All language subtitles for Greys Anatomy - 15x19 - Silent All These Years.KILLERS.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,813 --> 00:00:05,450 When there's a poisonous snake in our path, we freeze. 2 00:00:05,951 --> 00:00:08,731 When we smell smoke, we run. 3 00:00:09,073 --> 00:00:13,243 When faced with danger, fear takes over, and we react, 4 00:00:13,277 --> 00:00:15,946 - desperate to feel safe. - Jo! 5 00:00:15,980 --> 00:00:17,914 You left while I was in the shower. 6 00:00:17,949 --> 00:00:19,750 - What, are you avoiding me? - Yes. 7 00:00:19,784 --> 00:00:21,118 Wait, not on purpose, no. 8 00:00:21,152 --> 00:00:22,986 Sorry. Hi. I just... 9 00:00:23,021 --> 00:00:24,554 [INHALES DEEPLY] Bailey's back to being chief tomorrow, 10 00:00:24,589 --> 00:00:26,256 so I have one last shot at her full attention 11 00:00:26,290 --> 00:00:27,758 about a new grant for my fellowship, 12 00:00:27,792 --> 00:00:29,793 and I just... I figured that you would want to sleep in. 13 00:00:29,827 --> 00:00:31,928 - Yeah, but I was in the shower. - Right. 14 00:00:31,963 --> 00:00:33,497 Jo, it's me. 15 00:00:33,531 --> 00:00:35,499 How long are we gonna do this? 16 00:00:35,533 --> 00:00:37,334 Whatever happened with your birth mom, you can tell me. 17 00:00:37,368 --> 00:00:38,468 Do you know what the funding limits are 18 00:00:38,503 --> 00:00:40,837 on an R90 or R15 grant? 19 00:00:40,872 --> 00:00:42,305 No. Jo... 20 00:00:42,340 --> 00:00:44,241 Okay, I got to figure that out before Bailey gets here. 21 00:00:44,275 --> 00:00:45,909 I'm... sorry. 22 00:00:45,943 --> 00:00:48,530 - It's biological... primal. - [SIGHS] 23 00:00:49,947 --> 00:00:52,369 But for someone who suffers from trauma, 24 00:00:52,884 --> 00:00:55,118 it's the everyday things... 25 00:00:55,153 --> 00:00:58,989 a song in a coffee shop, the smell of rubbing alcohol.. 26 00:00:59,023 --> 00:01:00,052 [BICYCLE BELL DINGS] 27 00:01:00,086 --> 00:01:03,460 ...seemingly random, common things 28 00:01:03,494 --> 00:01:06,674 convincing your brain and body you're in danger... 29 00:01:06,708 --> 00:01:07,798 [DOG BARKS] 30 00:01:07,832 --> 00:01:09,299 ...and there is no way out. 31 00:01:11,703 --> 00:01:13,470 - [DOORBELL RINGS] - [BREATHES DEEPLY] 32 00:01:16,562 --> 00:01:17,708 [DOOR CREAKS LIGHTLY] 33 00:01:17,742 --> 00:01:19,342 Hi. What can I do for you? 34 00:01:22,246 --> 00:01:24,281 I'm Dr. Karev. 35 00:01:24,315 --> 00:01:26,349 Josephine. Jo. 36 00:01:26,384 --> 00:01:28,318 - Um... - JOSH: Mom, I can't find my shoes! 37 00:01:28,352 --> 00:01:30,187 ALEXANDRA: They're in the kitchen, and they smell! 38 00:01:30,221 --> 00:01:31,621 Who ate all the cereal? 39 00:01:31,656 --> 00:01:34,224 Honey, there's more in the pantry. Y... 40 00:01:34,258 --> 00:01:35,826 [DOG BARKING] 41 00:01:35,860 --> 00:01:39,062 Well, apparently, my kids forgot that they were old enough 42 00:01:39,097 --> 00:01:41,732 to feed and clothe themselves today. 43 00:01:41,766 --> 00:01:43,504 You have kids. 44 00:01:43,668 --> 00:01:47,337 Um, listen, if you're... if you're selling magazines or... 45 00:01:47,371 --> 00:01:49,339 or religion, we're good on both, so... 46 00:01:49,373 --> 00:01:50,340 But thank you so much. 47 00:01:50,374 --> 00:01:52,346 No, no. E-Emerson Hospital. 48 00:01:52,910 --> 00:01:54,044 Oh, right, okay. 49 00:01:54,078 --> 00:01:56,313 Well, if you just go here, and you take Willowbrook... 50 00:01:56,347 --> 00:01:57,681 - No, no, I-I was... - ...and then you're gonna... 51 00:01:57,715 --> 00:01:59,937 I was born at Emerson Hospital, 52 00:02:00,752 --> 00:02:05,088 and soon after, I was left at the fire station on 47th Street. 53 00:02:05,123 --> 00:02:07,224 I think that you're the person who left me. 54 00:02:09,727 --> 00:02:11,695 I think you're my mother. 55 00:02:14,532 --> 00:02:20,530 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56 00:02:20,605 --> 00:02:21,938 [ENGINES RUMBLING] 57 00:02:21,973 --> 00:02:23,406 [HORN HONKS] 58 00:02:23,441 --> 00:02:25,675 You have your chemistry report? 59 00:02:25,710 --> 00:02:27,277 - [CELLPHONE CLICKING] - It's a paper, Mom. 60 00:02:27,311 --> 00:02:28,445 Yeah, as long as it's done, 61 00:02:28,479 --> 00:02:30,380 you can call it whatever you like. 62 00:02:30,414 --> 00:02:33,016 Hey, um, I'm thinking about Cal's Burgers tonight. 63 00:02:33,050 --> 00:02:34,351 Celebrate your last day of sabbatical. 64 00:02:34,385 --> 00:02:35,919 - [CELLPHONE BUTTONS CLICKING] - Can't. 65 00:02:35,953 --> 00:02:37,854 - I have a thing tonight. - [CELLPHONE CHIMES] 66 00:02:37,889 --> 00:02:39,422 With who? 67 00:02:39,457 --> 00:02:41,124 [SIGHS] With Kelly. 68 00:02:41,159 --> 00:02:43,093 - There's a Kelly? - Define "thing." 69 00:02:43,127 --> 00:02:45,295 We're just talking, is all. 70 00:02:45,329 --> 00:02:48,131 So, you can't come have burgers with us, 71 00:02:48,166 --> 00:02:50,901 because you're talking to Kelly. 72 00:02:50,935 --> 00:02:53,436 - At a thing. - Here's fine. 73 00:02:53,471 --> 00:02:54,542 [HORN HONKS] 74 00:02:54,576 --> 00:02:56,606 We're nowhere near the school. What? 75 00:02:56,641 --> 00:02:57,941 It's fine. 76 00:02:57,975 --> 00:02:59,609 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 77 00:02:59,644 --> 00:03:01,578 - Bye, love you! - Good luck with your re... 78 00:03:01,612 --> 00:03:03,213 report! 79 00:03:03,247 --> 00:03:06,249 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 80 00:03:06,284 --> 00:03:07,784 It's a paper. 81 00:03:07,819 --> 00:03:09,186 I know. 82 00:03:11,948 --> 00:03:14,183 - Did he just put his arm around... - He put his hand... 83 00:03:14,208 --> 00:03:15,742 WOMAN ON P.A.: Dr. Pannell to Plastics. 84 00:03:15,767 --> 00:03:18,168 Dr. Pannell to Plastics. 85 00:03:18,193 --> 00:03:19,994 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 86 00:03:20,198 --> 00:03:21,565 [TELEPHONE RINGING IN DISTANCE] 87 00:03:21,599 --> 00:03:23,967 [INDISTINCT CONVERSATIONS ECHOING] 88 00:03:24,001 --> 00:03:26,303 [ECHOING] Oh, my God! Sorry. Sorry. 89 00:03:26,337 --> 00:03:27,466 [GASPS] 90 00:03:27,500 --> 00:03:29,573 Hey, you... you have a... you have, um, a... 91 00:03:29,607 --> 00:03:31,274 [NORMAL VOICE] A-A crap sense of direction 92 00:03:31,309 --> 00:03:33,243 and can't find my way to the ER. 93 00:03:33,277 --> 00:03:34,845 It's one floor down, and then, if... 94 00:03:34,879 --> 00:03:36,847 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 95 00:03:36,881 --> 00:03:38,452 You know, why don't I take you? 96 00:03:40,184 --> 00:03:42,185 You ever have just a garbage sort of day? 97 00:03:42,220 --> 00:03:43,687 [SCOFFS] 98 00:03:43,721 --> 00:03:45,667 More times than I can count. 99 00:03:46,624 --> 00:03:48,491 This way. 100 00:03:48,526 --> 00:03:51,027 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 101 00:03:51,062 --> 00:03:53,129 [ECHOING] You'll need stitches. 102 00:03:53,164 --> 00:03:55,832 I'll have a nurse bring you a blanket. 103 00:03:55,867 --> 00:03:57,596 [NORMAL VOICE] I feel so stupid. 104 00:03:58,636 --> 00:04:01,371 I was putting away dishes and just... 105 00:04:01,405 --> 00:04:03,273 smacked myself in the face with the cabinet. 106 00:04:03,307 --> 00:04:04,774 Such an idiot. 107 00:04:04,809 --> 00:04:06,309 [ECHOING] That cut looks pretty deep, 108 00:04:06,344 --> 00:04:08,879 so Dr. Qadri will have to numb it before we can clean it. 109 00:04:08,913 --> 00:04:10,447 When did this happen? 110 00:04:10,481 --> 00:04:12,349 [NORMAL VOICE] Last night. 111 00:04:12,383 --> 00:04:14,784 I thought it would be fine, but it just keeps bleeding. 