All language subtitles for Dexter S08 E07 - BRRip - x264 - AC3 5.1 -={SPARROW}=-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,520 --> 00:00:12,273 Previously on Dexter: 2 00:00:12,600 --> 00:00:16,037 It's no accident that Zach Hamilton is here. 3 00:00:16,240 --> 00:00:17,913 He's drawn to blood, like me. 4 00:00:18,240 --> 00:00:20,835 The arterial spurting here... 5 00:00:21,040 --> 00:00:25,557 ...indicates that the killer severed the carotid artery with the first stab. 6 00:00:26,440 --> 00:00:29,638 - I'm promoting Miller to sergeant. - Are you fucking kidding me? 7 00:00:29,840 --> 00:00:33,197 You actually made me want this, and now you're gonna take it away. 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,795 I just did a little research on you. 9 00:00:35,960 --> 00:00:38,316 You checked into me, like a criminal. 10 00:00:38,640 --> 00:00:40,233 Hey, Niki... 11 00:00:40,880 --> 00:00:42,997 Dexter, this is Oliver. Oliver, Dexter. 12 00:00:43,160 --> 00:00:44,719 - Nice to meet you. - Yeah, you too. 13 00:00:47,600 --> 00:00:50,672 Zach Hamilton killed Norma Rivera. He deserves to die. 14 00:00:50,840 --> 00:00:53,878 Isn't that a little intolerant coming from you? 15 00:00:54,040 --> 00:00:57,158 What if you were to teach Zach the code? 16 00:00:57,400 --> 00:01:00,837 Maybe it's time to see if the experiment will work. 17 00:01:01,000 --> 00:01:04,232 What possibly makes you think Zach could be taught the code? 18 00:01:04,400 --> 00:01:05,595 I see something in him. 19 00:01:05,760 --> 00:01:07,717 Why were you going to kill your father? 20 00:01:07,920 --> 00:01:09,832 Because he's killing my mother. 21 00:01:10,000 --> 00:01:12,310 She's drinking herself to death because of him. 22 00:01:12,480 --> 00:01:14,756 You killed because you want to kill. 23 00:01:14,920 --> 00:01:18,550 - You should just go ahead and kill me. - Why? 24 00:01:18,760 --> 00:01:20,911 Because if you don't, then I will do it again. 25 00:01:21,080 --> 00:01:22,480 I can't help it. 26 00:01:22,680 --> 00:01:25,354 Am I ready to be a spiritual father? 27 00:01:27,200 --> 00:01:28,316 Hey, you okay? 28 00:01:28,520 --> 00:01:31,479 - I don't feel so good. - Deb? 29 00:01:35,800 --> 00:01:37,712 Hello, Dexter. 30 00:01:40,280 --> 00:01:42,272 Remember me? 31 00:03:54,240 --> 00:03:56,709 - Hello? - Dexter? 32 00:03:56,920 --> 00:03:59,276 I was just about to leave you another message. 33 00:03:59,440 --> 00:04:00,954 Where have you been all morning? 34 00:04:01,120 --> 00:04:03,476 The last thing I remember is... 35 00:04:04,760 --> 00:04:06,240 ...Hannah. 36 00:04:06,400 --> 00:04:07,834 Is everything all right? 37 00:04:08,000 --> 00:04:10,390 Not if Hannah got to Deb. 38 00:04:12,920 --> 00:04:14,149 I can't really talk now. 39 00:04:14,320 --> 00:04:17,711 I just thought you should know that Zach Hamilton called. 40 00:04:17,880 --> 00:04:20,873 I'm so glad you decided not to kill him, Dexter. 41 00:04:22,320 --> 00:04:23,720 I have to go. 42 00:04:23,880 --> 00:04:25,678 Deb, are you okay? 43 00:04:25,840 --> 00:04:27,240 Dex, where the fuck are you? 44 00:04:28,120 --> 00:04:29,839 Just a sec. 45 00:04:32,120 --> 00:04:34,794 I'm outside of Kendall. Are you alone? 46 00:04:35,000 --> 00:04:37,879 Why wouldn't I be? Why are you on the other side of town? 47 00:04:38,240 --> 00:04:40,880 I need you to come pick me up. Are you okay to drive? 48 00:04:41,040 --> 00:04:44,397 I think so. I mean, who the fuck knows? 49 00:04:44,560 --> 00:04:48,315 I woke up on the floor feeling like shit. You were gone. 50 00:04:48,480 --> 00:04:50,995 What the fuck is happening? 51 00:04:51,160 --> 00:04:54,153 Just come pick me up. I'll text you the location. 52 00:04:54,320 --> 00:04:56,471 We'll talk when you get here. 53 00:04:58,240 --> 00:04:59,515 Hannah drugged us... 54 00:04:59,680 --> 00:05:02,070 ...left me stranded in the middle of nowhere. 55 00:05:02,280 --> 00:05:05,432 If she's come back because she wants one or both of us dead... 56 00:05:06,360 --> 00:05:09,000 ...then why are we both still here? 57 00:05:14,880 --> 00:05:17,759 - It was Hannah, wasn't it? - It was. 58 00:05:19,680 --> 00:05:23,799 I saw her before I blacked out, and then I woke up here. 59 00:05:23,960 --> 00:05:25,633 She must have drugged our food. 60 00:05:26,000 --> 00:05:28,356 If Hannah poisoned us, why didn't she kill us? 61 00:05:28,520 --> 00:05:31,399 Who the fuck knows, Dexter? Maybe we were supposed to eat more. 62 00:05:31,600 --> 00:05:33,592 Or she wants to let us know she's out there. 63 00:05:33,760 --> 00:05:36,116 Maybe this was just the beginning. 64 00:05:38,240 --> 00:05:42,393 If we were normal people, we would go to the U.S. Marshals Service. 65 00:05:42,560 --> 00:05:44,711 We can't do that. She knows everything about me. 66 00:05:44,880 --> 00:05:47,315 She didn't talk about you last time she was arrested. 67 00:05:47,480 --> 00:05:49,836 Because she was in love with me. 68 00:05:50,880 --> 00:05:55,511 Drugging me and leaving me on the road might suggest that's changed. 69 00:05:56,400 --> 00:05:59,438 So, what the fuck are we supposed to do? 70 00:06:00,520 --> 00:06:03,479 There are traffic-surveillance cameras. 71 00:06:04,360 --> 00:06:05,794 She had to have passed them. 72 00:06:05,960 --> 00:06:08,714 I'll put in a request for the footage, get a license plate. 73 00:06:14,600 --> 00:06:17,832 I thought this part of my life was over. 74 00:06:18,000 --> 00:06:19,798 So did I. 75 00:06:22,800 --> 00:06:24,314 The moment I asked you to kill her... 76 00:06:24,480 --> 00:06:26,517 ...was the moment I started to lose myself... 77 00:06:26,680 --> 00:06:29,036 ...and I'm just starting to get back. 78 00:06:32,160 --> 00:06:34,391 I don't wanna deal with this. 79 00:06:35,480 --> 00:06:36,675 I want her gone. 80 00:06:37,680 --> 00:06:39,717 Deb, I'll take care of this. I promise. 81 00:07:04,440 --> 00:07:08,070 Hannah. Just thinking about her throws me off course. 82 00:07:13,800 --> 00:07:17,350 I have to put in a request for the traffic footage. 83 00:07:26,200 --> 00:07:28,237 Zach, what are you doing here? 84 00:07:28,400 --> 00:07:31,040 You were supposed to meet me at 10:00 this morning. 85 00:07:31,200 --> 00:07:33,954 - You could have been followed. - By who? Oh, Detective Quinn? 86 00:07:34,120 --> 00:07:35,918 - No, he's pretty easy to lose. - Yeah. 87 00:07:36,360 --> 00:07:38,955 But one day, he'll be there when you don't expect him. 88 00:07:39,120 --> 00:07:41,112 Don't ever come to my home again. 