Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,169 --> 00:00:05,554
Previously on The Expanse...
2
00:00:05,588 --> 00:00:10,454
Show me incident reports for the
docks for Juliette Andromeda Mao.
3
00:00:11,410 --> 00:00:12,909
Hold it right there.
4
00:00:13,880 --> 00:00:16,482
How much are they paying you to find her?
5
00:00:16,516 --> 00:00:17,648
- Come on, Gia's down there.
- What?
6
00:00:17,683 --> 00:00:19,504
She kind of needs us here, pal.
7
00:00:19,539 --> 00:00:22,683
- You want to take it? Go.
- Yeah, all right.
8
00:00:23,810 --> 00:00:25,011
No...
9
00:00:25,046 --> 00:00:26,117
Remember the Cant?
10
00:00:26,152 --> 00:00:27,541
You're an OPA terrorist.
11
00:00:27,576 --> 00:00:30,394
You were carrying contraband
stealth technology.
12
00:00:30,429 --> 00:00:31,725
What was it for?
13
00:00:31,783 --> 00:00:34,435
Get those sensors pointed
toward the Donnager.
14
00:00:34,732 --> 00:00:35,902
I need a full report.
15
00:00:35,937 --> 00:00:38,365
But judging by the file names,
these are government records.
16
00:00:38,400 --> 00:00:40,459
- Okay.
- This guy was a data broker.
17
00:00:40,494 --> 00:00:41,893
Well, whatever he brokered,
18
00:00:41,928 --> 00:00:43,931
must have been important
enough to get him killed.
19
00:00:50,211 --> 00:00:54,227
Authorize full operational control of
all systems for everyone now on board.
20
00:01:04,705 --> 00:01:07,646
_
21
00:01:12,821 --> 00:01:14,967
Dr. Omari to Intake, please.
22
00:01:15,002 --> 00:01:17,510
Dr. Omari to Intake.
23
00:01:26,080 --> 00:01:27,313
You're an idiot.
24
00:01:27,348 --> 00:01:29,300
Nice to see you too, Miller.
25
00:01:34,583 --> 00:01:37,985
Havelock, you don't listen.
26
00:01:39,096 --> 00:01:41,000
I told you.
27
00:01:41,070 --> 00:01:44,490
I said, keep your head
down, keep your eyes open.
28
00:01:46,196 --> 00:01:48,698
Especially in the Medina.
29
00:01:49,740 --> 00:01:51,907
I told you I was going there to...
30
00:01:56,291 --> 00:01:59,775
Please tell me this is just a
get-well present for yourself?
31
00:02:00,534 --> 00:02:03,086
Please, put it on my tab, huh?
32
00:02:03,121 --> 00:02:05,339
You don't know what you're
talking about, Miller.
33
00:02:05,499 --> 00:02:07,027
She's been teaching me.
34
00:02:07,081 --> 00:02:09,011
I'm getting pretty good, too.
35
00:02:10,900 --> 00:02:13,252
Ka na te nada, Dmitri...
36
00:02:13,395 --> 00:02:15,897
You think all this is gonna help you?
37
00:02:16,002 --> 00:02:18,432
Man, the next spike's gonna
go right through your skull.
38
00:02:18,467 --> 00:02:20,936
Yeah, coming from a real
fountain of police wisdom.
39
00:02:21,007 --> 00:02:24,375
You know, look the other way, take
your bribe, do as little as possible.
40
00:02:24,410 --> 00:02:26,748
Hey, you see any extra holes in me, pal?
41
00:02:26,783 --> 00:02:29,418
'Im was brave for come check on me.
42
00:02:29,588 --> 00:02:32,157
Other police no come down
to the Rosse Buurt.
43
00:02:32,192 --> 00:02:33,858
Come on.
44
00:02:35,012 --> 00:02:36,775
You think she cares about you?
45
00:02:36,810 --> 00:02:38,661
What's the name of the scumbag
46
00:02:38,696 --> 00:02:41,135
that paid you to lure
him down to the Medina,
47
00:02:41,170 --> 00:02:42,888
so they could jam up a cop?
48
00:02:42,966 --> 00:02:44,419
Pashang fong, zakomang.
49
00:02:44,454 --> 00:02:46,800
Oh, and me without my wallet.
50
00:02:46,835 --> 00:02:47,861
Too bad.
51
00:02:50,454 --> 00:02:52,415
You put your hands on her again
52
00:02:53,206 --> 00:02:56,006
and you see how fast I get
out of this bed, Miller.
53
00:03:13,691 --> 00:03:16,519
_
54
00:03:24,044 --> 00:03:25,576
Oh!
55
00:03:44,325 --> 00:03:46,158
Look who's up.
56
00:03:48,591 --> 00:03:50,893
Did you get enough sleep, Princess?
57
00:03:51,006 --> 00:03:53,172
Come here and help me.
58
00:04:01,831 --> 00:04:03,766
Do you know what you're doing?
59
00:04:03,868 --> 00:04:05,996
I fix ships, not people.
60
00:04:06,031 --> 00:04:08,631
- God damn it!
- Just hold him still.
61
00:04:22,095 --> 00:04:23,043
Where's Alex?
62
00:04:23,078 --> 00:04:24,796
I'm comin', I'm comin'.
63
00:04:24,964 --> 00:04:27,835
- Oh, Jesus!
- Oh, patch him up.
64
00:04:27,878 --> 00:04:29,767
I'm not Shed, I don't know what I'm doing.
65
00:04:29,802 --> 00:04:31,722
- Neither did he.
- Just give him the shot.
66
00:04:31,757 --> 00:04:34,342
Which one do I use first?
The antisep' or the...
67
00:04:35,790 --> 00:04:37,492
That solves that.
68
00:04:55,078 --> 00:04:56,154
Good as new.
69
00:04:56,189 --> 00:04:57,563
Whatever you say, boss.
70
00:04:57,598 --> 00:04:59,016
What's our status?
71
00:04:59,051 --> 00:05:02,240
Oh, hoss. She is one beautiful lady.
72
00:05:02,295 --> 00:05:04,195
She purrs like a kitty at 12 Gs.
73
00:05:04,230 --> 00:05:05,721
No, no, no, no.