112 00:04:14,819 --> 00:04:16,353 [ECHOING] Dr. Qadri and I can help with that. 113 00:04:16,387 --> 00:04:18,955 I'm just gonna put a little Betadine around the area, 114 00:04:18,990 --> 00:04:20,390 and you're just gonna feel a little stick and a burn. 115 00:04:20,424 --> 00:04:21,458 Are you hurting anywhere else? 116 00:04:21,492 --> 00:04:23,560 DELUCA: Hey. Dr. Bailey's been looking for you... 117 00:04:23,594 --> 00:04:25,795 - something about a grant deadline? - Oh, okay. 118 00:04:25,830 --> 00:04:27,664 Um, I'm gonna be right... 119 00:04:27,698 --> 00:04:32,335 [BREATHING QUICKLY] 120 00:04:32,370 --> 00:04:34,204 [HEARTBEAT PULSING] 121 00:04:36,908 --> 00:04:40,410 [NORMAL VOICE] My patient here, Abby, she... 122 00:04:40,444 --> 00:04:43,179 hit her face on a cabinet. 123 00:04:43,214 --> 00:04:44,547 So if you could give us some room, please, 124 00:04:44,582 --> 00:04:45,916 so I can suture her facial lac? 125 00:04:45,950 --> 00:04:48,351 And tell Dr. Bailey that I will be a while. 126 00:04:48,386 --> 00:04:50,353 Thank you. 127 00:04:54,625 --> 00:04:57,027 Hey, why don't you sit up, okay? 128 00:04:57,061 --> 00:04:58,561 We'll sit you up. Okay. 129 00:04:58,596 --> 00:05:00,363 [WHIMPERS] 130 00:05:00,398 --> 00:05:01,598 Is your belly hurting? 131 00:05:01,632 --> 00:05:04,334 No, it's just the cheek. 132 00:05:04,368 --> 00:05:07,570 You can fix it now, right? So I can go. 133 00:05:07,605 --> 00:05:11,274 Dr. Qadri, um, can you go get me some 4-0 MONOCRYL, 134 00:05:11,309 --> 00:05:13,343 and can we please close those? 135 00:05:13,377 --> 00:05:14,611 Thank you. 136 00:05:14,645 --> 00:05:15,679 [BREATHING DEEPLY] 137 00:05:21,786 --> 00:05:24,641 [QUIETLY] Abby, it's just you and me. 138 00:05:25,756 --> 00:05:27,557 You're hurt. 139 00:05:27,591 --> 00:05:29,225 I am here to help. 140 00:05:31,495 --> 00:05:34,568 [SHUDDERING BREATHING] 141 00:05:35,833 --> 00:05:37,734 - Okay. - [WHISPERING] Okay. 142 00:05:37,768 --> 00:05:39,269 [EXHALES SHARPLY] 143 00:05:41,138 --> 00:05:43,073 [SNIFFLES] 144 00:05:53,317 --> 00:05:54,951 Okay. Okay. 145 00:05:56,787 --> 00:05:59,756 [INHALES SHARPLY, WHIMPERS] 146 00:05:59,790 --> 00:06:03,493 [BREATHING SHAKILY] 147 00:06:03,527 --> 00:06:05,261 I got you, Abby. 148 00:06:05,296 --> 00:06:06,963 I'm not going anywhere. 149 00:06:09,433 --> 00:06:11,434 [BREATHING SHAKILY] 150 00:06:11,469 --> 00:06:14,304 [DOOR CREAKING] 151 00:06:14,338 --> 00:06:16,239 [BREATHING DEEPLY] 152 00:06:16,273 --> 00:06:17,907 [QUIETLY] Look, I don't know what you're after, 153 00:06:17,942 --> 00:06:18,942 but you can't be here. 154 00:06:18,976 --> 00:06:20,310 I'm not after anything. 155 00:06:20,344 --> 00:06:21,907 I just want to talk. 156 00:06:22,646 --> 00:06:24,414 You cannot be here. 157 00:06:24,448 --> 00:06:26,349 - [DOG BARKS] - DANIEL: Chip! [CLAPS HANDS] 158 00:06:26,384 --> 00:06:28,318 Hey, Chip. Come here. 159 00:06:28,352 --> 00:06:29,786 Hey, buddy. [CHUCKLES] 160 00:06:29,820 --> 00:06:32,355 I'll, uh, put him out back and drop the kids at school. 161 00:06:32,390 --> 00:06:34,324 - [CHIP GROANS] - Is everything okay? 162 00:06:34,358 --> 00:06:35,558 Yeah, yeah, yeah, I was just saying 163 00:06:35,593 --> 00:06:38,528 that we're already familiar with the Book of Mormon, so... 164 00:06:38,562 --> 00:06:40,864 Ah, saw the original cast. Loved it. 165 00:06:40,898 --> 00:06:44,034 Not a big fan of the book, though, so... we're all set. 166 00:06:44,068 --> 00:06:45,602 [CHIP BARKS] 167 00:06:45,636 --> 00:06:47,637 [BIRDS CHIRPING] 168 00:06:52,176 --> 00:06:53,343 [CLEARS THROAT] 169 00:06:53,377 --> 00:06:54,844 [DOOR CLOSES] 170 00:06:54,879 --> 00:06:58,214 There's a diner... a few miles up. 171 00:06:58,249 --> 00:06:59,682 Weird green roof? 172 00:06:59,717 --> 00:07:01,238 Ira's? 173 00:07:02,153 --> 00:07:04,154 One conversation. 174 00:07:04,188 --> 00:07:06,122 And you will never hear from me again. 175 00:07:06,157 --> 00:07:10,660 ♪ 176 00:07:10,694 --> 00:07:12,128 [DOOR CREAKING] 177 00:07:12,163 --> 00:07:13,363 [DOOR SLAMS SHUT] 178 00:07:13,397 --> 00:07:15,432 ♪ 179 00:07:18,142 --> 00:07:20,133 [HORN HONKING] 180 00:07:20,134 --> 00:07:21,868 [BIRDS CHIRPING] 181 00:07:21,902 --> 00:07:23,636 [LIQUID POURING] 182 00:07:23,671 --> 00:07:25,538 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 183 00:07:25,573 --> 00:07:27,173 [CLOCK TICKING] 184 00:07:27,208 --> 00:07:28,441 [BELL JINGLES] 185 00:07:28,476 --> 00:07:29,642 [ECHOING] Just one. 186 00:07:29,677 --> 00:07:30,710 [ECHOING] Oh, right this way. 187 00:07:30,745 --> 00:07:33,880 [TICKING CLOCK ECHOES] 188 00:07:33,914 --> 00:07:35,782 [BELL JINGLES] 189 00:07:35,816 --> 00:07:37,684 [TICKING QUICKENS] 190 00:07:37,718 --> 00:07:39,019 [SILVERWARE CLATTERS LIGHTLY] 191 00:07:39,053 --> 00:07:41,388 [TICKING QUICKENS] 192 00:07:41,422 --> 00:07:42,522 [BELL JINGLES] 193 00:07:42,556 --> 00:07:45,525 [TICKING STOPS] 194 00:07:45,559 --> 00:07:48,128 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 195 00:07:52,500 --> 00:07:54,834 MAN: Can I get you a warm-up? 196 00:07:57,571 --> 00:08:00,173 [CONVERSATIONS CONTINUE] 197 00:08:00,207 --> 00:08:01,608 [SIGHS] 198 00:08:09,450 --> 00:08:11,484 The coffee here sucks. 199 00:08:11,519 --> 00:08:12,886 I've noticed. 200 00:08:14,549 --> 00:08:16,249 I'm late for work. Um... 201 00:08:19,887 --> 00:08:21,722 I work in the mayor's office. 202 00:08:21,756 --> 00:08:24,324 Try to create jobs for under-served communities. 203 00:08:24,359 --> 00:08:27,327 [DINNERWARE CLATTERING LIGHTLY] 204 00:08:27,362 --> 00:08:28,862 I'm sorry. You knocked on my door. 205 00:08:28,896 --> 00:08:30,297 - I don't... - You have a house... 206 00:08:30,331 --> 00:08:32,499 a really beautiful house. 207 00:08:32,533 --> 00:08:33,622 Thank you...? 208 00:08:33,657 --> 00:08:36,703 And kids and a husband and a dog 209 00:08:36,738 --> 00:08:38,705 and crown frickin' moldings. 210 00:08:38,740 --> 00:08:39,889 Do you need money? If this is about money... 211 00:08:39,924 --> 00:08:41,308 I don't need your damn money. 212 00:08:45,613 --> 00:08:47,093 Thank you. 213 00:08:48,015 --> 00:08:49,816 Look, I'm not quite sure what you expected... 214 00:08:49,851 --> 00:08:53,854 In my head, you worked at a diner half as nice as this. 215 00:08:53,888 --> 00:08:55,555 And you didn't graduate high school, 216 00:08:55,590 --> 00:08:57,090 or maybe you did but a year or two late 217 00:08:57,125 --> 00:08:59,593 'cause they don't let pregnant girls finish high school. 218 00:08:59,627 --> 00:09:02,429 And you scraped by somehow on... 219 00:09:02,463 --> 00:09:04,264 hard work and the kindness of strangers, 220 00:09:04,298 --> 00:09:05,732 but you had no one. 221 00:09:05,767 --> 00:09:07,100 You had nothing. 222 00:09:07,135 --> 00:09:09,282 That would make it okay that I left you? 223 00:09:11,939 --> 00:09:14,941 I wanted you to have a better life than I could give you... 224 00:09:14,976 --> 00:09:17,444 Now, that part I heard in my head. 225 00:09:17,478 --> 00:09:19,846 I think it came from a made-for-TV movie. 226 00:09:19,881 --> 00:09:20,881 No, I-I-I realized it 227 00:09:20,915 --> 00:09:23,850 the minute it came out of my mouth, yes, um... 228 00:09:25,753 --> 00:09:27,220 But it's true. 229 00:09:28,956 --> 00:09:30,791 I really thought that you'd be better off... 230 00:09:30,825 --> 00:09:31,892 What are their names? 231 00:09:31,926 --> 00:09:33,794 - I'm sorry? - Your kids. 232 00:09:33,828 --> 00:09:37,030 My brother and sister eating cereal in your perfect kitchen. 233 00:09:37,064 --> 00:09:38,532 What are their names? 234 00:09:38,566 --> 00:09:41,368 Alexandra is a senior in high school, 235 00:09:41,402 --> 00:09:44,204 and, uh, Josh is in 10th. 236 00:09:45,807 --> 00:09:49,776 And your husband, the, what, the... accountant? 237 00:09:49,811 --> 00:09:51,545 Lawyer. 238 00:09:51,579 --> 00:09:53,547 Is he my father? 