All language subtitles for Game.of.Thrones.S02E05.720p.BluRay.x264.MIKY-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,755 --> 00:02:12,890 -You swear it? -CATELYN: By the mother. 2 00:02:13,383 --> 00:02:16,552 My son has no interest in the lron Throne. 3 00:02:22,434 --> 00:02:25,228 Then l see no reason for hostility between us. 4 00:02:26,630 --> 00:02:28,731 Your son can go on calling himself King in the North. 5 00:02:28,816 --> 00:02:32,235 The Starks will have dominion over all lands north of Moat Cailin, 6 00:02:32,319 --> 00:02:34,195 provided he swears me an oath of fealty. 7 00:02:34,279 --> 00:02:35,363 And the wording of this oath? 8 00:02:35,447 --> 00:02:38,740 The same Ned Stark swore to Robert 1 8 years ago. 9 00:02:40,410 --> 00:02:43,871 Cat, their friendship held the kingdoms together. 10 00:02:48,794 --> 00:02:51,254 And in return for my son's loyalty? 11 00:02:51,630 --> 00:02:54,757 ln the morning, l'll destroy my brother's army. 12 00:02:55,500 --> 00:02:56,920 When that's done, 13 00:02:56,844 --> 00:03:00,555 Baratheon and Stark will fight their common enemy together, 14 00:03:00,639 --> 00:03:02,306 as they have done many times before. 15 00:03:08,814 --> 00:03:11,649 Our two houses have always been close, 16 00:03:12,109 --> 00:03:16,280 which is why l am begging you to reconsider this battle. 17 00:03:16,113 --> 00:03:17,530 Negotiate a peace with your brother. 18 00:03:17,614 --> 00:03:19,782 Negotiate with Stannis? (CHUCKLES) 19 00:03:20,367 --> 00:03:22,760 You heard him out there. 20 00:03:22,160 --> 00:03:25,370 l'd have better luck debating the wind. 21 00:03:26,957 --> 00:03:28,958 Please bring my terms to your son. 22 00:03:29,918 --> 00:03:31,919 l believe we are natural allies. 23 00:03:32,400 --> 00:03:33,337 l hope he feels the same. 24 00:03:33,797 --> 00:03:36,382 Together we could end this war in a fortnight. 25 00:03:36,675 --> 00:03:37,675 (WlND HOWLlNG) 26 00:03:38,969 --> 00:03:40,940 (HlSSlNG) 27 00:03:42,550 --> 00:03:43,306 (GASPS) 28 00:03:44,349 --> 00:03:46,934 -(GROANS) -(HlSSES) 29 00:03:51,231 --> 00:03:52,231 No! 30 00:03:56,403 --> 00:03:57,486 No. 31 00:03:57,571 --> 00:03:58,863 MAN: Follow me! 32 00:04:01,992 --> 00:04:05,244 -You'll die for this. -No, wait, it wasn't her! 33 00:04:37,611 --> 00:04:39,153 (SOBBlNG) 34 00:04:49,206 --> 00:04:50,206 We've got to leave. 35 00:04:52,626 --> 00:04:54,669 They'll hang you for this. 36 00:04:56,463 --> 00:04:57,463 Now. 37 00:04:58,256 --> 00:05:00,675 l won't leave him. 38 00:05:02,520 --> 00:05:04,929 You can't avenge him if you're dead. 39 00:05:06,560 --> 00:05:08,349 MAN: Over there, go! 40 00:05:08,433 --> 00:05:10,142 Not that way. 41 00:05:22,656 --> 00:05:25,740 (MEN SHOUTlNG) 42 00:05:44,678 --> 00:05:46,762 We need to go home. 43 00:05:47,597 --> 00:05:49,849 -Loras. -LlTTLEFlNGER: My lord, my lady. 44 00:05:49,933 --> 00:05:51,434 Get out. 45 00:05:51,518 --> 00:05:53,602 Stannis will be here in an hour. 46 00:05:53,687 --> 00:05:56,105 When he arrives, Renly's bannermen will flock to him. 47 00:05:56,815 --> 00:05:58,691 Your former companions will fight for the privilege 48 00:05:58,775 --> 00:06:01,193 of selling you to their new king. 49 00:06:01,278 --> 00:06:02,945 And you want that privilege for yourself. 50 00:06:03,300 --> 00:06:05,656 You will note that l am standing here talking to you, 51 00:06:06,408 --> 00:06:07,533 not Stannis. 52 00:06:07,617 --> 00:06:08,868 There's no time for this. 53 00:06:08,952 --> 00:06:10,536 Ride back to Highgarden, sister. 54 00:06:10,620 --> 00:06:12,246 l'm not running from Stannis. 55 00:06:12,330 --> 00:06:13,789 Brienne of Tarth murdered Renly. 56 00:06:13,874 --> 00:06:14,915 l don't believe that. 57 00:06:15,709 --> 00:06:17,626 You don't believe that. 58 00:06:18,962 --> 00:06:21,297 Who gained the most from our king's death? 59 00:06:21,381 --> 00:06:23,490 Stannis. 60 00:06:23,133 --> 00:06:25,510 l will put a sword through his righteous face. 61 00:06:25,135 --> 00:06:26,886 You can't stay here. 62 00:06:27,679 --> 00:06:29,972 He would have been a true king, 63 00:06:30,849 --> 00:06:32,725 a good king. 64 00:06:32,851 --> 00:06:34,143 LlTTLEFlNGER: Tell me, Ser Loras, 65 00:06:35,145 --> 00:06:36,771 what do you desire most in this world? 66 00:06:37,689 --> 00:06:38,939 Revenge. 67 00:06:39,316 --> 00:06:41,484 l have always found that to be the purest of motivations, 68 00:06:42,360 --> 00:06:44,904 but you won't have a chance to put your sword through Stannis, 69 00:06:44,988 --> 00:06:46,739 not today. 70 00:06:46,823 --> 00:06:48,824 You'll be cut to pieces before he sets foot on solid ground. 71 00:06:48,909 --> 00:06:52,536 lf it is justice that you want, be smart about it. 72 00:06:52,704 --> 00:06:55,164 You can't avenge him from the grave. 73 00:06:57,000 --> 00:06:58,918 Bring the horses. 74 00:07:01,379 --> 00:07:02,880 Please. 75 00:07:32,770 --> 00:07:34,360 He was very handsome. 76 00:07:34,412 --> 00:07:35,746 He was, Your Grace. 77 00:07:36,456 --> 00:07:37,915 "Your Grace." 78 00:07:40,430 --> 00:07:42,169 Calling yourself king doesn't make you one. 79 00:07:42,254 --> 00:07:45,297 And if Renly wasn't a king, l wasn't a queen. 80 00:07:46,967 --> 00:07:48,634 Do you want to be a queen? 81 00:07:48,718 --> 00:07:49,927 No. 82 00:07:52,472 --> 00:07:54,557 l want to be the queen. 83 00:08:04,234 --> 00:08:05,651 (LAUGHlNG) 84 00:08:06,403 --> 00:08:08,654 Killed? By whom? 85 00:08:08,738 --> 00:08:10,156 TYRlON: Accounts differ. 86 00:08:10,240 --> 00:08:12,992 Most seem to implicate Catelyn Stark in some way. 87 00:08:13,760 --> 00:08:14,743 Really? Who'd have thought? 88 00:08:14,828 --> 00:08:17,163 Some say it was one of his own Kingsguard, 89 00:08:17,247 --> 00:08:19,832 while still others say it was Stannis himself who did it 90 00:08:19,916 --> 00:08:22,840 after negotiations went sour. 91 00:08:22,169 --> 00:08:24,300 Whomever did it, l say well done. 92 00:08:24,870 --> 00:08:25,421 lt's not what Varys says. 93 00:08:25,589 --> 00:08:28,132 He says Renly's army is flocking to support Stannis, 94 00:08:28,633 --> 00:08:31,844 which would give Stannis superiority over us on both land and sea. 95 00:08:31,970 --> 00:08:34,263 Littlefinger says we can outspend him three to one. 96 00:08:34,347 --> 00:08:37,391 And l say Father raised you to have too much respect for money. 97 00:08:37,684 --> 00:08:41,145 Stannis Baratheon is coming for us, sooner rather than later. 98 00:08:41,229 --> 00:08:42,438 Aren't there other things you should be doing, 99 00:08:42,522 --> 00:08:44,940 like sealing my daughter in a crate so you can ship her away? 100 00:08:45,250 --> 00:08:46,108 She'll be safer in Dorne. 101 00:08:46,359 --> 00:08:48,194 Yes, l know how concerned you are for her safety. 102 00:08:48,278 --> 00:08:50,700 lt so happens that l am. 103 00:08:50,155 --> 00:08:53,449 Myrcella is a sweet, innocent girl and l don't blame her at all for you. 104 00:08:54,576 --> 00:08:56,118 So clever. 105 00:08:57,245 --> 00:09:01,810 Aren't you always so clever with your schemes and your plots? 106 00:09:02,292 --> 00:09:03,959 Schemes and plots are the same thing. 