74
00:05:05,797 --> 00:05:09,308
- Is anybody following us?
- No, sir. Scope's clear.
75
00:05:09,342 --> 00:05:10,853
I shut down the drive and the transponder
76
00:05:10,888 --> 00:05:12,811
as soon as we'd cleared the debris field.
77
00:05:12,845 --> 00:05:15,504
And right now, we're just a
tumbleweedin' piece of scrap metal.
78
00:05:15,539 --> 00:05:18,661
So, as far as we know, nobody
made it off the Donnager...
79
00:05:18,727 --> 00:05:19,815
That's correct.
80
00:05:19,850 --> 00:05:23,560
- And no one knows that we're alive?
- That's right.
81
00:05:25,247 --> 00:05:27,209
Then who just sent us a message?
82
00:05:31,669 --> 00:05:34,335
_
83
00:05:42,724 --> 00:05:47,724
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
84
00:05:54,482 --> 00:05:58,208
_
85
00:06:04,573 --> 00:06:10,041
_
86
00:06:12,626 --> 00:06:14,881
Belu is your favorite color.
87
00:06:14,943 --> 00:06:16,555
Try that one first.
88
00:06:16,590 --> 00:06:18,081
Uh-oh.
89
00:06:18,116 --> 00:06:19,867
Oh.
90
00:06:20,054 --> 00:06:22,236
That's okay, Hinekiri.
91
00:06:22,353 --> 00:06:23,502
Try again. You can do it.
92
00:06:23,537 --> 00:06:26,842
Try again.
93
00:06:26,877 --> 00:06:28,268
That's a match.
94
00:06:28,371 --> 00:06:30,275
You ta ge im.
95
00:06:30,939 --> 00:06:34,143
Vedi. Vedi ere wango.
96
00:06:35,761 --> 00:06:37,047
_
97
00:06:41,166 --> 00:06:42,779
Kom wango.
98
00:06:42,973 --> 00:06:46,156
You keep practicing.
99
00:06:49,237 --> 00:06:52,391
Try again.
100
00:07:08,153 --> 00:07:10,266
This is Anderson Station.
101
00:07:11,085 --> 00:07:12,058
Go ahead.
102
00:07:12,093 --> 00:07:14,523
Anderson Station, this is UN1.
103
00:07:14,558 --> 00:07:17,025
Are you ready to surrender?
104
00:07:24,529 --> 00:07:26,531
Survivors of the Donnager,
105
00:07:26,566 --> 00:07:28,235
my name is Fred Johnson,
106
00:07:28,270 --> 00:07:31,583
Director of Operations
at Tycho Station.
107
00:07:31,618 --> 00:07:32,778
I don't know who you are,
108
00:07:32,813 --> 00:07:34,618
or what your intent may be,
109
00:07:34,653 --> 00:07:36,417
but unless you're
trying to start a war,
110
00:07:36,486 --> 00:07:38,103
you need to contact me.
111
00:07:38,138 --> 00:07:40,092
I can help you.
112
00:07:40,127 --> 00:07:42,088
He shouldn't have been able to track us.
113
00:07:42,123 --> 00:07:43,956
But he did.
114
00:07:45,114 --> 00:07:48,028
Hey, isn't he some kinda
big-shot for the OPA?
115
00:07:48,063 --> 00:07:50,405
Yeah, what does it matter?
116
00:07:50,563 --> 00:07:53,089
He offered us help.
117
00:07:53,212 --> 00:07:54,504
We have to go somewhere.
118
00:07:54,539 --> 00:07:57,650
Well, I say we fly to the nearest
Mars base and turn ourselves in.
119
00:07:57,685 --> 00:07:59,050
That's an excellent idea.
120
00:07:59,087 --> 00:08:01,776
We'll just roll up in a
stolen Mickey Corvette,
121
00:08:01,834 --> 00:08:04,416
with a dead Martian in the trunk.
122
00:08:04,525 --> 00:08:05,984
I'm sure they'll roll out the red carpet.
123
00:08:06,019 --> 00:08:06,959
Hey, smartass.
124
00:08:06,994 --> 00:08:09,321
A lot of good Martians
died saving our lives,
125
00:08:09,356 --> 00:08:10,321
so we get the truth out.
126
00:08:10,356 --> 00:08:12,346
The comms on the
Donnager were jammed
127
00:08:12,381 --> 00:08:13,803
during the attack.
128
00:08:13,901 --> 00:08:15,934
The only Martians who'd
believe us are dead.
129
00:08:15,969 --> 00:08:18,433
So, let's just burn hard to Ceres
130
00:08:18,505 --> 00:08:19,516
and we'll take our chances.
131
00:08:19,551 --> 00:08:22,389
No port is going to let us
dock with our transponder off.
132
00:08:22,424 --> 00:08:23,854
And the minute we turn it on,
133
00:08:23,889 --> 00:08:26,582
every Martian ship in
the system will know it.
134
00:08:27,207 --> 00:08:28,524
Think about it,
135
00:08:28,626 --> 00:08:33,031
we're the only survivors from the
Canterbury and the Donnager.
136
00:08:33,650 --> 00:08:35,745
We look like terrorists.
137
00:08:35,800 --> 00:08:38,560
No one's gonna believe our
story. I wouldn't believe us.
138
00:08:38,658 --> 00:08:41,627
Fred Johnson just offered us a lifeline.
139
00:08:41,700 --> 00:08:44,051
I say we take it.
140
00:08:44,107 --> 00:08:46,524
We're not going to Tycho.
141
00:08:48,586 --> 00:08:50,687
You got any other ideas?
142
00:08:50,964 --> 00:08:53,850
You can't trust Fred Johnson.
143
00:08:54,072 --> 00:08:55,588
We all know what he's capable of.
144
00:08:55,623 --> 00:08:58,258
That was, like, 10
years ago. People change.
145
00:08:58,341 --> 00:09:01,142
The Martians said you were OPA.
146
00:09:01,210 --> 00:09:03,834
Stop talking about stuff
that you know nothing about,
147
00:09:03,869 --> 00:09:05,618
because...
148
00:09:07,551 --> 00:09:09,250
I vote "no."
149
00:09:13,929 --> 00:09:15,457
Holden's got a point.
