Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,134 --> 00:01:20,592
presented and distributed
by Showbox / Mediaplex
2
00:01:29,246 --> 00:01:32,807
a Bidangil Pictures production
3
00:01:33,817 --> 00:01:35,375
Even with
all the talk about
4
00:01:35,519 --> 00:01:37,578
global recession and
the liquidity crisis,
5
00:01:37,721 --> 00:01:39,882
PARK Yong-ha nothing beats
buying stocks in Korea.
6
00:01:40,023 --> 00:01:41,888
KIM Min-jung
You've heard of ants', right?
7
00:01:42,025 --> 00:01:44,391
PARK Hee-soon Individuals
who invest on rumors.
8
00:01:44,528 --> 00:01:48,294
KIM Moo-yeolAs long as they're around,
Korean stock market will thrive.
9
00:01:50,333 --> 00:01:53,791
I'll delay the legalities.
10
00:01:54,237 --> 00:01:55,704
Quietly handle
the shares before then.
11
00:01:59,643 --> 00:02:01,008
We're the grateful ones.
12
00:02:01,144 --> 00:02:05,911
You see, there's always a reason
behind information getting out.
13
00:02:06,049 --> 00:02:06,981
Omega Telecom declines
14
00:02:09,419 --> 00:02:10,386
Yeah.
15
00:02:12,022 --> 00:02:12,989
Shit.
16
00:02:17,027 --> 00:02:18,289
No, it's nothing.
17
00:02:18,428 --> 00:02:20,896
I suddenly have
a meeting to go to.
18
00:02:23,934 --> 00:02:25,799
You have two days.
19
00:02:25,936 --> 00:02:27,801
Won't you let your son
finish studying abroad?
20
00:02:30,540 --> 00:02:32,701
Smoking is prohibited here.
21
00:02:34,444 --> 00:02:37,208
I saw the text message.
Get rid of it.
22
00:02:37,347 --> 00:02:39,008
It doesn't matter.
Sell it all.
23
00:02:39,716 --> 00:02:42,184
Hire a fund manager
who can take it in a bulk.
24
00:02:42,319 --> 00:02:43,786
I'll take care of it
whatever it takes,
25
00:02:43,920 --> 00:02:45,080
so don't sell it, okay?
26
00:02:45,822 --> 00:02:48,086
I didn't curse at you!
27
00:02:52,929 --> 00:02:54,897
Who the hell did this?
28
00:02:58,335 --> 00:03:01,099
If you invest in stocks,
you'll always hear this.
29
00:03:01,238 --> 00:03:03,706
'Don't put all your eggs
in one basket. '
30
00:03:03,840 --> 00:03:06,502
Which means don't get greedy
and make safe investments.
31
00:03:06,643 --> 00:03:08,702
Whatever, it's all a joke.
32
00:03:09,045 --> 00:03:11,411
When will I ever get rich
off this petty change?
33
00:03:12,249 --> 00:03:14,979
producers KIM Su-jin and YUN In-beom Ever
heard of the phrase, 'Kick the ladder'?
34
00:03:15,318 --> 00:03:18,287
The bastard who reaches
to the roof first
35
00:03:18,421 --> 00:03:19,581
kicks the ladder
36
00:03:19,723 --> 00:03:22,590
so that others
can't climb it.
37
00:03:23,426 --> 00:03:25,087
That's human.
38
00:03:27,230 --> 00:03:29,198
written and directed by LEE
Ho-jae That's capitalism.
39
00:03:34,838 --> 00:03:37,898
THE SCAM
40
00:03:42,245 --> 00:03:50,084
Five years ago
41
00:03:56,326 --> 00:03:59,386
Mr. Kang Hyun-soo.
42
00:04:00,931 --> 00:04:03,399
- You studied stage act?
- Yes.
43
00:04:03,533 --> 00:04:06,093
Then you must be good
at talking in front of people.
44
00:04:06,236 --> 00:04:09,000
I know that you signed up
for marketing,
45
00:04:09,839 --> 00:04:12,307
but it's good to do
sales first.
46
00:04:12,442 --> 00:04:13,807
If you do sales,
47
00:04:13,944 --> 00:04:17,004
you'll understand
the company's product more.
48
00:04:17,147 --> 00:04:20,378
You've used
our product before, right?
49
00:04:22,719 --> 00:04:23,686
Power-up panties for men
50
00:04:39,135 --> 00:04:42,502
Hey, Ji-hyuk!
I was planning to call you.
51
00:04:46,743 --> 00:04:49,610
Never mind.
Why did you call?
52
00:04:51,648 --> 00:04:52,808
Jin-young?
53
00:04:53,216 --> 00:04:58,882
Korea's investment paradigm.
54
00:04:59,022 --> 00:05:00,580
The general trend now is IT.
55
00:05:00,724 --> 00:05:04,683
That's why I set up
a dot com biz.
56
00:05:05,228 --> 00:05:08,493
I heard Internet businesses
don't make money.
57
00:05:08,632 --> 00:05:10,793
You really don't get it.
58
00:05:10,934 --> 00:05:13,402
Making things
don't make money lately.
59
00:05:13,536 --> 00:05:16,994
Stocks make money, you see.
60
00:05:17,140 --> 00:05:19,904
First, You set up
a dot com firm,
61
00:05:20,043 --> 00:05:21,510
and list it
on the stock market.
62
00:05:21,645 --> 00:05:25,012
Then you can lure
in millions.
63
00:05:25,649 --> 00:05:28,584
Anyway, what are you
up to lately?
64
00:05:29,619 --> 00:05:30,586
Oh, me?
65
00:05:31,721 --> 00:05:33,279
Working in marketing.
66
00:05:33,423 --> 00:05:36,392
Wait, so you
haven't listed it yet.
67
00:05:36,526 --> 00:05:37,788
Then sell the stocks
68
00:05:37,927 --> 00:05:40,987
at face value
to your friends first.
69
00:05:41,131 --> 00:05:42,894
Sure, that's no problem.
70
00:05:43,033 --> 00:05:44,295
Hyun-soo, you want in?
71
00:05:44,434 --> 00:05:47,096
No, I'll think about it.
72
00:05:47,237 --> 00:05:48,101
Think over what?
73
00:05:48,238 --> 00:05:49,102
Wait, Then how about
74
00:05:49,239 --> 00:05:51,799
I take his share
and put in more.
75
00:05:51,941 --> 00:05:54,102
Come on, let's do it.
76
00:05:54,244 --> 00:05:56,712
I'm telling
you it's a sure thing.
77
00:05:57,247 --> 00:06:00,774
Mom, just think of it
as an early inheritance.
78
00:06:00,917 --> 00:06:04,785
You're ready to dig my grave.
79
00:06:04,921 --> 00:06:08,379
You're really persistent.
Mom doesn't have any money.
80
00:06:08,725 --> 00:06:11,285
Mom, tell him.
81
00:06:12,729 --> 00:06:14,196
Tell me what?
82
00:06:14,831 --> 00:06:16,890
I bought this house.
83
00:06:17,033 --> 00:06:19,399
The owner put it up
for a cheap price.
84
00:06:19,536 --> 00:06:20,195
What?
85
00:06:20,337 --> 00:06:22,999
So stop talking about
those stocks,
86
00:06:23,139 --> 00:06:24,902
and get a job to help out.
87
00:06:25,041 --> 00:06:25,803
I'm having it hard.
88
00:06:25,942 --> 00:06:29,810
Who'd buy this place
when it has no future profit?
89
00:06:29,946 --> 00:06:31,607
This neighborhood will
never go up.
90
00:06:31,748 --> 00:06:32,715
You know nothing
about real estate.
91
00:06:32,849 --> 00:06:34,373
If it's decent
and comfortable,
92
00:06:34,517 --> 00:06:36,382
that's all that matters.
93
00:06:36,519 --> 00:06:37,281
We're living in this mess
94
00:06:37,420 --> 00:06:39,285
because of
that attitude of yours.
95
00:06:39,422 --> 00:06:41,390
What's wrong with how we live?
96
00:06:41,524 --> 00:06:45,085
We now have a house of our own
and I sent you both to college.
97
00:06:45,228 --> 00:06:47,696
Who looks
at college diplomas lately?
98
00:06:47,831 --> 00:06:49,492
A mediocre college,
a mediocre company,
99
00:06:49,632 --> 00:06:50,894
a mediocre house.
100
00:06:51,034 --> 00:06:53,400
Others are in stocks
and real estate,
101
00:06:53,536 --> 00:06:55,401
but what about us?
102
00:06:55,538 --> 00:06:56,505
Aren't you upset at all?
103
00:06:56,639 --> 00:06:58,504
What's there
to get upset about?
104
00:06:58,641 --> 00:07:00,700
If you are,
then work harder.
105
00:07:00,844 --> 00:07:02,106
Work harder?
106
00:07:02,245 --> 00:07:05,009
So you didn't
work hard enough?
107
00:07:06,716 --> 00:07:09,276
You worked your butt off
to get only this far.
108
00:07:09,819 --> 00:07:14,085
This crummy apartment
is your life's greatest success!
109
00:07:16,626 --> 00:07:19,891
A better lifestyle,
better culture.
110
00:07:20,029 --> 00:07:21,587
Sign up
for our credit card
111
00:07:21,731 --> 00:07:25,098
through this special promotion.
112
00:07:25,235 --> 00:07:30,104
We have special gifts
and events waiting for you.
113
00:07:39,916 --> 00:07:40,974
'How I became a millionaire'
114
00:07:41,117 --> 00:07:46,783
yeah, stock market is the ticket
out of this petty life.
115
00:07:58,134 --> 00:07:59,897
Welcome, sir.
116
00:08:11,448 --> 00:08:13,973
I'll put money in
for just three months.
117
00:08:22,025 --> 00:08:24,789
Goddammit!
This is a scam!
118
00:08:35,238 --> 00:08:37,001
That winter was
when the dot com boom
119
00:08:37,140 --> 00:08:38,903
turned into the dot com bubble.
120
00:08:40,543 --> 00:08:43,808
My friend who promised a fortune
ran off to the Philippines.
121
00:08:46,149 --> 00:08:47,980
And as for me,
who trusted his promise,
122
00:08:48,117 --> 00:08:49,584
I went to the river.
123
00:08:58,828 --> 00:09:01,490
I didn't go home
after that day.
124
00:09:03,032 --> 00:09:06,092
But I didn't jump either.
125
00:09:16,145 --> 00:09:19,308
I usually can't sleep
when I get upset.
126
00:09:31,327 --> 00:09:33,693
Hyun-soo's five years The
market is not a merciful place.
127
00:09:33,830 --> 00:09:35,798
If I had saved up all my tuition
128
00:09:35,932 --> 00:09:37,900
I could've bought
three luxury cars.
129
00:09:43,740 --> 00:09:46,504
The battle starts at nine
in the morning.
130
00:09:46,643 --> 00:09:49,009
Enemies are faceless
and there are no allies.
131
00:09:49,145 --> 00:09:50,908
This battle is
about devouring money
132
00:09:51,047 --> 00:09:52,105
from ants, institutions
and foreigners.
133
00:09:52,248 --> 00:09:53,374
Your purchase has been made.
134
00:09:56,519 --> 00:09:58,578
Profit rate -68%
Your sale has been made.
135
00:10:01,624 --> 00:10:03,888
A minute is eternity in stocks.
136
00:10:04,227 --> 00:10:06,388
If I hesitate,
someone else buys it.
137
00:10:06,529 --> 00:10:08,997
Then sells it while I eat.
138
00:10:13,336 --> 00:10:14,701
Sale
139
00:10:14,837 --> 00:10:17,101
Total profit rate 187% Five
years of hardship and disgrace.
140
00:10:17,740 --> 00:10:20,504
I became a day trader
who lives off of trading stocks.
141
00:10:21,644 --> 00:10:22,804
Yes.
142
00:10:23,246 --> 00:10:24,713
I am an ant.
143
00:10:31,020 --> 00:10:32,885
Why is this beef
so expensive?
144
00:10:33,222 --> 00:10:34,985
This is sirloin steak.
145
00:10:35,124 --> 00:10:36,887
I'm treating
so don't worry and eat.
146
00:10:37,727 --> 00:10:38,591
How's mom?
147
00:10:39,829 --> 00:10:41,797
Street markets are dead now.
148
00:10:41,931 --> 00:10:42,989
Just come home
and ask her yourself.
149
00:10:43,132 --> 00:10:45,293
People go to
discount stores now.
150
00:10:45,435 --> 00:10:47,198
Well, but mom
owns an apartment.
151
00:10:48,538 --> 00:10:49,903
What's the price on it
lately?
152
00:10:50,039 --> 00:10:52,303
You know that mom
will never sell that place.
153
00:10:54,944 --> 00:10:57,504
That's what upsets me.
154
00:10:57,647 --> 00:10:59,672
Just sitting on money
gets you nowhere.
155
00:10:59,816 --> 00:11:01,477
You have to invest it.
156
00:11:01,618 --> 00:11:03,586
Think hard
about your future.
157
00:11:04,120 --> 00:11:06,179
You should've
picked a better major.
158
00:11:06,322 --> 00:11:08,984
Microbiology
will get you nowhere.
159
00:11:09,125 --> 00:11:11,093
Hey, you majored in theater.
160
00:11:13,129 --> 00:11:13,891
Taxi!
161
00:11:14,030 --> 00:11:16,089
- I'll just take the bus.
- Come here.
162
00:11:22,538 --> 00:11:24,096
Give this to mom,
it's an allowance.
163
00:11:26,643 --> 00:11:27,905
You should give it to her.
164
00:11:28,044 --> 00:11:29,511
Not yet.
165
00:11:29,646 --> 00:11:31,307
I'll go
when the time's right.
166
00:11:31,447 --> 00:11:33,381
You just study hard
for your test.
167
00:11:33,516 --> 00:11:34,881
To Kwacheon!
168
00:12:02,145 --> 00:12:04,113
I'm busy.
169
00:12:04,247 --> 00:12:05,908
I told you not to call me
during trading time.
170
00:12:06,049 --> 00:12:08,677
I lost 3 grand this morning.
171
00:12:09,118 --> 00:12:10,676
Help me out.
172
00:12:10,820 --> 00:12:13,186
You have a job,
so what are you crying about?
173
00:12:13,322 --> 00:12:14,289
Damn it.
174
00:12:15,224 --> 00:12:17,488
Don't you know
that I'm under a contract?
175
00:12:18,227 --> 00:12:22,891
That money was for my mom's
seventieth birthday party.
176
00:12:23,032 --> 00:12:26,195
I can't just have it
at some pathetic corner diner.
177
00:12:27,336 --> 00:12:28,803
Omega Telecom.
178
00:12:29,439 --> 00:12:30,599
That's a stock rig for sure.
179
00:12:30,740 --> 00:12:32,708
What isn't a rig in Korea?
180
00:12:32,842 --> 00:12:36,107
Yeah, anyone can pick
a manipulated stock.
181
00:12:36,245 --> 00:12:38,805
But the timing is important.
182
00:12:38,948 --> 00:12:41,382
It's all in the charts.
183
00:12:41,517 --> 00:12:43,485
Buy it now
and sell it at the end.
184
00:12:43,619 --> 00:12:45,780
Don't get greedy,
or you'll kick the bucket.
185
00:12:45,922 --> 00:12:47,287
This is a sure thing, right?
186
00:12:47,423 --> 00:12:49,391
- Don't trust me then.
- Okay, okay.
187
00:12:49,525 --> 00:12:51,686
Thank you so much, Hyun-soo.
188
00:12:51,828 --> 00:12:53,295
Hey, hey.
189
00:12:53,429 --> 00:12:54,987
Keep this to yourself,
don't spread it.
190
00:12:55,131 --> 00:12:56,894
It's all mine, bye.
191
00:12:57,633 --> 00:12:59,794
Slimy bum.
192
00:13:03,339 --> 00:13:05,000
I got a sure tip.
193
00:13:05,141 --> 00:13:07,609
Omega Telecom.
I'm hanging up.
194
00:13:07,744 --> 00:13:10,804
My brother-in-law
gave me a good tip.
195
00:13:26,329 --> 00:13:28,490
Your sale has been made.
196
00:13:29,232 --> 00:13:30,699
Shit.
197
00:13:34,937 --> 00:13:36,700
Ten grand in one shot.
198
00:13:37,540 --> 00:13:40,805
The day I make one million,
this lifestyle is done for.
199
00:13:48,017 --> 00:13:50,281
Just 10 cents short
of the target price.
200
00:13:52,021 --> 00:13:54,080
Shit, you scared
shit out of me.
201
00:14:00,429 --> 00:14:01,987
It's obvious.
202
00:14:02,431 --> 00:14:05,491
Someone must've slipped
while drinking.
203
00:14:06,235 --> 00:14:07,702
So information leaked
from inside?
204
00:14:07,837 --> 00:14:10,203
I should've just
trained those bastards,
205
00:14:10,339 --> 00:14:12,398
or taught them right.
