All language subtitles for Sorry For Your Loss s01e05 17 Unheard Messages.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,398 --> 00:00:04,295 - My husband died for nothing. 2 00:00:04,296 --> 00:00:05,506 Do you know your husband's passcode 3 00:00:05,507 --> 00:00:08,174 to his phone? - Of course. 4 00:00:08,175 --> 00:00:09,717 - Jesus. 5 00:00:09,718 --> 00:00:11,011 - If I were to ask eight-year-old Matt 6 00:00:11,012 --> 00:00:12,845 what he really wanted, what would he say? 7 00:00:12,846 --> 00:00:14,347 - I wanted to make comic books. 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,432 - This is amazing. 9 00:00:16,433 --> 00:00:17,643 - That day Rogue died... 10 00:00:17,644 --> 00:00:19,060 it was the day after Christmas, right? 11 00:00:19,061 --> 00:00:20,187 That was the day 12 00:00:20,188 --> 00:00:21,979 that he knew he was gonna marry you. 13 00:00:21,980 --> 00:00:25,107 - 12-26. 14 00:00:27,236 --> 00:00:29,737 I think there was a lot about him I didn't know. 15 00:00:47,339 --> 00:00:49,257 - Hey, I'm just running to the grocery store. 16 00:00:49,258 --> 00:00:50,551 Can you let me know if there's anything 17 00:00:50,552 --> 00:00:52,969 you want me to get? 18 00:00:52,970 --> 00:00:55,012 I hope you're having a nice hike. Bye. 19 00:01:48,984 --> 00:01:50,985 So why is Raskolnikov so concerned 20 00:01:50,986 --> 00:01:52,737 for his sister's safety here? 21 00:01:57,034 --> 00:01:59,327 Is it because Vin Diesel told him 22 00:01:59,328 --> 00:02:00,953 the most important thing is family 23 00:02:00,954 --> 00:02:02,288 and then drove off 24 00:02:02,289 --> 00:02:04,165 in a $1/2 million car? 25 00:02:05,501 --> 00:02:08,419 Guys, we have six weeks left. 26 00:02:08,420 --> 00:02:10,379 Way too early to check out like this. 27 00:02:10,380 --> 00:02:13,174 I mean, come on. Give me... give me something 28 00:02:13,175 --> 00:02:14,675 before the period ends. 29 00:02:16,428 --> 00:02:18,346 No, wait, hold up. 30 00:02:18,347 --> 00:02:20,890 Hold up. How about this? 31 00:02:20,891 --> 00:02:23,392 Read the first six chapters, 32 00:02:23,393 --> 00:02:27,271 and if you're still this bored, 33 00:02:27,272 --> 00:02:28,565 we'll find something more exciting, 34 00:02:28,566 --> 00:02:30,483 and we'll swap out 35 00:02:30,484 --> 00:02:33,110 Robert Frost for Kendrick Lamar. 36 00:02:35,155 --> 00:02:37,740 But you have to really read it, 37 00:02:37,741 --> 00:02:39,450 or do a way better job faking it. 38 00:02:39,451 --> 00:02:41,285 All right. 39 00:02:41,286 --> 00:02:43,746 - Hey, I'm, uh, checking out 40 00:02:43,747 --> 00:02:47,041 so if there's anything you want, let me know. 41 00:02:47,042 --> 00:02:49,585 Okay, I guess you're not getting service yet. 42 00:02:52,297 --> 00:02:54,340 You ready? 43 00:02:54,341 --> 00:02:56,092 - I can't decide what shirt to wear. 44 00:02:56,093 --> 00:02:58,594 - Aren't all men's shirts the same shirt? 45 00:03:01,390 --> 00:03:04,517 Well, you look good in all of these. 46 00:03:04,518 --> 00:03:06,310 How about this one? This is fun. 47 00:03:09,523 --> 00:03:14,777 Hi. Can you please call me back? 48 00:03:14,778 --> 00:03:18,281 I am starting to worry. 49 00:03:18,282 --> 00:03:20,116 Um... 50 00:03:20,117 --> 00:03:22,451 Please just give me a call so I know you're okay. 51 00:03:22,452 --> 00:03:24,704 Love you. Bye. 52 00:03:24,705 --> 00:03:27,707 - What if art becomes like the 24-hour news cycle? 53 00:03:27,708 --> 00:03:29,250 When everything comes out quick, 54 00:03:29,251 --> 00:03:31,836 it has the shelf life of a gallon of milk. 55 00:03:33,505 --> 00:03:34,798 What if we end up living in a world of first drafts? 56 00:03:41,305 --> 00:03:44,098 - Really? - What? 57 00:03:44,099 --> 00:03:45,392 - You were weird at the party, 58 00:03:45,393 --> 00:03:46,934 you didn't say a word in the car ride home, 59 00:03:46,935 --> 00:03:48,769 and now you want to go straight to bed. 60 00:03:48,770 --> 00:03:50,271 - I'm tired. - Everyone is tired. 61 00:03:50,272 --> 00:03:51,606 It's Friday. 62 00:03:51,607 --> 00:03:53,649 You completely shut down. 63 00:03:53,650 --> 00:03:56,194 - Oh, because I didn't want to laugh at Rob's jokes? 