89 00:07:41,280 --> 00:07:42,999 - I just wanted to talk to you-- - Ever. 90 00:07:44,200 --> 00:07:46,715 We can't be seen in public together. Do you understand? 91 00:07:46,880 --> 00:07:50,510 - That's your first lesson. - Jeez, I'm sorry. It's just... 92 00:07:50,680 --> 00:07:55,880 - I spoke to Dr. Vogel, and she-- - What exactly did she tell you? 93 00:07:58,160 --> 00:08:03,394 That you have this, like, way of living that... 94 00:08:06,120 --> 00:08:10,239 ...allows you to do what you and I have in common... 95 00:08:12,520 --> 00:08:14,989 ...and that might be something that I can do too. 96 00:08:17,000 --> 00:08:18,878 I mean, fuck, I have so many questions. 97 00:08:19,800 --> 00:08:22,269 And I'll answer them as best I can. 98 00:08:24,560 --> 00:08:26,677 Are you gonna help me be like you? 99 00:08:26,840 --> 00:08:28,911 Don't even pretend. 100 00:08:31,080 --> 00:08:32,480 Hi, Dexter. 101 00:08:34,880 --> 00:08:37,634 - Going for a little night swim. - Enjoy. 102 00:08:39,240 --> 00:08:42,711 - Who's she? - That's my neighbour. 103 00:08:42,880 --> 00:08:45,554 - She's cute. - Yes, she's cute. 104 00:08:45,720 --> 00:08:46,949 You need to go home. 105 00:08:47,120 --> 00:08:49,271 - When are we gonna talk about--? - I'll call you. 106 00:08:49,440 --> 00:08:51,591 Something has come up that I have to deal with. 107 00:08:51,800 --> 00:08:55,510 It's my day job, which is something you need to get. 108 00:08:56,040 --> 00:08:57,110 Why? I have money. 109 00:08:57,280 --> 00:08:59,192 You're a weird guy who lives with his mom. 110 00:08:59,360 --> 00:09:01,033 You might as well be wearing a sign. 111 00:09:02,400 --> 00:09:07,156 Look, all I'm saying is that you need to have some kind of cover life... 112 00:09:07,320 --> 00:09:09,710 ...something that makes you look ordinary. 113 00:09:09,880 --> 00:09:11,599 Yeah, right, yeah. I get it, yeah. 114 00:09:13,560 --> 00:09:16,837 Zach, I understand what you're going through. 115 00:09:17,000 --> 00:09:18,480 I will help you with this. 116 00:09:20,240 --> 00:09:21,959 Okay. 117 00:09:24,080 --> 00:09:25,673 Thanks. 118 00:09:32,320 --> 00:09:34,312 Not a single sighting since she disappeared? 119 00:09:35,480 --> 00:09:37,233 Thank you. 120 00:09:38,480 --> 00:09:40,437 Motherfuck. 121 00:09:41,720 --> 00:09:44,360 - What you doing? - Nothing. 122 00:09:44,560 --> 00:09:46,472 Why do you look like you just got caught? 123 00:09:48,840 --> 00:09:50,877 Come on, what are you doing? Looking at porn? 124 00:09:51,040 --> 00:09:52,474 - No. - Company computer. 125 00:09:52,640 --> 00:09:55,235 - Will you--? - And I am the boss. 126 00:09:56,320 --> 00:09:59,358 Hannah McKay. Wayne Randall's girlfriend, right? 127 00:09:59,520 --> 00:10:02,672 Got arrested a while back for something, then slipped away? 128 00:10:02,840 --> 00:10:05,036 - Why you looking her up? - None of your business. 129 00:10:05,200 --> 00:10:06,759 Will you fucking back off? 130 00:10:06,960 --> 00:10:08,235 - Jesus, relax. - No, I'm ser-- 131 00:10:08,400 --> 00:10:10,790 You come in here all the time and invade my space. 132 00:10:11,000 --> 00:10:13,595 You stand so close, try to flirt. 133 00:10:13,800 --> 00:10:15,553 You're fucking making me uncomfortable. 134 00:10:15,760 --> 00:10:17,194 I didn't come in here to flirt. 135 00:10:17,360 --> 00:10:21,513 I just came in here to see if you wanted me to pick you up something for lunch. 136 00:10:24,880 --> 00:10:26,951 I'm all set. 137 00:10:27,880 --> 00:10:28,916 Are we done? 138 00:10:30,080 --> 00:10:31,560 Yeah. 139 00:10:32,080 --> 00:10:33,992 Yeah, we're done. 140 00:10:36,080 --> 00:10:38,914 You know what? We're not done, actually. 141 00:10:40,000 --> 00:10:43,232 See, Deb, you came to me six months ago an emotional wreck... 142 00:10:43,400 --> 00:10:45,676 ...saying you quit the force and you needed a job. 143 00:10:45,840 --> 00:10:47,069 I gave you that job. 144 00:10:47,240 --> 00:10:50,472 I gave you good pay, good benefits. I didn't ask a lot of questions. 145 00:10:50,640 --> 00:10:53,314 I put up with a lot of weird shit from you... 146 00:10:53,480 --> 00:10:56,791 ...because you're good at your job, and because I'm a nice guy. 147 00:10:56,960 --> 00:11:01,318 So I'm really, really sorry if this cramps your style... 148 00:11:01,480 --> 00:11:04,791 ...but next time, maybe you wanna try a little gratitude... 149 00:11:04,960 --> 00:11:08,158 ...instead of always being such a fucking bitch. 150 00:11:11,000 --> 00:11:13,037 Now we're done. 151 00:11:25,680 --> 00:11:27,478 There she is. 152 00:11:34,640 --> 00:11:37,360 "Vista Marina Car Rentals." 153 00:11:55,040 --> 00:11:57,839 Vista Marina Car Rentals. This is Stacy. How may I help you? 154 00:11:58,000 --> 00:12:01,596 Hi, Stacy. This is Detective Cooper over at Miami Metro. 155 00:12:01,760 --> 00:12:05,390 My badge number is 143634. 156 00:12:05,560 --> 00:12:07,552 We're investigating a hit-and-run. 157 00:12:07,720 --> 00:12:11,350 We think somebody who rented one of your vans might have been a witness. 158 00:12:11,520 --> 00:12:13,910 I was hoping to get some information over the phone. 159 00:12:14,080 --> 00:12:17,596 I can fax you over a copy of the warrant if you'd like. 160 00:12:18,160 --> 00:12:20,914 Oh, I'll just get it for you. Do you have the license plate? 161 00:12:21,080 --> 00:12:26,951 Yes, I do. It's GLV43951. 162 00:12:27,960 --> 00:12:30,520 The name on that account is Maggie Castner. 163 00:12:30,680 --> 00:12:33,593 The local address is Slip 23, Vista Marina. 164 00:12:33,760 --> 00:12:35,319 Thank you, Stacy. 165 00:12:36,480 --> 00:12:38,392 Want the phone number? 166 00:12:39,440 --> 00:12:41,511 Yes, that would be helpful. 167 00:12:41,680 --> 00:12:44,036 813-398-2723. 168 00:12:46,320 --> 00:12:47,993 You may have found her. 169 00:12:48,200 --> 00:12:50,112 If so, a little too easily. 170 00:12:50,280 --> 00:12:52,590 You think she wants to be found? 171 00:12:52,760 --> 00:12:57,312 I think she wants to destroy our lives, mine and Debra's both. 172 00:12:57,480 --> 00:12:59,756 Debra's very fragile right now. 173 00:12:59,960 --> 00:13:04,079 The threat of Hannah coming after her could derail the progress she's making. 174 00:13:04,240 --> 00:13:06,994 - I won't let that happen. - So, what's your plan? 175 00:13:08,600 --> 00:13:11,991 - Slip 23. - You have her number. You could call. 176 00:13:12,920 --> 00:13:15,913 I don't wanna let her know I've found her yet. 177 00:13:16,080 --> 00:13:19,551 Why do you seem less scared than excited? 