206
00:14:12,542 --> 00:14:14,100
Okay, that's enough.
207
00:14:16,846 --> 00:14:17,813
This time it's real.
208
00:14:17,947 --> 00:14:19,312
Don't you worry.
209
00:14:20,116 --> 00:14:21,777
I've already mapped it out.
210
00:14:21,918 --> 00:14:22,885
No.
211
00:14:27,323 --> 00:14:29,188
It's time for a new plan.
212
00:14:29,325 --> 00:14:30,587
With the best.
213
00:14:33,930 --> 00:14:38,299
Even the invincible Cho Min-hyung
has his bad days too.
214
00:14:43,039 --> 00:14:47,908
How could an educated person
like you swear at a customer?
215
00:14:48,344 --> 00:14:49,902
But your punishment
isn't as severe
216
00:14:50,046 --> 00:14:51,809
because of
your superb performance.
217
00:14:51,948 --> 00:14:55,475
A securities company
is also a service business.
218
00:14:55,618 --> 00:14:57,381
Think of it
as going back to the basics
219
00:14:57,520 --> 00:14:59,385
and go work at the window.
220
00:15:07,930 --> 00:15:09,898
Number 29, please.
221
00:15:16,138 --> 00:15:18,606
How would you like
your withdraw?
222
00:15:18,741 --> 00:15:19,708
In cash.
223
00:15:19,842 --> 00:15:21,309
All of the seventy thousand?
224
00:15:26,616 --> 00:15:28,277
Omega Telecom
225
00:15:32,622 --> 00:15:33,987
Is there a problem?
226
00:15:35,725 --> 00:15:36,783
No, sir.
227
00:15:37,827 --> 00:15:39,988
Your recent profit rate
is great.
228
00:15:40,329 --> 00:15:41,887
It was nothing.
229
00:15:42,031 --> 00:15:44,499
I found a stock rig
and won some.
230
00:15:48,537 --> 00:15:50,801
I will get
your cash ready, sir.
231
00:16:03,519 --> 00:16:05,180
Will you be able to
take all of it?
232
00:16:07,523 --> 00:16:08,490
You're right.
233
00:16:13,529 --> 00:16:16,692
Put the rest of it back in.
234
00:16:16,832 --> 00:16:17,696
Pardon?
235
00:16:17,833 --> 00:16:19,095
I'm depositing it.
236
00:16:19,235 --> 00:16:20,998
Can't I?
237
00:16:30,146 --> 00:16:32,706
I understand, sir.
238
00:16:42,425 --> 00:16:44,188
Asshole...
239
00:17:19,428 --> 00:17:21,191
You've won a lot.
240
00:17:21,530 --> 00:17:22,588
Yes?
241
00:17:23,933 --> 00:17:25,798
I must be lucky today.
242
00:17:25,935 --> 00:17:28,802
Luck is also a skill.
I'm Mi-yeon.
243
00:17:31,040 --> 00:17:32,803
I'm Kang Hyun-soo.
244
00:17:33,642 --> 00:17:38,705
When it rains, it pours.
Same goes for luck.
245
00:17:47,723 --> 00:17:49,588
You're too aggressive.
246
00:17:55,631 --> 00:18:00,091
Come on,
turn off the lights.
247
00:18:00,236 --> 00:18:03,103
I need the lights to see
your undies, asshole.
248
00:18:05,241 --> 00:18:06,606
Who are you people?
249
00:18:06,742 --> 00:18:09,302
Bastard stutters.
250
00:18:10,146 --> 00:18:12,307
Who are you?
251
00:18:12,448 --> 00:18:14,575
I'm busy. You're busy.
Let's end this quickly.
252
00:18:14,717 --> 00:18:16,082
Where'd you get
the information?
253
00:18:16,218 --> 00:18:17,981
What are you talking about?
254
00:18:18,120 --> 00:18:21,578
Rookie, go get me a long one.
255
00:18:21,724 --> 00:18:24,284
He seems to
have a bad memory.
256
00:18:42,845 --> 00:18:44,904
This is all
that I could find.
257
00:18:46,715 --> 00:18:49,684
You fucking idiot.
258
00:18:49,819 --> 00:18:51,582
This is the boss's club.
259
00:18:51,720 --> 00:18:54,280
Sorry to interrupt,
260
00:18:54,423 --> 00:18:56,288
but couldn't we sort
this out like civilized men?
261
00:18:57,726 --> 00:19:00,388
You think we're pushovers
because we wear ties?
262
00:19:00,529 --> 00:19:02,087
Wait! Wait!
263
00:19:02,231 --> 00:19:05,291
Why? Does it hurt?
264
00:19:05,434 --> 00:19:08,096
What do you know?
265
00:19:08,237 --> 00:19:09,295
Get up, asshole.
266
00:19:09,438 --> 00:19:12,805
Omega Telecom.
Does that ring the bell?
267
00:19:12,942 --> 00:19:14,807
Who told you about it?
268
00:19:14,944 --> 00:19:17,003
What are you talking about?
269
00:19:17,146 --> 00:19:20,274
Is your head pain magnet
or are you just stupid?
270
00:19:20,416 --> 00:19:22,077
Damn it.
271
00:19:22,618 --> 00:19:26,384
I checked the candlestick first
and bought it.
272
00:19:26,522 --> 00:19:31,084
Yeah, you should've
confessed earlier.
273
00:19:31,227 --> 00:19:34,788
Is the candlestick
your gang's secret code?
274
00:19:34,930 --> 00:19:38,195
It isn't a code,
it's a chart on stocks.
275
00:19:38,934 --> 00:19:40,196
The candlestick chart.
276
00:19:41,337 --> 00:19:43,305
Do some studying, idiot.
277
00:19:44,039 --> 00:19:46,303
How the hell
did you become manager?
278
00:19:48,144 --> 00:19:49,805
Hey, asshole.
279
00:19:51,447 --> 00:19:53,472
Talk simply, you bastard!
280
00:19:53,616 --> 00:19:55,675
Who is flapping dust
in my office?
281
00:20:12,134 --> 00:20:13,294
What are you waiting for?
282
00:20:22,745 --> 00:20:25,908
I heard that
you're good at stocks.
283
00:20:26,048 --> 00:20:26,673
What do you do?
284
00:20:26,815 --> 00:20:28,282
I'm an individual investor.
285
00:20:28,417 --> 00:20:29,884
So you're unemployed.
286
00:20:30,719 --> 00:20:32,277
But you tampered
with our Omega.
287
00:20:32,421 --> 00:20:33,979
I didn't know anything
about it.
288
00:20:34,123 --> 00:20:35,090
I just looked at the chart.
289
00:20:35,824 --> 00:20:38,384
So no one told you
to buy it?
290
00:20:38,527 --> 00:20:40,290
I swear on it.
291
00:20:43,732 --> 00:20:46,895
Then how did you know
it was rigged?
292
00:20:48,737 --> 00:20:49,897
Explain.
293
00:20:55,044 --> 00:20:59,310
I became interested
in Omega Telecom
294
00:20:59,448 --> 00:21:00,574
three weeks ago.
295
00:21:00,716 --> 00:21:04,379
If you look at this day,
there is a huge purchase.
296
00:21:04,520 --> 00:21:08,479
I predicted the rigging period
to be three months.
297
00:21:08,624 --> 00:21:10,091
Despite a low BPS,
298
00:21:10,226 --> 00:21:12,990
the growing trading volume
caught my eye.
299
00:21:13,128 --> 00:21:15,392
A pullback here meant
that the manipulators...
300
00:21:15,531 --> 00:21:20,992
I mean, the investors
were short on cash
301
00:21:27,543 --> 00:21:28,703
Mr. Lee.
302
00:21:29,745 --> 00:21:31,508
What is a BPS?
303
00:21:31,647 --> 00:21:35,481
A BLT?
Isn't that a hamburger?
304
00:21:38,420 --> 00:21:42,288
To be honest, I don't
understand a single word.
305
00:21:42,424 --> 00:21:44,984
But I'll make him squeal
when I bury him.
306
00:21:45,327 --> 00:21:46,885
Please leave him to me, sir.
307
00:21:51,033 --> 00:21:53,194
BPS, book price per share!
308
00:21:53,335 --> 00:21:55,496
Stop being a stupid thug!
309
00:21:56,939 --> 00:21:58,497
Hwang Jong-ku.
310
00:22:00,442 --> 00:22:04,208
He ran the Deadly Green Snake
gang in Ansan city.
311
00:22:06,048 --> 00:22:08,676
Hwang Jong-ku was
very interested in stocks.
312
00:22:09,018 --> 00:22:10,178
His body moved in the dark,
313
00:22:10,319 --> 00:22:12,879
but his mind
was in the light.
314
00:22:13,922 --> 00:22:16,482
He thought that organized
crime had no future.
315
00:22:16,625 --> 00:22:18,991
And if there wasn't any change,
he wouldn't be able to survive.
316
00:22:19,128 --> 00:22:20,993
Don't live like me.
317
00:22:21,630 --> 00:22:23,495
When he saw a CEO
of a conglomerate
318
00:22:23,632 --> 00:22:26,601
leave prison on a wheelchair,
319
00:22:26,735 --> 00:22:28,794
Hwang discovered
his calling.
320
00:22:29,938 --> 00:22:31,200
He disbanded his gang,
321
00:22:31,340 --> 00:22:32,807
and set up
an investment company.
322
00:22:33,342 --> 00:22:36,402
The name was
DGS Capital and Holdings.
323
00:22:36,845 --> 00:22:39,609
Literally taking the initials
of his Deadly Green Snake gang.
324
00:22:39,915 --> 00:22:41,576
Well, LG Group
came from lucky gold'
325
00:22:41,717 --> 00:22:43,582
and SK came from
its owner's initials.
326
00:22:43,719 --> 00:22:45,380
But he lost half his money
327
00:22:45,521 --> 00:22:47,682
Financial institutions collapse
during the credit card crisis.
328
00:22:47,823 --> 00:22:50,986
So he jumped into the world
of stock rigging scams.
329
00:22:51,427 --> 00:22:56,797
And I unknowingly sabotaged
his prized rig.
330
00:23:00,536 --> 00:23:03,300
Okay, that's enough.
331
00:23:07,042 --> 00:23:10,705
So this is all it took you
to discover the target price?
332
00:23:10,846 --> 00:23:12,973
- It was purely...
- Luck?
333
00:23:13,115 --> 00:23:15,276
- You can look at it that way.
- Fine.
334
00:23:15,417 --> 00:23:17,977
Then let's see
how lucky you are.
335
00:23:21,924 --> 00:23:27,692
Now for the double earning rate
rally of DGS Capital and Holdings.
336
00:23:27,830 --> 00:23:29,798
Raise the earning rate
by 20% today.
337
00:23:29,932 --> 00:23:31,297
Then I'll believe you.
338
00:23:31,433 --> 00:23:32,491
Twenty percent in a day?
339
00:23:32,634 --> 00:23:34,693
If not, I take a finger
per each percent.
340
00:23:34,837 --> 00:23:36,896
But that's not
humanly possible...
341
00:23:48,417 --> 00:23:50,885
Your purchase
has been completed.
342
00:23:57,126 --> 00:23:59,094
Your sale
has been completed.
343
00:23:59,228 --> 00:24:01,196
Your purchase
has been completed.
344
00:24:01,330 --> 00:24:03,389
Your purchase
has been canceled.
345
00:24:03,532 --> 00:24:06,000
Your sale
has been completed.
346
00:24:16,945 --> 00:24:19,311
Okay, that's enough.
347
00:24:21,316 --> 00:24:23,477
It's 17.6%.
348
00:24:25,721 --> 00:24:28,189
Wait! Wait!
349
00:24:28,323 --> 00:24:32,885
There's still time
after the market closes.
350
00:24:33,028 --> 00:24:35,292
That's also part of
trading day!
351
00:24:38,834 --> 00:24:40,995
23% Your sale has been completed.
352
00:24:51,046 --> 00:24:53,071
Can I go now?
353
00:24:53,515 --> 00:24:56,382
Isn't it trade ethics for you
to pay back what you've stolen?
354
00:24:56,518 --> 00:25:00,079
But it was a legal
financial transaction.
355
00:25:01,223 --> 00:25:02,588
Do you live by the law?
356
00:25:03,425 --> 00:25:04,687
Your name was
Kang Hyun-soo, right?
357
00:25:05,527 --> 00:25:06,994
But why do you
live like that?
358
00:25:08,831 --> 00:25:09,798
Pardon?
359
00:25:11,233 --> 00:25:14,600
You're good at stocks,
but you look like shit.
360
00:25:25,347 --> 00:25:26,314
Look.
361
00:25:29,918 --> 00:25:31,385
There's one hole, right?
362
00:25:31,820 --> 00:25:33,185
You know what that means?
363
00:25:34,223 --> 00:25:36,589
It was made to fit my waist.
364
00:25:39,728 --> 00:25:41,491
It was hand-made in Italy.
365
00:25:44,132 --> 00:25:45,292
All those big name brands?
366
00:25:46,535 --> 00:25:48,196
Who wears
those factory clothes?
367
00:25:53,742 --> 00:25:54,709
Look.
368
00:25:55,043 --> 00:25:56,806
Look very closely.
369
00:25:57,846 --> 00:26:00,178
Initials instead of
brand tag, see?
370
00:26:01,116 --> 00:26:03,482
H J K
371
00:26:04,219 --> 00:26:06,380
Hwang Jong-ku.
372
00:26:07,322 --> 00:26:08,584
That's me.
373
00:26:12,427 --> 00:26:13,587
Very nice.
374
00:26:23,639 --> 00:26:25,106
It's a difference
in capital.
375
00:26:25,240 --> 00:26:28,209
- What?
- For the same one percent gain,
376
00:26:28,744 --> 00:26:32,407
it's 10 for 1,000
and 100,000 for one million.
377
00:26:32,548 --> 00:26:36,882
The rich and ants
are no match from the start.
378
00:26:37,019 --> 00:26:39,078
Okay, that's exactly it.
379
00:26:39,221 --> 00:26:44,090
Winners always win
no matter the odds.
380
00:26:45,627 --> 00:26:46,889
Sucks, doesn't it?
381
00:26:49,031 --> 00:26:52,091
It'll take a long time to pay
me back with pocket change.
382
00:26:52,634 --> 00:26:55,603
Well, you can
physically pay it off.
383
00:26:55,737 --> 00:26:58,205
You decide.
Go after shrimp or shark?
384
00:26:58,340 --> 00:27:00,308
Wait, hold on.
385
00:27:00,442 --> 00:27:03,206
Fine, I'll forget about Omega.
386
00:27:03,345 --> 00:27:05,609
But you look at the chart
387
00:27:05,747 --> 00:27:07,180
for this heavyweight
I'm preparing.
388
00:27:08,817 --> 00:27:11,479
You want me to
look at a stock rig?
389
00:27:11,620 --> 00:27:12,882
Don't kid me around.
390
00:27:13,021 --> 00:27:16,787
We're just supporting
a hidden low-valued stock.
391
00:27:17,225 --> 00:27:19,489
It's still a corporation,
you'll need a title.
392
00:27:19,628 --> 00:27:20,993
Director? Manager?
393
00:27:43,719 --> 00:27:50,090
A financial trader usually
starts as a deputy manager.
394
00:27:52,227 --> 00:27:53,489
Okay, so be it.
395
00:27:54,830 --> 00:27:58,095
Mr. Han, our company's deputy
manager can't be dressed like this.
396
00:28:38,340 --> 00:28:39,807
Welcome.
397
00:28:39,941 --> 00:28:41,806
Welcome.
398
00:28:48,417 --> 00:28:49,679
What the hell is this?
399
00:28:49,818 --> 00:28:51,285
Come sit down.
400
00:28:51,420 --> 00:28:53,980
This is our new deputy manager,
Kang Hyun-soo.
401
00:28:54,423 --> 00:28:56,891
That's deputy manager of
Sujin Assets, Cho Min-hyung.
402
00:28:57,025 --> 00:28:59,789
Wait, you're
all deputy managers.
403
00:29:00,729 --> 00:29:02,697
You can't bring
a nobody off the street.
404
00:29:02,831 --> 00:29:04,492
Security is our lifeline.
405
00:29:04,633 --> 00:29:06,794
This wouldn't have happened
if you hadn't screwed up.
406
00:29:06,935 --> 00:29:08,903
He knows his shit.
407
00:29:12,941 --> 00:29:16,707
This is
my high school junior.
408
00:29:16,845 --> 00:29:19,313
Although you ruined
him through Omega,
409
00:29:19,448 --> 00:29:21,780
he's still hell of
skimmer of this ground.
410
00:29:22,517 --> 00:29:23,677
Why is everyone so late?
411
00:29:23,819 --> 00:29:24,786
Hey!
412
00:29:24,920 --> 00:29:25,887
Yes, sir.
413
00:29:29,324 --> 00:29:31,986
We can't wait for latecomers.
Start serving.
