Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:02,325
- My name is Barry Allen
2
00:00:02,402 --> 00:00:04,327
and I am the fastest man alive.
3
00:00:04,404 --> 00:00:07,205
To the outside world I'm an
ordinary forensic scientist.
4
00:00:07,216 --> 00:00:10,292
But secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R. Labs
5
00:00:10,368 --> 00:00:12,627
I fight crime and find
other meta-humans like me.
6
00:00:12,638 --> 00:00:15,547
But when my daughter came back
from the future to help,
7
00:00:15,558 --> 00:00:17,883
she changed the present,
8
00:00:17,893 --> 00:00:19,968
and now our world
is more dangerous than ever,
9
00:00:20,045 --> 00:00:22,971
and I'm the only one
fast enough to save it.
10
00:00:23,048 --> 00:00:24,982
I am The Flash.
11
00:00:26,310 --> 00:00:27,934
- Previously on "The Flash"...
12
00:00:27,945 --> 00:00:29,069
[weapon clanking]
13
00:00:29,146 --> 00:00:30,237
- Ah!
14
00:00:30,314 --> 00:00:31,772
- What is that?
15
00:00:31,848 --> 00:00:34,775
- It's a game my dad and I
used to play.
16
00:00:34,851 --> 00:00:37,486
- It's a letter from my dad.
He's still alive.
17
00:00:37,562 --> 00:00:39,571
- You put a power dampening
chip inside me
18
00:00:39,648 --> 00:00:40,906
to take away my speed.
19
00:00:40,982 --> 00:00:42,532
- Is that why
you've been so cold to me?
20
00:00:42,609 --> 00:00:44,159
Why you don't want to spend
any time with me?
21
00:00:44,236 --> 00:00:46,203
- Mom thinks
that she had good reason
22
00:00:46,279 --> 00:00:48,371
to suppress my powers
in the future.
23
00:00:48,448 --> 00:00:50,090
- I support her decisions.
24
00:00:54,263 --> 00:00:58,340
- Let's just call it, Barry.
She's not coming. Again.
25
00:00:58,416 --> 00:01:01,510
- She's probably
just helping with Jenna
26
00:01:01,586 --> 00:01:03,103
so Joe and Cecile can sleep in.
27
00:01:03,180 --> 00:01:05,347
- Every day
for the past two weeks?
28
00:01:05,423 --> 00:01:07,066
- They look really tired.
29
00:01:09,136 --> 00:01:11,103
They do.
[computer beeping]
30
00:01:11,113 --> 00:01:13,105
- Tripped alarm at Central City
Art Gallery.
31
00:01:13,115 --> 00:01:16,858
Someone stole a Monet.
- At 10:00 a.m.? That's bold.
32
00:01:16,935 --> 00:01:19,870
- CCPD's en route,
suspect heading west on Ruger.
33
00:01:21,481 --> 00:01:23,665
[engine revving]
34
00:01:25,127 --> 00:01:27,419
[sirens wailing]
35
00:01:29,039 --> 00:01:32,207
[dramatic music]
36
00:01:32,284 --> 00:01:39,264
♪ ♪
37
00:01:51,436 --> 00:01:53,195
- The thief just turned
on to Ramirez off of Fifth.
38
00:01:53,272 --> 00:01:54,279
- Almost there.
39
00:01:55,324 --> 00:01:56,898
[engines revving]
40
00:01:56,975 --> 00:02:03,956
♪ ♪
41
00:02:05,442 --> 00:02:06,416
[horn honks]
42
00:02:14,868 --> 00:02:16,418
He's not carrying anything.
43
00:02:16,494 --> 00:02:17,836
- Because he handed it off
to someone else.
44
00:02:17,847 --> 00:02:19,254
- Nora?
- Nora?
45
00:02:19,265 --> 00:02:21,014
- Uh, where's he headed?
- I got him.
46
00:02:21,091 --> 00:02:22,591
I can stop someone
on a motor cycle.
47
00:02:22,667 --> 00:02:24,351
- No, Nora,
let Barry help, okay...
48
00:02:26,046 --> 00:02:28,180
I know you did not
just cut me off, miss thing.
49
00:02:28,190 --> 00:02:31,099
[engine revving]
50
00:02:31,110 --> 00:02:32,151
- Gotcha.
51
00:02:36,556 --> 00:02:38,323
- You okay?
52
00:02:39,034 --> 00:02:45,330
♪ ♪
53
00:02:48,401 --> 00:02:50,869
- This is why we train, Nora.
Every single day.
54
00:02:50,880 --> 00:02:52,787
Not when you feel like it,
not because you're mad,
55
00:02:52,864 --> 00:02:54,623
and why you
always have someone in your ear
56
00:02:54,699 --> 00:02:56,216
when you're in the field
to help you.
57
00:02:56,293 --> 00:02:58,543
- I know that.
- Then why did you turn me off?
58
00:02:58,554 --> 00:03:01,046
- Because I can't
listen to you anymore.
59
00:03:01,056 --> 00:03:02,839
It's always
the same condescending,
60
00:03:02,916 --> 00:03:04,507
I-know-better-than-you crap.
61
00:03:04,584 --> 00:03:06,176
I just want to be me
and you sit behind your desk
62
00:03:06,253 --> 00:03:08,053
and you say "no" every time
63
00:03:08,129 --> 00:03:10,222
and I've been hearing it my
whole life and I'm sick of it.
64
00:03:10,298 --> 00:03:11,973
- Your whole life?
- Yes, Mom.
65
00:03:11,984 --> 00:03:15,360
Since I can remember,
and you never change.
66
00:03:20,600 --> 00:03:22,492
- Iris.
67
00:03:28,608 --> 00:03:31,826
You know, Nora, I wish you
would try to understand
68
00:03:31,903 --> 00:03:34,421
who your mom is today,
69
00:03:34,498 --> 00:03:37,549
and stop seeing her as who she
becomes in the future.
70
00:03:46,602 --> 00:03:48,760
- That's for you.
- The hell is this?
71
00:03:48,771 --> 00:03:50,720
- Well, that's the hours
to apply against my debt.
72
00:03:50,797 --> 00:03:53,148
Fruitful hours spent getting
closer to uncovering
73
00:03:53,225 --> 00:03:55,433
the identity of your
serial meta-killer, Cicada.
74
00:03:55,444 --> 00:03:57,018
- And how's that?
75
00:03:57,095 --> 00:03:59,229
- Well, I apply a complex
formula... complex for you,
76
00:03:59,306 --> 00:04:01,523
involving the terminal
velocity and the weight
77
00:04:01,599 --> 00:04:03,450
of the S.T.A.R. Labs' satellite
and the velocity of Barry
78
00:04:03,527 --> 00:04:05,619
and Nora traveling when they...
79
00:04:05,696 --> 00:04:12,334
Destroy the satellite, right,
allowing me to conclude that...
80
00:04:13,128 --> 00:04:15,537
The debris from the satellite,
the satellite shrapnel,
81
00:04:15,613 --> 00:04:18,206
and the man
who would become our Cicada
82
00:04:18,283 --> 00:04:21,710
would be found
within this perimeter.
83
00:04:21,786 --> 00:04:23,461
- And that took you how long?
84
00:04:23,472 --> 00:04:25,297
- Oof, Dr. Snow.
85
00:04:25,307 --> 00:04:28,466
Eighteen hours 'cause I'm only
semi-excellent at algebra.
86
00:04:28,477 --> 00:04:30,218
- You know this is calculus,
right?
87
00:04:30,295 --> 00:04:31,928
- Guys, look, calculon, algebra,
88
00:04:31,939 --> 00:04:33,888
either way it doesn't tell us
where the shrapnel fell.
89
00:04:33,965 --> 00:04:35,974
- Mais non. You have to scan
the entire city
90
00:04:35,985 --> 00:04:37,559
to find the exact location.
91
00:04:37,635 --> 00:04:39,769
- Okay, so you need Sally
the satellite to find
92
00:04:39,846 --> 00:04:41,771
Sally the satellite
and we need Thomas Snow
93
00:04:41,848 --> 00:04:43,064
to point us to Thomas Snow.
94
00:04:43,141 --> 00:04:45,608
- You lost him.
- At Thomas Snow.
