All language subtitles for The Kid Who Would Be King 2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,957 --> 00:00:47,917 NARRATOR: A long time ago, Britain was ruled 2 00:00:48,004 --> 00:00:50,659 by King Uther Pendragon. 3 00:00:52,182 --> 00:00:55,403 But when Uther died without an heir, 4 00:00:55,751 --> 00:00:58,797 the land was torn apart by war. 5 00:01:00,190 --> 00:01:02,671 Many tried to claim the throne 6 00:01:02,758 --> 00:01:05,804 and fought bitterly and endlessly. 7 00:01:06,153 --> 00:01:09,547 People's hearts grew hopeless and hollow. 8 00:01:09,852 --> 00:01:13,551 The country became lost and leaderless. 9 00:01:14,422 --> 00:01:16,206 So the wizard Merlin 10 00:01:16,293 --> 00:01:21,559 conjured a magical sword in a stone called Excalibur 11 00:01:21,820 --> 00:01:24,780 and declared that only Uther's true heir 12 00:01:24,867 --> 00:01:26,303 could pull it free. 13 00:01:26,521 --> 00:01:28,000 Many tried, 14 00:01:28,523 --> 00:01:30,481 but only one succeeded. 15 00:01:31,047 --> 00:01:32,962 A boy named Arthur, 16 00:01:33,136 --> 00:01:37,227 who had no idea he was Uther's long-lost son. 17 00:01:37,749 --> 00:01:40,883 Arthur grew into a great king. 18 00:01:40,970 --> 00:01:43,842 He turned his enemies into allies 19 00:01:43,929 --> 00:01:47,846 and ruled at a round table, so that all were equal. 20 00:01:48,151 --> 00:01:51,807 He and his knights lived by a code of chivalry, 21 00:01:51,894 --> 00:01:54,157 their hearts pure and noble. 22 00:01:54,244 --> 00:01:55,941 But their greatest foe 23 00:01:56,159 --> 00:02:00,207 was Arthur's own half-sister, Morgana. 24 00:02:00,555 --> 00:02:03,297 Convinced she was the rightful heir, 25 00:02:03,384 --> 00:02:06,082 and desperate to possess Excalibur, 26 00:02:06,169 --> 00:02:08,998 she turned to dark sorcery. 27 00:02:09,433 --> 00:02:12,654 Arthur fought a fearsome battle against her, 28 00:02:12,915 --> 00:02:16,440 and bound her into the bowels of the earth. 29 00:02:16,658 --> 00:02:20,792 But not before she swore dark vengeance. 30 00:02:20,923 --> 00:02:23,752 When you are long gone, 31 00:02:23,926 --> 00:02:25,971 when hearts are hollow 32 00:02:26,058 --> 00:02:29,540 and the land is lost and leaderless again, 33 00:02:30,715 --> 00:02:33,022 I will return. 34 00:02:33,196 --> 00:02:36,156 NARRATOR: And so will the sword. 35 00:02:44,729 --> 00:02:46,514 MUM: Alex, you're gonna be late. 36 00:02:46,601 --> 00:02:47,863 ALEX: Okay, okay! 37 00:02:49,430 --> 00:02:50,996 I'm coming as fast as I can. 38 00:02:51,519 --> 00:02:53,869 MUM: Your homework's all over the kitchen table. 39 00:02:58,265 --> 00:03:00,136 You know, every time you sleep in 40 00:03:00,223 --> 00:03:01,572 and skip breakfast, it's like... 41 00:03:01,659 --> 00:03:03,618 BOTH: ...starting the day on an empty battery. 42 00:03:03,792 --> 00:03:04,749 I know. 43 00:03:05,185 --> 00:03:06,316 MUM: Maybe if you hadn't left that 44 00:03:06,403 --> 00:03:08,188 till last thing the night before... 45 00:03:08,710 --> 00:03:09,580 ALEX: Damn. 46 00:03:11,321 --> 00:03:12,235 MUM: Here. 47 00:03:14,498 --> 00:03:17,806 It's not exactly the right color, but... 48 00:03:21,810 --> 00:03:23,942 Maybe you can say it's a solar flare. 49 00:03:25,248 --> 00:03:26,206 Thanks, Mum. 50 00:03:26,467 --> 00:03:27,990 MAN: You're listening to the BBC. 51 00:03:28,077 --> 00:03:29,731 It's 7:30am, it's time for the news. 52 00:03:39,175 --> 00:03:40,916 WOMAN: BBC News at 7:30. 