All language subtitles for Greenhouse.Academy.S01E08.480p.Farda.DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:13,180 --> 00:00:15,180 [creaking] 3 00:00:30,300 --> 00:00:32,300 [creaking continues] 4 00:00:47,140 --> 00:00:51,820 Why would a smart girl like you stick her nose in other people's business? 5 00:00:51,900 --> 00:00:54,540 [Brooke] Daniel! Daniel, wake up! 6 00:00:55,140 --> 00:00:56,260 [screams] 7 00:00:56,340 --> 00:00:58,780 [gasps and pants] 8 00:01:10,620 --> 00:01:11,700 [sighs] 9 00:01:30,300 --> 00:01:32,300 [theme music playing] 10 00:01:54,460 --> 00:01:55,780 [Marcus] This is the plan. 11 00:01:55,860 --> 00:02:00,420 All I need from you is a one-second window to hack their servers. 12 00:02:02,660 --> 00:02:04,860 [sighs] Who else knows about this? 13 00:02:08,420 --> 00:02:10,660 I wish I could tell you all the details, Jason. 14 00:02:10,740 --> 00:02:14,540 But what I can say is that our world will be a lot safer... 15 00:02:15,820 --> 00:02:16,940 thanks to your efforts. 16 00:02:27,180 --> 00:02:29,460 Now, are you sure you know what to do? 17 00:02:32,580 --> 00:02:34,580 Jason, you can do this. 18 00:02:36,060 --> 00:02:37,260 Now, go. 19 00:02:48,500 --> 00:02:49,540 God help us. 20 00:03:00,540 --> 00:03:03,620 [clicks tongue] Wonder if they'll let us watch the launch from the control room. 21 00:03:06,420 --> 00:03:09,140 Yeah, probably not. [sighs] Probably not. 22 00:03:11,260 --> 00:03:13,700 So, we're gonna be stuck in a car with Jason for, like, an hour. 23 00:03:13,780 --> 00:03:15,620 I mean, I hate the smell of his aftershave, you know? 24 00:03:15,700 --> 00:03:17,300 [Jackie] Hey, pretty lady. 25 00:03:18,220 --> 00:03:20,340 Thought you could use a snack for the trip. 26 00:03:20,900 --> 00:03:24,140 - Chocolate chip cookies. Yay! - [chuckles] 27 00:03:24,220 --> 00:03:28,500 You guys are so lucky. I'd give anything to see the launch today. 28 00:03:28,580 --> 00:03:31,340 Alex refused to go. Want my ticket for free? 29 00:03:31,420 --> 00:03:33,220 Absolutely not. 30 00:03:34,540 --> 00:03:37,220 Hayley's NASA's guest of honor because of her mother. 31 00:03:38,220 --> 00:03:40,780 - [whispering] This is gonna be torture. - You'll be fine. 32 00:03:40,860 --> 00:03:43,060 Come on. Car's outside. 33 00:03:47,420 --> 00:03:48,820 I see her in my dreams now. 34 00:03:49,460 --> 00:03:51,780 - [scoffs] Brooke, you have to relax. - I can't. 35 00:03:51,860 --> 00:03:54,460 Look, I know this woman did something to this car. 36 00:03:54,540 --> 00:03:57,420 Yeah, well, this woman is Daniel's mother. 37 00:03:57,500 --> 00:03:59,860 Exactly. Soph, I worry about him. 38 00:03:59,940 --> 00:04:01,580 God, you're so stressed out. 39 00:04:01,660 --> 00:04:04,500 You have to stop worrying about this. 40 00:04:05,220 --> 00:04:06,420 You should listen to your captain. 41 00:04:07,140 --> 00:04:10,220 [chuckles] That's right. It's your first day as captain, 42 00:04:10,300 --> 00:04:12,420 and I'm here with my conspiracy theories. 