64 00:03:56,195 --> 00:03:57,862 He said he was so impressed with my self-sacrifice 65 00:03:57,863 --> 00:03:59,488 in being a teacher. 66 00:03:59,489 --> 00:04:00,990 - I can't believe he gave you a compliment. 67 00:04:00,991 --> 00:04:02,117 What a sociopath. 68 00:04:02,117 --> 00:04:03,368 - He's in finance. It was a dig 69 00:04:03,369 --> 00:04:04,827 about how little I make, Leigh. 70 00:04:04,828 --> 00:04:08,539 - Why do you have to run every nice thing 71 00:04:08,540 --> 00:04:10,625 someone says to you through the Matt Machine 72 00:04:10,626 --> 00:04:12,835 to figure out how it's secretly an insult? 73 00:04:12,836 --> 00:04:14,378 - Maybe because I'm just not interested 74 00:04:14,379 --> 00:04:15,963 in laughing at unfunny jokes 75 00:04:15,964 --> 00:04:18,467 and pretending to be interested in lame stories. 76 00:04:20,511 --> 00:04:22,386 - You could've stayed home if you didn't want to go. 77 00:04:22,387 --> 00:04:24,932 - Yeah, really? You would've let me stay home? 78 00:04:35,984 --> 00:04:38,904 - I get that you're going through a hard time right now. 79 00:04:41,365 --> 00:04:43,366 I... I just thought 80 00:04:43,367 --> 00:04:46,202 that going out might make you feel better. 81 00:04:46,203 --> 00:04:48,913 - Yeah, going out doesn't do that for me, Leigh. 82 00:04:48,914 --> 00:04:51,833 - Well, sometimes, you're... 83 00:04:51,834 --> 00:04:53,918 sure that you won't have fun, 84 00:04:53,919 --> 00:04:55,711 and then you do, 85 00:04:55,712 --> 00:04:59,049 and... then you're glad you went, sometimes. 86 00:05:00,884 --> 00:05:03,511 But what never makes you feel better 87 00:05:03,512 --> 00:05:05,972 is lying in bed all day. 88 00:05:05,973 --> 00:05:07,473 - You know, what also never makes me feel better 89 00:05:07,474 --> 00:05:09,183 is when my wife yells at me. 90 00:05:09,184 --> 00:05:10,601 - I'm not yelling. 91 00:05:15,816 --> 00:05:16,817 - It's hard to figure out what book 92 00:05:16,817 --> 00:05:18,068 might keep my students awake 93 00:05:18,068 --> 00:05:19,361 when I keep getting push alerts 94 00:05:19,362 --> 00:05:22,363 that the world is going to hell, 95 00:05:22,364 --> 00:05:24,282 and with summer coming up, 96 00:05:24,283 --> 00:05:26,158 I'll have even more time to spiral out like this. 97 00:05:26,159 --> 00:05:28,786 - You feel like your medication has stopped working? 98 00:05:30,330 --> 00:05:33,416 I have thought loops that I can't stop, so yeah. 99 00:05:33,417 --> 00:05:35,084 - Happens. 100 00:05:35,085 --> 00:05:37,044 We've reached the maximum dose with this one. 101 00:05:37,045 --> 00:05:39,755 We'll try another. Have you tried Sertraline? 102 00:05:39,756 --> 00:05:41,008 - Not yet. You know, 103 00:05:41,009 --> 00:05:43,009 every time I cycle onto something new, 104 00:05:43,010 --> 00:05:44,969 I've... I end up crying at dog food commercials. 105 00:05:44,970 --> 00:05:46,470 - You know that's temporary. 106 00:05:46,471 --> 00:05:49,473 I'll send the prescription in today. 107 00:05:49,474 --> 00:05:51,851 Let's talk more about summer. 108 00:05:51,852 --> 00:05:54,228 Ideally, what does this break look like? 109 00:05:54,229 --> 00:05:58,191 - Um, well, I... I want to exercise more, 110 00:05:58,192 --> 00:06:01,277 uh, and meditate. Um... 111 00:06:01,278 --> 00:06:03,529 And Leigh's dad and stepmom 112 00:06:03,530 --> 00:06:04,698 gave us this gift certificate 113 00:06:04,699 --> 00:06:07,617 to some... hotel in Palm Springs. 114 00:06:07,618 --> 00:06:09,952 - That real life or ideal life? 115 00:06:09,953 --> 00:06:11,704 - Uh, both, 116 00:06:11,705 --> 00:06:14,290 um, though it's 110 degrees in the summer, 117 00:06:14,291 --> 00:06:16,876 so probably ideal fall. 118 00:06:16,877 --> 00:06:19,253 Um, and I know Leigh would love it 119 00:06:19,254 --> 00:06:21,631 if I finished my... my comic book. 120 00:06:21,632 --> 00:06:25,510 - Leigh would love it? 121 00:06:25,511 --> 00:06:27,428 - I might want to finish it. 122 00:06:27,429 --> 00:06:29,222 Um... 123 00:06:29,223 --> 00:06:30,723 Yeah, I mean... you know, 124 00:06:30,724 --> 00:06:31,975 it's a comic that I wanna read, 125 00:06:31,976 --> 00:06:33,768 so I wanna create it. 126 00:06:33,769 --> 00:06:36,772 - Just so you can read it? Only you? 127 00:06:41,944 --> 00:06:45,112 - Oh, boy. I... 128 00:06:45,113 --> 00:06:46,697 I want... I want... yeah. 129 00:06:46,698 --> 00:06:48,574 I want everyone to read it. 130 00:06:48,575 --> 00:06:50,535 Why is that so hard to say? 131 00:06:50,536 --> 00:06:52,662 - Say it again, even if it's hard. 132 00:06:52,663 --> 00:06:55,414 - Okay, I want everyone to read it. 133 00:06:55,415 --> 00:06:58,334 I want... I want everyone to read it. 134 00:06:58,335 --> 00:07:01,379 Um, I... 135 00:07:01,380 --> 00:07:03,589 I want it to get published. 