All language subtitles for Me 2018 UNCENSORED Movies

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Anuncie seu produto ou marca aqui em contato com www.OpenSubtitles.org hoje 2 00:01:17,068 --> 00:01:22,068 Legendas por explosiveskull 3 00:01:26,794 --> 00:01:32,734 â ?? ?? ªã ª [sombrio] 4 00:01:55,722 --> 00:01:59,893 â ?? ªA ?? ª [jazz] 5 00:05:45,851 --> 00:05:46,820 [grunhidos] 6 00:05:50,957 --> 00:05:52,259 [grunhidos] 7 00:06:18,984 --> 00:06:22,119 TV: Agora você vai sair daqui antes de parar de ser engraçado? 8 00:06:22,121 --> 00:06:23,987 [riso] 9 00:06:23,989 --> 00:06:26,758 Como você pode ser um médico em Beverly Hills 10 00:06:26,760 --> 00:06:29,893 sem o remédio adequado? 11 00:06:29,895 --> 00:06:32,263 ELLY MAIO: O que vamos fazer? Como vamos obter Pa bem? 12 00:06:32,265 --> 00:06:35,099 AVÓ: Eu vou fazer devido com alguns remédios antiquados. 13 00:06:35,101 --> 00:06:38,268 Obter essas coisas daqui e não fazer qualquer ruído. 14 00:06:38,270 --> 00:06:42,073 Você não sabe que o seu tio Jed é às portas da morte? 15 00:06:42,075 --> 00:06:45,376 JED: Nós vamos ter ganso e bolinhos de hoje à noite? 16 00:06:45,378 --> 00:06:46,410 ELLY MAIO: Pa? 17 00:06:46,412 --> 00:06:48,114 JED: Só um minuto, Elly! 18 00:06:49,782 --> 00:06:53,020 [riso] 19 00:06:58,390 --> 00:07:00,224 Entre! Quer dizer, uh ... 20 00:07:00,226 --> 00:07:02,393 [Doente] entrar. 21 00:07:02,395 --> 00:07:04,429 [ri] 22 00:07:04,431 --> 00:07:06,431 ELLY MAIO: Pa, eu sou terrível preocupado. 23 00:07:06,433 --> 00:07:08,398 Você nunca esteve doente antes. 24 00:07:08,400 --> 00:07:10,400 JED: Agora, não se preocupe, Elly. 25 00:07:10,402 --> 00:07:12,837 Ain't nobody better at doctoring than Granny is. 26 00:07:12,839 --> 00:07:15,506 ELLY MAY: But, Pa, if Granny can't find the proper medicine, 27 00:07:15,508 --> 00:07:19,109 then you might pass before she can save you. 28 00:07:19,111 --> 00:07:21,912 JED: Oh, no, Granny will pull me through. 29 00:07:21,914 --> 00:07:25,116 ELLY MAY: I'm scared for you, Pa. 30 00:07:25,118 --> 00:07:27,518 JED: Oh, now, Elly, don't go to crying. 31 00:07:27,520 --> 00:07:30,388 If you can keep a secret, I'll tell you the truth. 32 00:07:30,390 --> 00:07:32,189 I ain't really sick. 33 00:07:32,191 --> 00:07:33,958 I'm just pretending for your granny's sake. 34 00:07:33,960 --> 00:07:35,794 ELLY MAY: What you mean? 35 00:07:35,796 --> 00:07:38,128 JED: Well, remember back home how folks was always 36 00:07:38,130 --> 00:07:41,265 coming over to our place to let Granny doctor 'em? 37 00:07:41,267 --> 00:07:43,200 Remember how happy it made Granny? 38 00:07:43,202 --> 00:07:45,272 ELLY MAY: Yes, especially if one of them got better. 39 00:07:49,241 --> 00:07:53,878 MISTER ED: What do you mean, horses can't own saving bonds? 40 00:07:53,880 --> 00:07:55,979 What are they, animals? 41 00:07:55,981 --> 00:07:58,515 Now, you listen to me, fella. I... 42 00:07:58,517 --> 00:08:00,518 WILBUR: Take it easy, Ed. 43 00:08:00,520 --> 00:08:02,921 MISTER ED: The nerve of that guy. 44 00:08:02,923 --> 00:08:05,023 Suppose we horses passed a law 45 00:08:05,025 --> 00:08:06,825 that people couldn't ride horses? 46 00:08:06,827 --> 00:08:08,393 WILBUR: Ed, listen to me. 47 00:08:08,395 --> 00:08:10,460 MISTER ED: Horses can't own savings bonds! 48 00:08:10,462 --> 00:08:12,130 A cat, I could understand. 49 00:08:12,132 --> 00:08:13,998 WILBUR: Relax, Ed. 50 00:08:14,000 --> 00:08:16,434 Carol and I are gonna be buying savings bonds regularly. 51 00:08:16,436 --> 00:08:18,236 As a member of the family, 52 00:08:18,238 --> 00:08:20,571 you'll be sharing in the pride of ownership. 53 00:08:20,573 --> 00:08:22,506 We all have a way of remembering 54 00:08:22,508 --> 00:08:24,208 the nice things in our lives 55 00:08:24,210 --> 00:08:26,443 and the people who were associated with them. 56 00:08:26,445 --> 00:08:28,946 Maybe signing somebody up for payroll savings 57 00:08:28,948 --> 00:08:32,417 is not quite the same as performing a marriage ceremony 58 00:08:32,419 --> 00:08:34,451 or delivering a young couple's first baby, 59 00:08:34,453 --> 00:08:36,220 But just the same, 60 00:08:36,222 --> 00:08:40,425 learning to save is an important milestone for anyone. 61 00:08:40,427 --> 00:08:45,028 [TV program continues indistinctly] 62 00:08:45,030 --> 00:08:47,500 [laughing] 63 00:08:51,504 --> 00:08:54,175 [sobbing] 64 00:09:01,114 --> 00:09:03,984 [continues sobbing] 65 00:09:41,487 --> 00:09:45,523 Well, well, well! 66 00:09:45,525 --> 00:09:48,225 So we're gonna have visitors. 67 00:09:48,227 --> 00:09:49,960 Looks like. 68 00:09:49,962 --> 00:09:51,461 Well, I'll tell you something. 69 00:09:51,463 --> 00:09:53,031 Those two hoods are in for a big surprise 70 00:09:53,033 --> 00:09:55,133 when they get here. 71 00:09:55,135 --> 00:09:56,935 They're gonna come in here, expecting to find 72 00:09:56,937 --> 00:10:00,470 some small town two-bit lockup, a rinky-dink clubhouse. 73 00:10:00,472 --> 00:10:02,407 Well, they're gonna find out different. 74 00:10:02,409 --> 00:10:05,343 ANDY: What do you got in mind? 75 00:10:05,345 --> 00:10:08,646 BARNEY: I'm gonna show 'em we're on our toes out here, 76 00:10:08,648 --> 00:10:12,215 that he Mayberry jail matches any big-time pen 77 00:10:12,217 --> 00:10:14,985 they've ever served time in. 78 00:10:14,987 --> 00:10:17,955 - ANDY: Barney, there's no need... - BARNEY: First of all, 79 00:10:17,957 --> 00:10:22,659 we're gonna get rid of all these extra frills. 80 00:10:22,661 --> 00:10:25,729 We give them just what they get in the big house: 81 00:10:25,731 --> 00:10:30,701 one cot, one blanket, one cracked mirror, period. 82 00:10:30,703 --> 00:10:33,204 ANDY: Well, I guess we could take some of that stuff out. 83 00:10:33,206 --> 00:10:35,974 The doilies need washing. 84 00:10:35,976 --> 00:10:38,008 BARNEY: I'll tell you something else. 85 00:10:38,010 --> 00:10:40,644 I said this before, and I'll repeat it now. 86 00:10:40,646 --> 00:10:43,047 What we really need around here is an extra deputy. 87 00:10:43,049 --> 00:10:44,715 ANDY: Well... 88 00:10:44,717 --> 00:10:47,551 BARNEY: Now, Andy, things like this come up all the time. 89 00:10:47,553 --> 00:10:50,053 We need extra help. 90 00:10:50,055 --> 00:10:51,755 ANDY: Who you got in mind? 91 00:10:51,757 --> 00:10:53,691 BARNEY: Well, I don't know. 92 00:10:53,693 --> 00:10:56,460 I'll look around, find a good, sharp candidate. 93 00:10:56,462 --> 00:10:58,696 But don't you worry about it. He's gonna be my assistant. 94 00:10:58,698 --> 00:11:00,998 You let me worry about it. 95 00:11:01,000 --> 00:11:03,100 ♪♪ 96 00:11:03,102 --> 00:11:04,701 - ANDY: Howdy, Barn. - [door closes] 97 00:11:04,703 --> 00:11:06,205 BARNEY: Andy. 98 00:11:12,578 --> 00:11:14,579 ANDY: What's up? 99 00:11:14,581 --> 00:11:17,648 BARNEY: Nothing, except our number three man 100 00:11:17,650 --> 00:11:19,783 is here reporting for duty. 101 00:11:19,785 --> 00:11:21,652 ANDY: You got somebody? 102 00:11:21,654 --> 00:11:24,522 [shouting] 103 00:11:24,524 --> 00:11:27,291 Don't you move, bitch, or I'll kill you. 104 00:11:27,293 --> 00:11:28,227 [shouts] 105 00:11:45,812 --> 00:11:47,811 Oh, shit, man, she's dead. 106 00:11:47,813 --> 00:11:50,450 Frank, we oughta get the fuck outta here, man. 107 00:11:52,217 --> 00:11:53,219 Look, look! 108 00:11:57,256 --> 00:11:58,790 What the fuck is this? 109 00:11:58,792 --> 00:12:02,129 She ain't dead. She's passed out. 110 00:12:11,203 --> 00:12:12,769 Hey. 111 00:12:12,771 --> 00:12:15,705 Let's fuck her. 112 00:12:15,707 --> 00:12:18,676 That's sick, man. That's fucking sick. 113 00:12:18,678 --> 00:12:21,546 You some kind of necrophaniac, sick motherfucker? 114 00:12:21,548 --> 00:12:23,380 I don't fuck dead chicks. 115 00:12:23,382 --> 00:12:25,550 Fuck you, man. I ain't never fucked nobody dead. 116 00:12:25,552 --> 00:12:28,619 And shit, she ain't dead. 117 00:12:28,621 --> 00:12:31,525 She's still breathing. 118 00:12:34,693 --> 00:12:37,128 Oh, yeah. 119 00:12:37,130 --> 00:12:39,299 I'm coming for you, baby. 120 00:12:45,472 --> 00:12:47,271 Oh, yeah. 121 00:12:47,273 --> 00:12:50,373 [evil laughter] 122 00:12:50,375 --> 00:12:52,343 Ohh. 123 00:12:52,345 --> 00:12:54,378 Oh, yeah! 124 00:12:54,380 --> 00:12:56,647 Ohh! 125 00:12:56,649 --> 00:12:57,750 Hey! 126 00:13:10,496 --> 00:13:14,831 Oh, that's it, that's it. 127 00:13:14,833 --> 00:13:18,735 That is... 128 00:13:18,737 --> 00:13:21,806 Oh, hold it. Wait. 129 00:13:21,808 --> 00:13:24,207 Stop your squirming, bitch. 130 00:13:24,209 --> 00:13:25,209 That's it. 131 00:13:25,211 --> 00:13:28,446 Oh, come on, come on. 132 00:13:28,448 --> 00:13:30,848 [moaning] 133 00:13:30,850 --> 00:13:34,284 Get the rabbit in the hole. Get the rabbit in the hole. 134 00:13:34,286 --> 00:13:35,552 [moans] 135 00:13:35,554 --> 00:13:38,388 Stop squirming. 136 00:13:38,390 --> 00:13:40,457 Hey, hold her fucking arms! 137 00:13:40,459 --> 00:13:42,359 [moaning] 138 00:13:42,361 --> 00:13:43,793 She ain't fucking moving. 139 00:13:43,795 --> 00:13:46,432 Just hold her fucking arms! 140 00:13:50,702 --> 00:13:52,802 Stop your squirming, bitch. 141 00:13:52,804 --> 00:13:54,571 Hold her, hold her. 142 00:13:54,573 --> 00:13:56,806 That's it. 143 00:13:56,808 --> 00:14:00,878 Get the rabbit in the hole. Get the rabbit in the hole. 144 00:14:00,880 --> 00:14:04,315 [grunts] Come on, come on. 145 00:14:04,317 --> 00:14:05,849 Come on! 146 00:14:05,851 --> 00:14:08,819 Come on, come on. 147 00:14:08,821 --> 00:14:10,955 Come on. 148 00:14:10,957 --> 00:14:13,324 Quit fucking around with that remote! 149 00:14:13,326 --> 00:14:16,263 [TV volume increases] 150 00:14:22,367 --> 00:14:25,138 [laughing] 151 00:14:26,606 --> 00:14:27,774 Fuck you, bitch! 