43 00:04:12,500 --> 00:04:15,260 - I'm sorry. - It's okay. No, it's okay. 44 00:04:15,340 --> 00:04:16,980 Mmm, hey... 45 00:04:17,060 --> 00:04:22,020 And as your captain, I order you to stop obsessing over Daniel's mother. 46 00:04:22,100 --> 00:04:23,380 - Okay? - Aye aye, Captain. 47 00:04:23,460 --> 00:04:25,420 - Good. - [laughs] 48 00:04:30,620 --> 00:04:31,620 [Louie chimes] 49 00:04:31,700 --> 00:04:35,900 Search for "What causes a car engine fire?" 50 00:04:43,820 --> 00:04:45,060 Morning. 51 00:04:45,820 --> 00:04:46,780 Hey! 52 00:04:47,780 --> 00:04:50,620 How's your leg? Did you sleep okay? 53 00:04:51,260 --> 00:04:54,580 - You just can't let it go, can you? - I just wanna know what happened. 54 00:05:01,180 --> 00:05:07,020 [man on TV] Launched in September, GOWS-11 is the first in a series 55 00:05:07,100 --> 00:05:11,340 of next-generation geostationary weather satellites... 56 00:05:11,420 --> 00:05:12,820 [continues indistinctly] 57 00:05:25,380 --> 00:05:27,580 - Emma? - Hmm? 58 00:05:27,660 --> 00:05:30,140 What? Oh. [coughs] Nothing. 59 00:05:31,900 --> 00:05:33,380 [inhales deeply] 60 00:05:39,860 --> 00:05:42,220 What are you doing? You're blowing your chance. 61 00:05:42,300 --> 00:05:43,540 What chance? 62 00:05:44,220 --> 00:05:47,300 To ask you-know-who out on a date. 63 00:05:47,380 --> 00:05:48,580 - [sighs] - Come on, 64 00:05:48,660 --> 00:05:50,740 both of you guys love this astronaut stuff. 65 00:05:50,820 --> 00:05:52,140 Actually, it's an unmanned mission, so there... 66 00:05:52,220 --> 00:05:54,380 Max... focus. 67 00:05:54,460 --> 00:05:57,900 All I'm saying is that both of you are into this unmanned nonsense. 68 00:05:57,980 --> 00:06:01,460 This is your golden opportunity to have some quality time with her. 69 00:06:01,540 --> 00:06:03,940 Yeah, but everyone's gonna be watching the launch here, so... 70 00:06:04,020 --> 00:06:06,900 I know. Tell her you wanna watch the launch outside. 71 00:06:06,980 --> 00:06:10,220 The spacecraft is gonna be flying over the ocean, right? 72 00:06:10,300 --> 00:06:12,180 Make a picnic out of it. 73 00:06:12,260 --> 00:06:15,180 The two of you having a romantic moment, 74 00:06:15,260 --> 00:06:17,580 watching something you both deeply care about... 75 00:06:18,340 --> 00:06:20,820 moving slowly into the distance. 76 00:06:22,140 --> 00:06:23,460 That's not a bad idea. 77 00:06:23,540 --> 00:06:26,340 But keep it casual. 78 00:06:26,420 --> 00:06:28,980 Not too over the top. You don't wanna scare her, right? 79 00:06:29,060 --> 00:06:30,900 - Of course. - Play it cool. 80 00:06:30,980 --> 00:06:32,940 - Okay. - Be mysterious. 81 00:06:34,580 --> 00:06:37,060 - Mysterious. - Yeah. Girls like that. 82 00:06:37,940 --> 00:06:39,260 [softly] Mysterious. 83 00:06:39,340 --> 00:06:43,500 And then, at the right moment... look deep into her eyes and say, 84 00:06:43,580 --> 00:06:44,980 "You have beautiful eyes." 85 00:06:46,420 --> 00:06:48,420 Yeah, she does have beautiful eyes. 86 00:06:49,700 --> 00:06:50,740 [inhales sharply] Roger that. 87 00:07:00,380 --> 00:07:01,380 [sighs] 88 00:07:04,580 --> 00:07:05,420 Hey, Emma. 89 00:07:08,020 --> 00:07:11,380 Why watch the launch on TV when we could watch it outside? 