53 00:03:41,264 --> 00:03:42,222 Experts are warning that 54 00:03:42,352 --> 00:03:43,875 the world is becoming more unstable 55 00:03:43,962 --> 00:03:45,529 than it has been for centuries. 56 00:03:45,616 --> 00:03:47,227 With dictators and strongmen 57 00:03:47,314 --> 00:03:48,445 gaining power in more countries 58 00:03:48,532 --> 00:03:49,664 than ever before, 59 00:03:49,751 --> 00:03:50,882 global divisions are increasing 60 00:03:50,969 --> 00:03:52,014 at an alarming rate. 61 00:03:58,150 --> 00:03:59,239 ALEX: Oh, no. 62 00:04:03,417 --> 00:04:05,462 Excuse me. 63 00:04:07,116 --> 00:04:08,204 Sorry. 64 00:04:14,341 --> 00:04:15,342 'Scuse me. 65 00:04:24,829 --> 00:04:25,830 Bedders! 66 00:04:26,483 --> 00:04:27,919 Has anyone seen Bedders? 67 00:04:29,921 --> 00:04:31,445 Bedders! Where are you? 68 00:04:32,402 --> 00:04:34,709 -Let go of me! Leave me alone! 69 00:04:34,796 --> 00:04:35,927 Put me down! 70 00:04:36,188 --> 00:04:37,842 No, no, and no. 71 00:04:38,800 --> 00:04:40,018 You wanna survive in this school, 72 00:04:40,497 --> 00:04:41,759 you gotta pay for the privilege. 73 00:04:41,846 --> 00:04:43,544 You're cutting off my circulation. 74 00:04:43,631 --> 00:04:45,285 I am going to pass out. 75 00:04:45,372 --> 00:04:46,808 Keep your voice down 76 00:04:46,895 --> 00:04:48,766 or I'll punch my PIN number into your legs. 77 00:04:49,027 --> 00:04:50,420 My head's filling up with blood. 78 00:04:51,116 --> 00:04:52,379 It's going to explode! 79 00:04:52,466 --> 00:04:54,381 I feel weird. 80 00:04:54,990 --> 00:04:55,904 Help! 81 00:04:56,121 --> 00:04:58,907 -Somebody help me. -Hey! Let him go. 82 00:05:02,432 --> 00:05:04,913 BOY: Oh, look. It's the Lego Minifigure boy. 83 00:05:06,349 --> 00:05:07,655 I said, leave him alone. 84 00:05:10,135 --> 00:05:11,354 -BOY: Ooh. -GIRL: Why should we? 85 00:05:13,095 --> 00:05:14,488 Because there's two of you, 86 00:05:14,923 --> 00:05:17,404 he's half your size, and he's my friend. 87 00:05:17,578 --> 00:05:19,101 -Aw. -Mm. 88 00:05:26,935 --> 00:05:28,980 BOY: How many times do I have to tell you? 89 00:05:30,330 --> 00:05:32,462 Don't be a hero. It's not worth it. 90 00:05:32,810 --> 00:05:33,985 I'm the king around here. 91 00:05:36,684 --> 00:05:38,294 Careful not to drown in that puddle. 92 00:05:38,381 --> 00:05:39,469 GIRL: See you later, girls. 93 00:05:49,131 --> 00:05:50,393 BOY: Off me! Get off me, shrimp! 94 00:05:50,480 --> 00:05:51,699 TEACHER: Break it up! Break it up! 95 00:05:51,786 --> 00:05:53,396 Move aside, move aside! 96 00:05:53,788 --> 00:05:55,442 Alexander Elliot! 97 00:05:56,225 --> 00:05:57,574 PRINCIPAL: I'll give you one last chance, 98 00:05:57,705 --> 00:05:59,968 or I'll just have to give all three of you detention. 99 00:06:00,055 --> 00:06:01,361 Who started it? 100 00:06:03,319 --> 00:06:04,189 No one. 101 00:06:04,929 --> 00:06:06,191 Your behavior here 102 00:06:06,278 --> 00:06:08,629 directly affects the rest of your life. 103 00:06:09,543 --> 00:06:10,805 You know that, don't you? 104 00:06:11,980 --> 00:06:13,634 It's a tough world out there 105 00:06:13,721 --> 00:06:16,114 and it's getting tougher all the time. 106 00:06:16,767 --> 00:06:18,508 There's millions of kids in this country 107 00:06:18,595 --> 00:06:20,597 with a better start in life than you. 108 00:06:21,337 --> 00:06:24,166 And the world is not going to change. 109 00:06:25,123 --> 00:06:27,517 It's you that has to change. 110 00:06:31,303 --> 00:06:33,393 Alex, you saved my life, 111 00:06:33,610 --> 00:06:36,134 and now I owe you my undying loyalty. 