152 00:14:33,313 --> 00:14:36,379 [laughing] 153 00:14:36,381 --> 00:14:39,816 Oh, shit. I'm sorry, man. 154 00:14:39,818 --> 00:14:42,853 It's just you look so fucking stupid 155 00:14:42,855 --> 00:14:45,322 trying to fuck this chick. 156 00:14:45,324 --> 00:14:47,691 Bet you didn't get a hard-on, did you? 157 00:14:47,693 --> 00:14:49,729 Shut the fuck up! 158 00:14:56,001 --> 00:14:57,435 I'm just saying. 159 00:14:57,437 --> 00:15:00,638 Let's just relax, just kick back, 160 00:15:00,640 --> 00:15:04,474 wait the for the bitch to wake up, 161 00:15:04,476 --> 00:15:06,914 and then we fuck her the right way. 162 00:15:10,650 --> 00:15:13,383 Yeah. 163 00:15:13,385 --> 00:15:14,554 The right way. 164 00:15:17,457 --> 00:15:23,230 [TV program continues] 165 00:15:32,739 --> 00:15:35,840 ...a giant oil operation of the Cordillera mining company. 166 00:15:35,842 --> 00:15:39,913 [TV program continues] 167 00:15:43,949 --> 00:15:46,886 Fuck. I'm gonna go get some beer. 168 00:15:49,856 --> 00:15:52,960 Don't you fuck her. 169 00:15:54,327 --> 00:15:56,926 I won't. 170 00:15:56,928 --> 00:15:58,729 I'll wait. 171 00:15:58,731 --> 00:16:01,500 You want anything? 172 00:16:04,002 --> 00:16:05,472 Cheese puffs. 173 00:16:08,607 --> 00:16:11,941 Cheese puffs? 174 00:16:11,943 --> 00:16:15,845 I'm a necrophilic shit, and you want cheese puffs? 175 00:16:15,847 --> 00:16:17,717 Fuck you, Bob. 176 00:16:19,718 --> 00:16:20,786 [door closes] 177 00:16:25,491 --> 00:16:27,827 Fuck you, Frank. 178 00:16:31,731 --> 00:16:34,565 Fuck you. 179 00:16:34,567 --> 00:16:36,770 Fuck you, Frank. 180 00:16:38,737 --> 00:16:40,970 ...exploring the ocean bottom for underwater oil. 181 00:16:40,972 --> 00:16:43,873 I didn't know then that one of them would never come up, 182 00:16:43,875 --> 00:16:48,378 and it would be my assignment to find out why. 183 00:16:48,380 --> 00:16:51,617 [TV program continues] 184 00:16:54,453 --> 00:16:55,920 [beeping] 185 00:16:55,922 --> 00:16:59,856 TV: There was no sign of life on deck. 186 00:16:59,858 --> 00:17:02,728 [TV program continues] 187 00:17:39,631 --> 00:17:42,001 [microwave oven beeps] 188 00:17:46,438 --> 00:17:47,504 Oh, shit. 189 00:17:47,506 --> 00:17:49,840 Shit, shit. 190 00:17:49,842 --> 00:17:52,646 Goddamn it. Fucking shit. 191 00:18:01,653 --> 00:18:03,390 Ow, ow. 192 00:19:16,762 --> 00:19:18,732 [phone ringing] 193 00:19:19,798 --> 00:19:21,667 [ringing continues] 194 00:19:26,072 --> 00:19:27,237 Goddamn it. 195 00:19:27,239 --> 00:19:29,740 This is Tommy. I'm not here. 196 00:19:29,742 --> 00:19:32,542 Leave your number, and I'll call you back. 197 00:19:32,544 --> 00:19:33,644 Thank you. 198 00:19:33,646 --> 00:19:34,714 [dial tone] 199 00:19:45,624 --> 00:19:47,524 Watch out, Rick. 200 00:19:47,526 --> 00:19:49,926 Don't try to get any closer. 201 00:19:49,928 --> 00:19:52,696 There's no escape for me, I know it. 202 00:19:52,698 --> 00:19:55,599 You must save yourself, while there's still a chance. 203 00:19:55,601 --> 00:19:59,736 Don't you see? It's a diabolical trap. 204 00:19:59,738 --> 00:20:01,842 [Tommy laughs] 205 00:20:03,876 --> 00:20:08,215 [laughing continues] 206 00:20:10,749 --> 00:20:12,651 [chuckles] 207 00:20:16,188 --> 00:20:18,187 Sorry. 208 00:20:18,189 --> 00:20:19,322 What? 209 00:20:19,324 --> 00:20:20,659 Sorry. 210 00:20:41,846 --> 00:20:43,046 What? 211 00:20:43,048 --> 00:20:44,250 What? 212 00:20:46,084 --> 00:20:47,754 Chatter. 213 00:20:50,622 --> 00:20:52,822 I don't know. I don't... I don't know. 214 00:20:52,824 --> 00:20:55,292 I don't know. 215 00:20:55,294 --> 00:20:56,694 Hey, hey. 216 00:20:56,696 --> 00:20:59,163 Hello. 217 00:20:59,165 --> 00:21:01,631 Greetings. 218 00:21:01,633 --> 00:21:04,234 You're not Chinese. 219 00:21:04,236 --> 00:21:08,171 [chuckling] Hey. 220 00:21:08,173 --> 00:21:10,974 What did you take? 221 00:21:10,976 --> 00:21:13,711 Sorry. 222 00:21:13,713 --> 00:21:15,745 Hey! 223 00:21:15,747 --> 00:21:18,215 What did you take? 224 00:21:18,217 --> 00:21:20,083 My mom's pearl necklace. 225 00:21:20,085 --> 00:21:21,752 What? 226 00:21:21,754 --> 00:21:24,355 I meant to give it... 227 00:21:24,357 --> 00:21:28,993 - What? - Sorry, sorry. 228 00:21:28,995 --> 00:21:30,628 Sorry don't cut it. 229 00:21:30,630 --> 00:21:34,365 Oh, poo. I'm poo. 230 00:21:34,367 --> 00:21:37,635 Poo? [chuckles] 231 00:21:37,637 --> 00:21:40,774 - How much did you see? - Hmm? 232 00:21:42,307 --> 00:21:43,742 What? 233 00:21:45,945 --> 00:21:47,781 The baby. 234 00:21:51,182 --> 00:21:52,282 What? 235 00:21:52,284 --> 00:21:54,818 The baby. 236 00:21:54,820 --> 00:21:58,088 - Yeah. - It was a seed. 237 00:21:58,090 --> 00:21:59,089 What? 238 00:21:59,091 --> 00:22:01,257 Poo. 239 00:22:01,259 --> 00:22:02,359 Oh, poo. 240 00:22:02,361 --> 00:22:04,293 Poo? Who is Poo? 241 00:22:04,295 --> 00:22:07,330 - Hey, who the fuck is Poo? - I want... 242 00:22:07,332 --> 00:22:09,032 - I wanted... - What? 243 00:22:09,034 --> 00:22:10,434 I want... 244 00:22:10,436 --> 00:22:12,969 - What? - I want... 245 00:22:12,971 --> 00:22:16,173 I want... 246 00:22:16,175 --> 00:22:18,042 What? 247 00:22:18,044 --> 00:22:19,845 To shine. 248 00:22:22,915 --> 00:22:25,318 It's a little late for that now, ain't it? 249 00:22:27,719 --> 00:22:29,255 Please. 250 00:22:33,225 --> 00:22:35,059 Where you going? 251 00:22:35,061 --> 00:22:37,727 Shh. Shh. 252 00:22:37,729 --> 00:22:39,329 Oh, no, no, no, no. 253 00:22:39,331 --> 00:22:41,264 - One more minute. - Uh-uh. 254 00:22:41,266 --> 00:22:42,899 No, no, no, little missy. 255 00:22:42,901 --> 00:22:44,901 No, we ain't doing that. 256 00:22:44,903 --> 00:22:47,905 No, no, ma'am. 257 00:22:47,907 --> 00:22:49,973 Whoo! 258 00:22:49,975 --> 00:22:51,140 Wake up. 259 00:22:51,142 --> 00:22:56,045 Wake up. Open your eyes. 260 00:22:56,047 --> 00:22:57,281 [chuckling] 261 00:22:57,283 --> 00:23:01,318 Hey, open your fucking eyes. Come on. 262 00:23:01,320 --> 00:23:03,156 Come on, come on. 263 00:23:05,757 --> 00:23:08,958 Rise and shine, little camper. 264 00:23:08,960 --> 00:23:11,261 I'm so thirsty. 265 00:23:11,263 --> 00:23:13,667 You are? 266 00:23:15,501 --> 00:23:17,434 Poor baby. 267 00:23:17,436 --> 00:23:20,137 Yeah. Poor baby. 268 00:23:20,139 --> 00:23:24,073 Poor, poor, poor baby. 269 00:23:24,075 --> 00:23:25,943 Yeah. 270 00:23:25,945 --> 00:23:29,783 Poor baby, baby, oh, baby. 271 00:23:31,851 --> 00:23:36,453 Poor baby want a bottle to suck on? 272 00:23:36,455 --> 00:23:39,956 - I'm so thirsty. - Yeah, well, lookie here. 273 00:23:39,958 --> 00:23:43,359 I got a bottle for baby right here. 274 00:23:43,361 --> 00:23:46,966 Lookie here, lookie here. Move your head. 275 00:23:50,369 --> 00:23:55,505 I cleaned it, filled it up with sweet milk just for baby. 276 00:23:55,507 --> 00:23:58,474 - I'm so thirsty. - Oh, I know. 277 00:23:58,476 --> 00:24:01,244 Take the bottle, baby. 278 00:24:01,246 --> 00:24:03,347 Take the bottle. 279 00:24:03,349 --> 00:24:06,917 Take... Take the fucking bot... 280 00:24:06,919 --> 00:24:08,822 Take the fucking bottle, baby! 281 00:24:10,022 --> 00:24:12,222 Get the fuck off. Fuck off. 282 00:24:12,224 --> 00:24:14,323 - Don't. Don't go. - Get... You're fucked up. 283 00:24:14,325 --> 00:24:18,097 Don't go, don't go, don't go. 284 00:24:20,064 --> 00:24:22,166 Then take the bottle. 285 00:24:22,168 --> 00:24:24,234 I don't want to. 286 00:24:24,236 --> 00:24:28,105 Yeah, you do. Just take the bottle. 287 00:24:28,107 --> 00:24:29,438 Okay. 288 00:24:29,440 --> 00:24:31,574 [gags] 289 00:24:31,576 --> 00:24:34,177 Oh, yeah! 290 00:24:34,179 --> 00:24:36,946 There you go. 291 00:24:36,948 --> 00:24:41,284 Suckle your bottle, baby. That's right. 292 00:24:41,286 --> 00:24:43,253 Suckle, suckle. 293 00:24:43,255 --> 00:24:46,956 Let me hear that sweet suckling sound. 294 00:24:46,958 --> 00:24:48,227 [gags] 295 00:24:52,464 --> 00:24:53,897 - [vomits] - Ohh! 296 00:24:53,899 --> 00:24:55,001 Goddamn it! 297 00:24:56,168 --> 00:24:58,467 Ah! You fucking bitch! 298 00:24:58,469 --> 00:25:01,274 Goddamn it! Fuck! 299 00:25:03,441 --> 00:25:04,810 Sorry. 300 00:25:11,883 --> 00:25:13,318 Stupid fuck! 301 00:25:17,857 --> 00:25:20,326 [giggles] 302 00:25:21,493 --> 00:25:23,062 Sorry. 303 00:25:26,364 --> 00:25:27,400 Hi. 304 00:25:29,467 --> 00:25:31,201 Hi. 305 00:25:31,203 --> 00:25:34,307 Will you untie me? 306 00:25:36,976 --> 00:25:38,641 You don't know who I am, do you? 307 00:25:38,643 --> 00:25:41,280 I know who you are. 308 00:25:45,551 --> 00:25:47,283 Who are you? [chuckles] 309 00:25:47,285 --> 00:25:49,421 Who the fuck do you think I am? 310 00:25:55,026 --> 00:25:59,865 Please go away. I'm not feeling so good. 311 00:26:02,234 --> 00:26:05,202 Oh, I ain't going nowhere. 312 00:26:05,204 --> 00:26:08,842 I had a great time. I'll call you, okay? 313 00:26:14,045 --> 00:26:16,915 Open your goddamn eyes! 314 00:26:19,184 --> 00:26:21,385 Okay, take what you want. 315 00:26:21,387 --> 00:26:23,552 Open your fucking eyes! 316 00:26:23,554 --> 00:26:26,490 You don't know me, get it? 317 00:26:26,492 --> 00:26:28,958 Open your goddamn eyes! 318 00:26:28,960 --> 00:26:31,661 Take what you want and go. 319 00:26:31,663 --> 00:26:34,997 Tommy. I ain't never met no chick named Tommy. 320 00:26:34,999 --> 00:26:36,265 That's a boy's name. 321 00:26:36,267 --> 00:26:39,336 You some kinda lesbian or something? 322 00:26:39,338 --> 00:26:40,670 Huh? Answer me. 323 00:26:40,672 --> 00:26:43,439 - Are you a fish eater? - No. 324 00:26:43,441 --> 00:26:45,141 No, what? 325 00:26:45,143 --> 00:26:47,511 No, I'm not a lesbian. 326 00:26:47,513 --> 00:26:51,214 No. It's no, sir. You do not answer with no. 327 00:26:51,216 --> 00:26:54,551 You say, "No, sir." Got it? The answer is sir. 328 00:26:54,553 --> 00:26:58,021 No, sir, sir. 329 00:26:58,023 --> 00:27:01,524 Speak when spoken to. 330 00:27:01,526 --> 00:27:04,630 - Speak, I say, when spoken to. - Yes, sir. 331 00:27:11,536 --> 00:27:12,971 Suck my dick. 332 00:27:15,107 --> 00:27:18,077 Don't look at me like that. Suck my dick. 333 00:27:19,143 --> 00:27:20,609 Please. 