95
00:04:45,685 --> 00:04:47,944
- We've hit a dead end
with regards to my father.
96
00:04:48,021 --> 00:04:49,446
I looked through all
of his notes and papers.
97
00:04:49,522 --> 00:04:51,656
There's no more hidden
messages we could use.
98
00:04:51,667 --> 00:04:56,244
A satellite to run DNA
recognition patterns but...
99
00:04:56,321 --> 00:04:58,288
I thought losing him
when I was ten was hard, but,
100
00:04:58,299 --> 00:04:59,748
the idea that he's out there
101
00:04:59,824 --> 00:05:02,459
and I might not be able
to get to him...
102
00:05:02,535 --> 00:05:04,919
- Maybe I can help you.
103
00:05:04,996 --> 00:05:06,421
- I thought your powers
weren't working.
104
00:05:06,498 --> 00:05:09,641
- No, not fully,
but this I can do.
105
00:05:15,924 --> 00:05:22,904
♪ ♪
106
00:05:25,016 --> 00:05:26,691
- You okay?
107
00:05:26,702 --> 00:05:28,869
- I saw him.
108
00:05:28,945 --> 00:05:30,278
I saw your dad in... in an office
109
00:05:30,355 --> 00:05:31,946
sketching something
in a notebook.
110
00:05:32,023 --> 00:05:33,707
I couldn't quite
make out what it was.
111
00:05:33,784 --> 00:05:35,408
- Did you see anything else?
112
00:05:35,485 --> 00:05:39,621
- Um, equations on a chalkboard.
113
00:05:39,697 --> 00:05:41,164
- We didn't have a chalkboard
in our home office.
114
00:05:41,241 --> 00:05:43,050
- No, but tell us everything
that you saw.
115
00:05:43,126 --> 00:05:45,427
What's on the walls, what's on
the desk, what he was wearing.
116
00:05:45,504 --> 00:05:47,045
Leave nothing out.
117
00:05:47,056 --> 00:05:49,056
- He had an ID.
It was, like, a yellow logo,
118
00:05:49,132 --> 00:05:50,673
like a yellow state building.
119
00:05:50,750 --> 00:05:53,343
- Yellow logo, so,
not a state building.
120
00:05:53,420 --> 00:05:55,470
A university building.
121
00:05:55,481 --> 00:05:58,264
[snap]
Hudson University.
122
00:05:58,341 --> 00:06:00,183
- Professor Stein.
- And did you know him?
123
00:06:00,260 --> 00:06:01,768
- I knew he admired him,
124
00:06:01,845 --> 00:06:03,937
but I didn't realize
that they were friends.
125
00:06:04,013 --> 00:06:06,064
Add that to the growing list
of secrets.
126
00:06:06,075 --> 00:06:08,033
- Let's go drive.
127
00:06:08,652 --> 00:06:10,193
- Thank you.
128
00:06:10,270 --> 00:06:11,703
- It's what I do.
129
00:06:13,490 --> 00:06:16,416
[dramatic music]
130
00:06:16,493 --> 00:06:22,255
♪ ♪
131
00:06:22,949 --> 00:06:25,217
- Natalie, come here. I have
a pre-wedding surprise for you.
132
00:06:27,596 --> 00:06:30,263
[soft piano music]
133
00:06:30,340 --> 00:06:37,312
♪ ♪
134
00:06:38,607 --> 00:06:41,391
Flawless asscher cut diamonds
set in platinum.
135
00:06:41,468 --> 00:06:43,518
Over 383 karats.
136
00:06:43,595 --> 00:06:45,278
My great grandfather gave this
to his wife
137
00:06:45,355 --> 00:06:46,446
on their wedding day.
138
00:06:46,523 --> 00:06:48,314
Tomorrow, it's yours.
139
00:06:48,391 --> 00:06:50,859
- Tomorrow?
That's torture.
140
00:06:50,935 --> 00:06:53,203
[soft crackling]
141
00:06:57,126 --> 00:06:58,458
- [giggles]
142
00:07:04,324 --> 00:07:07,250
[eerie music]
143
00:07:07,327 --> 00:07:14,307
♪ ♪
144
00:07:23,527 --> 00:07:26,653
[bones cracking]
145
00:07:30,350 --> 00:07:37,330
♪ ♪
146
00:08:13,768 --> 00:08:15,944
- Stop!
147
00:08:16,020 --> 00:08:18,196
[crackling]
- Mazel Tov.
148
00:08:18,207 --> 00:08:19,831
- [shrieking]
149
00:08:24,788 --> 00:08:27,714
[tense music]
150
00:08:27,791 --> 00:08:34,804
♪ ♪
151
00:08:37,300 --> 00:08:40,134
- Can you describe the man
that you saw?
152
00:08:40,211 --> 00:08:43,396
- I'd barely call him a man,
the way he moved.
153
00:08:43,473 --> 00:08:46,474
And when he looked back at me,
154
00:08:46,551 --> 00:08:47,725
it was terrifying.
155
00:08:47,736 --> 00:08:49,978
- Could you see his face?
- No.
156
00:08:50,054 --> 00:08:51,896
He was wearing
some sort of clown mask.
157
00:08:51,907 --> 00:08:53,314
- And you're sure the necklace
158
00:08:53,325 --> 00:08:54,649
is the only thing
that was stolen.
159
00:08:54,726 --> 00:08:57,318
- Yes, and it's irreplaceable.
160
00:08:57,395 --> 00:09:00,330
- Thank you.
I really appreciate it.
161
00:09:04,920 --> 00:09:06,753
- Hey.
A nice surprise.
162
00:09:06,830 --> 00:09:09,163
- Yeah, well, a million dollar
jewelry theft is still news
163
00:09:09,240 --> 00:09:10,423
even in Central City, so.
164
00:09:10,500 --> 00:09:11,791
- So, you're off the metas, huh?
165
00:09:11,868 --> 00:09:13,468
- Yeah, no, not today.
166
00:09:13,545 --> 00:09:15,169
You know, I think I'm just
gonna follow up on this
167
00:09:15,246 --> 00:09:16,879
while it's still fresh.
168
00:09:16,956 --> 00:09:18,423
I'll see you tonight, okay?
- Okay, wait. Hang on.
169
00:09:18,499 --> 00:09:20,592
I mean, we're working
on the same case.
170
00:09:20,602 --> 00:09:25,305
Why don't we pool resources,
maybe solve this one together.
171
00:09:25,381 --> 00:09:27,181
- Yeah, I don't know, Barry,
it's just...
172
00:09:27,258 --> 00:09:29,609
- Come on, grab some Big Belly
on the way to S.T.A.R. Labs.
173
00:09:29,686 --> 00:09:31,603
It'll be like a date.
174
00:09:31,613 --> 00:09:34,447
- All right.
- All right. Come on.
175
00:09:35,266 --> 00:09:37,275
- This is the life.
176
00:09:37,352 --> 00:09:39,152
Seriously,
I could stay here forever.
177
00:09:39,228 --> 00:09:40,737
No worries, no schrap from
mom...
178
00:09:40,813 --> 00:09:42,113
- Wait, wait, wait,
what was that?
179
00:09:42,124 --> 00:09:44,616
- Schrap.
- Schrap?
180
00:09:44,626 --> 00:09:47,076
- Schrap. You know, like all
the nagging that mom does.
181
00:09:47,153 --> 00:09:49,120
I mean,
she acts like she supports me,
182
00:09:49,131 --> 00:09:51,205
but what she really
wants is a boring,
183
00:09:51,282 --> 00:09:53,791
quiet daughter who just wants
to stay inside all day
184
00:09:53,802 --> 00:09:55,168
instead of go out
and do anything
185
00:09:55,178 --> 00:09:56,586
that might be
the least bit dangerous.
186
00:09:56,663 --> 00:09:59,714
- Nora, this is the West house.
187
00:09:59,791 --> 00:10:02,216
In it, every West
is given respect,
188
00:10:02,293 --> 00:10:05,261
most especially your mother.
189
00:10:05,338 --> 00:10:08,982
I am sure she raised you
as best she could.
190
00:10:09,059 --> 00:10:11,476
- She raised me to be afraid
of the world.
191
00:10:11,486 --> 00:10:13,811
But I'm a hero,
you know, like dad.
