All language subtitles for The.Waltons.S09E20.The.Lumberjack.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,204 Good morning. 2 00:00:03,271 --> 00:00:06,040 Remember me? I met you the other day at Godsey's store. 3 00:00:06,107 --> 00:00:07,475 Sure. 4 00:00:07,541 --> 00:00:09,510 Erin Walton. 5 00:00:09,577 --> 00:00:11,679 Number four in a family of seven 6 00:00:11,745 --> 00:00:14,282 works for J.D. Pickett, single. 7 00:00:14,348 --> 00:00:16,684 And how did you know all that? 8 00:00:16,750 --> 00:00:19,720 Oh, I did some research, was hoping I'd see you again. 9 00:00:19,787 --> 00:00:23,124 -You're not listening to me. -Yes, I am. 10 00:00:23,191 --> 00:00:24,725 You said, uh.. 11 00:00:28,096 --> 00:00:30,364 You said you're gonna be sorry in the morning. 12 00:00:35,903 --> 00:00:39,073 -Does Erin know about this? -No, I think it's time she did. 13 00:00:39,140 --> 00:00:41,242 (SIGHS) 14 00:00:41,309 --> 00:00:43,244 John, I wasn't trying to hurt her, believe me. 15 00:00:43,311 --> 00:00:46,580 Just straighten it out fast, or you'll answer to me. 16 00:00:47,881 --> 00:00:50,951 I want you to come home with me, meet my father. 17 00:00:51,018 --> 00:00:54,955 Well, that seems fair enough. You've met my family. 18 00:00:55,022 --> 00:00:58,126 And after, you'll understand why I haven't been honest with you. 19 00:02:18,772 --> 00:02:21,008 JOHN-BOY: As the memories of war began to fade, 20 00:02:21,074 --> 00:02:25,012 our lives took on the more natural rhythms of daily life. 21 00:02:25,078 --> 00:02:28,816 Spring came to the mountain, and the dogwood and the redbud 22 00:02:28,882 --> 00:02:31,585 blossomed beneath the evergreen pines. 23 00:02:36,757 --> 00:02:39,860 Erin's heart had been sorely tried by the war, 24 00:02:39,927 --> 00:02:44,332 and for a long time she carried a secret wound. 25 00:02:44,398 --> 00:02:46,800 When love did come to claim Erin again, 26 00:02:46,867 --> 00:02:49,036 she welcomed it with her usual spirit. 27 00:02:49,102 --> 00:02:52,306 It was the rest of the family that was left breathless. 28 00:02:57,911 --> 00:03:00,448 -PAUL: This board's warped. -Listen, buddy... 29 00:03:00,514 --> 00:03:02,716 Name's Mathews. Paul Mathews. 30 00:03:02,783 --> 00:03:06,053 You got a lot of nerve telling me how to run my business. 31 00:03:06,119 --> 00:03:07,788 You're selling unseasoned lumber. 32 00:03:07,855 --> 00:03:11,058 I'm offering wood that won't curl up and crack on customers. 33 00:03:11,124 --> 00:03:14,695 BEN: Twenty cents a board foot more, I wouldn't have customers. 34 00:03:14,762 --> 00:03:18,065 You know, I heard the name Walton stood for quality work. 35 00:03:18,131 --> 00:03:20,734 I guess, I thought that meant quality thinking, too. 36 00:03:22,202 --> 00:03:24,438 Get outta here, Mathews. 37 00:03:24,505 --> 00:03:26,574 Take your goons with you. 38 00:03:26,640 --> 00:03:28,676 JOE: No need to get huffy here, little man. 39 00:03:28,742 --> 00:03:30,644 Ben, come on, calm down. 40 00:03:30,711 --> 00:03:33,714 Now, wait a minute, it's not worth fighting over, guys. 41 00:03:33,781 --> 00:03:36,016 I'll come back when you've thought about it. 42 00:03:36,083 --> 00:03:37,551 There's nothing to think about. 43 00:03:39,152 --> 00:03:40,588 Let's go. 44 00:03:58,872 --> 00:04:02,943 -Something funny about that guy. -Don't see me laughing, do you? 45 00:04:03,010 --> 00:04:05,446 I mean, he looks familiar. What's his name? 46 00:04:05,513 --> 00:04:07,915 Mathews, Paul Mathews. 47 00:04:07,981 --> 00:04:09,717 Doesn't ring a bell. 48 00:04:09,783 --> 00:04:12,686 Ah, thought he could just bully me into buying his lumber. 49 00:04:12,753 --> 00:04:14,922 Grandpa always said, he felt like a bear trainer 50 00:04:14,988 --> 00:04:17,024 when these backwoods guys came into town. 51 00:04:17,090 --> 00:04:18,926 They're rough on the outside, 52 00:04:18,992 --> 00:04:21,595 but if you're patient, they'll learn to dance for you. 53 00:04:21,662 --> 00:04:24,932 John-Boy, don't start telling me how to run my business. 54 00:04:24,998 --> 00:04:26,967 I've had enough for one day. 55 00:04:42,683 --> 00:04:45,553 Mr. Godsey, I would like a word with you, please. 56 00:04:51,692 --> 00:04:53,160 Uh, yes, Corabeth, what is it? 57 00:04:53,226 --> 00:04:56,897 I've heard that Lou Ann Bunker is leaving her husband 58 00:04:56,964 --> 00:04:58,098 and selling their house. 59 00:04:58,165 --> 00:05:00,768 Oh, how did you find that out? 60 00:05:00,834 --> 00:05:04,171 -From an unimpeachable source. -Ah! 61 00:05:04,237 --> 00:05:06,974 You've been listening in on the party line again, I bet. 62 00:05:07,040 --> 00:05:08,942 Mr. Godsey, I have told you repeatedly 63 00:05:09,009 --> 00:05:11,779 that all is fair in love and real estate. 64 00:05:14,247 --> 00:05:17,618 -What's this then? -Be careful, this is fragile. 65 00:05:17,685 --> 00:05:20,588 Well, I can read. It's marked right on the crate. 66 00:05:20,654 --> 00:05:23,491 Well, this is, uh... It's an investment. 67 00:05:23,557 --> 00:05:25,759 An investment? 68 00:05:25,826 --> 00:05:29,930 I thought it was understood that I made the investments here. 69 00:05:29,997 --> 00:05:33,200 Corabeth, it's just 50 bucks. It'll make us rich. 70 00:05:33,266 --> 00:05:35,168 Fifty dollars? 71 00:05:35,235 --> 00:05:37,771 Why, Mr. Godsey, $50 would buy 72 00:05:37,838 --> 00:05:41,475 a quarter of an acre of prime real estate in this county. 73 00:05:41,542 --> 00:05:43,110 Now, you owe me an explanation. 74 00:05:43,176 --> 00:05:44,412 (DOOR OPENING) 75 00:05:44,478 --> 00:05:46,447 Ike. Corabeth. 76 00:05:46,514 --> 00:05:49,617 Erin, your order's ready. I'll be right back. 77 00:05:49,683 --> 00:05:50,751 Men! 78 00:05:50,818 --> 00:05:52,553 I have always felt, that the cornerstone 79 00:05:52,620 --> 00:05:55,022 of a relationship was based on honesty. 80 00:05:55,088 --> 00:05:58,125 That the foundation was based on trust, 81 00:05:58,191 --> 00:05:59,627 that the bricks and mortar 82 00:05:59,693 --> 00:06:02,863 were based on sharing and communication. 83 00:06:02,930 --> 00:06:06,800 But I fear, that once again I have misjudged Mr. Godsey. 84 00:06:06,867 --> 00:06:10,137 -You and Ike have a fight? -We're about ready to. 85 00:06:10,203 --> 00:06:11,839 Oh, it's a Geiger counter. 86 00:06:11,905 --> 00:06:15,242 Yes, it's based largely on the futile search for uranium. 87 00:06:15,308 --> 00:06:17,711 I know. Jim-Bob's been reading about it for weeks. 88 00:06:17,778 --> 00:06:20,047 Uh-huh, I smell a conspiracy. 89 00:06:20,113 --> 00:06:21,549 It's $1.10, Erin. 90 00:06:21,615 --> 00:06:24,918 Alright. Ike Godsey, a $1.10. There you go, here. 91 00:06:24,985 --> 00:06:26,487 (ERIN CHUCKLES) 92 00:06:26,554 --> 00:06:28,989 How have things been with you? 93 00:06:29,056 --> 00:06:31,992 (SIGHS) I think I'm going to enter the convent. 94 00:06:32,059 --> 00:06:35,696 (EXCLAIMS) Suffering from the dearth of eligible young men? 95 00:06:35,763 --> 00:06:37,164 I thought once the war's over, 96 00:06:37,230 --> 00:06:39,933 there would be plenty to go around for everyone. 97 00:06:40,000 --> 00:06:42,536 The way things are going, I'd take the first man 98 00:06:42,603 --> 00:06:44,071 to walk through that door. 99 00:06:47,240 --> 00:06:48,776 ERIN: Forget what I said. 100 00:06:50,277 --> 00:06:53,346 Why don't you watch where you're going? You might hurt someone. 101 00:06:53,413 --> 00:06:57,117 I'm sorry. I didn't see you. 102 00:06:57,184 --> 00:06:59,653 That's okay. I wasn't looking where I was going. 