107 00:09:04,211 --> 00:09:06,212 They are going to attack us. 108 00:09:06,296 --> 00:09:07,755 We need to be ready. 109 00:09:07,839 --> 00:09:10,900 No need to concern yourself over it. 110 00:09:10,175 --> 00:09:13,886 The king is taking personal charge of siege preparations. 111 00:09:13,970 --> 00:09:17,181 May l ask specifically what the king has in mind? 112 00:09:17,265 --> 00:09:19,683 You may, specifically, or you may ask vaguely. 113 00:09:19,768 --> 00:09:21,810 The answer will be the same. 114 00:09:26,942 --> 00:09:29,818 lt's important that we talk about this. 115 00:09:33,114 --> 00:09:35,616 lt's the king's royal prerogative 116 00:09:35,700 --> 00:09:39,245 to withhold sensitive information from his councilors. 117 00:09:44,417 --> 00:09:45,542 (DOOR CLOSES) 118 00:09:48,460 --> 00:09:50,500 LANCEL: lt's wildfire. 119 00:09:50,257 --> 00:09:51,590 Wildfire? 120 00:09:53,927 --> 00:09:55,678 You wouldn't lie to me, would you, cousin? 121 00:09:56,638 --> 00:09:58,597 -No. -That's a lie right there. 122 00:09:58,723 --> 00:10:00,808 lt is not a lie. Why would l lie? 123 00:10:02,185 --> 00:10:03,602 Tell me, 124 00:10:03,687 --> 00:10:07,356 if the vile allegations against my brother and sister are true, 125 00:10:08,240 --> 00:10:11,110 do you think it will make Jaime more likely to kill you or less likely? 126 00:10:12,529 --> 00:10:15,720 When l tell him you're fucking her, l mean. 127 00:10:15,615 --> 00:10:16,782 l'm telling you the truth. 128 00:10:16,866 --> 00:10:18,325 The smart money would be on more likely. 129 00:10:18,410 --> 00:10:19,618 She's making wildfire. 130 00:10:19,703 --> 00:10:22,496 But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. 131 00:10:22,580 --> 00:10:24,164 The Alchemists' Guild is being commissioned. 132 00:10:24,249 --> 00:10:25,666 l suppose there's only one way to find out. 133 00:10:25,792 --> 00:10:28,502 They have thousands of pots already stored in their vaults. 134 00:10:28,586 --> 00:10:30,462 They are planning to launch it from the city walls 135 00:10:30,547 --> 00:10:32,339 into Stannis' ships and armies. 136 00:10:32,882 --> 00:10:34,174 Please. 137 00:10:35,635 --> 00:10:37,720 When did she tell you this? 138 00:10:39,264 --> 00:10:41,432 l heard her talking with the pyromancer. 139 00:10:42,475 --> 00:10:46,937 And the other night, after l left her, she went to meet him. 140 00:10:47,897 --> 00:10:49,230 l swear to you. 141 00:10:49,107 --> 00:10:50,524 Swear to me on what? 142 00:10:50,734 --> 00:10:51,775 On my life. 143 00:10:52,680 --> 00:10:53,319 But l don't care about your life. 144 00:10:53,820 --> 00:10:57,323 ln the light of the Seven, by all that is holy and right, 145 00:10:57,407 --> 00:10:59,867 l, Lancel Lannister, do solemnly vow... 146 00:10:59,951 --> 00:11:03,620 All right, all right. Enough. Even torturing you is boring. 147 00:11:03,872 --> 00:11:05,456 Just get out. 148 00:11:08,840 --> 00:11:09,840 (GRUNTS) 149 00:11:09,544 --> 00:11:11,300 Oh, Lancel, tell my friend Bronn 150 00:11:11,870 --> 00:11:13,881 to please kill you if anything should happen to me. 151 00:11:14,900 --> 00:11:16,925 Please kill me if anything should happen to Lord Tyrion. 152 00:11:19,471 --> 00:11:21,138 lt will be my pleasure. 153 00:11:25,602 --> 00:11:27,186 Your Grace. 154 00:11:27,270 --> 00:11:28,937 What is it? 155 00:11:29,220 --> 00:11:31,231 l'm sorry about your brother, Your Grace. 156 00:11:31,316 --> 00:11:33,859 l wanted to let you know that people grieve for him. 157 00:11:33,943 --> 00:11:36,280 Fools love a fool. 158 00:11:36,112 --> 00:11:40,740 l grieve for him as well, for the boy he was, not the man he grew to be. 159 00:11:40,283 --> 00:11:41,450 l need to speak to you 160 00:11:41,534 --> 00:11:43,535 -about what l saw in that cave. -l thought l made it clear to you 161 00:11:43,620 --> 00:11:44,953 there'd be no need to speak to me on this matter. 162 00:11:45,380 --> 00:11:46,380 Your Grace, l... 163 00:11:46,122 --> 00:11:48,457 l've never known you to need to hear a thing twice. 164 00:11:50,126 --> 00:11:52,127 And l've never known you to hide from the truth. 165 00:11:52,253 --> 00:11:53,629 You've come to lecture me on truth? 166 00:11:53,713 --> 00:11:55,470 l've come to tell you that what l saw... 167 00:11:55,131 --> 00:11:57,299 All my brother's bannermen have come to my side. 168 00:11:59,636 --> 00:12:02,471 Except the Tyrells, who fled like cowards. 169 00:12:03,140 --> 00:12:04,515 They won't be able to resist us now. 170 00:12:04,599 --> 00:12:06,225 Soon l shall be sitting on the lron Throne. 171 00:12:06,309 --> 00:12:08,727 Nothing is worth what this will cost you, not even the lron... 172 00:12:08,812 --> 00:12:10,437 l'll hear no more about it. 173 00:12:17,987 --> 00:12:20,864 MAN: Take a company of men, secure the perimeter. 174 00:12:21,991 --> 00:12:23,909 When do we sail for King's Landing? 175 00:12:23,993 --> 00:12:26,245 As soon as l've consolidated my troops. 176 00:12:26,538 --> 00:12:28,205 We'll make short work of the Lannisters' fleet. 177 00:12:28,832 --> 00:12:30,499 Once Blackwater Bay is cleared, 178 00:12:30,583 --> 00:12:33,752 we'll deliver our troops to their doorstep and take the city. 179 00:12:34,504 --> 00:12:36,880 And will you bring Lady Melisandre with you? 180 00:12:38,258 --> 00:12:40,175 That's not your concern. 181 00:12:40,260 --> 00:12:43,804 lf you take King's Landing with her by your side, the victory will be hers. 182 00:12:43,888 --> 00:12:46,140 l never thought l'd have reason to doubt your loyalty. Was l wrong? 183 00:12:47,160 --> 00:12:48,851 Loyal service means telling hard truths. 184 00:12:49,394 --> 00:12:51,186 Oh, truth again. 185 00:12:51,771 --> 00:12:53,689 All right, what's the truth? 186 00:12:55,191 --> 00:12:56,567 The hard truth? 187 00:12:56,651 --> 00:13:00,446 She's a foreigner preaching her foreign religion. 188 00:13:00,905 --> 00:13:04,575 Some believe she whispers orders in your ear and you obey. 189 00:13:08,371 --> 00:13:09,371 What do you believe? 190 00:13:13,168 --> 00:13:15,919 You won those bannermen from Renly. 191 00:13:16,921 --> 00:13:18,547 Don't lose them to her. 192 00:13:23,887 --> 00:13:26,305 We set out for King's Landing without Lady Melisandre. 193 00:13:29,434 --> 00:13:30,851 And you lead the fleet into Blackwater Bay. 194 00:13:32,729 --> 00:13:34,813 Your Grace, l'm honored, but my time on the sea 195 00:13:34,898 --> 00:13:37,483 was spent evading ships, not attacking them. 196 00:13:37,567 --> 00:13:39,151 The other lords won't be happy. 197 00:13:40,280 --> 00:13:42,237 Most of those lords should consider themselves lucky 198 00:13:42,322 --> 00:13:44,573 l don't hang them for treason. 199 00:13:46,618 --> 00:13:49,745 Hard truths cut both ways, Ser Davos. 200 00:14:07,972 --> 00:14:09,723 GlRL: l've got it! l've got it! 201 00:14:09,807 --> 00:14:12,590 MAN: So it's that one there at the top, on the right. 202 00:14:13,895 --> 00:14:16,563 Buy my fruit, my lord. Fresh fruit. 203 00:14:16,648 --> 00:14:20,150 Stannis has more infantry, more ships, more horses. 204 00:14:20,235 --> 00:14:21,735 What do we have? 205 00:14:22,700 --> 00:14:24,446 There's that mind of yours you keep going on about. 