192
00:10:13,888 --> 00:10:15,238
And we have to keep moving
193
00:10:15,315 --> 00:10:17,574
until everyone
that needs us is safe.
194
00:10:17,651 --> 00:10:20,401
- Okay.
195
00:10:20,478 --> 00:10:22,245
- I'm sorry, what is this for?
196
00:10:22,322 --> 00:10:24,113
- When Papa Joe comes back,
this table
197
00:10:24,190 --> 00:10:26,541
is going to finally be built.
198
00:10:28,361 --> 00:10:30,578
You wanted to keep moving.
199
00:10:30,655 --> 00:10:33,498
- Oh, do I have to?
- Yes.
200
00:10:33,508 --> 00:10:34,791
All right, I'll make you a deal.
201
00:10:34,867 --> 00:10:36,793
For every chore you do
202
00:10:36,869 --> 00:10:39,796
I'll tell you one thing Papa
Joe told me about your father
203
00:10:39,872 --> 00:10:43,132
that didn't make it into
the precious Flash museum.
204
00:10:43,209 --> 00:10:45,343
- Oh, Mama Cecile,
the museum has
205
00:10:45,354 --> 00:10:47,178
a complete record of
all of Dad's accomplishments.
206
00:10:47,189 --> 00:10:49,305
- Including the time Barry
ended up in an alternate past
207
00:10:49,382 --> 00:10:51,974
filled with golden giants
called "Grodans"?
208
00:10:51,985 --> 00:10:53,434
- Wait, what?
209
00:10:53,445 --> 00:10:54,486
- Grodans.
210
00:11:01,060 --> 00:11:03,319
- Done.
So then what happened?
211
00:11:03,396 --> 00:11:05,747
- Not done.
Wait for it.
212
00:11:09,119 --> 00:11:11,002
Huh.
213
00:11:13,957 --> 00:11:15,465
Yeah.
214
00:11:16,325 --> 00:11:18,292
- So, why exactly
does Caitlin have a key
215
00:11:18,369 --> 00:11:20,053
to Professor Stein's old office?
216
00:11:20,130 --> 00:11:22,338
- Clarissa gave me a key.
She didn't realize that Martin
217
00:11:22,415 --> 00:11:24,557
and my father knew
each other either.
218
00:11:24,634 --> 00:11:26,226
I wonder
what he was doing in here.
219
00:11:26,302 --> 00:11:28,553
- Well, perhaps Mr. Ramon
could vibe the chalkboard
220
00:11:28,629 --> 00:11:29,846
and we could see for ourselves.
221
00:11:29,922 --> 00:11:31,564
What do you think?
222
00:11:32,550 --> 00:11:39,531
♪ ♪
223
00:11:46,439 --> 00:11:48,123
- What did you see?
224
00:11:50,994 --> 00:11:53,286
- Hydrogen chains bonded
over and over.
225
00:11:53,296 --> 00:11:57,999
Two oxygen at absolute zero.
226
00:11:58,075 --> 00:11:59,759
It's like it's
making heavy water.
227
00:11:59,836 --> 00:12:02,587
- Not heavy water.
228
00:12:02,597 --> 00:12:04,088
Ice.
229
00:12:04,165 --> 00:12:06,683
- Another one of my father's
hidden messages?
230
00:12:10,254 --> 00:12:11,229
- Ah.
231
00:12:14,017 --> 00:12:15,275
- "Khione"?
232
00:12:15,351 --> 00:12:17,518
- What kind of a message
is "Khione"?
233
00:12:17,595 --> 00:12:18,903
- A clear one.
234
00:12:19,906 --> 00:12:22,565
At least to me.
Look, monsieur Ramon,
235
00:12:22,642 --> 00:12:25,785
you said that earlier that
you could see that Dr. Snow,
236
00:12:25,862 --> 00:12:27,737
her father sketching
something, right?
237
00:12:27,814 --> 00:12:30,415
That sketch that you could
almost make out...
238
00:12:32,527 --> 00:12:36,254
Did it look
a little something like this?
239
00:12:37,207 --> 00:12:39,248
- Good lord,
are you a speedster?
240
00:12:39,325 --> 00:12:42,210
- Speed sketcher.
It's a modest talent.
241
00:12:42,286 --> 00:12:43,803
- My father was drawing me?
242
00:12:43,880 --> 00:12:47,131
- Not you.
Khione.
243
00:12:47,208 --> 00:12:48,883
Khione, the Greek goddess.
244
00:12:48,960 --> 00:12:53,980
Child of the North Wind,
whose realm was ice and snow.
245
00:12:54,057 --> 00:12:56,224
- Khione.
246
00:12:56,300 --> 00:12:57,767
Killer Frost.
247
00:12:57,778 --> 00:12:59,602
- That means that whatever
Thomas was doing,
248
00:12:59,679 --> 00:13:01,479
he knew that there
were two of you.
249
00:13:01,556 --> 00:13:03,773
- Also, it stands to reason
that Thomas was there
250
00:13:03,850 --> 00:13:05,909
at the point of creation
of Killer Frost.
251
00:13:08,738 --> 00:13:12,657
- So, he knew the truth
about Killer Frost?
252
00:13:12,667 --> 00:13:16,377
He knew who I really am?
- Right.
253
00:13:18,289 --> 00:13:21,082
- Did I scare him away?
- No, this wasn't your fault.
254
00:13:21,158 --> 00:13:23,584
Look, I don't know why he left,
but it wasn't because of you,
255
00:13:23,661 --> 00:13:25,094
and we're gonna prove that.
256
00:13:26,914 --> 00:13:33,895
♪ ♪
257
00:13:34,681 --> 00:13:36,305
- You okay?
258
00:13:36,382 --> 00:13:38,525
- Yeah, just lost my footing
there for a second.
259
00:13:38,601 --> 00:13:40,318
- What...
- What did you see?
260
00:13:41,220 --> 00:13:42,770
- You guys ever hear
of Viera Chemicals?
261
00:13:42,847 --> 00:13:45,147
- Oh, it's an old chem lab
out in the Barrens,
262
00:13:45,224 --> 00:13:47,024
but it's been shut down
for years.
263
00:13:47,035 --> 00:13:49,244
- Well, what are we waiting for?
264
00:13:50,521 --> 00:13:57,460
♪ ♪
265
00:14:08,673 --> 00:14:10,798
- You know, it's been great
seeing you out there again,
266
00:14:10,875 --> 00:14:12,684
doing what you love.
267
00:14:14,563 --> 00:14:19,140
- Yeah, I guess some girls grow
up wanting to be Supergirl.
268
00:14:19,216 --> 00:14:24,612
I always wanted to be Soledad
O'Brien or Christiana Amanpour.
269
00:14:24,689 --> 00:14:27,240
So yeah,
it's really great to reconnect.
270
00:14:27,317 --> 00:14:29,826
[beeping]
271
00:14:29,903 --> 00:14:32,403
- That's weird.
It says the hair I found
272
00:14:32,414 --> 00:14:35,239
is human
but it can't pull any DNA.
273
00:14:35,250 --> 00:14:37,750
- Maybe run it again?
- Yeah.
274
00:14:38,444 --> 00:14:41,588
♪ ♪
275
00:14:41,664 --> 00:14:43,256
- Come on, Novick.
276
00:14:43,333 --> 00:14:45,708
You wanna improve
Gotham City's skyline,
277
00:14:45,785 --> 00:14:47,760
you do it with a building
278
00:14:47,837 --> 00:14:50,421
nobody can take
their eyes off of.
279
00:14:50,432 --> 00:14:52,506
That's one of mine.
280
00:14:52,583 --> 00:14:54,934
You go with me,
I'll design you a building
281
00:14:55,011 --> 00:14:58,596
that makes the Burj Khalifa
look like a strip mall.
282
00:14:58,607 --> 00:15:01,182
Architecture
means everything to me.
283
00:15:01,258 --> 00:15:02,391
I mean, you tell me.
284
00:15:02,402 --> 00:15:04,611
How many other architects
have won
285
00:15:04,687 --> 00:15:08,689
the Pritzker Prize three times?
286
00:15:08,766 --> 00:15:10,199
Good choice.
287
00:15:12,454 --> 00:15:16,956
♪ ♪
288
00:15:17,033 --> 00:15:18,658
- Where did you get this?