150
00:09:15,553 --> 00:09:17,420
We gotta go somewhere.
151
00:09:21,414 --> 00:09:23,330
Amos?
152
00:09:25,014 --> 00:09:26,747
I'm with you, boss.
153
00:09:26,809 --> 00:09:29,110
Then it's two against two.
154
00:09:29,192 --> 00:09:31,180
We're not going anywhere.
155
00:09:44,226 --> 00:09:46,720
Heard it was Golden Bough that
took out the Donnager.
156
00:09:46,755 --> 00:09:48,228
OPA's got gunships now, too.
157
00:09:48,263 --> 00:09:49,922
Things just getting started.
158
00:09:49,957 --> 00:09:52,924
Dirtsiders won't pay us no
mind, unless we make them.
159
00:10:00,410 --> 00:10:03,470
Star Helix, guys. Just calm down, okay?
160
00:10:03,575 --> 00:10:05,926
The power will be back on in a minute.
161
00:10:06,023 --> 00:10:07,927
Course it is.
162
00:10:07,962 --> 00:10:11,001
No Earther's pet gonna
tell me to calm down.
163
00:10:17,130 --> 00:10:19,252
It's over, cop...
164
00:10:22,396 --> 00:10:24,815
Hey, what're you doing? Are you crazy?
165
00:10:24,941 --> 00:10:27,806
He don't deserve to breathe
the Belter folks' air.
166
00:10:29,357 --> 00:10:31,307
Watch your eyes, cop.
167
00:10:34,933 --> 00:10:36,824
I wanna kill that guy.
168
00:10:38,617 --> 00:10:41,335
Remember the Cant?
169
00:10:41,402 --> 00:10:43,352
His name's Filat Kothari,
170
00:10:43,424 --> 00:10:45,123
Loca Greiga muscle.
171
00:10:45,174 --> 00:10:47,124
Sayonara, Ceres,
172
00:10:47,182 --> 00:10:49,476
that's my going-away
present to you!
173
00:10:49,574 --> 00:10:52,087
Onto bigger and better things.
174
00:10:52,145 --> 00:10:55,686
It was posted a couple
minutes ago. It's everywhere.
175
00:10:56,437 --> 00:10:57,907
Does Miller know yet?
176
00:10:57,942 --> 00:10:59,623
He didn't show today.
177
00:11:06,995 --> 00:11:08,795
Anubis...
178
00:11:10,264 --> 00:11:13,658
Show me this, uh, ship's flight path.
179
00:11:17,576 --> 00:11:19,490
Show me...
180
00:11:19,911 --> 00:11:23,846
Julie's projected flight
path for the Scopuli.
181
00:11:24,241 --> 00:11:25,399
Go 3D.
182
00:11:39,797 --> 00:11:40,706
In the wake of the riots,
183
00:11:40,741 --> 00:11:43,163
the Governor's orders were to
proceed with extreme caution
184
00:11:43,198 --> 00:11:45,967
when dealing with any known OPA members...
185
00:11:46,002 --> 00:11:48,360
Luckily, this asshole's not OPA.
186
00:11:48,395 --> 00:11:51,414
So, if he resists, take him out.
187
00:11:51,449 --> 00:11:53,044
If he runs, shoot him.
188
00:11:53,079 --> 00:11:55,882
And if he accidentally
falls out an airlock,
189
00:11:55,972 --> 00:11:57,526
that's life.
190
00:11:58,531 --> 00:12:02,000
Havelock is one of us.
This is still our station.
191
00:12:02,112 --> 00:12:04,942
Let's make sure that people
don't think otherwise.
192
00:12:09,602 --> 00:12:11,966
Semi. Long time, partner.
193
00:12:12,001 --> 00:12:13,015
Listen, I need a favor.
194
00:12:13,088 --> 00:12:15,780
I need you to run down a
transponder code for me, okay?
195
00:12:15,836 --> 00:12:18,229
It's for a ship called the
"Anubus," or, "Anubis."
196
00:12:18,264 --> 00:12:23,319
I'm going to spell
it. A-N-U-B-I-S.
197
00:12:23,354 --> 00:12:26,172
Thanks, buddy, I owe you one.
198
00:12:27,007 --> 00:12:28,937
Or, are we even?
199
00:12:38,929 --> 00:12:40,868
What're you doing here?
200
00:12:40,942 --> 00:12:42,722
- Could ask you the same thing.
- Oh...
201
00:12:42,757 --> 00:12:44,085
Figured you'd be out hunting down
202
00:12:44,120 --> 00:12:46,222
the guy who jacked up your partner.
203
00:12:46,324 --> 00:12:50,794
Yeah, yeah, I'm just finishing
up a few things, um...
204
00:12:50,899 --> 00:12:52,598
What's that smell?
205
00:12:52,972 --> 00:12:54,645
It's called, uh, coffee.
206
00:12:54,680 --> 00:12:56,309
That's what I mean.
207
00:12:59,339 --> 00:13:01,622
Since when do you drink coffee?
208
00:13:07,120 --> 00:13:09,293
Have you seen the footage
of Havelock and Kothari?
209
00:13:11,076 --> 00:13:12,823
Planning on doing anything about it?
210
00:13:12,858 --> 00:13:16,209
Yeah. I was planning on hunting
the guy down and killing him.
211
00:13:16,273 --> 00:13:17,955
Real slow.
212
00:13:18,676 --> 00:13:20,611
Where's the guy going to go?
213
00:13:29,750 --> 00:13:31,214
Oh.
214
00:13:31,277 --> 00:13:32,826
Right after you find your little rich girl,
215
00:13:32,861 --> 00:13:35,318
shake down her daddy for a big payday.
216
00:13:35,410 --> 00:13:37,916
Yeah, that's it. You got me.
217
00:13:38,128 --> 00:13:41,523
All right. Well, Miller.
I'll, I'll leave you to it.
218
00:13:45,646 --> 00:13:47,720
You know, everything going on out there,
219
00:13:47,784 --> 00:13:49,472
all this shitstorm that we're in,
220
00:13:49,507 --> 00:13:51,976
it's all got to do with her.
221
00:13:52,065 --> 00:13:53,897
Julie Mao.
222
00:13:55,488 --> 00:13:57,840
Okay. I'm listening.