136 00:07:03,590 --> 00:07:06,342 I want... 137 00:07:06,343 --> 00:07:08,386 I wanna... I wanna see it 138 00:07:08,387 --> 00:07:10,346 on my favorite shelf 139 00:07:10,347 --> 00:07:12,640 in my favorite comic book store. 140 00:07:12,641 --> 00:07:14,851 I... I want some kid who's like I was 141 00:07:14,852 --> 00:07:18,604 to pick it up and... 142 00:07:18,605 --> 00:07:20,899 and... and, uh... 143 00:07:23,861 --> 00:07:25,444 And... and love it so much 144 00:07:25,445 --> 00:07:27,321 they make their friends read it. 145 00:07:27,322 --> 00:07:29,448 - So you'll finish it this summer. 146 00:07:29,449 --> 00:07:32,034 - Uh, y... um, it's not just finishing it, 147 00:07:32,035 --> 00:07:33,287 which I'm actually pretty close to. 148 00:07:33,288 --> 00:07:36,539 It's... it's telling people about it. 149 00:07:36,540 --> 00:07:39,876 I... I have to pitch my book 150 00:07:39,877 --> 00:07:42,795 with my online portfolio, which I... I set up... 151 00:07:42,796 --> 00:07:44,922 last year, and you're now 152 00:07:44,923 --> 00:07:45,924 the second person in the world 153 00:07:45,924 --> 00:07:46,967 who knows it exists, 154 00:07:46,968 --> 00:07:48,885 and... and if I do all that, 155 00:07:48,886 --> 00:07:52,930 well, what if it gets published? 156 00:07:52,931 --> 00:07:55,600 - Matt... 157 00:07:55,601 --> 00:07:58,604 What about success frightens you? 158 00:08:03,859 --> 00:08:06,068 What if it gets published, 159 00:08:06,069 --> 00:08:09,363 and... 160 00:08:09,364 --> 00:08:11,450 it doesn't make me feel better? 161 00:08:13,410 --> 00:08:16,204 I mean, if... 162 00:08:16,205 --> 00:08:17,372 If that doesn't work, 163 00:08:17,373 --> 00:08:20,833 then I don't think anything could. 164 00:08:20,834 --> 00:08:22,668 I just don't know what else to try. 165 00:08:22,669 --> 00:08:24,754 - I think you do. 166 00:08:24,755 --> 00:08:25,756 I think we listed 167 00:08:25,757 --> 00:08:27,715 a whole bunch of things to try. 168 00:08:44,858 --> 00:08:48,361 Where are you? 169 00:08:48,362 --> 00:08:51,822 Uh, did you forget to charge your phone again? 170 00:08:51,823 --> 00:08:54,158 'Cause I got you that new charger 171 00:08:54,159 --> 00:08:56,744 for your car, 172 00:08:56,745 --> 00:09:01,374 and, uh, here it is on your drafting table. 173 00:09:01,375 --> 00:09:03,167 Cool. 174 00:09:28,026 --> 00:09:31,863 - Oh, my God. 175 00:09:31,864 --> 00:09:33,322 What time is it? 176 00:09:33,323 --> 00:09:34,575 I'm supposed to teach at 8:00. 177 00:09:34,576 --> 00:09:36,993 - Leigh's already there. 178 00:09:36,994 --> 00:09:38,327 - Okay, on a scale of 179 00:09:38,328 --> 00:09:39,496 "We'll laugh about this someday" 180 00:09:39,497 --> 00:09:41,581 to "my sister is dead to me," 181 00:09:41,582 --> 00:09:42,791 how mad is she? 182 00:09:42,792 --> 00:09:44,709 - Uh, she was in the "I'm not saying anything, 183 00:09:44,710 --> 00:09:46,752 but I'm sighing really loudly" range. 184 00:09:46,753 --> 00:09:50,423 - That's not good. 185 00:09:50,424 --> 00:09:52,425 Whatever. 186 00:09:52,426 --> 00:09:53,843 She always judges people. 187 00:09:53,844 --> 00:09:55,344 It's like the smokescreen she uses 188 00:09:55,345 --> 00:09:57,388 so that she doesn't have to work on her own problems. 189 00:09:57,389 --> 00:09:58,806 - Oh, you're in trouble right now, 190 00:09:58,807 --> 00:10:01,517 so I'm not gonna agree with you. 191 00:10:01,518 --> 00:10:05,062 Hope whatever happened last night was worth it. 192 00:10:05,063 --> 00:10:06,731 - Oh, it was. 193 00:10:06,732 --> 00:10:09,108 The family my friend Kristin nannys for 194 00:10:09,109 --> 00:10:11,194 went out of town for the weekend, 195 00:10:11,195 --> 00:10:13,446 so we raided their wine cellar 196 00:10:13,447 --> 00:10:17,325 and went skinny-dipping in their infinity pool, 197 00:10:17,326 --> 00:10:19,994 uh, but then Kristin fell asleep inside the house 198 00:10:19,995 --> 00:10:23,080 with all of our stuff and we were all locked outside. 