289
00:15:18,734 --> 00:15:20,460
- By some really weird markings
290
00:15:20,536 --> 00:15:22,078
at the bottom
of a large gift box
291
00:15:22,154 --> 00:15:25,247
that I'm pretty sure
was opened from the inside.
292
00:15:25,324 --> 00:15:26,958
- Okay, you know
you're opening all of our mail
293
00:15:26,968 --> 00:15:28,042
from now on, right?
294
00:15:28,119 --> 00:15:30,303
[computer beeping]
295
00:15:30,380 --> 00:15:33,431
- Somebody called in a bomb
threat at Seaver Architects.
296
00:15:35,292 --> 00:15:37,259
♪ ♪
297
00:15:37,336 --> 00:15:41,138
What happened?
- That thing, it did this.
298
00:15:41,149 --> 00:15:42,765
♪ ♪
299
00:15:42,842 --> 00:15:44,817
- Flash.
[crunching]
300
00:15:46,554 --> 00:15:48,112
[rumbling]
301
00:15:50,742 --> 00:15:57,789
♪ ♪
302
00:15:58,524 --> 00:16:03,127
- That thing destroyed
my life's work.
303
00:16:08,510 --> 00:16:15,556
♪ ♪
304
00:16:35,069 --> 00:16:36,402
- So, he squeezed his way
305
00:16:36,413 --> 00:16:37,870
through
an air conditioning vent?
306
00:16:37,947 --> 00:16:40,623
- Yeah, he could stretch
kinda like Ralph,
307
00:16:40,700 --> 00:16:41,708
except he was wearing a...
308
00:16:41,784 --> 00:16:43,534
- Clown mask.
- Yup.
309
00:16:43,545 --> 00:16:46,370
- Just like the guy that stole
the Winehouse necklace.
310
00:16:46,381 --> 00:16:49,716
- Mm-hmm.
We got a stretching clown meta.
311
00:16:49,792 --> 00:16:51,333
- Yeah,
that's not creepy at all.
312
00:16:51,410 --> 00:16:52,927
- Yeah.
313
00:16:53,004 --> 00:16:54,754
- Did you find any more
of those weird lines?
314
00:16:54,830 --> 00:16:56,839
- No, and if there's more,
they're buried underneath
315
00:16:56,850 --> 00:16:59,133
tons of rubble, just like
our meta, unless he was able
316
00:16:59,210 --> 00:17:00,634
to stretch out of that one too.
317
00:17:00,711 --> 00:17:04,805
Which... I'm sure he was.
318
00:17:04,882 --> 00:17:06,682
The lines.
- What?
319
00:17:06,759 --> 00:17:10,069
- Well, I mean, our meta can
stretch and contort, right?
320
00:17:10,146 --> 00:17:12,021
What if his fingerprints
can too?
321
00:17:12,098 --> 00:17:15,241
[computer beeping]
322
00:17:15,318 --> 00:17:16,817
Got him.
Peter Merkel.
323
00:17:16,894 --> 00:17:18,861
And he was arrested
for B&E two years ago.
324
00:17:18,872 --> 00:17:22,907
- Wait, Peter Merkel, the son
of Billionaire Theresa Merkel?
325
00:17:22,917 --> 00:17:25,251
[sighs] Yup.
326
00:17:25,328 --> 00:17:27,253
How does someone go from being
a member of high society
327
00:17:27,330 --> 00:17:29,872
to stealing heirlooms
and blowing up buildings?
328
00:17:29,949 --> 00:17:31,832
- Maybe we should attend
this gala she's hosting
329
00:17:31,909 --> 00:17:33,250
and ask her ourselves.
330
00:17:33,261 --> 00:17:35,261
- Uh, I don't know,
what if Merkel's there?
331
00:17:35,338 --> 00:17:36,420
- So what?
We'll come prepared.
332
00:17:36,431 --> 00:17:37,880
Some meta handcuffs for me,
333
00:17:37,957 --> 00:17:40,591
a taser for you,
and we get to dress up.
334
00:17:40,602 --> 00:17:42,259
- Barry.
- What?
335
00:17:42,270 --> 00:17:43,844
- This is a meta investigation;
this is not date night.
336
00:17:43,921 --> 00:17:46,180
- I'm just saying,
I look really good in a tux.
337
00:17:46,257 --> 00:17:48,691
- [chuckles]
338
00:17:50,594 --> 00:17:52,570
- When did this happen?
339
00:17:52,647 --> 00:17:54,563
- The night your father
disappeared.
340
00:17:54,640 --> 00:17:56,065
- Oh.
341
00:17:56,142 --> 00:17:59,193
Well, well, well.
Liquid nitrogen.
342
00:17:59,270 --> 00:18:01,112
That's a potent accelerant,
is it not?
343
00:18:01,122 --> 00:18:03,989
Oh, this place
it would have gone up. Whoa.
344
00:18:04,066 --> 00:18:06,292
- So, all my father's work
is completely gone?
345
00:18:06,369 --> 00:18:08,536
- Well, not necessarily.
346
00:18:08,612 --> 00:18:10,412
I mean, think about it.
347
00:18:10,489 --> 00:18:11,914
Police listed this fire as
accidental,
348
00:18:11,991 --> 00:18:13,466
but they didn't know
about the connection
349
00:18:13,543 --> 00:18:15,292
to Caitlin's father, so...
350
00:18:15,303 --> 00:18:18,295
- Ralph, my father told me
to come find him.
351
00:18:18,306 --> 00:18:21,757
- Yeah, no, I know that,
but a guy who disappears
352
00:18:21,834 --> 00:18:24,811
on the night of a warehouse
fire and who's hard to find?
353
00:18:24,887 --> 00:18:27,054
- Well, if you think this was
arson, let me tell you,
354
00:18:27,131 --> 00:18:28,940
if her father did this, well,
he would need a lot of help
355
00:18:29,016 --> 00:18:31,475
covering his tracks, right?
356
00:18:31,486 --> 00:18:34,195
- Yeah.
Maybe he got it.
357
00:18:40,186 --> 00:18:41,986
- Listen, my mom may not be
the best person,
358
00:18:41,996 --> 00:18:43,830
but there's no way she'd be
party to something like this.
359
00:18:43,906 --> 00:18:45,614
- There's one way to find out.
360
00:18:45,691 --> 00:18:47,449
- What, you want to question
the mother again?
361
00:18:47,526 --> 00:18:49,118
You already did that,
and what did you get? Nothing.
362
00:18:49,195 --> 00:18:50,995
- Well it's a clue.
Surely, we should follow it.
363
00:18:51,071 --> 00:18:52,538
- You already know
that this is still
364
00:18:52,549 --> 00:18:53,673
Tannhauser facility, okay?
So you're wrong.
365
00:18:53,749 --> 00:18:55,249
- Oh, I'm wrong? I'm wrong?
366
00:18:55,326 --> 00:18:56,500
I'm the one who figured out
Cicada's mask.
367
00:18:56,511 --> 00:18:58,294
You couldn't figure that out.
368
00:18:58,370 --> 00:19:00,138
You said you wouldn't doubt me,
that was your mistake.
369
00:19:00,214 --> 00:19:02,464
- Enough, yeah, enough!
Just give me this.
370
00:19:02,541 --> 00:19:06,635
♪ ♪
371
00:19:06,712 --> 00:19:08,146
- Cisco?
372
00:19:09,599 --> 00:19:11,232
Cisco?
373
00:19:13,528 --> 00:19:16,520
[classical music playing]
374
00:19:16,531 --> 00:19:23,578
♪ ♪
375
00:19:28,234 --> 00:19:35,047
♪ ♪
376
00:19:35,124 --> 00:19:38,092
- You look amazing, by the way.
- Thank you.
377
00:19:39,703 --> 00:19:40,836
- There's Theresa Merkel.
Come on.
378
00:19:40,847 --> 00:19:42,463
- Wait. What are we going
to say?
379
00:19:42,473 --> 00:19:44,673
We can't just ask her if
her son was recently hit
380
00:19:44,750 --> 00:19:46,550
by dark matter into shrapnel.
381
00:19:46,561 --> 00:19:48,269
- You'll think of something.
- Me?
382
00:19:49,255 --> 00:19:52,223
[clears throat] So sorry.