206 00:14:24,531 --> 00:14:27,991 Well, l've never actually been able to kill people with it. 207 00:14:28,760 --> 00:14:30,452 Good thing. l'd be out of a job. 208 00:14:31,454 --> 00:14:32,621 What about your father? 209 00:14:33,831 --> 00:14:35,249 He hasn't sent a raven in weeks. 210 00:14:36,543 --> 00:14:37,918 He's very busy. 211 00:14:38,200 --> 00:14:41,922 Being repeatedly humiliated by Robb Stark is time-consuming. 212 00:14:42,423 --> 00:14:44,216 We won't be able to hold the city against Stannis, 213 00:14:44,300 --> 00:14:45,801 not the way Joffrey's planning on holding it. 214 00:14:45,885 --> 00:14:48,950 MAN: Corruption. CROWD: Yes! 215 00:14:48,596 --> 00:14:52,641 We are swollen, bloated, foul. 216 00:14:53,560 --> 00:14:56,190 Brother fornicates with sister in the bed of kings 217 00:14:56,104 --> 00:14:59,439 and we're surprised when the fruit of their incest is rotten? 218 00:14:59,524 --> 00:15:00,607 (CHEERlNG) 219 00:15:00,692 --> 00:15:03,485 Yes, a rotten king. 220 00:15:04,237 --> 00:15:06,446 lt's hard to argue with his assessment. 221 00:15:06,531 --> 00:15:08,740 Not after what he did to your birthday present. 222 00:15:09,534 --> 00:15:11,660 The king is a lost cause. 223 00:15:11,744 --> 00:15:14,790 lt's the rest of us l'm worried about now. 224 00:15:14,163 --> 00:15:17,833 A dancing king, prancing down his bloodstained halls 225 00:15:17,917 --> 00:15:21,503 to the tune of a twisted demon monkey. 226 00:15:21,671 --> 00:15:22,796 (LAUGHlNG) 227 00:15:23,673 --> 00:15:25,674 You have to admire his imagination. 228 00:15:25,925 --> 00:15:27,676 He's talking about you. 229 00:15:28,344 --> 00:15:30,929 What? Demon monkey? 230 00:15:31,140 --> 00:15:33,348 People think you're pulling the king's strings. 231 00:15:33,433 --> 00:15:35,559 They blame you for the city's ills. 232 00:15:35,643 --> 00:15:37,936 Blame me? l'm trying to save them. 233 00:15:38,210 --> 00:15:40,272 You don't need to convince me. 234 00:15:41,733 --> 00:15:43,525 Demon monkey. 235 00:16:07,550 --> 00:16:09,176 (MEN LAUGHlNG) 236 00:16:13,181 --> 00:16:14,765 Yeah, come on. 237 00:16:14,849 --> 00:16:16,224 THEON: You're the crew of the Sea Bitch? 238 00:16:17,310 --> 00:16:19,770 l'm your commander. Welcome. 239 00:16:22,398 --> 00:16:23,607 Stop. 240 00:16:24,525 --> 00:16:25,901 Stop! 241 00:16:26,569 --> 00:16:29,154 Your captain commands you to stop! 242 00:16:30,730 --> 00:16:32,282 Where are we headed, Captain? 243 00:16:33,910 --> 00:16:37,329 The Stony Shore, to raid their villages. 244 00:16:37,538 --> 00:16:40,874 There'll be spoils in it for you, and women, if you do yourjobs well. 245 00:16:41,167 --> 00:16:44,860 And who decides if we've done ourjobs well? 246 00:16:45,755 --> 00:16:47,255 l do. 247 00:16:48,490 --> 00:16:49,424 Your captain. 248 00:16:50,930 --> 00:16:51,510 (ALL LAUGHlNG) 249 00:16:51,594 --> 00:16:57,599 l have been reaving and raping since before you left Balon's balls, Captain. 250 00:16:58,768 --> 00:17:02,604 Don't reckon l've got much use for your ideas on how to do it. 251 00:17:03,106 --> 00:17:05,899 Don't reckon l've got much use for a captain at all. 252 00:17:06,359 --> 00:17:09,986 l'm thinking l can do the job of captain real well myself. 253 00:17:10,655 --> 00:17:12,239 All l need is a ship. 254 00:17:13,740 --> 00:17:17,119 You wouldn't know where l could find myself a ship now, would you? 255 00:17:21,332 --> 00:17:24,918 You could do that, take the ship, head out on your own. 256 00:17:25,128 --> 00:17:28,839 And l will hunt you down, drag you back here in chains and hang you for a traitor. 257 00:17:29,298 --> 00:17:31,466 Stop. We yield. 258 00:17:35,263 --> 00:17:37,973 Congratulations on your first command. 259 00:17:38,570 --> 00:17:40,684 Thank you. Kind of you to come see me off. 260 00:17:40,768 --> 00:17:41,977 Oh, l'm not here for you. 261 00:17:42,645 --> 00:17:45,397 l was just on my way to Red Harbor. 262 00:17:45,481 --> 00:17:49,109 l've got 30 ships. There's nowhere to put them here. 263 00:17:49,193 --> 00:17:50,736 Too narrow. 264 00:17:51,320 --> 00:17:54,114 You'd better get out there. Wouldn't want her to set sail without you. 265 00:17:54,741 --> 00:17:56,408 That would never happen. 266 00:17:56,492 --> 00:17:59,953 My crew would wait on deck for a year if l asked them to. 267 00:18:00,705 --> 00:18:02,372 This lot, though... 268 00:18:04,250 --> 00:18:06,209 Enjoy the Stony Shore. 269 00:18:11,257 --> 00:18:13,675 Come on, l'll take you out. 270 00:18:14,302 --> 00:18:15,761 Who are you? 271 00:18:15,845 --> 00:18:17,846 Dagmer, your first mate. 272 00:18:19,560 --> 00:18:21,266 Why aren't you with the rest of them? 273 00:18:21,350 --> 00:18:25,103 Or did they send you to row me out and dump me halfway in the sea? 274 00:18:25,188 --> 00:18:26,480 That would be good for a laugh. 275 00:18:26,564 --> 00:18:29,608 They're not gonna respect you until you prove yourself. 276 00:18:29,692 --> 00:18:32,861 And how am l supposed to prove myself by pillaging piss-poor fishing villages? 277 00:18:32,945 --> 00:18:34,362 You're not. 278 00:18:35,310 --> 00:18:40,202 And yet that's the task my father has given me to prove that l'm a true lron lslander. 279 00:18:40,870 --> 00:18:42,996 They're all lron lslanders. 280 00:18:43,164 --> 00:18:46,625 Do they do as they're told or do they do as they like? 281 00:18:53,716 --> 00:18:56,843 THEON: The Stony Shore's not far from Torrhen's Square. 282 00:18:57,530 --> 00:18:59,262 The seat of the House of Tallhart, 283 00:19:04,227 --> 00:19:06,770 -What, you don't think we could take it? -No, we could. 284 00:19:06,854 --> 00:19:08,939 We could never hold it for more than a few days. 285 00:19:09,230 --> 00:19:11,316 As soon as Winterfell got word that we'd taken Torrhen's Square, 286 00:19:11,400 --> 00:19:14,444 the Starks would send their men to take it back. 287 00:19:15,238 --> 00:19:16,279 And then... 288 00:19:23,871 --> 00:19:25,330 Take me to my ship. 289 00:19:30,200 --> 00:19:33,400 The Starks have overextended their lines. 290 00:19:33,339 --> 00:19:34,923 Now that summer's over, they'll have a hard time 291 00:19:35,700 --> 00:19:36,842 keeping their men and horses fed. 292 00:19:36,926 --> 00:19:39,100 The Starks understand winter better than we ever will. 293 00:19:39,950 --> 00:19:40,929 The cold won't beat them. 294 00:19:41,130 --> 00:19:45,725 Our spies report growing discontent among the Northern lords. 295 00:19:45,810 --> 00:19:50,272 They want to return home and gather the harvest before the crops turn. 296 00:19:50,356 --> 00:19:53,108 And l'm sure if those same spies snuck into our own encampments, 297 00:19:53,192 --> 00:19:56,152 they would report growing discontent amongst the Southern lords. 298 00:19:56,571 --> 00:19:58,780 This is war, no one's content. 299 00:20:01,450 --> 00:20:04,327 We've underestimated the Stark boy for too long. 300 00:20:04,412 --> 00:20:07,956 He has a good mind for warfare, his men worship him. 301 00:20:08,400 --> 00:20:12,627 And as long as he keeps winning battles, they'll keep believing he is King in the North. 