199 00:10:23,081 --> 00:10:25,082 All I had was my phone, so... 200 00:10:25,083 --> 00:10:27,460 I threw an inflatable pool toy 201 00:10:27,461 --> 00:10:29,045 over my naked body 202 00:10:29,046 --> 00:10:31,088 and took a Lyft here. 203 00:10:31,089 --> 00:10:32,673 The Lyft driver said that the next time 204 00:10:32,674 --> 00:10:33,842 anyone asks her for her craziest story, 205 00:10:33,843 --> 00:10:36,261 she's going to tell mine. 206 00:10:41,183 --> 00:10:44,185 What? 207 00:10:44,186 --> 00:10:46,103 - Just think about 208 00:10:46,104 --> 00:10:47,356 what you could accomplish 209 00:10:47,357 --> 00:10:49,565 if you took all that energy you put into partying 210 00:10:49,566 --> 00:10:51,776 and funneled it literally into anything else. 211 00:10:53,111 --> 00:10:54,695 Thanks for the lecture, Dad, 212 00:10:54,696 --> 00:10:56,572 but I'm fine. 213 00:10:56,573 --> 00:10:58,115 I have a job, my mom makes me pay rent... 214 00:10:58,116 --> 00:11:00,618 - Okay, but what about the future? 215 00:11:00,619 --> 00:11:03,120 - Uh, I mean, I think it's unstoppable, 216 00:11:03,121 --> 00:11:05,289 but until it comes, 217 00:11:05,290 --> 00:11:06,250 I'm going to continue 218 00:11:06,251 --> 00:11:08,000 giving Lyft drivers their best stories. 219 00:11:08,001 --> 00:11:09,919 - Okay, clearly, I'm not getting through. 220 00:11:09,920 --> 00:11:13,881 This is the decade where you build your life. 221 00:11:13,882 --> 00:11:15,258 What do you want to build, Jules? 222 00:11:15,259 --> 00:11:16,759 Who do you want to be? 223 00:11:16,760 --> 00:11:18,094 - Yeah, okay. 224 00:11:18,095 --> 00:11:19,554 I can't wait for you to screw up, 225 00:11:19,555 --> 00:11:21,097 so you can call me, 226 00:11:21,098 --> 00:11:22,307 and I can ask you, 227 00:11:22,307 --> 00:11:23,517 "Who do you want to be?" 228 00:11:23,518 --> 00:11:25,977 but for now, I'm going to make us some pancakes, 229 00:11:25,978 --> 00:11:28,896 so you can stop questioning my life choices. 230 00:11:28,897 --> 00:11:30,023 Blueberry? 231 00:11:30,024 --> 00:11:31,482 - Okay. 232 00:11:31,483 --> 00:11:32,943 - Cool. 233 00:11:49,293 --> 00:11:51,211 - And send. 234 00:12:08,770 --> 00:12:10,938 Yo, bro, talk to your wife. 235 00:12:10,939 --> 00:12:12,024 She's, like, freaking out 236 00:12:12,024 --> 00:12:13,317 'cause you haven't called her back. 237 00:12:13,318 --> 00:12:15,776 Text her you're okay, so she can stop calling me. 238 00:12:15,777 --> 00:12:17,403 Thanks. 239 00:12:35,339 --> 00:12:37,798 - Hi, honey. It's Mom. 240 00:12:37,799 --> 00:12:39,717 I want to get you guys over for dinner. 241 00:12:39,718 --> 00:12:41,886 Can you and Leigh do Sunday night? 242 00:12:41,887 --> 00:12:44,388 Let me know. Love you. 243 00:13:19,591 --> 00:13:21,551 Dude, dude, dude, you are never gonna believe 244 00:13:21,552 --> 00:13:23,469 what just... 245 00:13:23,470 --> 00:13:24,929 okay, wait, hold on. 246 00:13:24,930 --> 00:13:26,514 Hold on, wait. Whoa, whoa. 247 00:13:26,515 --> 00:13:28,182 W-what happened? 248 00:13:31,812 --> 00:13:33,604 Man, 249 00:13:33,605 --> 00:13:35,773 she said I was too defensive, 250 00:13:35,774 --> 00:13:37,817 but obviously, I'm gonna be defensive 251 00:13:37,818 --> 00:13:40,736 when she's always criticizing me, 252 00:13:40,737 --> 00:13:41,822 and she had already broken up with me 253 00:13:41,823 --> 00:13:44,156 at this point, by the way. 254 00:13:44,157 --> 00:13:46,909 So I'm like, 255 00:13:46,910 --> 00:13:49,036 "Why am I still getting yelled at 256 00:13:49,037 --> 00:13:51,455 when you're already done?" 257 00:13:51,456 --> 00:13:52,666 - She was still yelling because 258 00:13:52,667 --> 00:13:55,543 she still wants to work it out between you guys, 259 00:13:55,544 --> 00:13:56,919 and as long as you insist 260 00:13:56,920 --> 00:13:57,921 on being right about everything, 261 00:13:57,921 --> 00:13:59,214 you're never gonna be in a relationship 262 00:13:59,215 --> 00:14:00,548 that lasts longer than six months. 