383
00:19:52,299 --> 00:19:54,808
Hi, Mrs. Merkel.
I'm Iris West Allen.
384
00:19:54,885 --> 00:19:56,685
- Oh, I know who you are.
385
00:19:56,762 --> 00:19:58,687
Don't you usually
write about lunatics
386
00:19:58,764 --> 00:20:01,741
and the heroes who catch them?
387
00:20:01,817 --> 00:20:03,484
- Well, you know,
supporting the arts
388
00:20:03,560 --> 00:20:05,411
is a citywide concern.
389
00:20:05,488 --> 00:20:07,821
- Hmm.
- I'm Barry Allen.
390
00:20:07,898 --> 00:20:11,075
- Ah. And you're obviously not
here to make a sizeable
391
00:20:11,085 --> 00:20:13,586
donation which means you,
my dear,
392
00:20:13,663 --> 00:20:15,379
are here on assignment.
393
00:20:16,782 --> 00:20:21,177
All right, ask whatever you
like. You have two minutes.
394
00:20:22,079 --> 00:20:24,463
- Well,
it's about your son, Peter.
395
00:20:24,540 --> 00:20:26,298
When was the last time
that you saw him?
396
00:20:26,309 --> 00:20:28,217
- That would be two years ago
397
00:20:28,294 --> 00:20:30,970
when he broke
into his own house.
398
00:20:31,046 --> 00:20:34,941
I was out of town,
and my staff had him arrested.
399
00:20:35,017 --> 00:20:36,558
- Do you know
where Peter is now?
400
00:20:36,569 --> 00:20:38,352
- No, and I don't care.
401
00:20:38,429 --> 00:20:41,313
See, I gave him the world.
402
00:20:41,390 --> 00:20:44,275
The finest private schools,
his own wing to play in.
403
00:20:44,285 --> 00:20:47,954
But he just
never appreciated it.
404
00:20:49,273 --> 00:20:50,873
Enjoy the party.
405
00:20:54,153 --> 00:20:55,795
- I feel kinda bad for him now.
406
00:20:55,871 --> 00:20:58,956
- She's so cold.
407
00:20:58,967 --> 00:21:00,416
Can you imagine
what that was like?
408
00:21:00,426 --> 00:21:03,377
[piano music]
409
00:21:03,454 --> 00:21:04,628
- Hey, you know what?
410
00:21:04,639 --> 00:21:06,338
It's not a date without a dance.
411
00:21:06,415 --> 00:21:08,549
- Barry, wait.
I mean, this is work, right?
412
00:21:08,625 --> 00:21:12,678
We just hit a dead end, so,
why don't we just go home?
413
00:21:12,755 --> 00:21:15,306
- Hey, hey.
414
00:21:15,316 --> 00:21:17,817
Just one dance, all right?
415
00:21:19,636 --> 00:21:20,736
- Okay.
416
00:21:21,731 --> 00:21:28,744
♪ ♪
417
00:21:33,918 --> 00:21:36,252
- You know, we never really
had our first dance.
418
00:21:37,863 --> 00:21:40,456
- Yeah, this is really nice.
419
00:21:40,532 --> 00:21:47,513
♪ ♪
420
00:22:02,697 --> 00:22:04,813
- Excuse me for a second.
421
00:22:04,890 --> 00:22:11,871
♪ ♪
422
00:22:12,948 --> 00:22:15,708
[crickets chirping]
423
00:22:15,785 --> 00:22:18,669
- Hey. You okay?
424
00:22:20,122 --> 00:22:22,089
- [sighs]
425
00:22:24,627 --> 00:22:28,295
- She gave her only son
everything that she had
426
00:22:28,372 --> 00:22:31,057
and it wasn't enough.
427
00:22:31,133 --> 00:22:33,842
Just like I'm not enough
for Nora.
428
00:22:33,919 --> 00:22:36,845
- You are nothing
like that woman in there.
429
00:22:36,856 --> 00:22:39,357
- You're sure, Barry?
430
00:22:39,433 --> 00:22:40,641
I mean, I love our daughter
with all my heart,
431
00:22:40,717 --> 00:22:42,401
but she hates me.
432
00:22:42,478 --> 00:22:44,728
Because I turn my back on her
433
00:22:44,739 --> 00:22:47,731
just like Theresa Merkel
did to her son.
434
00:22:47,742 --> 00:22:50,743
I lie to her
about everything that she is.
435
00:22:50,820 --> 00:22:54,497
And I prevent her from living
the life that she deserves.
436
00:22:57,776 --> 00:23:00,536
I'd hate me too.
- Iris.
437
00:23:00,612 --> 00:23:03,330
You are never going to be
the person that Nora knows
438
00:23:03,407 --> 00:23:04,915
from the future.
439
00:23:04,926 --> 00:23:07,176
- That's the thing.
It's not even up to us.
440
00:23:08,579 --> 00:23:10,921
I've already become her
441
00:23:10,998 --> 00:23:13,215
and I didn't even have a choice.
442
00:23:13,292 --> 00:23:16,218
[soft music]
443
00:23:16,295 --> 00:23:19,105
♪ ♪
444
00:23:19,181 --> 00:23:22,108
[eerie music]
445
00:23:22,184 --> 00:23:28,030
♪ ♪
446
00:23:34,771 --> 00:23:38,031
- While you were unconscious,
I scanned your wounds.
447
00:23:38,108 --> 00:23:40,701
There are still trace amounts
of aluminum-beryllium alloy
448
00:23:40,777 --> 00:23:42,119
fused within your hands.
449
00:23:42,130 --> 00:23:43,412
It's remnants
from Cicada's dagger.
450
00:23:43,489 --> 00:23:44,455
- See, this is... this
is what I need.
451
00:23:44,465 --> 00:23:46,123
I just need rest.
452
00:23:46,134 --> 00:23:48,417
- No, Cisco, rest is not
going to fix this, okay?
453
00:23:48,494 --> 00:23:50,919
Every time you vibe or breach,
the dark matter
454
00:23:50,996 --> 00:23:52,296
is going to affect
your central nervous system,
455
00:23:52,306 --> 00:23:54,381
causing you more and more pain.
456
00:23:54,458 --> 00:23:58,135
Wait... which you must have been
experiencing all day today.
457
00:23:58,146 --> 00:23:59,812
Why didn't you say anything?
458
00:24:01,724 --> 00:24:05,267
- Because you're my friend
and you needed my help.
459
00:24:05,344 --> 00:24:07,728
- Okay, but I would never ask
you to hurt yourself.
460
00:24:07,804 --> 00:24:09,321
Every time you vibe
461
00:24:09,398 --> 00:24:11,607
you are going to have
more and more seizures.
462
00:24:11,683 --> 00:24:15,119
- Then what am I supposed to do?
463
00:24:22,528 --> 00:24:24,837
I remember when these powers
were a curse.
464
00:24:26,749 --> 00:24:29,583
Seeing Thawne kill me
over and over.
465
00:24:29,660 --> 00:24:32,794
Knowing that darkness.
466
00:24:32,871 --> 00:24:34,722
I didn't want that.
467
00:24:35,925 --> 00:24:38,592
I didn't want to be a hero.
468
00:24:38,669 --> 00:24:42,846
These powers were a part of me.
I had to learn that.
469
00:24:42,857 --> 00:24:46,683
And when I did,
they showed me everything.
470
00:24:46,694 --> 00:24:49,695
I could vibe every clue.
471
00:24:49,772 --> 00:24:51,697
I could breach us
wherever we needed to go.
472
00:24:51,774 --> 00:24:53,866
I could bring my value
to the team.
473
00:24:56,770 --> 00:24:59,863
If I can't take the pain,
that means Cicada wins.
474
00:24:59,874 --> 00:25:02,407
- No.
Hey.
475
00:25:02,418 --> 00:25:05,244
Listen, I get it, okay?
476
00:25:05,320 --> 00:25:09,298
When DeVoe took away
Killer Frost, I was destroyed.
477
00:25:10,534 --> 00:25:11,875
But you know what?
478
00:25:11,886 --> 00:25:14,220
I'm still here.
479
00:25:14,296 --> 00:25:16,931
And so are you.
480
00:25:17,007 --> 00:25:21,134
Because you are Cisco Ramon.