90 00:07:12,220 --> 00:07:15,100 We're, like, 60 miles away. It's gonna be impossible to see anything. 91 00:07:15,180 --> 00:07:21,220 Well, I happen to own an 80-millimetre portable refractor telescope. [sighs] 92 00:07:21,300 --> 00:07:23,220 Whoa! Awesome. 93 00:07:23,300 --> 00:07:25,780 Actually, it has virtually zero chromatic aberration, 94 00:07:25,860 --> 00:07:28,820 and there's a T-thread adaptor that I added myself, which is actually, uh... 95 00:07:28,900 --> 00:07:30,420 Anyway, anyway... [clears throat] 96 00:07:30,500 --> 00:07:35,780 Anyway... we could watch it outside, if you want. 97 00:07:35,860 --> 00:07:36,860 I'd love to. 98 00:07:39,900 --> 00:07:40,980 So that's a yes? 99 00:07:42,260 --> 00:07:43,140 Mmm-hmm. 100 00:07:53,100 --> 00:07:54,100 Hayley! 101 00:07:55,020 --> 00:07:56,020 Hi. 102 00:07:56,100 --> 00:07:58,180 Look at you, in your Greenhouse uniform. 103 00:07:59,220 --> 00:08:00,580 You look so much like your mother. 104 00:08:01,620 --> 00:08:02,700 Thank you. 105 00:08:02,780 --> 00:08:07,380 - Hi. Leo Cruz. - Captain of the Ravens. Very impressive. 106 00:08:07,460 --> 00:08:10,700 Jason Osmond, dean of the Greenhouse. Honor to meet you. 107 00:08:10,780 --> 00:08:12,420 You're Louis' kid. 108 00:08:12,500 --> 00:08:16,100 - So, how is your dad doing? - He's good. Thank you for asking. 109 00:08:16,180 --> 00:08:17,420 - Good. - [Jason] So, 110 00:08:17,500 --> 00:08:19,780 since Hayley here is NASA's guest of honor, 111 00:08:19,860 --> 00:08:22,180 we were hoping for a little VIP tour around the facility. 112 00:08:22,260 --> 00:08:23,780 Maybe some other time. 113 00:08:23,860 --> 00:08:25,820 I think you can tell we're a little busy at the moment. 114 00:08:25,900 --> 00:08:27,620 Of course, of course. 115 00:08:27,700 --> 00:08:30,260 Tell Carter I said hi, and Alex, too. 116 00:08:30,340 --> 00:08:32,620 In the meantime, make yourselves at home. 117 00:08:32,700 --> 00:08:35,260 I promise you, this is the best view in the house. 118 00:08:35,340 --> 00:08:36,260 Thank you. 119 00:08:37,340 --> 00:08:39,180 Listen, I gotta go to the bathroom. 120 00:08:39,900 --> 00:08:42,860 Stay in this area. Anywhere else is restricted. I'll be right back. 121 00:08:43,460 --> 00:08:45,700 Okay. Good luck in there. 122 00:09:23,900 --> 00:09:25,500 [inhales deeply] 123 00:09:25,580 --> 00:09:26,580 Exciting day, huh? 124 00:09:30,140 --> 00:09:32,220 Go, NASA. [chuckles softly] 125 00:09:36,500 --> 00:09:38,820 This is a restricted area, sir. 126 00:09:39,740 --> 00:09:40,780 Of course. 127 00:09:42,540 --> 00:09:43,500 Hold on one sec. 128 00:09:45,940 --> 00:09:51,340 In 1962, seven years before the first man walked on the moon, 129 00:09:51,420 --> 00:09:54,140 President Kennedy said, 130 00:09:54,220 --> 00:09:59,740 "We set sail on this new sea because there is new knowledge to be gained." 