112 00:06:36,308 --> 00:06:38,049 Like Frodo and Samwise 113 00:06:38,136 --> 00:06:39,616 or Chewbacca and Han 114 00:06:39,747 --> 00:06:41,183 or Donkey and Shrek. 115 00:06:41,879 --> 00:06:44,534 We'll make sure we're on the same bus every morning. 116 00:06:44,621 --> 00:06:45,927 And I'll wait for you at lunch break 117 00:06:46,014 --> 00:06:47,319 and after school, 118 00:06:47,407 --> 00:06:49,278 so if they ever dare try anything-- 119 00:06:49,365 --> 00:06:50,932 We already do that, Bedders. 120 00:06:51,628 --> 00:06:53,500 Lance and Kaye rule the school. 121 00:06:54,283 --> 00:06:55,632 There's nothing you can do. 122 00:06:56,851 --> 00:06:58,418 There's nothing either of us can do. 123 00:06:59,984 --> 00:07:01,421 This isn't junior school anymore. 124 00:07:02,160 --> 00:07:03,510 We're nothings now. 125 00:07:04,772 --> 00:07:05,903 We're the most insignificant, 126 00:07:05,990 --> 00:07:07,601 powerless people in the school. 127 00:07:11,648 --> 00:07:12,475 Hey. 128 00:07:13,389 --> 00:07:14,346 Hey! 129 00:07:14,477 --> 00:07:15,739 I learnt a new trick. 130 00:07:16,131 --> 00:07:17,349 Hold out your hand. 131 00:07:20,701 --> 00:07:23,051 Now squeeze as hard as you can. 132 00:07:23,921 --> 00:07:25,096 Abracadabra! 133 00:07:25,183 --> 00:07:26,358 Alakazam! 134 00:07:26,881 --> 00:07:28,143 Open your hand. 135 00:07:31,146 --> 00:07:32,930 Wait, that's not right. 136 00:07:35,280 --> 00:07:37,195 You're supposed to have both of them. 137 00:07:37,282 --> 00:07:39,154 It's a duplication illusion. 138 00:07:39,284 --> 00:07:41,112 It's really good when it works. 139 00:07:43,637 --> 00:07:44,986 Don't worry about it, Bedders. 140 00:07:45,421 --> 00:07:47,162 I'm not in the mood for magic anymore. 141 00:07:55,910 --> 00:07:57,781 MUM: Alex, are you okay? 142 00:07:58,042 --> 00:07:59,304 It's not true, is it? 143 00:08:00,044 --> 00:08:01,306 What would make you jump on someone 144 00:08:01,393 --> 00:08:03,047 and start punching them? 145 00:08:03,657 --> 00:08:04,527 Alex. 146 00:08:05,310 --> 00:08:06,921 ALEX: They were bullying Bedders. 147 00:08:07,182 --> 00:08:08,488 I tried to stop them. 148 00:08:09,140 --> 00:08:10,968 No one said anything about that. 149 00:08:12,056 --> 00:08:14,929 Why didn't you say something? Why didn't you tell someone? 150 00:08:17,497 --> 00:08:20,282 Alex, look at you. 151 00:08:21,588 --> 00:08:23,459 Because it would just make everything worse. 152 00:08:23,546 --> 00:08:26,114 How could telling the truth make everything worse? 153 00:08:26,418 --> 00:08:27,942 You wouldn't understand. 154 00:08:31,467 --> 00:08:32,990 Dad would understand. 155 00:08:34,078 --> 00:08:34,949 MUM: Well... 156 00:08:36,254 --> 00:08:37,299 he's not here. 157 00:08:39,519 --> 00:08:42,826 But if he was, I know exactly what he'd say. 158 00:08:43,914 --> 00:08:45,089 He'd say that telling the truth 159 00:08:45,394 --> 00:08:48,528 and doing the right thing never makes anything worse. 160 00:08:49,746 --> 00:08:51,966 You always used to believe that, Alex. 161 00:08:52,923 --> 00:08:53,794 Yeah. 162 00:08:55,099 --> 00:08:56,274 Well, not anymore. 163 00:09:03,368 --> 00:09:06,197 -WOMAN: I can taste it... -DEMONIC VOICES: Taste. 164 00:09:06,284 --> 00:09:08,112 WOMAN: ...in the rain. 165 00:09:09,331 --> 00:09:12,900 -Sense it in the soil. -DEMONIC VOICES: Sense it. 166 00:09:13,814 --> 00:09:15,685 WOMAN: What they once had... 167 00:09:16,904 --> 00:09:18,993 is long lost. 168 00:09:19,080 --> 00:09:21,299 VOICES: Long lost. 169 00:09:21,386 --> 00:09:23,998 -WOMAN: They are divided. -DEMONIC VOICES: Divided. 