481
00:25:21,211 --> 00:25:22,970
Genius engineer,
482
00:25:23,046 --> 00:25:25,138
prodigy hacker,
483
00:25:25,215 --> 00:25:27,182
and the mechanic
who built a cold gun
484
00:25:27,259 --> 00:25:30,194
that could stop a speedster.
485
00:25:31,572 --> 00:25:33,480
And you're my friend.
486
00:25:33,557 --> 00:25:36,984
You're my friend who went out
there and hurt himself today.
487
00:25:37,060 --> 00:25:40,579
Just to help me try
and find my dad.
488
00:25:40,656 --> 00:25:43,282
And that wasn't vibe.
489
00:25:43,292 --> 00:25:45,242
That was Cisco,
490
00:25:45,253 --> 00:25:47,419
and that's the guy I need.
491
00:25:49,740 --> 00:25:51,498
- That cold gun
was pretty amazing.
492
00:25:51,575 --> 00:25:55,002
- It was stolen
almost immediately...
493
00:25:55,078 --> 00:25:57,429
- Oh, immediately.
494
00:25:57,506 --> 00:25:59,139
- But yeah, it was pretty great.
495
00:26:06,440 --> 00:26:09,275
- You know, this case
will keep until morning.
496
00:26:09,351 --> 00:26:13,395
- Yeah, I know, it's just
Merkel's still out there.
497
00:26:13,472 --> 00:26:14,947
And the gala was a dead end
and all we know
498
00:26:15,024 --> 00:26:18,066
is that he committed two
completely unrelated crimes.
499
00:26:18,143 --> 00:26:21,954
[soft music]
500
00:26:22,031 --> 00:26:24,081
I don't know what to do
about Nora, Barry.
501
00:26:25,868 --> 00:26:28,118
- Yeah.
502
00:26:28,129 --> 00:26:31,246
Well, look. I mean, you know
I'm on your side with this.
503
00:26:31,323 --> 00:26:33,040
If you dampen her powers
in the future,
504
00:26:33,116 --> 00:26:34,416
it's because you care about her.
505
00:26:34,493 --> 00:26:35,876
You're doing it
to keep her safe.
506
00:26:35,952 --> 00:26:38,378
- Yeah.
Just because I can protect her
507
00:26:38,455 --> 00:26:40,598
doesn't mean
that I'm a good mom.
508
00:26:43,886 --> 00:26:47,896
- This isn't like
what happened with Francine.
509
00:26:51,468 --> 00:26:53,569
- Isn't it?
510
00:26:54,897 --> 00:26:59,775
She left me and my dad kept it
a secret all to protect me.
511
00:26:59,851 --> 00:27:01,952
And when she came back,
I pushed her away.
512
00:27:03,906 --> 00:27:07,249
I barely had a chance
to know her before she...
513
00:27:12,581 --> 00:27:15,916
I lost my chance to connect
with my mom and...
514
00:27:15,992 --> 00:27:18,794
Now when I get older, Nora is
going to push me away too.
515
00:27:18,870 --> 00:27:20,796
- That's not gonna happen.
516
00:27:20,872 --> 00:27:23,382
- Well, it sure seems to be
going in that direction.
517
00:27:23,392 --> 00:27:25,509
- Then choose a different route.
518
00:27:25,585 --> 00:27:27,928
Make a different choice
when you raise Nora.
519
00:27:28,004 --> 00:27:30,898
If you don't want to be that
person, don't be that person.
520
00:27:32,193 --> 00:27:35,977
- It's not that simple, Barry.
521
00:27:36,054 --> 00:27:37,979
- You're not your mom.
522
00:27:38,056 --> 00:27:39,698
You're not Iris from the future,
523
00:27:39,775 --> 00:27:42,201
and you don't have to be, ever.
524
00:27:44,780 --> 00:27:47,823
I think you should stop worrying
525
00:27:47,899 --> 00:27:51,660
about who you might become
526
00:27:51,737 --> 00:27:54,588
and reconnect with who you are,
now.
527
00:27:57,576 --> 00:27:58,834
- Yeah.
528
00:27:58,910 --> 00:28:01,762
- Now, let's go home, all right?
529
00:28:11,214 --> 00:28:13,190
- Actually,
can I just meet you there?
530
00:28:15,218 --> 00:28:17,361
I think I have a lead.
531
00:28:19,222 --> 00:28:21,240
- Okay.
532
00:28:25,604 --> 00:28:28,414
- [laughing] Shut up.
Dad did not keep singing.
533
00:28:28,490 --> 00:28:30,240
- No way was your father
gonna let
534
00:28:30,251 --> 00:28:32,534
the middle school
production of "Guys and Dolls"
535
00:28:32,611 --> 00:28:34,995
turn out to be a disaster.
536
00:28:35,071 --> 00:28:38,081
Okay, um, one more.
537
00:28:38,092 --> 00:28:42,261
So, when your dad was about ten,
538
00:28:42,337 --> 00:28:46,381
there was a kid in his class
that lost his folks.
539
00:28:46,458 --> 00:28:49,384
Kid stopped smiling,
barely spoke.
540
00:28:49,461 --> 00:28:51,603
And for some reason,
all of the other kids in school
541
00:28:51,680 --> 00:28:53,272
were being so mean to him.
542
00:28:53,348 --> 00:28:58,185
So, your father had lunch with
this boy
543
00:28:58,261 --> 00:29:00,854
every single day
544
00:29:00,931 --> 00:29:02,948
for a whole year.
545
00:29:03,025 --> 00:29:06,359
And when springtime came
and the yearbook came out
546
00:29:06,436 --> 00:29:10,280
your father gave the kid
an entire page
547
00:29:10,291 --> 00:29:12,624
and the photos
of his science fair project
548
00:29:12,701 --> 00:29:14,626
made him "most
likely to succeed."
549
00:29:16,988 --> 00:29:19,089
And then the boy finally smiled.
550
00:29:23,453 --> 00:29:27,431
- Wait, but dad
wasn't in yearbook.
551
00:29:32,170 --> 00:29:34,938
That story
wasn't about dad, was it?
552
00:29:36,984 --> 00:29:41,195
It was about mom helping dad.
553
00:29:46,184 --> 00:29:48,318
Wait, were all those stories
you told me about mom?
554
00:29:48,329 --> 00:29:50,278
- Nora, you're projecting
all of these feelings
555
00:29:50,355 --> 00:29:54,833
that you have
about Iris 30 years from now.
556
00:29:54,910 --> 00:29:57,544
You're not getting to know
who she is today.
557
00:29:58,839 --> 00:30:01,122
These stories that I told you,
558
00:30:01,199 --> 00:30:04,209
they're what made me fall
in love with the Wests.
559
00:30:04,286 --> 00:30:07,596
Made me realize how special
this family is.
560
00:30:09,591 --> 00:30:11,099
So...
561
00:30:12,544 --> 00:30:16,647
If you liked them,
plenty more in here.
562
00:30:26,108 --> 00:30:33,121
♪ ♪
563
00:30:33,707 --> 00:30:34,873
[soft creaking]
564
00:30:39,454 --> 00:30:42,422
[phone buzzing]
565
00:30:47,763 --> 00:30:49,462
- Hey.
566
00:30:49,539 --> 00:30:51,506
- Hey babe, I just spoke
with Mrs. Merkel.
567
00:30:51,583 --> 00:30:53,508
I think I know what Peter wants.
568
00:30:53,585 --> 00:30:55,176
The Jewelry, the building,
569
00:30:55,253 --> 00:30:56,812
they all meant something
personal to the victim.
570
00:30:56,889 --> 00:30:58,555
He wants to deliver
571
00:30:58,566 --> 00:31:01,266
the most painfully emotional
blow possible.
572
00:31:01,343 --> 00:31:03,059
Just like his family did to him.
573
00:31:03,070 --> 00:31:05,937
- [sighs]
- You... you okay?
574
00:31:06,014 --> 00:31:07,898
- Yeah.
575
00:31:07,908 --> 00:31:10,859
Yeah, sorry, that MO
fits perfectly.
576
00:31:10,936 --> 00:31:12,402
Who do you think's
his next victim?
577
00:31:12,413 --> 00:31:14,487
Ugh!
578
00:31:14,564 --> 00:31:16,489
- Barry?