178 00:13:19,720 --> 00:13:21,757 Because Hannah doesn't scare me. 179 00:13:21,920 --> 00:13:23,832 Maybe you need to rethink that. 180 00:13:28,440 --> 00:13:29,954 They look like nice apartments... 181 00:13:30,160 --> 00:13:32,516 ...but you should work things out with your brother. 182 00:13:32,680 --> 00:13:35,036 Angel and I are gonna be fine. I've just had it... 183 00:13:35,200 --> 00:13:38,318 ...with the whole "big brother ruling over the roost" routine. 184 00:13:39,400 --> 00:13:42,120 And the thing is... 185 00:13:44,200 --> 00:13:45,520 What? 186 00:13:45,720 --> 00:13:48,838 Well, just most of these places, I have to sign a one-year lease... 187 00:13:49,000 --> 00:13:51,435 ...and I wasn't sure about... 188 00:13:52,360 --> 00:13:54,079 About what? 189 00:13:54,240 --> 00:13:57,039 Okay. I'm definitely not pushing you, okay? 190 00:13:57,200 --> 00:13:59,431 I'm just trying to be practical here. 191 00:13:59,600 --> 00:14:02,991 If our relationship keeps moving forward... 192 00:14:03,160 --> 00:14:06,517 ...we might want to eventually get a place together. 193 00:14:06,920 --> 00:14:10,357 - Yeah, eventually. - You don't have to decide now. 194 00:14:10,520 --> 00:14:15,470 - It's just something to think about. - Yeah, I'll totally think about it. 195 00:14:16,200 --> 00:14:17,714 Okay. 196 00:14:20,600 --> 00:14:21,920 I'm so sorry. 197 00:14:22,080 --> 00:14:23,992 I blew that whole thing out of proportion. 198 00:14:24,160 --> 00:14:27,471 I just felt like you were trying to, like, get rid of me with the cheque. 199 00:14:27,640 --> 00:14:31,554 I was just trying to be a good, you know, father. 200 00:14:31,760 --> 00:14:33,080 That was really sweet of you. 201 00:14:33,240 --> 00:14:36,517 But it's my problem, and I wanna take care of it. 202 00:14:37,480 --> 00:14:39,278 Well, I can respect that. 203 00:14:39,480 --> 00:14:40,755 - So we're cool? - Cool. 204 00:14:40,920 --> 00:14:42,912 How about you and I do dinner tonight? 205 00:14:43,080 --> 00:14:46,437 I can't. I have to work right after class. 206 00:14:46,600 --> 00:14:49,672 - You know, pay off the debts. - Well, good for you. 207 00:14:49,840 --> 00:14:51,593 Where are you working? 208 00:14:52,240 --> 00:14:55,278 It's a sports bar called Lucky Pete's. 209 00:14:56,080 --> 00:14:59,232 I can call you though, when I'm free. We can get together. 210 00:14:59,840 --> 00:15:01,797 Okay. Sounds great. 211 00:15:21,320 --> 00:15:24,518 The Hannah McKay I know hated the ocean. 212 00:15:25,560 --> 00:15:29,839 But it does make for an easy escape into international waters. 213 00:15:32,040 --> 00:15:35,511 Brave of her to be walking around Miami like that. 214 00:15:36,520 --> 00:15:39,638 Or maybe she's found someone to protect her. 215 00:16:38,160 --> 00:16:40,311 - May I help you? - I'm just meeting some friends. 216 00:16:40,520 --> 00:16:42,637 I'm sorry, sir. Members only. 217 00:16:42,800 --> 00:16:43,950 Oh, but I'm a friend of-- 218 00:16:44,120 --> 00:16:46,954 Even so, sir, we have a strict dress code. 219 00:17:00,640 --> 00:17:02,438 Call it a night, Dexter. 220 00:17:02,600 --> 00:17:05,115 - You don't wanna go in there. - I do wanna go in there. 221 00:17:05,280 --> 00:17:08,876 It's their territory. You'll be at a disadvantage. 222 00:17:09,040 --> 00:17:10,633 I need to know what she's up to. 223 00:17:22,600 --> 00:17:23,636 Dexter. 224 00:17:23,800 --> 00:17:26,520 Is your father a member of the Red Coral Club? 225 00:17:26,680 --> 00:17:30,071 Yeah. It's full of old farts in suits. Why? 226 00:17:30,240 --> 00:17:32,709 Can you get me in there? Tonight? 227 00:17:33,120 --> 00:17:35,555 Yeah. Sure. 228 00:17:50,400 --> 00:17:52,517 Good to see you, Mr. Hamilton. 229 00:17:55,560 --> 00:17:56,960 This way. 230 00:17:58,920 --> 00:18:03,039 - So, what are we doing here? - Looking for someone. 231 00:18:03,360 --> 00:18:05,716 I thought we weren't supposed to be seen together. 232 00:18:05,880 --> 00:18:07,837 This is different. 233 00:18:12,080 --> 00:18:13,753 You know her? 234 00:18:16,800 --> 00:18:18,917 That's my ex-girlfriend. 235 00:18:20,640 --> 00:18:22,154 Nice. 236 00:18:22,320 --> 00:18:23,754 Who's the guy? 237 00:18:23,920 --> 00:18:25,036 I'm gonna find out. 238 00:18:27,040 --> 00:18:28,633 All right, you keep an eye on him. 239 00:18:28,800 --> 00:18:31,759 - You text me when he's coming back. - Got it. 240 00:18:43,280 --> 00:18:44,316 Hannah. 241 00:18:49,680 --> 00:18:51,751 It's Maggie now. 242 00:18:52,920 --> 00:18:54,639 You shouldn't be here, Dexter. 243 00:18:55,480 --> 00:18:58,996 I'm not leaving until you tell me why you drugged me and left me on the road. 244 00:18:59,200 --> 00:19:02,511 After what you did to me, I'm not sure that you get to ask questions. 245 00:19:02,680 --> 00:19:05,639 But here I am, asking. What are you doing back in Miami? 246 00:19:05,800 --> 00:19:08,793 I was about to enjoy a martini. 247 00:19:10,080 --> 00:19:13,232 You should probably leave though, before my husband returns. 248 00:19:13,400 --> 00:19:15,437 Your husband? 249 00:19:19,360 --> 00:19:21,317 You're married to that guy? 250 00:19:27,080 --> 00:19:28,400 Yes. I'm very lucky. 251 00:19:28,920 --> 00:19:31,992 Yeah. Well, he seems rich. You were always a pragmatist. 252 00:19:32,160 --> 00:19:35,153 Well, the money's nice, I have to admit... 253 00:19:35,360 --> 00:19:38,558 ...but he has other talents. 254 00:19:38,720 --> 00:19:41,599 Miles is the adventurous type. 255 00:19:45,600 --> 00:19:48,434 - What are you doing here? - My husband will be back any minute. 256 00:19:48,600 --> 00:19:51,354 It's in your best interest that he not see us together. 257 00:19:51,520 --> 00:19:54,479 I'm not leaving until you tell me why you did what you did. 258 00:19:54,880 --> 00:19:56,314 I see you've made a friend. 259 00:19:56,560 --> 00:20:00,110 This is my husband, Miles Castner. 260 00:20:00,280 --> 00:20:03,751 Dexter Morgan. 261 00:20:03,920 --> 00:20:05,639 Maggie has told me about you. 262 00:20:07,240 --> 00:20:10,312 How you were her boyfriend until you betrayed her... 263 00:20:10,520 --> 00:20:12,159 ...turning her in to the police. 264 00:20:12,320 --> 00:20:15,154 Quite a predicament you left her in. 265 00:20:15,320 --> 00:20:17,630 Shall we finish our drinks? 266 00:20:20,320 --> 00:20:21,879 I think it's time for us to go. 267 00:20:22,240 --> 00:20:24,038 Well, that's an excellent idea. 268 00:20:24,240 --> 00:20:27,278 Make sure Mr. Morgan is given whatever he needs. 269 00:20:36,040 --> 00:20:38,874 Didn't you get my text? I warned you the guy was coming. 