414
00:29:32,427 --> 00:29:34,292
What was that sake
we drank last time?
415
00:29:34,429 --> 00:29:37,990
That Hekasake or Hanagaki...
416
00:29:38,133 --> 00:29:41,296
No, it's Hakaisan.
Bring some of that.
417
00:29:41,436 --> 00:29:42,403
Yes, sir.
418
00:29:43,038 --> 00:29:45,802
And Miss, don't stand
in front of the door.
419
00:29:45,941 --> 00:29:46,908
Yes, sir.
420
00:29:50,445 --> 00:29:55,178
Also, give us
that Ginzou, too.
421
00:29:56,818 --> 00:29:57,978
She heard me, right?
422
00:29:59,321 --> 00:30:02,484
Hey! What's up! guys.
Dude, sorry.
423
00:30:02,624 --> 00:30:05,286
Traffic is fucking jammed.
It's crazy out there.
424
00:30:07,329 --> 00:30:09,695
- Damn English before dinner?
- Yesterday,
425
00:30:09,831 --> 00:30:11,594
I played golf with your boss.
426
00:30:11,733 --> 00:30:17,000
He kept missing his swings.
It was like farming, not golf.
427
00:30:20,142 --> 00:30:22,201
Hey! Who the fuck is he?
428
00:30:22,344 --> 00:30:24,403
I'm not working
with fucking stranger.
429
00:30:24,746 --> 00:30:26,873
Fuck you, asshole.
430
00:30:27,015 --> 00:30:29,575
Talk Korean,
are you a fucking Yankee?
431
00:30:29,718 --> 00:30:31,686
Hey. You know...
432
00:30:32,220 --> 00:30:34,484
You know we don't work
with just anyone.
433
00:30:34,623 --> 00:30:35,783
'Just anyone'?
434
00:30:35,924 --> 00:30:37,983
I brought him here,
you bastard.
435
00:30:39,928 --> 00:30:42,590
That over there is Bri...
436
00:30:42,731 --> 00:30:44,392
Bri, what was
your name again?
437
00:30:45,534 --> 00:30:46,398
Brian Choi.
438
00:30:46,535 --> 00:30:49,595
Say it right in Korean,
asshole.
439
00:30:49,738 --> 00:30:51,797
Choi Brian, fund manager,
440
00:30:51,940 --> 00:30:53,305
but no fucking manners.
441
00:30:53,441 --> 00:30:55,306
Bri, say hello
to my new deputy manager.
442
00:30:55,443 --> 00:30:58,003
Kang Hyun-soo,
he's working under me.
443
00:30:59,347 --> 00:31:00,974
Hey! I'm Brian.
444
00:31:01,616 --> 00:31:02,480
No hard feelings, okay?
445
00:31:02,617 --> 00:31:04,881
No hard feelings, ok?
Nothing...
446
00:31:07,022 --> 00:31:10,287
Nothing personal.
447
00:31:12,027 --> 00:31:14,291
If others can't do it properly,
don't do it, asshole.
448
00:31:18,233 --> 00:31:20,394
How are you related
to Park Chang-joo?
449
00:31:21,036 --> 00:31:23,800
The most famous
rich playboy in Korea.
450
00:31:24,439 --> 00:31:25,804
I met him when I worked
in construction.
451
00:31:25,941 --> 00:31:27,499
You know
Daesan Construction, right?
452
00:31:27,642 --> 00:31:29,701
It did well during
the Middle East development period.
453
00:31:30,545 --> 00:31:33,070
That was when his father
was the president.
454
00:31:34,216 --> 00:31:37,276
When the princes inherit
the companies, they ruin them.
455
00:31:37,419 --> 00:31:39,478
It's nothing
but a shell right now.
456
00:31:39,621 --> 00:31:41,782
Gas should be
ten dollars a gallon.
457
00:31:41,923 --> 00:31:45,882
Why are there so many
cars out there?
458
00:31:46,027 --> 00:31:47,688
Hey, Jong-ku!
459
00:31:47,829 --> 00:31:49,888
Park Chang-joo,
Daesan Construction's president.
460
00:31:50,332 --> 00:31:51,890
The origin of our scam.
461
00:31:52,033 --> 00:31:52,897
Schematic
462
00:31:55,937 --> 00:31:56,995
What's the estimate?
463
00:31:58,139 --> 00:32:00,903
The plan looks good.
We can harvest $60 million.
464
00:32:01,042 --> 00:32:04,603
That's all you can make
out of this great idea?
465
00:32:06,248 --> 00:32:08,580
The experts will
handle the details.
466
00:32:08,717 --> 00:32:11,379
Mr. Park, you just
hold on to the share.
467
00:32:12,320 --> 00:32:15,687
The major shareholder
has to hold steady
468
00:32:15,824 --> 00:32:18,088
for the ants to
come chase after him.
469
00:32:18,226 --> 00:32:19,591
What's the company
you're merging with?
470
00:32:19,728 --> 00:32:22,492
Hankyul, an environmental
venture company.
471
00:32:22,631 --> 00:32:25,600
The president
is my old classmate.
472
00:32:26,034 --> 00:32:27,899
I didn't know
him back in school.
473
00:32:28,036 --> 00:32:31,199
He studied while I partied.
474
00:32:31,339 --> 00:32:33,603
You know I have
an allergy for nerds.
475
00:32:33,742 --> 00:32:34,709
And?
476
00:32:36,444 --> 00:32:37,411
But
477
00:32:37,846 --> 00:32:39,211
He came to
our high school reunion
478
00:32:39,347 --> 00:32:41,372
for the first time
in twenty years.
479
00:32:41,516 --> 00:32:44,883
Why'd a successful guy like him
pop up at our reunion?
480
00:32:45,220 --> 00:32:48,781
There are two types
who come to reunions.
481
00:32:48,924 --> 00:32:51,484
One, those who come
to brag about his money.
482
00:32:51,626 --> 00:32:55,084
While the other come
to borrow some.
483
00:32:55,931 --> 00:32:56,898
I heard
484
00:32:57,032 --> 00:33:01,992
He wasted all his money
on his research.
485
00:33:02,938 --> 00:33:06,897
But it turned out
to be something.
486
00:33:08,143 --> 00:33:09,804
He's developing this thing,
487
00:33:09,945 --> 00:33:11,310
which purifies
even the shit water,
488
00:33:11,446 --> 00:33:15,974
into drinkable water.
489
00:33:17,719 --> 00:33:19,687
They call it
a water-purifying bacteria.
490
00:33:19,821 --> 00:33:23,985
Anyway, I merge with
that research center.
491
00:33:24,125 --> 00:33:26,184
- Sang-tae, long time no see.
- Hey!
492
00:33:26,328 --> 00:33:28,387
And I skyrocket
my stocks with that.
493
00:33:28,530 --> 00:33:29,895
Thank you, Chang-joo!
494
00:33:30,031 --> 00:33:32,192
Backdoor listing!
495
00:33:34,235 --> 00:33:35,998
Thank you so much.
496
00:33:36,137 --> 00:33:39,197
So when the stocks go up, boom!
497
00:33:39,741 --> 00:33:41,106
We sell them and we're out.
498
00:33:41,242 --> 00:33:42,709
That's right.
499
00:33:45,947 --> 00:33:47,175
Mr. Kang, what do you think?
500
00:33:47,315 --> 00:33:48,282
Yes?
501
00:33:48,717 --> 00:33:53,086
A new drug, alternative energy,
environmental technology.
502
00:33:53,221 --> 00:33:55,189
Three poular themes
for the stock fraud.
503
00:33:57,125 --> 00:33:57,989
Who is he?
504
00:33:58,126 --> 00:33:59,593
Don't worry about him.
505
00:33:59,728 --> 00:34:03,186
Mr. Hwang brought this nobody
in to roll the dice.
506
00:34:03,732 --> 00:34:07,099
At first, Ji-yong
was going to do this.
507
00:34:07,836 --> 00:34:10,703
But his company is being audited
by tax authorities.
508
00:34:10,839 --> 00:34:14,002
Got someone else
to back you up?
509
00:34:18,246 --> 00:34:19,406
How about
we go somewhere else?
510
00:34:19,547 --> 00:34:20,878
Okay.
511
00:34:30,825 --> 00:34:33,988
We should've just gone
to a gentlemen's club.
512
00:34:34,129 --> 00:34:35,790
Not just anyone
can come in here.
513
00:34:36,731 --> 00:34:38,596
It's a membership-only club.
514
00:34:38,733 --> 00:34:40,394
Who's a member here?
515
00:34:45,540 --> 00:34:47,599
You must be
Ms. Yoo Seo-yeon's guests.
516
00:34:47,742 --> 00:34:49,300
Please come this way.
517
00:34:51,246 --> 00:34:54,682
Who's Yoo Seo-yeon?
518
00:35:00,622 --> 00:35:02,988
I'm asking you
who's Yoo Seo-yeon?
519
00:35:03,124 --> 00:35:05,388
You said you were worried
about money, right?
520
00:35:06,928 --> 00:35:08,691
This woman is
our source of the fund.
521
00:35:08,830 --> 00:35:11,298
How does she have
so much money?
522
00:35:11,433 --> 00:35:12,900
It's not her money.
523
00:35:13,034 --> 00:35:15,195
She manages
rich people's money.
524
00:35:15,336 --> 00:35:17,395
It's a hefty amount.
525
00:35:17,539 --> 00:35:20,007
Remember
when HS Group was about
526
00:35:20,141 --> 00:35:22,905
to be bought out
by foreigners?
527
00:35:23,044 --> 00:35:26,013
Yeah, some national stock
was offered
528
00:35:26,147 --> 00:35:27,774
and managerial control
was protected.
529
00:35:27,916 --> 00:35:29,679
That's what everybody thought.
530
00:35:29,818 --> 00:35:33,879
But it was Yoo Seo-yeon
who mobilized
531
00:35:34,022 --> 00:35:35,387
all the fake-named
shareholders.
532
00:35:35,523 --> 00:35:38,390
I heard that Masan Venture Capital
is one of her clients.
533
00:35:38,526 --> 00:35:40,289
What kind of company is it?
534
00:35:40,428 --> 00:35:42,396
It's not a company,
it's a person.
535
00:35:42,530 --> 00:35:44,691
A super ant
who lives in Masan city.
536
00:35:44,833 --> 00:35:48,098
He has more money
than an investment company.
537
00:35:48,236 --> 00:35:49,203
It's a nickname.
538
00:35:49,337 --> 00:35:54,400
So there's no way to fold
after playing the cards, right?
539
00:35:56,144 --> 00:35:59,671
Men have even bigger mouths,
isn't that right, Mr. Hwang?
540
00:35:59,814 --> 00:36:00,781
Hello.
541
00:36:02,717 --> 00:36:04,275
Private banker,
Yoo Seo-yeon.
542
00:36:04,819 --> 00:36:07,788
She's an asset manager for people
who can't go to banks.
543
00:36:08,323 --> 00:36:10,484
For people
with credit defaults?
544
00:36:10,625 --> 00:36:14,083
No, for those
ethically-challenged.
545
00:36:14,829 --> 00:36:16,490
Overnight millionaires
who hate taxes.
546
00:36:16,631 --> 00:36:18,599
Politicians
who need to launder.
547
00:36:18,733 --> 00:36:20,394
They all come
looking for her.
548
00:36:21,636 --> 00:36:24,104
High profit
and tight confidentiality
549
00:36:24,239 --> 00:36:26,002
make her attractive.
550
00:36:26,841 --> 00:36:29,105
Clients are her assets.
551
00:36:29,644 --> 00:36:32,909
Her strength is safely protecting
her clients.
552
00:36:33,915 --> 00:36:36,076
Not only money
but power is deposited
553
00:36:36,217 --> 00:36:38,082
and withdrawn from her bank.
554
00:36:38,219 --> 00:36:40,278
It's not a bad idea.
555
00:36:41,322 --> 00:36:43,085
But let's be clear
about one thing.
556
00:36:43,825 --> 00:36:44,587
Anything you'd like.
557
00:36:44,726 --> 00:36:48,492
Please don't look too much
into the investment fund.
558
00:36:49,531 --> 00:36:53,092
Okay, we like to
be clear as well.
559
00:36:56,838 --> 00:36:57,497
Who's he?
560
00:36:57,639 --> 00:36:59,800
Kang Hyun-soo,
my new deputy manager.
561
00:36:59,941 --> 00:37:01,806
eputy manager, my ass.
562
00:37:02,343 --> 00:37:03,810
He just looks at the charts.
563
00:37:05,146 --> 00:37:06,977
This isn't a place
for just anyone.
564
00:37:07,115 --> 00:37:11,882
Miss, is there someone here
who was born to scam?
565
00:37:12,020 --> 00:37:14,784
I'd like to get involved
directly this time.
566
00:37:14,923 --> 00:37:16,288
Ms. Yoo, directly?
567
00:37:16,424 --> 00:37:17,584
Come to my office.
568
00:37:18,226 --> 00:37:20,592
We'll talk in detail then.
569
00:37:21,529 --> 00:37:23,690
We can't talk about this
in front of anyone.
570
00:37:27,035 --> 00:37:28,798
Wow!
571
00:37:28,937 --> 00:37:29,995
She's tough.
572
00:37:30,138 --> 00:37:31,901
Even I'm impressed, Man!
573
00:37:32,941 --> 00:37:35,205
I told you to speak
in Korean, asshole.
574
00:37:35,343 --> 00:37:38,608
This uptight shit
makes me dizzy.
575
00:37:38,746 --> 00:37:39,770
Let's fuck out of here.
576
00:37:39,914 --> 00:37:45,978
Okay! Everybody listen up.
This is the bomb. Okay?
577
00:37:46,120 --> 00:37:47,781
I told you
to talk in Korean, idiot.
578
00:37:47,922 --> 00:37:51,881
If you don't drink this,
you can't go home.
579
00:37:57,432 --> 00:38:02,301
This is called the Dracula.
You drink it like this.
580
00:38:17,018 --> 00:38:19,578
Yeah! I am a Dracula!
581
00:38:21,222 --> 00:38:22,883
I'm telling you this...
582
00:38:23,024 --> 00:38:24,787
I trust you...
583
00:38:28,429 --> 00:38:31,694
Kang Hyun-soo,
you son of a bitch.
584
00:38:35,036 --> 00:38:38,904
Nobody here is
better than you.
585
00:38:39,340 --> 00:38:42,309
There will be
plenty of scams like this.
586
00:38:43,344 --> 00:38:44,402
So do a good job.
587
00:39:24,319 --> 00:39:28,483
You've spent five years on stocks,
but you sleep past six?
588
00:39:30,625 --> 00:39:34,288
It's a basic rule to check the U.S.
stock market before the market opens.
589
00:39:39,133 --> 00:39:43,399
Your job is
to quietly buy Daesan stocks.
590
00:39:43,538 --> 00:39:46,598
Buy it when it's cheap
and sell it when it's expensive.
591
00:39:46,741 --> 00:39:48,402
Isn't that
the basics of trading?
592
00:39:48,543 --> 00:39:50,010
Are you locking me in?
593
00:39:50,144 --> 00:39:52,612
Loser, just think of it
as a business trip.
594
00:39:52,747 --> 00:39:57,275
You want me to buy stocks all day
in this run-down place?
595
00:39:57,819 --> 00:39:59,184
You're used to it.
596
00:39:59,921 --> 00:40:03,482
I'm holding onto this
while you're here.
597
00:40:12,934 --> 00:40:15,095
The game kicks off
after the M&A news gets out.
598
00:40:15,236 --> 00:40:18,501
The ants will
only observe at first.
599
00:40:18,840 --> 00:40:22,708
If it keeps going up for two days,
no one can resist it.
600
00:40:22,844 --> 00:40:25,608
No need to drag it on.
Finish it in a month.
601
00:40:25,747 --> 00:40:28,580
That's why we need a media star
like Kim Seung-bum.
602
00:40:28,716 --> 00:40:33,983
A famous analyst
from Korean Finance TV.
603
00:40:34,822 --> 00:40:35,880
Here he comes.
604
00:40:36,023 --> 00:40:37,081
Seung-bum!
605
00:40:37,225 --> 00:40:38,192
Hey!
606
00:40:42,630 --> 00:40:44,188
Kim Seung-bum.
607
00:40:45,032 --> 00:40:46,294
Kim Seung-bum.
608
00:40:46,434 --> 00:40:49,995
You're more handsome
in person.
609
00:40:50,138 --> 00:40:52,003
You have great skin.
610
00:40:55,042 --> 00:40:56,509
Where do you get it managed?
611
00:41:00,114 --> 00:41:01,172
Seriously
612
00:41:06,721 --> 00:41:09,588
Do you know
what his nickname is?
613
00:41:09,724 --> 00:41:12,090
The Pope.
614
00:41:12,226 --> 00:41:14,990
Everyone flocks,
no questions asked,
615
00:41:15,730 --> 00:41:18,096
when he points
his magical finger.
616
00:41:18,232 --> 00:41:19,893
It's amazing.