131 00:09:59,820 --> 00:10:02,900 - Kennedy did not live to see his dream... - Hey. You okay? 132 00:10:02,980 --> 00:10:07,380 However, more than 50 years later, our very own Dr. Ryan Woods 133 00:10:08,140 --> 00:10:11,460 inspired us to set sail on this vast ocean once again. 134 00:10:12,140 --> 00:10:15,300 Without her work, this satellite would not exist. 135 00:10:15,380 --> 00:10:17,220 I can't take this pity. 136 00:10:17,300 --> 00:10:20,780 Everyone loved your mother. He was really glad you came. 137 00:10:20,860 --> 00:10:22,860 Look, it's nice that they made her into a symbol, 138 00:10:22,940 --> 00:10:24,220 but it's got nothing to do with me. 139 00:10:25,420 --> 00:10:26,460 Mmm. 140 00:10:31,060 --> 00:10:33,060 Yeah, you should take this to the guest area. 141 00:10:33,140 --> 00:10:34,980 Only authorized personnel are allowed here. 142 00:10:35,060 --> 00:10:39,500 I'm a VIP guest of Mr. Brandon Thomas. You... you can call him. 143 00:10:47,900 --> 00:10:49,260 [audience applauds] 144 00:10:49,340 --> 00:10:52,740 So, at this time, when our newest satellite is ready to launch, 145 00:10:52,820 --> 00:10:57,540 let us all honor this brave woman who gave her life 146 00:10:57,620 --> 00:11:01,740 so that our country's space program could continue to progress. 147 00:11:01,820 --> 00:11:06,980 Ryan, if you were here with us today, I'm sure you would be as excited as I am, 148 00:11:07,660 --> 00:11:10,260 right after you told me how boring my speech was. 149 00:11:10,340 --> 00:11:11,340 [all laughing] 150 00:11:11,420 --> 00:11:13,500 - Thank God that's over. - One last thing... 151 00:11:14,380 --> 00:11:17,620 Today, we are honoured to have Dr. Ryan Woods' daughter here with us. 152 00:11:17,700 --> 00:11:21,300 - [sighs] This can't be happening. - Ladies and gentlemen, Ms. Hayley Woods. 153 00:11:21,380 --> 00:11:23,860 - [all applauding] - Please, no... 154 00:11:23,940 --> 00:11:27,180 A toast to you and to our new satellite. 155 00:11:28,420 --> 00:11:30,340 Good luck to us all. Thank you. 156 00:11:35,980 --> 00:11:37,740 [sighs] I can't take this anymore. 157 00:11:45,860 --> 00:11:47,260 Hey, hey, hey. What do you think you're doing? 158 00:11:47,340 --> 00:11:49,900 - Get your hands off me! I'm a VIP guest. - [alarm blaring] 159 00:11:49,980 --> 00:11:51,860 We got a Code Three. I'm not gonna need backup. 160 00:11:51,940 --> 00:11:54,500 Don't you know who I am? I'm the dean of the Greenhouse! 161 00:11:54,580 --> 00:11:57,260 I'm gonna have to escort you out, sir. You're gonna have to leave. 162 00:12:14,540 --> 00:12:16,420 [line ringing] 163 00:12:17,860 --> 00:12:18,700 Emma? 164 00:12:23,540 --> 00:12:24,740 It's no use. 165 00:12:26,780 --> 00:12:29,140 - No! Gross! No! - [glass shatters] 166 00:12:31,180 --> 00:12:32,620 That's great. 167 00:12:34,460 --> 00:12:36,420 [indistinct chatter over speakers] 168 00:12:45,860 --> 00:12:46,860 Hi. 169 00:12:49,020 --> 00:12:50,020 Hi. 170 00:13:20,620 --> 00:13:22,460 - You okay? - Yeah. 171 00:13:22,540 --> 00:13:26,220 - [man on TV] Five, four, three... - It's just a little strange, is all. 172 00:13:26,300 --> 00:13:28,380 ...two, one. 173 00:13:28,460 --> 00:13:30,180 - Liftoff. - [all cheering] 174 00:13:42,380 --> 00:13:44,420 [all applauding] 175 00:13:54,620 --> 00:13:55,860 [Emma] Hey there. 