334 00:27:20,611 --> 00:27:23,413 Take anything you want, please. 335 00:27:23,415 --> 00:27:24,513 I can't do this. 336 00:27:24,515 --> 00:27:26,249 You can do it. 337 00:27:26,251 --> 00:27:31,357 Just pretend it's a bottle for poor little baby. 338 00:27:34,293 --> 00:27:35,759 Don't you fucking look at me like that, bitch. 339 00:27:35,761 --> 00:27:37,360 You look at me like that again, 340 00:27:37,362 --> 00:27:39,061 I'm gonna fuck you so hard up the ass, 341 00:27:39,063 --> 00:27:41,697 shit's gonna fly out your eyes, you understand me? 342 00:27:41,699 --> 00:27:44,303 Fucking whore. 343 00:27:45,603 --> 00:27:48,304 Suck it, whore. 344 00:27:48,306 --> 00:27:50,107 That's it. 345 00:27:50,109 --> 00:27:53,045 Fucking suck it, you goddamn cunt. 346 00:27:54,278 --> 00:27:56,181 [screams] 347 00:27:57,416 --> 00:28:00,216 [screaming continues] 348 00:28:00,218 --> 00:28:02,654 Oww! Oww! 349 00:28:04,622 --> 00:28:05,722 Shit! 350 00:28:05,724 --> 00:28:08,457 Oww! Fuck! 351 00:28:08,459 --> 00:28:12,064 [screaming continues] 352 00:28:19,571 --> 00:28:21,040 Fucking bitch! 353 00:28:22,775 --> 00:28:24,276 Fucking cunt! 354 00:28:26,477 --> 00:28:28,313 I'm gonna fucking kill you. 355 00:28:33,217 --> 00:28:35,188 Come here. Come here! 356 00:28:37,255 --> 00:28:39,156 Come here! 357 00:28:39,158 --> 00:28:43,193 You do not bite a man's fucking dick 358 00:28:43,195 --> 00:28:46,299 and expect to go about your business! 359 00:29:02,180 --> 00:29:04,283 Get your fucking ass in here. 360 00:29:06,517 --> 00:29:08,685 Get your ass in here. 361 00:29:08,687 --> 00:29:10,587 [laughing] 362 00:29:10,589 --> 00:29:12,789 Yeah, yeah, yeah! 363 00:29:12,791 --> 00:29:15,292 Oh, wakey, wakey! 364 00:29:15,294 --> 00:29:18,594 Wakey, wakey! Wakey, wakey! 365 00:29:18,596 --> 00:29:21,430 Get your face in there. 366 00:29:21,432 --> 00:29:23,366 No, what are you doing? Don't fucking drink it. 367 00:29:23,368 --> 00:29:25,135 No! Don't you fucking drink it. 368 00:29:25,137 --> 00:29:27,103 I didn't say you could fucking drink. 369 00:29:27,105 --> 00:29:29,138 I didn't say you could fucking drink. 370 00:29:29,140 --> 00:29:32,577 You don't drink until I say you can fucking drink! 371 00:29:36,448 --> 00:29:39,381 Now no more Mr. Nice Guy. 372 00:29:39,383 --> 00:29:44,454 [screaming] 373 00:29:44,456 --> 00:29:47,456 [screaming continues] 374 00:29:47,458 --> 00:29:50,226 [screaming] 375 00:29:50,228 --> 00:29:52,728 [Bob screaming] 376 00:29:52,730 --> 00:29:54,363 [both screaming] 377 00:29:54,365 --> 00:29:57,167 Call 911! 378 00:29:57,169 --> 00:30:00,337 Call 911! Somebody! 379 00:30:00,339 --> 00:30:01,737 Call 911! 380 00:30:01,739 --> 00:30:03,506 Hee hee! Whoo! 381 00:30:03,508 --> 00:30:05,407 Help me! 382 00:30:05,409 --> 00:30:10,813 Oh, Jesus! Oh, help me! Call 911! 383 00:30:10,815 --> 00:30:16,785 Help me! Help! Help me! Help! 384 00:30:16,787 --> 00:30:18,824 Bam! 385 00:30:23,262 --> 00:30:25,896 Uh-oh. 386 00:30:25,898 --> 00:30:29,735 Not a knight in sight. 387 00:30:32,638 --> 00:30:35,741 Looks like it's just you and me. 388 00:30:44,216 --> 00:30:46,550 You ready to obey Daddy? 389 00:30:46,552 --> 00:30:49,388 Hmm? Huh? 390 00:30:51,323 --> 00:30:53,860 What? Huh? 391 00:30:57,361 --> 00:30:58,598 Yes. 392 00:31:04,203 --> 00:31:07,670 I want you to crawl over to me, huh? 393 00:31:07,672 --> 00:31:10,206 Crawl on over, little puppy dog. 394 00:31:10,208 --> 00:31:12,242 Crawl, puppy. 395 00:31:12,244 --> 00:31:15,278 Crawl, puppy. There you go. Stop. 396 00:31:15,280 --> 00:31:16,883 Stop right there. 397 00:31:20,886 --> 00:31:23,219 You thirsty? 398 00:31:23,221 --> 00:31:25,789 You want some water? 399 00:31:25,791 --> 00:31:27,827 Yeah? Yeah? 400 00:31:31,897 --> 00:31:34,664 Well, let's go get some water. 401 00:31:34,666 --> 00:31:37,234 Come on, doggie. [chuckles] 402 00:31:37,236 --> 00:31:38,467 Come on. [kissing] 403 00:31:38,469 --> 00:31:40,270 Come on, little doggie. 404 00:31:40,272 --> 00:31:42,805 Come on, come on. 405 00:31:42,807 --> 00:31:44,573 Come on. [kissing] 406 00:31:44,575 --> 00:31:47,944 Com on, puppy, puppy, puppy. Come on, look right here. 407 00:31:47,946 --> 00:31:51,615 Here's your bowl. Here's your bowl. 408 00:31:51,617 --> 00:31:56,820 Now I want you to pant like a dog and beg for it, bitch. 409 00:31:56,822 --> 00:31:57,987 Beg for it. 410 00:31:57,989 --> 00:31:59,455 Come on. 411 00:31:59,457 --> 00:32:00,659 Beg for it, goddamn it! 412 00:32:03,629 --> 00:32:07,763 [laughing] 413 00:32:07,765 --> 00:32:10,966 [laughing continues] 414 00:32:10,968 --> 00:32:14,337 [gasping] 415 00:32:14,339 --> 00:32:19,775 [laughing] 416 00:32:19,777 --> 00:32:23,780 Oh, I guess you don't want no water, do you, huh? 417 00:32:23,782 --> 00:32:26,718 You know what? I bet you're hungry though. 418 00:32:29,287 --> 00:32:32,321 I want you to crawl like a kitty cat over to that bowl 419 00:32:32,323 --> 00:32:34,491 and eat your food. 420 00:32:34,493 --> 00:32:37,026 Come on, kitty cat, crawl over there. 421 00:32:37,028 --> 00:32:40,296 Here, kitty, kitty, kitty! Here, kitty, kitty, kitty! 422 00:32:40,298 --> 00:32:42,965 Come on, crawl over there. Come on, kitty! 423 00:32:42,967 --> 00:32:45,601 Whoo! Whoo! Come on! 424 00:32:45,603 --> 00:32:47,303 Whoo! [laughs] 425 00:32:47,305 --> 00:32:49,938 Come on, kitty, lick it up, lick it up! 426 00:32:49,940 --> 00:32:51,977 Come on, you're too slow. 427 00:32:54,746 --> 00:32:57,480 Mmm! Uh, uh, uh! 428 00:32:57,482 --> 00:33:00,820 You spit it up, you gonna eat it off the goddamn floor. 429 00:33:04,755 --> 00:33:08,792 Is it good? Is it good? [chuckles] 430 00:33:08,794 --> 00:33:10,659 Sing that song. 431 00:33:10,661 --> 00:33:13,929 Sing that little kitty cat song. You know, the one from the TV. 432 00:33:13,931 --> 00:33:16,565 Come on, sing the song. 433 00:33:16,567 --> 00:33:18,534 Sing the goddamn song. Sing it! 434 00:33:18,536 --> 00:33:22,071 ♪ Meow meow meow meow Meow meow meow meow ♪ 435 00:33:22,073 --> 00:33:24,340 Sing it. You know the one. 436 00:33:24,342 --> 00:33:25,708 I don't know it. 437 00:33:25,710 --> 00:33:29,079 Sing the goddamn song! Everybody knows it! 438 00:33:29,081 --> 00:33:31,915 ♪ Meow meow meow meow meow Meow meow meow meow meow ♪ 439 00:33:31,917 --> 00:33:35,517 [chuckling] 440 00:33:35,519 --> 00:33:37,587 Yeah. Do the little dance. Go on. 441 00:33:37,589 --> 00:33:38,788 ♪ Meow meow meow meow ♪ 442 00:33:38,790 --> 00:33:41,791 Louder. Louder, goddamn it! 443 00:33:41,793 --> 00:33:44,727 ♪ Meow meow meow meow Meow meow meow meow ♪ 444 00:33:44,729 --> 00:33:47,664 Come on! Come on, kitty. Come get your food. 445 00:33:47,666 --> 00:33:49,965 Come and get your food. Whoo! 446 00:33:49,967 --> 00:33:52,101 Come on! Come get your food. 447 00:33:52,103 --> 00:33:54,003 [Bob laughs] 448 00:33:54,005 --> 00:33:56,773 - Come on, come on. - ♪ Meow meow meow meow ♪ 449 00:33:56,775 --> 00:34:01,543 Follow me, kitty. Follow me. Follow the food. 450 00:34:01,545 --> 00:34:04,380 ♪ Meow meow meow meow Meow meow meow meow ♪ 451 00:34:04,382 --> 00:34:08,083 - Crawl, goddamn it! - ♪ Meow meow meow meow ♪ 452 00:34:08,085 --> 00:34:10,620 [Bob laughs] 453 00:34:10,622 --> 00:34:12,088 Come on, faster! 454 00:34:12,090 --> 00:34:14,490 ♪ Meow meow meow meow Meow meow meow meow ♪ 455 00:34:14,492 --> 00:34:17,559 [Bob laughs] 456 00:34:17,561 --> 00:34:19,095 Whoo! 457 00:34:19,097 --> 00:34:21,698 Here, kitty, kitty, kitty! Here, kitty, kitty, kitty! 458 00:34:21,700 --> 00:34:24,133 Come on, goddamn it! You're too slow. 459 00:34:24,135 --> 00:34:29,104 ♪ Meow meow meow meow Meow meow meow meow ♪ 460 00:34:29,106 --> 00:34:32,041 Shut up. Shut up. Get on this table. 461 00:34:32,043 --> 00:34:33,642 Get on this goddamn table. 462 00:34:33,644 --> 00:34:38,448 Get your fucking ass on this table. Come on. 463 00:34:38,450 --> 00:34:41,184 [laughs] 464 00:34:41,186 --> 00:34:44,053 That was good singing. That was good singing. 465 00:34:44,055 --> 00:34:46,655 Pretty good singing. 466 00:34:46,657 --> 00:34:49,825 But now I want you to turn over. 467 00:34:49,827 --> 00:34:52,195 Turn over. Get it up. 468 00:34:52,197 --> 00:34:54,530 Shake your ass in the air. 469 00:34:54,532 --> 00:34:57,402 Wave it like you just don't care. 470 00:34:59,637 --> 00:35:02,073 Shake it. Shake it! 471 00:35:03,541 --> 00:35:05,643 All right, stop. Stop shaking. 472 00:35:06,845 --> 00:35:09,381 Just be still. Be real still. 473 00:35:12,751 --> 00:35:15,888 I wanna get a good look at your ass. 474 00:35:41,479 --> 00:35:43,946 You know what? 475 00:35:43,948 --> 00:35:45,948 I don't think your asshole is big enough 476 00:35:45,950 --> 00:35:48,617 for my big honking dick! 477 00:35:48,619 --> 00:35:51,921 [chuckling] 478 00:35:51,923 --> 00:35:55,791 I think you might need surgery. 479 00:35:55,793 --> 00:35:57,729 Stay right there. 480 00:36:04,903 --> 00:36:07,870 Think you might need surgery 481 00:36:07,872 --> 00:36:10,740 to make your asshole big enough. 482 00:36:10,742 --> 00:36:12,841 Mm-mm-mm! 483 00:36:12,843 --> 00:36:16,111 Uh! Uh-oh. 484 00:36:16,113 --> 00:36:18,717 What do we got here? 485 00:36:23,021 --> 00:36:26,789 Now, I'm gonna be your doc. 486 00:36:26,791 --> 00:36:30,894 Unless you can prove to me that your A-hole is big enough. 487 00:36:30,896 --> 00:36:32,794 It's big enough. 488 00:36:32,796 --> 00:36:35,099 - What's that? - It's big enough. 489 00:36:37,168 --> 00:36:39,167 - What's big enough? - My asshole's big enough. 490 00:36:39,169 --> 00:36:42,972 - It looks smaller than it is. - Huh? 491 00:36:42,974 --> 00:36:45,774 Your asshole's big enough? How do you know it's big enough? 