302 00:20:13,713 --> 00:20:15,213 You've been waiting for him to fail. 303 00:20:15,339 --> 00:20:19,259 He is not going to fail, not without our help. 304 00:20:23,139 --> 00:20:24,848 So how do we stop him? 305 00:20:24,932 --> 00:20:26,766 REGlNALD: We've worked through the night, my lord. 306 00:20:27,351 --> 00:20:29,644 Perhaps we'd profit from some sleep. 307 00:20:29,729 --> 00:20:31,688 Yes, l think you would, Reginald. 308 00:20:31,772 --> 00:20:35,483 And because you're my cousin, l might even let you wake from that sleep. 309 00:20:36,903 --> 00:20:39,112 Go, l'm sure your wife must miss you. 310 00:20:39,822 --> 00:20:41,310 My wife's in Lannisport. 311 00:20:41,115 --> 00:20:43,158 Well, then you'd better start riding. 312 00:20:44,702 --> 00:20:47,996 Go, before l change my mind and send her your head. 313 00:20:48,873 --> 00:20:50,123 lf your name wasn't Lannister, 314 00:20:50,207 --> 00:20:53,835 you'd be scrubbing out pots in the cook's tent. Go! 315 00:20:57,256 --> 00:20:58,840 Not wine, water. 316 00:20:59,717 --> 00:21:00,842 We'll be here for some time. 317 00:21:06,140 --> 00:21:07,140 Girl. 318 00:21:08,976 --> 00:21:10,644 Where are you from? 319 00:21:10,853 --> 00:21:12,520 Maidenpool, my lord. 320 00:21:13,564 --> 00:21:17,670 And who are the Lords of Maidenpool? Remind me. 321 00:21:17,735 --> 00:21:19,945 House Mooton, my lord. 322 00:21:20,290 --> 00:21:21,738 And what is their sigil? 323 00:21:26,327 --> 00:21:28,119 A red salmon. 324 00:21:28,204 --> 00:21:30,872 l think a Maidenpool girl would remember that. 325 00:21:32,667 --> 00:21:34,420 You're a Northerner, aren't you? 326 00:21:35,544 --> 00:21:38,380 Good. One more time, where are you from? 327 00:21:38,839 --> 00:21:40,632 Barrowton, my lord. 328 00:21:40,716 --> 00:21:42,592 House Dustin. 329 00:21:42,677 --> 00:21:45,345 Two crossed longaxes beneath a black crown. 330 00:21:47,682 --> 00:21:50,934 And what do they say of Robb Stark in the North? 331 00:21:53,938 --> 00:21:56,439 They call him the Young Wolf. 332 00:21:56,524 --> 00:21:57,816 And? 333 00:21:58,901 --> 00:22:01,194 They say he rides into battle on the back of a giant direwolf. 334 00:22:03,990 --> 00:22:07,534 They say he can turn into a wolf himself when he wants. 335 00:22:08,244 --> 00:22:09,577 They say he can't be killed. 336 00:22:11,247 --> 00:22:12,539 And do you believe them? 337 00:22:14,000 --> 00:22:15,583 No, my lord. 338 00:22:16,919 --> 00:22:18,712 Anyone can be killed. 339 00:22:26,595 --> 00:22:27,929 Fetch that water. 340 00:23:08,804 --> 00:23:10,680 A girl says nothing. 341 00:23:13,976 --> 00:23:16,610 A girl keeps her mouth closed. 342 00:23:17,313 --> 00:23:22,150 No one hears, and friends may talk in secret, yes? 343 00:23:26,822 --> 00:23:28,448 A boy becomes a girl. 344 00:23:28,657 --> 00:23:29,991 l was always a girl. 345 00:23:30,760 --> 00:23:32,160 And l was always aware. 346 00:23:32,787 --> 00:23:34,954 But the girl keeps secrets. 347 00:23:35,831 --> 00:23:38,291 lt is not for a man to spoil them. 348 00:23:40,336 --> 00:23:41,586 You're one of them now. 349 00:23:44,340 --> 00:23:46,466 l should have let you burn. 350 00:23:49,386 --> 00:23:51,554 And you fetch water for one of them now. 351 00:23:52,515 --> 00:23:55,350 Why is this right for you and wrong for me? 352 00:23:56,352 --> 00:23:58,770 -l didn't have a choice. -You did. 353 00:23:59,647 --> 00:24:00,814 l did. 354 00:24:01,899 --> 00:24:03,399 And here we are. 355 00:24:06,570 --> 00:24:08,154 A man pays his debts. 356 00:24:08,781 --> 00:24:10,365 A man owes three. 357 00:24:10,574 --> 00:24:11,825 Three what? 358 00:24:13,202 --> 00:24:16,204 The Red God takes what is his, lovely girl. 359 00:24:16,831 --> 00:24:19,415 And only death may pay for life. 360 00:24:20,626 --> 00:24:23,860 You saved me and the two l was with. 361 00:24:23,379 --> 00:24:26,214 You stole three deaths from the Red God. 362 00:24:29,760 --> 00:24:31,553 We have to give them back. 363 00:24:34,890 --> 00:24:36,933 Speak three names 364 00:24:37,726 --> 00:24:39,936 and the man will do the rest. 365 00:24:42,220 --> 00:24:43,481 Three lives l will give you, 366 00:24:43,566 --> 00:24:45,275 no more, no less, 367 00:24:45,359 --> 00:24:46,651 and we're done. 368 00:24:47,194 --> 00:24:48,820 l can name anyone 369 00:24:50,300 --> 00:24:51,531 and you'll kill him? 370 00:24:52,575 --> 00:24:54,409 A man has said. 371 00:24:57,705 --> 00:24:58,913 The one who tortures everyone. 372 00:24:59,331 --> 00:25:00,748 A man needs a name. 373 00:25:00,833 --> 00:25:02,750 l don't know his name. 374 00:25:03,252 --> 00:25:04,669 They call him the Tickler. 375 00:25:04,753 --> 00:25:06,421 That is enough. 376 00:25:07,673 --> 00:25:10,633 Go now, girl. Your master is thirsty. 377 00:25:24,982 --> 00:25:26,240 MORMONT: He's not here yet. 378 00:25:26,108 --> 00:25:28,735 He'd have seen us, blown the horn. 379 00:25:28,819 --> 00:25:30,320 JON: When will he come? 380 00:25:30,404 --> 00:25:33,720 The Halfhand does things in his own time. 381 00:25:33,157 --> 00:25:35,533 My uncle told me stories about him. 382 00:25:35,618 --> 00:25:37,350 Most of them are true. 383 00:25:37,119 --> 00:25:40,413 l heard the Halfhand spent half of last winter beyond the Wall. 384 00:25:40,497 --> 00:25:41,706 The whole winter. 385 00:25:41,790 --> 00:25:44,250 He was north of the Skirling Pass when the snows came. 386 00:25:44,335 --> 00:25:46,211 Had to wait for the thaw. 387 00:25:46,295 --> 00:25:49,964 So it is possible for someone to survive out here on their own. 388 00:25:51,383 --> 00:25:53,259 Well, possible for the Halfhand. 389 00:25:53,344 --> 00:25:55,136 Beautiful, isn't it? 390 00:25:55,638 --> 00:25:57,722 Gilly would love it here. 391 00:25:58,224 --> 00:26:01,559 There's nothing more sickening than a man in love. 392 00:26:10,778 --> 00:26:12,195 (MAN CHATTERlNG) 393 00:26:28,879 --> 00:26:31,172 MAN: About time you did something. 394 00:26:31,715 --> 00:26:33,675 At least you'll keep warm. 395 00:26:35,636 --> 00:26:38,120 The Fist of the First Men. 396 00:26:38,681 --> 00:26:41,349 Think of how old this place is. 397 00:26:42,590 --> 00:26:44,560 Before the Targaryens defeated the Andals, 398 00:26:44,645 --> 00:26:47,105 before the Andals took Westeros from the First Men. 399 00:26:47,189 --> 00:26:49,899 Before l die, please, stop talking. 400 00:26:50,776 --> 00:26:55,780 Thousands and thousands of years ago, the First Men stood here where we're standing 401 00:26:55,864 --> 00:26:57,991 all through the long night. 402 00:27:00,202 --> 00:27:02,829 What do you think they were like, the First Men? 403 00:27:02,913 --> 00:27:04,247 Stupid. 404 00:27:04,331 --> 00:27:07,417 Smart people don't find themselves in places like this. 405 00:27:07,501 --> 00:27:09,627 l think they were afraid. 406 00:27:11,672 --> 00:27:14,480 l think they came here to get away from something. 407 00:27:15,467 --> 00:27:17,552 And l don't think it worked. 408 00:27:17,636 --> 00:27:18,636 (HORN SOUNDlNG) 409 00:27:21,682 --> 00:27:22,807 Wildlings? 410 00:27:25,561 --> 00:27:27,812 JON: One blast is for rangers returning. 411 00:27:27,896 --> 00:27:29,522 Wildlings is two blasts. 412 00:27:29,732 --> 00:27:32,984 So you got to stand there waiting, 413 00:27:33,569 --> 00:27:35,111 wondering. 