617
00:41:20,034 --> 00:41:23,094
After this scam,
some of your fans may lose faith.
618
00:41:23,237 --> 00:41:24,397
He's right.
619
00:41:25,339 --> 00:41:31,107
I'm just someone who recommends.
They're the ones who decide.
620
00:41:31,245 --> 00:41:35,272
My followers won't lose faith
after one or two failures.
621
00:41:36,517 --> 00:41:37,677
Good shot!
622
00:41:40,121 --> 00:41:43,682
How much goes to
Masan Venture Capital?
623
00:41:44,125 --> 00:41:47,288
Normally, the money lender
gets seventy percent.
624
00:41:47,628 --> 00:41:50,392
The bear does the tricks,
but the owner gets paid.
625
00:41:50,531 --> 00:41:51,998
That's not all.
626
00:41:52,133 --> 00:41:55,500
Kim Seung-bum has expenses
on top of everything else.
627
00:41:55,837 --> 00:41:58,499
And at least one million
goes to Brian.
628
00:42:01,642 --> 00:42:05,305
Do we have to give so much
to that Yankee?
629
00:42:08,115 --> 00:42:09,173
Jong-ku.
630
00:42:09,317 --> 00:42:13,185
If this job goes well,
I have someone to introduce you to.
631
00:42:13,321 --> 00:42:14,879
Someone at your
inheritors' gathering?
632
00:42:15,022 --> 00:42:18,287
There's this one guy.
His family is loaded.
633
00:42:18,426 --> 00:42:19,893
He develops gas fields.
634
00:42:20,027 --> 00:42:22,996
If the deal goes well
with the Indonesian King,
635
00:42:23,130 --> 00:42:26,497
he'll make 100 million.
636
00:42:26,634 --> 00:42:29,296
I'm always interested.
Just set up a meeting for me.
637
00:42:29,437 --> 00:42:31,302
Okay, nice putt!
638
00:42:33,140 --> 00:42:38,009
Okay, 30, 20,
three bills, two bills.
639
00:42:38,446 --> 00:42:39,777
You got a double bogey.
640
00:42:39,914 --> 00:42:42,075
You have to give me 20.
641
00:42:42,216 --> 00:42:43,683
It won't
even make up my fee.
642
00:42:43,818 --> 00:42:45,376
Cut me five.
643
00:42:45,520 --> 00:42:47,681
Why are the rich stingier?
644
00:42:48,422 --> 00:42:50,083
This is humiliating.
645
00:42:51,425 --> 00:42:51,982
That's ten.
646
00:43:09,143 --> 00:43:10,201
Excuse me.
647
00:43:10,745 --> 00:43:12,713
There's no hot water in...
648
00:43:19,320 --> 00:43:21,379
Women's locker room
649
00:43:51,218 --> 00:43:52,378
Gym
650
00:43:52,520 --> 00:43:55,080
You won't reach the volume
like this in time.
651
00:43:56,424 --> 00:43:59,587
If I raise the trading volume,
others will quickly follow suit.
652
00:43:59,727 --> 00:44:02,287
That's what ants
like you would think.
653
00:44:17,445 --> 00:44:21,381
'Flooring paper' is
faxed each morning.
654
00:44:21,515 --> 00:44:23,983
Know what that is?
655
00:44:24,118 --> 00:44:28,987
It lists who bought what and for how
much during yesterday's market.
656
00:44:29,123 --> 00:44:30,988
We know it all
in the morning.
657
00:44:31,125 --> 00:44:33,889
We can even look
into their accounts.
658
00:44:34,829 --> 00:44:37,389
So don't use
your worthless brain
659
00:44:37,531 --> 00:44:39,089
and just do
what you're told.
660
00:44:41,636 --> 00:44:45,094
This is why
ants always lose money.
661
00:44:46,440 --> 00:44:48,203
Fucking thieves.
662
00:44:48,743 --> 00:44:49,903
You all cry
about being victims
663
00:44:50,044 --> 00:44:53,673
of stock rigs
and speculators, huh?
664
00:44:54,615 --> 00:44:58,278
But never once
blame self stupidity.
665
00:45:00,721 --> 00:45:02,188
The Korean economy?
666
00:45:02,823 --> 00:45:04,586
We are the ones who run it.
667
00:45:04,725 --> 00:45:07,285
You think the stock market
runs on its own?
668
00:45:07,428 --> 00:45:11,091
People like us need to
stimulate it, shake it up,
669
00:45:11,232 --> 00:45:13,894
and excite it
for it to move forward.
670
00:45:14,035 --> 00:45:17,493
that to those who jumped the bridge
after loosing their savings.
671
00:45:17,938 --> 00:45:20,304
Nobody forced
them into anything.
672
00:45:20,441 --> 00:45:22,602
The stock market is a war.
673
00:45:22,743 --> 00:45:26,474
The ants carry a popgun
into a battlefield with missiles.
674
00:45:27,214 --> 00:45:28,272
So who can stop them?
675
00:45:31,318 --> 00:45:33,377
Get started!
676
00:45:39,827 --> 00:45:43,490
Senator Jung said
you're quite good,
677
00:45:43,631 --> 00:45:45,496
but you're younger
than I had thought.
678
00:45:45,633 --> 00:45:51,697
I don't need interest,
but do your best with my money.
679
00:45:51,839 --> 00:45:54,205
Isn't your nomination screening
in three months?
680
00:45:54,341 --> 00:45:58,004
Your money will be withdrawn
as an unregistered bond.
681
00:45:58,746 --> 00:46:00,179
Is that okay with you?
682
00:46:05,119 --> 00:46:07,485
Let's have dinner
with Senator Jung later.
683
00:46:07,621 --> 00:46:08,588
Of course.
684
00:46:08,723 --> 00:46:10,190
Take care.
685
00:46:15,629 --> 00:46:18,894
The person you had mentioned,
Kang Hyun-soo.
686
00:46:19,033 --> 00:46:22,696
There are no records of him working
at a company or anything.
687
00:46:22,837 --> 00:46:25,397
No affiliation to any company?
Nothing?
688
00:46:25,539 --> 00:46:29,100
He was once part of a theater
troupe called Daybreak.
689
00:46:31,045 --> 00:46:32,012
Theater?
690
00:46:34,115 --> 00:46:35,377
Keep looking into it.
691
00:46:38,619 --> 00:46:42,282
I don't know why you brought in
a nobody like Kang Hyun-soo.
692
00:46:42,723 --> 00:46:45,783
He's a nobody,
but he's good at analyzing charts.
693
00:46:45,926 --> 00:46:48,793
That damn Ivy League pride.
694
00:46:48,929 --> 00:46:51,090
I know a lot of guys
who are good at charts.
695
00:46:51,232 --> 00:46:52,893
It's not just charts.
696
00:46:53,033 --> 00:46:55,297
Leave this to me,
this is my field.
697
00:47:11,318 --> 00:47:11,784
What is this?
698
00:47:11,919 --> 00:47:13,477
Accounts under a false name.
699
00:47:13,621 --> 00:47:15,987
Make the deals
with what's in there.
700
00:47:16,123 --> 00:47:17,988
They are untraceable accounts.
701
00:47:18,125 --> 00:47:19,683
The official certificates
are inside.
702
00:47:19,827 --> 00:47:21,886
Purchases have already started.
703
00:47:22,830 --> 00:47:24,695
How could you do this now?
704
00:47:24,832 --> 00:47:26,390
So you can't trust us?
705
00:47:27,434 --> 00:47:31,495
Drinking and looking for
camaraderie are for men.
706
00:47:33,440 --> 00:47:34,907
So we just change it
with this?
707
00:47:35,042 --> 00:47:37,408
I'd also like to know
where you are dealing.
708
00:47:47,121 --> 00:47:51,387
Kang Hyun-soo,
you're the best.
709
00:47:52,126 --> 00:47:56,187
For someone who does a lot of
trading, what's with your face?
710
00:47:56,330 --> 00:47:57,297
Smile.
711
00:47:58,032 --> 00:48:01,092
Like this.
712
00:48:01,836 --> 00:48:03,804
See? It's nice to smile.
713
00:48:03,938 --> 00:48:07,203
Hyun-soo, my boy,
let's hug it out.
714
00:48:08,142 --> 00:48:11,600
Hyun-soo, I love you.
715
00:48:23,324 --> 00:48:26,384
15 days till M&A announcement
at stockholders meeting.
716
00:48:26,527 --> 00:48:29,291
We raise it to fifty a share,
717
00:48:29,430 --> 00:48:31,489
and sell it all
after the meeting.
718
00:48:31,632 --> 00:48:34,795
I wouldn't go to fifty.
719
00:48:36,237 --> 00:48:37,295
Why not?
720
00:48:37,438 --> 00:48:39,497
The majority share hold
is too small.
721
00:48:39,640 --> 00:48:41,801
And you bought too much
from the start.
722
00:48:45,746 --> 00:48:48,476
Look, you already
723
00:48:48,616 --> 00:48:50,880
have a lot of buyers
who've sniffed it out.
724
00:48:51,018 --> 00:48:51,985
What?
725
00:48:54,321 --> 00:48:57,085
Who's screwing
with our rigged stocks?
726
00:48:57,424 --> 00:49:00,291
First, sell the bought shares
and bring down the price.
727
00:49:00,427 --> 00:49:02,190
They'll get scared and leave,
728
00:49:02,329 --> 00:49:04,490
and we buy it
at a low price again.
729
00:49:04,632 --> 00:49:07,897
But if they buy our shares,
then we're through.
730
00:49:08,035 --> 00:49:10,003
They look like day traders
coming in at the last minute.
731
00:49:10,137 --> 00:49:13,800
They bail in a split
if it doesn't look promising.
732
00:49:40,134 --> 00:49:41,601
200,000 shares?
733
00:49:42,736 --> 00:49:43,794
Your sale
has been completed.
734
00:49:43,938 --> 00:49:44,700
Are you fucking nuts?!
735
00:49:44,838 --> 00:49:47,807
This will scare them off.
Don't be a chicken.
736
00:49:51,946 --> 00:49:54,176
Your purchase
has been completed.
737
00:49:56,216 --> 00:49:59,583
See? Our shares have gone up.
738
00:50:00,821 --> 00:50:02,880
You bastard.
739
00:50:03,023 --> 00:50:04,388
Hey asshole,
740
00:50:04,725 --> 00:50:08,286
you know you could've
just ruined a huge rig?
741
00:50:08,629 --> 00:50:10,187
That's enough.
742
00:50:12,533 --> 00:50:14,296
Shit.
743
00:50:17,037 --> 00:50:19,005
I admire your audacity.
744
00:50:19,840 --> 00:50:24,300
Being on the fence
is just not me.
745
00:50:24,445 --> 00:50:28,074
But you'll fail some day.
You know why?
746
00:50:28,215 --> 00:50:30,274
Because you always
risk everything.
747
00:50:31,418 --> 00:50:33,283
Even with a winning streak,
748
00:50:33,420 --> 00:50:35,684
you can lose everything
in one big pot.
749
00:50:37,825 --> 00:50:42,387
Mr. Cho, reset the target price.
As well as that graph.
750
00:50:42,529 --> 00:50:46,488
Ms. Yoo, are you saying
that we listen to this loser?
751
00:50:46,633 --> 00:50:48,100
I'm the one who plans things.
752
00:50:48,235 --> 00:50:51,693
I'm not investing
into your pride Mr. Cho.
753
00:50:56,043 --> 00:50:58,011
Daesan stock price, $2
754
00:51:03,717 --> 00:51:06,083
Daesan stock price, $2
755
00:51:06,820 --> 00:51:10,984
Financial Supervisory Service
Investigation Team 6
756
00:51:21,735 --> 00:51:24,203
Take a look at this.
It's Daesan Construction.
757
00:51:24,338 --> 00:51:26,397
What's the problem?
758
00:51:26,540 --> 00:51:28,098
The trading volume
keeps rising,
759
00:51:28,242 --> 00:51:30,403
but it avoids surveillance.
760
00:51:30,544 --> 00:51:33,570
Feels like someone
is manipulating it.
761
00:51:33,714 --> 00:51:34,772
Got another feeling' again?
762
00:51:35,416 --> 00:51:36,974
If it's not certain,
then drop it.
763
00:51:37,117 --> 00:51:39,779
We have seven-hundred items
to monitor.
764
00:51:56,537 --> 00:51:58,004
Deputy manager.
765
00:51:58,138 --> 00:52:00,402
Yes.
766
00:52:00,541 --> 00:52:02,099
Are you busy?
767
00:52:02,242 --> 00:52:03,800
Well, not really.
768
00:52:09,917 --> 00:52:12,977
Do I need to go to
college to do that?
769
00:52:14,221 --> 00:52:15,188
Do what?
770
00:52:16,223 --> 00:52:17,383
Stocks?
771
00:52:17,524 --> 00:52:19,685
I've been a gangster
for three years,
772
00:52:19,827 --> 00:52:21,590
but I can't
save up any money.
773
00:52:21,728 --> 00:52:23,696
So I thought
I'd learn that.
774
00:52:35,642 --> 00:52:39,669
Smokers don't tell others
to smoke, right?
775
00:52:39,813 --> 00:52:41,371
It's the same thing.
776
00:52:41,715 --> 00:52:44,775
You don't make any money
and ruin your health too.
777
00:52:45,419 --> 00:52:46,784
Does this look great to you?
778
00:52:47,521 --> 00:52:50,285
It wouldn't be any harder
than what I'm doing now.
779
00:52:54,128 --> 00:52:57,689
Where is Mr. Hwang?
780
00:52:57,831 --> 00:52:59,298
He went to play golf.
781
00:52:59,433 --> 00:53:02,800
Does he have
to play ball every day?
782
00:53:03,737 --> 00:53:05,102
That's too bad.
783
00:53:05,639 --> 00:53:08,608
Mr. Kang, come with me.
784
00:53:08,942 --> 00:53:12,207
He's not supposed
to go anywhere.
785
00:53:12,346 --> 00:53:15,281
I told Mr. Hwang
that I had to go to Hankyul
786
00:53:15,415 --> 00:53:16,382
before we go public.
787
00:53:16,517 --> 00:53:18,985
Since Mr. Hwang isn't here,
will you go?
788
00:53:19,319 --> 00:53:21,287
Mr. Kang has to go at least.
789
00:53:22,222 --> 00:53:25,988
Mr. Kang, what are you doing?
We're late, get ready.
790
00:53:30,931 --> 00:53:34,298
You should've called in advance.
The test results will be out soon.
791
00:53:34,434 --> 00:53:37,995
What would I know?
You take care of it.
792
00:53:38,138 --> 00:53:42,302
The second tests are almost done
and our researchers' pay...
793
00:53:42,442 --> 00:53:46,105
You call this a research center?
Clean this place up!
794
00:53:46,246 --> 00:53:50,478
Think I'll be able to bring
investors here?
795
00:53:50,918 --> 00:53:53,284
Data comes in at any time,
so it gets crazy here.
796
00:53:53,420 --> 00:53:57,186
Hello? What are you talking about?
It's almost done.
797
00:53:57,324 --> 00:53:58,291
Of course.
798
00:54:05,933 --> 00:54:07,901
No thank you, I have one.
799
00:54:11,238 --> 00:54:15,106
I saw on TV that it will be
commercialized soon.
800
00:54:15,242 --> 00:54:18,302
I told them not to say that.
801
00:54:18,445 --> 00:54:22,381
You haven't
read the monthly report?
802
00:54:23,817 --> 00:54:25,876
So you're saying
that it could fail?
803
00:54:26,019 --> 00:54:28,886
Science
is never a 100% surefire.
804
00:54:29,022 --> 00:54:30,683
We can't guarantee anything
from the start.
805
00:54:30,824 --> 00:54:34,988
We can only raise the possibility
through trial and error.
806
00:54:35,729 --> 00:54:36,991
I see.
807
00:54:43,036 --> 00:54:44,594
They must be your daughters.
808
00:54:46,039 --> 00:54:47,006
Yes.
809
00:54:47,140 --> 00:54:49,005
Mr. Kang, what are you doing?
We have to go.
810
00:54:49,142 --> 00:54:50,404
Oh, right.
811
00:54:52,045 --> 00:54:54,275
May I take this?
812
00:54:54,615 --> 00:54:55,582
Yes.
813
00:54:56,216 --> 00:54:57,376
Thank you.
814
00:54:59,419 --> 00:55:01,478
You need to get some fresh air.
815
00:55:01,622 --> 00:55:03,783
It's nice, isn't it?
816
00:55:07,327 --> 00:55:11,388
- Hyun-soo.
- Yes?
817
00:55:11,531 --> 00:55:13,499
This is between us,
818
00:55:13,634 --> 00:55:16,694
but you'll get nothing
from this scam.
819
00:55:16,837 --> 00:55:20,295
So I have a proposition.
820
00:55:21,241 --> 00:55:22,708
I want you on my side.