492 00:36:45,776 --> 00:36:47,544 'Cause I've been done up the butt. 493 00:36:47,546 --> 00:36:50,914 Oh, yeah? Yeah? 494 00:36:50,916 --> 00:36:52,948 I didn't hear you. You get it together. 495 00:36:52,950 --> 00:36:55,017 Get it together, bitch, or I'm gonna rip you a new asshole. 496 00:36:55,019 --> 00:36:56,753 How do you know it's big enough? 497 00:36:56,755 --> 00:36:58,320 Some guy fucked me up the ass with a big hard cock. 498 00:36:58,322 --> 00:37:03,026 - Ooh, yeah! Are you a whore? - Yes! I'm a whore! 499 00:37:03,028 --> 00:37:06,765 - What do whores like to eat? - Cock. They like to eat cock. 500 00:37:09,834 --> 00:37:13,635 Good job. [laughs] 501 00:37:13,637 --> 00:37:16,004 Good job. 502 00:37:16,006 --> 00:37:18,874 See how nice I am, huh? 503 00:37:18,876 --> 00:37:21,813 When you treat me with a little bit of respect? 504 00:37:24,215 --> 00:37:27,283 See how nice I am? Come on, let's get that off you. 505 00:37:27,285 --> 00:37:29,188 Let's get that off. 506 00:37:31,021 --> 00:37:34,823 Now I want you to flip over, 507 00:37:34,825 --> 00:37:39,762 lay down, drop your ass. 508 00:37:39,764 --> 00:37:41,164 Come on. 509 00:37:41,166 --> 00:37:43,032 [panting] 510 00:37:43,034 --> 00:37:47,070 Now, I gotta take a piss, 511 00:37:47,072 --> 00:37:49,941 and you're the piss hole. 512 00:37:51,742 --> 00:37:53,778 Open your mouth. 513 00:37:57,381 --> 00:37:58,584 Open your mouth. 514 00:38:01,986 --> 00:38:05,254 Open your fucking mouth! Whoo! Whoo! 515 00:38:05,256 --> 00:38:08,358 [laughing] 516 00:38:08,360 --> 00:38:10,392 Whoo! Whoo! 517 00:38:10,394 --> 00:38:13,028 Coming to get you! I'm coming to get you! 518 00:38:13,030 --> 00:38:16,899 [laughing] 519 00:38:16,901 --> 00:38:19,736 Whoo! Whoo! Whoo! 520 00:38:19,738 --> 00:38:21,970 Crawl away, crawl away! 521 00:38:21,972 --> 00:38:24,841 Goddamn it. Look what you fucking made me do. 522 00:38:24,843 --> 00:38:27,175 Goddamn it! 523 00:38:27,177 --> 00:38:29,711 Here I am! Here I... 524 00:38:29,713 --> 00:38:31,349 Oh, shit! 525 00:38:44,262 --> 00:38:46,097 Fucking bitch! 526 00:38:55,407 --> 00:38:59,979 [panting] 527 00:39:14,358 --> 00:39:16,158 Hey. 528 00:39:16,160 --> 00:39:20,296 Hey, hey, hey, hey. 529 00:39:20,298 --> 00:39:22,131 You wake up, wake up. 530 00:39:22,133 --> 00:39:24,434 No, no, no, no. Wake up, wake up, wake up. 531 00:39:24,436 --> 00:39:26,903 Oh, shit. Oh, shit! 532 00:39:26,905 --> 00:39:28,336 Oh, shit! Wake up, wake up, 533 00:39:28,338 --> 00:39:30,942 I didn't mean it. I didn't mean it. Fuck. 534 00:39:32,477 --> 00:39:34,376 Oh, shit. 535 00:39:34,378 --> 00:39:37,982 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 536 00:39:40,117 --> 00:39:42,320 Fuck! Fuck! 537 00:40:40,778 --> 00:40:43,815 I'm beginning to feel better. 538 00:41:10,541 --> 00:41:13,975 What are you gonna make me do next? 539 00:41:13,977 --> 00:41:15,813 Smell your socks? 540 00:41:20,584 --> 00:41:22,385 Shut the fuck up, 541 00:41:22,387 --> 00:41:24,921 or I'm gonna rip that fucking tongue out your mouth. 542 00:41:24,923 --> 00:41:27,222 Well, la-dee-da. 543 00:41:27,224 --> 00:41:28,825 What'd you say? 544 00:41:28,827 --> 00:41:33,428 La... dee... da. 545 00:41:33,430 --> 00:41:35,463 What the fuck's that supposed to mean? 546 00:41:35,465 --> 00:41:39,137 La-dee-da is what it means, how it sounds, Mr. Daddio. 547 00:41:43,340 --> 00:41:45,476 You wipe that goddamn smile off your face! 548 00:41:46,977 --> 00:41:49,077 Huh?! 549 00:41:49,079 --> 00:41:52,381 Now are we communicating here? 550 00:41:52,383 --> 00:41:55,318 I do the talking, got it? 551 00:41:55,320 --> 00:41:56,885 Little Miss Fucking... 552 00:41:56,887 --> 00:41:59,155 Look at me when I'm talking to you. 553 00:41:59,157 --> 00:42:01,289 Look at me when I'm fucking... Goddamn it. Hey, hey! 554 00:42:01,291 --> 00:42:03,158 [Tommy laughing] 555 00:42:03,160 --> 00:42:05,461 Ah, shit. Fuck. Fuck! 556 00:42:05,463 --> 00:42:08,497 Hey, dumbshit, hit me again. 557 00:42:08,499 --> 00:42:10,066 Shut the fuck up. 558 00:42:10,068 --> 00:42:12,635 What are you gonna do, knock me out? 559 00:42:12,637 --> 00:42:16,472 I never thought I'd meet a bigger loser than me. 560 00:42:16,474 --> 00:42:19,341 Come again? 561 00:42:19,343 --> 00:42:21,176 I was talking to myself. 562 00:42:21,178 --> 00:42:22,945 If I'd meant for you to hear me, 563 00:42:22,947 --> 00:42:26,582 I would've spoken clearly and directly to you. 564 00:42:26,584 --> 00:42:28,584 Shut the fuck up, or I swear to God, 565 00:42:28,586 --> 00:42:30,887 I'm gonna fucking kill you. 566 00:42:30,889 --> 00:42:32,655 Now we're getting somewhere, dumbshit. 567 00:42:32,657 --> 00:42:34,423 May I call you dumbshit? 568 00:42:34,425 --> 00:42:36,124 From your dumbfounded look, I'd say the name fits. 569 00:42:36,126 --> 00:42:37,926 Is it your name? 570 00:42:37,928 --> 00:42:40,562 Did your folks call you "dumb" or just "shit" for short? 571 00:42:40,564 --> 00:42:42,564 I bet you were a slow learner. 572 00:42:42,566 --> 00:42:45,533 I peg you for a faggot. Little boy fucker. 573 00:42:45,535 --> 00:42:47,970 Look at our pride and joy, our little faggot moron. 574 00:42:47,972 --> 00:42:49,504 Our little piece of shit that your mom created 575 00:42:49,506 --> 00:42:52,374 during a motherfucking, father-eating bowel movement. 576 00:42:52,376 --> 00:42:53,910 Bet you came out of her hot, stinking anus 577 00:42:53,912 --> 00:42:55,410 as a lovely piece of corn-filled shit. 578 00:42:55,412 --> 00:42:57,079 Your daddy fucked your mom up the ass 579 00:42:57,081 --> 00:42:59,481 because, like you, he was a fag! 580 00:42:59,483 --> 00:43:02,651 And your mother dug it because she didn't like to be looked at! 581 00:43:02,653 --> 00:43:05,553 Oh, yes! That feels great. 582 00:43:05,555 --> 00:43:09,225 Oh, fucking dumbshit. 583 00:43:09,227 --> 00:43:12,327 Fuck! Shut the fuck up! 584 00:43:12,329 --> 00:43:13,963 You shut the fuck up, or I'm gonna kill you! 585 00:43:13,965 --> 00:43:15,965 - I swear to Christ! - Then do it! 586 00:43:15,967 --> 00:43:18,267 Jesus Christ, just do it! 587 00:43:18,269 --> 00:43:20,568 You talk and talk and talk and talk and talk. 588 00:43:20,570 --> 00:43:23,305 Do it. Grab your knife and cut my fucking face off. 589 00:43:23,307 --> 00:43:27,209 You fucking sicko. You're a goddamn sicko. 590 00:43:27,211 --> 00:43:29,979 Chop me up and fuck my bloody pussy. 591 00:43:29,981 --> 00:43:33,048 You need help. You need fucking help. 592 00:43:33,050 --> 00:43:34,383 You're all talk and no action. What are you? 593 00:43:34,385 --> 00:43:37,253 What is it that you call yourself? 594 00:43:37,255 --> 00:43:39,655 A torturer? God, my brother could do better than that. 595 00:43:39,657 --> 00:43:43,392 Why don't you make me suck up your loogies or something? 596 00:43:43,394 --> 00:43:45,260 I fuck whores like you. 597 00:43:45,262 --> 00:43:46,662 It's been forever, and you haven't raped me yet. 598 00:43:46,664 --> 00:43:48,564 What are you waiting for, big man? 599 00:43:48,566 --> 00:43:50,636 Did I hurt your tiny pee-wee? 600 00:43:51,702 --> 00:43:53,338 This what you want? Huh? 601 00:43:56,240 --> 00:43:59,508 You want some? You want some fucking dick? 602 00:43:59,510 --> 00:44:03,579 I'm gonna teach you some fucking respect. 603 00:44:03,581 --> 00:44:05,381 Huh? [laughs] 604 00:44:05,383 --> 00:44:08,017 Huh? Okay. 605 00:44:08,019 --> 00:44:10,088 I'm gonna fucking teach you... 606 00:44:18,563 --> 00:44:21,530 Yeah! Huh? How you like that, cunt? 607 00:44:21,532 --> 00:44:24,733 Oh, yeah, give it to me, baby. Fuck me hard! Rape me! 608 00:44:24,735 --> 00:44:27,068 I am fucking you. I'm fucking you now. 609 00:44:27,070 --> 00:44:29,137 I'm raping you now, bitch. 610 00:44:29,139 --> 00:44:31,140 You're not even inside me. 611 00:44:31,142 --> 00:44:33,642 You have to get a hard-on before you can fuck, lover boy. 612 00:44:33,644 --> 00:44:35,477 I'm fucking you. 613 00:44:35,479 --> 00:44:37,379 I'm fucking you, and you know it! 614 00:44:37,381 --> 00:44:40,483 I feel a little squishy thing mushing up against me. 615 00:44:40,485 --> 00:44:44,088 I'm fucking raping you. I'm raping you. 616 00:44:45,590 --> 00:44:47,555 - Okay. - I'm raping you. 617 00:44:47,557 --> 00:44:50,329 - You're raping me. - I'm fucking raping you! 618 00:44:52,630 --> 00:44:56,968 [groaning] 619 00:45:00,805 --> 00:45:06,544 [laughing] 620 00:45:12,650 --> 00:45:16,251 You call that rape? 621 00:45:16,253 --> 00:45:20,689 [laughing] 622 00:45:20,691 --> 00:45:25,061 That's the funniest thing I've ever experienced. 623 00:45:25,063 --> 00:45:27,262 - Shut up. - "I'm raping you." 624 00:45:27,264 --> 00:45:29,398 Oh, my God. "I'm raping you!" 625 00:45:29,400 --> 00:45:31,200 - Shut up! - "Oh, oh!" 626 00:45:31,202 --> 00:45:32,700 [laughing] 627 00:45:32,702 --> 00:45:35,437 Maybe you should change your profession. 628 00:45:35,439 --> 00:45:38,209 Or grow a bigger dick. 629 00:45:40,811 --> 00:45:44,646 [laughing] 630 00:45:44,648 --> 00:45:47,749 Huh? Huh? 631 00:45:47,751 --> 00:45:51,454 You want something hard in your cunt, bitch? Huh? 632 00:45:51,456 --> 00:45:52,821 I'll fucking do it. 633 00:45:52,823 --> 00:45:54,523 - Give it to me. - I'll fucking do it! 634 00:45:54,525 --> 00:45:56,191 Give it to me, you little piece of shit. 635 00:45:56,193 --> 00:45:57,228 [shouts] 636 00:45:58,463 --> 00:46:01,198 [panting] 637 00:46:15,780 --> 00:46:21,053 Kill me or get the fuck out of my house. 638 00:46:25,590 --> 00:46:27,823 Come here. Get your fucking ass over there. 