170 00:09:24,085 --> 00:09:26,653 -WOMAN: Fearful. -DEMONIC VOICES: Fearful. 171 00:09:26,740 --> 00:09:29,003 -WOMAN: Leaderless. -DEMONIC VOICES: Leaderless. 172 00:09:29,090 --> 00:09:31,005 Leaderless. Leaderless... 173 00:09:31,092 --> 00:09:33,224 WOMAN: As they grow weaker... 174 00:09:33,311 --> 00:09:34,704 DEMONIC VOICES: Weaker... Weaker... 175 00:09:34,791 --> 00:09:37,359 WOMAN: ...I grow stronger. 176 00:09:37,446 --> 00:09:39,491 DEMONIC VOICES: Stronger. 177 00:09:39,579 --> 00:09:42,930 WOMAN: Soon, darkness will dawn. 178 00:09:45,193 --> 00:09:48,283 My time will come. 179 00:09:53,201 --> 00:09:55,290 TEACHER: Come on, no doodling. 180 00:09:56,030 --> 00:09:58,467 This is detention, not art class. 181 00:10:00,382 --> 00:10:01,862 Concentrate. 182 00:10:11,959 --> 00:10:13,874 LANCE: Oi! Alex Elliot! 183 00:10:13,961 --> 00:10:15,876 Wait for us. We wanna talk to you. 184 00:10:15,963 --> 00:10:17,617 KAYE: Where are you going? Don't run away. 185 00:10:17,704 --> 00:10:19,662 LANCE: What's the matter? What are you frightened of? 186 00:10:23,884 --> 00:10:25,450 Go, go! Run, get him! 187 00:10:26,060 --> 00:10:28,453 -That fast as you can go? 188 00:10:29,454 --> 00:10:30,978 KAYE: We're right behind you! 189 00:10:31,065 --> 00:10:32,632 LANCE: You're dead now, you little snitch! 190 00:10:34,459 --> 00:10:35,765 KAYE: Alex Elliot! 191 00:10:35,852 --> 00:10:38,463 LANCE: Oi! Come here! Here, boy! 192 00:10:58,875 --> 00:11:00,485 Hey, Lance! I've got him. 193 00:11:00,964 --> 00:11:03,445 Oi. What you running for? 194 00:11:04,098 --> 00:11:05,882 You and me have got a fight to finish. 195 00:11:20,157 --> 00:11:21,419 KAYE: We'd better leave. 196 00:12:10,033 --> 00:12:12,470 Hello? Is anybody here? 197 00:12:50,595 --> 00:12:53,685 ALEX: Bedders, tell your dad we've got homework together. 198 00:12:54,295 --> 00:12:57,341 Come across the garden walls. You've gotta see what I found. 199 00:13:02,956 --> 00:13:05,262 DEMONIC VOICE: The sword has returned. 200 00:13:05,349 --> 00:13:08,048 ECHOING VOICES: Has returned. Returned. The sword. 201 00:13:08,135 --> 00:13:10,877 DEMONIC VOICE: The sword has been drawn. 202 00:13:12,574 --> 00:13:15,533 Let the roots be my senses. 203 00:13:15,620 --> 00:13:16,883 DEMONIC VOICES: Senses. 204 00:13:16,970 --> 00:13:20,887 Let the land be my eyes and ears. 205 00:13:20,974 --> 00:13:22,410 DEMONIC VOICES: Eyes and ears. 206 00:13:22,497 --> 00:13:25,152 Find the one who drew it. 207 00:13:26,109 --> 00:13:29,591 Find the new king. 208 00:13:29,678 --> 00:13:31,723 DEMONIC VOICES: Find the new king. 209 00:13:31,811 --> 00:13:35,249 MORGANA: The sword must be mine. 210 00:13:35,771 --> 00:13:39,253 The king must die. 211 00:13:39,340 --> 00:13:42,909 DEMONIC VOICES: The king. The new king. Find the new king. 212 00:13:42,996 --> 00:13:45,259 Find the new king. 213 00:13:54,964 --> 00:13:56,444 ALEX: Maybe it's a prank. 214 00:13:56,531 --> 00:13:59,447 A YouTube thing. A social experiment. 215 00:14:00,578 --> 00:14:02,058 Maybe there were hidden cameras. 216 00:14:03,407 --> 00:14:04,539 Look. 217 00:14:06,323 --> 00:14:07,890 There's something written on the guard. 218 00:14:08,499 --> 00:14:09,979 Put it into Google Translate. 219 00:14:11,589 --> 00:14:12,460 "Gladius... 220 00:14:13,635 --> 00:14:14,810 Arturi... 