821
00:55:25,045 --> 00:55:28,981
When Hwang's about to sell,
822
00:55:29,116 --> 00:55:30,674
just give me a call.
823
00:55:30,817 --> 00:55:34,685
I'll take care of the rest.
824
00:55:34,821 --> 00:55:36,789
And of course,
you'll be rewarded.
825
00:55:37,624 --> 00:55:38,989
Rather handsomely.
826
00:55:44,131 --> 00:55:45,598
Lee Jae-hak,
investigation team six.
827
00:55:45,732 --> 00:55:48,792
He's famous for being a loony in
the Financial Supervisory Service.
828
00:55:48,935 --> 00:55:51,699
You know, the type who thinks
that he's a detective.
829
00:55:52,539 --> 00:55:54,302
What a pain in the neck.
830
00:55:54,441 --> 00:55:55,703
It won't be anytime soon,
831
00:55:55,842 --> 00:55:59,209
but when the game begins,
he could be problematic.
832
00:55:59,913 --> 00:56:01,073
What was his name?
833
00:56:01,214 --> 00:56:02,875
Lee Jae-hak.
834
00:56:03,717 --> 00:56:06,584
He seems to be a hard worker.
He deserves more.
835
00:56:24,338 --> 00:56:28,001
Hello Vice-Minister,
this is Yoo Seo-yeon.
836
00:56:28,141 --> 00:56:29,699
How have you been?
837
00:56:34,414 --> 00:56:37,281
Have you been lobbying
behind my back?
838
00:56:37,417 --> 00:56:38,179
Lobbying?
839
00:56:38,318 --> 00:56:41,879
I thought you were simple and
honest, but you're a cunning fox.
840
00:56:42,022 --> 00:56:43,284
What are you
talking about, sir?
841
00:56:43,423 --> 00:56:46,688
I got a call to send you to
the Planning & Coordination Office.
842
00:56:46,827 --> 00:56:50,092
That's the core of
our organization.
843
00:56:50,230 --> 00:56:52,994
To the Planning &
Coordination Office?
844
00:56:53,133 --> 00:56:55,693
Stop acting so surprised.
It shows.
845
00:56:55,836 --> 00:56:59,602
You'll be loaded with work
when you go there.
846
00:56:59,740 --> 00:57:02,300
I wouldn't go
if they had asked me to.
847
00:57:16,923 --> 00:57:19,585
No one-man show today?
848
00:57:21,428 --> 00:57:23,988
What brings you here
at this hour?
849
00:57:27,334 --> 00:57:29,302
I came to see a play.
850
00:57:49,623 --> 00:57:51,488
Isn't it better
than Choco Pie?
851
00:57:53,427 --> 00:57:55,793
I like Choco Pie
just fine.
852
00:57:59,132 --> 00:58:03,398
I thought you'd
have the sense to know
853
00:58:03,537 --> 00:58:06,506
when an opportunity
came knocking.
854
00:58:12,045 --> 00:58:15,981
So you want me to call you
with this before I sell.
855
00:58:18,518 --> 00:58:19,780
But for me, you can't...
856
00:58:19,920 --> 00:58:21,785
One call is all it takes.
857
00:58:23,323 --> 00:58:24,483
And in return?
858
00:58:41,541 --> 00:58:45,705
You'll find out.
859
00:58:48,215 --> 00:58:49,375
If I oppose?
860
00:58:52,819 --> 00:58:55,083
I don't think
you're that stupid.
861
00:59:23,517 --> 00:59:24,882
Did you change
your number?
862
00:59:25,018 --> 00:59:28,181
This civil service exam
is no joke.
863
00:59:28,321 --> 00:59:31,188
The odds of me passing
are 100:1
864
00:59:32,626 --> 00:59:34,594
Is it that hard to live
an ordinary life?
865
00:59:34,728 --> 00:59:36,992
Never mind that.
866
00:59:37,130 --> 00:59:38,893
Come see me at once.
867
00:59:39,032 --> 00:59:41,592
At this hour?
The buses won't be running.
868
00:59:41,735 --> 00:59:45,398
Just do as I told,
you idiot!
869
00:59:45,539 --> 00:59:46,699
Get here fast.
870
01:00:26,346 --> 01:00:27,779
Why did you drink so much?
871
01:00:27,914 --> 01:00:30,883
What's your name?
872
01:00:31,217 --> 01:00:31,876
Ho-jae.
873
01:00:32,018 --> 01:00:35,476
You're good-looking.
874
01:00:51,538 --> 01:00:54,200
Okay, that's enough.
875
01:00:54,341 --> 01:00:55,603
Get out, let me be.
876
01:01:02,315 --> 01:01:03,373
We should go too.
877
01:01:03,516 --> 01:01:06,781
Now it's time to talk
about the real scam.
878
01:01:06,920 --> 01:01:07,978
The real scam?
879
01:01:11,324 --> 01:01:12,791
Joon-soo!
880
01:01:17,330 --> 01:01:22,893
Going up and down,
up and down.
881
01:01:23,036 --> 01:01:27,200
It drives me up the wall.
Stocks don't seem to suit me.
882
01:01:27,340 --> 01:01:30,207
Once we start the matching
transaction, it'll be over soon.
883
01:01:30,343 --> 01:01:32,208
Why'd you want to meet
this late?
884
01:01:34,814 --> 01:01:36,179
How much will we make
if we succeed?
885
01:01:36,316 --> 01:01:39,285
Minus this and that,
at least 10 million.
886
01:01:39,419 --> 01:01:41,387
How much money
do we have in stocks?
887
01:01:43,223 --> 01:01:44,281
20 million.
888
01:01:45,925 --> 01:01:49,383
We have more in our hands,
so why go through this crap?
889
01:01:49,529 --> 01:01:52,089
Stocks ruined you again, huh?
Are you running away?
890
01:01:52,232 --> 01:01:54,598
No, idiot. I'm in
the middle of an operation.
891
01:01:54,734 --> 01:01:56,099
An operation?
892
01:01:56,736 --> 01:01:58,101
Are you back in the army?
893
01:01:59,339 --> 01:02:01,899
No, stocks!
894
01:02:03,843 --> 01:02:06,573
Listen very carefully
to what I say.
895
01:02:07,614 --> 01:02:11,277
This is an account that I made.
Switch the stocks over to this.
896
01:02:13,119 --> 01:02:16,282
What's this all of a sudden?
You think they'll let this slide?
897
01:02:18,024 --> 01:02:20,390
You think I'm asking for
your opinion?
898
01:02:25,532 --> 01:02:26,897
Don't worry.
899
01:02:27,033 --> 01:02:29,501
I've already coaxed someone.
900
01:02:29,636 --> 01:02:32,400
The stocks will go up
like crazy soon.
901
01:02:32,539 --> 01:02:34,803
You know
where my studio is, right?
902
01:02:34,941 --> 01:02:37,705
There's an account book
in my second drawer.
903
01:02:37,844 --> 01:02:40,278
Yoo Seo-yeon,
Park Chang-joo.
904
01:02:40,413 --> 01:02:42,779
All swept away.
905
01:02:44,417 --> 01:02:46,180
This will be over in one stroke.
906
01:02:46,319 --> 01:02:48,184
Joon-soo, listen carefully.
907
01:02:49,322 --> 01:02:51,085
This is the chance of a lifetime.
908
01:02:51,925 --> 01:02:53,688
The election will be held soon.
909
01:02:54,627 --> 01:02:57,095
It'll take about 2 or 3 million
to get nominated.
910
01:02:57,230 --> 01:02:59,095
I didn't know
you were into politics.
911
01:02:59,232 --> 01:03:03,692
In this country,
you can't just have money.
912
01:03:05,238 --> 01:03:06,296
Money.
913
01:03:06,740 --> 01:03:07,900
Power.
914
01:03:08,041 --> 01:03:12,603
You need to have them
in both hands
915
01:03:12,746 --> 01:03:15,476
to be on top of everyone.
916
01:03:16,616 --> 01:03:18,675
What about that
bastard Hyun-soo?
917
01:03:19,419 --> 01:03:21,284
There should be at least 70,000
in my account.
918
01:03:21,421 --> 01:03:24,686
Use all of it to buy
Daesan Construction's shares.
919
01:03:24,824 --> 01:03:27,793
I'll make at least ten-fold.
920
01:03:28,228 --> 01:03:31,891
Then 700,000?
921
01:03:32,632 --> 01:03:33,599
At least.
922
01:03:33,733 --> 01:03:34,791
Listen carefully.
923
01:03:36,236 --> 01:03:38,796
We steal
Masan Venture Capital's money.
924
01:03:40,140 --> 01:03:43,405
Then they'll be looking
everywhere for the money.
925
01:03:44,244 --> 01:03:46,769
But who is
the most suspicious of us all?
926
01:03:46,913 --> 01:03:48,574
- Kang Hyun-soo.
- Exactly.
927
01:03:49,115 --> 01:03:51,379
But if Yoo Seo-yeon
finds him first,
928
01:03:51,518 --> 01:03:53,486
then she'll know it's us.
929
01:03:54,320 --> 01:03:55,685
She won't find him.
930
01:03:56,523 --> 01:03:58,286
Never.
931
01:04:01,427 --> 01:04:05,591
The one thing that my guys
are good at is burying people.
932
01:04:12,038 --> 01:04:14,199
But isn't this dangerous?
933
01:04:14,941 --> 01:04:17,808
There are millions being traded,
934
01:04:17,944 --> 01:04:19,969
so a few hundred thousand
won't be noticed.
935
01:04:20,113 --> 01:04:23,173
Plus, it's my rig,
so how will I get caught?
936
01:04:24,617 --> 01:04:27,177
Don't worry and buy the stocks
once the market opens.
937
01:04:27,320 --> 01:04:28,582
Daesan Construction?
938
01:04:28,922 --> 01:04:30,787
But shouldn't you know
what you're buying?
939
01:04:30,924 --> 01:04:32,585
It's just an empty shell.
940
01:04:32,725 --> 01:04:35,193
It's merging
with a firm called Hankyul.
941
01:04:36,930 --> 01:04:38,192
This is the research report.
942
01:04:39,933 --> 01:04:42,697
Isn't this Professor
Yoon Sang-tae's research center?
943
01:04:44,137 --> 01:04:45,297
How did you know that?
944
01:04:45,438 --> 01:04:49,204
He was my professor back in college.
So he's still working on this.
945
01:04:50,243 --> 01:04:52,711
Great, then you take a look
at the research.
946
01:04:53,213 --> 01:04:56,580
It's money
without an owner anyway.
947
01:04:57,016 --> 01:04:59,075
Better me than someone else.
948
01:04:59,819 --> 01:05:00,683
See you later.
949
01:05:30,917 --> 01:05:31,884
The scam begins
Stand-by.
950
01:05:34,921 --> 01:05:39,381
Five, four, three, two...
951
01:05:40,226 --> 01:05:41,784
Good morning.
952
01:05:41,928 --> 01:05:43,486
Today's financial news.
953
01:05:43,630 --> 01:05:46,098
We have with us
Mr. Kim Seung-bum,
954
01:05:46,232 --> 01:05:47,893
Korea Financial
TV's exclusive analyst.
955
01:05:48,034 --> 01:05:50,696
He'll give us
an overview of the market.
956
01:05:50,837 --> 01:05:53,704
Mr. Kim, what news do you have
for us today?
957
01:05:53,840 --> 01:05:58,607
The market remained steady
throughout the day.
958
01:05:58,745 --> 01:06:00,076
The biggest issue of today
959
01:06:00,213 --> 01:06:02,272
was the M&A
between Daesan Construction
960
01:06:02,415 --> 01:06:05,282
and Hankyul Environment
and Engineering.
961
01:06:05,418 --> 01:06:06,578
Hankyul is a bio venture
962
01:06:06,719 --> 01:06:09,187
that succeeded
in creating a bacteria
963
01:06:09,322 --> 01:06:11,688
that improves
the quality of water.
964
01:06:11,824 --> 01:06:16,284
Let's meet Park Chang-joo,
owner of Daesan Construction.
965
01:06:16,429 --> 01:06:19,193
We have always been
interested in the environment.
966
01:06:19,332 --> 01:06:20,799
The merger with Hankyul is
967
01:06:20,934 --> 01:06:24,802
our duty to society by
improving the environment.
968
01:06:24,938 --> 01:06:26,701
It is also meaningful
969
01:06:26,839 --> 01:06:29,603
in terms of dominating the future
of environmental technology.
970
01:06:29,742 --> 01:06:32,006
I look pretty handsome on TV,
don't I?
971
01:06:33,012 --> 01:06:37,381
Daesan has reached its highest share
price on the news of its merger.
972
01:06:37,517 --> 01:06:40,179
The closing price is at $15
973
01:06:40,320 --> 01:06:44,188
Trading volume reached
as high as 15,420,000 shares.
974
01:06:47,727 --> 01:06:48,989
It looks nice.
975
01:06:49,128 --> 01:06:50,493
Very nice.
976
01:06:50,830 --> 01:06:53,697
Don't sell yet.
We now lower the price.
977
01:06:55,735 --> 01:06:59,102
T o reach the target price of $40,
978
01:06:59,238 --> 01:07:03,299
we do away with the small fries,
and we lure the big ants.
979
01:07:03,443 --> 01:07:06,378
Stop dragging it
and let's end it quickly.
980
01:07:06,913 --> 01:07:09,575
Wait a little longer.
981
01:07:10,817 --> 01:07:12,580
When the major shareholder exits,
there's no scam.
982
01:07:12,719 --> 01:07:14,584
Worried about
not getting your share?
983
01:07:14,721 --> 01:07:17,189
Stop whining, you baby.
984
01:07:17,323 --> 01:07:21,692
Who are you calling a baby?
985
01:07:35,742 --> 01:07:37,903
Aren't you lowering it too much?
986
01:07:38,044 --> 01:07:39,409
How will you raise it again?
987
01:07:42,215 --> 01:07:44,581
That's why ants
can only crawl so far.
988
01:07:56,329 --> 01:07:58,388
Hey! Man!
989
01:07:58,531 --> 01:08:02,900
I'm at the gym. What's up?
Yeah! I was born ready for this.
990
01:08:06,039 --> 01:08:08,007
Brian Choi's day
991
01:08:08,141 --> 01:08:11,804
You know what Koreans
can't resist the most?
992
01:08:11,944 --> 01:08:13,878
Foreign goods.
993
01:08:14,013 --> 01:08:17,779
Damn Koreans would buy fake
luxury brands if they have to.
994
01:08:17,917 --> 01:08:20,784
In stocks there are
foreign goods as well.
995
01:08:22,321 --> 01:08:24,983
The fund that Brian manages is
owned by a U. S. investment firm.
996
01:08:25,124 --> 01:08:26,284
So it's made in America.
997
01:08:26,426 --> 01:08:27,893
So when he buys stocks
998
01:08:28,027 --> 01:08:31,588
then the market
thinks it's an American.
999
01:08:31,731 --> 01:08:35,497
The ants love to latch on
when foreigners buy them.
1000
01:08:36,035 --> 01:08:39,095
Brian is what you call
a black-haired foreigner.
1001
01:08:42,341 --> 01:08:43,308
Hell no.
1002
01:08:43,443 --> 01:08:48,278
I raised it by forty percent
in three days.
1003
01:08:48,414 --> 01:08:51,679
What are you guys talking about?
Let me in the loop.
1004
01:08:51,818 --> 01:08:53,285
Go outside.
1005
01:08:55,021 --> 01:08:55,988
Hey.
1006
01:08:58,925 --> 01:09:00,688
Get out of here.
1007
01:09:08,434 --> 01:09:09,992
Fucking bitch.
1008
01:09:10,436 --> 01:09:13,098
When Joo-hee comes into our room,
she never leaves.
1009
01:09:13,239 --> 01:09:15,707
She hears what we say and
buys the stocks instantly.
1010
01:09:15,842 --> 01:09:17,207
Crazy bitch.
1011
01:09:18,644 --> 01:09:21,169
Anyways, what do you
wanna talk about?
1012
01:09:22,815 --> 01:09:25,181
Since we've raised it to its max,
it's time.
1013
01:09:25,818 --> 01:09:28,685
Aha,
matching transaction, right?
1014
01:09:28,821 --> 01:09:29,981
I love it.
1015
01:09:31,023 --> 01:09:32,285
Can you handle it?
1016
01:09:33,526 --> 01:09:34,993
What's he saying?
1017
01:09:37,230 --> 01:09:38,697
Know what
a matching transaction is?
1018
01:09:40,433 --> 01:09:41,400
I've heard about it.
1019
01:09:41,534 --> 01:09:43,695
Hearing about it and doing it
are different.
1020
01:09:46,139 --> 01:09:51,202
Let's assume that this is
the stocks we own.
1021
01:09:52,345 --> 01:09:55,781
Now I raise the price a little,
1022
01:09:59,318 --> 01:10:00,580
and hand it to Brian.
1023
01:10:10,730 --> 01:10:15,497
Then I add a little more,
1024
01:10:16,435 --> 01:10:18,596
and hand it to you.