639 00:46:27,825 --> 00:46:29,524 Sit down! 640 00:46:29,526 --> 00:46:30,695 Stay! 641 00:46:36,867 --> 00:46:38,666 Where the fuck are you? 642 00:46:38,668 --> 00:46:41,672 Where the fuck are you? 643 00:46:47,211 --> 00:46:48,313 What time is it? 644 00:46:49,914 --> 00:46:51,446 What time is it? 645 00:46:51,448 --> 00:46:54,316 Got somewhere to be? 646 00:46:54,318 --> 00:46:56,785 Fucking clock. Where's the fucking clock in here? 647 00:46:56,787 --> 00:46:59,155 [chuckles] 648 00:46:59,157 --> 00:47:00,923 Where's the goddamn clock? Shut up! 649 00:47:00,925 --> 00:47:03,528 [laughing] 650 00:47:04,794 --> 00:47:09,200 [continues laughing] 651 00:47:11,269 --> 00:47:14,673 Who doesn't have a fucking clock in their goddamn kitchen? 652 00:47:17,874 --> 00:47:22,711 [laughing] 653 00:47:22,713 --> 00:47:27,119 [laughing harder] 654 00:47:34,425 --> 00:47:36,858 What time is it?! 655 00:47:36,860 --> 00:47:41,765 [laughing] 656 00:47:43,300 --> 00:47:45,233 [laughter continues] 657 00:47:45,235 --> 00:47:48,205 I swear to God. I swear to God. 658 00:47:50,508 --> 00:47:53,408 Well, I'm sorry, Millie, but I don't know what to do. 659 00:47:53,410 --> 00:47:54,713 [laughing] 660 00:47:57,615 --> 00:47:59,885 [laughing] 661 00:48:02,653 --> 00:48:04,389 [laughing] 662 00:48:08,992 --> 00:48:11,529 [laughter continues] 663 00:48:32,550 --> 00:48:35,917 ♪ Aha, look what I found ♪ 664 00:48:35,919 --> 00:48:39,421 Ooh, you found a piece of paper. 665 00:48:39,423 --> 00:48:42,591 It's your suicide note. 666 00:48:42,593 --> 00:48:43,795 No, it's not. 667 00:48:48,365 --> 00:48:49,731 Then what is it? 668 00:48:49,733 --> 00:48:52,367 It's a stupid piece of fucking paper. 669 00:48:52,369 --> 00:48:56,504 "Ice cubes in ice trays that won't come out 670 00:48:56,506 --> 00:49:01,309 no matter how hard I bang-bang the ice. 671 00:49:01,311 --> 00:49:03,479 The ice bangs me. 672 00:49:03,481 --> 00:49:05,580 We have babies. 673 00:49:05,582 --> 00:49:07,383 [chuckles] 674 00:49:07,385 --> 00:49:11,519 A funny fan of melty bobbies. When I'm a bad girl..." 675 00:49:11,521 --> 00:49:12,588 I wrote it. 676 00:49:12,590 --> 00:49:13,888 "I call in sick to work." 677 00:49:13,890 --> 00:49:16,358 I wrote it I know what it says. 678 00:49:16,360 --> 00:49:19,794 "I take off into another pasture 679 00:49:19,796 --> 00:49:23,932 by passing sexy ministers, shooting... 680 00:49:23,934 --> 00:49:27,468 shouting, 'Get back here, young lady.' 681 00:49:27,470 --> 00:49:29,771 [laughter] 682 00:49:29,773 --> 00:49:33,941 I hear unborn children whispering my name. 683 00:49:33,943 --> 00:49:37,412 Tommy, Tommy. 684 00:49:37,414 --> 00:49:42,684 I gabble babble backwards." 685 00:49:42,686 --> 00:49:44,086 What the fuck is a gabble? 686 00:49:44,088 --> 00:49:47,622 It's nothing. It's nothing but babble. 687 00:49:47,624 --> 00:49:53,961 "I gabble babble backwards. I won't go into wombs." 688 00:49:53,963 --> 00:49:55,863 Wombs? 689 00:49:55,865 --> 00:49:58,334 Wombs. 690 00:49:58,336 --> 00:50:00,001 I won't go into wombs. 691 00:50:00,003 --> 00:50:01,937 Jesus, give it to me. 692 00:50:01,939 --> 00:50:03,037 No. 693 00:50:03,039 --> 00:50:05,043 Give it to me. I'll read it. 694 00:50:13,784 --> 00:50:17,753 "I won't go into wombs. That might ruin your opinion. 695 00:50:17,755 --> 00:50:20,555 Why can't you keep your legs shut?" 696 00:50:20,557 --> 00:50:21,890 Gabble babble, gabble babble. 697 00:50:21,892 --> 00:50:23,758 Hey, it ain't easy to catch a ride." 698 00:50:23,760 --> 00:50:25,059 Nope. You're skipping over the parts you don't like. 699 00:50:25,061 --> 00:50:26,662 - No, I didn't. - You're skipping. 700 00:50:26,664 --> 00:50:29,530 - No, I didn't. - Give me the fucking note. 701 00:50:29,532 --> 00:50:31,367 Gimme the note. Gimme the note. 702 00:50:31,369 --> 00:50:34,937 Goddamn it! No! Don't you fucking do it. 703 00:50:34,939 --> 00:50:38,506 Don't you fuck... Ow! You bitch! 704 00:50:38,508 --> 00:50:40,776 Let go, let go. I said fucking let go. 705 00:50:40,778 --> 00:50:43,912 Let go! God... Don't you fucking... 706 00:50:43,914 --> 00:50:44,948 Ah! 707 00:50:54,492 --> 00:50:57,425 Stay. 708 00:50:57,427 --> 00:50:59,330 Be nice. 709 00:51:04,968 --> 00:51:06,604 Now you fucked it all up. 710 00:51:09,572 --> 00:51:12,173 Where were we? 711 00:51:12,175 --> 00:51:15,644 "My daddy?" Uh-oh. 712 00:51:15,646 --> 00:51:17,079 Getting good. 713 00:51:17,081 --> 00:51:19,814 "My daddy stands in the shadows 714 00:51:19,816 --> 00:51:23,651 where all dads go when their daughters grow breasts." 715 00:51:23,653 --> 00:51:25,019 - Give it to me. - [laughs] 716 00:51:25,021 --> 00:51:27,088 Uh-uh, uh-uh. 717 00:51:27,090 --> 00:51:29,658 - "I go out walking..." - Give it to me! 718 00:51:29,660 --> 00:51:32,160 - "and my tits..." - Give it to me! 719 00:51:32,162 --> 00:51:33,896 - Give it to me. - Whoo hoo hoo! 720 00:51:33,898 --> 00:51:35,963 My titties get hard! 721 00:51:35,965 --> 00:51:37,534 [laughs] You wanna read it? 722 00:51:39,135 --> 00:51:40,736 Yes. 723 00:51:40,738 --> 00:51:41,970 Say pretty please. 724 00:51:41,972 --> 00:51:43,504 Pretty please. 725 00:51:43,506 --> 00:51:46,908 - With a cherry on top. - With a cherry on top. 726 00:51:46,910 --> 00:51:48,646 Sit down. 727 00:52:06,930 --> 00:52:09,997 [chuckling] Take it. 728 00:52:09,999 --> 00:52:11,600 "I walk down to the river 729 00:52:11,602 --> 00:52:13,001 to swim naked with blue-eyed Johnny. 730 00:52:13,003 --> 00:52:14,602 He says I'm pretty. He throws me a biscuit, 731 00:52:14,604 --> 00:52:15,803 and I waggity-wag my way home." 732 00:52:15,805 --> 00:52:18,106 - Slow down. - "My name, my name. 733 00:52:18,108 --> 00:52:19,874 It ain't easy to catch a sold-out ride for two 734 00:52:19,876 --> 00:52:21,542 - when you're on your own kid." - Slow down. 735 00:52:21,544 --> 00:52:23,144 "There's no time to make that call. 736 00:52:23,146 --> 00:52:25,180 Don't get caught with your ass hanging out. 737 00:52:25,182 --> 00:52:29,751 I am me no more. I fly the coop to Nevada. 738 00:52:29,753 --> 00:52:31,186 My name, my name. 739 00:52:31,188 --> 00:52:33,187 I don't recognize the person I've become. 740 00:52:33,189 --> 00:52:35,657 I have to gabble faster. Who am I? 741 00:52:35,659 --> 00:52:37,959 I forget the question and gabble-babble backwards. 742 00:52:37,961 --> 00:52:41,629 Elbab, elbag, elbab. My name, my name, my name. 743 00:52:41,631 --> 00:52:43,030 You wanna keep living? 744 00:52:43,032 --> 00:52:44,733 Then for Christ's sakes, keep going. 745 00:52:44,735 --> 00:52:47,936 I have to rest. Oh, no. I come to the dark staircase. 746 00:52:47,938 --> 00:52:50,771 I go down. Someone with my voice whispers my name. 747 00:52:50,773 --> 00:52:53,675 I turn around and run up the stairs, through the hallway, 748 00:52:53,677 --> 00:52:55,979 out to room, where my tasks are waiting." 749 00:53:22,840 --> 00:53:25,577 Farewell. 750 00:53:39,923 --> 00:53:41,590 Don't you have anything better to do 751 00:53:41,592 --> 00:53:44,225 than to analyze that stupid note? 752 00:53:44,227 --> 00:53:46,327 - It ain't stupid to you. - Is too. 753 00:53:46,329 --> 00:53:48,229 - Is not. - God, I'm sick of you. 754 00:53:48,231 --> 00:53:50,164 I'm sick of you. Way more fucking sick of you. 755 00:53:50,166 --> 00:53:51,332 Then leave! 756 00:53:51,334 --> 00:53:54,702 Screw you. Waiting on my ride. 757 00:53:54,704 --> 00:53:56,338 Your ride? 758 00:53:56,340 --> 00:53:58,840 Yeah, my fucking ride. My buddy's coming to get me. 759 00:53:58,842 --> 00:54:01,742 - [giggles] - Oh, shut up. 760 00:54:01,744 --> 00:54:04,146 You got a ride? 761 00:54:04,148 --> 00:54:07,282 What, "Pick me up in a couple hours?" 762 00:54:07,284 --> 00:54:09,184 [laughs] 763 00:54:09,186 --> 00:54:12,019 That's so pathetic. 764 00:54:12,021 --> 00:54:13,588 It ain't like that. 765 00:54:13,590 --> 00:54:15,222 You gonna fucking wish you were dead when he... 766 00:54:15,224 --> 00:54:19,063 When what? When your ride gets here? 767 00:54:23,867 --> 00:54:26,938 Laugh all you want to, bitch. I ain't going nowhere. 768 00:54:36,180 --> 00:54:39,984 You think too much. That's your problem. 769 00:54:42,052 --> 00:54:44,251 If I got this note, I'd throw it away. 770 00:54:44,253 --> 00:54:46,954 I wouldn't keep it. You wanna know why? 771 00:54:46,956 --> 00:54:50,725 'Cause it don't make no fucking sense. 772 00:54:50,727 --> 00:54:52,361 It means nothing. 773 00:54:52,363 --> 00:54:56,298 Nothing in this note tells why you're killing yourself. 774 00:54:56,300 --> 00:54:58,767 You might as well have left nothing, not a goddamn anything 775 00:54:58,769 --> 00:55:00,401 because I'll tell ya, if I got this note, 776 00:55:00,403 --> 00:55:02,004 I'd be pissed. 777 00:55:02,006 --> 00:55:03,872 And then I'd drive myself fucking crazy 778 00:55:03,874 --> 00:55:07,242 trying to figure out some shit that don't make no sense. 779 00:55:07,244 --> 00:55:08,943 It's not a suicide note. 780 00:55:08,945 --> 00:55:12,079 - Oh, no? - No. It's a journal entry. 781 00:55:12,081 --> 00:55:13,749 Then why'd you leave it? 782 00:55:13,751 --> 00:55:17,854 I left it in lieu of a suicide note. 783 00:55:20,023 --> 00:55:22,390 That is so fucked. 784 00:55:22,392 --> 00:55:24,392 That is so fucked up. 785 00:55:24,394 --> 00:55:27,898 You couldn't take the time to write a suicide note? 786 00:55:32,369 --> 00:55:34,236 You're writing a note. 787 00:55:34,238 --> 00:55:36,271 No, I'm not. 788 00:55:36,273 --> 00:55:38,707 Oh, yes, you are. 789 00:55:38,709 --> 00:55:44,379 You are writing a goddamn suicide note. 790 00:55:44,381 --> 00:55:45,950 Huh? 791 00:55:48,452 --> 00:55:49,621 Write. 792 00:56:01,131 --> 00:56:03,198 Write. 793 00:56:03,200 --> 00:56:04,332 No. 794 00:56:04,334 --> 00:56:06,204 - Write! - No! 795 00:56:09,405 --> 00:56:11,375 I'll write it. 796 00:56:23,753 --> 00:56:27,021 "I feel... 797 00:56:27,023 --> 00:56:31,028 awful about this." 798 00:56:37,034 --> 00:56:41,135 "I don't want... 799 00:56:41,137 --> 00:56:45,075 to not see you." 800 00:56:47,443 --> 00:56:53,347 "It has nothing... 