223
00:13:58,171 --> 00:13:59,019
You know that memory crypt
224
00:13:59,054 --> 00:14:00,547
that we took out of that stiff?
225
00:14:00,582 --> 00:14:02,634
- Yeah?
- All right. Go 3D.
226
00:14:02,718 --> 00:14:04,754
It had an unregistered flight path
227
00:14:04,807 --> 00:14:07,985
for a ship called the
Anubis, Anubis.
228
00:14:08,067 --> 00:14:10,768
The Anubis left Phoebe Research Station,
229
00:14:10,803 --> 00:14:14,297
and it was headed for Eros, okay?
230
00:14:14,332 --> 00:14:16,834
Now, I'm thinking,
231
00:14:16,884 --> 00:14:21,136
"Hmm, maybe something's being
transported on this ship."
232
00:14:21,213 --> 00:14:26,318
I'm thinking, "Julie's ship
was sent out to intercept it."
233
00:14:26,353 --> 00:14:28,823
And then, suddenly,
234
00:14:28,858 --> 00:14:31,901
ships start blowing up, the
Canterbury, the Donnager,
235
00:14:31,936 --> 00:14:33,766
it's got to be connected.
236
00:14:34,505 --> 00:14:37,082
Does Shaddid know about any of this?
237
00:14:37,117 --> 00:14:39,613
I told her about Julie, I told
her about the Scopuli.
238
00:14:39,648 --> 00:14:41,833
I don't know, she didn't bite.
239
00:14:42,035 --> 00:14:43,642
I need more...
240
00:14:43,878 --> 00:14:46,714
I need more pieces to the puzzle.
241
00:14:46,787 --> 00:14:50,492
What do you think is
on this "Anubis"?
242
00:14:51,194 --> 00:14:53,067
Something.
243
00:14:53,115 --> 00:14:55,901
Something worth spilling
a lot of blood over.
244
00:14:56,076 --> 00:14:57,742
Miller,
245
00:14:59,509 --> 00:15:01,777
maybe this is above your pay-grade.
246
00:15:07,037 --> 00:15:09,388
You don't think I can do it, huh?
247
00:15:09,462 --> 00:15:11,977
You don't think I can crack the case?
248
00:15:13,242 --> 00:15:16,692
No, I mean, you need to take this upstairs.
249
00:15:16,736 --> 00:15:20,873
Yeah, well, maybe.
250
00:15:20,978 --> 00:15:23,018
Until then, I'll just, uh...
251
00:15:23,053 --> 00:15:25,720
I guess I'll do my pathetic best.
252
00:15:42,120 --> 00:15:44,097
Yeah, we hear you
loud and clear, UN1,
253
00:15:44,132 --> 00:15:45,968
but we don't think
that you're hearing us.
254
00:15:46,003 --> 00:15:48,587
The terms we've outlined
are clear and simple,
255
00:15:48,622 --> 00:15:53,345
and until they're met, we're not
giving up control of this station.
256
00:15:53,783 --> 00:15:55,019
We want to negotiate peacefully...
257
00:15:55,054 --> 00:15:57,734
Mr. Marama, I need you
to listen very carefully.
258
00:15:57,791 --> 00:15:59,646
- We will not listen to threats.
- Yeah.
259
00:15:59,681 --> 00:16:01,486
We do not negotiate with terrorists.
260
00:16:01,521 --> 00:16:03,130
- Is that clear?
- Yes, I understand.
261
00:16:03,165 --> 00:16:06,408
Think about your
children. UN Command out.
262
00:16:06,457 --> 00:16:08,348
Anderson Station out.
263
00:16:14,907 --> 00:16:16,546
We've taken this as far as we can.
264
00:16:16,581 --> 00:16:18,032
Aw, the hell we have!
265
00:16:18,067 --> 00:16:19,016
It's only been a few days.
266
00:16:19,051 --> 00:16:21,127
They're not going to
attack a bunch of civilians.
267
00:16:21,162 --> 00:16:22,351
They're calling us terrorists.
268
00:16:22,386 --> 00:16:24,039
Of course they are!
269
00:16:24,612 --> 00:16:27,179
Gero, we need to surrender now.
270
00:16:27,213 --> 00:16:29,014
I'll take charge if
you're losing your nerve.
271
00:16:29,079 --> 00:16:30,412
You can't tell us to stop.
272
00:16:30,447 --> 00:16:32,096
You don't speak for all of us.
273
00:16:32,146 --> 00:16:35,094
We voted together, and
we're all in this together.
274
00:16:35,129 --> 00:16:36,655
We're not giving up on this.
275
00:16:36,689 --> 00:16:38,535
We should've dumped a few
more bosmain into space,
276
00:16:38,570 --> 00:16:39,627
when we had the chance.
277
00:16:39,662 --> 00:16:42,194
The station manager was an accident.
278
00:16:42,228 --> 00:16:43,578
Is that the kind of people we are now?
279
00:16:43,613 --> 00:16:46,717
No, that's the kind of people they made us.
280
00:16:46,816 --> 00:16:48,849
We have to fight back.
281
00:16:48,923 --> 00:16:50,504
With what?
282
00:16:50,732 --> 00:16:52,483
We're not soldiers.
283
00:16:55,484 --> 00:16:57,250
If we surrender now,
284
00:16:57,285 --> 00:16:59,891
it's as good as killing our own children.
285
00:17:00,061 --> 00:17:02,641
What the hell was that?
286
00:17:02,676 --> 00:17:04,346
They've taken out the generators!
287
00:17:04,381 --> 00:17:06,268
Don't be scared, okay?
288
00:17:06,348 --> 00:17:08,297
Shh, shh, shh.
289
00:17:57,270 --> 00:17:59,457
You know I'm an engineer?
290
00:18:02,692 --> 00:18:05,871
Show me drive diagnostics and core levels.
291
00:18:06,362 --> 00:18:07,613
Life support.
292
00:18:14,367 --> 00:18:15,952
What's going on?
293
00:18:16,739 --> 00:18:19,145
Oh, I don't know, ask the ship,
294
00:18:19,180 --> 00:18:21,553
it seems to know everything.
295
00:18:21,588 --> 00:18:24,394
It sure beats the buckets
that we've been on in the past.