239 00:09:53,581 --> 00:09:54,981 No. 240 00:09:55,016 --> 00:09:57,417 No, he is nothing like... no. 241 00:09:57,452 --> 00:09:59,152 No, I met my husband in grad school. 242 00:09:59,187 --> 00:10:00,887 Um... 243 00:10:00,922 --> 00:10:02,062 His name is Daniel. 244 00:10:02,097 --> 00:10:03,253 Daniel. 245 00:10:04,025 --> 00:10:06,460 That's nice. 246 00:10:06,494 --> 00:10:07,961 That's really nice. 247 00:10:07,995 --> 00:10:10,464 You know, I-I... I appreciate a girl 248 00:10:10,498 --> 00:10:11,582 with fire in her belly, but... 249 00:10:11,616 --> 00:10:14,568 I didn't have a better life. 250 00:10:14,602 --> 00:10:17,100 I wasn't better off. 251 00:10:17,972 --> 00:10:19,773 No one found me adoring parents 252 00:10:19,807 --> 00:10:22,576 who were dying for a newborn of their own to love. 253 00:10:22,610 --> 00:10:24,845 I lived in foster homes so bad, 254 00:10:24,879 --> 00:10:27,247 it was better to live in my car. 255 00:10:27,281 --> 00:10:29,850 And when a man finally told me that he loved me, 256 00:10:29,884 --> 00:10:31,698 I believed him, 257 00:10:32,520 --> 00:10:36,911 even when he beat the crap out of me so bad I couldn't see. 258 00:10:37,558 --> 00:10:39,860 So whatever life you had, 259 00:10:39,894 --> 00:10:42,963 tell me it wasn't better than mine. 260 00:10:42,997 --> 00:10:45,999 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 261 00:10:49,036 --> 00:10:50,404 I should go. 262 00:10:50,439 --> 00:10:52,806 At least you're consistent. [CLEARS THROAT] 263 00:10:53,341 --> 00:10:55,342 [BREATHING DEEPLY] 264 00:10:59,013 --> 00:11:00,847 Did you honestly come here to punish me? 265 00:11:00,882 --> 00:11:02,082 Consider it done. 266 00:11:02,116 --> 00:11:04,050 I came because I don't know anything about where I'm from, 267 00:11:04,085 --> 00:11:06,107 and I want to know. 268 00:11:08,422 --> 00:11:11,324 [DINNERWARE CLINKING] 269 00:11:16,864 --> 00:11:18,453 Um... 270 00:11:18,933 --> 00:11:20,914 My, um... 271 00:11:21,903 --> 00:11:23,637 father's side is pure Irish. 272 00:11:23,671 --> 00:11:26,573 My... My... My mother is Russian Jew and Italian. 273 00:11:26,607 --> 00:11:28,475 I got all that from spitting in a tube. 274 00:11:28,509 --> 00:11:30,544 My mother's parents... 275 00:11:30,578 --> 00:11:31,978 died when she was young... 276 00:11:32,013 --> 00:11:33,246 heart disease and cancer. 277 00:11:33,281 --> 00:11:35,382 So I'm afraid that's in the mix. 278 00:11:35,416 --> 00:11:38,718 Uh, there's no history of mental illness that I'm aware... 279 00:11:38,753 --> 00:11:41,539 - That's not what I'm asking. - Then what do you want to know? 280 00:11:41,574 --> 00:11:43,561 Something I can't get from spitting in a tube! 281 00:11:45,126 --> 00:11:46,726 Ah. 282 00:11:46,761 --> 00:11:49,996 I, um... I grew up on a farm in Kansas. 283 00:11:50,031 --> 00:11:52,432 My childhood is a blur of chickens 284 00:11:52,466 --> 00:11:54,434 and singing songs out in the field 285 00:11:54,468 --> 00:11:55,869 when I should've been helping my mother. 286 00:11:55,903 --> 00:11:58,338 I was spelling bee champion for four years in a row. 287 00:11:58,372 --> 00:12:00,607 I love the smell of rosemary. I'm terrible at math. 288 00:12:00,641 --> 00:12:02,008 Does that help? Does that help you at all? 289 00:12:02,043 --> 00:12:04,444 - Do you know who you are now? - Forget it. 290 00:12:04,478 --> 00:12:07,180 Just tell me who my father is, and I will try and find him. 291 00:12:07,214 --> 00:12:09,182 You can't. 292 00:12:09,216 --> 00:12:10,319 He's dead. 293 00:12:10,353 --> 00:12:11,952 Geez, lady. 294 00:12:11,986 --> 00:12:13,920 [EXHALES SHARPLY] 295 00:12:13,955 --> 00:12:16,523 You don't want to, I don't know, soften it a little? 296 00:12:16,557 --> 00:12:19,092 Well, I'm sorry, but that son of a bitch who hurt me 297 00:12:19,126 --> 00:12:22,596 more than any other human being ever has... 298 00:12:22,630 --> 00:12:25,198 died in a motorcycle accident 10 years ago. 299 00:12:25,232 --> 00:12:26,366 Not the way that I would've hoped. 300 00:12:26,400 --> 00:12:28,935 I would've preferred that he had been eaten by fire ants 301 00:12:28,970 --> 00:12:30,370 or pulled apart limb from limb, but... 302 00:12:30,404 --> 00:12:32,372 Wow. 303 00:12:32,406 --> 00:12:35,071 You're just a monster, huh? 304 00:12:35,977 --> 00:12:36,977 [CLEARS THROAT] 305 00:12:37,011 --> 00:12:39,112 - Please sit down. - Abandoning me wasn't enough, 306 00:12:39,146 --> 00:12:41,019 you just have to spread the pain around a little bit? 307 00:12:41,054 --> 00:12:42,075 Sit down. 308 00:12:42,100 --> 00:12:43,488 That's my father that you're talking about. 309 00:12:43,522 --> 00:12:45,885 - No, it's not. He hurt me... - I'm so sorry 310 00:12:45,920 --> 00:12:48,154 that your childhood sweetheart didn't pan out. 311 00:12:48,189 --> 00:12:50,128 - So sorry. - He hurt me. 312 00:12:55,529 --> 00:12:58,198 [QUIETLY] Please sit down, okay? 313 00:13:00,201 --> 00:13:01,501 Please sit down. 314 00:13:01,535 --> 00:13:03,637 [CONVERSATIONS CONTINUE IN DISTANCE] 315 00:13:09,310 --> 00:13:12,946 [EXHALES DEEPLY] 316 00:13:12,980 --> 00:13:14,381 He was a TA... 317 00:13:17,652 --> 00:13:21,087 ...when I was a freshman in undergrad. 318 00:13:21,122 --> 00:13:23,957 He chased after me for weeks for a date. 319 00:13:23,991 --> 00:13:27,127 He, um, sent me flowers and proclamations 320 00:13:27,161 --> 00:13:28,995 until, finally, I said yes. 321 00:13:29,030 --> 00:13:30,130 [EXHALES SHARPLY] 322 00:13:30,164 --> 00:13:33,600 I said... I said yes to that date. 323 00:13:33,634 --> 00:13:36,936 I said... yes to going... 324 00:13:36,971 --> 00:13:39,539 to Braden's Point to watch the sunset. 325 00:13:39,573 --> 00:13:41,207 And... 326 00:13:41,242 --> 00:13:42,942 [INHALES DEEPLY] 327 00:13:45,146 --> 00:13:48,815 Then he started kissing me and touching me. 328 00:13:48,849 --> 00:13:50,116 And I said no. 329 00:13:50,151 --> 00:13:51,851 And I continued to say no. 330 00:13:51,886 --> 00:13:53,219 And I fought him. 331 00:13:53,254 --> 00:13:54,521 I fought as hard as I could, 332 00:13:54,555 --> 00:13:56,723 but he would not take no for an answer. 333 00:13:56,757 --> 00:13:58,458 So... 334 00:13:58,492 --> 00:14:01,194 nine months later, I had a baby. 335 00:14:01,228 --> 00:14:03,659 I had you, and then... 336 00:14:04,365 --> 00:14:06,499 five days later, I didn't. 337 00:14:06,534 --> 00:14:08,168 [SNIFFLES] 338 00:14:08,202 --> 00:14:11,171 ♪ 339 00:14:11,173 --> 00:14:13,352 ♪ 340 00:14:17,554 --> 00:14:18,888 [RUSTLING CLOTHES ECHO] 341 00:14:18,922 --> 00:14:26,279 ♪ 342 00:14:26,306 --> 00:14:27,540 [ECHOING] JO: Qadri, let's get her 343 00:14:27,580 --> 00:14:28,914 IM Toradol for the pain 344 00:14:28,942 --> 00:14:30,743 and keep her NPO for now. 345 00:14:30,777 --> 00:14:32,578 DAHLIA: Is there someone that we can call? 346 00:14:32,612 --> 00:14:35,614 Family member or a friend? 347 00:14:35,649 --> 00:14:38,484 [NORMAL VOICE] My husband's in Portland on a business trip. 348 00:14:38,518 --> 00:14:41,587 I don't want to... bother him. 349 00:14:41,621 --> 00:14:42,721 - [KNOCK ON DOOR] - [GASPS] 350 00:14:42,756 --> 00:14:44,290 It's okay. I called her here to help. 351 00:14:44,324 --> 00:14:45,758 - Hi. - Hi. 352 00:14:45,792 --> 00:14:46,929 Why do I need another doctor? 353 00:14:46,964 --> 00:14:48,227 - Can't I just keep you two? - [DOOR CLOSES] 354 00:14:48,261 --> 00:14:49,795 TEDDY: It's Abby, right? Hi. 355 00:14:49,829 --> 00:14:52,831 Dr. Karev and Dr. Qadri will still be your doctors, 356 00:14:52,866 --> 00:14:54,967 but would it be okay if I helped? 357 00:14:55,001 --> 00:14:57,937 May I do an ultrasound just to check for internal injuries? 