801 00:56:53,349 --> 00:56:57,421 to do with you." 802 00:56:59,856 --> 00:57:03,425 "I'm... 803 00:57:03,427 --> 00:57:05,363 selfish." 804 00:57:07,164 --> 00:57:09,196 "And... 805 00:57:09,198 --> 00:57:11,399 I killed... 806 00:57:11,401 --> 00:57:13,337 a baby." 807 00:57:16,405 --> 00:57:18,173 I didn't kill a baby. 808 00:57:18,175 --> 00:57:21,376 Yes, you did. 809 00:57:21,378 --> 00:57:23,912 "I killed a baby. 810 00:57:23,914 --> 00:57:26,184 My baby." 811 00:57:28,385 --> 00:57:33,421 "I dream about that baby. 812 00:57:33,423 --> 00:57:35,993 Baby Bill." 813 00:57:38,961 --> 00:57:40,164 [chuckles] 814 00:57:43,099 --> 00:57:45,867 "You see, 815 00:57:45,869 --> 00:57:51,106 my guilt over killing... 816 00:57:51,108 --> 00:57:56,378 poor Baby Bill... 817 00:57:56,380 --> 00:58:01,850 made me do it." 818 00:58:01,852 --> 00:58:03,885 No one will believe that. 819 00:58:03,887 --> 00:58:05,387 We'll see. 820 00:58:05,389 --> 00:58:08,122 No one. That's not even my handwriting. 821 00:58:08,124 --> 00:58:10,559 Maybe you had someone else fucking write it for you. 822 00:58:10,561 --> 00:58:13,928 - Yeah, right. - Shut up. 823 00:58:13,930 --> 00:58:17,869 "I know you love me." 824 00:58:20,871 --> 00:58:23,571 "I love you too. 825 00:58:23,573 --> 00:58:27,341 But Baby Bill..." 826 00:58:27,343 --> 00:58:29,443 - Jesus. - What? 827 00:58:29,445 --> 00:58:32,012 There is no Baby Bill. 828 00:58:32,014 --> 00:58:34,048 Just shut up and let me think. 829 00:58:34,050 --> 00:58:36,852 I'm not dead. I don't need a stupid note if I'm not dead. 830 00:58:36,854 --> 00:58:38,620 - You're gonna die, all right. - When? 831 00:58:38,622 --> 00:58:40,254 - When? - When I'm done! 832 00:58:40,256 --> 00:58:42,392 You'll die when I'm fucking done! Shut up! 833 00:58:49,066 --> 00:58:52,470 "I love you guys." 834 00:58:55,505 --> 00:59:01,041 "But I have to go see... 835 00:59:01,043 --> 00:59:04,114 Baby Bill." 836 00:59:17,526 --> 00:59:20,227 - Copy that in your own writing. - No. 837 00:59:20,229 --> 00:59:21,595 - Do it. - No. 838 00:59:21,597 --> 00:59:23,064 No! 839 00:59:23,066 --> 00:59:25,369 You wanna die, then fucking do it. 840 00:59:27,371 --> 00:59:29,206 Oh, Jesus. 841 00:59:42,184 --> 00:59:44,051 I can't leave this. 842 00:59:44,053 --> 00:59:45,086 Yes, you can. 843 00:59:45,088 --> 00:59:46,687 I never killed a baby. 844 00:59:46,689 --> 00:59:48,025 Yes, you did. 845 00:59:51,494 --> 00:59:53,495 It was a little egg. 846 00:59:53,497 --> 00:59:55,132 So what? Eggs grow. 847 00:59:56,365 --> 00:59:57,966 I'm not leaving this note. 848 00:59:57,968 --> 01:00:00,135 - Why not? - Because it isn't mine. 849 01:00:00,137 --> 01:00:02,437 - It's yours. - So? 850 01:00:02,439 --> 01:00:04,271 Jesus, I've leave my own damn note. 851 01:00:04,273 --> 01:00:05,472 Fine. 852 01:00:05,474 --> 01:00:06,943 Goddamn. 853 01:00:19,488 --> 01:00:22,894 "I don't like myself. Goodbye." 854 01:00:24,360 --> 01:00:26,394 You don't like yourself? 855 01:00:26,396 --> 01:00:29,196 Gee, I thought people that killed themselves 856 01:00:29,198 --> 01:00:31,066 liked themselves. 857 01:00:31,068 --> 01:00:34,369 The note's supposed to say why. Why you don't like you. 858 01:00:34,371 --> 01:00:35,970 The note's supposed to say goodbye. 859 01:00:35,972 --> 01:00:37,604 You're supposed to say goodbye. 860 01:00:37,606 --> 01:00:39,573 Goodbye to all the dumb fucks that's gonna miss you. 861 01:00:39,575 --> 01:00:42,176 The note clearly says goodbye! 862 01:00:42,178 --> 01:00:44,579 Fine. 863 01:00:44,581 --> 01:00:46,517 We'll leave my note. 864 01:00:52,722 --> 01:00:56,293 I can't write with a fucking pencil! 865 01:01:00,262 --> 01:01:02,198 Let me find a pen. 866 01:01:15,012 --> 01:01:19,381 Why, oh, why do I want to die? Maybe because my life sucks. 867 01:01:19,383 --> 01:01:21,385 "Uh, my life sucks." 868 01:01:24,755 --> 01:01:27,388 "I don't exercise. 869 01:01:27,390 --> 01:01:29,090 I smoke a lot. 870 01:01:29,092 --> 01:01:31,191 I don't bathe. 871 01:01:31,193 --> 01:01:33,561 For weeks. 872 01:01:33,563 --> 01:01:36,296 I drink soda 873 01:01:36,298 --> 01:01:40,068 and eat ice-cream first thing in the morning. 874 01:01:40,070 --> 01:01:43,570 Sometimes I pee in the tub." 875 01:01:43,572 --> 01:01:46,376 That's gross. 876 01:01:49,345 --> 01:01:53,347 "My family thinks I'm sweet. 877 01:01:53,349 --> 01:01:55,617 I only have sex 878 01:01:55,619 --> 01:01:59,053 when... I'm... 879 01:01:59,055 --> 01:02:01,256 drunk. 880 01:02:01,258 --> 01:02:03,725 People don't know me. 881 01:02:03,727 --> 01:02:06,530 I am alone." 882 01:02:12,668 --> 01:02:16,704 "I don't drink water. 883 01:02:16,706 --> 01:02:19,673 I pick my nose. 884 01:02:19,675 --> 01:02:23,680 I daydream creepy crap." 885 01:02:27,284 --> 01:02:30,285 "I don't recycle. 886 01:02:30,287 --> 01:02:33,754 Not once have I started... 887 01:02:33,756 --> 01:02:38,492 a separate box for cans. 888 01:02:38,494 --> 01:02:42,830 I am not anyone, anywhere... 889 01:02:42,832 --> 01:02:47,604 I ever wanted to be." 890 01:02:55,878 --> 01:02:58,680 Why don't you put your cans in a separate box? 891 01:02:58,682 --> 01:03:00,582 I don't give a fuck about cans! 892 01:03:00,584 --> 01:03:02,350 I keep writing the same goddamn sentence 893 01:03:02,352 --> 01:03:05,519 of the same goddamn ways I want my life to change. 894 01:03:05,521 --> 01:03:07,354 And for about two seconds, 895 01:03:07,356 --> 01:03:09,457 I am ready to do something extraordinary. 896 01:03:09,459 --> 01:03:11,626 And then I ask myself, "What do I have to offer?" 897 01:03:11,628 --> 01:03:13,461 Not a goddamn thing. 898 01:03:13,463 --> 01:03:16,196 I had big expectations. 899 01:03:16,198 --> 01:03:17,798 Big. 900 01:03:17,800 --> 01:03:19,267 Huge. 901 01:03:19,269 --> 01:03:22,202 Shiny ones. 902 01:03:22,204 --> 01:03:24,571 I am not the same girl who passed out 903 01:03:24,573 --> 01:03:26,274 trying to break the Laura Ingalls Wilder 904 01:03:26,276 --> 01:03:28,510 Elementary School record for the extended arm hang. 905 01:03:28,512 --> 01:03:30,879 I broke that record by two whole seconds. 906 01:03:30,881 --> 01:03:32,713 And look at me now! 907 01:03:32,715 --> 01:03:36,383 My life goals are reduced to recycling cans 908 01:03:36,385 --> 01:03:39,155 and watching less TV! 909 01:03:43,360 --> 01:03:48,495 So you're a lazy couch potato. Big fucking whoop. 910 01:03:48,497 --> 01:03:50,865 You don't get it. 911 01:03:50,867 --> 01:03:53,434 Yeah, I get it. 912 01:03:53,436 --> 01:03:55,637 You're stupid. 913 01:03:55,639 --> 01:03:58,939 Stupid shit gets to stupid bitches like you. 914 01:03:58,941 --> 01:04:03,847 And I fantasize about people dying. 915 01:04:08,318 --> 01:04:10,751 Like murdering people? 916 01:04:10,753 --> 01:04:12,589 Yes. 917 01:04:15,358 --> 01:04:17,528 It's my wedding day. 918 01:04:22,298 --> 01:04:25,399 I'm all... pretty 919 01:04:25,401 --> 01:04:29,336 in a beautiful white dress. 920 01:04:29,338 --> 01:04:33,541 I'm at the church waiting for my family 921 01:04:33,543 --> 01:04:36,447 and fiancé Peter to arrive. 922 01:04:38,514 --> 01:04:40,414 I'm there early 923 01:04:40,416 --> 01:04:46,220 to get the photos of just me out of the way. 924 01:04:46,222 --> 01:04:49,457 It is now time for my family and finance to arrive, 925 01:04:49,459 --> 01:04:52,827 but they don't. 926 01:04:52,829 --> 01:04:55,296 An hour goes by. 927 01:04:55,298 --> 01:04:57,731 My bridesmaid Cindy grows a little concerned about them, 928 01:04:57,733 --> 01:05:00,434 but I figure my mom or Peter 929 01:05:00,436 --> 01:05:02,303 forgot something on the way to the church, 930 01:05:02,305 --> 01:05:05,907 or maybe there was an accident on the highway. 931 01:05:05,909 --> 01:05:09,644 The wedding guests begin to arrive. 932 01:05:09,646 --> 01:05:12,914 I stand primping in a private room. 933 01:05:12,916 --> 01:05:16,751 Thirty minutes pass. It is now time for the ceremony. 934 01:05:16,753 --> 01:05:19,419 I remain cheerful, knowing that my family and finance 935 01:05:19,421 --> 01:05:21,958 will be arriving very soon. 936 01:05:23,994 --> 01:05:27,394 The best man, Peter, and Cindy walk in. 937 01:05:27,396 --> 01:05:29,530 Their eyes are watery. 938 01:05:29,532 --> 01:05:33,300 Cindy speaks to me softly. 939 01:05:33,302 --> 01:05:35,403 "There's been a terrible accident." 940 01:05:35,405 --> 01:05:37,472 I say, "Oh, I figured they were stuck in traffic. 941 01:05:37,474 --> 01:05:39,941 When will they be here?" 942 01:05:39,943 --> 01:05:43,811 She says, "No, they were involved in an accident. 943 01:05:43,813 --> 01:05:46,513 In a car crash." 944 01:05:46,515 --> 01:05:49,050 My eyes widen. 945 01:05:49,052 --> 01:05:51,722 "Are they okay? Is anyone hurt?" 946 01:05:53,523 --> 01:05:56,423 "I don't know how else to say this, but... 947 01:05:56,425 --> 01:05:57,860 they all died." 948 01:05:59,762 --> 01:06:00,730 I'm stunned. 949 01:06:02,765 --> 01:06:08,505 "Who? Who exactly was in the car?" 950 01:06:10,439 --> 01:06:15,609 "Your mom and dad and brother... 951 01:06:15,611 --> 01:06:17,445 and Peter. 952 01:06:17,447 --> 01:06:19,782 They all died." 953 01:06:24,921 --> 01:06:27,088 The best man whispers, 954 01:06:27,090 --> 01:06:30,691 "There was another car involved in the accident." 955 01:06:30,693 --> 01:06:34,062 "Was it a drunk driver?" I ask. 956 01:06:34,064 --> 01:06:36,030 "No. 957 01:06:36,032 --> 01:06:38,032 Your grandfather was driving." 958 01:06:38,034 --> 01:06:40,501 "Oh, God. 959 01:06:40,503 --> 01:06:42,706 Is he okay?" 960 01:06:44,441 --> 01:06:46,474 "No. 961 01:06:46,476 --> 01:06:48,443 He died." 962 01:06:48,445 --> 01:06:51,012 "Was Grandma in the car?" 963 01:06:51,014 --> 01:06:52,814 He nods his head yes. 964 01:06:52,816 --> 01:06:55,716 "Along with your Aunt Sandy, Uncle Barney, 965 01:06:55,718 --> 01:06:57,954 and Buck, the family dog." 966 01:07:00,122 --> 01:07:05,492 "My whole family, fiancé, and dog are dead?" I mumble. 