296
00:18:24,523 --> 00:18:28,215
- There's nothing to fix.
- You fixed my leg.
297
00:18:29,538 --> 00:18:32,557
Why not go to Tycho, if
we got nowhere else to go?
298
00:18:32,592 --> 00:18:34,418
It's a long story.
299
00:18:37,352 --> 00:18:41,656
I always back your play because
you always do the right thing.
300
00:18:41,731 --> 00:18:43,167
But usually, I can figure out why.
301
00:18:43,202 --> 00:18:45,366
It's not the place. It's the man.
302
00:18:45,401 --> 00:18:48,408
Fred Johnson? You know him?
303
00:18:48,443 --> 00:18:50,789
I've known guys like him.
304
00:18:50,823 --> 00:18:52,157
Guys with causes.
305
00:18:52,191 --> 00:18:54,938
Causes that get people killed.
306
00:18:57,033 --> 00:18:59,160
So where should we go?
307
00:19:35,085 --> 00:19:38,193
Tell Fred Johnson to clear
us a berth. We're good to go.
308
00:19:38,231 --> 00:19:39,931
You talked Naomi into it?
309
00:19:40,013 --> 00:19:43,981
With our track record, we'll probably
get Tycho blown to smithereens, too.
310
00:19:46,190 --> 00:19:49,358
Run through the files on the dock incident.
311
00:19:50,501 --> 00:19:53,209
Slow down. Mmm.
312
00:19:53,753 --> 00:19:55,970
Give me a better look at the people.
313
00:19:58,307 --> 00:20:00,022
Now hold it there.
314
00:20:04,329 --> 00:20:05,710
Stop.
315
00:20:06,432 --> 00:20:08,123
You knew him.
316
00:20:09,150 --> 00:20:10,933
Identify that man.
317
00:20:12,804 --> 00:20:16,596
_
318
00:20:17,859 --> 00:20:19,577
Dark rum, Javier.
319
00:20:19,612 --> 00:20:22,204
And, uh, whatever the detective's drinking.
320
00:20:22,239 --> 00:20:23,731
Right away, Mr. Dawes.
321
00:20:23,789 --> 00:20:25,335
Nothing for me.
322
00:20:25,672 --> 00:20:28,103
Strange times, indeed.
323
00:20:29,142 --> 00:20:32,035
Call it a conflict of interest.
324
00:20:32,460 --> 00:20:35,479
Whatever gets you through
the day, beratna.
325
00:20:35,560 --> 00:20:37,671
To keeping the peace...
326
00:20:40,326 --> 00:20:44,782
You know, the holding
cells are full of OPA tats.
327
00:20:44,847 --> 00:20:48,662
Street trash and radical
factions are not OPA,
328
00:20:48,735 --> 00:20:51,554
despite what their skin tells you.
329
00:20:51,667 --> 00:20:53,310
Good answer.
330
00:20:55,648 --> 00:20:57,416
I'm sorry about your partner.
331
00:20:57,450 --> 00:20:59,668
An appalling injustice.
332
00:20:59,702 --> 00:21:00,841
And I assure you,
333
00:21:00,876 --> 00:21:06,570
the piece of trash who tried to
crucify him is not one of our ranks.
334
00:21:08,199 --> 00:21:12,124
What's worse, he's not even remorseful.
335
00:21:18,339 --> 00:21:20,170
How would you know that?
336
00:21:20,205 --> 00:21:21,935
Because, as we speak,
337
00:21:21,970 --> 00:21:25,546
he's in an OPA safe house.
338
00:21:25,581 --> 00:21:29,187
He believes he's under my protection.
339
00:21:32,289 --> 00:21:35,975
Open your eyes, Detective. Look around.
340
00:21:36,010 --> 00:21:37,233
They're as open as I can manage.
341
00:21:37,268 --> 00:21:40,487
Yet, you don't see what I see.
342
00:21:40,657 --> 00:21:41,893
What do you see?
343
00:21:41,928 --> 00:21:46,766
A Ceres for Belters. Run by Belters.
344
00:21:46,929 --> 00:21:48,053
Run by you?
345
00:21:48,088 --> 00:21:50,557
If I live that long.
346
00:21:50,727 --> 00:21:53,503
Right now, the OPA
controls most of the grids.
347
00:21:53,538 --> 00:21:55,057
Air, power, water...
348
00:21:55,092 --> 00:21:57,726
The very lifeblood of the station.
349
00:21:57,760 --> 00:22:00,979
And if the Earthers don't play nice...
350
00:22:01,301 --> 00:22:02,255
All we've ever known
351
00:22:02,290 --> 00:22:06,337
is low-g and an atmosphere
we can't breathe.
352
00:22:06,564 --> 00:22:11,475
Earthers get to walk
outside into the light,
353
00:22:11,703 --> 00:22:14,910
breathe pure air,
354
00:22:15,000 --> 00:22:19,952
look up at a blue sky, and see
something that gives them hope.
355
00:22:20,023 --> 00:22:22,701
And what do they do?
356
00:22:22,783 --> 00:22:27,422
They look past that light...
Past that blue sky...
357
00:22:27,456 --> 00:22:34,181
They see the stars, and they think, "Mine."
358
00:22:35,952 --> 00:22:37,554
What's your point?
359
00:22:39,448 --> 00:22:42,490
Earthers have a home.
360
00:22:42,709 --> 00:22:45,992
It's time Belters had one, too.
361
00:22:46,070 --> 00:22:50,961
It's important we don't get
distracted from that goal...
362
00:22:59,655 --> 00:23:03,792
There's a single contact in that unit.
363
00:23:03,877 --> 00:23:10,087
Call it, and you'll get
Filat Kothari's location.
364
00:23:10,947 --> 00:23:16,459
He's yours, to do whatever
you think is right to...
365
00:23:16,705 --> 00:23:18,840
Sounds like a bribe.
366
00:23:18,874 --> 00:23:21,550
I haven't asked you for anything.
367
00:23:22,432 --> 00:23:25,852
Yet. What do you want?
368
00:23:25,965 --> 00:23:30,352
A simple exchange of information.
369
00:23:32,805 --> 00:23:36,130
Julie Mao was one of ours.