176 00:14:00,260 --> 00:14:03,020 - What? - You missed the whole thing. 177 00:14:04,820 --> 00:14:07,340 [sighs] Max, I'm so sorry. 178 00:14:07,420 --> 00:14:11,420 [sighs] The showers were occupied and then the hairdryer stopped working. 179 00:14:12,540 --> 00:14:14,140 I can't believe you did all this. 180 00:14:16,940 --> 00:14:18,700 The pie looked really nice... 181 00:14:20,260 --> 00:14:21,580 before I smashed it. 182 00:14:21,660 --> 00:14:23,340 I feel terrible, Max. 183 00:14:24,980 --> 00:14:26,500 Was it a cool launch? 184 00:14:27,940 --> 00:14:29,180 Yeah. 185 00:14:30,140 --> 00:14:31,220 Great. 186 00:14:34,580 --> 00:14:36,020 You have beautiful eyes. 187 00:14:37,180 --> 00:14:38,180 What? 188 00:14:39,100 --> 00:14:40,740 Not now. In general, I mean. 189 00:14:41,620 --> 00:14:43,740 Now too, of course, but you can't see them. 190 00:14:45,180 --> 00:14:46,260 Never mind. 191 00:14:49,420 --> 00:14:51,060 So? Is it over? 192 00:14:51,140 --> 00:14:52,540 [indistinct chatter over speakers] 193 00:14:52,620 --> 00:14:53,700 I think so. 194 00:14:54,860 --> 00:14:56,380 Everything seemed to go pretty well. 195 00:14:58,340 --> 00:15:00,660 "This time," you wanted to say. 196 00:15:08,140 --> 00:15:10,980 I can't even imagine what it was like for you to be here today. 197 00:15:12,100 --> 00:15:13,780 Sorry for not seeing that before. 198 00:15:13,860 --> 00:15:16,340 It's okay. I'm fine, really. 199 00:15:18,180 --> 00:15:21,020 You know, I'm also sorry for being kind of a jerk to you. 200 00:15:24,940 --> 00:15:26,980 Okay, I was a really big jerk. 201 00:15:27,780 --> 00:15:30,140 Huge. [laughs] 202 00:15:32,100 --> 00:15:35,620 I was just... scared, I think. 203 00:15:37,220 --> 00:15:38,940 Scared of what? 204 00:15:41,140 --> 00:15:42,540 I don't know. 205 00:15:44,740 --> 00:15:46,900 Since the first moment I saw you, I... 206 00:15:48,620 --> 00:15:51,100 - I kind of knew. - Knew what? 207 00:16:04,900 --> 00:16:06,060 [both chuckle] 208 00:16:08,260 --> 00:16:09,340 [Louie chimes] 209 00:16:14,300 --> 00:16:17,020 - Jason's waiting for us outside. - Where was he? 210 00:16:17,100 --> 00:16:18,500 Probably got stuck in a toilet or something. 211 00:16:18,580 --> 00:16:21,140 [laughs] Makes sense. 212 00:16:47,300 --> 00:16:49,460 Hey. Listen to this. 213 00:16:51,660 --> 00:16:53,460 It's just him on the piano. 214 00:16:54,300 --> 00:16:55,380 I thought he only played guitar. 215 00:16:55,460 --> 00:16:58,060 That was Prince, baby. He could play anything. 216 00:16:58,140 --> 00:16:59,140 Here. 217 00:16:59,220 --> 00:17:03,420 [piano music playing] 218 00:17:05,220 --> 00:17:06,820 It's your move. 219 00:17:07,620 --> 00:17:10,020 - Right. - [sighs] 220 00:17:11,020 --> 00:17:12,980 - But... - What? 221 00:17:14,140 --> 00:17:17,300 Your king has, like, no defences. I can checkmate you in five moves. 