414 00:27:35,195 --> 00:27:36,696 One blast for friends, 415 00:27:38,157 --> 00:27:39,657 two for foes. 416 00:27:41,827 --> 00:27:43,536 And three for White Walkers. 417 00:27:47,791 --> 00:27:49,709 lt's been a thousand years, 418 00:27:49,793 --> 00:27:52,503 but that's the only time they blow the horn three times. 419 00:27:52,588 --> 00:27:54,797 But if it's been a thousand years, how do you know? 420 00:27:55,507 --> 00:27:58,468 -Well... -BOTH: l read it in a book. 421 00:27:59,511 --> 00:28:00,553 Look. 422 00:28:02,556 --> 00:28:04,265 lt's Qhorin Halfhand. 423 00:28:04,350 --> 00:28:07,143 Aye, we'll live another day. 424 00:28:08,270 --> 00:28:09,604 Hurrah. 425 00:28:20,320 --> 00:28:21,783 Take care, my lord. 426 00:28:22,493 --> 00:28:24,994 l remember reading an old sailors' proverb, 427 00:28:25,496 --> 00:28:27,997 "Piss on wildfire and your cock burns off." 428 00:28:28,123 --> 00:28:31,626 Oh, l have not conducted this experiment. 429 00:28:32,169 --> 00:28:34,170 lt could well be true. 430 00:28:34,254 --> 00:28:39,300 The substance burns so hot, it melts wood, stone, even steel, 431 00:28:39,551 --> 00:28:41,803 and, of course, flesh. 432 00:28:42,763 --> 00:28:47,141 The substance burns so hot, it melts flesh like tallow. 433 00:28:50,646 --> 00:28:55,858 After the dragons died, wildfire was the key to the Targaryen power. 434 00:28:55,943 --> 00:28:57,235 (BRONN SCOFFS) 435 00:28:57,319 --> 00:28:59,280 My companion takes issue. 436 00:28:59,113 --> 00:29:03,616 lf l could tell you how many crazy old men l've seen pushing carts around army camps 437 00:29:03,700 --> 00:29:06,285 making grand claims about jars full of pig shit. 438 00:29:07,329 --> 00:29:10,665 -No offense meant. -Our order does not deal in pig shit. 439 00:29:10,749 --> 00:29:13,840 The substance is fire given form. 440 00:29:13,419 --> 00:29:16,504 And we have been perfecting it since the days of Maegor. 441 00:29:16,588 --> 00:29:17,630 To do what? 442 00:29:17,714 --> 00:29:21,384 The jars are put in catapults and flung at the enemy. 443 00:29:22,100 --> 00:29:24,110 How much do you have? 444 00:29:27,933 --> 00:29:31,102 lf you could get real soldiers to man the catapults, 445 00:29:31,186 --> 00:29:34,689 then maybe you'd hit your target one time in ten, 446 00:29:34,773 --> 00:29:37,859 but all the real soldiers are in the Riverlands with your father. 447 00:29:37,943 --> 00:29:39,944 My lord, this man is insulting. 448 00:29:40,280 --> 00:29:42,155 l don't know if you've ever seen a battle, old man, 449 00:29:42,239 --> 00:29:43,781 but things can get a bit messy. 450 00:29:43,866 --> 00:29:47,368 'Cause when we're flinging things at Stannis, he's flinging them right back at us. 451 00:29:47,494 --> 00:29:50,413 Men die, men shit themselves, men run, 452 00:29:50,497 --> 00:29:52,165 which means pots falling, 453 00:29:52,249 --> 00:29:54,000 which means fire inside the walls, 454 00:29:54,840 --> 00:29:58,838 which means the poor cunts trying to defend the city end up burning it down. 455 00:29:59,890 --> 00:30:00,923 My friend remains unconvinced. 456 00:30:01,800 --> 00:30:05,940 He would not dare insult my order whilst Aerys Targaryen lived. 457 00:30:05,179 --> 00:30:07,597 Well, he's not living anymore. 458 00:30:08,182 --> 00:30:10,725 And all his pots of wildfire didn't help him, did they? 459 00:30:11,435 --> 00:30:14,395 Men win wars, not magic tricks. 460 00:30:30,370 --> 00:30:34,499 We have been working tirelessly, day and night, 461 00:30:34,583 --> 00:30:39,300 ever since your royal sister commanded us to do so. 462 00:30:39,870 --> 00:30:44,383 Our present count stands at 7,81 1 . 463 00:30:44,968 --> 00:30:50,181 Enough to burn Stannis Baratheon's fleet and armies both. 464 00:30:50,265 --> 00:30:52,225 This is a shit idea. 465 00:30:53,101 --> 00:30:56,521 l'm afraid l have to concur with my advisor, Wisdom Hallyne. 466 00:30:57,439 --> 00:31:01,192 The contents of this room could lay King's Landing low. 467 00:31:02,694 --> 00:31:06,113 You won't be making wildfire for my sister any longer. 468 00:31:08,408 --> 00:31:10,743 You'll be making it for me. 469 00:31:19,795 --> 00:31:21,254 -(DRAGON CHlTTERS) -(SPEAKlNG HlGH VALYRlAN) 470 00:31:26,802 --> 00:31:27,802 (SQUEAKS) 471 00:31:30,130 --> 00:31:31,889 (SPEAKlNG HlGH VALYRlAN) 472 00:31:32,808 --> 00:31:34,517 (HlSSES) 473 00:31:34,601 --> 00:31:35,851 (SCREECHES) 474 00:31:35,936 --> 00:31:37,311 (CHUCKLES) 475 00:31:41,483 --> 00:31:44,318 He'll be able to feed himself from now on. 476 00:31:48,156 --> 00:31:50,157 Let him sleep, Doreah. 477 00:31:50,242 --> 00:31:52,760 Yes, Khaleesi. 478 00:31:54,830 --> 00:31:56,664 He loves you. 479 00:32:00,669 --> 00:32:03,671 l rewove this part of the top. 480 00:32:04,172 --> 00:32:07,758 And l fixed the heel on this one. 481 00:32:07,843 --> 00:32:09,677 Thank you, my friend. 482 00:32:11,847 --> 00:32:14,849 Did you see the dress Xaro had made for you? 483 00:32:15,934 --> 00:32:18,311 They say he's the wealthiest man in Qarth. 484 00:32:18,520 --> 00:32:19,562 lt is known. 485 00:32:20,856 --> 00:32:23,774 And if Qarth is the wealthiest city in Essos... 486 00:32:23,859 --> 00:32:27,862 The last time a rich man gave me a dress, he was selling me to Khal Drogo. 487 00:32:28,405 --> 00:32:31,532 May he ride forever through the night lands. 488 00:32:34,328 --> 00:32:37,371 Xaro is our host, but we know nothing about him. 489 00:32:38,415 --> 00:32:42,251 Men like to talk about other men when they're happy. 490 00:32:49,968 --> 00:32:52,261 You would look like a real princess in Xaro's... 491 00:32:52,346 --> 00:32:55,560 She's not a princess. She's a Khaleesi. 492 00:33:01,480 --> 00:33:03,731 You should wear it, Khaleesi. 493 00:33:03,815 --> 00:33:06,901 You are their guest. lt would be rude not to. 494 00:33:12,658 --> 00:33:13,908 (DOOR OPENS) 495 00:33:15,827 --> 00:33:16,994 (DOOR CLOSES) 496 00:33:17,871 --> 00:33:19,413 -(PEOPLE CHATTlNG) -(BlRDS SQUAWKlNG) 497 00:33:20,874 --> 00:33:22,249 (MUSlC PLAYlNG) 498 00:33:26,880 --> 00:33:27,963 (WOMAN LAUGHlNG) 499 00:33:28,480 --> 00:33:30,925 And you must visit the night market. 500 00:33:31,510 --> 00:33:34,804 The Qartheen night market is like no night market you've ever seen. 501 00:33:34,888 --> 00:33:36,681 lt sounds wonderful. 502 00:33:36,765 --> 00:33:39,580 The Meereenis think they have a night market. 503 00:33:39,142 --> 00:33:41,352 l will take you there myself. 504 00:33:41,436 --> 00:33:43,604 Please excuse me for a moment. 505 00:33:44,439 --> 00:33:46,148 (MEN SPEAKlNG DOTHRAKl) 506 00:33:48,110 --> 00:33:49,193 What are they doing? 507 00:33:49,569 --> 00:33:51,612 Malakko says the statue is too heavy to carry. 508 00:33:52,823 --> 00:33:54,407 Kovarro says that Malakko is an idiot. 509 00:33:54,950 --> 00:33:57,201 They can pry out the gems, the rest is pure gold. 510 00:33:57,452 --> 00:34:00,287 Very soft. He can chop off as much as we can carry. 511 00:34:01,164 --> 00:34:02,707 Or melt it. Very simple. 512 00:34:02,999 --> 00:34:04,208 We are his guests! 513 00:34:04,292 --> 00:34:07,128 You can't pry it or chop it or melt it. 514 00:34:07,337 --> 00:34:08,796 Of course not, Khaleesi! 