370
00:23:36,177 --> 00:23:41,206
I want to find out what happened
to her just as much as you do.
371
00:23:45,780 --> 00:23:50,339
You think a man like Filat
Kothari deserves to walk free?
372
00:23:50,506 --> 00:23:52,756
Because he will.
373
00:23:52,995 --> 00:23:54,960
Far away from here.
374
00:23:55,117 --> 00:23:57,199
Nobody wants that.
375
00:24:03,122 --> 00:24:05,500
Go get your justice, Miller.
376
00:24:06,639 --> 00:24:08,421
Make it pretty.
377
00:24:10,259 --> 00:24:12,806
Let's do this again real soon.
378
00:24:33,843 --> 00:24:35,148
They're done talking.
379
00:24:35,183 --> 00:24:37,465
Have they been jamming our
communications this whole time?
380
00:24:37,500 --> 00:24:40,910
The only patch we have is the
tight-beam to their negotiator.
381
00:24:40,992 --> 00:24:43,321
So, no one outside of the
station knows this is happening?
382
00:24:43,370 --> 00:24:45,426
That's why we need to surrender.
383
00:24:49,324 --> 00:24:50,842
Do it.
384
00:24:52,614 --> 00:24:53,741
We're surrendering to the Marines.
385
00:24:53,776 --> 00:24:55,692
No.
386
00:24:56,999 --> 00:24:59,026
We did everything we could...
387
00:24:59,061 --> 00:25:04,428
Hinekiri, show Daddy
how smart you are, okay?
388
00:25:04,557 --> 00:25:06,297
Okay.
389
00:25:15,708 --> 00:25:18,837
UN Command, this is Anderson Station.
390
00:25:18,966 --> 00:25:22,240
We're issuing our unconditional surrender.
391
00:25:22,874 --> 00:25:25,927
We're unarmed. We have
women and children with us.
392
00:25:26,062 --> 00:25:27,677
Copy?
393
00:25:29,238 --> 00:25:31,271
I repeat, we surrender.
394
00:25:32,314 --> 00:25:34,027
UN 1, please respond.
395
00:25:42,819 --> 00:25:47,487
Emergency in the Belt as Ceres
Station is ravaged by violent riots.
396
00:25:47,522 --> 00:25:50,406
Fifteen police officers were
hurt and dozens were arrested
397
00:25:50,441 --> 00:25:53,309
as security clashed
with Belter extremists.
398
00:25:53,367 --> 00:25:55,830
- It all centers on accusations...
- Holy crap.
399
00:25:55,865 --> 00:25:57,107
...that the Martian government
was responsible for the
400
00:25:57,142 --> 00:25:59,220
destruction of The Canterbury,
401
00:25:59,255 --> 00:26:00,673
a Pur & Kleen contracted
water hauler, on its way...
402
00:26:00,708 --> 00:26:02,059
Amos, get over here,
403
00:26:02,094 --> 00:26:03,142
- check this out.
- ...to the already parched
404
00:26:03,177 --> 00:26:04,922
Asteroid Belt Station.
405
00:26:04,972 --> 00:26:07,179
This was the scene as
police were assaulted,
406
00:26:07,236 --> 00:26:09,610
businesses looted and
innocents trampled,
407
00:26:09,645 --> 00:26:11,808
while the wave of
anti-colonial outrage
408
00:26:11,843 --> 00:26:14,629
tore through the station's
impoverished Medina District.
409
00:26:14,664 --> 00:26:16,674
- Holy shit.
- Protests demanding justice
410
00:26:16,709 --> 00:26:17,805
for lost ship Canterbury
411
00:26:17,840 --> 00:26:20,753
and her crew gave way to violent
mobs who targeted Martians...
412
00:26:20,788 --> 00:26:22,703
Looks like we're not the only
ones who remember the Cant.
413
00:26:22,738 --> 00:26:25,205
Retaliation for what some
are calling a massacre,
414
00:26:25,240 --> 00:26:27,231
and others dismissing as a
mere industrial accident.
415
00:26:27,297 --> 00:26:29,377
What the hell?
416
00:26:29,435 --> 00:26:30,650
It can't be...
417
00:26:34,703 --> 00:26:36,452
What's up?
418
00:26:38,154 --> 00:26:40,231
Hey, um...
419
00:26:40,266 --> 00:26:44,103
I just hooked into a feed
from Ganymede and uh...
420
00:26:44,184 --> 00:26:46,049
Hey, when you sent that
message to Fred Johnson,
421
00:26:46,084 --> 00:26:49,603
you didn't give him our
names or anything, did you?
422
00:26:49,700 --> 00:26:51,483
No, of course not.
423
00:26:53,309 --> 00:26:57,228
Well, partner, it's gonna be kinda
hard for you to stay anonymous now.
424
00:27:00,948 --> 00:27:04,251
Let me know if you want your
face to look a little different.
425
00:27:10,373 --> 00:27:13,335
Attention. Any ships
without Earth or Mars
426
00:27:13,377 --> 00:27:19,288
issued DC-14 clearance must
submit to inspection upon arrival.
427
00:27:51,960 --> 00:27:54,572
Julie Mao. You know her.
428
00:27:54,607 --> 00:27:58,171
You never asked a girl down at the docks
if she was looking for some drilling work?
429
00:27:58,260 --> 00:28:01,739
That's the last stupid thing you get
to say to me during this interview.
430
00:28:02,583 --> 00:28:07,023
Julie Mao chartered my ship, but that
was a couple of years ago. It was nothing.
431
00:28:07,058 --> 00:28:12,393
Why? Why would she charter
a piece of shit like this?
432
00:28:12,526 --> 00:28:16,380
She wanted to tour the Belt. Figured
her for a dirtsider, slumming.
433
00:28:16,415 --> 00:28:19,222
Flirting with the OPA,
sticking it to her old man
434
00:28:19,296 --> 00:28:21,131
- at the same time...
- You were trying to recruit her...
435
00:28:21,166 --> 00:28:23,718
My days of giving a
damn are long gone, pal.
436
00:28:23,805 --> 00:28:26,690
OPA throws me work from time to time.
437
00:28:26,865 --> 00:28:28,623
Happy to wear their tat, take their money.