222 00:17:17,380 --> 00:17:19,220 [intro music playing] 223 00:17:21,420 --> 00:17:25,220 NASA confirms communication with the satellite has been cut off. 224 00:17:25,900 --> 00:17:29,180 - Don't change the channel. - Who cares about a missing satellite? 225 00:17:29,260 --> 00:17:30,260 [reporter] Sources at NASA confirm... 226 00:17:30,340 --> 00:17:32,980 That satellite was launched in honor of Hayley's mom. 227 00:17:33,060 --> 00:17:36,140 - Oh. I'm so sorry. I didn't mean that. - It's okay, Becca. 228 00:17:36,220 --> 00:17:37,660 [reporter] ...Thomas released a statement 229 00:17:37,740 --> 00:17:41,580 saying he ordered a full investigation of the causes for this... 230 00:17:41,660 --> 00:17:44,820 I can't believe this. Emma, did you see the... 231 00:17:44,900 --> 00:17:46,260 [reporter] ...the late Dr. Ryan Woods, 232 00:17:46,340 --> 00:17:49,380 who died last year in the Athena shuttle explosion. 233 00:17:49,460 --> 00:17:52,900 The failed mission is guaranteed to... [continues indistinctly] 234 00:17:54,300 --> 00:17:57,780 But how? We were just there. 235 00:17:57,860 --> 00:17:58,980 These things happen. 236 00:17:59,060 --> 00:18:02,740 Be glad it was an unmanned mission and no lives were lost this time. 237 00:18:04,220 --> 00:18:05,380 [sighs] 238 00:18:21,500 --> 00:18:23,820 - We're linked directly into the satellite. - [chuckling] 239 00:18:23,900 --> 00:18:27,460 Well done, Jason. Yeah, I knew you could do it. 240 00:18:27,540 --> 00:18:29,900 Well, you're the genius who thought this plan out. 241 00:18:31,380 --> 00:18:34,380 Listen, I gotta go to the bathroom. Stay in this area. 242 00:18:34,460 --> 00:18:36,300 This is a restricted area, sir. 243 00:18:37,220 --> 00:18:38,180 Hold on one sec. 244 00:18:38,260 --> 00:18:39,380 Emma? 245 00:18:53,420 --> 00:18:55,900 Yeah, you should take this to the guest area. 246 00:18:55,980 --> 00:18:57,740 Only authorized personnel are allowed here. 247 00:18:57,820 --> 00:19:01,620 I'm a VIP guest of Mr. Brandon Thomas. You... you can call him. 248 00:19:12,260 --> 00:19:14,100 [rapid beeping] 249 00:19:16,500 --> 00:19:17,700 Hey, hey, hey. 250 00:19:17,780 --> 00:19:19,780 - What do you think you're doing? - Get your hands off me! 251 00:19:45,940 --> 00:19:47,140 [Emma] Hi there. 252 00:20:00,420 --> 00:20:02,180 [Jason] Diversion was a brilliant idea. 253 00:20:03,700 --> 00:20:07,100 - [chuckles] I didn't think it would work. - And her friends don't suspect anything? 254 00:20:07,180 --> 00:20:10,860 - Why would they? She's shy and quiet. - Hmm. 255 00:20:10,940 --> 00:20:12,220 An outsider. 256 00:20:12,860 --> 00:20:13,940 The perfect accomplice. 257 00:20:14,020 --> 00:20:16,140 [both chuckle] 258 00:20:20,060 --> 00:20:21,700 [doorbell rings] 259 00:20:25,580 --> 00:20:26,780 Emma? 260 00:20:28,140 --> 00:20:29,460 Is Jason here? [sniffles] 261 00:20:30,580 --> 00:20:32,260 I need to talk with Jason. 262 00:22:13,143 --> 00:22:14,541 .srt Extracted, Synced and Corrected by Dan4Jem, AD.II.MMXVIII 262 00:22:15,305 --> 00:22:21,774 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org19932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.