967 01:07:05,494 --> 01:07:07,697 "I need some air." 968 01:07:10,834 --> 01:07:15,635 I must walk through all the people in order to get outside. 969 01:07:15,637 --> 01:07:17,571 All eyes are on me. Every guest stares at me 970 01:07:17,573 --> 01:07:23,410 with every ounce of pity and compassion they can muster. 971 01:07:23,412 --> 01:07:27,582 They take me home. They put me to bed. 972 01:07:27,584 --> 01:07:30,050 They make me tea and chicken soup. 973 01:07:30,052 --> 01:07:31,619 No one takes their presents back, 974 01:07:31,621 --> 01:07:34,955 so for weeks, I'm opening up gifts. 975 01:07:34,957 --> 01:07:37,158 A real juicer. 976 01:07:37,160 --> 01:07:41,729 Silverware that matches. Pretty glassware. 977 01:07:41,731 --> 01:07:44,030 When I go through a phase of not bathing and being really mean, 978 01:07:44,032 --> 01:07:45,533 everyone completely understands. 979 01:07:45,535 --> 01:07:47,068 No one would dare to be mean to me 980 01:07:47,070 --> 01:07:50,807 without looking and feeling like really bad person. 981 01:07:52,675 --> 01:07:57,077 Although they want me better years and years and years later, 982 01:07:57,079 --> 01:08:02,749 deep in their hearts, they know that if they'd lost what I had, 983 01:08:02,751 --> 01:08:05,586 they would have no reason to go on. 984 01:08:05,588 --> 01:08:08,088 And so they call me strong, 985 01:08:08,090 --> 01:08:12,929 even though all I do is eat, sleep, and smell bad. 986 01:08:18,634 --> 01:08:21,137 That never really happened, right? 987 01:08:24,139 --> 01:08:25,705 No. 988 01:08:25,707 --> 01:08:28,042 Well, what about the baby? 989 01:08:28,044 --> 01:08:31,145 What? 990 01:08:31,147 --> 01:08:32,613 The baby you killed? 991 01:08:32,615 --> 01:08:33,948 I didn't kill a baby. 992 01:08:33,950 --> 01:08:35,516 I had an abortion. 993 01:08:35,518 --> 01:08:37,118 It was on its way to being a baby. 994 01:08:37,120 --> 01:08:39,720 - It was an egg. - Eggs hatch. 995 01:08:39,722 --> 01:08:41,122 If I'd have known you'd love my egg so goddamn much, 996 01:08:41,124 --> 01:08:42,957 I would've given it to you to sit on. 997 01:08:42,959 --> 01:08:45,927 I don't give a fuck about the egg! 998 01:08:45,929 --> 01:08:48,462 All right, it just makes more sense, that's all. 999 01:08:48,464 --> 01:08:50,230 None of this other shit makes any sense. 1000 01:08:50,232 --> 01:08:51,899 You don't save cans. 1001 01:08:51,901 --> 01:08:55,669 You fucking get off on crashes. Big whoop-dee-whoop. 1002 01:08:55,671 --> 01:08:59,474 I didn't expect my dark side to outdo yours. 1003 01:08:59,476 --> 01:09:03,077 For normal people, I would be considered sick. 1004 01:09:03,079 --> 01:09:07,047 Ho ho ho. Don't be saying I'm more sick than you are. 1005 01:09:07,049 --> 01:09:11,017 That is bullshit. You don't know nothing about me. 1006 01:09:11,019 --> 01:09:15,489 I think I have a pretty good idea of who you are. 1007 01:09:15,491 --> 01:09:18,892 Yeah? Who am I? 1008 01:09:18,894 --> 01:09:22,698 You probably have mother issues. 1009 01:09:25,768 --> 01:09:27,168 Meaning? 1010 01:09:27,170 --> 01:09:31,972 Meaning that you hate your mother. 1011 01:09:31,974 --> 01:09:33,608 Ehhh! 1012 01:09:33,610 --> 01:09:35,176 I love my mama, 1013 01:09:35,178 --> 01:09:38,078 more than anyone in this stinking world. 1014 01:09:38,080 --> 01:09:39,946 Then you hate your dad. 1015 01:09:39,948 --> 01:09:42,585 Everybody hates their dad! 1016 01:09:54,531 --> 01:09:58,199 I peg you for a good ol' humble county boy, 1017 01:09:58,201 --> 01:09:59,967 lifting weights in your crappy little yard, 1018 01:09:59,969 --> 01:10:01,569 thinking if you're tough enough, 1019 01:10:01,571 --> 01:10:04,905 you'll get through life without getting beat on. 1020 01:10:04,907 --> 01:10:09,610 Drinking beer, going to Friday night parties. 1021 01:10:09,612 --> 01:10:11,611 Girls in tube tops and short skirts 1022 01:10:11,613 --> 01:10:13,580 are impressed by your ass. 1023 01:10:13,582 --> 01:10:14,981 But you can't look 'em in the eye, 1024 01:10:14,983 --> 01:10:16,883 much less hold a conversation, 1025 01:10:16,885 --> 01:10:19,223 so they end up fucking some other guy. 1026 01:10:21,323 --> 01:10:23,024 You're relieved 1027 01:10:23,026 --> 01:10:26,193 'cause you wouldn't know how to fuck. 1028 01:10:26,195 --> 01:10:29,195 Wouldn't know what to do with that fucking tube top. 1029 01:10:29,197 --> 01:10:34,935 Pull it up, push it down. 1030 01:10:34,937 --> 01:10:37,837 You go home, curl up on your couch 1031 01:10:37,839 --> 01:10:39,707 and suck on a beer like it's your cock, 1032 01:10:39,709 --> 01:10:43,880 watching TV, wishing you were fucking asleep already. 1033 01:10:46,148 --> 01:10:47,250 [chuckles] 1034 01:10:48,918 --> 01:10:51,586 Shit. 1035 01:10:51,588 --> 01:10:54,224 I can do better than that. 1036 01:10:56,826 --> 01:11:00,627 I know chicks like you. 1037 01:11:00,629 --> 01:11:02,128 Schoolteacher. 1038 01:11:02,130 --> 01:11:04,864 Wrong. 1039 01:11:04,866 --> 01:11:06,833 Secretary. 1040 01:11:06,835 --> 01:11:08,769 [chuckles] 1041 01:11:08,771 --> 01:11:10,904 This is stupid. You have no idea who I am. 1042 01:11:10,906 --> 01:11:12,940 Ding, ding, ding, ding, ding! Hah! 1043 01:11:12,942 --> 01:11:16,743 You're a fucking secretary. Hah! Knew it. 1044 01:11:16,745 --> 01:11:20,314 Acting all smart and shit. 1045 01:11:20,316 --> 01:11:22,182 All wide-eyed, 1046 01:11:22,184 --> 01:11:24,284 dressing like Alice in Wonderland, 1047 01:11:24,286 --> 01:11:26,956 all sweet and nice and shit. 1048 01:11:33,161 --> 01:11:35,061 What are you doing? 1049 01:11:35,063 --> 01:11:36,999 I want to kiss you. 1050 01:11:44,773 --> 01:11:46,273 Oh, you're too good for me. 1051 01:11:46,275 --> 01:11:49,342 No. My mouth fucking hurts. 1052 01:11:49,344 --> 01:11:51,011 I don't like when you talk like that. 1053 01:11:51,013 --> 01:11:52,312 I don't like when you look at me like that. 1054 01:11:52,314 --> 01:11:54,315 - Like what? - Like you want to hit me 1055 01:11:54,317 --> 01:11:56,717 and kiss me at the same time. 1056 01:11:56,719 --> 01:11:58,322 It's creepy. 1057 01:12:51,073 --> 01:12:56,146 [moaning] 1058 01:13:00,215 --> 01:13:05,789 [screaming] 1059 01:13:53,536 --> 01:13:56,740 If you ate more often, I could get cozy with you. 1060 01:14:03,845 --> 01:14:05,445 What, what, what, what? 1061 01:14:05,447 --> 01:14:07,515 - I'm cold, I'm cold, I'm cold. - What's wrong? 1062 01:14:07,517 --> 01:14:09,784 Christ, get me the fuck out of here! 1063 01:14:09,786 --> 01:14:13,020 - Oh, Jesus fucking Christ. - What's wrong? 1064 01:14:13,022 --> 01:14:15,388 What's the matter? What's wrong? What's wrong? 1065 01:14:15,390 --> 01:14:18,525 - God. Oh, Jesus Christ. - What's wrong? 1066 01:14:18,527 --> 01:14:21,060 - Get the fuck away from me. - What'd I do? 1067 01:14:21,062 --> 01:14:24,198 Get the fuck away from me! Oh, Jesus Christ! 1068 01:14:24,200 --> 01:14:27,868 Just let me... Hey, hey, hey. 1069 01:14:27,870 --> 01:14:30,136 - Don't do this. - Get the fuck away from me! 1070 01:14:30,138 --> 01:14:33,807 Get the fuck away from me, you eunuch son of a bitch! 1071 01:14:33,809 --> 01:14:35,909 Piece of fucking crap! 1072 01:14:35,911 --> 01:14:37,211 Fuck! 1073 01:14:37,213 --> 01:14:39,846 You wanted me! You fucking wanted me! 1074 01:14:39,848 --> 01:14:42,382 - You fucking eunuch! - You fucking wanted me! 1075 01:14:42,384 --> 01:14:45,953 I'm raping you with my tiny, little, itty-bitty weenie. 1076 01:14:45,955 --> 01:14:48,024 You motherfucker! 1077 01:14:49,892 --> 01:14:52,226 Hit me again. 1078 01:14:52,228 --> 01:14:54,994 Hit me again, you piece of shit! 1079 01:14:54,996 --> 01:14:56,997 - You promised me! - You're fucking ruining it! 1080 01:14:56,999 --> 01:14:59,499 You promised to kill me if I wrote it. 1081 01:14:59,501 --> 01:15:01,435 You promised me! 1082 01:15:01,437 --> 01:15:03,904 You promised me to kill me if I wrote it! 1083 01:15:03,906 --> 01:15:06,172 I fucking can't! I can't! 1084 01:15:06,174 --> 01:15:08,508 I can't kill you, okay? 1085 01:15:08,510 --> 01:15:11,281 I can't fucking kill you! 1086 01:15:26,128 --> 01:15:29,198 [grunting, laughing] 1087 01:16:13,276 --> 01:16:16,513 My mama was big and fucking beautiful. 1088 01:16:20,249 --> 01:16:24,418 My old man was always giving her shit. 1089 01:16:24,420 --> 01:16:26,153 Make her sleep on the couch 1090 01:16:26,155 --> 01:16:29,092 'cause he hated to fucking look at her. 1091 01:16:33,696 --> 01:16:37,000 One night he gets a call from the bar up the street. 1092 01:16:41,336 --> 01:16:44,605 He drags me out of bed. 1093 01:16:44,607 --> 01:16:46,943 Makes me come with him. 1094 01:16:49,512 --> 01:16:52,613 We walk in the bar and... 1095 01:16:52,615 --> 01:16:56,516 I see my mama... 1096 01:16:56,518 --> 01:16:59,455 butt-naked on the pool table. 1097 01:17:03,058 --> 01:17:05,059 She's got her legs spread wide open, 1098 01:17:05,061 --> 01:17:07,197 some dude's fucking her. 1099 01:17:09,231 --> 01:17:12,568 And all these other dudes standing around, jacking off. 1100 01:17:14,370 --> 01:17:16,736 And they're chanting, 1101 01:17:16,738 --> 01:17:19,472 "Fuck the fat mama. Fuck the fat mama. 1102 01:17:19,474 --> 01:17:21,443 Fuck the fat mama." 1103 01:17:26,482 --> 01:17:30,050 I thought they was hurting her, but they weren't hurting her. 1104 01:17:30,052 --> 01:17:32,685 She was moaning, but it was the kind of moaning a chick makes 1105 01:17:32,687 --> 01:17:35,057 when she's digging it. 1106 01:17:39,728 --> 01:17:43,133 And I felt my fucking dick swell. 