358 00:14:57,971 --> 00:14:59,805 - Okay. Great. - All right, here we go. 359 00:14:59,839 --> 00:15:01,473 Let's lie you back. 360 00:15:01,508 --> 00:15:02,608 I got you. 361 00:15:02,642 --> 00:15:03,609 [WHIMPERS] - That's it, I got you. 362 00:15:03,643 --> 00:15:05,130 - Okay, you're almost there. - [INHALES SHARPLY] 363 00:15:05,164 --> 00:15:06,257 - Okay. - All right. 364 00:15:06,291 --> 00:15:07,313 Okay. 365 00:15:07,347 --> 00:15:09,381 Just gonna open your robe. 366 00:15:13,520 --> 00:15:15,454 ABBY: [BREATHING SHAKILY] 367 00:15:15,488 --> 00:15:17,289 Now a little gel. 368 00:15:17,324 --> 00:15:19,291 [GEL SQUELCHING] 369 00:15:21,127 --> 00:15:23,596 All right, you'll feel just a little pressure. 370 00:15:23,630 --> 00:15:25,831 - There we go. Good job. - [HEARTBEAT PULSES] 371 00:15:29,803 --> 00:15:32,838 All right, Abby, you do have a tear in your diaphragm, 372 00:15:32,872 --> 00:15:35,341 and it's caused your abdominal organs 373 00:15:35,375 --> 00:15:37,109 to move up into your chest. 374 00:15:37,143 --> 00:15:39,144 - [KEYBOARD CLICKS] - You're gonna need a surgery. 375 00:15:39,179 --> 00:15:40,278 Fine. 376 00:15:40,312 --> 00:15:42,681 Whatever you need to do so I can go home. 377 00:15:42,716 --> 00:15:44,950 All right, Dr. Karev, can I talk to you outside for a minute? 378 00:15:44,985 --> 00:15:47,853 - No, no, can you stay? - I'll just be right outside. 379 00:15:47,887 --> 00:15:49,272 I won't be more than a couple minutes... 380 00:15:49,297 --> 00:15:50,752 Y-You can't... You can't leave, please? 381 00:15:50,786 --> 00:15:52,691 Just do the surgery, and then I can go home, 382 00:15:52,726 --> 00:15:54,860 - and then it'll be over. - All right. 383 00:15:54,894 --> 00:15:56,981 We'll let them know to prep the OR. 384 00:15:58,231 --> 00:15:59,231 [CLEARS THROAT SOFTLY] 385 00:15:59,266 --> 00:16:00,879 Qadri, come with me. Thanks. 386 00:16:00,913 --> 00:16:02,401 WOMAN ON P.A.: Dr. Yates to Pediatrics. 387 00:16:02,435 --> 00:16:05,170 Dr. Yates to Pediatrics. 388 00:16:05,205 --> 00:16:08,641 Book an OR, but do not let the nurses or anyone else 389 00:16:08,675 --> 00:16:10,709 do an antibiotic prep. 390 00:16:10,744 --> 00:16:12,096 So we're not operating on her? 391 00:16:12,130 --> 00:16:13,379 Abby's wounds are consistent 392 00:16:13,413 --> 00:16:14,747 with someone who's been sexually assaulted, 393 00:16:14,781 --> 00:16:15,848 and if that's true, 394 00:16:15,882 --> 00:16:18,984 when the nurses prep her with an antibiotic solution, 395 00:16:19,019 --> 00:16:21,186 evidence will be erased. 396 00:16:21,221 --> 00:16:22,391 So we wait. 397 00:16:22,425 --> 00:16:24,356 We wait and give Abby the chance to talk 398 00:16:24,391 --> 00:16:26,859 without taking more of the agency than she's already lost. 399 00:16:26,893 --> 00:16:29,096 Go book the OR and come straight back. 400 00:16:31,698 --> 00:16:34,133 [SIGHS SHAKILY, INHALES DEEPLY] 401 00:16:34,968 --> 00:16:36,902 Okay. 402 00:16:37,771 --> 00:16:38,804 [DOOR CLOSES] 403 00:16:38,838 --> 00:16:42,485 Hey. Are you sure there isn't someone we can call? 404 00:16:44,644 --> 00:16:46,545 Can we ask you how you got hurt? 405 00:16:47,947 --> 00:16:49,615 Does it matter? 406 00:16:49,649 --> 00:16:50,916 You said you can fix it, right? 407 00:16:50,950 --> 00:16:52,117 Abby, I want you to know 408 00:16:52,152 --> 00:16:54,019 that you don't have to tell us anything. 409 00:16:54,054 --> 00:16:56,689 We can bring a counselor down for you to talk to. 410 00:16:56,723 --> 00:16:59,191 No. No more doctors. 411 00:16:59,225 --> 00:17:01,593 I have enough doctors, and I don't need a shrink. 412 00:17:01,628 --> 00:17:05,431 I just... need my stomach to stop hurting is all. 413 00:17:05,465 --> 00:17:06,732 Okay. 414 00:17:08,001 --> 00:17:10,035 How did you get that? 415 00:17:10,070 --> 00:17:12,805 My neighbor's kids like to play street hockey, 416 00:17:12,839 --> 00:17:14,066 and I'm crap at it. 417 00:17:14,100 --> 00:17:16,742 - I don't think that's true. - Dr. Karev. 418 00:17:16,776 --> 00:17:18,610 [SIGHS] 419 00:17:18,645 --> 00:17:21,046 You keep looking at each other, but I'm right here, 420 00:17:21,081 --> 00:17:23,982 so one of you say whatever the hell it is 421 00:17:24,017 --> 00:17:25,551 you're trying so hard not to say. 422 00:17:25,585 --> 00:17:26,819 - Abby... - I'm worried your husband hurt you, 423 00:17:26,853 --> 00:17:28,053 and from the marks on your legs, 424 00:17:28,088 --> 00:17:29,822 possibly sexually assaulted you. 425 00:17:29,856 --> 00:17:31,323 Dr. Karev, hallway. Now. 426 00:17:31,358 --> 00:17:34,259 Jack would never. He's never raised his voice. 427 00:17:34,294 --> 00:17:35,761 - He's calm. - Then someone else did... 428 00:17:35,795 --> 00:17:38,163 [STRAINING] Isn't the OR ready by now? 429 00:17:38,198 --> 00:17:39,331 'Cause this hurts like a... 430 00:17:39,366 --> 00:17:40,799 Abby, if we take you to the OR, 431 00:17:40,834 --> 00:17:42,217 we have to make you sterile, 432 00:17:42,252 --> 00:17:43,936 so everything that happened to you, all the evidence, 433 00:17:43,970 --> 00:17:45,504 it all goes away. 434 00:17:45,538 --> 00:17:47,142 You can still report it. 435 00:17:47,177 --> 00:17:50,275 I'm not reporting anything. There's nothing to report. 436 00:17:50,310 --> 00:17:52,978 That is your choice. It is all your choice. 437 00:17:53,012 --> 00:17:55,247 But if something happened... if it did... 438 00:17:55,281 --> 00:17:57,683 we could gather the evidence and seal it away 439 00:17:57,717 --> 00:18:00,062 until you are ready to do something about it. 440 00:18:02,856 --> 00:18:06,024 [VOICE BREAKING] We all know if I do that kit... 441 00:18:06,059 --> 00:18:08,794 it ends up in the back of some police station, 442 00:18:08,828 --> 00:18:11,130 ignored for years, 443 00:18:11,164 --> 00:18:14,133 while I sit there wondering when the bomb will go off, 444 00:18:14,167 --> 00:18:17,202 waiting to see if a jury of my peers will believe... 445 00:18:17,227 --> 00:18:19,772 [BREATHING QUICKLY] 446 00:18:19,806 --> 00:18:21,140 ...believe a woman 447 00:18:21,174 --> 00:18:24,128 who wore a skirt a few inches too short, 448 00:18:24,844 --> 00:18:27,613 who had a few cocktails too many at a bar last night 449 00:18:27,647 --> 00:18:29,815 after having a fight 450 00:18:29,849 --> 00:18:33,819 about laundry with her husband. 451 00:18:33,853 --> 00:18:34,953 [CRYING] 452 00:18:34,988 --> 00:18:38,357 And you know the tequila I drank will make it my fault, 453 00:18:38,391 --> 00:18:40,893 and whoever did this to me, whatever he drank... 454 00:18:40,927 --> 00:18:43,061 that'll be his excuse! 455 00:18:43,096 --> 00:18:45,497 [CRYING, WHEEZING] 456 00:18:48,835 --> 00:18:52,971 Is your kit gonna convince them I wasn't flirting at the bar? 457 00:18:53,006 --> 00:18:56,875 If I give them my story and my underwear, 458 00:18:56,910 --> 00:19:00,179 will it prove to them... or to my husband... 459 00:19:00,213 --> 00:19:03,048 that I didn't cheat on him and make up some story 460 00:19:03,082 --> 00:19:05,050 just to save my own ass? 461 00:19:05,084 --> 00:19:07,052 - [QUIETLY] Okay... - [RESPIRATOR HISSING] 462 00:19:07,086 --> 00:19:08,987 Will your kit do that?! 463 00:19:09,022 --> 00:19:10,322 [HYPERVENTILATING] 464 00:19:10,356 --> 00:19:13,225 O... All... All right, deep breath. 465 00:19:13,259 --> 00:19:15,027 That's it. 466 00:19:15,061 --> 00:19:17,223 Slow deep breath. 467 00:19:18,064 --> 00:19:21,099 [BREATHING DEEPLY] 468 00:19:21,134 --> 00:19:23,669 My ex-husband, he hurt me. 469 00:19:23,703 --> 00:19:25,904 Not in the way that you were hurt, but he hit me... 470 00:19:25,939 --> 00:19:28,006 he hurt me, for years. 471 00:19:28,041 --> 00:19:31,677 And I was so, so terrified. 