1025
01:10:36,322 --> 01:10:40,588
That's right, and then you hand
the stocks over to me.
1026
01:10:44,830 --> 01:10:48,391
The stocks keep rising
as it goes around between us.
1027
01:10:49,335 --> 01:10:51,803
The ants will go crazy
wanting to buy it.
1028
01:10:53,039 --> 01:10:55,007
But they can't.
1029
01:10:58,144 --> 01:10:59,668
The trading volume
1030
01:10:59,812 --> 01:11:01,973
and timing are matched
exactly in this transaction.
1031
01:11:02,615 --> 01:11:04,480
They are traded in a flash.
1032
01:11:06,118 --> 01:11:07,585
There's no time to get in.
1033
01:11:09,121 --> 01:11:10,281
Bottoms up! Baby!
1034
01:12:01,941 --> 01:12:06,969
The stocks are traded like that
and raise it to the price we want.
1035
01:12:07,113 --> 01:12:08,774
Are you guys done talking?
1036
01:12:09,515 --> 01:12:12,382
Come on, this is no fun.
1037
01:12:12,918 --> 01:12:15,386
Okay, you come in.
1038
01:12:23,929 --> 01:12:26,591
Then we slip out.
1039
01:12:26,732 --> 01:12:30,498
Now the ants swarm in and
go after whatever we sell.
1040
01:12:30,636 --> 01:12:32,501
Pump and dump, baby!
1041
01:12:34,340 --> 01:12:36,808
What are you doing?
Bottoms up.
1042
01:12:37,743 --> 01:12:40,974
Are you crazy?
How can I drink all of this?
1043
01:12:41,113 --> 01:12:44,776
If you drink it all,
this grand is yours.
1044
01:13:04,337 --> 01:13:08,899
Hey, didn't you hear him?
1045
01:13:09,041 --> 01:13:11,407
Drink up.
1046
01:13:19,118 --> 01:13:20,779
That's enough.
1047
01:13:23,022 --> 01:13:25,991
Am I forcing her?
She wants to drink it.
1048
01:13:26,125 --> 01:13:30,391
Motherfucker,
that's what you're doing!
1049
01:13:30,830 --> 01:13:32,195
Shall I ask her again?
1050
01:13:34,033 --> 01:13:39,801
You don't have to drink this
if you don't want to.
1051
01:13:39,939 --> 01:13:42,908
But if you do,
I'll give you double.
1052
01:13:44,844 --> 01:13:46,106
Two thousand.
1053
01:13:53,719 --> 01:13:55,880
I said enough, asshole!
1054
01:13:56,021 --> 01:13:58,182
Why, you jealous?
1055
01:13:58,324 --> 01:14:00,588
Then work hard
and earn your share.
1056
01:14:04,430 --> 01:14:07,297
Bastards like you
con and cheat.
1057
01:14:07,933 --> 01:14:09,491
What? 'Work hard'?
1058
01:14:09,635 --> 01:14:13,696
Then what's a righteous bastard
like you involved in this?
1059
01:14:19,545 --> 01:14:22,173
Fucking idiot.
1060
01:14:31,323 --> 01:14:33,883
A matching transaction
depends on timing.
1061
01:14:34,026 --> 01:14:35,288
Don't slack off.
1062
01:15:21,040 --> 01:15:22,701
When did the matching
transaction start?
1063
01:15:22,842 --> 01:15:24,104
A week ago.
1064
01:15:24,543 --> 01:15:26,374
The price reached
over forty today.
1065
01:15:27,913 --> 01:15:29,778
Time to slowly get out.
1066
01:15:31,317 --> 01:15:33,376
It'll go over
to Hyun-soo tomorrow.
1067
01:15:33,919 --> 01:15:36,479
I've matched everything
with Brian.
1068
01:15:42,027 --> 01:15:44,495
Pity, I'm going to miss
my deputy manager Kang.
1069
01:15:45,331 --> 01:15:47,196
Deputy manager, my ass.
1070
01:15:48,033 --> 01:15:50,194
He'll be a con from tomorrow.
1071
01:16:19,131 --> 01:16:21,793
Don't take your eyes off
the monitor when you're trading.
1072
01:16:24,837 --> 01:16:25,895
What are you waiting for?
1073
01:16:26,839 --> 01:16:29,205
Drag him out right now.
1074
01:16:32,044 --> 01:16:33,477
What's going on?
1075
01:16:35,214 --> 01:16:36,272
Let's go.
1076
01:16:38,317 --> 01:16:40,581
You can't trade without this.
1077
01:16:42,721 --> 01:16:43,688
Don't come near me.
1078
01:16:44,623 --> 01:16:45,988
Stay away, you bastard!
1079
01:17:12,718 --> 01:17:15,881
I said stay away!
1080
01:17:22,328 --> 01:17:23,886
You son of a bitch!
1081
01:17:24,029 --> 01:17:27,396
Open the door,
you son of bitch!
1082
01:17:30,836 --> 01:17:33,805
Loser
1083
01:17:43,315 --> 01:17:44,373
That asshole.
1084
01:17:44,516 --> 01:17:45,483
Excuse me.
1085
01:17:46,619 --> 01:17:48,780
Don't let me bother you.
1086
01:17:56,228 --> 01:17:57,786
Trying too hard.
1087
01:17:57,930 --> 01:18:02,299
Well, there isn't much
to talk about.
1088
01:18:02,635 --> 01:18:04,193
Let's meet again later.
1089
01:18:05,838 --> 01:18:08,705
Freeze all Daesan
accounts right away.
1090
01:18:21,120 --> 01:18:23,680
Ms. Yoo, I'm off then!
1091
01:18:28,827 --> 01:18:30,089
Too bad.
1092
01:18:30,729 --> 01:18:31,991
You're not needed anymore.
1093
01:18:32,131 --> 01:18:34,190
You planned this
from the beginning?
1094
01:18:35,934 --> 01:18:37,492
I sure did.
1095
01:18:37,636 --> 01:18:38,796
Did I upset you, Mr. Kang?
1096
01:18:47,312 --> 01:18:50,873
Consumer items are usually
expendable, you see.
1097
01:18:52,418 --> 01:18:54,283
1,590,000 shares.
1098
01:18:54,420 --> 01:18:55,284
They've all been handed over.
1099
01:18:55,421 --> 01:18:56,888
Okay.
1100
01:19:12,538 --> 01:19:14,199
Ms. Yoo, where are you?
1101
01:19:14,339 --> 01:19:16,204
I was about to call you.
1102
01:19:16,341 --> 01:19:19,310
Something's up, Kang gone.
1103
01:19:19,445 --> 01:19:20,571
What are you talking about?
1104
01:19:20,713 --> 01:19:22,476
He must've took off
after stealing the shares.
1105
01:19:22,614 --> 01:19:25,276
Kang Hyun-soo
stole the shares?
1106
01:19:25,417 --> 01:19:26,475
How did you find out?
1107
01:19:26,618 --> 01:19:28,085
The stocks didn't
come in on time.
1108
01:19:28,220 --> 01:19:29,687
I checked and he was gone.
1109
01:19:31,123 --> 01:19:33,091
If they're the accounts
I gave you,
1110
01:19:33,225 --> 01:19:35,386
then you couldn't have
checked them.
1111
01:19:40,332 --> 01:19:41,594
You're right.
1112
01:19:44,937 --> 01:19:47,701
Min-hyung,
we need to hurry up.
1113
01:19:48,941 --> 01:19:52,206
Mr. Kang, thanks for
all your trouble.
1114
01:19:52,344 --> 01:19:53,572
Have a good rest.
1115
01:19:59,017 --> 01:20:00,484
Hello? Hello?
1116
01:20:00,619 --> 01:20:03,383
Who the hell are you?
1117
01:20:06,625 --> 01:20:07,785
Okay.
1118
01:20:08,827 --> 01:20:10,488
Take care of it and call me.
1119
01:20:12,931 --> 01:20:14,990
He was doing a lot
behind our backs.
1120
01:20:15,634 --> 01:20:18,000
He was hiding
some cell phones.
1121
01:20:19,037 --> 01:20:20,698
There goes Korea for you.
1122
01:20:21,340 --> 01:20:24,309
It can't improve because of
backstabbers like him.
1123
01:20:32,117 --> 01:20:32,981
Wait.
1124
01:20:33,118 --> 01:20:34,676
He could've been
plotting something
1125
01:20:34,820 --> 01:20:36,287
with Park Chang-joo
or Yoo Seo-yeon.
1126
01:20:38,123 --> 01:20:41,388
They're involved in some way
so they can't go to the police.
1127
01:20:41,527 --> 01:20:45,088
Then the one who holds the stocks
is the winner.
1128
01:20:52,037 --> 01:20:53,402
Your sale has been completed.
Shit!
1129
01:20:54,039 --> 01:20:55,006
What?
1130
01:20:56,942 --> 01:20:58,102
What's wrong?
1131
01:20:58,744 --> 01:21:00,075
What's with the stocks?
1132
01:21:00,212 --> 01:21:03,272
1,250,000 shares
have been sold.
1133
01:21:03,715 --> 01:21:05,376
Which bastard did this?
1134
01:21:06,518 --> 01:21:07,985
The major shareholder.
1135
01:21:09,221 --> 01:21:11,985
Park Chang-joo, that fucker.
1136
01:21:17,629 --> 01:21:19,392
Shit!
1137
01:21:20,833 --> 01:21:22,801
The share prices are plummeting.
1138
01:21:45,724 --> 01:21:46,782
Hey.
1139
01:21:52,631 --> 01:21:55,896
You want to get stabbed first?
Or just buried alive?
1140
01:21:56,034 --> 01:21:58,502
I personally
recommend the first one.
1141
01:22:03,041 --> 01:22:03,803
Yes, sir.
1142
01:22:03,942 --> 01:22:06,103
Find Park Chang-joo right now.
1143
01:22:06,245 --> 01:22:07,576
Right now!
1144
01:22:07,913 --> 01:22:09,073
Yes, sir.
1145
01:22:10,415 --> 01:22:12,781
Leave this with the rookie
and let's go.
1146
01:22:12,918 --> 01:22:14,385
The boss wants us
to find Park Chang-joo.
1147
01:22:14,519 --> 01:22:18,387
Gangster life is better
than this shit.
1148
01:22:18,523 --> 01:22:20,991
Duk-sang, that's enough.
1149
01:22:21,126 --> 01:22:22,684
Join us after
you finish things here.
1150
01:22:22,828 --> 01:22:23,886
Yes, sir.
1151
01:22:26,131 --> 01:22:28,497
Fuck it.
1152
01:22:28,834 --> 01:22:29,892
Shit.
1153
01:22:32,738 --> 01:22:34,296
Duk-sang, don't do this.
1154
01:22:34,439 --> 01:22:37,806
If you kill someone,
things will never be the same again.
1155
01:22:37,943 --> 01:22:40,173
Your life will be over!
1156
01:22:40,312 --> 01:22:43,281
You said you wanted to do stocks
and quit this, right?
1157
01:22:43,415 --> 01:22:45,178
I'll teach you everything.
1158
01:22:45,717 --> 01:22:49,380
You need to think about
your mom back home!
1159
01:22:52,624 --> 01:22:53,886
What's wrong?
1160
01:22:58,530 --> 01:22:59,588
What're you doing?
1161
01:23:15,314 --> 01:23:18,181
Duk-sang.
1162
01:23:18,317 --> 01:23:22,083
You made a good decision.
1163
01:23:22,220 --> 01:23:25,383
You may be scared
about betraying your gang,
1164
01:23:25,524 --> 01:23:26,582
but that gang is no big deal.
1165
01:23:26,725 --> 01:23:31,492
Ms. Yoo, it's me.
I'm near Youngjong Island.
1166
01:23:31,630 --> 01:23:33,393
Yes, I'll be waiting.
1167
01:23:38,737 --> 01:23:42,002
Ms. Yoo scouted me.
1168
01:23:42,140 --> 01:23:45,303
Also, I live with my mom now.
1169
01:23:46,511 --> 01:23:49,275
Jack the reaper of stock market
1170
01:23:50,515 --> 01:23:52,483
Who are we meeting?
1171
01:23:52,617 --> 01:23:55,177
He's notorious for resolving
screwed-up scams.
1172
01:23:56,121 --> 01:23:58,089
An ant' dies
for every stock he touches.
1173
01:23:58,223 --> 01:23:59,781
So he's called
the stock killer.
1174
01:24:01,226 --> 01:24:02,591
Doctor Woo?
1175
01:24:03,028 --> 01:24:05,394
He doesn't move
unless he gets paid in advance.
1176
01:24:05,530 --> 01:24:07,191
You think
I don't know that, idiot?
1177
01:24:07,332 --> 01:24:09,892
Yoo Seo-yeon will discover
the fake bank account in no time.
1178
01:24:10,335 --> 01:24:15,102
If we can't cash in fast,
we're both going to kick the bucket.
1179
01:24:16,241 --> 01:24:18,607
Looks like
you stuck in a dead end.
1180
01:24:18,744 --> 01:24:20,371
The game is over, son.
1181
01:24:21,013 --> 01:24:24,176
I checked all the accounts.
He hid them away.
1182
01:24:24,616 --> 01:24:27,676
Let's just drop it.
1183
01:24:27,819 --> 01:24:30,083
But we've overlooked
Park Chang-joo.
1184
01:24:33,625 --> 01:24:35,490
He owes millions
in gambling debt.
1185
01:24:35,927 --> 01:24:37,588
Because of his debt in Macao,
1186
01:24:37,729 --> 01:24:39,993
a Chinese gang came
looking for him.
1187
01:24:42,234 --> 01:24:45,203
Find this amusing?
I almost died back there.
1188
01:24:45,337 --> 01:24:47,396
Hwang is probably dumfounded.
1189
01:24:47,539 --> 01:24:50,997
He stole the shares, but he can't
cash in because they've crashed.
1190
01:24:51,143 --> 01:24:52,701
I'm sure he'll do
1191
01:24:52,844 --> 01:24:54,368
whatever it takes to
sell the stocks.
1192
01:24:54,513 --> 01:24:56,276
If we get the timing right
and sell first...
1193
01:24:56,415 --> 01:24:57,973
You have stocks to sell?
1194
01:25:03,522 --> 01:25:05,990
There's a stock I secured
when we first started.
1195
01:25:07,025 --> 01:25:10,085
I also bought some shares that
Hwang doesn't know about.
1196
01:25:11,229 --> 01:25:15,393
Man, everyone was busy
looking after their own ass.
1197
01:25:15,534 --> 01:25:19,095
All of you rich scammers
do what you want.
1198
01:25:23,542 --> 01:25:26,477
You're the one who said that
people weren't born as scammers.
1199
01:25:26,611 --> 01:25:28,272
And now you're
an innocent victim?
1200
01:25:28,413 --> 01:25:31,177
You all started all this.
Why are you blaming me for it?
1201
01:25:31,316 --> 01:25:33,978
So is that why you told your
brother to buy Daesan stocks?
1202
01:25:45,931 --> 01:25:48,399
This is your only chance
to recover your money as well.
1203
01:25:48,533 --> 01:25:50,694
You also risked
everything this time.
1204
01:25:50,836 --> 01:25:53,498
This isn't the first time
I've kicked the bucket.
1205
01:25:55,340 --> 01:25:56,705
I got you all wrong.
1206
01:25:56,842 --> 01:25:59,675
If I had known you were like this,
I wouldn't have come this far.
1207
01:25:59,811 --> 01:26:00,971
Is that so?
1208
01:26:01,113 --> 01:26:04,378
How shall I repay you for
saving my sorry life?
1209
01:26:04,516 --> 01:26:06,882
One million? Ten million?
1210
01:26:07,018 --> 01:26:10,078
What a pity, I'm flat out broke.
1211
01:26:10,522 --> 01:26:12,990
How'd you end up doing
this worthless job?
1212
01:26:23,935 --> 01:26:25,300
I'm sorry.
1213
01:26:25,437 --> 01:26:27,997
But I don't want to risk my life
to make money.
1214
01:26:39,017 --> 01:26:42,475
I looked at the chart,
and it doesn't look good.
1215
01:26:43,822 --> 01:26:47,883
Well, there have been
cases like this.
1216
01:26:48,426 --> 01:26:50,587
And some were
even more severe.
1217
01:26:56,535 --> 01:27:00,494
This will take a lot of effort.
1218
01:27:00,639 --> 01:27:03,904
Start as soon as possible,
and let's settle it at one million.
1219
01:27:23,028 --> 01:27:26,896
Call me
when you've decided.
1220
01:27:30,735 --> 01:27:31,702
5 million
1221
01:27:34,339 --> 01:27:37,103
Shit. I knew it
efore I saw it.
1222
01:27:38,543 --> 01:27:42,070
at a fucking mess.
1223
01:27:47,419 --> 01:27:48,386
it here.
1224
01:27:48,520 --> 01:27:51,182
Don't know if it'll help,
but I have something to give you.