221 00:14:17,508 --> 00:14:19,641 filius Tintageli." 222 00:14:21,469 --> 00:14:22,731 It's Latin. 223 00:14:23,079 --> 00:14:28,302 It means, "Sword of Arthur, son of Tinta-gel." 224 00:14:29,564 --> 00:14:30,782 Who's Tinta-gel? 225 00:14:34,090 --> 00:14:35,265 What are you doing? 226 00:14:35,439 --> 00:14:37,964 ALEX: My dad gave me a book once, years ago... 227 00:14:39,269 --> 00:14:40,880 about the Knights of the Round Table. 228 00:14:40,967 --> 00:14:42,664 I used to know it off by heart. 229 00:14:53,022 --> 00:14:54,850 It's not "Tinta-gel," it's Tintagel. 230 00:14:55,285 --> 00:14:58,201 And Tintagel's not a person, it's a place... 231 00:14:59,028 --> 00:15:00,943 an island off the coast of Cornwall. 232 00:15:01,465 --> 00:15:03,380 There's an old ruined castle there. 233 00:15:03,903 --> 00:15:06,122 Some people say it's where King Arthur was born. 234 00:15:06,557 --> 00:15:09,560 I went there once when I was five. 235 00:15:10,561 --> 00:15:12,128 It's where my dad lived. 236 00:15:12,737 --> 00:15:14,435 The last time I ever saw him. 237 00:15:15,131 --> 00:15:17,090 That's where I was when he gave me this book. 238 00:15:18,482 --> 00:15:19,875 He even signed it. 239 00:15:20,136 --> 00:15:21,224 Look. 240 00:15:22,138 --> 00:15:26,229 BEDDERS: "To Alex, my once and future king. Dad." 241 00:15:27,927 --> 00:15:30,668 Alex, what if this is a message? 242 00:15:31,278 --> 00:15:32,409 What if you're the only person 243 00:15:32,496 --> 00:15:34,324 who could have pulled that sword out? 244 00:15:34,629 --> 00:15:35,499 What if it's... 245 00:15:36,413 --> 00:15:38,459 -Go on. -But you'll laugh at me. 246 00:15:38,546 --> 00:15:39,808 I won't, I promise. 247 00:15:40,591 --> 00:15:43,551 What if it's the Sword in the Stone? 248 00:15:53,430 --> 00:15:55,432 Behold, Excalibur. 249 00:15:56,390 --> 00:15:57,869 Kneel before your king. 250 00:15:57,957 --> 00:15:59,349 Yes, my lord. 251 00:16:02,135 --> 00:16:06,139 You're my closest and oldest and very best friend. 252 00:16:07,009 --> 00:16:08,097 I knight thee... 253 00:16:12,145 --> 00:16:13,537 Sir Beddersvere. 254 00:16:14,843 --> 00:16:16,627 MUM: Alex, is your light still on? 255 00:16:16,714 --> 00:16:18,847 -You better be in bed. -ALEX: Quick, go. 256 00:16:21,676 --> 00:16:23,330 -BEDDERS: Alex. -What? 257 00:16:23,417 --> 00:16:24,853 You don't really think 258 00:16:24,940 --> 00:16:27,290 that's the real Sword in the Stone, do you? 259 00:16:29,075 --> 00:16:30,250 Of course not. 260 00:17:10,029 --> 00:17:11,334 -MAN: Morning. 261 00:17:12,074 --> 00:17:13,075 Bloody hell. 262 00:17:13,771 --> 00:17:15,208 Oh. Forgive me. 263 00:17:15,338 --> 00:17:17,079 I completely forgot to include clothing 264 00:17:17,166 --> 00:17:19,473 in my Vivifica Transubtantiatio. 265 00:17:19,777 --> 00:17:22,650 Do you by any chance have any beetle blood, 266 00:17:22,737 --> 00:17:24,826 ground animal bone, or beaver urine? 267 00:17:24,956 --> 00:17:25,827 What? 268 00:17:25,914 --> 00:17:27,481 Very well. 269 00:17:27,959 --> 00:17:30,527 In that case, I require your smock. 270 00:17:41,625 --> 00:17:42,844 BOY: Surely, Officers, 271 00:17:43,192 --> 00:17:45,455 it's not against the law to take a morning constitutional. 272 00:17:46,065 --> 00:17:47,675 Or to wear loose-fitting garments 273 00:17:47,762 --> 00:17:48,893 that permit fresh air 274 00:17:49,155 --> 00:17:51,113 to circulate around one's crevices and furrows. 275 00:17:51,722 --> 00:17:55,596 Now, your carriage seems warm and dry. 276 00:17:55,944 --> 00:17:59,121 Take me east at once, posthaste. 