103 00:07:00,988 --> 00:07:03,924 -I'm Paul Mathews. -Erin Walton. 104 00:07:03,991 --> 00:07:06,594 You're a Walton, huh? I've heard the name. 105 00:07:06,660 --> 00:07:10,330 Mathews. Now, where have I heard that before? 106 00:07:10,397 --> 00:07:13,701 Aren't you gonna introduce us to the pretty little lady, boss? 107 00:07:15,268 --> 00:07:18,672 Uh, these are the Hurley brothers. This is Tom, Joe. 108 00:07:18,739 --> 00:07:20,774 You'll have to excuse their behavior. 109 00:07:20,841 --> 00:07:24,011 We've been up in the hills too long to remember our manners. 110 00:07:24,077 --> 00:07:26,313 IKE: Is there anything we can do for you? 111 00:07:26,379 --> 00:07:29,049 Yeah. I was wondering if you had any Cadwaller 59. 112 00:07:29,116 --> 00:07:31,351 I seem to have run out of pipe tobacco. 113 00:07:31,418 --> 00:07:33,854 Well, we don't normally handle that expensive a blend, 114 00:07:33,921 --> 00:07:37,024 but when I'm in Charlottesville, I'll see if I can pick some up. 115 00:07:37,090 --> 00:07:39,092 Yeah, I'd be most obliged, if you did. 116 00:07:39,159 --> 00:07:42,663 Mathews! You bought the old Larson estate, 117 00:07:42,730 --> 00:07:44,498 and you're in the lumber business, aren't you? 118 00:07:44,565 --> 00:07:46,199 Yes, I am. 119 00:07:46,266 --> 00:07:48,301 News sure does travel fast around here, doesn't it? 120 00:07:48,368 --> 00:07:52,039 -That's a nice property. -And a prime recreation area. 121 00:07:52,105 --> 00:07:54,141 Why, there's a lumber lease available, 122 00:07:54,207 --> 00:07:57,177 and moderate taxes and it's right on a county road. 123 00:07:57,244 --> 00:07:59,379 Well, it's not much of an operation yet, 124 00:07:59,446 --> 00:08:03,584 but I'd be happy for you to stop by and look at it sometime. 125 00:08:03,651 --> 00:08:05,085 All of you. 126 00:08:06,654 --> 00:08:09,056 Well, are you guys about ready to go? 127 00:08:09,122 --> 00:08:10,558 Goodbye, again. 128 00:08:10,624 --> 00:08:12,059 ALL: Bye. 129 00:08:16,363 --> 00:08:19,567 Erin, don't stare like that. It's not ladylike. 130 00:08:19,633 --> 00:08:21,869 What kind of tobacco was that, Ike? 131 00:08:21,935 --> 00:08:24,371 Cadwaller 59. Why? 132 00:08:24,437 --> 00:08:25,939 No reason. 133 00:08:28,408 --> 00:08:29,910 (DOOR CLOSING) 134 00:08:29,977 --> 00:08:34,715 I'm afraid, Erin has lost her head to that roughneck. 135 00:08:34,782 --> 00:08:38,085 I'm sure Erin can take care of herself. 136 00:08:38,151 --> 00:08:39,587 Stay! 137 00:08:39,653 --> 00:08:42,990 -Are you alright, Cindy? -I am fine, just fine. 138 00:08:43,056 --> 00:08:44,958 Then why are you yelling at spoons? 139 00:08:45,025 --> 00:08:47,394 I'm not yelling, I'm growling. 140 00:08:47,460 --> 00:08:48,896 What's the matter? 141 00:08:48,962 --> 00:08:51,198 Some guy came to the mill, and Ben's mad at him, 142 00:08:51,264 --> 00:08:55,402 so he's picking on me. And it's just not fair. 143 00:08:55,468 --> 00:08:57,404 ELIZABETH: When you're finished with the silverware, 144 00:08:57,470 --> 00:08:58,906 I got some math you can-- 145 00:08:58,972 --> 00:09:00,473 CINDY: Thanks a lot, Elizabeth. 146 00:09:00,540 --> 00:09:03,877 Erin, at least you could stay out of my line of fire. 147 00:09:05,112 --> 00:09:07,114 Erin? 148 00:09:07,180 --> 00:09:09,917 Uh-oh, I've seen that look before. 149 00:09:09,983 --> 00:09:12,185 I think you should tell us about it. 150 00:09:13,754 --> 00:09:16,990 I just met the most beautiful man in the world. 151 00:09:17,057 --> 00:09:20,227 He's tall and handsome and gentle. 152 00:09:20,293 --> 00:09:21,228 Slow down. 153 00:09:21,294 --> 00:09:22,630 (ALL GIGGLING) 154 00:09:22,696 --> 00:09:25,866 And his hair is the color of autumn leaves. 155 00:09:25,933 --> 00:09:28,335 Who is he? Where does he come from? What's his name? 156 00:09:28,401 --> 00:09:31,404 I'm not gonna say a word because I saw him first. 157 00:09:31,471 --> 00:09:32,873 Are you sure he's real? 158 00:09:32,940 --> 00:09:35,609 I don't know, but I'm going to find out. 159 00:09:45,318 --> 00:09:46,754 Good morning, Paul. 160 00:09:46,820 --> 00:09:49,489 I was on a ride, so I thought I'd stop by. 161 00:09:49,556 --> 00:09:50,891 (HORSE NEIGHS) 162 00:09:50,958 --> 00:09:52,726 (SIGHS) Okay, let me think of something else. 163 00:09:52,793 --> 00:09:56,129 Umm. I've got it. 164 00:09:56,196 --> 00:09:59,266 My father sent my brother some tobacco, but he doesn't smoke, 165 00:09:59,332 --> 00:10:02,469 and it just happened to be your brand, so I thought... 166 00:10:02,535 --> 00:10:04,104 Oh, that's no good. 167 00:10:04,171 --> 00:10:05,572 Hmm. 168 00:10:05,639 --> 00:10:07,675 I know. How's this? 169 00:10:07,741 --> 00:10:09,409 (CLEARS THROAT) 170 00:10:09,476 --> 00:10:12,145 I'm a member of the Walton Mountain Welcoming Committee. 171 00:10:12,212 --> 00:10:14,614 On behalf of our business community, I'd like to-- 172 00:10:14,682 --> 00:10:16,383 (HORSE WHINNIES) 173 00:10:16,449 --> 00:10:18,051 Oh, shut up. 174 00:10:18,118 --> 00:10:19,753 (SIGHS) 175 00:10:35,568 --> 00:10:37,304 -Hi. -Good morning. 176 00:10:37,370 --> 00:10:40,307 Remember me? I met you the other day at Godsey's store. 177 00:10:40,373 --> 00:10:41,608 Sure. 178 00:10:41,675 --> 00:10:43,310 Erin Walton. 179 00:10:43,376 --> 00:10:45,545 Number four in a family of seven, 180 00:10:45,612 --> 00:10:48,115 works for J.D. Pickett, single. 181 00:10:48,181 --> 00:10:50,517 And how do you know all that? 182 00:10:50,583 --> 00:10:54,521 Well, I did some research. I was hoping I'd see you again. 183 00:10:54,587 --> 00:10:56,256 It's quiet up here. 184 00:10:56,323 --> 00:10:58,225 Where are your friends? 185 00:10:58,291 --> 00:11:00,761 In town. Taking the day off. 186 00:11:00,828 --> 00:11:02,963 Well, I brought you a present. 187 00:11:03,030 --> 00:11:05,766 Cadwaller 59, fresh from Charlottesville. 188 00:11:08,001 --> 00:11:10,838 -You didn't have to do that. -I know, but I did. 189 00:11:10,904 --> 00:11:12,672 I had to go into Charlottesville this week anyway, 190 00:11:12,740 --> 00:11:14,775 so it's no problem, really. 191 00:11:16,176 --> 00:11:17,444 Thank you. 192 00:11:17,510 --> 00:11:20,881 Now tell me, are you ever going to get down off that horse? 193 00:11:20,948 --> 00:11:25,385 -Is that coffee I smell? -Mm-hmm. Lumberjack style. 194 00:11:25,452 --> 00:11:28,121 -Care for a cup? -Thought you'd never ask. 195 00:11:31,792 --> 00:11:34,394 I like living up here. It's peaceful. 196 00:11:34,461 --> 00:11:38,398 I take only what I need, give back whatever I can. 197 00:11:38,465 --> 00:11:40,467 Nobody loses that way. 198 00:11:40,533 --> 00:11:43,670 My Daddy and Grandpa used to talk about these woods that way. 199 00:11:43,737 --> 00:11:46,473 Words were a little different, but the feeling was the same. 200 00:11:46,539 --> 00:11:50,177 -They used to? -My Grandpa's buried up here. 201 00:11:50,243 --> 00:11:53,080 My Dad is with my Mom in Arizona. 202 00:11:53,146 --> 00:11:55,783 She's sick and needs the desert sun. 203 00:11:55,849 --> 00:11:58,651 Your family's lumber operation goes back three generations? 204 00:11:58,718 --> 00:12:00,020 More than that. 205 00:12:00,087 --> 00:12:01,221 (CHUCKLES) Yeah, mine, too. 206 00:12:01,288 --> 00:12:03,390 You're from a family of woodsmen? 207 00:12:10,030 --> 00:12:12,632 I really do love these hills. 208 00:12:12,699 --> 00:12:14,401 These woods. 209 00:12:16,870 --> 00:12:20,373 In many ways, I'm more at home with nature than with people. 210 00:12:22,075 --> 00:12:25,846 I guess, I wanna be known as a kind of a Johnny Appleseed. 