472 00:19:31,711 --> 00:19:33,846 And so convinced that no one would believe me, 473 00:19:33,880 --> 00:19:36,515 and I was so, so alone... 474 00:19:36,549 --> 00:19:39,184 I never had the chance or the choice 475 00:19:39,219 --> 00:19:41,086 to hold him responsible. 476 00:19:41,120 --> 00:19:42,241 [WHISPERING] I can't imagine 477 00:19:42,276 --> 00:19:43,622 how you are feeling right now. 478 00:19:43,656 --> 00:19:45,524 I can't. 479 00:19:45,558 --> 00:19:49,294 But, one day, you might feel differently. 480 00:19:49,329 --> 00:19:50,929 You might want justice, 481 00:19:50,964 --> 00:19:55,594 and I want you to have everything you need to do that. 482 00:19:59,639 --> 00:20:00,806 [RESPIRATOR HISSING] 483 00:20:00,840 --> 00:20:04,076 [SNIFFLES, CRYING] 484 00:20:04,110 --> 00:20:07,546 My husband... he can never know. 485 00:20:07,580 --> 00:20:09,081 He won't have to. 486 00:20:13,653 --> 00:20:15,120 [CRYING] 487 00:20:15,154 --> 00:20:16,989 Do it. 488 00:20:17,023 --> 00:20:19,391 Just do the damn kit. 489 00:20:19,425 --> 00:20:20,726 Okay. Okay. 490 00:20:20,760 --> 00:20:21,927 [SNIFFLES, SIGHS] 491 00:20:21,961 --> 00:20:23,095 That's it. There you go. 492 00:20:23,129 --> 00:20:24,129 There you go. 493 00:20:24,163 --> 00:20:27,399 ♪ Pull me ♪ 494 00:20:27,433 --> 00:20:30,102 [CRYING] 495 00:20:30,136 --> 00:20:33,105 ♪ Under ♪ 496 00:20:33,139 --> 00:20:34,506 Are you ready? 497 00:20:34,541 --> 00:20:36,008 ♪ 498 00:20:36,042 --> 00:20:37,576 You have to say it. 499 00:20:37,610 --> 00:20:38,977 - It's the law. - ♪ Feels like ♪ 500 00:20:39,012 --> 00:20:41,179 You say yes, we go to the next step. 501 00:20:41,214 --> 00:20:43,950 You say no at any time, we stop. 502 00:20:43,985 --> 00:20:45,584 ♪ Thunder ♪ 503 00:20:45,618 --> 00:20:47,019 - Okay. - Okay. 504 00:20:47,053 --> 00:20:49,821 [BREATHES DEEPLY] 505 00:20:49,856 --> 00:20:50,589 Yes. 506 00:20:50,623 --> 00:20:53,025 ♪ Here, there ♪ 507 00:20:53,059 --> 00:20:54,526 ♪ 508 00:20:54,561 --> 00:20:57,029 ♪ Everywhere ♪ 509 00:20:57,063 --> 00:20:59,031 - ♪ Ghosts hide ♪ - Are you ready? 510 00:20:59,065 --> 00:21:01,133 Yes. 511 00:21:01,167 --> 00:21:02,834 ♪ In my head ♪ 512 00:21:02,869 --> 00:21:03,936 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 513 00:21:03,970 --> 00:21:07,839 ♪ We fall ♪ 514 00:21:07,874 --> 00:21:09,274 ♪ Up above ♪ 515 00:21:09,309 --> 00:21:12,711 ♪ So long ♪ 516 00:21:12,745 --> 00:21:16,014 ♪ As I ♪ 517 00:21:16,049 --> 00:21:19,184 ♪ Don't sleep ♪ 518 00:21:19,218 --> 00:21:22,387 ♪ 519 00:21:22,422 --> 00:21:24,323 ♪ Somebody ♪ 520 00:21:24,357 --> 00:21:26,358 Are you ready? 521 00:21:26,392 --> 00:21:27,626 Yes. 522 00:21:27,660 --> 00:21:29,628 ♪ 523 00:21:29,662 --> 00:21:33,198 ♪ Save me ♪ 524 00:21:33,232 --> 00:21:36,301 ♪ 525 00:21:36,336 --> 00:21:40,505 - ♪ It doesn't matter ♪ - [CLIPPERS SNIP] 526 00:21:40,540 --> 00:21:42,207 Are you ready? 527 00:21:42,241 --> 00:21:46,812 - ♪ What the craving is ♪ - Yes. 528 00:21:46,846 --> 00:21:49,648 [WHIMPERS] 529 00:21:49,682 --> 00:21:53,752 ♪ Here, there ♪ 530 00:21:53,786 --> 00:21:56,088 ♪ Everywhere ♪ 531 00:21:56,122 --> 00:21:58,323 ♪ Ghosts hide ♪ 532 00:21:58,358 --> 00:22:00,759 Are you ready? 533 00:22:00,793 --> 00:22:03,061 - Yes. - ♪ In my head ♪ 534 00:22:03,096 --> 00:22:05,664 - Yes. - ♪ We fall ♪ 535 00:22:05,698 --> 00:22:06,999 Yes. 536 00:22:07,033 --> 00:22:08,500 ♪ Up above ♪ 537 00:22:08,534 --> 00:22:13,238 ♪ Don't leave me ♪ 538 00:22:13,272 --> 00:22:17,653 - ♪ Alone ♪ - Abby, we're done. 539 00:22:19,145 --> 00:22:21,079 ♪ Somebody ♪ 540 00:22:21,114 --> 00:22:22,848 I'm here, okay. 541 00:22:22,882 --> 00:22:24,116 - [CRYING] - I'm right here. 542 00:22:24,150 --> 00:22:25,584 You're okay. 543 00:22:25,618 --> 00:22:27,185 Abby, you're okay. 544 00:22:27,220 --> 00:22:31,141 - ♪ Save me ♪ - [CRYING] 545 00:22:32,137 --> 00:22:34,304 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 546 00:22:35,312 --> 00:22:37,089 You never told anyone. 547 00:22:39,460 --> 00:22:41,094 The police, your parents... 548 00:22:41,129 --> 00:22:44,264 I convinced the few people who noticed 549 00:22:44,299 --> 00:22:46,099 that it was just the freshman 15, 550 00:22:46,134 --> 00:22:50,304 and I was able to dodge Christmas break 551 00:22:50,338 --> 00:22:55,108 by lying about... finals and work studies. 552 00:22:55,143 --> 00:22:56,877 You didn't tell anyone you were pregnant? 553 00:22:56,911 --> 00:22:58,277 No, no. 554 00:22:59,580 --> 00:23:00,614 I mean, it... 555 00:23:00,648 --> 00:23:04,217 it wasn't until years after it happened that... 556 00:23:04,252 --> 00:23:05,585 After I happened. 557 00:23:05,620 --> 00:23:07,354 After the rape happened. 558 00:23:09,257 --> 00:23:10,957 After I was raped. 559 00:23:12,527 --> 00:23:14,728 I eventually found my way to therapy, 560 00:23:14,762 --> 00:23:16,096 and I did all the work, 561 00:23:16,130 --> 00:23:18,298 and I wrote in journals, 562 00:23:18,333 --> 00:23:20,434 and I learned all the PTSD triggers. 563 00:23:20,468 --> 00:23:22,269 I-I actually had to work through 564 00:23:22,303 --> 00:23:23,637 calling it "rape" to begin with. 565 00:23:23,671 --> 00:23:26,139 Because I did say yes to that date, 566 00:23:26,174 --> 00:23:29,976 and I did say yes to getting in that car, and... 567 00:23:30,011 --> 00:23:32,346 Someone somewhere along the way... 568 00:23:32,380 --> 00:23:33,380 a man, most likely... 569 00:23:33,414 --> 00:23:35,682 decided they wanted to qualify this word, "rape." 570 00:23:35,717 --> 00:23:38,251 You know, date rape, [SNIFFLES] a-acquaintance rape. 571 00:23:38,286 --> 00:23:41,288 Somehow, it... it... it... it's... it's not as real 572 00:23:41,322 --> 00:23:42,823 unless it happens to a woman 573 00:23:42,857 --> 00:23:46,693 who's running through the park at night or... 574 00:23:46,728 --> 00:23:50,364 or walking down a dark alley. 575 00:23:50,398 --> 00:23:53,300 As somehow, because I knew him, 576 00:23:53,334 --> 00:23:55,202 what he took from me didn't matter. 577 00:23:55,236 --> 00:23:56,703 But it did matter. 578 00:23:56,738 --> 00:23:59,606 I found a way to hear that. 579 00:23:59,640 --> 00:24:01,924 I found a way to believe that. 580 00:24:02,744 --> 00:24:04,718 And I... 581 00:24:05,880 --> 00:24:08,048 I found a way to move forward. 582 00:24:08,082 --> 00:24:09,916 You got therapy. 583 00:24:11,085 --> 00:24:12,219 Yeah. 584 00:24:12,253 --> 00:24:14,154 You moved forward. 585 00:24:16,257 --> 00:24:17,924 Mm-hmm. 586 00:24:19,060 --> 00:24:21,528 And you didn't once try and find me? 587 00:24:25,366 --> 00:24:27,934 I was petrified. 588 00:24:30,405 --> 00:24:34,541 I was petrified every single moment of my pregnancy. 589 00:24:34,575 --> 00:24:37,511 I mean, it was bad enough that I had to see his face 590 00:24:37,545 --> 00:24:39,379 every day in class. 591 00:24:39,414 --> 00:24:41,463 I was so terrified... 592 00:24:42,383 --> 00:24:46,927 imagining that you'd be a boy 593 00:24:47,755 --> 00:24:51,591 and that you'd have his face and his voice. 594 00:24:51,626 --> 00:24:55,695 And every day, every kick, every movement, 595 00:24:55,730 --> 00:24:58,480 it just reminded me where you came from. 596 00:25:00,968 --> 00:25:04,738 But, you know, movies and books and... and magazines, 597 00:25:04,772 --> 00:25:07,698 they just kept talking about this... 598 00:25:09,076 --> 00:25:13,947 love that you feel the minute your baby is born. 599 00:25:13,981 --> 00:25:15,582 How instantaneous it is 600 00:25:15,616 --> 00:25:19,052 and how, um, your heart just cracks wide open, and... 601 00:25:19,086 --> 00:25:20,454 [SNIFFLES] 602 00:25:20,488 --> 00:25:23,590 And I remember, I kept telling myself 603 00:25:23,624 --> 00:25:25,392 that as soon as I had you in my arms 604 00:25:25,426 --> 00:25:27,342 that I could do that 605 00:25:28,095 --> 00:25:29,930 and that I would do that. 606 00:25:29,964 --> 00:25:34,801 Other women did it, so why couldn't I? 607 00:25:34,836 --> 00:25:38,038 So I gave the hospital a fake name. 608 00:25:38,072 --> 00:25:42,375 I left with you... the day you were born. 609 00:25:42,410 --> 00:25:43,577 I remember they wanted me to stay, 610 00:25:43,611 --> 00:25:45,545 and they wanted me to rest, but I just wanted to get out. 611 00:25:45,580 --> 00:25:48,448 I just wanted to get out of there, and I just wanted... 