515 00:34:09,297 --> 00:34:11,900 We will wait until we leave. 516 00:34:11,174 --> 00:34:12,758 Not even when we leave. 517 00:34:13,900 --> 00:34:14,677 Why not? 518 00:34:14,761 --> 00:34:17,555 Our host saved us from the Red Waste and you want to steal from him? 519 00:34:17,639 --> 00:34:20,307 l will hear no more. 520 00:34:28,608 --> 00:34:31,318 My brother used to say the only thing the Dothraki knew how to do 521 00:34:31,403 --> 00:34:33,571 was steal things better men have built. 522 00:34:33,655 --> 00:34:35,720 lt's not the only thing. 523 00:34:35,157 --> 00:34:36,866 They're quite good at killing the better men. 524 00:34:37,492 --> 00:34:39,452 That's not the kind of queen l'm going to be. 525 00:34:39,536 --> 00:34:41,412 PYAT PREE: Mother of Dragons. 526 00:34:43,248 --> 00:34:46,417 On behalf of the warlocks of Qarth, l welcome you. 527 00:34:48,837 --> 00:34:50,296 A demonstration? 528 00:34:52,549 --> 00:34:53,591 Take this gem. 529 00:34:54,426 --> 00:34:55,468 Look at it. 530 00:34:56,970 --> 00:34:58,512 lnto its depths. 531 00:34:59,806 --> 00:35:01,682 So many facets. 532 00:35:02,350 --> 00:35:06,353 Look closely enough and you can see yourself in them. 533 00:35:08,356 --> 00:35:10,149 Often more than once. 534 00:35:13,987 --> 00:35:17,406 Should you grow tired of Xaro's baubles and trinkets, 535 00:35:17,491 --> 00:35:20,618 it would be an honor to host you at the House of the Undying. 536 00:35:21,703 --> 00:35:24,705 You are always welcome, Mother of Dragons. 537 00:35:30,629 --> 00:35:31,754 (GUESTS APPLAUDlNG) 538 00:35:32,714 --> 00:35:34,840 My apologies. 539 00:35:34,925 --> 00:35:36,926 Pyat Pree is one of the Thirteen. 540 00:35:37,100 --> 00:35:40,137 lt was customary for me to extend him an invitation. 541 00:35:40,222 --> 00:35:43,182 Customs die slow deaths in Qarth. 542 00:35:43,266 --> 00:35:45,726 What is the House of the Undying? 543 00:35:45,852 --> 00:35:49,688 lt is where the warlocks go to squint at dusty books 544 00:35:49,773 --> 00:35:51,148 and drink shade of the evening. 545 00:35:51,233 --> 00:35:55,194 lt turns their lips blue and their minds soft. 546 00:35:55,278 --> 00:35:59,865 So soft, they actually believe their parlor tricks are magic. 547 00:36:04,120 --> 00:36:05,913 WOMAN: You watch over her. 548 00:36:08,875 --> 00:36:09,917 Do l know you? 549 00:36:10,293 --> 00:36:11,710 l know you. 550 00:36:12,870 --> 00:36:14,588 Jorah Mormont of Bear lsland. 551 00:36:15,757 --> 00:36:17,910 Who are you? 552 00:36:17,717 --> 00:36:19,301 l'm no one. 553 00:36:19,594 --> 00:36:21,512 But she is the Mother of Dragons. 554 00:36:22,138 --> 00:36:25,182 She needs true protectors, now more than ever. 555 00:36:25,892 --> 00:36:30,200 They shall come day and night to see the wonder born into the world again. 556 00:36:30,105 --> 00:36:33,107 And when they see, they shall lust, 557 00:36:33,483 --> 00:36:36,944 for dragons are fire made flesh. 558 00:36:37,279 --> 00:36:39,446 And fire is power. 559 00:36:50,166 --> 00:36:52,293 lt looked like Stannis. 560 00:36:53,211 --> 00:36:56,500 To me it just looked like... 561 00:36:59,342 --> 00:37:01,635 A shadow in the shape of a man. 562 00:37:01,720 --> 00:37:03,762 ln the shape of Stannis. 563 00:37:08,560 --> 00:37:11,395 We should reach my son's camp tomorrow. 564 00:37:11,479 --> 00:37:13,397 Will you stay there long, my lady? 565 00:37:13,481 --> 00:37:16,817 Only long enough to tell Robb what l have seen. 566 00:37:17,193 --> 00:37:20,321 After that, l will leave for Winterfell. 567 00:37:21,656 --> 00:37:24,116 My two youngest need me. 568 00:37:24,200 --> 00:37:26,619 l've been away from them for far too long. 569 00:37:27,829 --> 00:37:29,330 l never knew my mother. 570 00:37:30,999 --> 00:37:32,124 l'm sorry. 571 00:37:33,335 --> 00:37:35,961 My own mother died on the birthing bed 572 00:37:37,470 --> 00:37:38,464 when l was very young. 573 00:37:42,427 --> 00:37:44,345 lt's a bloody business. 574 00:37:44,804 --> 00:37:48,349 What comes after is even harder. 575 00:37:49,851 --> 00:37:52,937 Once you're safely back amongst your own people, 576 00:37:53,521 --> 00:37:55,981 will you give me leave to go, my lady? 577 00:37:56,358 --> 00:37:58,150 You mean to kill Stannis. 578 00:37:58,777 --> 00:38:00,690 l swore a vow. 579 00:38:00,153 --> 00:38:03,447 But Stannis has a great army around him. 580 00:38:03,531 --> 00:38:06,158 His own guards are sworn to keep him safe. 581 00:38:06,242 --> 00:38:07,534 l'm as good as any of them. 582 00:38:09,537 --> 00:38:10,663 l should never have fled. 583 00:38:11,247 --> 00:38:14,208 Renly's death was no fault of yours. 584 00:38:14,292 --> 00:38:16,251 You served him bravely. 585 00:38:17,420 --> 00:38:19,546 l only held him that once 586 00:38:20,924 --> 00:38:22,675 as he was dying. 587 00:38:25,679 --> 00:38:27,137 He's gone, Brienne. 588 00:38:28,223 --> 00:38:31,558 You serve nothing and no one by following him into the earth. 589 00:38:32,894 --> 00:38:35,813 Renly's enemies are Robb's enemies as well. 590 00:38:41,270 --> 00:38:42,611 l do not know your son, my lady. 591 00:38:45,240 --> 00:38:48,659 But l could serve you, if you would have me. 592 00:38:49,619 --> 00:38:50,911 You have courage. 593 00:38:52,800 --> 00:38:55,833 Not battle courage, perhaps, but, l don't know, 594 00:38:57,210 --> 00:38:59,420 a woman's kind of courage. 595 00:38:59,504 --> 00:39:03,700 And l think that when the time comes, you will not hold me back. 596 00:39:03,910 --> 00:39:06,593 Promise me that you will not hold me back from Stannis. 597 00:39:12,809 --> 00:39:15,769 When the time comes, l will not hold you back. 598 00:39:22,944 --> 00:39:24,737 Then l am yours, my lady. 599 00:39:26,197 --> 00:39:30,617 l will shield your back and give my life for yours, if it comes to that. 600 00:39:30,952 --> 00:39:33,912 l swear it by the Old Gods and the new. 601 00:39:41,379 --> 00:39:45,132 l vow that you shall always have a place in my home 602 00:39:45,258 --> 00:39:46,633 and at my table 603 00:39:47,218 --> 00:39:51,472 and that l shall ask no service of you that might bring you dishonor. 604 00:39:51,806 --> 00:39:55,309 l swear it by the Old Gods and the new. 605 00:39:57,353 --> 00:39:58,395 (THUDS) 606 00:39:58,480 --> 00:40:01,148 MAN: And it's not just thieves, my lord. 607 00:40:01,232 --> 00:40:03,776 There's wolves in them hills now, 608 00:40:03,860 --> 00:40:06,280 more than l ever seen. 609 00:40:06,154 --> 00:40:08,989 They come down in the night and they kill my sheep. 610 00:40:09,824 --> 00:40:12,910 My three sons is away fighting for your brother, my lord. 611 00:40:13,161 --> 00:40:16,455 They'll fight, keep fighting till they're told to go home. 612 00:40:17,499 --> 00:40:19,792 l have no one to man my flock now. Only me. 613 00:40:21,503 --> 00:40:23,420 l can't keep watch all day and all night. 614 00:40:25,673 --> 00:40:28,467 We can send two orphan boys from Winterstown home with you 615 00:40:28,551 --> 00:40:30,344 to help watch over your flock 616 00:40:30,470 --> 00:40:32,120 if you can give them room and board. 