263 00:14:00,549 --> 00:14:03,009 That's amazing. 264 00:14:03,010 --> 00:14:04,427 How does Leigh get her voice 265 00:14:04,428 --> 00:14:06,554 to come out of your mouth like that? 266 00:14:06,555 --> 00:14:08,014 - It's not funny. - It is. 267 00:14:08,015 --> 00:14:09,640 Actually, it is. 268 00:14:09,641 --> 00:14:11,893 - You know, Mom let you get away with everything, 269 00:14:11,894 --> 00:14:14,645 and it created unrealistic expectations 270 00:14:14,646 --> 00:14:17,607 for how a woman would treat you. 271 00:14:17,608 --> 00:14:18,941 - You obviously got that from therapy. 272 00:14:18,942 --> 00:14:20,318 - No, I get a lot from it, actually. 273 00:14:20,319 --> 00:14:21,944 - Mm, maybe I can use some 274 00:14:21,945 --> 00:14:23,197 to help me get over this breakup. 275 00:14:23,197 --> 00:14:24,489 - No, you don't need therapy for that. 276 00:14:24,490 --> 00:14:26,991 Y-you're supposed to feel bad when you get dumped. 277 00:14:26,992 --> 00:14:28,576 You should go to therapy about Mom, though. 278 00:14:34,791 --> 00:14:37,668 You really think I have unrealistic expectations? 279 00:14:39,421 --> 00:14:42,507 Man, all I want is a girl... 280 00:14:44,009 --> 00:14:46,511 Who will laugh really hard at my jokes 281 00:14:46,512 --> 00:14:48,471 and to make me laugh really hard back. 282 00:14:54,228 --> 00:14:56,854 - There was a study 283 00:14:56,855 --> 00:14:58,731 that looked at people 284 00:14:58,732 --> 00:15:00,025 who won the lottery 285 00:15:00,026 --> 00:15:02,610 and people who had an accident, 286 00:15:02,611 --> 00:15:05,655 became paraplegics, quadriplegics, 287 00:15:05,656 --> 00:15:07,698 and... 288 00:15:07,699 --> 00:15:09,367 pretty soon, 289 00:15:09,368 --> 00:15:10,619 they were about as happy 290 00:15:10,620 --> 00:15:12,703 as they were before the lottery 291 00:15:12,704 --> 00:15:16,415 or the accident, 292 00:15:16,416 --> 00:15:17,834 so they came up with this idea 293 00:15:17,835 --> 00:15:20,545 of a happiness set point. 294 00:15:20,546 --> 00:15:22,922 However happy you were, no matter what happened, 295 00:15:22,923 --> 00:15:25,633 after a momentary spike or dip, 296 00:15:25,634 --> 00:15:28,177 that's about as happy as you'll always be. 297 00:15:30,305 --> 00:15:32,181 - So I'm just gonna keep talking about Kyra, 298 00:15:32,182 --> 00:15:34,058 and you're just gonna keep talking 299 00:15:34,059 --> 00:15:35,601 about some article you read. - I'm saying, 300 00:15:35,602 --> 00:15:38,187 you're a relatively happy person. 301 00:15:38,188 --> 00:15:39,772 You were happy before you met Kyra, 302 00:15:39,773 --> 00:15:42,400 and you'll be happy again soon. 303 00:15:42,401 --> 00:15:43,694 - Okay. 304 00:15:43,695 --> 00:15:46,362 Okay, thanks. 305 00:15:46,363 --> 00:15:48,281 - You know, the really crazy thing is, 306 00:15:48,282 --> 00:15:49,782 after the study, the lead researcher 307 00:15:49,783 --> 00:15:51,492 jumped off of a building. 308 00:15:54,496 --> 00:15:57,164 What do you think my sober set point is? 309 00:15:57,165 --> 00:16:00,877 I think I should spike it soon. 310 00:16:00,878 --> 00:16:02,211 Good? - Yeah. 311 00:16:02,212 --> 00:16:03,588 - Yeah? - Yeah. 312 00:16:03,589 --> 00:16:05,506 - I love you, man. - I love you, too. 313 00:16:25,485 --> 00:16:26,944 - I don't know why I'm still calling you 314 00:16:26,945 --> 00:16:29,697 if your phone's dead, 315 00:16:29,698 --> 00:16:33,201 Matt, if you are ignoring me, 316 00:16:33,202 --> 00:16:37,288 I am going to be so pissed. 317 00:16:37,289 --> 00:16:39,999 Please call me. 318 00:16:40,000 --> 00:16:41,459 Call me, call me, call me, call me, 319 00:16:41,460 --> 00:16:42,793 call me, call me, call me, call me. 320 00:16:42,794 --> 00:16:43,879 Call me, call me, call me. 321 00:16:43,880 --> 00:16:45,838 Oh, my... wait, oh, shit, 322 00:16:45,839 --> 00:16:47,049 I'm getting another call. 323 00:16:47,050 --> 00:16:49,800 Uh, Oh, God, I hope this is you. 324 00:17:03,232 --> 00:17:05,983 - What are you doing? 325 00:17:05,984 --> 00:17:08,569 - I was waiting until I was okay to drive, Leigh. 