277 00:18:21,404 --> 00:18:23,450 DISPATCHER: Romeo Charlie zero one, 278 00:18:23,537 --> 00:18:24,581 what is your location? 279 00:18:24,668 --> 00:18:26,061 What just happened? 280 00:18:33,112 --> 00:18:34,809 TEACHER: Pay attention, everybody. 281 00:18:34,939 --> 00:18:37,725 We have a new pupil joining the class today. 282 00:18:37,942 --> 00:18:39,727 Why don't you introduce yourself? 283 00:18:41,120 --> 00:18:44,384 Greetings, young academicians. My name is... 284 00:18:45,124 --> 00:18:46,125 Mertin. 285 00:18:46,603 --> 00:18:47,778 Yes, that's right. 286 00:18:47,865 --> 00:18:50,346 Mertin Ambrosius Caledonensis. 287 00:18:50,694 --> 00:18:52,348 And I am a perfectly normal 288 00:18:52,435 --> 00:18:54,307 contemporary British schoolboy. 289 00:18:57,832 --> 00:18:59,834 TEACHER: Quiet down, please. 290 00:18:59,921 --> 00:19:02,228 No, Bedders. Absolutely not. 291 00:19:02,315 --> 00:19:03,968 We cannot talk to that boy. 292 00:19:04,230 --> 00:19:05,622 But he looks cool. 293 00:19:05,796 --> 00:19:08,321 At the very least I bet he's into magic, 294 00:19:08,408 --> 00:19:11,019 and role-playing games, and Game of Thrones. 295 00:19:11,106 --> 00:19:13,674 Listen to me. For the first time ever, 296 00:19:13,761 --> 00:19:16,677 there's someone in this school who's more bullyable than us. 297 00:19:16,764 --> 00:19:18,157 We have to stay away from him. 298 00:19:18,244 --> 00:19:20,637 As far away as possible. 299 00:19:21,551 --> 00:19:23,031 TEACHER: Some metals are common, 300 00:19:23,118 --> 00:19:25,164 like copper, and are called base metals. 301 00:19:25,816 --> 00:19:28,732 Others are rare and valuable, like gold, 302 00:19:28,819 --> 00:19:30,560 and are called precious metals. 303 00:19:30,647 --> 00:19:33,302 Now, a long time ago, people called "alchemists" 304 00:19:33,389 --> 00:19:34,912 believed that you could change base metals 305 00:19:35,043 --> 00:19:36,523 to precious metals. 306 00:19:36,610 --> 00:19:39,352 These sections of the Earth's crust 307 00:19:39,439 --> 00:19:41,484 contain a wealth of history. 308 00:19:41,658 --> 00:19:43,660 Ruins, dead bodies, 309 00:19:43,747 --> 00:19:46,010 evidence of past civilizations. 310 00:19:46,097 --> 00:19:50,450 TEACHER: And slowly move your moons across, between the two. 311 00:19:50,537 --> 00:19:52,930 You will start to see how these two planets, 312 00:19:53,017 --> 00:19:54,758 when their orbits intersect, 313 00:19:54,845 --> 00:19:58,458 will cause the upcoming total solar eclipse. 314 00:19:58,545 --> 00:19:59,807 "Upcoming"? 315 00:20:00,373 --> 00:20:01,765 What do you mean, "upcoming"? 316 00:20:02,113 --> 00:20:05,029 When exactly is this total solar eclipse due? 317 00:20:05,116 --> 00:20:06,814 -Four days' time. -Four days? 318 00:20:07,467 --> 00:20:10,426 God's socks. This is a catastrophe. 319 00:20:10,774 --> 00:20:13,560 A disaster. I thought it was four years. 320 00:20:14,691 --> 00:20:17,172 Get out of my way! I need air, space to think! 321 00:20:22,830 --> 00:20:24,266 Alexander Elliot! 322 00:20:24,788 --> 00:20:26,703 It was you who drew the sword. 323 00:20:27,138 --> 00:20:29,706 In four moons there will be darkness in daylight, 324 00:20:29,793 --> 00:20:32,056 the dual realms will be bridged, 325 00:20:32,143 --> 00:20:34,494 and Morgana will return. 326 00:20:34,798 --> 00:20:35,799 Oh, no. 327 00:20:37,236 --> 00:20:40,064 You must saddle your steeds, gird up your armor, 328 00:20:40,151 --> 00:20:41,414 gather your allies! 