438
00:28:28,658 --> 00:28:31,159
Happy to take Julie Mao's money, too, huh?
439
00:28:31,238 --> 00:28:35,987
Babe in the woods, long way from home...
440
00:28:36,068 --> 00:28:38,704
You're as wrong about her as I was.
441
00:28:38,794 --> 00:28:40,510
Yeah?
442
00:28:42,187 --> 00:28:46,135
A month into the trip, we stopped
over at the mines on Callisto.
443
00:28:46,218 --> 00:28:50,560
News was that a tunnel collapse
had torn open veins of cadmium,
444
00:28:50,595 --> 00:28:53,710
and people were dying from the vapors.
445
00:28:53,815 --> 00:28:56,945
After two days down at the aid camp,
I begged Julie to get out of there.
446
00:28:56,980 --> 00:28:59,901
But she said she was okay.
She said she felt safe.
447
00:28:59,936 --> 00:29:01,537
She stayed down in the mines,
448
00:29:01,572 --> 00:29:03,783
breathing the same poisoned
air as those Belters,
449
00:29:03,818 --> 00:29:05,619
eating the same contaminated food.
450
00:29:05,654 --> 00:29:08,649
She was helping kids
who'd lost their parents,
451
00:29:08,684 --> 00:29:12,029
folks who were choking on
the blood in their lungs.
452
00:29:12,082 --> 00:29:14,522
I never saw her shed a tear
over the fact that she had
453
00:29:14,557 --> 00:29:17,790
to take anti-cancer meds
for the rest of her life...
454
00:29:20,976 --> 00:29:24,027
Only time I did see her cry was, uh...
455
00:29:25,000 --> 00:29:27,066
These Belters at a rally,
456
00:29:27,101 --> 00:29:30,373
they told her, "You're one of us now."
457
00:29:30,468 --> 00:29:32,218
You admired her.
458
00:29:34,214 --> 00:29:36,465
And how long were you sleeping with her?
459
00:29:36,628 --> 00:29:38,657
Is that what you came here to find out?
460
00:29:38,692 --> 00:29:40,448
I'm done talking to you, badge.
461
00:29:40,506 --> 00:29:43,809
You can take it out on
me if you want to, but...
462
00:29:43,942 --> 00:29:45,908
The Scopuli.
463
00:29:47,345 --> 00:29:52,984
You know, that ship that started
that whole mess out there?
464
00:29:53,253 --> 00:29:55,219
Julie was on it.
465
00:29:57,176 --> 00:29:59,507
Jesus... Jesus Christ.
466
00:30:01,218 --> 00:30:05,355
You were trying to stop her from
getting involved in something ugly.
467
00:30:05,430 --> 00:30:07,430
I want to know what it was.
468
00:30:11,566 --> 00:30:14,481
She was hanging around some hardcore OPA.
469
00:30:14,516 --> 00:30:16,181
Like?
470
00:30:16,289 --> 00:30:18,438
Anderson Dawes.
471
00:30:19,685 --> 00:30:21,036
What for?
472
00:30:21,110 --> 00:30:22,194
I don't know.
473
00:30:22,229 --> 00:30:23,416
A few weeks before she shipped out,
474
00:30:23,451 --> 00:30:26,512
she asked me to hook her
up with a data broker.
475
00:30:29,830 --> 00:30:31,664
This guy.
476
00:30:31,699 --> 00:30:34,001
Where can I find him?
477
00:30:34,273 --> 00:30:35,799
I don't know.
478
00:30:35,856 --> 00:30:38,238
Where does he work out of?
479
00:30:38,310 --> 00:30:41,422
Come on! He'd... He'd
kill me if I told you.
480
00:30:41,499 --> 00:30:43,169
I just saw him at the morgue.
481
00:30:43,204 --> 00:30:45,203
He's on his way to the recycler.
482
00:30:46,290 --> 00:30:48,600
He's mushroom food.
483
00:30:50,987 --> 00:30:53,019
You want to join him?
484
00:30:54,761 --> 00:30:57,554
Tech Noir, Level 14.
485
00:30:57,708 --> 00:30:59,793
Ask the clerk for a Sherpa.
486
00:30:59,875 --> 00:31:02,522
- Sherpa?
- Yeah.
487
00:31:03,529 --> 00:31:05,484
Do you think Julie's dead?
488
00:31:06,822 --> 00:31:09,006
You should've stopped her.
489
00:31:09,095 --> 00:31:12,264
Nobody could stop Julie from
doing anything she wanted to do.
490
00:31:12,299 --> 00:31:14,567
You should've protected her.
491
00:31:14,831 --> 00:31:16,528
But you didn't.
492
00:31:17,963 --> 00:31:19,936
She still got on that ship, huh?
493
00:31:20,039 --> 00:31:21,590
You don't understand Julie.
494
00:31:21,625 --> 00:31:24,523
She went out there, and
probably got herself killed
495
00:31:24,573 --> 00:31:29,306
over some stupid cause she
barely understood anyway.
496
00:32:03,978 --> 00:32:06,424
We surrender, do you copy?
497
00:32:06,523 --> 00:32:09,285
UN Command, we surrender. Do you copy?
498
00:32:11,384 --> 00:32:12,850
Everyone's ready.
499
00:32:12,907 --> 00:32:14,623
They're not listening.
500
00:32:15,913 --> 00:32:18,098
What do you mean?
501
00:32:18,164 --> 00:32:20,526
Imalowda na listening!
502
00:32:20,645 --> 00:32:22,811
What do we do?
503
00:32:23,765 --> 00:32:25,981
What do we do?
504
00:32:46,011 --> 00:32:47,837
No.
505
00:32:47,915 --> 00:32:50,673
No. If we have a voice,
506
00:32:51,290 --> 00:32:52,424
we can still be heard.
507
00:32:52,458 --> 00:32:53,901
- How?
- There's an auxiliary
508
00:32:53,936 --> 00:32:56,542
tight-beam transmitter mounted on Toro 5.
509
00:32:56,577 --> 00:32:58,125
I think it's just outside
their jamming range.
510
00:32:58,160 --> 00:33:02,264
I should be able to relay
the station's camera footage
511
00:33:02,461 --> 00:33:04,327
and broadcast out.