617 00:40:32,180 --> 00:40:35,140 My wife always prayed for more children. 618 00:40:35,266 --> 00:40:37,601 We'll look after them. Thank you, my lord. 619 00:40:37,685 --> 00:40:40,229 And may the gods bless you and yours. 620 00:40:43,358 --> 00:40:44,358 Stop it. 621 00:40:46,194 --> 00:40:48,987 lf that's everyone, l'm going to go for a ride before dark. 622 00:40:49,720 --> 00:40:51,365 -Good. -Hodor. 623 00:40:51,449 --> 00:40:54,159 -Hodor. -Ah! Lord Stark. 624 00:40:54,911 --> 00:40:56,703 Torrhen's Square is under siege. 625 00:40:57,380 --> 00:40:59,373 Torrhen's Square is barely 40 leagues from here. 626 00:40:59,833 --> 00:41:02,543 How can the Lannisters strike so far north? 627 00:41:03,128 --> 00:41:05,462 Might be a raiding party led by the mountain. 628 00:41:05,547 --> 00:41:07,548 Might be sellswords paid by Tywin Lannister. 629 00:41:07,715 --> 00:41:08,799 We have to help them. 630 00:41:08,883 --> 00:41:12,302 Most of the fighting men are away with Robb, but l can gather 200 decent men. 631 00:41:12,387 --> 00:41:13,637 Do you need so many? 632 00:41:13,721 --> 00:41:16,515 lf we can't protect our own bannermen, why should they protect us? 633 00:41:18,101 --> 00:41:20,561 Go, Ser Rodrik. Take the men you need. 634 00:41:20,645 --> 00:41:23,772 Won't take long, my lord. Southerners don't do well up here. 635 00:41:34,409 --> 00:41:36,743 -(BlRD SQUAWKS) -BRAN: So, what does it mean? 636 00:41:36,828 --> 00:41:40,330 Ask your Maester Luwin. He's the one studying books all the time. 637 00:41:40,415 --> 00:41:43,750 l did ask him. He'd never heard of a three-eyed raven. 638 00:41:43,918 --> 00:41:46,170 Must not mean anything, then. 639 00:41:46,254 --> 00:41:47,296 You're lying. 640 00:41:47,380 --> 00:41:50,257 You might be a little lord, but don't you call me a liar. 641 00:41:50,466 --> 00:41:53,260 -You know what it means. -l never said l didn't. 642 00:41:53,595 --> 00:41:55,262 You didn't give me an honest answer. 643 00:41:55,597 --> 00:41:58,150 That's not the same as being a liar. 644 00:41:58,990 --> 00:41:59,725 Well, it's not far off. 645 00:41:59,809 --> 00:42:03,270 So, you've been dreaming of a three-eyed raven again? 646 00:42:05,732 --> 00:42:08,984 ln the godswood, you told me you didn't dream. 647 00:42:09,277 --> 00:42:10,694 Now who's a liar? 648 00:42:15,740 --> 00:42:16,491 What did you see in your dream? 649 00:42:19,454 --> 00:42:20,913 Something bad? 650 00:42:22,123 --> 00:42:23,624 Tell me, boy. 651 00:42:27,295 --> 00:42:29,630 l dreamt that the sea came to Winterfell. 652 00:42:31,466 --> 00:42:33,800 l saw waves crashing against the gates 653 00:42:34,969 --> 00:42:37,638 and the water came flowing over the walls... 654 00:42:40,141 --> 00:42:42,267 lt flooded the castle. 655 00:42:44,729 --> 00:42:47,220 Drowned men were floating here, 656 00:42:47,106 --> 00:42:49,107 in the yard. 657 00:42:51,819 --> 00:42:53,946 Ser Rodrik was one of them. 658 00:42:56,783 --> 00:42:59,368 The sea is hundreds of miles away. 659 00:42:59,661 --> 00:43:00,661 l know. 660 00:43:01,496 --> 00:43:04,122 -lt's just a stupid dream. -l've got to get these potatoes to the kitchen. 661 00:43:04,457 --> 00:43:06,250 Otherwise they'll put me in chains again. 662 00:43:06,334 --> 00:43:07,918 Osha. 663 00:43:08,294 --> 00:43:09,503 The three-eyed raven, 664 00:43:11,172 --> 00:43:14,174 what do they say about it north of the Wall? 665 00:43:16,511 --> 00:43:19,680 They say all sorts of crazy things north of the Wall. 666 00:43:26,521 --> 00:43:28,313 -(WlND HOWLlNG) -(HORSES NElGHlNG) 667 00:43:30,525 --> 00:43:33,110 QHORlN: There. MORMONT: Where? 668 00:43:33,194 --> 00:43:34,861 On that mountain. 669 00:43:35,697 --> 00:43:37,447 SAMWELL: l don't see very well. 670 00:43:37,532 --> 00:43:38,573 JON: A fire. 671 00:43:41,619 --> 00:43:43,370 There's a fire. 672 00:43:44,289 --> 00:43:47,820 The people sitting around it have better eyes than yours or mine. 673 00:43:47,875 --> 00:43:50,711 When they see us coming, that fire becomes a signal. 674 00:43:50,795 --> 00:43:54,381 Gives Mance Rayder plenty of time to throw a party in our honor. 675 00:43:54,465 --> 00:43:56,466 How many wildlings have joined him? 676 00:43:56,551 --> 00:43:59,553 From what we can tell, all of them. 677 00:44:04,892 --> 00:44:07,477 Mance has gathered them all like deer against the wolves. 678 00:44:07,562 --> 00:44:09,229 They're almost ready to make their move. 679 00:44:10,523 --> 00:44:13,660 -Where? -Somewhere safe. 680 00:44:13,234 --> 00:44:14,860 Somewhere south. 681 00:44:15,690 --> 00:44:17,571 Can't just march into their midst. 682 00:44:18,197 --> 00:44:21,491 And we can't wait for them here with nothing but a pile of stones to protect us. 683 00:44:22,577 --> 00:44:24,578 You saying we should fall back to the Wall? 684 00:44:25,330 --> 00:44:27,831 Mance was one of us once. 685 00:44:28,583 --> 00:44:30,584 Now he's one of them. 686 00:44:30,752 --> 00:44:33,587 He's going to teach them our way of doing things. 687 00:44:33,671 --> 00:44:37,507 They'll hit us in force and they won't run away when we hit back. 688 00:44:37,675 --> 00:44:41,845 They're gonna be more organized than before, more disciplined, 689 00:44:42,305 --> 00:44:43,972 more like us. 690 00:44:44,432 --> 00:44:48,268 So we need to be more like them, do things their way. 691 00:44:49,103 --> 00:44:51,688 Sneak in, kill Mance, 692 00:44:52,230 --> 00:44:55,567 and scatter them to the winds before they can march on the Wall. 693 00:44:55,902 --> 00:44:58,779 -And to do that... -We need to get rid of those lookouts. 694 00:44:58,863 --> 00:45:01,198 lt's not a job for 400 men. 695 00:45:01,282 --> 00:45:03,950 l need to move fast and silent. 696 00:45:04,535 --> 00:45:08,163 Harker, Stonesnake, Borba. 697 00:45:08,831 --> 00:45:11,375 Lord Commander, l'd like to join Lord Qhorin. 698 00:45:12,710 --> 00:45:16,338 l've been called lots of things, but that might be my first Lord Qhorin. 699 00:45:16,422 --> 00:45:17,506 (LAUGHlNG) 700 00:45:17,590 --> 00:45:19,883 You're a steward, Snow, not a ranger. 701 00:45:19,967 --> 00:45:21,676 l've fought and killed a wight. 702 00:45:21,761 --> 00:45:23,678 How many rangers can say that? 703 00:45:23,763 --> 00:45:25,970 He's the one? 704 00:45:26,974 --> 00:45:29,184 Aye. You killed a wight. 705 00:45:29,936 --> 00:45:33,772 You also let an old man beat you bloody and take your sword. 706 00:45:34,315 --> 00:45:35,357 (ALL LAUGHlNG) 707 00:45:35,441 --> 00:45:36,691 QHORlN: Craster? 708 00:45:36,776 --> 00:45:39,152 ln the boy's defense, that's a tough old goat. 709 00:45:42,740 --> 00:45:45,158 l could take up Jon's duties while he's gone, my lord. 710 00:45:46,494 --> 00:45:48,453 lt would be no trouble. 711 00:45:57,672 --> 00:46:01,466 Well, l hope you make a better ranger than you do a steward. 712 00:46:03,594 --> 00:46:04,886 Go on. 713 00:46:12,603 --> 00:46:14,312 XARO: So, tell me, 714 00:46:14,397 --> 00:46:17,941 how long has your manservant been in love with you? 715 00:46:18,250 --> 00:46:21,611 He's not my manservant and he's not in love with me. 716 00:46:21,737 --> 00:46:23,363 He's my advisor, 717 00:46:23,906 --> 00:46:25,157 my friend. 718 00:46:25,241 --> 00:46:26,741 Unlikely. 