329 00:20:41,718 --> 00:20:42,937 Go away. 330 00:20:43,590 --> 00:20:45,548 We don't know you, and we don't want to know you. 331 00:20:45,635 --> 00:20:46,506 Leave us alone! 332 00:20:50,031 --> 00:20:51,250 Good people, 333 00:20:51,728 --> 00:20:54,296 this realm faces mortal danger! 334 00:20:54,383 --> 00:20:57,734 And this boy among you drew Excalibur. 335 00:20:58,257 --> 00:21:01,869 Who will kneel at his feet and swear allegiance? 336 00:21:06,352 --> 00:21:09,137 Stop it! Stop that! 337 00:21:15,926 --> 00:21:18,015 But Rokas saw it with his own eyes. 338 00:21:18,668 --> 00:21:20,757 Danielle said they tried to catch it for two hours, 339 00:21:20,844 --> 00:21:21,976 but it escaped. 340 00:21:22,063 --> 00:21:24,021 He did not turn into an owl, Bedders. 341 00:21:24,370 --> 00:21:26,285 But he said we're in mortal danger. 342 00:21:26,372 --> 00:21:27,590 And he knew about the sword. 343 00:21:27,677 --> 00:21:29,244 How could he know about the sword? 344 00:21:29,331 --> 00:21:31,986 I don't know. It's a coincidence. 345 00:21:32,334 --> 00:21:35,032 It doesn't matter, I've made up my mind. 346 00:21:35,729 --> 00:21:36,904 I'm putting it back. 347 00:21:36,991 --> 00:21:38,775 Tomorrow night, after school. 348 00:21:39,254 --> 00:21:41,648 It's stolen property, and it's a weapon. 349 00:21:42,301 --> 00:21:45,347 And it's making everything go... weird. 350 00:21:45,956 --> 00:21:47,741 -But what if-- -But what if what? 351 00:21:49,438 --> 00:21:50,439 Nothing. 352 00:21:51,005 --> 00:21:52,311 Good night, Bedders. 353 00:23:26,883 --> 00:23:27,928 Mum! 354 00:23:28,885 --> 00:23:29,756 Mum? 355 00:23:30,757 --> 00:23:32,367 Mum. 356 00:23:33,847 --> 00:23:36,763 DEMONIC VOICE: The sword must be mine. 357 00:23:49,166 --> 00:23:50,994 The king must die. 358 00:24:11,754 --> 00:24:13,626 -Mertin? 359 00:24:16,498 --> 00:24:17,891 What are you doing here? 360 00:24:17,978 --> 00:24:21,198 Saving your life, boy. From that thing. 361 00:24:21,677 --> 00:24:23,026 Don't you realize, 362 00:24:23,418 --> 00:24:25,899 appearing in the mortal realm after sundown 363 00:24:25,986 --> 00:24:27,509 is lethal for me? 364 00:24:29,859 --> 00:24:33,123 Find me here tomorrow. 365 00:24:34,124 --> 00:24:35,648 Without fail. 366 00:24:37,214 --> 00:24:39,390 Open the window. Hurry. 367 00:25:17,516 --> 00:25:20,344 DEMONIC VOICE: He was a child, my Lady. 368 00:25:20,431 --> 00:25:22,999 ECHOING VOICES: A child, a child. 369 00:25:23,086 --> 00:25:24,392 DEMONIC VOICE: A boy. 370 00:25:24,740 --> 00:25:27,482 No more than 12 winters. 371 00:25:29,702 --> 00:25:31,051 There was another. 372 00:25:31,878 --> 00:25:34,794 Hardly older than the chosen king. 373 00:25:35,577 --> 00:25:37,536 He destroyed our sentinel 374 00:25:37,623 --> 00:25:40,277 with an elemental manipulation. 375 00:25:41,235 --> 00:25:42,715 MORGANA: Merlin. 376 00:25:43,411 --> 00:25:45,413 A child too. 377 00:25:47,023 --> 00:25:49,765 Have I waited so long? 378 00:25:50,026 --> 00:25:51,245 DEMONIC VOICES: So long. 379 00:25:51,332 --> 00:25:54,683 Have I grown so old... 380 00:25:55,466 --> 00:25:59,732 that he has grown so young? 381 00:26:10,133 --> 00:26:12,962 Awake, my warriors, cease your slumber. 382 00:26:13,049 --> 00:26:14,790 Nightfall will be ours. 383 00:26:14,877 --> 00:26:17,010 Awake, my warriors, cease your slumber. 384 00:26:17,097 --> 00:26:18,228 Nightfall will be ours. 385 00:26:18,315 --> 00:26:20,404 Awake, my warriors, cease your slumber. 