211 00:12:25,913 --> 00:12:27,247 Remembered for the trees I planted, 212 00:12:27,314 --> 00:12:29,282 instead of the ones I cut down. 213 00:12:29,349 --> 00:12:31,284 -Were you laughing at me? -No. 214 00:12:32,853 --> 00:12:35,255 I guess, I'm just a little nervous. 215 00:12:35,322 --> 00:12:38,992 And I feel foolish about the way I burst in on you this morning. 216 00:12:39,059 --> 00:12:41,394 Oh, I'm glad you did. 217 00:12:41,461 --> 00:12:43,931 We can be foolish together if you like. 218 00:12:50,871 --> 00:12:52,505 Corabeth. 219 00:12:52,572 --> 00:12:53,540 Mr. Godsey. 220 00:12:55,909 --> 00:12:57,410 Aren't you gonna say anything? 221 00:12:58,946 --> 00:13:01,514 You look ridiculous. Tie those earflaps up. 222 00:13:01,581 --> 00:13:03,884 I'm not gonna get into an argument with you. 223 00:13:03,951 --> 00:13:07,054 -And I'm going. -Bon voyage. 224 00:13:07,120 --> 00:13:08,588 And you're not gonna stop me, either. 225 00:13:08,655 --> 00:13:10,290 (DOOR OPENING) 226 00:13:10,357 --> 00:13:12,059 -Hey, Corabeth. -IKE: Hey, Jim-Bob. 227 00:13:12,125 --> 00:13:13,994 You all ready to go, Ike? 228 00:13:14,061 --> 00:13:16,663 Yeah. I'll be ready in a couple of minutes, I guess. 229 00:13:16,729 --> 00:13:19,466 What's all this stuff for? We're only gone a few days. 230 00:13:19,532 --> 00:13:21,268 Not much. Just standard camping stuff. 231 00:13:21,334 --> 00:13:24,137 I got the tent and the sleeping bag and the two compasses 232 00:13:24,204 --> 00:13:26,139 and the long johns and the socks 233 00:13:26,206 --> 00:13:28,241 and, of course, the dozen cans of lima beans. 234 00:13:28,308 --> 00:13:30,210 Yeah, I get the picture. 235 00:13:30,277 --> 00:13:32,812 Yeah, well, why don't you get everything out to the car? 236 00:13:32,880 --> 00:13:36,216 Sure, but don't expect me to carry this once we're there. 237 00:13:44,057 --> 00:13:46,593 I guess, I better get going. 238 00:13:46,659 --> 00:13:48,328 Uh... 239 00:13:48,395 --> 00:13:50,663 You take care of the store, huh? 240 00:13:50,730 --> 00:13:54,067 And if you need anything, you just ask Jodie to come over. 241 00:14:00,073 --> 00:14:01,641 Aren't you gonna say goodbye? 242 00:14:01,708 --> 00:14:04,711 Aren't you gonna try to talk me out of it. Anything? 243 00:14:04,777 --> 00:14:08,115 I have never been one to stand in the way of a person 244 00:14:08,181 --> 00:14:11,351 who is determined to make a jackass out of himself. 245 00:14:11,418 --> 00:14:14,821 Well, I've never heard you talk like that before. 246 00:14:14,888 --> 00:14:19,126 Well, don't stand there gaping. I know exactly what is going on. 247 00:14:20,160 --> 00:14:21,995 You and James Robert are taking 248 00:14:22,062 --> 00:14:24,364 that ridiculous gadget out into the woods. 249 00:14:24,431 --> 00:14:28,101 There's nothing ridiculous about this piece of equipment. 250 00:14:28,168 --> 00:14:30,170 You're gonna walk around pointing at the ground 251 00:14:30,237 --> 00:14:32,572 in the hopes of finding radioactive gold. 252 00:14:32,639 --> 00:14:35,342 All you will find are bears and mosquitoes. 253 00:14:35,408 --> 00:14:39,646 There is nothing radioactive south of the Arctic Ocean. 254 00:14:39,712 --> 00:14:41,148 That just shows you don't know 255 00:14:41,214 --> 00:14:43,416 because there's all sorts of uranium out there 256 00:14:43,483 --> 00:14:47,154 just laying and waiting for guys like Jim-Bob and I to find it. 257 00:14:47,220 --> 00:14:49,389 And I'm gonna rig it and get rich. 258 00:14:49,456 --> 00:14:55,128 What you are going to be is hungry, lonely, tired and cold 259 00:14:55,195 --> 00:14:58,398 and hopelessly lost. 260 00:14:58,465 --> 00:15:02,202 I want you to remember, I'm doing this for you. 261 00:15:02,269 --> 00:15:05,172 Oh, Mr. Godsey, you forgot something. 262 00:15:05,238 --> 00:15:09,042 A Geiger counter may lead you to riches, 263 00:15:09,109 --> 00:15:12,212 but it can never open a can of lima beans. 264 00:15:15,715 --> 00:15:17,150 Thanks. 265 00:15:23,390 --> 00:15:24,824 (ERIN GIGGLING) 266 00:15:24,891 --> 00:15:26,693 ERIN: Okay. Do it, jump. 267 00:15:28,962 --> 00:15:30,430 ERIN: I'm exhausted. 268 00:15:30,497 --> 00:15:33,000 It wasn't my idea to climb to the mountain top. 269 00:15:33,066 --> 00:15:34,401 Aren't you glad we did? 270 00:15:34,467 --> 00:15:36,203 I mean, have you been any place 271 00:15:36,269 --> 00:15:38,638 where you can see three counties from the same spot? 272 00:15:38,705 --> 00:15:40,273 Nope. 273 00:15:40,340 --> 00:15:43,643 I've never seen a girl with so many pine needles, either. 274 00:15:43,710 --> 00:15:46,579 Or with such beautiful hair. 275 00:15:46,646 --> 00:15:48,881 You know, I probably should've worn a hat today. 276 00:15:48,948 --> 00:15:52,219 Rose always says, I should wear a hat when I'm in the sun. 277 00:15:52,285 --> 00:15:54,687 It makes me freckle. The sun, not the hat. 278 00:15:54,754 --> 00:15:56,223 (LAUGHS) 279 00:15:56,289 --> 00:15:59,559 I used to have a lot, when I was little. Freckles, not hats. 280 00:15:59,626 --> 00:16:03,563 I have a lot of hats, too, and I probably should've worn one. 281 00:16:03,630 --> 00:16:05,732 I'll probably be sorry in the morning. 282 00:16:08,268 --> 00:16:10,570 -You're not listening to me. -Yes, I am. 283 00:16:11,704 --> 00:16:13,540 You said, uh... 284 00:16:16,609 --> 00:16:19,312 You said you're gonna be sorry in the morning. 285 00:16:44,771 --> 00:16:46,506 This is a cozy scene. 286 00:16:52,145 --> 00:16:53,780 Where is everybody? 287 00:16:53,846 --> 00:16:55,315 Mostly at church. 288 00:16:55,382 --> 00:16:57,917 Erin slept late. She was out pretty late last night. 289 00:16:57,984 --> 00:17:01,388 Who's this mysterious guest she's invited for dinner? 290 00:17:01,454 --> 00:17:05,292 I don't know, but I hope he doesn't mind lumps in his gravy. 291 00:17:05,358 --> 00:17:07,794 -Hey, don't do that. -This needs salt. 292 00:17:07,860 --> 00:17:09,296 (KNOCK AT DOOR) 293 00:17:09,362 --> 00:17:11,798 Here. You mash for a while. I'll get it. 294 00:17:13,600 --> 00:17:17,036 BEN: I'll be glad, when Rose gets back from her honeymoon. 295 00:17:21,574 --> 00:17:23,476 Afternoon... 296 00:17:23,543 --> 00:17:25,178 Ben. 297 00:17:25,245 --> 00:17:27,580 If those are for me, you can just forget it. 298 00:17:29,182 --> 00:17:31,151 Whoa! 299 00:17:31,218 --> 00:17:33,220 That's no way to treat a dinner guest. 300 00:17:36,156 --> 00:17:38,891 This has been a lovely dinner. I wanna thank you ladies. 301 00:17:38,958 --> 00:17:42,329 MARY ELLEN: Don't thank us. Ben and Jason did most of the work. 302 00:17:42,395 --> 00:17:45,031 (CHUCKLING) My compliments. 303 00:17:45,098 --> 00:17:47,534 JASON: (CHUCKLES) We aim to please. 304 00:17:47,600 --> 00:17:50,103 Look, I hate to bring business to the table, but 305 00:17:50,170 --> 00:17:52,139 I wanna apologize for the other day, Ben. 306 00:17:52,205 --> 00:17:54,174 I didn't mean to be arrogant with you. 307 00:17:54,241 --> 00:17:56,075 Apology accepted. 308 00:17:56,143 --> 00:17:58,345 Still doesn't mean I agree with you. 309 00:17:58,411 --> 00:18:01,948 -He wants me to buy his lumber. -He doesn't wanna pay my prices. 310 00:18:02,014 --> 00:18:05,218 Well, so now you negotiate. That's common business practice. 311 00:18:05,285 --> 00:18:06,519 With inflation and shortages, 312 00:18:06,586 --> 00:18:10,022 I'm cutting corners just to stay afloat now. 313 00:18:10,089 --> 00:18:11,591 Maybe I'm old fashioned, Ben, 314 00:18:11,658 --> 00:18:14,594 but I charge more because I only cut mature trees. 