612 00:25:52,086 --> 00:25:53,487 [VOICE BREAKING] I just wanted to be alone with you, 613 00:25:53,521 --> 00:25:56,389 and I just wanted it to be the two of us, and... 614 00:25:56,424 --> 00:25:59,092 [BREATHES DEEPLY] 615 00:25:59,126 --> 00:26:01,428 ...and I wanted to stare at you and hold you... 616 00:26:05,099 --> 00:26:07,033 ...'til that love came. 617 00:26:08,703 --> 00:26:11,304 But it never did. 618 00:26:11,339 --> 00:26:13,440 No, it did. 619 00:26:15,031 --> 00:26:16,076 It did. 620 00:26:16,110 --> 00:26:18,727 Everything they said was absolutely right. 621 00:26:19,947 --> 00:26:22,682 My heart cracked wide open. 622 00:26:23,273 --> 00:26:25,085 [CRYING] 623 00:26:26,888 --> 00:26:28,488 It was never just us, 624 00:26:28,523 --> 00:26:31,198 no matter how hard I tried, no matter what I did. 625 00:26:32,360 --> 00:26:34,952 I was just a reminder of him. 626 00:26:35,530 --> 00:26:38,098 I resented you so much for it. 627 00:26:41,135 --> 00:26:43,460 I spent most of my life... 628 00:26:44,572 --> 00:26:48,048 doubting everyone I ever met, 629 00:26:49,010 --> 00:26:51,677 leaving them before they could leave me. 630 00:26:52,847 --> 00:26:54,174 I am a grown woman 631 00:26:54,199 --> 00:26:56,316 [SIGHS] 632 00:26:56,350 --> 00:26:59,986 With a job that I love and friends I love 633 00:27:00,021 --> 00:27:01,788 and a husband who loves me, 634 00:27:01,822 --> 00:27:03,564 and still... 635 00:27:04,759 --> 00:27:06,066 still... 636 00:27:07,094 --> 00:27:11,405 I was walking around, uh, waiting, 637 00:27:12,934 --> 00:27:15,302 wondering if you would ever find me. 638 00:27:15,336 --> 00:27:16,903 [SNIFFLES] 639 00:27:16,938 --> 00:27:19,372 If you would ever say that you're sorry. 640 00:27:23,344 --> 00:27:24,477 I did the best I could. 641 00:27:24,512 --> 00:27:26,913 The best you could would've been to find an adoption agency 642 00:27:26,948 --> 00:27:29,583 and make sure I had a home and someone to love me, 643 00:27:29,617 --> 00:27:31,518 not toss me away like garbage. 644 00:27:32,620 --> 00:27:35,555 It is so easy to look at me now 645 00:27:35,590 --> 00:27:36,623 and think of all the ways 646 00:27:36,657 --> 00:27:41,428 that I could've been kinder, better, or smarter, 647 00:27:41,462 --> 00:27:42,561 but... 648 00:27:44,699 --> 00:27:46,866 ...I was not the person I am today. 649 00:27:46,901 --> 00:27:48,668 I was not in my right mind. 650 00:27:48,703 --> 00:27:51,338 I wasn't in my mind at all. 651 00:27:53,474 --> 00:27:59,369 That night that... that he held me down, screaming. 652 00:28:00,314 --> 00:28:03,416 That night that he had his hands around my throat 653 00:28:03,451 --> 00:28:05,619 until I stopped screaming, 654 00:28:05,653 --> 00:28:07,587 when I was hovering over my own body 655 00:28:07,622 --> 00:28:10,223 while he was tearing away at me, 656 00:28:10,257 --> 00:28:12,959 that night that he smiled 657 00:28:12,994 --> 00:28:17,471 and he forced me to say that I liked it, 658 00:28:18,299 --> 00:28:20,900 when he laughed and... 659 00:28:22,169 --> 00:28:25,705 ...promised that we could do it any time that I wanted to... 660 00:28:28,576 --> 00:28:32,846 ...that was the night that I lost my right mind. 661 00:28:33,814 --> 00:28:36,750 He stole it from me, and for nine months... 662 00:28:36,784 --> 00:28:39,786 for nine months, I pretended I was fine. 663 00:28:39,820 --> 00:28:42,255 I pretended that I wasn't a zombie, 664 00:28:42,289 --> 00:28:45,207 that I wasn't numb or dead inside. 665 00:28:45,826 --> 00:28:47,927 And then, the day that you were born, 666 00:28:47,962 --> 00:28:51,231 I held you, and I looked at your face, 667 00:28:51,265 --> 00:28:52,666 and I... 668 00:28:52,700 --> 00:28:55,168 [BREATHES DEEPLY] 669 00:28:55,202 --> 00:28:57,570 ...I could feel again for the first time, 670 00:28:57,605 --> 00:28:59,606 but... 671 00:29:02,176 --> 00:29:03,610 [BREATHES SHARPLY] 672 00:29:03,644 --> 00:29:05,545 ...my mind... 673 00:29:07,148 --> 00:29:08,682 ...that took years to come back. 674 00:29:08,716 --> 00:29:11,651 In fact, I'm... Part of it never did. 675 00:29:14,689 --> 00:29:17,257 Of course you deserved better. 676 00:29:20,561 --> 00:29:21,594 [BREATHES SHARPLY] 677 00:29:21,629 --> 00:29:24,064 I didn't have better to give you. 678 00:29:32,740 --> 00:29:34,641 I was seven weeks pregnant 679 00:29:34,675 --> 00:29:36,609 when my ex-husband cracked my ribs 680 00:29:36,644 --> 00:29:38,945 and threw me across the living room floor. 681 00:29:41,148 --> 00:29:42,682 He didn't know that I was pregnant, 682 00:29:42,717 --> 00:29:47,120 and I decided in that moment that he could never know. 683 00:29:49,056 --> 00:29:52,441 I couldn't... I couldn't see a way out. 684 00:29:52,993 --> 00:29:54,394 Not then, at least. 685 00:29:54,428 --> 00:29:56,296 [BREATHING SHAKILY] 686 00:29:56,330 --> 00:29:57,530 I knew that, if I tried to leave, 687 00:29:57,565 --> 00:29:59,232 he would kill me. 688 00:29:59,266 --> 00:30:02,702 But I also knew that I couldn't raise a kid 689 00:30:02,737 --> 00:30:06,439 in that... fear, and in that danger. 690 00:30:07,775 --> 00:30:09,708 You had an abortion. 691 00:30:10,377 --> 00:30:12,377 I've never told anyone that. 692 00:30:13,681 --> 00:30:15,582 I don't know why. I'm not ashamed of it. 693 00:30:15,616 --> 00:30:16,666 I... 694 00:30:16,691 --> 00:30:18,718 [SIGHS] 695 00:30:18,753 --> 00:30:21,421 I did what I had to do. 696 00:30:21,455 --> 00:30:22,922 [CRYING] 697 00:30:22,957 --> 00:30:25,658 [VEHICLES PASSING IN DISTANCE] 698 00:30:25,693 --> 00:30:27,260 [DINNERWARE CLATTERING LIGHTLY IN DISTANCE] 699 00:30:27,294 --> 00:30:29,129 [SNIFFLES] 700 00:30:34,568 --> 00:30:36,569 I'm sorry. I'm sorry. 701 00:30:36,604 --> 00:30:38,204 [SNIFFLES] 702 00:30:40,941 --> 00:30:42,742 Do I look like him? 703 00:30:48,749 --> 00:30:51,124 You have my father's eyes... 704 00:30:52,873 --> 00:30:54,507 but the hair is all mine. 705 00:30:57,057 --> 00:30:59,559 And maybe the fire in the belly. 706 00:31:03,063 --> 00:31:05,465 [VOICE BREAKING] I did the best I could, 707 00:31:05,499 --> 00:31:06,766 and I'm still... 708 00:31:10,137 --> 00:31:12,705 I'm sorry. I'm still just doing the best I can. 709 00:31:18,646 --> 00:31:20,780 [CHAIR SCRAPES LIGHTLY] 710 00:31:20,815 --> 00:31:22,615 [EXHALES SHARPLY] 711 00:31:22,650 --> 00:31:31,457 ♪ 712 00:31:31,492 --> 00:31:33,126 [FOOTSTEPS DEPART] 713 00:31:33,160 --> 00:31:37,730 ♪ 714 00:31:38,876 --> 00:31:39,957 [DOOR CLOSES] 715 00:31:41,622 --> 00:31:44,319 She's becoming increasingly tachypneic. 716 00:31:44,395 --> 00:31:46,529 Let OR 1 know that we're on our way. 717 00:31:46,554 --> 00:31:48,522 Abby, it's time. 718 00:31:48,556 --> 00:31:49,571 We have to go up now. 719 00:31:49,606 --> 00:31:50,924 No. I'm not... I'm not ready. I'm... 720 00:31:50,959 --> 00:31:52,859 [ECHOING] Abby, I know you're scared. 721 00:31:52,894 --> 00:31:53,994 No, you're gonna... you're gonna... 