326 00:17:08,570 --> 00:17:11,906 - I thought you were dead. 327 00:17:11,907 --> 00:17:14,492 - No, no. 328 00:17:14,493 --> 00:17:16,410 - You can't die. 329 00:17:16,411 --> 00:17:17,954 - I won't. 330 00:17:17,955 --> 00:17:20,331 - No, I'm... I'm, like, never. 331 00:17:22,334 --> 00:17:24,669 I think I might have to someday. 332 00:17:24,670 --> 00:17:28,631 Just do it after me. 333 00:17:30,175 --> 00:17:31,717 - Okay. 334 00:17:31,718 --> 00:17:33,845 It's okay. 335 00:17:33,846 --> 00:17:35,721 Hey, hey. 336 00:17:35,722 --> 00:17:36,807 Hey. 337 00:17:36,808 --> 00:17:39,392 Hey, it's okay, I'm here. 338 00:17:55,826 --> 00:17:57,743 - This is your local Rite Aid Pharmacy. 339 00:17:57,744 --> 00:18:00,913 Your prescription is ready for pickup. 340 00:18:05,961 --> 00:18:08,087 - This is your local Rite Aid Pharmacy. 341 00:18:08,088 --> 00:18:10,173 Your prescription will be available 342 00:18:10,174 --> 00:18:12,717 for three more days. 343 00:18:16,388 --> 00:18:18,472 - This is your local Rite Aid Pharmacy. 344 00:18:18,473 --> 00:18:20,766 Your prescription has been canceled. 345 00:18:20,767 --> 00:18:22,852 Please call your doctor's office. 346 00:18:22,853 --> 00:18:24,520 - I think that's better than a coffee. 347 00:18:25,856 --> 00:18:27,858 You're welcome. 348 00:18:30,569 --> 00:18:32,320 - Did you cum? 349 00:18:32,321 --> 00:18:33,905 - Um, no, I don't think... 350 00:18:33,906 --> 00:18:36,116 uh, I don't think it's gonna happen today. 351 00:18:47,586 --> 00:18:48,837 - Are you okay? 352 00:18:48,838 --> 00:18:50,505 - Yeah, I think it's just a possible side effect 353 00:18:50,506 --> 00:18:52,465 of the medication I'm taking. 354 00:18:52,466 --> 00:18:54,759 - You do... 355 00:18:54,760 --> 00:18:58,804 seem like you're... a little better, I think. 356 00:18:58,805 --> 00:19:01,474 - Well, I read somewhere that sometimes, 357 00:19:01,475 --> 00:19:05,437 your body feels it before your head does. 358 00:19:14,071 --> 00:19:16,155 - I wish I had a better understanding 359 00:19:16,156 --> 00:19:18,699 of what you're going through. - Oh, it's hard to describe. 360 00:19:18,700 --> 00:19:21,035 - You're an English teacher. 361 00:19:21,036 --> 00:19:23,664 Give me a metaphor. - I don't know! 362 00:19:26,375 --> 00:19:28,960 - I read an article 363 00:19:28,961 --> 00:19:31,546 that said it's like a... 364 00:19:31,547 --> 00:19:35,508 like a fog descending over everything. 365 00:19:37,302 --> 00:19:39,428 - Like that? 366 00:19:39,429 --> 00:19:41,431 - Kind of. 367 00:19:43,725 --> 00:19:45,226 - Please just tell me 368 00:19:45,227 --> 00:19:48,437 if there's anything 369 00:19:48,438 --> 00:19:50,064 I can do to help. 370 00:19:50,065 --> 00:19:51,566 - Oh, yeah. 371 00:19:51,567 --> 00:19:53,318 - Anything. 372 00:19:56,029 --> 00:19:58,239 Even if it's giving you space, 373 00:19:58,240 --> 00:20:01,242 which, you know, is the hardest thing 374 00:20:01,243 --> 00:20:04,829 you could ask me to do. 375 00:20:04,830 --> 00:20:08,291 But I love you that much. 376 00:20:08,292 --> 00:20:11,377 - That is what I need. 377 00:20:15,841 --> 00:20:17,675 - Then... 378 00:20:17,676 --> 00:20:21,679 I can start by taking a shower, 379 00:20:21,680 --> 00:20:24,265 and that will buy you ten minutes. 380 00:20:24,266 --> 00:20:27,059 Mm, twenty-five. 381 00:20:51,877 --> 00:20:53,336 - Hey, it's, uh... it's Danny. 382 00:20:53,337 --> 00:20:55,505 I, uh... 383 00:20:55,506 --> 00:20:57,340 I do... I don't know why 384 00:20:57,341 --> 00:20:59,342 I even called you. I... 385 00:20:59,343 --> 00:21:02,303 You're never even gonna get this message. 386 00:21:02,304 --> 00:21:04,430 Yeah. 387 00:21:04,431 --> 00:21:06,807 I guess I just wanted to hear your voice. 388 00:21:09,520 --> 00:21:11,604 This is weird. 389 00:21:11,605 --> 00:21:12,856 Sorry. 390 00:21:15,025 --> 00:21:18,027 Um... 391 00:21:18,028 --> 00:21:21,280 I was procrastinating the other day 392 00:21:21,281 --> 00:21:23,407 and I was flipping through my phone, 393 00:21:23,408 --> 00:21:27,828 and I found this old credit card bill 394 00:21:27,829 --> 00:21:30,540 I hadn't paid. 395 00:21:30,541 --> 00:21:34,418 Um, I donated to this thing. 