315 00:18:14,661 --> 00:18:16,163 Sure it's expensive, but the forests 316 00:18:16,229 --> 00:18:18,030 aren't destroyed in the process, either. 317 00:18:18,097 --> 00:18:21,168 With your prices, I'd be out of business in nothing flat. 318 00:18:21,234 --> 00:18:22,769 And your customers will be in Richmond, 319 00:18:22,835 --> 00:18:26,539 buying from Northridge Lumber, they'll get wood, not arguments. 320 00:18:26,606 --> 00:18:29,376 If I have my way, I'll put Northridge out of business. 321 00:18:29,442 --> 00:18:33,012 I'll run them into the ground, selling quality lumber. 322 00:18:33,079 --> 00:18:34,747 Can't argue with success. 323 00:18:34,814 --> 00:18:37,617 Northridge is one of the biggest operations in the state. 324 00:18:37,684 --> 00:18:39,786 It's made Wesley Northridge a millionaire. 325 00:18:39,852 --> 00:18:40,953 PAUL: Yeah. 326 00:18:41,020 --> 00:18:42,455 He'll destroy himself 327 00:18:42,522 --> 00:18:45,892 if he doesn't stop stripping away whole mountains. 328 00:18:45,958 --> 00:18:48,395 You're spending too much time alone in the woods. 329 00:18:48,461 --> 00:18:50,163 (BEN AND CINDY CHUCKLES) 330 00:18:50,230 --> 00:18:51,664 "I am no more lonely 331 00:18:51,731 --> 00:18:54,367 than the loon in the pond that laughs so loud." 332 00:18:54,434 --> 00:18:56,369 "Or than Walden Pond itself." 333 00:18:59,372 --> 00:19:01,308 Were you ever a student at Boatwright? 334 00:19:01,374 --> 00:19:03,643 No. Why do you ask? 335 00:19:03,710 --> 00:19:07,247 I'm not sure. I have the feeling I know you from somewhere. 336 00:19:07,314 --> 00:19:08,781 I have one of those faces. 337 00:19:08,848 --> 00:19:11,851 People are always mistaking me for somebody else. 338 00:19:11,918 --> 00:19:15,688 PAUL: I hate to break this up, but what about that walk you promised me? 339 00:19:15,755 --> 00:19:17,156 Coming right up. 340 00:19:17,224 --> 00:19:19,426 -Thanks again. -JASON: You're welcome. 341 00:19:19,492 --> 00:19:21,294 -Goodbye. -ALL: Bye-bye. 342 00:19:24,264 --> 00:19:25,732 (DOOR CLOSING) 343 00:19:25,798 --> 00:19:28,235 I like him better when he's not jumping down 344 00:19:28,301 --> 00:19:30,303 my throat about my own business. 345 00:19:30,370 --> 00:19:31,804 Well, Erin likes him. 346 00:19:31,871 --> 00:19:34,341 I like his ideas on conserving the forests. 347 00:19:34,407 --> 00:19:36,376 Don't you start in on me. 348 00:19:36,443 --> 00:19:38,478 Daddy and Grandpa would've paid a premium to buy 349 00:19:38,545 --> 00:19:40,913 from someone who cares about these woods. 350 00:19:40,980 --> 00:19:44,951 And Daddy would have sold the rest of the co-op on the idea. 351 00:19:45,017 --> 00:19:48,455 If y'all promise not to say another word about Paul Mathews, 352 00:19:48,521 --> 00:19:50,290 I'll help do the dishes. 353 00:19:50,357 --> 00:19:52,492 (ALL LAUGHS) 354 00:20:11,411 --> 00:20:12,679 Hey, what are you doing? 355 00:20:12,745 --> 00:20:14,547 -What? -What are you doing? 356 00:20:14,614 --> 00:20:17,517 Oh! I'm checking the compass. Making sure we don't get lost. 357 00:20:17,584 --> 00:20:19,919 Why don't you leave a trail of bread crumbs? 358 00:20:19,986 --> 00:20:22,722 (LAUGHS) And if the birds eat them up? Not me. 359 00:20:22,789 --> 00:20:25,292 Hey, come on, I know every inch of this mountain. 360 00:20:25,358 --> 00:20:27,059 There's no way we're gonna get lost. 361 00:20:27,126 --> 00:20:30,096 Professional prospectors don't leave anything to chance. 362 00:20:30,162 --> 00:20:32,965 Look, I promise you we'll get back to camp, okay? 363 00:20:33,032 --> 00:20:35,368 Well, okay. 364 00:20:35,435 --> 00:20:36,869 (METAL DETECTOR CRACKLING) 365 00:20:36,936 --> 00:20:39,772 -Jim-Bob! -Something the matter, Ike? 366 00:20:39,839 --> 00:20:43,209 I hear something, it's here. Come here, look at that dial go. 367 00:20:43,276 --> 00:20:44,511 It's right around in here. 368 00:20:44,577 --> 00:20:46,713 There! Dig there. 369 00:20:49,949 --> 00:20:53,520 Uh, it's just an old watch. It's got a radium dial on it. 370 00:20:53,586 --> 00:20:56,356 Well, at least we know this thing works. 371 00:20:56,423 --> 00:20:57,957 It's a step in the right direction. 372 00:20:58,024 --> 00:21:01,528 It's been a long day, you don't mind if we head back, do you? 373 00:21:01,594 --> 00:21:03,430 Yeah, I suppose we should. 374 00:21:03,496 --> 00:21:06,032 That way we'll be fresh for the big strike, huh? 375 00:21:08,368 --> 00:21:10,470 According to my calculations, 376 00:21:10,537 --> 00:21:12,572 camp should be right off in that direction. 377 00:21:12,639 --> 00:21:15,675 Hey, Ike, where're you going? Camp's over this way. 378 00:21:27,787 --> 00:21:29,889 So, exactly how long have we known each other? 379 00:21:29,956 --> 00:21:32,859 Uh, let's see. 380 00:21:32,925 --> 00:21:36,329 From the first minute you threw yourself at me in Godsey's store 381 00:21:36,396 --> 00:21:38,965 until now, that's, uh... 382 00:21:39,031 --> 00:21:42,602 Six days, 14 hours and... 383 00:21:44,571 --> 00:21:46,939 Twenty-six minutes and 55 seconds. 384 00:21:47,006 --> 00:21:48,040 (LAUGHS) 385 00:21:48,107 --> 00:21:50,176 'Course, that's only an estimate, you realize. 386 00:21:50,242 --> 00:21:54,581 It seems like it's been longer than that. At least a week. 387 00:21:54,647 --> 00:21:56,749 In all that time, I haven't taken you to a movie. 388 00:21:56,816 --> 00:21:58,818 Or bought me a chocolate malt. 389 00:21:58,885 --> 00:22:00,487 Or called you on the telephone. 390 00:22:00,553 --> 00:22:02,622 Or told me anything about yourself. 391 00:22:05,992 --> 00:22:09,429 Alright, what do you wanna know? That I think you're beautiful? 392 00:22:09,496 --> 00:22:11,498 And that I've never felt like this before? 393 00:22:11,564 --> 00:22:14,667 No, I wanna know about you, 394 00:22:14,734 --> 00:22:18,170 where you come from, and who you are. 395 00:22:18,237 --> 00:22:19,839 (CAR APPROACHING) 396 00:22:30,483 --> 00:22:33,586 -Sorry if I'm intruding. -You're out late. 397 00:22:33,653 --> 00:22:35,788 I'm glad you're here, Paul. 398 00:22:35,855 --> 00:22:38,525 I've been doing a lot of thinking about what you said. 399 00:22:38,591 --> 00:22:40,993 I talked to the other members of the co-op. 400 00:22:41,060 --> 00:22:44,096 We care about this forest as much as you do. 401 00:22:44,163 --> 00:22:45,665 And our reputations. 402 00:22:47,166 --> 00:22:49,569 And we're willing to risk losing some of our customers 403 00:22:49,636 --> 00:22:51,604 to keep the quality up. 404 00:22:53,706 --> 00:22:56,142 It's a little rough, but it's all there. 405 00:22:56,208 --> 00:22:58,911 We can work out the details in the morning. 406 00:23:00,513 --> 00:23:02,649 Is this a contract? 407 00:23:02,715 --> 00:23:05,051 On your terms and at your prices. 408 00:23:07,587 --> 00:23:09,589 What changed your mind? 409 00:23:09,656 --> 00:23:12,191 We haven't been happy with the lumber we've gotten lately. 410 00:23:12,258 --> 00:23:15,394 Just thought we were stuck with it because of the costs. 411 00:23:15,462 --> 00:23:16,896 You won't be sorry, Ben. 412 00:23:16,963 --> 00:23:19,999 It'll pay off in the long run, I promise you that. 413 00:23:20,066 --> 00:23:21,468 It better. 414 00:23:21,534 --> 00:23:23,335 I'll leave you two alone. Goodnight. 415 00:23:23,402 --> 00:23:24,937 Good night, Ben. 416 00:23:26,639 --> 00:23:27,940 I don't believe it! 417 00:23:28,007 --> 00:23:30,009 (BOTH LAUGHING) 418 00:23:30,076 --> 00:23:32,545 I gotta get some sleep. I got a big day tomorrow. 