579
00:31:16,566 --> 00:31:18,375
- Come and get him.
580
00:31:26,260 --> 00:31:27,634
- Guys, Merkel kidnapped Barry.
581
00:31:27,711 --> 00:31:28,919
- What?
- How's that even possible?
582
00:31:28,929 --> 00:31:30,503
- He's got Barry's meta-cuffs.
583
00:31:30,580 --> 00:31:33,599
- Well, that would do it.
- Who are you calling?
584
00:31:33,675 --> 00:31:36,101
[phone buzzing]
585
00:31:38,180 --> 00:31:39,846
- Damn it, Nora pick up.
586
00:31:39,923 --> 00:31:41,773
- I'll ping Barry's cell,
see if I can get a location.
587
00:31:43,444 --> 00:31:45,694
He's in Eaglesham apartments
on Simone Ave.
588
00:31:45,771 --> 00:31:47,479
- I don't think he's in the
apartments so much as on them.
589
00:31:47,555 --> 00:31:49,397
- Right.
590
00:31:49,474 --> 00:31:51,566
- Okay, guys. We don't have a
speedster, Cisco can't breach,
591
00:31:51,643 --> 00:31:53,285
and Killer Frost
is out of commission.
592
00:31:53,362 --> 00:31:55,695
We need to come up with a plan
to rescue Barry now.
593
00:31:55,772 --> 00:31:57,238
- The extrapolator.
We can reach in and grab him.
594
00:31:57,315 --> 00:31:58,281
- Great, where is it?
595
00:31:58,292 --> 00:32:00,283
- Right.
596
00:32:00,294 --> 00:32:02,502
Uh, about that...
597
00:32:03,464 --> 00:32:04,871
I broke it.
598
00:32:04,948 --> 00:32:06,581
- How did you break this?
Batting practice?
599
00:32:06,658 --> 00:32:08,467
- It's not user friendly.
- You're not user friendly!
600
00:32:08,543 --> 00:32:10,126
- Cisco.
601
00:32:10,137 --> 00:32:11,711
- It's going to take me at
least an hour to fix it.
602
00:32:11,722 --> 00:32:13,171
- Cisco, we don't have an hour.
- Well, I...
603
00:32:13,248 --> 00:32:15,140
- No, but we do have me.
604
00:32:15,217 --> 00:32:16,633
♪ ♪
605
00:32:16,644 --> 00:32:18,310
Let's go save The Flash.
606
00:32:18,387 --> 00:32:21,438
- [speaks French]
That was inspiring.
607
00:32:23,216 --> 00:32:25,108
- You got a cuff key?
- Thanks.
608
00:32:25,593 --> 00:32:26,893
I'll drive.
609
00:32:26,970 --> 00:32:28,395
- Actually,
I wanna try something.
610
00:32:28,471 --> 00:32:30,030
Saw it in a comic book.
611
00:32:31,516 --> 00:32:34,109
Whoo-hoo!
612
00:32:34,185 --> 00:32:36,069
- Whoo!
613
00:32:36,146 --> 00:32:39,164
- Ah, you're choking me.
You're choking me.
614
00:32:40,316 --> 00:32:42,751
[screaming]
615
00:32:44,746 --> 00:32:46,162
Hey, I used to live there.
616
00:32:46,173 --> 00:32:47,163
- Ralph.
617
00:32:47,174 --> 00:32:48,215
- Oh, I got it.
618
00:33:01,188 --> 00:33:06,099
[ominous music]
619
00:33:06,176 --> 00:33:09,152
[eerie tones]
620
00:33:10,847 --> 00:33:13,824
[crackling]
621
00:33:18,780 --> 00:33:25,794
♪ ♪
622
00:33:35,580 --> 00:33:38,381
- Police man.
623
00:33:38,392 --> 00:33:40,559
Fancy cuffs.
624
00:33:42,253 --> 00:33:44,345
- Peter,
you don't want to do this.
625
00:33:44,422 --> 00:33:46,231
Look, I know
how you got your abilities.
626
00:33:46,308 --> 00:33:48,734
The night of the enlightenment,
right?
627
00:33:48,810 --> 00:33:51,644
You were hit by a piece of
the satellite, weren't you?
628
00:33:51,721 --> 00:33:53,188
- Crushed!
629
00:33:53,264 --> 00:33:55,106
Snapped.
630
00:33:55,183 --> 00:33:58,026
Broken.
631
00:33:58,103 --> 00:34:00,078
- Okay, well, I know people
who can help you.
632
00:34:00,155 --> 00:34:02,247
People who could stop
your suffering.
633
00:34:08,196 --> 00:34:11,956
- Suffering can't be stopped.
634
00:34:12,033 --> 00:34:16,503
Especially hers.
635
00:34:16,579 --> 00:34:18,430
- If you touch Iris...
636
00:34:18,507 --> 00:34:21,216
- Don't want to hear your pain.
637
00:34:21,292 --> 00:34:23,810
Only your wife's.
638
00:34:26,631 --> 00:34:29,182
- Let him go.
639
00:34:29,193 --> 00:34:31,151
- The wife.
640
00:34:31,228 --> 00:34:34,488
You fire, he dies.
641
00:34:40,311 --> 00:34:41,870
- Okay.
642
00:34:46,985 --> 00:34:48,743
Okay.
643
00:34:48,820 --> 00:34:51,663
Just don't hurt him.
644
00:34:51,673 --> 00:34:54,216
[phone buzzing]
645
00:34:57,045 --> 00:34:57,969
- Hey Caitlin, what's up?
646
00:34:58,046 --> 00:35:00,797
♪ ♪
647
00:35:00,808 --> 00:35:03,091
- You heard the lady,
Raggedy Dandy.
648
00:35:03,168 --> 00:35:04,309
Let him go.
649
00:35:04,386 --> 00:35:06,978
- [sighs] Okay.
650
00:35:08,339 --> 00:35:10,265
- Barry!
651
00:35:10,341 --> 00:35:17,322
♪ ♪
652
00:35:23,646 --> 00:35:26,656
- Mom. Holy schrap.
653
00:35:26,667 --> 00:35:29,617
You just threw yourself off
a building to save dad?
654
00:35:29,694 --> 00:35:32,838
- Yeah.
- That was beyond schway.
655
00:35:32,914 --> 00:35:34,747
- You're crazy.
- I am.
656
00:35:34,824 --> 00:35:38,009
- Thank you. I love you.
- I love you.
657
00:35:39,847 --> 00:35:42,005
Oh, my God.
Ralph is still up there.
658
00:35:42,081 --> 00:35:44,716
- I hope I don't land
on my keys!
659
00:35:44,792 --> 00:35:45,767
- Ah.
660
00:35:49,189 --> 00:35:50,939
- Uh.
661
00:35:52,693 --> 00:35:54,484
- [groans]
662
00:35:57,180 --> 00:35:59,906
You guys
still have those meta-cuffs?
663
00:36:08,233 --> 00:36:10,167
- Iris West Allen, I know
badassery when I see it
664
00:36:10,243 --> 00:36:12,535
and that was raw, unrefined,
cage-free,
665
00:36:12,546 --> 00:36:14,704
non-GMO, badassery right there.
666
00:36:14,781 --> 00:36:17,415
- You dove off a building.
- For me.
667
00:36:17,492 --> 00:36:19,042
- Yeah, I guess I kinda did.
668
00:36:19,052 --> 00:36:20,835
- What was going
through you mind?
669
00:36:20,912 --> 00:36:24,723
- "Uh, please, God,
don't let me drop this key."
670
00:36:24,799 --> 00:36:27,893
- I mean, weren't you afraid?
You're not a speedster.
671
00:36:27,969 --> 00:36:30,011
- No, I'm not.
672
00:36:30,088 --> 00:36:34,524
But my husband and my partner
and my best friend is.
673
00:36:35,769 --> 00:36:37,560
- Well, not to interrupt
this wonderful moment
674
00:36:37,637 --> 00:36:40,855
that I just interrupted, but,
you know, I helped defeat
675
00:36:40,932 --> 00:36:42,690
that boneless bozo too.
- Mm-hmm.
676
00:36:42,767 --> 00:36:46,527
- It wasn't so easy.
And that... God, that mask.