270 00:20:39,040 --> 00:20:40,315 I know. 271 00:20:40,920 --> 00:20:42,513 So why didn't you walk away? 272 00:20:42,720 --> 00:20:45,315 I mean, I watched him. I stayed on him. I didn't fuck up. 273 00:20:45,480 --> 00:20:49,713 I screwed up, not you. You did exactly as I asked you to. 274 00:20:55,360 --> 00:20:56,953 - So, what now? - Nothing. 275 00:20:58,680 --> 00:21:00,592 I'll call you. We'll talk tomorrow. 276 00:21:00,760 --> 00:21:03,594 So that guy, are we go--? 277 00:21:05,600 --> 00:21:07,432 You gonna kill him? 278 00:21:09,600 --> 00:21:12,399 I only kill people who deserve it. 279 00:21:14,280 --> 00:21:16,954 --do you hear? Because something sure ain't right. 280 00:21:17,120 --> 00:21:19,430 While them orphans was camping in the woods... 281 00:21:19,600 --> 00:21:21,557 ...something gave them a proper fright. 282 00:21:21,720 --> 00:21:26,590 Miles Castner made his fortune in international casinos. 283 00:21:26,800 --> 00:21:30,953 He has the power and the reach to get Hannah a new name, new passport. 284 00:21:31,360 --> 00:21:33,955 But if she's as happy as she seems in her new life... 285 00:21:34,120 --> 00:21:37,955 ...then why is she here, messing with mine? 286 00:21:38,560 --> 00:21:42,873 Miles Castner. What kind of name is Miles, anyway? 287 00:21:44,320 --> 00:21:48,360 Don't be a chump, Zoomer. Ain't no such thing as... 288 00:21:48,840 --> 00:21:51,196 - Hey. - Hey. Hey. 289 00:21:53,040 --> 00:21:54,872 Hello? 290 00:21:55,080 --> 00:21:56,275 Harrison, hello? 291 00:21:58,760 --> 00:22:00,513 That's it? 292 00:22:01,360 --> 00:22:03,352 I remember when I used to get a hug. 293 00:22:03,520 --> 00:22:05,910 Hey, even I don't matter when Rastamouse is on. 294 00:22:06,080 --> 00:22:09,471 I checked in with Marshals, FBI, fucking Homeland Security. 295 00:22:09,680 --> 00:22:12,195 There hasn't been a single sighting of Hannah McKay. 296 00:22:12,360 --> 00:22:14,955 - I'm hoping you've had better luck. - Yeah. 297 00:22:15,120 --> 00:22:17,032 I found her. 298 00:22:17,200 --> 00:22:18,236 She's married. 299 00:22:19,520 --> 00:22:21,637 Well, there's someone for everyone, I guess. 300 00:22:23,160 --> 00:22:26,073 I hope he's sleeping with one eye open. 301 00:22:26,280 --> 00:22:27,873 What's her married name? 302 00:22:28,040 --> 00:22:30,350 The guy she's married to is worth $700 million. 303 00:22:30,520 --> 00:22:32,955 He owns casinos. 304 00:22:33,480 --> 00:22:35,995 The name, Dex. 305 00:22:37,080 --> 00:22:40,710 Castner. Miles Castner. 306 00:22:40,920 --> 00:22:43,640 They're staying on his yacht. 307 00:22:43,840 --> 00:22:47,993 I don't know what they're doing in Miami. Maybe he has business here. 308 00:22:48,840 --> 00:22:51,992 He seems to know who she is... 309 00:22:52,160 --> 00:22:54,436 ...even knows about her and me. 310 00:22:54,920 --> 00:22:59,119 And she seems to like him. 311 00:22:59,280 --> 00:23:01,590 Or maybe she just feels obligated to him. 312 00:23:01,760 --> 00:23:04,639 I doubt Hannah McKay feels obligated to anyone. 313 00:23:04,800 --> 00:23:07,395 It's gotta be operational. She needs a cover life. 314 00:23:07,560 --> 00:23:10,598 It's not like it's a real marriage. 315 00:23:10,760 --> 00:23:14,595 She can't actually love this guy. 316 00:23:14,760 --> 00:23:16,638 Oh, my God. 317 00:23:19,600 --> 00:23:23,276 - You're still in love with her. - What? No. 318 00:23:23,440 --> 00:23:25,909 She's probably trying to kill me. 319 00:23:31,040 --> 00:23:34,238 Trust me, no one knows what it's like... 320 00:23:34,400 --> 00:23:37,313 ...to fall in love with the wrong person more than I do. 321 00:23:39,120 --> 00:23:42,158 But you better get your fucking head on straight. 322 00:23:42,920 --> 00:23:45,276 She is everything that is wrong with our lives. 323 00:23:47,000 --> 00:23:48,912 She is a vortex. She is a black hole. 324 00:23:49,080 --> 00:23:54,314 She sucks everything into her being, leaving nothing behind. 325 00:23:55,960 --> 00:23:58,429 We have got to get her out of our lives. 326 00:23:58,600 --> 00:24:00,717 I'm working on a plan. 327 00:24:04,920 --> 00:24:06,991 Are you sure you can be objective? 328 00:24:08,720 --> 00:24:10,916 One little toss of Hannah's pretty blond hair... 329 00:24:11,080 --> 00:24:13,231 ...and you turn into a fucking moron. 330 00:24:15,200 --> 00:24:16,680 Hannah? 331 00:24:17,000 --> 00:24:18,320 Hannah is here? 332 00:24:19,600 --> 00:24:21,910 Both of you? Jesus. Really? 333 00:24:22,080 --> 00:24:23,673 Deb, I'm on top of it. 334 00:24:24,120 --> 00:24:26,760 I'm gonna figure out exactly what she's up to. 335 00:24:27,120 --> 00:24:28,759 Are you? 336 00:24:31,680 --> 00:24:33,956 Where is Hannah? 337 00:24:34,560 --> 00:24:40,158 Right now she's on a very big boat with her husband. 338 00:24:52,840 --> 00:24:54,433 Niki. 339 00:24:55,360 --> 00:24:57,636 Hey. Hey, what are you doing here? 340 00:24:57,800 --> 00:24:59,393 I came here to see you. 341 00:24:59,600 --> 00:25:02,638 I didn't realise this place was a breastaurant. 342 00:25:05,040 --> 00:25:07,236 I mean, it is a sports bar, it's just topless. 343 00:25:07,440 --> 00:25:11,514 - And I make really good money here. - Are you really okay doing this? 344 00:25:11,680 --> 00:25:15,276 Yeah. It's not the best job in the world, but it's also not forever. 345 00:25:15,600 --> 00:25:18,160 I'm fine with it. I can tell that you're not. 346 00:25:18,320 --> 00:25:19,720 Me? 347 00:25:20,360 --> 00:25:22,920 Look, I go to places like this all the time. 348 00:25:23,120 --> 00:25:24,236 - See? - I've-- 349 00:25:24,400 --> 00:25:26,915 Look, I've stared at a million boobs, but until now... 350 00:25:27,080 --> 00:25:29,390 ...I've never considered them to be... 351 00:25:29,560 --> 00:25:30,676 ...daughter boobs. 352 00:25:32,400 --> 00:25:35,950 - Daughter boobs? - Well, come on. You know what I mean. 353 00:25:36,120 --> 00:25:38,999 Guy, hey. Her face is up here, okay? Come on. 354 00:25:39,160 --> 00:25:40,992 It's so sweet that you care. 355 00:25:41,160 --> 00:25:44,597 I'm just gonna stay here until something better comes along, okay? 356 00:25:44,760 --> 00:25:47,434 Yeah, I'll... I'll let you do your thing. 357 00:25:47,600 --> 00:25:49,592 You wanna have dinner on my next free night? 358 00:25:49,760 --> 00:25:50,955 Yeah. 359 00:25:51,560 --> 00:25:53,677 That's great. 360 00:25:56,600 --> 00:25:58,273 It actually makes sense in a way... 361 00:25:58,440 --> 00:26:01,000 ...that Dexter would have been involved with another killer. 