419 00:23:32,612 --> 00:23:35,515 Oh, Erin Walton, I knew you'd bring me luck. 420 00:23:35,582 --> 00:23:37,517 Don't forget me when you're rich and important. 421 00:23:37,584 --> 00:23:40,152 Are you kidding? I'm never gonna forget you. 422 00:23:44,457 --> 00:23:45,992 I hope not. 423 00:23:55,668 --> 00:23:56,903 Erin, could we talk? 424 00:23:56,969 --> 00:23:59,939 No, it's late, John-Boy, and I'm tired. 425 00:24:00,006 --> 00:24:01,774 It's about Paul. 426 00:24:01,841 --> 00:24:04,911 I know. Isn't he wonderful? 427 00:24:06,078 --> 00:24:07,847 Listen, I don't wanna butt in. 428 00:24:07,914 --> 00:24:11,183 Why do people always say that when they're just about to? 429 00:24:12,785 --> 00:24:14,821 Has he told you anything about his family? 430 00:24:14,887 --> 00:24:17,924 -Why are you so curious? -I'm just concerned about you. 431 00:24:17,990 --> 00:24:21,761 Don't be, John-Boy. I'm doing fine on my own. 432 00:24:58,230 --> 00:25:01,634 Hey, Jim-Bob, let's rest a little bit, huh? 433 00:25:03,469 --> 00:25:05,071 (IKE GROANING) 434 00:25:14,581 --> 00:25:16,816 (METAL DETECTOR CRACKLING) 435 00:25:17,684 --> 00:25:20,086 Hey, Ike, listen to this! 436 00:25:20,152 --> 00:25:23,355 -I don't want a watch, thanks. -This isn't a watch. 437 00:25:23,422 --> 00:25:26,693 Hand me that sample bag. I think we got something here. 438 00:25:26,759 --> 00:25:29,095 You're kidding. 439 00:25:29,161 --> 00:25:30,863 Let me listen. 440 00:25:34,066 --> 00:25:37,203 Jim-Bob, I think you're right. 441 00:25:37,269 --> 00:25:39,005 Let's get a sample, huh? 442 00:25:39,071 --> 00:25:41,774 We gotta get this into Rockfish to the Assayers. 443 00:25:41,841 --> 00:25:44,977 Jim-Bob, I knew we'd do it. I knew it! 444 00:25:50,416 --> 00:25:51,918 (laughs) 445 00:26:00,526 --> 00:26:01,928 -Good morning. -John! 446 00:26:01,994 --> 00:26:03,262 Another five minutes and you'd have missed us. 447 00:26:03,329 --> 00:26:05,632 We've got important cutting to do today. 448 00:26:05,698 --> 00:26:07,634 Yeah, Ben told me about the contract. 449 00:26:07,700 --> 00:26:09,769 I hope he hasn't changed his mind on me. 450 00:26:09,836 --> 00:26:11,838 You recognize that? 451 00:26:15,074 --> 00:26:17,009 (SIGHS) 452 00:26:17,076 --> 00:26:20,579 Why don't you guys go on ahead? I'll catch up with you. 453 00:26:24,784 --> 00:26:26,218 Where'd you get this? 454 00:26:26,285 --> 00:26:30,156 It's a back issue of Stars and Stripes. I was on the staff. 455 00:26:30,222 --> 00:26:33,159 That's where I must've seen you. 456 00:26:33,225 --> 00:26:36,562 -Does Erin know about this? -No, but I think she should. 457 00:26:36,629 --> 00:26:37,997 (SIGHS) 458 00:26:38,064 --> 00:26:40,967 John, I wasn't trying to hurt her, believe me. 459 00:26:42,869 --> 00:26:46,973 Just straighten it out fast, or you'll answer to me. 460 00:27:00,687 --> 00:27:02,188 IKE: Corabeth? 461 00:27:03,956 --> 00:27:05,925 Corabeth, where are you? 462 00:27:14,901 --> 00:27:17,236 -Good morning. -Corabeth, guess what? 463 00:27:17,303 --> 00:27:21,273 I have business to attend to, and I suggest you do the same. 464 00:27:21,340 --> 00:27:24,343 Now remove all this gear from the premises. 465 00:27:24,410 --> 00:27:26,012 And clean yourself up. 466 00:27:26,078 --> 00:27:28,480 That is if you are intending to stay. 467 00:27:28,547 --> 00:27:29,982 Corabeth! 468 00:27:31,417 --> 00:27:32,852 Corabeth! 469 00:27:32,919 --> 00:27:35,221 Corabeth, you listen to me! 470 00:27:35,287 --> 00:27:36,655 Mr. Godsey, please. 471 00:27:36,723 --> 00:27:39,926 I would rather not discuss our difficulties with the world. 472 00:27:39,992 --> 00:27:42,228 I don't care if the whole world hears us! 473 00:27:42,294 --> 00:27:45,297 We're gonna be rich! I want everybody to hear. Look at that! 474 00:27:45,364 --> 00:27:47,233 Mr. Godsey, I'm late for an appointment. 475 00:27:47,299 --> 00:27:50,436 Now, could we discuss your dirt collection later? 476 00:27:50,502 --> 00:27:52,138 No! You hold on to this. 477 00:27:52,204 --> 00:27:55,174 If you won't listen, I want you to listen to something else. 478 00:27:55,241 --> 00:27:57,043 Here, put those over your ears. 479 00:27:57,109 --> 00:27:59,311 I mean it, go ahead. You'll see what I'm talking about. 480 00:27:59,378 --> 00:28:02,414 Here, I'll hold it right in there and push the button. 481 00:28:02,481 --> 00:28:03,582 Now, you listen. 482 00:28:03,649 --> 00:28:04,751 (METAL DETECTOR CRACKLING) 483 00:28:04,817 --> 00:28:07,286 There! 484 00:28:07,353 --> 00:28:11,290 Whatever is in there, Corabeth, is radioactive. 485 00:28:11,357 --> 00:28:14,126 I'm gonna take these to the Assayer's office in the morning, 486 00:28:14,193 --> 00:28:17,629 and what he's gonna tell us is gonna bring about a big change. 487 00:28:17,696 --> 00:28:19,999 That is what you wanted, isn't it? 488 00:28:32,044 --> 00:28:34,781 You're late. I thought you were going to stand me up. 489 00:28:34,847 --> 00:28:38,084 There's something I have to tell you, Erin. 490 00:28:38,150 --> 00:28:40,820 (SIGHS) I've been looking for the right words all day. 491 00:28:43,622 --> 00:28:45,057 Is something wrong? 492 00:28:54,834 --> 00:28:57,904 Erin, I've fallen in love with you. 493 00:28:57,970 --> 00:29:00,106 Is that all? You scared me. 494 00:29:00,172 --> 00:29:01,340 Wait. 495 00:29:02,875 --> 00:29:05,044 And there's a lot you don't know about me. 496 00:29:05,111 --> 00:29:07,947 And a lot you don't seem to wanna talk about. 497 00:29:08,848 --> 00:29:10,449 (PAUL SIGHS) 498 00:29:11,851 --> 00:29:14,520 I want you to come home with me, meet my father. 499 00:29:14,586 --> 00:29:18,690 Well, that seems fair enough, you've met my family. 500 00:29:18,757 --> 00:29:22,929 And after, you'll understand why I haven't been honest with you. 501 00:29:22,995 --> 00:29:24,563 What do you mean? 502 00:29:24,630 --> 00:29:26,665 Don't be afraid. 503 00:29:26,732 --> 00:29:30,369 If we truly love each other, everything's gonna be alright. 504 00:29:39,745 --> 00:29:41,380 Yes. Uh-huh. 505 00:29:41,447 --> 00:29:43,715 Alright. 506 00:29:43,782 --> 00:29:45,217 Bye. 507 00:29:48,020 --> 00:29:49,588 You're going with me? 508 00:29:49,655 --> 00:29:52,291 If you're going to the Assayer's office, of course, I'm going. 509 00:29:52,358 --> 00:29:56,395 If you're gonna make a fool of yourself, I shall oversee it. 510 00:29:56,462 --> 00:29:59,966 -(CHUCKLING) You're good to me. -We're in this together. 511 00:30:00,032 --> 00:30:03,402 Oh, yes! You can take me to that lovely little French cafe. 512 00:30:03,469 --> 00:30:06,138 -The one that just opened. -It's awfully expensive, right? 513 00:30:06,205 --> 00:30:08,340 I thought money was no object. 514 00:30:16,782 --> 00:30:19,618 (KNOCK AT DOOR) 515 00:30:19,685 --> 00:30:21,153 Are we having a fire sale? 516 00:30:21,220 --> 00:30:23,923 No, we're trying to decide what we're going to wear. 517 00:30:23,990 --> 00:30:25,958 What's the matter with what you have on? 518 00:30:26,025 --> 00:30:29,328 I don't know. Maybe Mr. Mathews wouldn't approve. 519 00:30:29,395 --> 00:30:32,731 The way you look in that outfit, Mr. Mathews will love you. 520 00:30:32,798 --> 00:30:34,733 It's Mrs. Mathews, I'd worry about. 521 00:30:34,800 --> 00:30:37,904 Paul's mother's dead. Maybe I should wear something simple. 522 00:30:39,371 --> 00:30:41,941 What sort of man is Paul's father? 523 00:30:42,008 --> 00:30:44,076 I don't know. 524 00:30:44,143 --> 00:30:48,047 Until last night, I didn't know whether he was dead or alive. 525 00:30:48,114 --> 00:30:49,748 Where does he live? 526 00:30:49,815 --> 00:30:52,318 I don't know that, either. 