1107 01:17:45,000 --> 01:17:48,604 I remember thinking, "That is fucked up." 1108 01:17:53,642 --> 01:17:55,342 My daddy hands me the keys. 1109 01:17:55,344 --> 01:17:59,482 He said, "Take the fat circus cunt home." 1110 01:18:01,549 --> 01:18:05,386 So I'm driving her in the truck, 1111 01:18:05,388 --> 01:18:08,021 She's hammered, and she says, "Take me out to the lake." 1112 01:18:08,023 --> 01:18:11,961 So I'm like, "What the fuck?" I take her out to the lake. 1113 01:18:14,530 --> 01:18:16,499 And we're sitting there and... 1114 01:18:20,603 --> 01:18:23,736 she starting talking about how horny she gets, 1115 01:18:23,738 --> 01:18:26,340 and how my daddy never touches her. 1116 01:18:26,342 --> 01:18:28,708 Never looks at her. 1117 01:18:28,710 --> 01:18:32,445 Never sucks on her titties. 1118 01:18:32,447 --> 01:18:34,681 The next thing I know, 1119 01:18:34,683 --> 01:18:36,816 I took my pants off and my tight-ass underwear, 1120 01:18:36,818 --> 01:18:39,656 and I leaned over, and I sucked her titty. 1121 01:18:44,727 --> 01:18:47,530 I could've sucked that titty forever. 1122 01:18:53,235 --> 01:18:56,235 I rolled over on top of her, 1123 01:18:56,237 --> 01:18:59,708 and she felt like a big pillowy cloud. 1124 01:19:03,211 --> 01:19:05,645 Her legs were spread wide open, 1125 01:19:05,647 --> 01:19:07,381 and my cock slipped inside of her, 1126 01:19:07,383 --> 01:19:09,083 and I kept on sucking her titty, 1127 01:19:09,085 --> 01:19:14,587 and I started riding her and riding her and riding her. 1128 01:19:14,589 --> 01:19:16,824 And her pussy got all tight around my dick, 1129 01:19:16,826 --> 01:19:20,293 and she screamed, and I came in her. 1130 01:19:20,295 --> 01:19:23,066 I came right inside my own mama. 1131 01:19:28,370 --> 01:19:31,307 That was the greatest night of my life. 1132 01:19:34,375 --> 01:19:37,778 And I remember driving us back home, 1133 01:19:37,780 --> 01:19:40,279 and I'm thinking to myself, "I'm gonna marry her. 1134 01:19:40,281 --> 01:19:43,684 I'm gonna marry her and take her away from my sick-ass old man, 1135 01:19:43,686 --> 01:19:46,587 and we're gonna fuck and suck forever 1136 01:19:46,589 --> 01:19:51,225 'cause deep down in my heart, I know... I know it's right, 1137 01:19:51,227 --> 01:19:53,360 and I know we're fucking made for each other, 1138 01:19:53,362 --> 01:19:56,299 and it's true love, and we fucking fit." 1139 01:20:03,839 --> 01:20:05,775 When we got home... 1140 01:20:08,878 --> 01:20:12,913 she was too heavy for me to carry in. 1141 01:20:12,915 --> 01:20:16,483 I was too weak. 1142 01:20:16,485 --> 01:20:20,756 She was passed out, so I just left her in the truck. 1143 01:20:29,365 --> 01:20:31,166 Next morning... 1144 01:20:33,369 --> 01:20:37,173 I woke up to my sister screaming, just screaming. 1145 01:20:40,476 --> 01:20:42,842 She's screaming in the carport. 1146 01:20:42,844 --> 01:20:46,779 And I run out there, and the beam's broke. 1147 01:20:46,781 --> 01:20:48,681 The beam in the doorway's broke 1148 01:20:48,683 --> 01:20:53,287 'cause my mama tried to hang herself on it. 1149 01:20:53,289 --> 01:20:55,692 She tried to hang herself on it. 1150 01:20:58,494 --> 01:20:59,825 And when that didn't work, 1151 01:20:59,827 --> 01:21:04,898 she sucked on the tailpipe of the truck. 1152 01:21:04,900 --> 01:21:06,436 She... 1153 01:21:07,803 --> 01:21:11,808 [sobbing] 1154 01:21:23,751 --> 01:21:25,921 She was so fucking beautiful. 1155 01:21:27,656 --> 01:21:30,760 She was so fucking beautiful. 1156 01:21:31,860 --> 01:21:33,830 My mama. 1157 01:21:35,798 --> 01:21:37,534 My mama. 1158 01:21:39,835 --> 01:21:42,338 She was so fucking beautiful. 1159 01:21:44,372 --> 01:21:46,739 And that night for me was like a heaven experience, 1160 01:21:46,741 --> 01:21:48,007 and she fucking ruined it. 1161 01:21:48,009 --> 01:21:51,677 She ruined it! She fucking ruined it! 1162 01:21:51,679 --> 01:21:53,680 'Cause all the dumb fucks out there 1163 01:21:53,682 --> 01:21:55,815 and all their fucking rules 1164 01:21:55,817 --> 01:21:57,618 about what's right and what's wrong. 1165 01:21:57,620 --> 01:22:00,921 And they fucking judge you, and they fucking... 1166 01:22:00,923 --> 01:22:03,523 Makes you feel bad. 1167 01:22:03,525 --> 01:22:06,392 And they fucking judge you about what's right and what's wrong. 1168 01:22:06,394 --> 01:22:07,927 And all that shit you feel? 1169 01:22:07,929 --> 01:22:10,596 All that shit that you feel down deep inside 1170 01:22:10,598 --> 01:22:12,899 is all bullshit. 1171 01:22:12,901 --> 01:22:14,967 It's all just bullshit that's been handed down 1172 01:22:14,969 --> 01:22:17,506 from the beginning of time. 1173 01:22:25,580 --> 01:22:26,748 [sniffles] 1174 01:22:46,934 --> 01:22:48,638 Will you untie me? 1175 01:22:54,643 --> 01:22:56,546 Will you untie me? 1176 01:23:15,964 --> 01:23:18,998 Your hands asleep? 1177 01:23:19,000 --> 01:23:20,600 Yeah. 1178 01:23:20,602 --> 01:23:22,537 God, I hate that. 1179 01:23:57,539 --> 01:23:58,907 Do you... 1180 01:24:02,111 --> 01:24:05,881 Before I go to bed, when I'm alone, I get this... 1181 01:24:08,150 --> 01:24:12,354 I witness who I am, and who I'm not. 1182 01:24:15,022 --> 01:24:16,823 I feel this separation, 1183 01:24:16,825 --> 01:24:21,798 like seeing someone you used to be really good friends with. 1184 01:24:24,599 --> 01:24:27,734 No one is or has ever been here 1185 01:24:27,736 --> 01:24:30,073 because I've been over there. 1186 01:24:32,875 --> 01:24:34,477 I haven't actually... 1187 01:24:38,946 --> 01:24:40,749 existed. 1188 01:24:43,050 --> 01:24:45,685 I know that. 1189 01:24:45,687 --> 01:24:47,924 I know that place. I know. 1190 01:24:54,429 --> 01:24:57,631 You're lucky 'cause at least you're here and there 1191 01:24:57,633 --> 01:24:59,135 in the same room. 1192 01:25:05,206 --> 01:25:09,074 I'm never here. 1193 01:25:09,076 --> 01:25:13,548 I can't tell you how far away I go. 1194 01:25:15,217 --> 01:25:17,754 I go so far. 1195 01:25:21,924 --> 01:25:24,093 So far it hurts. 1196 01:25:26,461 --> 01:25:29,762 It hurts. 1197 01:25:29,764 --> 01:25:31,099 Hey. 1198 01:25:34,836 --> 01:25:36,535 Hey. 1199 01:25:36,537 --> 01:25:38,137 - Hey! - Shit. 1200 01:25:38,139 --> 01:25:40,006 Jesus Christ. 1201 01:25:40,008 --> 01:25:42,141 Fuck. 1202 01:25:42,143 --> 01:25:45,011 Where the fuck have you been? 1203 01:25:45,013 --> 01:25:47,950 Out fucking around. 1204 01:25:51,519 --> 01:25:54,221 I've been waiting on your ass all goddamn night, 1205 01:25:54,223 --> 01:25:56,256 sitting there. 1206 01:25:56,258 --> 01:26:00,961 Well, this place was a fucking bitch to find. 1207 01:26:00,963 --> 01:26:02,764 Speaking of which... 1208 01:26:06,535 --> 01:26:08,137 Hey, bitch. 1209 01:26:12,174 --> 01:26:14,043 Frank, let's just go, man. 1210 01:26:15,911 --> 01:26:18,144 Fuck her, man. 1211 01:26:18,146 --> 01:26:19,980 I'm hungry, man. Let's fucking go. 1212 01:26:19,982 --> 01:26:23,149 She's too skinny anyway. 1213 01:26:23,151 --> 01:26:26,986 Looks like somebody had some fun. 1214 01:26:26,988 --> 01:26:31,725 Don't you fucking look at me, you fucking cunt. 1215 01:26:31,727 --> 01:26:34,761 Frank, let's fucking blow this place, man. 1216 01:26:34,763 --> 01:26:37,129 I've got cabin fever up in in here. 1217 01:26:37,131 --> 01:26:40,667 Hey, bitch. 1218 01:26:40,669 --> 01:26:46,273 My buddy didn't rape you, did he? 1219 01:26:46,275 --> 01:26:48,975 Frank, man, let's just go. 1220 01:26:48,977 --> 01:26:50,843 Just fucking go, man. 1221 01:26:50,845 --> 01:26:53,515 Just fucking get something fresh. 1222 01:26:54,916 --> 01:26:56,486 Yeah. 1223 01:26:59,187 --> 01:27:00,723 Yeah. 1224 01:27:03,659 --> 01:27:05,561 Let's go. 1225 01:27:07,329 --> 01:27:08,965 Psych! 1226 01:27:11,666 --> 01:27:13,268 You're fucking dead. 1227 01:27:14,803 --> 01:27:16,002 Frank... 1228 01:27:16,004 --> 01:27:17,904 Shut the fuck up! 1229 01:27:17,906 --> 01:27:20,774 I haven't been driving around all fucking night, 1230 01:27:20,776 --> 01:27:25,211 looking for this goddamn cunt's house on... 1231 01:27:25,213 --> 01:27:27,180 fucking... 1232 01:27:27,182 --> 01:27:29,248 "Crabapple Road." 1233 01:27:29,250 --> 01:27:31,284 Not apple, 1234 01:27:31,286 --> 01:27:34,119 not pineapple, not fucking banana, 1235 01:27:34,121 --> 01:27:37,023 but Crabapple Road 1236 01:27:37,025 --> 01:27:41,127 to wish this bitch a fucking good night. 1237 01:27:41,129 --> 01:27:42,131 Get her! 1238 01:27:45,232 --> 01:27:46,235 Grab her! 1239 01:27:50,906 --> 01:27:54,577 Hey, Bob, you feeling Greek tonight? 1240 01:27:56,277 --> 01:27:57,879 [Frank laughs] 1241 01:28:05,687 --> 01:28:07,319 [sniffs] 1242 01:28:07,321 --> 01:28:08,790 Ahh! 1243 01:28:12,259 --> 01:28:13,795 Hey, dumbshit. 1244 01:28:16,063 --> 01:28:17,830 FRANK: Fucking bitch. 1245 01:28:17,832 --> 01:28:19,199 Ah, yeah! 1246 01:28:19,201 --> 01:28:22,168 Home again, home again, jiggity-jig! 1247 01:28:22,170 --> 01:28:25,939 [moans] You fucking bitch. 1248 01:28:25,941 --> 01:28:28,074 Ohh! [grunts] 1249 01:28:28,076 --> 01:28:31,046 Come on. [grunts] 1250 01:28:33,348 --> 01:28:37,784 Come on. Ohh! Oh, you fucking bitch. 1251 01:28:37,786 --> 01:28:39,319 Ohh! 1252 01:28:39,321 --> 01:28:43,422 Come on, stop your squirming. 1253 01:28:43,424 --> 01:28:44,726 Come on. 1254 01:28:46,094 --> 01:28:48,895 [grunting] 1255 01:28:48,897 --> 01:28:51,131 FRANK: That's it. 1256 01:28:51,133 --> 01:28:53,033 That's it. 1257 01:28:53,035 --> 01:28:55,334 That's it. 1258 01:28:55,336 --> 01:28:57,169 No! 1259 01:28:57,171 --> 01:29:00,340 [shouting] 1260 01:29:00,342 --> 01:29:02,210 - [stab] - [screams] 1261 01:29:08,316 --> 01:29:09,818 [Frank screaming] 1262 01:30:20,921 --> 01:30:21,956 [groans] 1263 01:30:24,492 --> 01:30:30,365 [grunting] 1264 01:31:51,847 --> 01:31:57,286 ♪♪ [somber] 1265 01:32:19,919 --> 01:32:24,919 -= www.OpenSubtitles.org =- 1266 01:32:19,919 --> 01:32:24,919 -= www.OpenSubtitles.org =-80480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.