362 00:26:01,200 --> 00:26:03,078 Well, she's back. 363 00:26:03,240 --> 00:26:06,039 And she poisoned us. Who knows what else she has planned? 364 00:26:06,200 --> 00:26:07,236 What does Dexter say? 365 00:26:07,400 --> 00:26:09,232 He's trying to figure out what she's up to... 366 00:26:09,400 --> 00:26:11,596 ...but he's thinking with the wrong head. 367 00:26:11,760 --> 00:26:14,434 - You're concerned for your safety. - And for Dexter's. 368 00:26:14,800 --> 00:26:16,234 Let's take a step back. 369 00:26:16,400 --> 00:26:17,880 From what you've told me... 370 00:26:18,040 --> 00:26:20,509 ...if she wanted to kill you, you'd be dead by now. 371 00:26:20,720 --> 00:26:23,110 Maybe she just wants to prove that she has control. 372 00:26:23,280 --> 00:26:25,033 She can kill us whenever she wants. 373 00:26:25,200 --> 00:26:27,715 - It's a very unsettling feeling, isn't it? - Yeah. 374 00:26:27,880 --> 00:26:29,155 What is it you'd like to do? 375 00:26:29,320 --> 00:26:32,836 I'd like to take her to Marshal Services and have her the fuck arrested. 376 00:26:33,000 --> 00:26:35,276 - But Hannah knows too much. - Yeah. 377 00:26:36,880 --> 00:26:40,556 But at least I wouldn't have to worry about what might be in my coffee. 378 00:26:43,400 --> 00:26:49,032 When the Brain Surgeon was out there, a threat to me, I could hardly sleep. 379 00:26:49,200 --> 00:26:54,195 I trusted Dexter to solve the problem, and he did. 380 00:26:58,560 --> 00:26:59,596 And if I can't? 381 00:26:59,800 --> 00:27:02,076 Before you take matters into your own hands... 382 00:27:02,240 --> 00:27:05,358 ...be sure to consider all the consequences of those actions. 383 00:27:08,400 --> 00:27:10,790 The husband is a complication I don't need. 384 00:27:10,960 --> 00:27:15,876 I have to get Hannah alone, in a situation I control. 385 00:27:17,040 --> 00:27:19,839 Have you done the blood work on the triple in Lummus Park? 386 00:27:20,000 --> 00:27:22,640 - Not yet. - There's the prints on the bottle to run... 387 00:27:22,800 --> 00:27:25,520 ...and the decomp over in Coconut Grove we have to process. 388 00:27:25,680 --> 00:27:27,194 Yep. 389 00:27:28,120 --> 00:27:31,352 We could use an extra set of hands, right? 390 00:27:31,520 --> 00:27:32,749 Someone lower level... 391 00:27:32,960 --> 00:27:35,839 ...an extra warm body to offset the cold ones, don't you think? 392 00:27:36,000 --> 00:27:38,515 At least to make a dent in the paperwork. 393 00:27:38,680 --> 00:27:42,230 - Sure, I guess. - Excellent idea. 394 00:27:50,000 --> 00:27:52,117 Zach. What's he doing here? 395 00:27:57,080 --> 00:27:58,514 Quinn. 396 00:28:07,520 --> 00:28:08,556 Okay. 397 00:28:08,720 --> 00:28:11,599 My client requests that you cease and desist... 398 00:28:11,760 --> 00:28:14,514 ...this 24-hour watch you have on him. 399 00:28:14,680 --> 00:28:18,071 He requests it. I'd like you to back the fuck off. 400 00:28:30,680 --> 00:28:33,479 - You took these photos, Zach? - Yeah. 401 00:28:33,640 --> 00:28:36,678 - Those are just the best ones. - Quinn, you have anything to say? 402 00:28:36,840 --> 00:28:39,958 - I think the kid's guilty. - I'll answer for you, Detective Quinn. 403 00:28:40,120 --> 00:28:42,999 On behalf of the entire department, I can assure you we will-- 404 00:28:43,200 --> 00:28:45,795 Well, how did you put it, Zach? --back the fuck down. 405 00:28:45,960 --> 00:28:47,394 - "Off." - Yeah, that too. 406 00:28:47,840 --> 00:28:49,752 Right Detective Quinn? , 407 00:28:50,520 --> 00:28:52,193 - Right. - That's right. 408 00:28:52,360 --> 00:28:54,750 Gentlemen, let me show you out. 409 00:29:02,000 --> 00:29:03,036 What were you thinking? 410 00:29:03,200 --> 00:29:05,351 That rich asshole is walking around free. 411 00:29:05,520 --> 00:29:08,354 - We have nothing on this kid. - That's why I was following him. 412 00:29:08,520 --> 00:29:11,354 If this was any other case, I would sign off on the overtime. 413 00:29:11,560 --> 00:29:13,552 But this one... 414 00:29:14,680 --> 00:29:17,149 ...let it go. That's an order. 415 00:29:21,160 --> 00:29:23,800 By the way, me and Jamie are moving in together. 416 00:29:23,960 --> 00:29:25,553 You're what? You're doing what? 417 00:29:25,720 --> 00:29:27,837 - Hey, you got a minute? - Make it fast. 418 00:29:28,000 --> 00:29:30,515 Okay, well, Dexter and I are buried in that glass box. 419 00:29:30,680 --> 00:29:32,831 - We need an assistant. - I don't know about that. 420 00:29:33,040 --> 00:29:35,555 We've been under budget the last three quarters. 421 00:29:36,080 --> 00:29:39,630 - It was Dexter's idea. - Okay. Part-time. 422 00:29:40,880 --> 00:29:42,360 You're one hell of a lieutenant. 423 00:29:52,880 --> 00:29:55,634 The photos were a nice touch. 424 00:29:59,600 --> 00:30:02,160 Thanks. I thought so. 425 00:30:03,040 --> 00:30:07,592 Well, now he's off my tail, we can get down to business. 426 00:30:07,760 --> 00:30:09,877 You know, find someone to... 427 00:30:10,040 --> 00:30:12,271 - You know. - Eventually. 428 00:30:12,440 --> 00:30:14,432 What do you mean, "eventually"? 429 00:30:14,600 --> 00:30:16,353 I mean... 430 00:30:18,120 --> 00:30:21,158 Long before my father taught me how to do what I do... 431 00:30:21,320 --> 00:30:24,472 ...he taught me how not to do it. 432 00:30:24,640 --> 00:30:26,871 Why would I want to not do it? 433 00:30:27,040 --> 00:30:29,475 Timing is everything. 434 00:30:29,680 --> 00:30:33,754 One thing you need to learn, the first thing that I had to learn... 435 00:30:33,920 --> 00:30:35,673 ...is to wait. 436 00:30:35,840 --> 00:30:41,040 Control your urges. Channel them appropriately. 437 00:30:42,480 --> 00:30:43,960 Dexter, I can't wait. 438 00:30:44,520 --> 00:30:48,116 - I can't control it. - Yes, you can. 439 00:30:48,960 --> 00:30:51,634 You're gonna get your chance, Zach, I promise. 440 00:30:51,800 --> 00:30:55,350 But the only way I've survived as long as I have is by being careful. 441 00:30:55,520 --> 00:30:57,955 I'm gonna teach you how to do that. 442 00:30:58,120 --> 00:30:59,520 And then? 443 00:30:59,680 --> 00:31:02,752 And then you'll be able to do what I do... 444 00:31:02,960 --> 00:31:04,235 ...and get away with it. 445 00:31:34,120 --> 00:31:36,555 - What do you want? - I saw you with your son. 446 00:31:37,120 --> 00:31:39,715 Maggie never mentioned him. 447 00:31:39,880 --> 00:31:41,678 Hard to picture her as the family type. 448 00:31:41,840 --> 00:31:44,036 There's nothing going on between Hannah and me. 449 00:31:44,200 --> 00:31:45,395 Good. Then listen. 