1225
01:28:00,031 --> 01:28:01,692
What are you doing here
this late?
1226
01:28:03,335 --> 01:28:04,893
The stocks went bad.
1227
01:28:05,036 --> 01:28:06,003
What?
1228
01:28:08,139 --> 01:28:09,606
The stocks got ruined.
1229
01:28:16,214 --> 01:28:18,978
Don't worry.
It's only money.
1230
01:28:20,318 --> 01:28:23,378
I won't die over seventy thousand.
Don't worry.
1231
01:28:24,723 --> 01:28:25,781
Hyun-soo...
1232
01:28:26,925 --> 01:28:28,586
Mom's apartment...
1233
01:28:30,128 --> 01:28:31,186
What?
1234
01:28:31,329 --> 01:28:35,789
I used mom's apartment
as collateral...
1235
01:28:35,934 --> 01:28:39,097
What the fuck
are you saying?
1236
01:28:40,338 --> 01:28:42,499
You said it was a sure-thing.
1237
01:28:43,141 --> 01:28:45,302
I borrowed money from
a loan shark with her apartment,
1238
01:28:46,144 --> 01:28:47,668
and put it all in the stocks.
1239
01:28:47,812 --> 01:28:49,677
Mom doesn't know anything.
1240
01:28:51,216 --> 01:28:53,684
You did it on your own
without mom knowing?
1241
01:28:53,818 --> 01:28:55,683
You said it was a chance
of a lifetime.
1242
01:28:59,824 --> 01:29:01,792
I just trusted you.
1243
01:29:36,628 --> 01:29:37,890
Let's go.
1244
01:29:49,941 --> 01:29:51,602
They're not answering.
1245
01:29:51,743 --> 01:29:52,801
Don't you get it?
1246
01:29:52,944 --> 01:29:54,969
They're hiding out without you.
1247
01:29:55,413 --> 01:29:57,176
You almost became
a murderer.
1248
01:29:57,315 --> 01:30:01,081
If you go here they'll arrange
a place for you to stay.
1249
01:30:01,219 --> 01:30:03,585
I'll call you
once the job is over.
1250
01:30:04,823 --> 01:30:05,983
Yes, ma'am.
1251
01:30:38,723 --> 01:30:40,782
The purchase timing
you mentioned before...
1252
01:30:42,627 --> 01:30:45,095
What's the probability for us
to match it?
1253
01:30:46,931 --> 01:30:48,193
Less than half, at best.
1254
01:30:49,334 --> 01:30:51,996
I know what you're thinking,
but this is the only way.
1255
01:30:53,037 --> 01:30:55,301
If we can't match it,
then we make our own chance.
1256
01:30:58,843 --> 01:30:59,969
Have you seen this before?
1257
01:31:11,423 --> 01:31:14,187
Jong-ku, spare me.
1258
01:31:14,325 --> 01:31:16,589
I must've lost my mind.
1259
01:31:20,131 --> 01:31:21,689
Hey asshole.
1260
01:31:21,833 --> 01:31:24,700
Didn't know that my guys
were pros at finding people?
1261
01:31:26,538 --> 01:31:27,596
How much is left?
1262
01:31:27,739 --> 01:31:28,797
Seven-hundred thousand.
1263
01:31:30,041 --> 01:31:31,702
How much gambling debt did
this bastard have?
1264
01:31:31,843 --> 01:31:33,970
Useless motherfucker.
1265
01:31:34,913 --> 01:31:36,380
Hey, pretty boy.
1266
01:31:36,514 --> 01:31:38,778
Cough up all your money
by tomorrow.
1267
01:31:38,917 --> 01:31:39,884
Yes, sir!
1268
01:31:40,518 --> 01:31:43,885
I'll go on my own feet,
damn it.
1269
01:31:45,023 --> 01:31:47,890
Oh! Shit! What the fuck!
1270
01:31:48,026 --> 01:31:49,493
Hey, Bri!
1271
01:31:49,627 --> 01:31:52,095
Shit, what the hell was
your Korean name?
1272
01:31:52,230 --> 01:31:54,596
Yo... yo... Man.
What's a... What's going on?
1273
01:31:54,732 --> 01:31:57,997
What's your Korean name,
you son of a bitch?
1274
01:31:58,436 --> 01:32:01,997
It's, Choi...
Choi Hong-man.
1275
01:32:02,140 --> 01:32:04,108
You fucking Bri bastard.
1276
01:32:04,742 --> 01:32:06,573
Cough up all the money
you took, got it?
1277
01:32:06,711 --> 01:32:07,871
Okay.
1278
01:32:10,114 --> 01:32:11,581
Shit, but we're still
short of money.
1279
01:32:11,716 --> 01:32:14,378
Can't Doctor Woo
lower the price a little?
1280
01:32:17,222 --> 01:32:19,588
Money is the gangster, damn it.
1281
01:32:20,325 --> 01:32:22,589
Call that Doctor Woo or whatever.
Let's get it over with.
1282
01:32:28,633 --> 01:32:31,500
You're the first person
to mention the report.
1283
01:32:34,439 --> 01:32:39,604
How to package it is important,
not what's inside it.
1284
01:32:39,911 --> 01:32:42,880
Hwang Jong-ku had no interest
in the research from the start.
1285
01:32:43,014 --> 01:32:46,177
But we have to raise
the share price
1286
01:32:46,317 --> 01:32:48,478
for him to not sell it today.
1287
01:32:50,522 --> 01:32:51,784
It all boils down to money.
1288
01:32:51,923 --> 01:32:53,185
Hyun-soo.
1289
01:32:54,225 --> 01:32:55,783
I have someone
to introduce you to.
1290
01:33:14,012 --> 01:33:16,071
Must've been very urgent.
1291
01:33:17,015 --> 01:33:18,676
I presume
it's Daesan Construction.
1292
01:33:19,617 --> 01:33:21,881
I also wanted you
to meet someone.
1293
01:33:23,521 --> 01:33:27,082
So, you're the one who needed
to meet Masan country hick?
1294
01:33:27,225 --> 01:33:31,093
Masan Venture Capital?
1295
01:33:32,830 --> 01:33:34,297
The super ant?
1296
01:33:41,739 --> 01:33:44,902
Have you written a book
on stocks by any chance?
1297
01:33:46,244 --> 01:33:49,475
So there's still someone
who remembers that book.
1298
01:33:50,615 --> 01:33:53,277
I learned about stocks
with that book.
1299
01:33:53,418 --> 01:33:54,578
Is that so?
1300
01:33:55,320 --> 01:33:57,584
Then you've learned nothing.
1301
01:33:58,122 --> 01:34:01,091
You must've taught him
the wrong thing.
1302
01:34:06,030 --> 01:34:07,395
I have ten minutes.
1303
01:34:36,127 --> 01:34:38,186
With that, it'll be enough.
1304
01:34:40,732 --> 01:34:42,290
Count it if you'd like.
1305
01:34:43,234 --> 01:34:46,499
You don't have to work with me
if it doesn't feel right.
1306
01:34:47,538 --> 01:34:49,403
I never said that I wouldn't.
1307
01:34:50,241 --> 01:34:54,974
I got a call last month
about a clean-up job.
1308
01:34:55,613 --> 01:35:00,073
He said he'd give me
a sizable sum after the job
1309
01:35:00,218 --> 01:35:01,981
but I hung up.
1310
01:35:03,321 --> 01:35:06,188
I don't know whether
he's alive or not.
1311
01:35:06,324 --> 01:35:10,488
I get it, so do this right.
1312
01:35:14,032 --> 01:35:17,092
The value of Doctor Yoon's research
can be seen as almost infinite.
1313
01:35:17,235 --> 01:35:18,099
And?
1314
01:35:18,236 --> 01:35:21,694
Now is the time
to buy and not sell.
1315
01:35:21,839 --> 01:35:25,104
If Hwang sells, then
the price will go down further.
1316
01:35:25,843 --> 01:35:26,969
But why now?
1317
01:35:27,111 --> 01:35:30,569
Then they will live off
of your money forever.
1318
01:35:32,617 --> 01:35:34,482
So buy instead of sell?
1319
01:35:38,222 --> 01:35:41,487
Do I look like someone who would
fall for this kind of plan?
1320
01:35:46,531 --> 01:35:48,396
Nice place.
1321
01:35:50,835 --> 01:35:53,599
I thought you ran with my money,
I almost unleashed my boys.
1322
01:35:54,939 --> 01:35:57,999
I clean others' dirty dishes,
but I don't cheat.
1323
01:35:58,142 --> 01:35:59,666
Now let's see things through.
1324
01:36:02,113 --> 01:36:04,673
Even if I start the job,
it won't take effect now.
1325
01:36:07,118 --> 01:36:08,881
Once everyone is out,
1326
01:36:09,020 --> 01:36:11,488
I set up a trap
and then I sell it all.
1327
01:36:13,524 --> 01:36:14,786
Heard of 'buy low'?
1328
01:36:14,926 --> 01:36:15,893
Buying the stock at
a low price?
1329
01:36:16,027 --> 01:36:19,292
It's what ants
who've taken the last train do.
1330
01:36:19,430 --> 01:36:23,594
Believing that the stock will
rise after it has hit bottom.
1331
01:36:24,135 --> 01:36:26,000
That's what
I'll take advantage of.
1332
01:36:26,838 --> 01:36:29,807
I'll put in a fake order
in the afternoon.
1333
01:36:30,842 --> 01:36:32,400
There's always someone
who comes in,
1334
01:36:32,543 --> 01:36:34,272
thinking that
the stock has hit bottom.
1335
01:36:35,113 --> 01:36:40,073
I sell it all to him and get out.
Then the game's over.
1336
01:36:40,518 --> 01:36:43,282
A fake order in a bearish market.
1337
01:36:44,522 --> 01:36:45,989
It won't be easy.
1338
01:36:46,124 --> 01:36:48,888
That's why a cleaning job
is a scam's highlight.
1339
01:36:49,727 --> 01:36:54,687
I'll show them just how
bottomless this thing is.
1340
01:37:04,242 --> 01:37:05,106
Yes.
1341
01:37:05,243 --> 01:37:07,677
I think Hwang Jong-ku's team
has started to move.
1342
01:37:09,113 --> 01:37:10,876
A huge purchase
has been reserved.
1343
01:37:11,015 --> 01:37:12,073
That's a fake order.
1344
01:37:12,216 --> 01:37:13,080
When it goes up,
1345
01:37:13,217 --> 01:37:15,378
they'll cancel
the order and sell the stock.
1346
01:37:15,520 --> 01:37:17,283
But we can't
just watch this happen.
1347
01:37:18,022 --> 01:37:19,580
If we put it out early,
1348
01:37:19,724 --> 01:37:22,192
we can't sell it all
and it'll plummet.
1349
01:37:24,228 --> 01:37:27,095
We could buy some time
if Doctor Yoon's research
1350
01:37:27,231 --> 01:37:28,994
is publicized.
1351
01:37:33,237 --> 01:37:33,999
Yeah, Joon-soo.
1352
01:37:34,138 --> 01:37:37,005
The stocks are going up again.
Isn't it time to sell them?
1353
01:37:37,141 --> 01:37:39,302
You won't be able
to sell half of it.
1354
01:37:39,443 --> 01:37:41,274
Mom's apartment will be history.
1355
01:37:41,412 --> 01:37:42,879
We've to retrieve
at least that much.
1356
01:37:43,214 --> 01:37:44,579
What if it falls again?
1357
01:37:44,715 --> 01:37:46,182
Joon-soo, listen!
1358
01:37:47,218 --> 01:37:48,276
Let's wait it
out a little more.
1359
01:37:56,127 --> 01:37:58,391
If this doesn't materialize,
1360
01:37:58,830 --> 01:38:01,094
then you
and I will be in trouble.
1361
01:38:01,232 --> 01:38:02,494
Of course.
1362
01:38:02,633 --> 01:38:07,297
So will this pay off
my debt to you?
1363
01:38:07,438 --> 01:38:09,906
Yes, Senator,
if you don't need me any longer.
1364
01:38:23,721 --> 01:38:26,884
Government designates Hankyul
as key science technology
1365
01:38:27,525 --> 01:38:30,392
Isn't Yoon Sang-tae related
to that research?
1366
01:38:31,028 --> 01:38:31,892
What's this?
1367
01:38:32,029 --> 01:38:33,291
What the?
1368
01:38:34,432 --> 01:38:37,492
Agents send out
these flash reports.
1369
01:38:37,635 --> 01:38:40,195
It's a source of
top-class insider info.
1370
01:38:40,738 --> 01:38:42,899
These guys know
about everything
1371
01:38:43,040 --> 01:38:44,098
that goes on in Korea.
1372
01:38:44,242 --> 01:38:46,107
Can we trust this info?
1373
01:38:47,011 --> 01:38:49,377
The monthly subscription fee
is several thousand.
1374
01:38:50,014 --> 01:38:52,278
This will be
on tomorrow's news.
1375
01:38:52,416 --> 01:38:55,385
So his research was for real?
1376
01:38:55,519 --> 01:38:57,180
How should I know,
you bastard?
1377
01:38:59,724 --> 01:39:01,487
Why does everyone
come to me
1378
01:39:01,626 --> 01:39:04,493
when they have
computer problems?
1379
01:39:04,629 --> 01:39:08,588
Am I some computer doctor
or something?
1380
01:39:08,733 --> 01:39:10,291
So will it work or not?
1381
01:39:10,434 --> 01:39:12,595
It will work,
1382
01:39:12,737 --> 01:39:15,706
but it won't be fixed right away.
1383
01:39:15,840 --> 01:39:17,808
Look at the shape it's in.
This will take two hours.
1384
01:39:18,342 --> 01:39:19,400
Now let's sell it.
1385
01:39:19,543 --> 01:39:20,567
Wait.
1386
01:39:21,212 --> 01:39:23,578
You want us to sell a stock
that's starting to rise for real?
1387
01:39:24,315 --> 01:39:26,476
I won't do work that's not
part of the contract.
1388
01:39:26,918 --> 01:39:30,479
When something like this happens,
shouldn't we adapt?
1389
01:39:30,922 --> 01:39:34,289
It's your stock
so you do what you want with it.
1390
01:39:36,027 --> 01:39:38,188
If you're not going to sell,
then I'm out.
1391
01:39:51,042 --> 01:39:53,067
Hey Doc.
1392
01:39:54,312 --> 01:39:57,372
Then cough up the money.
What did you do for it?
1393
01:39:57,515 --> 01:39:59,676
Don't you know that
there's no refund in this field?
1394
01:40:01,919 --> 01:40:03,978
Now you're being
the true thug you are.
1395
01:40:04,822 --> 01:40:06,187
Thug?
1396
01:40:07,224 --> 01:40:09,784
Sung-shik,
he called us thugs.
1397
01:40:13,030 --> 01:40:13,689
What's this?
1398
01:40:13,831 --> 01:40:16,800
You thought I wouldn't carry
an insurance while out on a job?
1399
01:40:16,934 --> 01:40:20,597
I'll make you a new hole
if anyone moves.
1400
01:40:20,738 --> 01:40:23,707
Just let him leave.
We don't need him anymore.
1401
01:40:23,841 --> 01:40:25,308
Shut the hell up, you bastard!
1402
01:40:26,410 --> 01:40:27,468
What about my money?
1403
01:40:41,025 --> 01:40:42,583
You son of a bitch,
you're dead meat.
1404
01:40:42,727 --> 01:40:45,093
Stand him up. Hurry up, idiot!
1405
01:40:46,530 --> 01:40:49,590
Boss, he's dead for real.
1406
01:40:51,135 --> 01:40:53,000
Shit.
1407
01:40:55,639 --> 01:40:57,106
You son of a bitch!
1408
01:40:58,042 --> 01:40:59,407
- Boss, what's wrong?
- You son of a bitch!
1409
01:41:03,514 --> 01:41:05,277
We kill him,
1410
01:41:05,416 --> 01:41:09,477
After we get our money back.
Motherfucker!
1411
01:41:12,323 --> 01:41:14,689
Have you found
anything at the gym?
1412
01:41:14,825 --> 01:41:17,794
I found a banged-up hard disk drive,
I'm trying to restore it.
1413
01:41:17,928 --> 01:41:19,293
A pro like Min-hyung
wouldn't leave
1414
01:41:19,430 --> 01:41:21,295
behind any evidence so easily.
1415
01:41:22,933 --> 01:41:23,991
Hyun-soo.
1416
01:41:24,935 --> 01:41:27,904
Sell the stocks you have now.
1417
01:41:28,039 --> 01:41:29,506
What are you talking about?
1418
01:41:29,640 --> 01:41:32,609
Then they'll sell theirs,
and no one will be able to sell.
1419
01:41:32,743 --> 01:41:35,678
Your seventy-thousand
won't have an effect.
1420
01:41:36,814 --> 01:41:38,179
Just get out at this point.
1421
01:41:38,916 --> 01:41:41,180
That's all that you have.
