All language subtitles for The.Head.Hunter.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:33,979 --> 00:02:36,007 Vader? 2 00:02:47,906 --> 00:02:49,146 Shh. 3 00:02:51,910 --> 00:02:53,816 Het is oké. 4 00:03:35,998 --> 00:03:42,131 Ik heb altijd gedacht dat ik haar kon beschermen. 5 00:03:44,559 --> 00:03:50,564 Maar de wind blaast opnieuw en dingen veranderen. 6 00:03:52,667 --> 00:03:58,772 Wat haar heeft afgepakt van mij, is nog steeds daarbuiten. 7 00:04:00,923 --> 00:04:07,299 Nu wacht ik tot het terugkomt. 8 00:10:04,068 --> 00:10:05,887 Dit is voor jou. 9 00:10:07,232 --> 00:10:10,534 Het is een pijlpunt uit de laatste Radische stad. 10 00:10:12,194 --> 00:10:13,543 Ze zeiden dat deze pijlen... 11 00:10:13,587 --> 00:10:16,297 ...zielen naar het hiernamaals kunnen brengen. 12 00:10:18,635 --> 00:10:20,667 Ik geloof er niet in,... 13 00:10:22,160 --> 00:10:23,635 ...maar hier is het. 14 00:18:01,619 --> 00:18:03,064 We zijn oké, Jakke. 15 00:18:04,100 --> 00:18:05,584 Jij bent oké. 16 00:27:23,611 --> 00:27:25,186 Jakke is dood. 17 00:27:32,955 --> 00:27:34,348 Verdomd. 18 00:29:30,681 --> 00:29:32,265 Het is terug. 19 00:29:39,747 --> 00:29:42,005 Wraak is aan ons. 20 00:31:29,596 --> 00:31:31,271 Wat heeft jou geraakt? 21 00:31:32,642 --> 00:31:34,126 Een trol? 22 00:31:37,765 --> 00:31:39,048 Nee. 23 00:31:40,724 --> 00:31:42,800 Te ver naar het noorden voor een trol. 24 00:31:48,080 --> 00:31:51,257 Een klein meisje en de eed die ik haar heb beloofd. 25 00:31:53,737 --> 00:31:55,651 Dat is wat me raakte. 26 00:32:10,002 --> 00:32:12,199 Misschien was het toch een trol. 27 00:38:24,650 --> 00:38:26,233 Het is gebeurd. 28 00:38:30,569 --> 00:38:32,209 Rust in vrede. 29 00:42:13,618 --> 00:42:14,706 Verdomd. 30 00:43:22,512 --> 00:43:26,952 Lichaam. 31 00:43:35,700 --> 00:43:37,026 Lichaam. 32 00:43:40,400 --> 00:43:41,793 Lichaam. 33 00:48:45,792 --> 00:48:47,175 Lichaam. 34 00:48:53,495 --> 00:48:54,979 Lichaam. 35 00:51:02,842 --> 00:51:04,325 Lichaam. 36 00:51:35,179 --> 00:51:36,562 Lichaam. 37 00:51:38,095 --> 00:51:39,578 Lichaam. 38 00:51:40,009 --> 00:51:41,410 Nee! 39 00:51:42,925 --> 00:51:44,979 Lichaam. 40 00:51:46,438 --> 00:51:48,887 Raak haar niet aan! 41 00:51:49,545 --> 00:51:51,156 Lichaam. 42 00:51:52,374 --> 00:51:54,414 Lichaam. 43 00:51:56,988 --> 00:51:59,071 Lichaam. 44 00:52:04,691 --> 00:52:06,635 Lichaam. 45 00:52:10,697 --> 00:52:12,580 Lichaam. 46 00:54:53,686 --> 00:54:55,230 Vader. 47 00:56:57,375 --> 00:56:58,758 Vader. 48 00:57:06,645 --> 00:57:08,028 Vader. 49 00:57:34,455 --> 00:57:35,939 Vader. 50 00:57:43,943 --> 00:57:45,487 Vader. 51 00:57:53,195 --> 00:57:54,840 Vader. 52 00:58:22,311 --> 00:58:23,695 Vader. 53 00:58:47,454 --> 00:58:50,196 Vergeef me. 54 01:07:17,790 --> 01:07:19,966 Mijn lichaam. 55 01:07:49,909 --> 01:07:51,692 Mijn lichaam. 3114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.