722 00:31:54,028 --> 00:31:57,097 you're gonna take me out and knock me out where I... 723 00:31:57,131 --> 00:31:59,449 the last time I was out, h-he knocked me out. 724 00:31:59,484 --> 00:32:00,734 [ECHOING] Abby. Abby, listen to me. 725 00:32:00,768 --> 00:32:03,036 If we don't do this surgery now, it could kill you. 726 00:32:03,071 --> 00:32:05,405 [CRYING] I can't. 727 00:32:05,440 --> 00:32:08,375 I can't leave here, this room. 728 00:32:08,409 --> 00:32:10,777 Everyone has his face, every man. 729 00:32:10,812 --> 00:32:12,412 It's all I see. 730 00:32:12,447 --> 00:32:14,548 Even when I close my eyes... 731 00:32:14,582 --> 00:32:16,550 [ECHOING] Please. I can't see his face. 732 00:32:16,584 --> 00:32:18,452 Please don't I... make me see his face, please. 733 00:32:18,486 --> 00:32:20,373 [NORMAL VOICE] You don't have to, Abby. 734 00:32:20,408 --> 00:32:21,521 - [HEARTBEAT PULSING] - You don't have to. 735 00:32:21,556 --> 00:32:24,458 [WHIMPERING] 736 00:32:24,492 --> 00:32:25,652 Okay. 737 00:32:25,686 --> 00:32:29,696 Tuck says they're talking. What is that? Talking? 738 00:32:29,731 --> 00:32:31,431 I think they're dating. 739 00:32:31,466 --> 00:32:33,867 Mnh. Why do they do that? 740 00:32:33,901 --> 00:32:35,569 Why do they insist on coming up with new words 741 00:32:35,603 --> 00:32:37,604 when the old words were just fine? 742 00:32:37,638 --> 00:32:39,473 [CHUCKLES] 743 00:32:39,507 --> 00:32:41,575 It's not funny. 744 00:32:41,609 --> 00:32:43,977 Well, you... you do sound a little, you know, 745 00:32:44,012 --> 00:32:45,379 "Get off my lawn!" 746 00:32:45,413 --> 00:32:46,480 No. 747 00:32:46,514 --> 00:32:49,249 I want him to be happy. 748 00:32:49,283 --> 00:32:50,283 I want him to, you know, 749 00:32:50,318 --> 00:32:52,652 have the butterflies and first love and all that. 750 00:32:52,687 --> 00:32:54,821 Mm-hmm. Yeah, just not so soon. 751 00:32:54,856 --> 00:32:56,923 [SIGHS] 752 00:32:56,958 --> 00:32:58,925 We're gonna have to sit his butt down 753 00:32:58,960 --> 00:33:01,561 and teach him about respect... 754 00:33:03,031 --> 00:33:05,899 ...empathy, consent. 755 00:33:05,933 --> 00:33:07,267 Condoms... Oh, dear Lord. 756 00:33:07,301 --> 00:33:08,935 I have to talk to my son about condoms. 757 00:33:08,970 --> 00:33:11,004 - 100%. - [SIGHS] 758 00:33:11,039 --> 00:33:12,349 Or... 759 00:33:13,708 --> 00:33:15,644 I could sit down with Tuck. 760 00:33:16,377 --> 00:33:18,146 It can be on you. 761 00:33:19,380 --> 00:33:23,818 But my dad gave me this talk, and it worked. 762 00:33:24,819 --> 00:33:26,820 [CELLPHONE VIBRATES, CHIMES] 763 00:33:26,854 --> 00:33:28,588 Mm, I gotta go. 764 00:33:28,623 --> 00:33:32,692 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 765 00:33:32,727 --> 00:33:33,775 Oh, I'm sorry, sir. 766 00:33:33,809 --> 00:33:35,595 You, uh... You can't go through there. 767 00:33:35,630 --> 00:33:36,630 Well, why not? 768 00:33:36,664 --> 00:33:38,799 Because I've been asked to see that you don't. 769 00:33:38,833 --> 00:33:39,876 Wha... 770 00:33:40,735 --> 00:33:41,868 [DOOR OPENS, CLOSES] 771 00:33:41,903 --> 00:33:43,537 Well, but she can go? 772 00:33:43,571 --> 00:33:44,604 Yes, sir. 773 00:33:46,374 --> 00:33:48,642 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 774 00:33:52,747 --> 00:33:54,981 Dr. Karev asked us to all stand here? 775 00:33:55,016 --> 00:33:56,116 Do we know why? 776 00:33:56,150 --> 00:33:59,686 Just... that a patient needs us. 777 00:33:59,720 --> 00:34:01,231 She needs all of us. 778 00:34:02,490 --> 00:34:03,690 Okay. 779 00:34:03,715 --> 00:34:06,450 [CONVERSATIONS CONTINUE] 780 00:34:06,661 --> 00:34:08,795 FEMALE NURSE: Okay, ladies, we need you all to line up 781 00:34:08,830 --> 00:34:10,664 either on the right side or left. 782 00:34:10,698 --> 00:34:12,993 Please keep this middle aisle clear. 783 00:34:14,735 --> 00:34:16,670 Are you ready? 784 00:34:16,704 --> 00:34:18,872 [BREATHES DEEPLY] 785 00:34:23,044 --> 00:34:26,847 ♪ Standin' on the platform ♪ 786 00:34:26,881 --> 00:34:29,749 ♪ Watching you go ♪ 787 00:34:29,784 --> 00:34:31,318 ♪ 788 00:34:31,352 --> 00:34:32,929 Yes. 789 00:34:33,621 --> 00:34:36,723 ♪ It's like no other pain ♪ 790 00:34:36,757 --> 00:34:40,694 ♪ I've ever known ♪ 791 00:34:40,728 --> 00:34:43,396 ♪ 792 00:34:43,431 --> 00:34:46,533 ♪ To love someone so much ♪ 793 00:34:46,567 --> 00:34:50,504 ♪ To have no control ♪ 794 00:34:50,538 --> 00:34:53,273 ♪ 795 00:34:53,307 --> 00:34:56,743 ♪ You said, "I wanna see the world" ♪ 796 00:34:56,777 --> 00:35:00,614 ♪ And I said, "Go" ♪ 797 00:35:00,648 --> 00:35:05,585 ♪ 798 00:35:05,620 --> 00:35:12,125 ♪ But I think I'm lost without you ♪ 799 00:35:12,160 --> 00:35:16,530 ♪ 800 00:35:16,564 --> 00:35:21,701 ♪ Strangers rushin' past, just tryna get home ♪ 801 00:35:21,736 --> 00:35:26,139 ♪ 802 00:35:26,174 --> 00:35:31,745 ♪ You were the only safehaven that I've known ♪ 803 00:35:31,779 --> 00:35:36,149 ♪ 804 00:35:36,184 --> 00:35:38,618 ♪ Hits me at full speed ♪ 805 00:35:38,653 --> 00:35:42,455 ♪ Feel like I can't breathe ♪ 806 00:35:42,490 --> 00:35:46,593 ♪ And nobody knows ♪ 807 00:35:46,627 --> 00:35:51,765 ♪ I think I'm lost without you ♪ 808 00:35:51,799 --> 00:35:52,999 Ready? 809 00:35:53,034 --> 00:35:56,970 ♪ You ♪ 810 00:35:57,004 --> 00:35:58,305 ♪ I just feel crushed... ♪ 811 00:35:58,339 --> 00:36:00,140 I'm staying right here. 812 00:36:00,174 --> 00:36:04,678 ♪ ...without you ♪ 813 00:36:04,712 --> 00:36:06,780 ♪ 'Cause I've been strong for so long ♪ 814 00:36:06,814 --> 00:36:09,916 - [RESPIRATOR HISSING] - ♪ That I never thought ♪ 815 00:36:09,951 --> 00:36:16,623 ♪ How much I love you ♪ 816 00:36:16,657 --> 00:36:18,024 TEDDY: I've seen soldiers like this. 817 00:36:18,059 --> 00:36:20,126 - ♪ Standin' on the platform, watching you go ♪ - Young women and young men, brutalized, 818 00:36:21,495 --> 00:36:23,830 with no idea how to talk about it. 819 00:36:23,864 --> 00:36:24,931 [MONITOR BEEPING] 820 00:36:24,966 --> 00:36:27,934 What you did today with Abby, that was not protocol... 821 00:36:27,969 --> 00:36:30,270 - ♪ You said, "I wanna see the world" ♪ - I know, I know, and I'm sorry. 822 00:36:30,304 --> 00:36:33,273 I'm saying it should be. 823 00:36:33,307 --> 00:36:37,712 ♪ And I said, "Go" ♪ 824 00:36:40,020 --> 00:36:42,521 [MONITOR BEEPING] 825 00:36:43,935 --> 00:36:45,602 TEDDY: Abby, hi. 826 00:36:46,938 --> 00:36:49,139 We were able to repair your diaphragm. 827 00:36:49,173 --> 00:36:51,374 We had to place in a chest tube for drainage, 828 00:36:51,409 --> 00:36:53,611 but that'll probably come out in a few days. 829 00:36:54,445 --> 00:36:58,348 And your kit will stay here, if you decide to report it. 830 00:36:58,382 --> 00:36:59,983 [BEEPING CONTINUES] 831 00:37:00,017 --> 00:37:01,918 You think I should do it, don't you? 832 00:37:01,953 --> 00:37:04,205 That is not our call to make. 833 00:37:05,857 --> 00:37:09,092 But we do think that you should talk to someone. 834 00:37:09,127 --> 00:37:10,837 Doesn't have to be your husband. 835 00:37:11,562 --> 00:37:13,006 But someone. 836 00:37:14,031 --> 00:37:16,467 I keep going over it in my head. 837 00:37:17,969 --> 00:37:20,930 If I hadn't been so distracted by my phone. 838 00:37:21,873 --> 00:37:23,607 If I had just trusted my gut 839 00:37:23,641 --> 00:37:26,387 and not gone down that street with the broken lamplights. 840 00:37:26,421 --> 00:37:28,187 Abby. 841 00:37:29,247 --> 00:37:32,817 This was not your fault. 842 00:37:33,785 --> 00:37:35,653 You didn't ask for this. 843 00:37:36,754 --> 00:37:40,190 There is nothing you did to deserve this. 844 00:37:40,224 --> 00:37:42,626 [BEEPING CONTINUES] 845 00:37:42,660 --> 00:37:44,027 I can't. 846 00:37:44,061 --> 00:37:45,262 I just can't... 847 00:37:45,296 --> 00:37:47,030 Okay, that's okay. 848 00:37:48,065 --> 00:37:49,902 I'll check in on you in a little bit, all right? 