450 00:31:45,560 --> 00:31:47,631 I'd sooner see her in prison than lose her. 451 00:31:47,840 --> 00:31:49,832 Do you understand? 452 00:31:50,000 --> 00:31:52,913 Because I could call a few people and ruin your life. 453 00:31:53,360 --> 00:31:58,037 And being a family man, I'm sure that's not what you'd want. 454 00:32:01,320 --> 00:32:04,472 People are so impatient. 455 00:32:14,600 --> 00:32:15,829 Dexter, what are you doing? 456 00:32:16,840 --> 00:32:19,514 This is something you don't wanna get in the middle of. 457 00:32:22,640 --> 00:32:26,156 He said he'd sooner see her in prison than lose her. 458 00:32:26,320 --> 00:32:29,631 If that's what he thinks this is about, she's the one in danger. 459 00:32:29,840 --> 00:32:33,356 I thought you were gonna find out if Hannah was a threat to you and Debra... 460 00:32:33,520 --> 00:32:35,751 ...not if Miles was a threat to Hannah. 461 00:32:39,200 --> 00:32:41,795 Why can't I do both? 462 00:33:14,800 --> 00:33:16,553 Your flowers. 463 00:33:18,080 --> 00:33:21,869 That's the thing about plants. You don't look after them, they die. 464 00:33:27,200 --> 00:33:30,238 So, what's up? 465 00:33:30,880 --> 00:33:34,157 Miles just confronted me at a gas station. 466 00:33:34,360 --> 00:33:35,760 God. 467 00:33:35,920 --> 00:33:39,391 - He likes to be dramatic. - Is he a threat? 468 00:33:39,560 --> 00:33:42,951 A "chop you up and toss you in the ocean" kind of threat? 469 00:33:43,160 --> 00:33:44,799 No. 470 00:33:45,000 --> 00:33:48,437 But he could make your life miserable, have people look into you... 471 00:33:48,600 --> 00:33:51,195 ...and follow you around 24/7. 472 00:33:51,360 --> 00:33:52,999 He sounds like a great guy. 473 00:33:53,160 --> 00:33:56,517 And you're really in a position to judge? 474 00:33:56,720 --> 00:33:57,836 Why did you marry him? 475 00:33:58,000 --> 00:34:00,356 Because he was there when you weren't. 476 00:34:02,720 --> 00:34:05,360 I needed him, Dexter. 477 00:34:05,880 --> 00:34:09,317 I met him a few years ago when I did some flowers for him at an event... 478 00:34:10,480 --> 00:34:13,154 ...and he found my background intriguing. 479 00:34:13,360 --> 00:34:16,159 I could tell he had a crush on me, so when I made my escape... 480 00:34:16,360 --> 00:34:18,272 ...when I had nothing and was desperate... 481 00:34:18,440 --> 00:34:20,750 ...I knew that he could give me a whole new life... 482 00:34:20,920 --> 00:34:23,833 ...a new identity, money. 483 00:34:25,560 --> 00:34:27,995 Plus, he makes me happy. 484 00:34:29,560 --> 00:34:30,596 Bullshit. 485 00:34:31,600 --> 00:34:34,434 If you're so damn happy, what are you doing back here? 486 00:34:35,040 --> 00:34:36,759 Why'd you drug Debra and me? 487 00:34:36,920 --> 00:34:38,673 - I think you should go. - Answer me. 488 00:34:39,200 --> 00:34:41,317 I wanted to make sure you weren't gonna put me in jail. 489 00:34:41,480 --> 00:34:45,030 - I had to see if you would come to me. - I did, and you haven't told me why. 490 00:34:45,200 --> 00:34:46,953 Because it doesn't matter why anymore. 491 00:34:47,120 --> 00:34:50,158 - I changed my mind. - About what? 492 00:34:52,560 --> 00:34:55,758 I wanted you to kill Miles for me. 493 00:34:59,040 --> 00:35:00,759 You what? 494 00:35:02,480 --> 00:35:04,472 He's possessive and controlling... 495 00:35:04,640 --> 00:35:07,758 ...and obsessed with me to the point where he follows me everywhere. 496 00:35:07,920 --> 00:35:10,310 I might as well be in prison. 497 00:35:10,480 --> 00:35:14,156 If I were to try and leave him, he would just turn me in. 498 00:35:14,320 --> 00:35:16,630 Why haven't you dealt with this in your usual way? 499 00:35:16,840 --> 00:35:20,038 His family already thought I was some gold digger when we got married. 500 00:35:20,200 --> 00:35:21,953 If he was gonna drop dead suddenly... 501 00:35:22,120 --> 00:35:24,760 ...I would be the first person that they would turn to. 502 00:35:25,040 --> 00:35:28,556 - Once the cops get a good look at me-- - You wanted me to make him disappear. 503 00:35:31,920 --> 00:35:34,071 I thought you might feel like you owed me. 504 00:35:34,240 --> 00:35:36,550 - Owed you? - You didn't have to turn me in. 505 00:35:36,720 --> 00:35:38,439 - You ruined my life. - I did. 506 00:35:38,600 --> 00:35:41,877 It doesn't even matter anymore, because like I said, I changed my mind. 507 00:35:42,040 --> 00:35:44,350 This is my problem, and I'm gonna deal with it. 508 00:35:44,520 --> 00:35:46,557 Why did you change your mind? 509 00:35:47,360 --> 00:35:49,829 Because the moment that I saw you there unconscious... 510 00:35:50,040 --> 00:35:52,839 ...I realised that despite the shitty way that it all ended... 511 00:35:53,040 --> 00:35:54,918 ...you were it for me, Dexter. 512 00:35:57,920 --> 00:36:02,597 I've never felt that way about anyone before or since. 513 00:36:05,240 --> 00:36:08,597 You're the only person that I can be that honest with. 514 00:36:11,040 --> 00:36:12,520 And I didn't wanna ruin that... 515 00:36:12,680 --> 00:36:18,472 ...by manipulating you into doing something that might be bad for you. 516 00:36:24,360 --> 00:36:26,955 It was the same for me. 517 00:36:30,040 --> 00:36:33,829 No, just leave it at that. I have to go before Miles finds out where I've gone. 518 00:36:34,040 --> 00:36:37,033 - Hannah. - Goodbye. 519 00:36:44,720 --> 00:36:45,995 Hey. 520 00:36:46,160 --> 00:36:50,598 Can I borrow that high-tech GPS tracker thingy that you have? 521 00:36:52,800 --> 00:36:54,473 Please? 522 00:36:55,080 --> 00:36:57,993 Yeah. Being nice when you need something, huh? 523 00:36:58,160 --> 00:37:00,197 I'm not surprised. 524 00:37:04,240 --> 00:37:07,358 Sorry that I overreacted earlier. 525 00:37:08,400 --> 00:37:12,155 I know that you're interested. 526 00:37:12,320 --> 00:37:13,640 You act like you are. 527 00:37:13,800 --> 00:37:16,998 But, Jake, you don't wanna get involved with me. 528 00:37:17,160 --> 00:37:18,913 You have no idea who I really am. 529 00:37:19,600 --> 00:37:22,354 I just want a chance to find out. 530 00:37:42,840 --> 00:37:45,196 Can I help you? Is that your car? 531 00:37:46,400 --> 00:37:48,392 It's my brother's car. 532 00:37:48,560 --> 00:37:50,870 I think I left my sunglasses in the passenger seat. 533 00:37:51,080 --> 00:37:53,675 - He's not answering his phone. - Your brother is...? 534 00:37:53,920 --> 00:37:56,196 Dexter Morgan. He lives in the building. 535 00:37:56,360 --> 00:37:58,875 Oh, you're Dexter's sister. I'm Cassie, his neighbour. 