527 00:30:52,384 --> 00:30:54,921 There are lots of things about Paul that I don't know. 528 00:30:54,987 --> 00:30:56,522 It scares me. 529 00:30:56,588 --> 00:30:59,625 You only met him a week ago. 530 00:30:59,691 --> 00:31:01,327 I keep thinking about Ashley. 531 00:31:03,395 --> 00:31:07,766 He swept me off my feet, and he left me just as fast. 532 00:31:07,833 --> 00:31:09,568 It happens to the best of us. 533 00:31:09,635 --> 00:31:12,138 I haven't heard from Jonesy in two weeks. 534 00:31:12,204 --> 00:31:15,774 I have this terrible fear, I'm going to end up like Miss Emily. 535 00:31:15,841 --> 00:31:19,211 With this dream of a kiss and no man to stand behind it. 536 00:31:21,447 --> 00:31:24,050 That's exactly what's going to happen, 537 00:31:24,116 --> 00:31:26,585 if you don't quit acting silly and get ready! 538 00:31:36,328 --> 00:31:37,563 Paul. 539 00:31:39,231 --> 00:31:40,799 -Paul. -What? 540 00:31:40,866 --> 00:31:42,601 Where are we? 541 00:31:42,668 --> 00:31:44,937 This is all Northridge Lumber property. 542 00:31:45,004 --> 00:31:47,473 As far as the eye can see. 543 00:31:47,539 --> 00:31:49,976 It kind of makes Walton's Mountain look small. 544 00:31:51,843 --> 00:31:53,612 How much further? 545 00:31:53,679 --> 00:31:56,248 I live about a half an hour up the road. 546 00:31:57,883 --> 00:32:00,019 I have butterflies in my stomach. 547 00:32:01,687 --> 00:32:03,422 So do I. 548 00:32:03,489 --> 00:32:05,557 Well, it's your father we're going to see. 549 00:32:05,624 --> 00:32:08,260 Why should you be nervous? 550 00:32:08,327 --> 00:32:10,196 That's a complicated question. 551 00:32:10,262 --> 00:32:12,398 You'll find out soon enough. 552 00:32:21,140 --> 00:32:22,741 (KNOCK AT DOOR) 553 00:32:22,808 --> 00:32:25,144 Come in. 554 00:32:25,211 --> 00:32:26,645 -Mr. Franklin? -Have a seat. 555 00:32:26,712 --> 00:32:28,647 I'll be right with you. 556 00:32:40,726 --> 00:32:42,861 The clerk outside told us to see you! 557 00:32:42,928 --> 00:32:44,496 Confound these things! 558 00:32:44,563 --> 00:32:47,599 Every Tom, Dick and Harry wants to make millions on uranium. 559 00:32:47,666 --> 00:32:49,635 If those magazines would stop publishing articles on 560 00:32:49,701 --> 00:32:51,637 how to strike it rich in the atomic age 561 00:32:51,703 --> 00:32:56,275 it would make my life a lot simpler, I can tell you that! 562 00:32:56,342 --> 00:32:58,844 I'm Ike Godsey and this is my wife, Corabeth. 563 00:32:58,910 --> 00:33:02,681 Every fool with $200 is out there with a Geiger counter. 564 00:33:02,748 --> 00:33:04,183 How much? 565 00:33:08,354 --> 00:33:11,257 Now, what can I do for you folks? 566 00:33:11,323 --> 00:33:13,259 I believe I have found uranium. 567 00:33:15,661 --> 00:33:18,897 Mr. Godsey, is it? 568 00:33:18,964 --> 00:33:22,801 The government has been over this land looking-- 569 00:33:22,868 --> 00:33:26,638 But they haven't been over every inch of Walton's Mountain. 570 00:33:26,705 --> 00:33:28,774 If it had, we would've known about it. 571 00:33:30,642 --> 00:33:35,914 Mr. Godsey, Mrs. Godsey, I am a very busy man. 572 00:33:35,981 --> 00:33:37,583 Well, you're gonna be a lot busier. 573 00:33:37,649 --> 00:33:40,552 We are taxpaying, hardworking citizens. 574 00:33:40,619 --> 00:33:43,289 Now, we want you to take this sample bag... 575 00:33:43,355 --> 00:33:45,557 (FRANKLIN COUGHING) 576 00:33:48,294 --> 00:33:50,929 (HOARSELY) and do your job. 577 00:33:50,996 --> 00:33:52,331 Corabeth, please. 578 00:33:52,398 --> 00:33:54,200 (COUGHS) Come, Mr. Godsey. 579 00:33:54,266 --> 00:33:56,802 We are going to lunch, and then we are going home. 580 00:33:56,868 --> 00:34:00,772 Now, we expect to hear from you regarding the results. 581 00:34:00,839 --> 00:34:03,475 What's come over you? You're all over me and now him. 582 00:34:03,542 --> 00:34:05,377 Mr. Godsey, I am your wife. 583 00:34:05,444 --> 00:34:07,946 I have a right to give you a hard time. 584 00:34:08,013 --> 00:34:10,516 Public servants do not! 585 00:34:10,582 --> 00:34:12,184 (COUGHING) 586 00:34:36,875 --> 00:34:38,810 This is it. 587 00:34:38,877 --> 00:34:41,447 What is this place? 588 00:34:41,513 --> 00:34:43,249 Home. 589 00:34:43,315 --> 00:34:45,784 This is where I grew up. 590 00:34:45,851 --> 00:34:48,554 It's also time you knew my real name, Erin. 591 00:34:52,624 --> 00:34:54,360 It's Northridge. 592 00:34:54,426 --> 00:34:56,995 Paul Mathews Northridge. 593 00:34:57,062 --> 00:34:59,698 -As in Northridge Lumber? -Yeah. 594 00:35:03,602 --> 00:35:07,773 Erin, I couldn't do business on my own as a Northridge. 595 00:35:07,839 --> 00:35:10,142 Just please don't hold that against me. 596 00:35:10,209 --> 00:35:11,643 Come on. 597 00:35:15,781 --> 00:35:18,917 Paul, I was so happy to hear you were coming. 598 00:35:18,984 --> 00:35:22,454 It's good to see you, Roxie. This is my friend, Erin Walton. 599 00:35:22,521 --> 00:35:25,291 Let me take your things, Miss Walton. 600 00:35:25,357 --> 00:35:27,259 I called. I believe my father's expecting me. 601 00:35:27,326 --> 00:35:29,127 Oh, he's upstairs, Paul. 602 00:35:29,195 --> 00:35:32,664 Why don't you wait in the library while I go tell him-- 603 00:35:32,731 --> 00:35:35,201 Roxie, what is that jalopy doing out front? 604 00:35:35,267 --> 00:35:38,704 I've told the gardener to park it... 605 00:35:38,770 --> 00:35:42,874 Erin, this my father, Wesley Northridge. 606 00:35:42,941 --> 00:35:44,643 Dad, this is Erin Walton. 607 00:35:44,710 --> 00:35:46,478 -How do you do? -Mr. Northridge. 608 00:35:46,545 --> 00:35:51,082 You should've told me that your guest was a young woman. 609 00:35:51,149 --> 00:35:52,718 It's nice to see you too, sir. 610 00:35:52,784 --> 00:35:55,321 I didn't kill the fatted calf, if that's what you expected. 611 00:35:55,387 --> 00:35:57,856 I knew when you walked out, that you'd be back. 612 00:35:57,923 --> 00:36:00,259 Dad, could we go into that later, please? 613 00:36:00,326 --> 00:36:01,960 Of course. 614 00:36:02,027 --> 00:36:04,896 Show Miss Walton around and I'll see you at lunch. 615 00:36:08,434 --> 00:36:10,569 Now you've seen him. What do you think? 616 00:36:10,636 --> 00:36:14,306 -Is he always like that? -No. 617 00:36:14,373 --> 00:36:16,408 Sometimes he's worse. 618 00:36:24,516 --> 00:36:27,085 I never thought I'd miss the OPA's price freezing. 619 00:36:27,152 --> 00:36:28,620 The thaw has certainly set in. 620 00:36:28,687 --> 00:36:31,223 Things are going up so fast, I can hardly keep track. 621 00:36:31,290 --> 00:36:34,460 Corabeth, would you scratch my back here? I can't reach it. 622 00:36:34,526 --> 00:36:36,094 No, little lower. Little higher. 623 00:36:36,161 --> 00:36:40,432 Every time I sell, I either have to look it up or add 10%. 624 00:36:40,499 --> 00:36:43,235 -Down, just a little bit. -There, that's it. Oh, yeah. 625 00:36:43,302 --> 00:36:46,037 -What's the matter with you? -I don't know, but don't stop. 626 00:36:46,104 --> 00:36:49,308 Ever since I've been out in the woods, I've had this scratch. 627 00:36:49,375 --> 00:36:52,711 The chiggers, ticks, sand fleas. Mr. Franklin. 628 00:36:52,778 --> 00:36:55,347 Mr. Godsey, Mrs. Godsey, please excuse the intrusion. 629 00:36:55,414 --> 00:36:57,483 I analyzed your sample right after you left. 630 00:36:57,549 --> 00:37:00,852 I must see your site immediately. 631 00:37:00,919 --> 00:37:04,055 -You think we found something? -You sure did. 632 00:37:04,122 --> 00:37:06,758 Yahoo! I gotta tell my partner. He's across at the garage. 633 00:37:06,825 --> 00:37:08,594 Corabeth, take care of the store. 