396 00:21:34,419 --> 00:21:39,715 The last male northern white rhino was sick. 397 00:21:39,716 --> 00:21:41,843 And I hid the emails 398 00:21:41,844 --> 00:21:43,511 because I didn't want Leigh to find out about it, 399 00:21:43,512 --> 00:21:46,889 and I guess I forgot to pay it. 400 00:21:46,890 --> 00:21:50,977 W... anyway, um... 401 00:21:50,978 --> 00:21:52,478 I hadn't heard about the rhino, 402 00:21:52,479 --> 00:21:57,108 so I looked him up, 403 00:21:57,109 --> 00:22:01,404 and it turns out he died. 404 00:22:01,405 --> 00:22:03,448 Months ago, actually. 405 00:22:06,702 --> 00:22:10,246 Um... 406 00:22:10,247 --> 00:22:14,584 The whole world just didn't care about him. 407 00:22:14,585 --> 00:22:17,003 We killed off every single creature like him, 408 00:22:17,004 --> 00:22:20,923 and now he's gone. 409 00:22:20,924 --> 00:22:22,800 - Why don't you want Leigh to know? 410 00:22:22,801 --> 00:22:24,427 - Uh, because I always donate 411 00:22:24,428 --> 00:22:25,803 to bummer things like that, 412 00:22:25,804 --> 00:22:27,972 and I shouldn't be spending the money, 413 00:22:27,973 --> 00:22:30,600 and e... I'll... I'll just put the credit card 414 00:22:30,601 --> 00:22:33,102 in the freezer. - Why can't you... 415 00:22:33,103 --> 00:22:34,854 just tell Leigh about it? 416 00:22:34,855 --> 00:22:38,482 - She doesn't know what it's really like. 417 00:22:38,483 --> 00:22:40,151 She thinks it's like a fog, 418 00:22:40,152 --> 00:22:41,278 because someone described it like that 419 00:22:41,278 --> 00:22:42,154 in an article or something, 420 00:22:42,155 --> 00:22:45,281 but that's... that's not how it feels to me. 421 00:22:45,282 --> 00:22:46,949 - What does it feel like for you? 422 00:22:46,950 --> 00:22:48,826 - The opposite. 423 00:22:48,827 --> 00:22:51,329 It feels like a bracing wind 424 00:22:51,330 --> 00:22:53,289 that blows... blows the fog away 425 00:22:53,290 --> 00:22:55,416 and reveals the whole truth 426 00:22:55,417 --> 00:23:00,087 of the world underneath, and it's... 427 00:23:00,088 --> 00:23:04,008 Everyone else is in the fog. They can't see it, but I can, 428 00:23:04,009 --> 00:23:07,261 and it's all ugly and hopeless. 429 00:23:07,262 --> 00:23:08,930 - Is that the depression talking? 430 00:23:08,931 --> 00:23:11,516 - No, no, it's me talking. 431 00:23:11,517 --> 00:23:13,017 - The disease 432 00:23:13,018 --> 00:23:14,685 makes you see the world that way. 433 00:23:14,686 --> 00:23:16,479 - No, the disease isn't dangerous 434 00:23:16,480 --> 00:23:17,813 because it tells me lies. 435 00:23:17,814 --> 00:23:22,276 The disease is dangerous because it tells me the truth. 436 00:23:22,277 --> 00:23:24,530 - Matt... 437 00:23:28,659 --> 00:23:31,410 You have to open yourself up 438 00:23:31,411 --> 00:23:33,204 to the possibility 439 00:23:33,205 --> 00:23:35,332 that you can be happy. 440 00:23:43,423 --> 00:23:45,007 - I was thinking about this time 441 00:23:45,008 --> 00:23:46,467 we were driving to Vegas. 442 00:23:46,468 --> 00:23:48,803 I was sleeping, and... 443 00:23:48,804 --> 00:23:52,056 you woke me up because there was actually 444 00:23:52,057 --> 00:23:53,641 a tumbleweed blowing by, 445 00:23:53,642 --> 00:23:56,644 and you knew it would make me laugh. 446 00:23:58,522 --> 00:24:00,356 And I did. 447 00:24:00,357 --> 00:24:02,149 I laughed so hard. It... 448 00:24:02,150 --> 00:24:03,694 - Matt Greer? 449 00:24:05,153 --> 00:24:07,989 - Not saying I don't... laugh anymore, 450 00:24:07,990 --> 00:24:11,200 but... not like you made me laugh. 451 00:24:11,201 --> 00:24:12,535 - Sorry I'm late, but I swear, 452 00:24:12,536 --> 00:24:15,121 being an editor's like being a firefighter on the Sun, 453 00:24:15,122 --> 00:24:16,497 which is why it's so nice 454 00:24:16,498 --> 00:24:17,999 when I get to make someone's day. 455 00:24:18,000 --> 00:24:19,251 Here's the deal: 456 00:24:19,252 --> 00:24:20,877 You're a better writer than artist, 457 00:24:20,878 --> 00:24:22,171 and there's a few key panels 458 00:24:22,172 --> 00:24:23,588 I want you to take another crack at, 459 00:24:23,589 --> 00:24:26,048 and obviously, you gotta finish that last chapter, 460 00:24:26,049 --> 00:24:28,843 but I know you can get there. - Uh, sure. 461 00:24:28,844 --> 00:24:32,388 - Sorry. I'm totally burying the lede here. 462 00:24:32,389 --> 00:24:34,724 We're gonna publish you. 463 00:24:36,435 --> 00:24:38,561 - We just gotta nail those last few pages and I'm... 464 00:24:45,319 --> 00:24:47,737 Congratulations, Matt. 465 00:24:47,738 --> 00:24:49,530 Welcome to the club. 466 00:25:04,046 --> 00:25:06,047 Matt, dude. Joe Tsang. 