536 00:37:59,040 --> 00:38:00,110 Debra. Oh, fuck. 537 00:38:00,280 --> 00:38:02,237 You're Cassie. You went out with him, right? 538 00:38:02,680 --> 00:38:04,273 Really? He mentioned me? 539 00:38:04,440 --> 00:38:06,272 - You look surprised. - I am. 540 00:38:06,440 --> 00:38:09,478 I guess I figured he thought I was the worst date ever. 541 00:38:09,680 --> 00:38:10,955 He didn't exactly follow up. 542 00:38:11,120 --> 00:38:14,397 But he's nice to me when I see him. He's kind of impossible to read. 543 00:38:14,600 --> 00:38:16,990 - Yeah, that would be Dexter. - Oh, okay, good. 544 00:38:17,160 --> 00:38:20,153 - I was starting to think it was me. - Nope, definitely not you. 545 00:38:20,360 --> 00:38:24,513 Hey, since I've got you here, what's his deal? 546 00:38:24,840 --> 00:38:26,877 Jamie seems to think he's not over his ex... 547 00:38:27,040 --> 00:38:28,759 ...which makes him more attractive. 548 00:38:28,920 --> 00:38:31,230 Apparently, I have a thing for unavailable men. 549 00:38:31,400 --> 00:38:32,834 Sorry. That was an overshare. 550 00:38:33,000 --> 00:38:35,356 - That's all right. I get it. - It's so crazy, right? 551 00:38:35,520 --> 00:38:38,115 I meet this totally nice guy who's completely into me... 552 00:38:38,280 --> 00:38:41,318 ...and I'm still hung up on the mysterious man next door... 553 00:38:41,480 --> 00:38:43,437 ...who hasn't called. 554 00:38:43,600 --> 00:38:45,478 I don't know you... 555 00:38:45,640 --> 00:38:49,316 ...at all, actually, but you seem like a normal girl, you know? 556 00:38:49,480 --> 00:38:53,156 If I were you, I would stick with the guy that's obviously interested. 557 00:38:55,520 --> 00:38:59,116 Trust me, Dexter is not a mystery that you wanna solve. 558 00:39:02,040 --> 00:39:04,316 Okay. Yeah. Sorry about all that. 559 00:39:04,480 --> 00:39:07,040 - It's all right. Have a good one. - See you. 560 00:39:12,880 --> 00:39:14,473 - Hey. - Hey. 561 00:39:14,640 --> 00:39:16,791 You could've come inside. I just got your text. 562 00:39:17,000 --> 00:39:20,311 Well, you know, I think I've seen enough of that place, you know. 563 00:39:20,480 --> 00:39:22,312 So, what brings you by? 564 00:39:22,480 --> 00:39:23,709 I wanted to let you know... 565 00:39:23,920 --> 00:39:26,992 ...that a lab-assistant position just opened up at Miami Metro... 566 00:39:27,160 --> 00:39:29,117 ...and it's yours if you want it. 567 00:39:29,280 --> 00:39:30,350 What does it pay? 568 00:39:30,520 --> 00:39:33,194 Thirteen seventy-five an hour, plus dental. 569 00:39:33,920 --> 00:39:35,718 I make a lot more money than that here. 570 00:39:35,880 --> 00:39:38,998 You did say that this wasn't your first choice as a line of work. 571 00:39:39,160 --> 00:39:42,471 I figured you'd jump at the chance for a future that didn't include pole dancing. 572 00:39:42,640 --> 00:39:45,360 I'm not gonna be a stripper, Dad. 573 00:39:47,680 --> 00:39:50,240 Hey, it just slipped out. 574 00:39:51,360 --> 00:39:53,829 That's okay. Well, listen, just do me a favour. 575 00:39:54,000 --> 00:39:55,229 Just think about it, okay? 576 00:39:55,400 --> 00:39:57,392 I think it would be good for the both of us. 577 00:39:57,560 --> 00:39:59,597 Okay. All right. 578 00:40:01,320 --> 00:40:02,549 - Bye. - Bye. 579 00:40:05,680 --> 00:40:08,514 Well, that's probably best for all involved. 580 00:40:08,680 --> 00:40:11,514 Two psychopaths together. 581 00:40:12,040 --> 00:40:15,750 - Never a good mix. - Hannah's not a psychopath. 582 00:40:16,200 --> 00:40:18,874 - She has feelings. - I'll have to take your word for that. 583 00:40:19,040 --> 00:40:22,829 Anyway, I called you over here tonight because I'm concerned about Zach. 584 00:40:23,000 --> 00:40:25,754 He came to me today in a very agitated state. 585 00:40:25,920 --> 00:40:29,755 I didn't let him kill his father and now he's feeling the urge more than ever. 586 00:40:29,920 --> 00:40:31,912 And how do you plan to handle it? 587 00:40:33,600 --> 00:40:36,434 I was 10 years old when Harry told me what my future would be. 588 00:40:36,600 --> 00:40:39,399 I didn't kill until I was 19. 589 00:40:40,680 --> 00:40:44,959 Zach can wait. He just doesn't know he can. 590 00:40:45,720 --> 00:40:48,155 Apples and oranges, Dexter. 591 00:40:48,680 --> 00:40:50,512 - Sorry? - You thought you had no choice... 592 00:40:50,680 --> 00:40:53,559 ...but to wait because your father told you to. 593 00:40:54,080 --> 00:40:58,393 But you were just a boy who'd never taken a human life. 594 00:40:58,600 --> 00:41:00,956 - Zach has already killed. - Don't get me wrong. 595 00:41:01,120 --> 00:41:03,510 I'm glad you took him off your table. 596 00:41:03,680 --> 00:41:08,232 But the moment you did, Zach became your responsibility. 597 00:41:09,840 --> 00:41:12,116 He's relying on you, Dexter. 598 00:41:12,960 --> 00:41:16,032 You need to take this very seriously. 599 00:41:20,280 --> 00:41:23,318 Hi, you've reached Zach Hamilton. Please leave a message. 600 00:41:23,480 --> 00:41:25,676 Hey, Zach. It's Dexter. 601 00:41:25,840 --> 00:41:30,710 Let's meet tomorrow afternoon, 2 p.m. I'll come to your studio. 602 00:41:38,920 --> 00:41:40,832 It's good that Hannah's leaving. 603 00:41:41,000 --> 00:41:44,835 I have enough on my plate trying to turn a young killer into... 604 00:41:46,800 --> 00:41:49,076 ...someone like me. 605 00:42:24,440 --> 00:42:27,831 Miles knows that Hannah and I saw each other yesterday. 606 00:42:29,800 --> 00:42:32,554 If Miles will do this to me... 607 00:42:33,520 --> 00:42:35,671 ...what will he do to her? 608 00:42:38,520 --> 00:42:40,910 So who you tracking? 609 00:42:41,120 --> 00:42:42,679 I'm just kidding, obviously. 610 00:42:42,840 --> 00:42:46,231 I don't wanna invade your privacy. I just wanna see if you need anything. 611 00:42:46,400 --> 00:42:48,232 - I'm good. - Okay. 612 00:42:49,320 --> 00:42:51,073 Jake. 613 00:42:55,040 --> 00:42:58,317 I know I can be kind of a dick sometimes. 614 00:42:58,480 --> 00:42:59,596 You don't deserve that. 615 00:43:01,160 --> 00:43:05,313 It's okay. Most people think I'm a dick too, so I guess we're even. 616 00:43:05,760 --> 00:43:08,514 This past year hasn't been my best. 617 00:43:09,240 --> 00:43:13,951 The truth is, I wouldn't be surviving it if it weren't for you, so thank you. 618 00:43:15,160 --> 00:43:16,913 You're welcome. 619 00:43:34,640 --> 00:43:36,393 Dexter? 620 00:43:44,760 --> 00:43:46,274 Come on, what the fuck? Dexter! 