1422
01:41:50,127 --> 01:41:54,188
Cover him up at least.
1423
01:41:57,635 --> 01:42:00,195
Don't worry about him
and worry about this.
1424
01:42:03,741 --> 01:42:05,003
What's the mood like?
1425
01:42:05,142 --> 01:42:07,474
It's been bullish
for three days.
1426
01:42:08,312 --> 01:42:09,176
If we hold on till tomorrow,
1427
01:42:09,313 --> 01:42:11,076
we'll make at least
four million more.
1428
01:42:13,818 --> 01:42:15,479
Four million...
1429
01:42:17,221 --> 01:42:19,086
Four million, you say.
1430
01:42:21,625 --> 01:42:23,286
Four million...
1431
01:42:37,842 --> 01:42:39,309
What's wrong?
1432
01:42:41,212 --> 01:42:42,577
The market is closed.
1433
01:42:45,116 --> 01:42:46,481
Didn't you say
you'll sell tomorrow?
1434
01:42:48,319 --> 01:42:50,787
So what's with the sigh,
you bastard?
1435
01:42:50,921 --> 01:42:52,479
It will rise for sure tomorrow.
1436
01:42:53,424 --> 01:42:54,891
I can sell it tomorrow.
1437
01:42:55,626 --> 01:42:57,093
I can sell it tomorrow.
1438
01:42:59,730 --> 01:43:01,095
Hey, Min-hyung.
1439
01:43:03,134 --> 01:43:05,193
You know how
we got here, right?
1440
01:43:06,237 --> 01:43:09,104
Another body
won't make a difference.
1441
01:43:09,740 --> 01:43:11,002
Got it?
1442
01:43:12,943 --> 01:43:14,171
Let's do a good job.
1443
01:43:21,218 --> 01:43:22,685
- Hello?
- Hyun-soo,
1444
01:43:22,820 --> 01:43:25,482
I tried to fix
the hard disk drive you gave me.
1445
01:43:25,623 --> 01:43:28,285
But it's completely broken.
There's nothing to retrieve.
1446
01:43:28,425 --> 01:43:29,483
Was it important?
1447
01:43:48,913 --> 01:43:50,380
You haven't eaten
dinner, right?
1448
01:43:54,018 --> 01:43:56,782
We made them hold today.
1449
01:43:58,322 --> 01:44:00,187
Everything will be
over tomorrow.
1450
01:44:05,429 --> 01:44:06,896
Are you okay?
1451
01:44:07,031 --> 01:44:08,498
Yeah.
1452
01:44:13,537 --> 01:44:14,799
Come to think of it,
1453
01:44:15,739 --> 01:44:18,606
I've spent five years
looking at this tiny monitor.
1454
01:44:20,911 --> 01:44:25,575
My life would've gone beyond the
monitor if I had lived differently.
1455
01:44:27,518 --> 01:44:29,884
How'd you first
get involved in stocks?
1456
01:44:32,423 --> 01:44:35,483
Don't ask.
My life is a long soap opera.
1457
01:44:35,626 --> 01:44:37,287
Start from the first episode.
1458
01:44:39,230 --> 01:44:41,095
I went on top of
the Han River bridge.
1459
01:44:41,232 --> 01:44:43,598
Actually, I was going to jump.
1460
01:44:44,435 --> 01:44:48,599
But I made up my mind while
throwing away my credit cards.
1461
01:44:48,739 --> 01:44:50,900
'I'm going to
make it big with stocks. '
1462
01:44:51,242 --> 01:44:53,369
But you know where
that friend of mine is now?
1463
01:44:53,510 --> 01:44:56,172
He ran off to the Philippines
and can't be reached.
1464
01:44:59,817 --> 01:45:02,684
I didn't know since I was out
all day yesterday.
1465
01:45:04,021 --> 01:45:05,784
But when I went to work
this morning,
1466
01:45:05,923 --> 01:45:07,982
some strange guy
was wearing my clothes.
1467
01:45:08,125 --> 01:45:11,390
Kang Hyun-soo is in
Yoo Seo-yeon's office?
1468
01:45:13,631 --> 01:45:16,896
Duk-sang,
that ungrateful bastard.
1469
01:45:20,137 --> 01:45:22,901
I told you I'm smarter in this field.
Say hello.
1470
01:45:23,340 --> 01:45:26,969
Nam Keun-woo,
Yoo Seo-yeon's trusted secretary.
1471
01:45:28,612 --> 01:45:31,479
He's too good to be rotting away
under an ingenue.
1472
01:45:39,623 --> 01:45:44,287
So Kang Hyun-soo is at
Yoo Seo-yeon's office.
1473
01:45:44,428 --> 01:45:45,793
Shit!
1474
01:45:46,230 --> 01:45:47,197
It's Yoo Seo-yeon!
1475
01:45:47,331 --> 01:45:48,593
What is it now?
1476
01:45:49,033 --> 01:45:50,091
The stock price.
1477
01:45:50,534 --> 01:45:51,899
It's that bitch's work.
1478
01:45:52,036 --> 01:45:53,594
I got the transaction report.
1479
01:45:53,737 --> 01:45:56,103
You know who raised the price
yesterday?
1480
01:45:58,342 --> 01:46:01,470
Just say it! Stop asking, idiot!
1481
01:46:03,314 --> 01:46:06,977
Somebody named Park Won-suk.
The address is in Masan city.
1482
01:46:11,622 --> 01:46:13,089
Masan Venture Capital?
1483
01:46:14,825 --> 01:46:18,283
Shit, what the hell is going on?
1484
01:46:18,629 --> 01:46:21,792
If they throw out their stocks,
we're done for.
1485
01:46:21,932 --> 01:46:23,593
Damn it!
1486
01:46:29,139 --> 01:46:30,299
Wait.
1487
01:46:32,242 --> 01:46:35,370
Yoo Seo-yeon doesn't know
that we know this, right?
1488
01:46:37,214 --> 01:46:40,081
Then all we need to do is
stop her from dealing, right?
1489
01:46:43,721 --> 01:46:44,983
Start the engine!
1490
01:46:50,027 --> 01:46:50,994
Damn idiot.
1491
01:46:51,128 --> 01:46:53,096
Hurry and get in, you moron!
1492
01:46:58,836 --> 01:47:00,497
Got everything ready for us
to sell right away?
1493
01:47:06,810 --> 01:47:09,779
But you need me
to go as well?
1494
01:47:09,913 --> 01:47:11,676
If you catch them
and then call me...
1495
01:47:11,815 --> 01:47:13,680
Shut the fuck up, asshole!
1496
01:47:14,318 --> 01:47:15,683
Am I to just trust you?
1497
01:47:16,220 --> 01:47:18,085
Stop thinking and
just follow my fucking lead.
1498
01:47:18,822 --> 01:47:20,380
Answer me, asshole!
1499
01:47:20,524 --> 01:47:22,685
- I got it.
- Answer me with respect, asshole.
1500
01:47:22,826 --> 01:47:23,793
I understand, sir.
1501
01:47:32,436 --> 01:47:34,301
Okay, that's enough.
1502
01:47:44,615 --> 01:47:45,775
Mr. Kang.
1503
01:47:45,916 --> 01:47:48,180
I have some stocks to sell.
1504
01:47:48,719 --> 01:47:51,279
So you've resorted to this?
1505
01:47:51,422 --> 01:47:52,980
What's wrong with it?
1506
01:47:54,124 --> 01:47:55,489
It's honest.
1507
01:47:56,927 --> 01:47:58,292
Where's Yoo Seo-yeon?
1508
01:47:59,430 --> 01:48:00,397
No one's here.
1509
01:48:01,632 --> 01:48:04,100
I thought she was with him.
1510
01:48:05,536 --> 01:48:06,798
Shit.
1511
01:48:06,937 --> 01:48:08,404
Where's Yoo Seo-yeon?
1512
01:48:09,840 --> 01:48:11,705
Is she somewhere else
ready to sell it?
1513
01:48:23,220 --> 01:48:24,084
You saw the flash report?
1514
01:48:24,221 --> 01:48:25,483
What is this?
1515
01:48:26,723 --> 01:48:28,088
Don't blindly trust floating
info so much.
1516
01:48:28,225 --> 01:48:30,489
You don't know
who's controlling it.
1517
01:48:32,329 --> 01:48:33,990
Mr. Hwang!
1518
01:48:34,131 --> 01:48:36,395
Daesan Construction's future
looked bright.
1519
01:48:36,533 --> 01:48:39,093
Try burying the stocks
and not just people.
1520
01:48:46,710 --> 01:48:47,677
Boss.
1521
01:48:56,820 --> 01:48:58,685
Let's see
who will bury it first.
1522
01:48:58,822 --> 01:49:00,983
Since whoever's
a second faster wins.
1523
01:49:01,124 --> 01:49:02,682
Asshole.
1524
01:49:02,826 --> 01:49:05,693
Whether I sell it or not,
I'll finish you myself.
1525
01:49:32,022 --> 01:49:32,989
Market opens in 3 seconds
1526
01:49:35,225 --> 01:49:36,192
Market opens in 2 seconds
1527
01:49:40,130 --> 01:49:40,687
Market opens
1528
01:49:46,236 --> 01:49:49,797
- Your sale has been completed.
- Yes! It's sold!
1529
01:49:49,940 --> 01:49:53,671
Okay, that's enough.
1530
01:49:58,515 --> 01:50:02,281
Winner always wins
no matter odds.
1531
01:50:03,320 --> 01:50:04,582
Sucks, doesn't it?
1532
01:50:04,721 --> 01:50:08,589
You think the Financial Supervisory
Service will let this slide?
1533
01:50:10,727 --> 01:50:13,696
It takes them a month
to finish investigating.
1534
01:50:13,830 --> 01:50:15,388
Is that so?
1535
01:50:15,532 --> 01:50:17,796
You're a big entrepreneur now.
1536
01:50:38,422 --> 01:50:39,684
This is the police.
1537
01:50:39,823 --> 01:50:42,087
You're all under arrest
for a flagrant offense.
1538
01:50:43,627 --> 01:50:44,787
Put the gun down!
1539
01:51:32,442 --> 01:51:34,171
Hwang Jong-ku,
Cho Min-hyung.
1540
01:51:34,311 --> 01:51:38,873
You will be charged with stock
manipulation and faking accounts.
1541
01:51:50,927 --> 01:51:54,693
Hey, aren't you the boss of
the Deadly Green Shit gang.
1542
01:51:55,432 --> 01:51:57,491
Now, you want
to be a smart ass?
1543
01:51:59,236 --> 01:52:02,603
Detective Goh, I'm
a violator of economic laws.
1544
01:52:03,840 --> 01:52:05,705
Why is a violent
crime officer here?
1545
01:52:05,842 --> 01:52:08,970
Detective, there's a body
in the suspect's car!
1546
01:52:10,013 --> 01:52:12,675
Well, what a surprise.
1547
01:52:12,816 --> 01:52:15,080
Is kidnapping and murder
an economic offense?
1548
01:52:24,828 --> 01:52:26,989
No matter
how much you struggle,
1549
01:52:29,132 --> 01:52:31,999
only the fittest succeed.
1550
01:52:34,638 --> 01:52:35,900
It sucks.
1551
01:52:52,122 --> 01:52:53,487
Hyun-soo.
1552
01:52:57,527 --> 01:53:00,894
I told you Hwang Jong-ku
would pop up.
1553
01:53:01,031 --> 01:53:03,591
I'm the one who suggested using
your secretary to lure them in.
1554
01:53:03,734 --> 01:53:07,295
And I'm the one who let out
information on our transaction.
1555
01:53:07,437 --> 01:53:10,099
I'm the one who risked
my life to be the bait.
1556
01:53:15,112 --> 01:53:18,980
Just be patient.
I'll look for a way.
1557
01:53:33,730 --> 01:53:35,493
The Ministry of
Science and Technology
1558
01:53:35,632 --> 01:53:36,997
announced its authorization
1559
01:53:37,134 --> 01:53:42,401
of the water-purifying bacteria
research at Hankyul.
1560
01:53:44,341 --> 01:53:45,808
I'm Lee Jae-hak.
1561
01:53:52,716 --> 01:53:53,978
DGS Holdings president,
Hwang Jong-ku.
1562
01:53:54,117 --> 01:53:56,483
I kept my eyes
on Daesan Construction.
1563
01:53:59,723 --> 01:54:01,088
Kang Hyun-soo?
1564
01:54:05,729 --> 01:54:08,289
I borrowed this suit,
and a card I know came out of it.
1565
01:54:09,733 --> 01:54:12,497
If your testimony holds true,
we can make the charges.
1566
01:54:12,636 --> 01:54:13,694
By the time
you find all the evidence,
1567
01:54:13,837 --> 01:54:15,600
they'll be out of the country.
1568
01:54:15,739 --> 01:54:19,505
Even if you catch them, he'll
do a stint and live a rich life.
1569
01:54:19,643 --> 01:54:21,167
There is a fine.
1570
01:54:23,413 --> 01:54:25,779
Who's scared of having
to pay those charges?
1571
01:54:29,419 --> 01:54:30,579
Do you have any other idea?
1572
01:54:33,123 --> 01:54:35,182
Catching them
in the act of selling
1573
01:54:35,826 --> 01:54:36,884
the stocks would be
a sure thing.
1574
01:54:38,628 --> 01:54:40,186
Everyone knows that.
1575
01:54:41,832 --> 01:54:44,198
If we can't catch them,
then we'll bring them to us.
1576
01:54:47,137 --> 01:54:51,597
A scam isn't used for
just stocks, you know.
1577
01:54:52,342 --> 01:54:53,775
Today's weather.
1578
01:54:53,910 --> 01:54:55,673
After the news got out,
1579
01:54:55,812 --> 01:54:58,372
Hankyul's stocks kept rising,
1580
01:54:58,915 --> 01:55:01,782
and mom's apartment was safe.
1581
01:55:02,118 --> 01:55:04,279
So what happened
to my seventy-thousand?
1582
01:55:05,522 --> 01:55:06,682
Well...
1583
01:55:07,123 --> 01:55:09,182
1 year later
1584
01:55:10,827 --> 01:55:12,795
Doctor Yoon Sang-tae
becomes globally
1585
01:55:12,929 --> 01:55:14,692
recognized
for breakthrough bacteria
1586
01:55:14,831 --> 01:55:19,097
Actor Kang Hyun-soo
1587
01:55:25,141 --> 01:55:26,870
I'm sorry,
please excuse me.
1588
01:55:33,717 --> 01:55:36,982
Hey, it's been a long time.
When do you start the play?
1589
01:55:37,120 --> 01:55:38,485
It starts tomorrow.
When will you come?
1590
01:55:38,622 --> 01:55:41,682
You're not one of the villagers
again like last time, right?
1591
01:55:42,225 --> 01:55:43,590
I have lines this time!
1592
01:55:43,727 --> 01:55:44,989
This time it's for real, right?
1593
01:55:45,128 --> 01:55:46,288
You're really
underestimating me.
1594
01:55:47,931 --> 01:55:49,694
I'll go if
you send me an invitation.
1595
01:55:49,833 --> 01:55:51,095
An invitation?
1596
01:55:51,635 --> 01:55:54,195
The rich are stingier,
I tell you.
1597
01:55:54,337 --> 01:55:55,395
Forget it, don't come!
1598
01:55:56,840 --> 01:56:01,277
Okay, you're probably busy
making rich people richer.
1599
01:56:01,411 --> 01:56:02,571
See you later.
1600
01:56:11,922 --> 01:56:14,789
Hello, sir. Have
Hankyul's dividends come out?
1601
01:56:15,725 --> 01:56:17,693
How much?
Two-hundred thousand?
1602
01:56:19,829 --> 01:56:23,788
I've found a good company.
Put it in there for three years.
1603
01:56:39,616 --> 01:56:42,983
I'm not proud of that book.
1604
01:56:43,820 --> 01:56:48,883
After I published it, I became
penniless six months later.
1605
01:56:49,726 --> 01:56:52,388
I 'kicked the bucket',
as you call it.
1606
01:56:53,530 --> 01:56:57,694
Companies don't grow double or
triple in a day or fail in a day.
1607
01:56:57,834 --> 01:56:59,392
But in the stock market,
1608
01:56:59,536 --> 01:57:02,004
billions are gained
and lost in a day.
1609
01:57:02,138 --> 01:57:03,901
What meaning does that have?
1610
01:57:04,341 --> 01:57:06,309
It has no meaning at all.
1611
01:57:06,609 --> 01:57:08,668
Only greed gets
tangled up there.
1612
01:57:10,113 --> 01:57:11,978
If you know that and invest,
1613
01:57:12,115 --> 01:57:15,778
you end up looking at the people
before the stock price.
1614
01:57:15,919 --> 01:57:18,183
People who
actually do the work.
1615
01:57:20,824 --> 01:57:22,587
It doesn't look easy.
1616
01:57:23,026 --> 01:57:25,586
But it's not over just yet.
116846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.