634 00:37:08,660 --> 00:37:11,430 No, Mr. Godsey, I'm going with you. We're in this together. 635 00:37:11,497 --> 00:37:13,465 You'll have to tramp in the woods with the chiggers, 636 00:37:13,532 --> 00:37:14,900 ticks and fleas and dirt. 637 00:37:14,966 --> 00:37:17,469 Mr. Godsey, we already have the wee beasties. 638 00:37:17,536 --> 00:37:22,808 And I loathe dirt. But I could learn to love uranium. 639 00:37:22,874 --> 00:37:24,310 (IKE CHUCKLES) 640 00:37:30,215 --> 00:37:31,650 Thank you, Roxie. 641 00:37:36,955 --> 00:37:39,591 You've put on some weight, son. 642 00:37:39,658 --> 00:37:42,628 A little. It's mostly muscle. I've been working outside a lot. 643 00:37:42,694 --> 00:37:46,898 Too bad. The big decisions are made on the inside. 644 00:37:46,965 --> 00:37:49,134 You should've seen him when he went to Yale. 645 00:37:49,200 --> 00:37:52,638 He was the tallest, skinniest, beanpole you can imagine. 646 00:37:52,704 --> 00:37:55,907 Well, he looks fine to me just the way he is. 647 00:37:55,974 --> 00:37:58,344 I really didn't want to go to Yale. 648 00:37:58,410 --> 00:38:00,446 I wanted to go to a forestry school. 649 00:38:00,512 --> 00:38:05,016 Yale is my alma mater. I pulled lots of strings to get in. 650 00:38:05,083 --> 00:38:07,453 Like you pulled to get me a desk job in the army, 651 00:38:07,519 --> 00:38:09,254 instead of seeing some action. 652 00:38:09,321 --> 00:38:10,856 Came outta the war in one piece, right? 653 00:38:10,922 --> 00:38:15,093 I came out determined that you weren't gonna run my life. 654 00:38:15,160 --> 00:38:16,962 I still feel that way. 655 00:38:17,028 --> 00:38:19,264 I thought you came up here to talk business. 656 00:38:19,331 --> 00:38:23,201 I also said there was someone I wanted you to meet. 657 00:38:23,268 --> 00:38:25,437 Someone very important to me. 658 00:38:25,504 --> 00:38:28,940 Alright. Miss Walton, let's talk about you for a while. 659 00:38:34,112 --> 00:38:36,081 -Hey, I've hit something. -FRANKLIN: Easy. 660 00:38:36,147 --> 00:38:39,117 IKE: What is that? FRANKLIN: Easy. Let me do it. 661 00:38:39,184 --> 00:38:41,319 Let me do it. 662 00:38:41,387 --> 00:38:43,054 IKE: What is it? 663 00:38:43,121 --> 00:38:45,891 FRANKLIN: Those are chemical storage vials. 664 00:38:45,957 --> 00:38:48,727 S.A.C. Laboratory. 665 00:38:48,794 --> 00:38:51,196 That stands for Southeast Advanced Chemicals. 666 00:38:51,262 --> 00:38:53,231 The laboratory isn't too far from here. 667 00:38:53,298 --> 00:38:55,033 What's this stuff doing out here? 668 00:38:55,100 --> 00:38:56,802 They manufacture a number of chemicals, 669 00:38:56,868 --> 00:38:59,270 including radium for watch dials. 670 00:38:59,337 --> 00:39:01,206 You've located a sizeable quantity 671 00:39:01,272 --> 00:39:03,008 of radioactive waste products. 672 00:39:03,074 --> 00:39:05,343 Do you mean to tell me, we've trudged way out here 673 00:39:05,411 --> 00:39:08,046 only to discover waste products? 674 00:39:08,113 --> 00:39:10,482 I warned that outfit about dumping waste material 675 00:39:10,549 --> 00:39:11,950 without checking with us. 676 00:39:12,017 --> 00:39:13,785 This isn't the first time it's happened. 677 00:39:13,852 --> 00:39:15,787 This is enough to set off a Geiger counter? 678 00:39:15,854 --> 00:39:19,057 Any radiation will do it. Even a watch dial. 679 00:39:24,162 --> 00:39:25,597 (SIGHS) 680 00:39:25,664 --> 00:39:27,766 I wanna thank you two for finding this. 681 00:39:27,833 --> 00:39:31,837 It oughta to give me enough proof to shut that place down. 682 00:39:31,903 --> 00:39:35,273 Mr. Franklin, I'm afraid this is a case of mistaken identity. 683 00:39:35,340 --> 00:39:37,175 -There is no uranium? -No, ma'am. 684 00:39:37,242 --> 00:39:40,278 In the whole state of Virginia so far, there's been no uranium. 685 00:39:40,345 --> 00:39:45,083 And if there was, it would be in a rock, not in the dirt. 686 00:39:45,150 --> 00:39:46,918 I'm sorry, Corabeth. 687 00:39:46,985 --> 00:39:49,120 But finding this is truly a public service. 688 00:39:49,187 --> 00:39:52,624 It could cause real problems, if it got into our water supply. 689 00:39:52,691 --> 00:39:57,295 Believe me, Mr. Franklin, it has caused real problems. 690 00:39:57,362 --> 00:39:59,731 Mr. Godsey, I'll see you in the car. 691 00:40:03,935 --> 00:40:07,606 Walton's Mountain, I've heard there's good timber there. 692 00:40:07,673 --> 00:40:09,508 But I don't think we've ever done business 693 00:40:09,575 --> 00:40:11,443 with your family's little mill. 694 00:40:11,510 --> 00:40:13,244 Well, it's actually not that little. 695 00:40:13,311 --> 00:40:15,747 My father set up a co-op with most of the local dealers 696 00:40:15,814 --> 00:40:17,949 and it's quite effective. 697 00:40:18,016 --> 00:40:18,984 WESLEY: Really? 698 00:40:19,050 --> 00:40:20,619 My father finds it hard to believe 699 00:40:20,686 --> 00:40:23,088 that it's possible to cooperate with your competitors. 700 00:40:23,154 --> 00:40:25,691 And my son thinks that I'm a despot 701 00:40:25,757 --> 00:40:29,628 who rules my empire by means of intrigue and treachery. 702 00:40:29,695 --> 00:40:31,262 I've never heard him say that. 703 00:40:31,329 --> 00:40:35,266 Did he say I offered him a vice presidency at Northridge Lumber? 704 00:40:35,333 --> 00:40:38,103 In spite of his crazy ideas about conservation 705 00:40:38,169 --> 00:40:39,671 that would ruin us? 706 00:40:39,738 --> 00:40:42,741 They may set you back a little at first, I admit that. 707 00:40:42,808 --> 00:40:46,177 But you'll be stronger later for respecting your resources. 708 00:40:46,244 --> 00:40:49,047 WESLEY: You see what I've been putting up with for all this time? 709 00:40:49,114 --> 00:40:51,049 Try to talk some sense to him. 710 00:40:51,116 --> 00:40:53,652 You're a woman, maybe he'll listen to you. 711 00:40:53,719 --> 00:40:55,487 Excuse me, could you pass the cream, please? 712 00:40:55,554 --> 00:40:57,155 PAUL: I left Northridge and changed my name 713 00:40:57,222 --> 00:41:00,258 so I could prove my theories, without interference from you. 714 00:41:00,325 --> 00:41:03,829 I came to tell you, I've signed a contract with Ben Walton. 715 00:41:03,895 --> 00:41:06,131 I'm gonna make it work the way I believe in. 716 00:41:06,197 --> 00:41:09,234 Paul, could you please pass me the sugar? 717 00:41:11,036 --> 00:41:12,337 (SLAMS BOTTLE) 718 00:41:12,403 --> 00:41:15,106 It's only a start, but it's business you'll never get 719 00:41:15,173 --> 00:41:16,542 unless you meet my terms. 720 00:41:16,608 --> 00:41:18,744 I don't believe it! 721 00:41:18,810 --> 00:41:21,012 Now, you sound like you're making me an offer. 722 00:41:21,079 --> 00:41:22,814 We can do business together. 723 00:41:22,881 --> 00:41:25,784 With Northridge putting my methods to use on a large scale. 724 00:41:25,851 --> 00:41:28,219 You say you've always wanted me in the company, right? 725 00:41:28,286 --> 00:41:31,857 Here I am, and I've proved my thinking has a market. 726 00:41:31,923 --> 00:41:34,793 With a two-bit outfit that does business with hillbillies! 727 00:41:34,860 --> 00:41:36,261 Now, wait a minute. 728 00:41:36,327 --> 00:41:38,864 I'm on my way to bigger and better things. 729 00:41:38,930 --> 00:41:40,899 And I'll do it with you or without you. 730 00:41:40,966 --> 00:41:43,702 And you'll do it without me! 731 00:41:43,769 --> 00:41:45,403 I don't wanna have anything to do with y'all. 732 00:41:45,470 --> 00:41:46,938 WESLEY: Miss Walton! 