467 00:25:06,048 --> 00:25:07,257 It's been three weeks. Where'd you go? 468 00:25:07,258 --> 00:25:09,550 I've been emailing you. Hit me back. 469 00:25:17,267 --> 00:25:20,144 - Hey. - Hey. 470 00:25:20,145 --> 00:25:21,979 - What's going on? 471 00:25:21,980 --> 00:25:24,315 - It's Jules. Her car 472 00:25:24,316 --> 00:25:26,609 quote-unquote broke down in Victorville, 473 00:25:26,610 --> 00:25:30,154 so I'm not... I'm not gonna make it for dinner. 474 00:25:30,155 --> 00:25:31,948 - Uh, then don't give it a second thought. 475 00:25:31,949 --> 00:25:33,699 Just go do what you've gotta do. 476 00:25:33,700 --> 00:25:35,535 - You're the greatest. I'm so sorry. 477 00:25:35,536 --> 00:25:36,828 I'll make it up to you tomorrow. 478 00:25:36,829 --> 00:25:39,205 - No, don't... don't... I... 479 00:25:39,206 --> 00:25:41,082 Yeah, you better. 480 00:25:43,043 --> 00:25:44,877 Hey, I'll see you later, okay? 481 00:25:44,878 --> 00:25:48,047 - Okay, I love you. - Yeah, love you too. 482 00:25:48,048 --> 00:25:49,382 Bye. 483 00:25:58,308 --> 00:25:59,725 - I went for a hike today. 484 00:25:59,726 --> 00:26:02,103 What do you think of that? 485 00:26:02,104 --> 00:26:05,231 I'm at the spot where, um... 486 00:26:05,232 --> 00:26:07,358 Anyway, I'm looking straight down 487 00:26:07,359 --> 00:26:10,278 the side of this cliff, man. It's no joke. 488 00:26:10,279 --> 00:26:13,906 But I guess you already knew that. 489 00:26:13,907 --> 00:26:16,325 Was it muddy up there? 490 00:26:16,326 --> 00:26:17,827 You never replaced those raggedy-ass boots, 491 00:26:17,828 --> 00:26:19,370 did you? 492 00:26:21,790 --> 00:26:24,125 I'm just trying to understand... 493 00:26:24,126 --> 00:26:25,252 what happened, since you can't 494 00:26:25,253 --> 00:26:27,837 explain it to me. 495 00:26:27,838 --> 00:26:29,672 Those last few seconds 496 00:26:29,673 --> 00:26:32,550 on the way down, 497 00:26:32,551 --> 00:26:34,385 what was going through your head? 498 00:26:41,393 --> 00:26:43,561 Where are you going? 499 00:26:43,562 --> 00:26:44,979 - I'm gonna go for a hike. 500 00:26:44,980 --> 00:26:46,647 - I'm gonna come with you. 501 00:26:47,942 --> 00:26:50,359 Just give me ten minutes to get ready. 502 00:26:52,154 --> 00:26:54,030 And three more hours to sleep. 503 00:26:54,031 --> 00:26:56,032 - You were up all night. It's okay. 504 00:26:56,033 --> 00:26:57,617 - Mm, okay. 505 00:26:57,618 --> 00:26:58,911 I love you. 506 00:26:58,911 --> 00:27:00,204 - I love you too. 507 00:27:17,679 --> 00:27:20,389 - You've done that hike a hundred times, 508 00:27:20,390 --> 00:27:24,185 and I've done it with you at least 20. 509 00:27:30,150 --> 00:27:31,651 I want to believe this was an accident, 510 00:27:31,652 --> 00:27:33,194 but I'm standing here, looking down, 511 00:27:33,195 --> 00:27:36,697 and... I just don't know. 512 00:28:13,443 --> 00:28:15,486 - I think I want a party. - You do? 513 00:28:15,487 --> 00:28:16,904 - I do. - A party? 514 00:28:16,905 --> 00:28:18,990 - Mm-hmm. Like a big party. 515 00:28:18,991 --> 00:28:20,992 - Okay. 516 00:28:20,993 --> 00:28:22,202 - Leigh, I've been trying to give you 517 00:28:22,202 --> 00:28:23,370 your column back for months. 518 00:28:23,371 --> 00:28:27,248 - I-I know you waited on me, and the good news is, 519 00:28:27,249 --> 00:28:29,083 is that I'm done putting my life on hold 520 00:28:29,084 --> 00:28:30,127 and I'm ready to do this. 521 00:28:30,127 --> 00:28:31,170 - Are you okay? 522 00:28:31,171 --> 00:28:35,423 You've invited 657 people to my house tonight. 523 00:28:35,424 --> 00:28:37,300 - Well, it's a last-minute invite on a Tuesday. 524 00:28:37,301 --> 00:28:39,510 If 30 people show up, it's gonna be a Christmas miracle. 525 00:28:39,511 --> 00:28:43,431 - No. Shit. 526 00:28:43,481 --> 00:28:48,031 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36646

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.