849 00:37:49,937 --> 00:37:51,142 Try to get some rest. 850 00:37:51,177 --> 00:37:52,236 [BEEPING CONTINUES] 851 00:37:52,270 --> 00:37:53,757 WOMAN ON P.A.: Dr. Felix to the ER. 852 00:37:53,792 --> 00:37:55,602 Dr. Felix to the ER. 853 00:37:55,637 --> 00:37:59,776 [BEEPING CONTINUES] 854 00:37:59,811 --> 00:38:01,344 Jack... 855 00:38:04,448 --> 00:38:07,818 He's gonna look at me and see this broken person. 856 00:38:07,852 --> 00:38:10,320 [BEEPING CONTINUES] 857 00:38:10,354 --> 00:38:14,391 If I tell him this, it's all he'll ever see. 858 00:38:14,425 --> 00:38:15,725 Abby, look at me. 859 00:38:17,328 --> 00:38:19,229 This doesn't define you. 860 00:38:19,263 --> 00:38:21,765 And whether you tell your husband or you report it 861 00:38:21,799 --> 00:38:24,835 or you don't tell another soul, you're a survivor. 862 00:38:24,869 --> 00:38:26,621 You survived. 863 00:38:27,505 --> 00:38:29,472 I still feel nauseous when I see 864 00:38:29,507 --> 00:38:32,609 men in expensive shoes with the points of the toes, 865 00:38:32,643 --> 00:38:34,978 because that's how my ex-husband made my kidney bleed. 866 00:38:35,012 --> 00:38:37,814 For years, I thought I got what I deserved, 867 00:38:37,849 --> 00:38:40,717 that I was responsible, that maybe, 868 00:38:40,751 --> 00:38:45,388 just maybe if I had said or done one thing differently... 869 00:38:45,423 --> 00:38:47,290 But none of that was your fault. 870 00:38:47,325 --> 00:38:48,658 No. 871 00:38:48,693 --> 00:38:51,528 [BEEPING CONTINUES] 872 00:38:53,724 --> 00:38:55,859 It's not your fault. 873 00:38:55,884 --> 00:38:58,018 [BEEPING CONTINUES] 874 00:38:58,043 --> 00:39:01,712 [BREATHES SHARPLY] 875 00:39:01,737 --> 00:39:03,804 [BEEPING CONTINUES] 876 00:39:04,241 --> 00:39:06,175 [SNIFFLES] 877 00:39:07,945 --> 00:39:10,780 Do you have a phone I can use? 878 00:39:10,815 --> 00:39:11,999 Yes. 879 00:39:12,550 --> 00:39:15,318 [BEEPING CONTINUES] 880 00:39:16,687 --> 00:39:18,755 [BREATHES SHARPLY] Will you stay? 881 00:39:18,789 --> 00:39:21,291 As long as you need. 882 00:39:22,860 --> 00:39:29,766 ♪ 883 00:39:29,800 --> 00:39:31,868 [BREATHES DEEPLY] 884 00:39:31,903 --> 00:39:33,336 [SNIFFLES] 885 00:39:33,371 --> 00:39:35,772 [CELLPHONE BUTTONS CLICKING] 886 00:39:35,806 --> 00:39:37,474 ♪ Slow down ♪ 887 00:39:37,508 --> 00:39:38,842 ♪ 888 00:39:38,876 --> 00:39:40,176 [LINE RINGING] 889 00:39:40,211 --> 00:39:41,978 ♪ Try to breathe in deep ♪ 890 00:39:42,013 --> 00:39:43,313 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - ♪ Listen ♪ 891 00:39:43,347 --> 00:39:45,282 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 892 00:39:45,316 --> 00:39:46,283 ♪ To the words I speak ♪ 893 00:39:46,317 --> 00:39:48,518 Any game we watch on TV... right? they... 894 00:39:48,552 --> 00:39:53,790 they run, toss, wrestle, chase, until someone gets hurt. 895 00:39:53,824 --> 00:39:57,494 Or until someone calls "time out." 896 00:39:57,528 --> 00:39:59,029 Then the game stops. 897 00:39:59,063 --> 00:40:01,197 And no matter how much fun they're having, 898 00:40:01,232 --> 00:40:02,866 everything stops. 899 00:40:02,900 --> 00:40:04,734 ♪ Calling out for help, out for help ♪ 900 00:40:04,769 --> 00:40:06,179 That's consent. 901 00:40:07,338 --> 00:40:08,972 I thought we were just having burgers. 902 00:40:09,006 --> 00:40:11,408 Yeah, well, I thought talking was just talking, 903 00:40:11,442 --> 00:40:13,209 but you and I both know that's not the same thing anymore, 904 00:40:13,244 --> 00:40:14,711 so... 905 00:40:14,745 --> 00:40:17,213 ♪ Waiting to save yourself from falling into deep ♪ 906 00:40:17,248 --> 00:40:20,650 You pay attention to the girl you're with, all right? 907 00:40:20,685 --> 00:40:22,719 You... You... You need to care about her feelings, 908 00:40:22,753 --> 00:40:23,753 her... her joy, 909 00:40:23,788 --> 00:40:26,056 at... at least as much as you care about your own. 910 00:40:26,090 --> 00:40:27,657 - Okay, okay. - ♪ I won't let you down, my friend ♪ 911 00:40:27,692 --> 00:40:29,926 And she gets to change her mind. At any time. 912 00:40:29,961 --> 00:40:32,662 I mean, if she says "stop," or if she stops having fun, you... 913 00:40:32,697 --> 00:40:34,998 - you just plain stop. - ♪ I won't let you fight alone ♪ 914 00:40:35,032 --> 00:40:36,733 Time out. 915 00:40:36,767 --> 00:40:37,767 Game over. 916 00:40:37,802 --> 00:40:38,802 I know. 917 00:40:38,836 --> 00:40:41,771 ♪ I won't leave you in the cold on your own ♪ 918 00:40:41,806 --> 00:40:44,574 Being with someone you like is... 919 00:40:44,608 --> 00:40:45,842 ♪ I won't let you down, my friend ♪ 920 00:40:45,876 --> 00:40:48,678 There's nothing like it, and I want you to be safe and happy, 921 00:40:48,713 --> 00:40:52,415 but that only happens if she is, too. 922 00:40:52,450 --> 00:40:53,750 Okay. 923 00:40:53,784 --> 00:40:54,851 Say it. 924 00:40:54,885 --> 00:40:56,853 ♪ Come and sit with me down ♪ 925 00:40:56,887 --> 00:40:58,788 Say it. [SLURPS] 926 00:40:58,823 --> 00:41:01,458 ♪ Pour out whatever's weighing you down ♪ 927 00:41:01,492 --> 00:41:05,628 If she stops having fun, just plain stop. 928 00:41:05,663 --> 00:41:06,763 Time out. Game over. 929 00:41:06,797 --> 00:41:08,324 Always. 930 00:41:08,933 --> 00:41:12,769 Now, pass those fries and tell me what this Kelly is like. 931 00:41:12,803 --> 00:41:14,804 ♪ Calm down, calm down ♪ 932 00:41:14,839 --> 00:41:16,207 Yeah. 933 00:41:16,807 --> 00:41:19,042 Too often, trauma gets dismissed 934 00:41:19,076 --> 00:41:21,778 as "just in our head." 935 00:41:21,812 --> 00:41:23,392 But the pain is real. 936 00:41:23,427 --> 00:41:25,066 ♪ Waiting to save yourself ♪ 937 00:41:25,100 --> 00:41:26,634 We feel it... 938 00:41:27,284 --> 00:41:30,820 in our muscles, our cells, 939 00:41:30,855 --> 00:41:33,923 our hearts, our heads. 940 00:41:33,958 --> 00:41:37,761 ♪ Stop running, stop hiding ♪ 941 00:41:37,795 --> 00:41:40,230 And while there's no magic fix... 942 00:41:40,264 --> 00:41:41,731 ♪ I won't let you down, my friend ♪ 943 00:41:41,766 --> 00:41:44,068 ...no pill to make it disappear, 944 00:41:45,603 --> 00:41:46,970 we can ask for help. 945 00:41:47,004 --> 00:41:50,573 ♪ I won't let you fight alone ♪ 946 00:41:50,608 --> 00:41:53,443 Hey, I'm officially no longer the interim chief, 947 00:41:53,477 --> 00:41:55,011 and officially starving. 948 00:41:55,046 --> 00:41:56,846 Can I take you out to celebrate? 949 00:41:56,881 --> 00:41:58,014 I've had a rough day. 950 00:41:58,049 --> 00:41:59,783 I don't really feel like celebrating. 951 00:41:59,817 --> 00:42:01,484 Yeah, well, we can just talk. 952 00:42:01,519 --> 00:42:03,853 I just want to go home and crawl into bed. 953 00:42:03,888 --> 00:42:04,966 All right, well, we can do that. 954 00:42:05,000 --> 00:42:06,156 Alex, I'm tired. 955 00:42:06,190 --> 00:42:08,992 Can you just go celebrate with Meredith? 956 00:42:09,026 --> 00:42:11,127 Jo, it's me. You can talk to me. 957 00:42:11,162 --> 00:42:12,662 What... you think with all my family crap 958 00:42:12,696 --> 00:42:13,764 that I'm gonna judge you? 959 00:42:14,166 --> 00:42:16,027 I'm not going to judge. 960 00:42:16,027 --> 00:42:18,769 Just, I just want you talk to me. 961 00:42:19,233 --> 00:42:21,233 I don't want to talk about it. 962 00:42:21,250 --> 00:42:23,250 Alex, I... 963 00:42:24,316 --> 00:42:26,029 I can't talk about it. 964 00:42:26,029 --> 00:42:28,029 I just want to go home. 965 00:42:28,095 --> 00:42:30,095 I want to go home alone. 966 00:42:30,163 --> 00:42:32,325 I want to go home and sleep. 967 00:42:32,522 --> 00:42:34,327 Please. 968 00:42:37,842 --> 00:42:39,752 And we can tell our truth... 969 00:42:39,753 --> 00:42:42,039 ♪ You in the cold, on your own ♪ 970 00:42:42,090 --> 00:42:44,090 ...whenever we're ready. 971 00:42:44,107 --> 00:42:47,590 ♪ I won't let you down, my friend ♪ 67442

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.