733 00:41:47,005 --> 00:41:51,342 Mr. Northridge, you talk loud and you talk too much! 734 00:41:51,409 --> 00:41:52,878 What did you say? 735 00:41:52,944 --> 00:41:56,414 I'm sure that you heard me. Paul is right. 736 00:41:56,481 --> 00:41:59,785 You're a domineering, insensitive, pompous man. 737 00:41:59,851 --> 00:42:04,322 And you'll be happy to know that your son following you. 738 00:42:04,389 --> 00:42:07,626 -Wait a minute, Erin. -No, Paul, it's too late. 739 00:42:09,027 --> 00:42:11,830 I came up here with the mistaken idea that 740 00:42:11,897 --> 00:42:14,900 you wanted me to meet your father because we were in love. 741 00:42:14,966 --> 00:42:18,203 You're in love, with proving that you're better than he is. 742 00:42:18,269 --> 00:42:21,907 And I'm just an excuse for you to come here and see him. 743 00:42:21,973 --> 00:42:25,777 And it happens, my brother owns a lumber co-op you can show off. 744 00:42:25,844 --> 00:42:27,478 That is not true, Erin. 745 00:42:27,545 --> 00:42:30,348 Well, that's the way it seems so far. 746 00:42:30,415 --> 00:42:32,984 I'm going back to the mountain, 747 00:42:33,051 --> 00:42:34,886 where people may have their differences, 748 00:42:34,953 --> 00:42:38,189 but they don't let thoughts come in front of feelings. 749 00:42:43,595 --> 00:42:45,931 Erin, wait a minute. 750 00:42:45,997 --> 00:42:48,734 Don't try and stop me, Paul, I don't like it here. 751 00:42:48,800 --> 00:42:50,235 WESLEY: Miss Walton. 752 00:42:57,575 --> 00:42:59,310 Wait a minute, will ya? 753 00:43:02,513 --> 00:43:05,651 Erin, who won't listen now? 754 00:43:05,717 --> 00:43:07,819 Thanks for lunch, Paul. 755 00:43:54,766 --> 00:43:56,334 (KNOCK AT DOOR) 756 00:43:58,837 --> 00:44:01,006 (KNOCKING CONTINUES) 757 00:44:01,072 --> 00:44:02,373 Coming. 758 00:44:04,342 --> 00:44:06,144 Corabeth! Hi, come on in. 759 00:44:06,211 --> 00:44:09,380 Listen, everyone, I bring important news! 760 00:44:09,447 --> 00:44:12,217 James Robert and Mr. Godsey are heroes. 761 00:44:12,283 --> 00:44:13,919 What're you talking about, Corabeth? 762 00:44:13,985 --> 00:44:15,754 It says right here in the Charlottesville paper. 763 00:44:15,821 --> 00:44:17,288 It was delivered while at church. 764 00:44:17,355 --> 00:44:18,790 CORABETH: Now, listen. 765 00:44:18,857 --> 00:44:22,293 "Jefferson County men serve community. 766 00:44:22,360 --> 00:44:26,765 "Harold B. Franklin, Government Assayer, advised yesterday that 767 00:44:26,832 --> 00:44:28,900 "James Robert Walton 768 00:44:28,967 --> 00:44:32,103 "and Isaac Godsey of Walton's Mountain 769 00:44:32,170 --> 00:44:34,973 "were instrumental in locating the illegal disposal 770 00:44:35,040 --> 00:44:39,110 "of radioactive waste in the foothills above Rockfish. 771 00:44:39,177 --> 00:44:41,847 "Their discovery could very well have prevented pollution 772 00:44:41,913 --> 00:44:43,514 "of local streams 773 00:44:43,581 --> 00:44:47,853 and harmful exposure to anyone finding the buried material." 774 00:44:47,919 --> 00:44:50,521 Isn't that remarkable? 775 00:44:50,588 --> 00:44:52,023 -That's great! -Terrific! 776 00:44:52,090 --> 00:44:54,159 Mr. Godsey, I think with your civic mindedness, 777 00:44:54,225 --> 00:44:55,861 you could run for public office. 778 00:44:55,927 --> 00:44:58,129 And Jason, you could be his campaign manager. 779 00:44:58,196 --> 00:45:00,698 Oh, come on, Corabeth, it isn't that big a deal. 780 00:45:00,766 --> 00:45:04,669 It says here that you are to be congratulated by the governor. 781 00:45:04,736 --> 00:45:09,440 Why, Mr. Godsey, with your notoriety, you could go far. 782 00:45:09,507 --> 00:45:12,377 You can always run for dog catcher, Ike. 783 00:45:12,443 --> 00:45:14,946 Let me see that, Corabeth. Maybe I'll run for Sheriff. 784 00:45:17,849 --> 00:45:22,420 He said he didn't wanna hurt you, but it looks like he did. 785 00:45:22,487 --> 00:45:26,391 If that's the way that Paul is, then I don't wanna see him. 786 00:45:26,457 --> 00:45:30,128 Oh, John-Boy, he just changed. I didn't even know him. 787 00:45:30,195 --> 00:45:34,399 I guess, with that kinda history he has a lot to live down. 788 00:45:34,465 --> 00:45:35,967 (CAR APPROACHING) 789 00:45:46,544 --> 00:45:48,346 I don't believe it. 790 00:45:48,413 --> 00:45:49,915 What now? 791 00:45:51,582 --> 00:45:54,719 JIM-BOB: Look at that limousine. CORABETH: Oh, and a chauffeur. 792 00:45:54,786 --> 00:45:57,823 IKE: Oh, my goodness, you don't suppose that's the governor. 793 00:45:59,891 --> 00:46:03,194 Looks like Paul Mathews is no longer incognito. 794 00:46:05,563 --> 00:46:07,732 JIM-BOB: Hi, come on in. 795 00:46:07,799 --> 00:46:09,234 Hi, Paul. 796 00:46:11,002 --> 00:46:13,071 This is the Walton family, Dad. 797 00:46:13,138 --> 00:46:15,941 This is Mr. and Mrs. Godsey. They own the general store here. 798 00:46:16,007 --> 00:46:18,609 How do you do? It's a pleasure to see you. 799 00:46:18,676 --> 00:46:20,178 How do you do? 800 00:46:20,245 --> 00:46:22,647 We handle your toothpicks at our mercantile. 801 00:46:22,713 --> 00:46:24,149 I'm glad to hear that. 802 00:46:24,215 --> 00:46:26,351 We even sell the splinters at Northridge. 803 00:46:26,417 --> 00:46:27,953 (ALL LAUGHING) 804 00:46:28,019 --> 00:46:29,454 PAUL: Erin. 805 00:46:31,322 --> 00:46:35,026 We're here to apologize. We were both very rude to you. 806 00:46:35,093 --> 00:46:37,829 I wouldn't blame you if you want to throw us out. 807 00:46:37,896 --> 00:46:39,764 WESLEY: But before you do that, young lady, 808 00:46:39,831 --> 00:46:43,969 I wanna thank you for making us take a good look at ourselves. 809 00:46:44,035 --> 00:46:46,504 You mean you heard what I said? 810 00:46:46,571 --> 00:46:49,707 I did, from the time you said, 811 00:46:49,774 --> 00:46:53,111 "You talk loud and you talk too much." 812 00:46:53,178 --> 00:46:56,047 Paul's mother used to say that to me on occasion. 813 00:46:56,114 --> 00:46:58,683 She was the only one who could get away with it, 814 00:46:58,749 --> 00:47:00,952 until you came along. 815 00:47:01,019 --> 00:47:03,321 I like you, Erin Walton. 816 00:47:03,388 --> 00:47:05,090 And if this young idiot doesn't do something 817 00:47:05,156 --> 00:47:07,358 to keep you from getting away gain, 818 00:47:07,425 --> 00:47:09,060 he's not as smart as I think he is. 819 00:47:09,127 --> 00:47:13,431 Dad, I think I can handle this part myself. 820 00:47:13,498 --> 00:47:16,801 Erin... 821 00:47:16,868 --> 00:47:20,805 will you give me a chance to make things right again? 822 00:47:20,872 --> 00:47:22,307 Oh. 823 00:47:27,712 --> 00:47:31,282 JOHN-BOY: Romance for Erin always seemed to take her along a rocky road. 824 00:47:31,349 --> 00:47:34,252 But the rough beginning with Paul Northridge 825 00:47:34,319 --> 00:47:37,155 hopefully indicated a smooth ending. 826 00:47:37,222 --> 00:47:40,325 Only time would tell if their relationship would endure. 827 00:47:41,993 --> 00:47:44,529 ELIZABETH: Erin, do the Northridges really live in a mansion? 828 00:47:44,595 --> 00:47:46,064 ERIN: Yes, Elizabeth. 829 00:47:46,131 --> 00:47:49,034 ELIZABETH: Do they have cars and horses and a swimming pool? 830 00:47:49,100 --> 00:47:51,136 ERIN: All those, Elizabeth. 831 00:47:51,202 --> 00:47:53,972 ELIZABETH: Will you still talk to us when you're in high society? 832 00:47:54,039 --> 00:47:58,109 ERIN: I won't talk to you tomorrow unless you let me get some sleep tonight. 833 00:47:58,176 --> 00:48:00,578 ELIZABETH: You see? Already you're stuck up. 834 00:48:00,645 --> 00:48:02,981 Goodnight, Elizabeth. 65351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.