719 00:46:26,868 --> 00:46:29,744 l can almost always tell what a man wants. 720 00:46:29,829 --> 00:46:32,380 And what about what a woman wants? 721 00:46:32,123 --> 00:46:33,999 Much more complicated. 722 00:46:34,830 --> 00:46:37,878 You, for example, what do you want? 723 00:46:39,880 --> 00:46:41,715 To cross the Narrow Sea and take back the lron Throne. 724 00:46:41,799 --> 00:46:43,216 Why? 725 00:46:43,301 --> 00:46:45,177 Because l promised my khalasar l'd protect them 726 00:46:45,261 --> 00:46:47,304 -and find them a safe home. -(CHUCKLES) 727 00:46:47,555 --> 00:46:50,599 You want to conquer the Seven Kingdoms for the Dothraki? 728 00:46:50,683 --> 00:46:52,809 l want them because they're mine by right. 729 00:46:53,186 --> 00:46:56,146 The lron Throne is mine and l will take it. 730 00:46:56,272 --> 00:46:57,731 Ah, a conqueror. 731 00:46:58,608 --> 00:47:01,670 And how did you get all of this? Did someone give it to you? 732 00:47:01,152 --> 00:47:05,906 No. l come from nothing. l hit the docks like a piece of cargo, 733 00:47:05,990 --> 00:47:08,158 except someone normally cares what happens to cargo. 734 00:47:08,242 --> 00:47:10,911 So you wanted more than you had and you took it. 735 00:47:11,245 --> 00:47:14,998 You're a conqueror, too. You're just less ambitious. 736 00:47:15,820 --> 00:47:16,333 (CHUCKLES) 737 00:47:19,378 --> 00:47:22,339 What do you want, Xaro Xhoan Daxos? 738 00:47:22,924 --> 00:47:25,910 At the gates of the city, you bled for me. 739 00:47:25,259 --> 00:47:26,259 Why? 740 00:47:28,763 --> 00:47:30,430 l will show you why. 741 00:47:34,101 --> 00:47:37,270 The door and the vault is made of Valyrian stone. 742 00:47:37,897 --> 00:47:41,191 The hardest steel does not make a mark. 743 00:47:41,901 --> 00:47:46,613 l offered the greatest locksmiths in Qarth their weight in gold if they could break into it. 744 00:47:47,156 --> 00:47:49,533 l made the same offer to the greatest thieves. 745 00:47:50,117 --> 00:47:52,350 They all went home empty-handed. 746 00:47:52,870 --> 00:47:55,288 The only thing that can open this door 747 00:47:55,873 --> 00:47:57,582 is this key. 748 00:47:57,959 --> 00:47:59,420 And behind the door? 749 00:48:01,170 --> 00:48:02,587 (XARO CHUCKLES) 750 00:48:03,130 --> 00:48:04,548 And it can all be mine? 751 00:48:04,632 --> 00:48:07,467 All? Let us say half. 752 00:48:09,845 --> 00:48:14,990 More than enough to buy horses, ships, armies... 753 00:48:14,308 --> 00:48:16,170 Enough to go home. 754 00:48:16,811 --> 00:48:18,895 All l have to do? 755 00:48:19,522 --> 00:48:20,605 ls marry me. 756 00:48:21,607 --> 00:48:24,670 That was a romantic proposal. 757 00:48:24,193 --> 00:48:28,290 l've already married once for love, but the gods stole her from me. 758 00:48:31,450 --> 00:48:33,285 l come from nothing. 759 00:48:33,369 --> 00:48:36,204 My mother and father never owned a pair of shoes. 760 00:48:36,330 --> 00:48:39,624 But marry me, and l will give you the Seven Kingdoms 761 00:48:39,709 --> 00:48:43,860 and our children will be princes and princesses. 762 00:48:45,506 --> 00:48:47,132 See? 763 00:48:47,216 --> 00:48:49,926 l have more ambition than you thought. 764 00:48:51,470 --> 00:48:55,980 The time is right, Daenerys Targaryen, First of Your Name. 765 00:48:56,517 --> 00:48:58,590 Robert Baratheon is dead. 766 00:49:05,276 --> 00:49:07,360 JORAH: lf you cross the sea with an army you bought... 767 00:49:07,445 --> 00:49:09,779 The Seven Kingdoms are at war with one another. 768 00:49:09,905 --> 00:49:12,365 Four false kings destroying the country. 769 00:49:12,450 --> 00:49:15,118 To win Westeros, you need support from Westeros. 770 00:49:15,202 --> 00:49:17,495 The usurper is dead. 771 00:49:17,580 --> 00:49:20,999 The Starks fight the Lannisters, and Baratheons fight each other. 772 00:49:21,830 --> 00:49:24,377 According to your new friend who earned your trust by cutting his hand? 773 00:49:24,462 --> 00:49:27,505 The time to strike is now. We need to find ships and an army 774 00:49:27,590 --> 00:49:30,216 or we'll spend the rest of our lives rotting away at the edge of the world. 775 00:49:30,301 --> 00:49:32,802 Rich men do not become rich by giving more than they get. 776 00:49:32,887 --> 00:49:35,930 They'll give you ships and soldiers and they'll own you forever. 777 00:49:36,150 --> 00:49:39,184 Moving carefully is the hard way, but it's the right way. 778 00:49:39,310 --> 00:49:41,519 And if l'd listened to that advice outside the gates of Qarth, 779 00:49:41,604 --> 00:49:43,229 we'd all be dead by now. 780 00:49:43,314 --> 00:49:46,483 l know the opportunity before you seems like the last you'll ever have, 781 00:49:46,567 --> 00:49:50,700 -but you must... -Do not speak to me like l'm a child. 782 00:49:52,615 --> 00:49:54,407 -l only want... -What do you want? 783 00:49:55,760 --> 00:49:56,534 Tell me. 784 00:49:57,244 --> 00:50:00,246 -To see you on the lron Throne. -Why? 785 00:50:00,331 --> 00:50:01,623 You have a good claim. 786 00:50:01,707 --> 00:50:03,917 A title. A birthright. 787 00:50:05,252 --> 00:50:07,671 But you have something more than that. 788 00:50:08,255 --> 00:50:12,217 You may cover it up and deny it, but you have a gentle heart. 789 00:50:12,301 --> 00:50:15,470 You would not only be respected and feared, you would be loved. 790 00:50:17,264 --> 00:50:19,432 Someone who can rule and should rule. 791 00:50:19,558 --> 00:50:22,519 Centuries come and go without a person like that coming into the world. 792 00:50:24,146 --> 00:50:28,608 There are times when l look at you and l still can't believe you're real. 793 00:50:40,579 --> 00:50:43,915 So what would you have me do, as my advisor? 794 00:50:49,630 --> 00:50:51,381 Make your own way. 795 00:50:51,841 --> 00:50:54,592 Find your own ship. You only need one. 796 00:50:54,677 --> 00:50:57,470 The allies we need are in Westeros, not Qarth. 797 00:50:59,473 --> 00:51:01,474 And how do l get the ship? 798 00:51:01,726 --> 00:51:03,560 l'll find it for you. 799 00:51:03,978 --> 00:51:06,312 A sound ship with a good captain. 800 00:51:12,690 --> 00:51:14,279 l look forward to meeting him. 801 00:51:17,867 --> 00:51:19,659 Khaleesi. 802 00:51:29,628 --> 00:51:31,421 (DRAGONS CHlRPlNG) 803 00:51:38,179 --> 00:51:39,387 (WATER SlZZLlNG) 804 00:51:49,565 --> 00:51:51,483 You should stand sideface. 805 00:51:51,567 --> 00:51:52,567 Sideface? 806 00:51:54,278 --> 00:51:56,700 Sideways. 807 00:51:56,155 --> 00:51:57,447 Why? 808 00:51:57,531 --> 00:51:59,365 Smaller target. 809 00:52:01,827 --> 00:52:03,411 Am l fighting someone? 810 00:52:03,662 --> 00:52:04,746 You're practicing for a fight. 811 00:52:07,249 --> 00:52:08,374 You should practice right. 812 00:52:10,336 --> 00:52:12,300 -(LOUD THUD) -(WOMAN SCREAMlNG) 813 00:52:12,870 --> 00:52:13,254 MAN: Guards! 814 00:52:15,674 --> 00:52:17,467 Did you see anything? 815 00:52:19,386 --> 00:52:22,388 Go up there. Go and see where he fell from. 816 00:52:27,561 --> 00:52:28,728 Go up the battlement. 817 00:52:37,279 --> 00:52:38,696 Move away. 818 00:52:41,330 --> 00:52:42,909 Stand back. He's dead. 58287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.