621 00:43:46,440 --> 00:43:50,070 It looks like he's not home. 622 00:43:57,560 --> 00:44:00,678 - Can I give him a message? - Yeah. Fuck him. 623 00:44:11,480 --> 00:44:12,914 Hey, babe. 624 00:44:13,080 --> 00:44:14,639 Good hunting? 625 00:44:14,800 --> 00:44:17,952 Yeah, I found a couple dresses. I think you'll really like them. 626 00:44:18,120 --> 00:44:19,440 Nice. 627 00:44:19,600 --> 00:44:23,196 I'm guessing today's shopping went better than yesterday's. 628 00:44:23,360 --> 00:44:25,397 - About the same. - Really? 629 00:44:25,600 --> 00:44:28,991 That's surprising, considering there probably isn't much of a selection... 630 00:44:29,160 --> 00:44:31,117 ...at your old greenhouse. 631 00:44:32,440 --> 00:44:33,954 What are you talking about? 632 00:44:34,120 --> 00:44:36,840 You were with your friend... 633 00:44:38,640 --> 00:44:40,711 ...Dexter Morgan. 634 00:44:42,760 --> 00:44:44,752 Well, he a-- He asked to see me. 635 00:44:44,920 --> 00:44:48,596 He wanted to make sure that I was all right after you confronted him... 636 00:44:48,760 --> 00:44:50,797 ...and I told him that everything was fine... 637 00:44:51,000 --> 00:44:53,595 ...that we were very happy together, end of story. 638 00:44:53,760 --> 00:44:55,911 Don't lie to me. I know the truth. 639 00:44:56,080 --> 00:44:58,549 No, Miles, I told you, I don't care about him anymore. 640 00:44:58,720 --> 00:45:01,110 - So you won't be too upset, then. - About what? 641 00:45:01,280 --> 00:45:04,273 About what yesterday's excursion is going to cost your friend. 642 00:45:04,440 --> 00:45:07,000 - Miles, that's unnecessary. - You've made it necessary. 643 00:45:07,160 --> 00:45:09,072 No, please, don't hurt him. 644 00:45:09,240 --> 00:45:11,152 Don't hurt him? Why, because you love him? 645 00:45:11,320 --> 00:45:13,994 No, I promise you, I'm not ever gonna see him again. 646 00:45:14,160 --> 00:45:16,834 He's the reason you insisted on coming with me to Miami... 647 00:45:17,000 --> 00:45:19,515 ...returning to a place where you're a wanted criminal. 648 00:45:19,680 --> 00:45:20,830 Miles. 649 00:45:21,000 --> 00:45:24,072 He's the unfinished business you mentioned. 650 00:45:28,280 --> 00:45:32,115 I want you to know I forgive you. We're going to make a new beginning. 651 00:45:32,280 --> 00:45:34,511 I've already told the crew we're leaving tonight. 652 00:45:34,680 --> 00:45:36,956 We'll sail up the coast and cross the Atlantic... 653 00:45:37,120 --> 00:45:39,430 ...just the two of us, for the rest of our lives. 654 00:45:39,600 --> 00:45:42,479 - That's how much I care about you. - No, Miles. Stop it, please. 655 00:45:42,640 --> 00:45:46,520 - You'll never have to leave this boat. - Stop, please. 656 00:45:47,920 --> 00:45:51,118 I've given you everything. You belong to me. 657 00:45:51,280 --> 00:45:54,318 No, stop it. Get off. 658 00:46:33,880 --> 00:46:36,520 I... I tried to run... 659 00:46:38,960 --> 00:46:40,280 ...but he just grabbed me. 660 00:46:44,440 --> 00:46:47,035 I didn't mean for it to happen this way. 661 00:46:48,080 --> 00:46:49,878 Are you hurt? 662 00:46:51,960 --> 00:46:53,872 I'm okay. 663 00:46:57,760 --> 00:47:00,036 We need bleach, bags... 664 00:47:01,360 --> 00:47:05,877 ...something to cut with, an axe or a saw or something like that. 665 00:47:06,640 --> 00:47:08,199 You think you can get me those... 666 00:47:08,360 --> 00:47:11,353 ...without letting the crew know that anything's wrong? 667 00:47:13,520 --> 00:47:16,080 Yeah, I think so. Yes. 668 00:47:17,960 --> 00:47:19,360 Wait, you need to change. 669 00:47:22,280 --> 00:47:24,078 - Right. - Hannah. 670 00:47:27,080 --> 00:47:28,116 It's gonna be okay. 671 00:47:30,920 --> 00:47:33,276 I'll take care of everything. 672 00:47:39,040 --> 00:47:40,952 I believe you. 673 00:47:59,360 --> 00:48:02,432 So that's how you make people disappear. 674 00:48:03,680 --> 00:48:07,117 Give or take a plastic room and a kill table, yeah. 675 00:48:07,320 --> 00:48:09,551 Yeah, I remember that part. 676 00:48:31,480 --> 00:48:33,949 Do you ever wish that you had followed through? 677 00:48:36,280 --> 00:48:38,112 With killing me? 678 00:48:39,600 --> 00:48:41,193 No. 679 00:48:45,040 --> 00:48:46,554 You ever wish you had? 680 00:48:47,680 --> 00:48:49,717 I was never going to kill you, Dexter. 681 00:48:51,760 --> 00:48:53,433 It's just... 682 00:48:55,200 --> 00:48:59,114 Well, I knew I couldn't live with Miles for much longer... 683 00:49:01,280 --> 00:49:03,749 ...and unlike you, I don't actually enjoy any of this. 684 00:49:07,720 --> 00:49:09,677 So, what's next? 685 00:49:10,840 --> 00:49:14,550 I told the crew that Miles was going to New York for a few days... 686 00:49:14,760 --> 00:49:17,719 ...so that should buy me some time. 687 00:49:31,040 --> 00:49:32,315 What's wrong? 688 00:49:33,680 --> 00:49:36,275 I have to go to a crime scene... 689 00:49:36,680 --> 00:49:38,273 ...at my apartment building. 690 00:49:38,680 --> 00:49:41,115 - What does that mean? - I don't know. 691 00:49:41,280 --> 00:49:43,158 I have to go. 692 00:49:46,040 --> 00:49:48,874 Please don't leave town before we talk again. 693 00:49:51,080 --> 00:49:52,150 I won't. 694 00:50:15,320 --> 00:50:17,789 This could be my apartment. 695 00:50:34,320 --> 00:50:36,437 Cassie. 696 00:50:37,440 --> 00:50:39,159 Dexter? 697 00:50:44,160 --> 00:50:45,560 What happened? 698 00:50:46,920 --> 00:50:49,196 I don't know. I just got here. 699 00:50:49,400 --> 00:50:53,599 Cassie and I, we were supposed to have a date tonight. 700 00:50:54,480 --> 00:50:55,834 I'm sorry. 701 00:51:00,240 --> 00:51:02,630 I know you were friends. You okay to work this? 702 00:51:02,800 --> 00:51:05,110 Yeah. Yeah. 703 00:51:10,720 --> 00:51:12,518 What do you see? 704 00:51:14,480 --> 00:51:16,437 She was bludgeoned. 705 00:51:16,600 --> 00:51:17,920 See those marks on her neck? 706 00:51:18,080 --> 00:51:20,072 Someone held her down and beat her to death. 707 00:51:20,240 --> 00:51:21,959 God. 708 00:51:27,720 --> 00:51:30,155 Norma Rivera was bludgeoned. 709 00:51:30,320 --> 00:51:34,360 Is it possible Zach did this when I was with Hannah? 710 00:51:36,320 --> 00:51:42,191 Harry was a good teacher to me because he was normal, human. 711 00:51:42,360 --> 00:51:46,877 But can anything good come from putting two killers together... 712 00:51:47,080 --> 00:51:52,633 ...whether it be student and teacher or whatever Hannah and I have? 713 00:51:53,640 --> 00:51:56,712 Or will it always end the same way... 714 00:51:56,920 --> 00:51:58,912 ...like this? 56541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.