677
00:36:46,604 --> 00:36:48,571
It's like one of those
porcelain dolls
678
00:36:48,582 --> 00:36:52,909
that's gonna
kill you while you sleep.
679
00:36:52,920 --> 00:36:57,247
- I thought it was more like
a ragdoll.
680
00:36:57,257 --> 00:36:59,707
Yeah, that's right.
Still got it.
681
00:36:59,784 --> 00:37:01,584
Hold your applause.
682
00:37:01,595 --> 00:37:02,761
- Guess it's off to Iron Heights
683
00:37:02,837 --> 00:37:05,380
for slippery old ragdoll.
684
00:37:05,390 --> 00:37:07,715
- Oh, wait, you're... you're
leaving?
685
00:37:07,792 --> 00:37:09,592
- Yeah, um,
there's something I need to do,
686
00:37:09,603 --> 00:37:12,053
but I'll be right back.
I promise.
687
00:37:12,130 --> 00:37:13,763
[soft music]
688
00:37:13,774 --> 00:37:15,848
- She looks happy.
689
00:37:15,925 --> 00:37:19,819
- Yeah, she really does.
690
00:37:28,697 --> 00:37:29,946
- I do that too.
691
00:37:29,957 --> 00:37:31,206
- Oh.
692
00:37:33,443 --> 00:37:35,952
I was writing
about what you did tonight.
693
00:37:35,963 --> 00:37:37,420
It was awesome.
694
00:37:38,540 --> 00:37:39,965
- Thanks.
695
00:37:40,041 --> 00:37:42,217
I guess
it kinda runs in the family.
696
00:37:46,172 --> 00:37:49,266
- Where did you get that?
- Oh.
697
00:37:51,336 --> 00:37:54,429
♪ ♪
698
00:37:54,505 --> 00:37:57,307
- Dad's always adding to it.
It's so silly.
699
00:37:57,317 --> 00:38:00,652
- No, it's not. It's your life.
700
00:38:00,729 --> 00:38:04,489
I mean, editor
of the school paper by age 11.
701
00:38:04,566 --> 00:38:08,318
Exposing a corrupt school
teacher at the age of 15.
702
00:38:08,394 --> 00:38:11,070
I mean, you never talk
about this stuff.
703
00:38:11,147 --> 00:38:13,156
In the... the future, I mean.
704
00:38:13,232 --> 00:38:17,660
It's, um, one of your
off-limits topics.
705
00:38:17,671 --> 00:38:19,838
I'm not allowed to ask about it.
706
00:38:25,870 --> 00:38:26,845
- Look.
707
00:38:29,165 --> 00:38:30,640
Nora.
708
00:38:33,169 --> 00:38:35,770
I am not that person
in the future.
709
00:38:36,964 --> 00:38:40,016
And nothing
is off limits to me, okay?
710
00:38:40,027 --> 00:38:43,561
I'm not gonna sit
behind a desk and say "no."
711
00:38:43,638 --> 00:38:46,197
I want you to live your life.
712
00:38:46,274 --> 00:38:48,241
And...
713
00:38:50,853 --> 00:38:53,446
I want you to be a part of mine.
714
00:38:53,523 --> 00:38:57,042
No secrets, no lies, just...
715
00:38:57,118 --> 00:38:59,294
Us being who we are today.
716
00:39:02,123 --> 00:39:04,591
- Really?
- Yeah, really.
717
00:39:11,391 --> 00:39:13,725
- Did you really stake out the
school bathroom in third grade
718
00:39:13,802 --> 00:39:17,053
to prove that the school
janitor wasn't cleaning it?
719
00:39:17,064 --> 00:39:19,305
- I'm gonna kill Cecile.
720
00:39:19,316 --> 00:39:20,848
But, um, yes.
721
00:39:20,925 --> 00:39:23,568
I was a real-life Nancy Drew
back then.
722
00:39:23,645 --> 00:39:26,687
- Wow. That's cool, mum.
723
00:39:26,764 --> 00:39:27,739
- Um, is it?
724
00:39:27,816 --> 00:39:30,858
[both laughing]
725
00:39:30,935 --> 00:39:33,194
- Shirley and I were talking
and while we realize our styles
726
00:39:33,205 --> 00:39:34,746
are very different,
what we both like...
727
00:39:34,823 --> 00:39:35,914
both:
Is a good mystery.
728
00:39:35,990 --> 00:39:37,415
- So we put our heads together.
729
00:39:37,492 --> 00:39:38,991
And after some
intellectual hair pulling,
730
00:39:39,068 --> 00:39:41,920
we realized that if your mom
wasn't lying...
731
00:39:41,996 --> 00:39:44,422
- And Tannhauser was still
somehow involved...
732
00:39:44,499 --> 00:39:46,040
- There's only one sure place
somebody could hide
733
00:39:46,117 --> 00:39:48,584
without anyone knowing about it.
734
00:39:48,595 --> 00:39:49,710
- A Tannhauser black ops site.
735
00:39:49,787 --> 00:39:51,170
- There you go.
736
00:39:51,247 --> 00:39:53,098
- I mean,
they've got dozens of them.
737
00:39:53,174 --> 00:39:55,758
They were safe houses to test
dangerous pathogens for the CDC
738
00:39:55,769 --> 00:39:58,428
but Mom hasn't taken
a government job in years.
739
00:39:58,438 --> 00:40:00,430
They'd all be shut down.
740
00:40:00,506 --> 00:40:03,900
- Yeah, that's why it's
the best place to hide.
741
00:40:03,977 --> 00:40:05,518
- Okay, so how do we find them?
742
00:40:05,595 --> 00:40:08,446
- Without Sally?
Uh, have you tried Google?
743
00:40:08,523 --> 00:40:10,606
- Yes.
We just use their satellite.
744
00:40:10,617 --> 00:40:12,325
- I don't think we can use
someone else's satellite.
745
00:40:13,903 --> 00:40:15,120
- Or maybe we can.
746
00:40:18,417 --> 00:40:21,367
When DeVoe took over Sally,
he also launched four
747
00:40:21,444 --> 00:40:23,828
of his own satellites to bring
about the enlightenment,
748
00:40:23,905 --> 00:40:27,957
but now that he's gone
maybe we can work around the...
749
00:40:27,968 --> 00:40:30,251
Multiplexed
burst-model channels
750
00:40:30,328 --> 00:40:32,220
and the inter-SV handoff.
751
00:40:41,631 --> 00:40:44,056
- We've got eyes and ears.
752
00:40:44,133 --> 00:40:45,308
We've got eyes and ears!
753
00:40:45,384 --> 00:40:46,809
- I knew you could do it.
- Ah!
754
00:40:46,886 --> 00:40:48,736
- Oh, sorry.
- That was dumb.
755
00:40:50,139 --> 00:40:54,400
Ladies and gentlemen,
may I introduce you to...
756
00:40:54,477 --> 00:41:00,957
HAL, Robbie, Data, and Colossus.
757
00:41:02,318 --> 00:41:04,169
- I don't really like
those names.
758
00:41:04,245 --> 00:41:06,004
But nonetheless,
those can help us
759
00:41:06,080 --> 00:41:08,456
in tracking the shards
from the satellite?
760
00:41:08,533 --> 00:41:10,508
- These babies can help with
anything and everything.
761
00:41:10,585 --> 00:41:12,960
- Well, once we figure out
which one hit Cicada,
762
00:41:13,037 --> 00:41:14,345
we can figure out
how he got his abilities,
763
00:41:14,422 --> 00:41:15,796
maybe find some
kind of a weakness.
764
00:41:15,873 --> 00:41:18,641
- So, what we are waiting for?
765
00:41:23,431 --> 00:41:27,225
- Caitlin?
Do you know what this means?
766
00:41:27,235 --> 00:41:30,195
We can locate your father.
767
00:41:30,271 --> 00:41:32,906
- Wait, wait.
I, uh...
768
00:41:35,109 --> 00:41:36,651
- Isn't this what you wanted?
769
00:41:36,727 --> 00:41:38,620
- It is, I just...
770
00:41:44,044 --> 00:41:46,002
- Okay.
771
00:41:48,406 --> 00:41:50,882
When you're ready.
772
00:41:50,959 --> 00:41:52,300
- Thanks.
773
00:42:20,021 --> 00:42:21,496
- Greg, move your head.
56152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.