512
00:33:13,102 --> 00:33:14,675
My name is Marama Brown.
513
00:33:14,710 --> 00:33:18,194
Four days ago, the miners working
for the Anderson-Hyosung Corporation
514
00:33:18,229 --> 00:33:22,697
took control of this station, in an effort
to protest the treatment of our children.
515
00:33:22,732 --> 00:33:25,075
_
516
00:33:25,110 --> 00:33:26,776
Sitara mali.
517
00:33:30,346 --> 00:33:32,979
This is my daughter, Kiri.
518
00:33:34,384 --> 00:33:36,166
She and, uh...
519
00:33:39,237 --> 00:33:44,091
She and the other children have been
diagnosed with what the medics are calling
520
00:33:44,143 --> 00:33:46,905
hypoxic brain injury.
521
00:33:46,940 --> 00:33:50,079
It's due to the low-oxygen
working environments.
522
00:33:50,114 --> 00:33:53,455
She got it when she came
to live here with me.
523
00:33:53,574 --> 00:33:56,501
But the company is refusing
us medical assistance,
524
00:33:56,536 --> 00:33:59,375
and they're denying that
a problem even exists.
525
00:33:59,409 --> 00:34:02,114
We're not a violent people.
526
00:34:02,149 --> 00:34:06,119
We didn't intend for anyone
to be hurt during our protests,
527
00:34:06,227 --> 00:34:08,301
and for that, we...
528
00:34:09,003 --> 00:34:11,169
And for that, I am sorry.
529
00:34:12,484 --> 00:34:17,102
We have tried repeatedly to
surrender to the UN Marines. But...
530
00:34:20,165 --> 00:34:23,935
We just wanted to be heard
for the sake of our children.
531
00:35:07,185 --> 00:35:11,520
Anderson Station is secure. All
terrorists have been subdued.
532
00:35:15,030 --> 00:35:18,018
Well done, Colonel. Well done.
533
00:35:18,053 --> 00:35:22,112
_
534
00:35:22,147 --> 00:35:25,752
_
535
00:35:32,645 --> 00:35:35,804
You have my solemn promise
that you will not be harmed.
536
00:35:35,839 --> 00:35:39,026
And you will be granted
safe harbor on Tycho.
537
00:35:39,101 --> 00:35:41,252
Since you've chosen
to remain anonymous,
538
00:35:41,287 --> 00:35:44,229
I can only hope you
have no hostile intent.
539
00:35:44,292 --> 00:35:47,768
Regardless, you will need to
change your transponder code
540
00:35:47,803 --> 00:35:50,000
in order to avoid detection.
541
00:35:50,055 --> 00:35:52,807
The instructions are
embedded in this message.
542
00:35:52,917 --> 00:35:57,434
Do not deviate from them
in any way. Safe journey.
543
00:36:00,520 --> 00:36:02,762
_
544
00:36:10,363 --> 00:36:11,736
Have you done this before?
545
00:36:11,771 --> 00:36:13,680
Yeah, about once a week.
546
00:36:13,758 --> 00:36:15,259
Well, you're doing great.
547
00:36:19,832 --> 00:36:22,380
Transponders are designed
not to be tampered with.
548
00:36:22,415 --> 00:36:24,257
Civilian models fuse themselves into lumps
549
00:36:24,292 --> 00:36:27,138
of molten graphene if they get messed with.
550
00:36:27,173 --> 00:36:29,475
We could be a supernova
a few seconds from now.
551
00:36:29,532 --> 00:36:32,782
Well, we won't have to
worry about Tycho, will we?
552
00:36:39,481 --> 00:36:43,140
We need to give the ship a new
name to complete the override.
553
00:36:43,356 --> 00:36:45,040
Screamin' Firehawk.
554
00:36:45,074 --> 00:36:47,647
Yeah, let's advertise
that we're a gun ship.
555
00:36:47,682 --> 00:36:49,366
Flying Alamo.
556
00:36:49,495 --> 00:36:52,329
- No.
- Give me something, please.
557
00:36:55,595 --> 00:36:56,942
Rocinante.
558
00:36:56,996 --> 00:36:58,040
Huh?
559
00:36:58,160 --> 00:36:59,000
It's Spanish, for...
560
00:36:59,035 --> 00:37:00,935
Workhorse.
561
00:37:01,006 --> 00:37:03,959
I like it. I knew a lady named Rocinante.
562
00:37:03,994 --> 00:37:05,911
She was good to me.
563
00:37:06,512 --> 00:37:08,712
Whatever. Punch it.
564
00:37:10,725 --> 00:37:13,308
_
565
00:37:16,199 --> 00:37:17,113
_
566
00:37:17,148 --> 00:37:19,654
_
567
00:37:29,154 --> 00:37:29,928
_
568
00:37:36,434 --> 00:37:37,702
_
569
00:38:11,158 --> 00:38:14,128
How many times do I have to
tell you I don't want any?
570
00:38:17,139 --> 00:38:19,173
Yeah, we're good. That's good.
571
00:38:26,352 --> 00:38:29,333
What you need, Mister Star Helix?
572
00:38:29,415 --> 00:38:33,002
Runnin' a special on some fine new
digital duster sims we just got in stock.
573
00:38:33,068 --> 00:38:35,111
Inners of the Inners 9 & 10.
574
00:38:35,146 --> 00:38:37,396
I'm looking for a Sherpa...
575
00:38:37,887 --> 00:38:40,874
Sherpa...
576
00:38:41,984 --> 00:38:44,285
Na sasas...
577
00:38:50,053 --> 00:38:53,227
So, a guy comes in, says he wants a Sherpa,
578
00:38:53,262 --> 00:38:56,704
you come back here, tell this dude
he's got a customer. Is that right?
579
00:38:56,778 --> 00:38:59,053
Yeah. Him worked back
here. That's all I know.
580
00:38:59,135 --> 00:39:01,001
Okay, go.
581
00:40:32,743 --> 00:40:34,053
_
582
00:41:04,521 --> 00:41:06,396
_
583
00:41:17,987 --> 00:41:19,569
Ohh...
584
00:42:26,630 --> 00:42:29,297
Hey! Hey!
585
00:42:32,466 --> 00:42:37,466
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
43038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.