386 00:26:20,491 --> 00:26:21,971 Nightfall will be ours. 387 00:26:22,058 --> 00:26:24,147 Awake, my warriors, cease your slumber. 388 00:26:24,234 --> 00:26:25,714 Nightfall will be ours. 389 00:26:25,801 --> 00:26:27,673 DEMONIC VOICES: Nightfall will be ours. 390 00:26:27,760 --> 00:26:29,500 Nightfall will be ours. 391 00:26:29,588 --> 00:26:32,242 Nightfall will be ours. 392 00:26:36,551 --> 00:26:40,294 Come on, Alex. It's time to join the land of the living. 393 00:26:44,428 --> 00:26:45,908 That is not Excalibur. 394 00:26:46,779 --> 00:26:48,955 Tell me the truth. Where did you get that thing? 395 00:26:49,042 --> 00:26:51,261 I told you, on a building site. 396 00:26:51,392 --> 00:26:52,828 Then we're taking it back there. Right now. 397 00:26:52,915 --> 00:26:54,656 No. You can't take it away. 398 00:26:54,743 --> 00:26:55,918 And you can't keep it. 399 00:26:56,353 --> 00:26:58,704 Alex, it's a dangerous weapon, and it doesn't belong to you. 400 00:26:58,791 --> 00:27:00,053 Yes, it does. 401 00:27:02,098 --> 00:27:03,534 I pulled it out of a stone 402 00:27:03,622 --> 00:27:05,493 and something came and tried to take it back. 403 00:27:05,580 --> 00:27:08,235 Something old and evil that came out of the ground. 404 00:27:08,322 --> 00:27:10,977 And a boy from school came and he saved me. 405 00:27:11,064 --> 00:27:12,718 And then he turned into an owl. 406 00:27:12,805 --> 00:27:15,503 And I was wide awake the whole time, I promise. 407 00:27:17,418 --> 00:27:19,202 Did you get that out of the attic? 408 00:27:20,639 --> 00:27:23,859 Alex, I know you're having a tough time. 409 00:27:24,338 --> 00:27:26,079 And I know you miss your dad. 410 00:27:26,906 --> 00:27:28,429 But he gave you that book 411 00:27:29,386 --> 00:27:32,041 because he wanted you to grow up to be a good person. 412 00:27:33,129 --> 00:27:35,349 Not the kind of person who gets into fights, 413 00:27:35,610 --> 00:27:38,004 not the kind of person who believes in fairy tales, 414 00:27:38,091 --> 00:27:40,223 and not the kind of person who carries... 415 00:27:40,746 --> 00:27:44,227 giant, medieval weapons around. 416 00:27:44,314 --> 00:27:45,838 Then why did he write this? 417 00:27:51,234 --> 00:27:52,496 Because he loved you. 418 00:27:52,801 --> 00:27:54,281 Then why did he leave? 419 00:27:58,807 --> 00:28:01,854 MUM: Maybe I haven't told you as much as I should about him. 420 00:28:02,681 --> 00:28:06,032 He had his battles. His demons. 421 00:28:08,687 --> 00:28:09,905 But he loved you. 422 00:28:10,950 --> 00:28:12,560 And this has to stop. 423 00:28:13,387 --> 00:28:15,476 Now, we're taking that sword to the police station 424 00:28:15,563 --> 00:28:17,130 and then I'm taking you to school. 425 00:28:17,434 --> 00:28:18,740 -Alex! 426 00:28:18,827 --> 00:28:20,307 Put that down. Now. 427 00:28:20,394 --> 00:28:21,656 No. It's mine. 428 00:28:21,743 --> 00:28:23,832 -I need it. -I'm not telling you again. 429 00:28:23,919 --> 00:28:26,008 I have to go, and I'm taking it with me. 430 00:28:26,095 --> 00:28:28,794 Alexander Elliot, don't you dare leave this house. 431 00:28:31,057 --> 00:28:32,319 Alex. 432 00:28:32,798 --> 00:28:33,755 Sorry, Mum. 433 00:28:40,675 --> 00:28:41,807 Alex! 434 00:28:43,156 --> 00:28:44,461 Alex! 435 00:28:46,942 --> 00:28:48,422 BEDDERS: I feel sick, Alex. 436 00:28:48,770 --> 00:28:51,164 I've never been outside school on a weekday 437 00:28:51,251 --> 00:28:52,382 in term time before. 438 00:28:53,079 --> 00:28:55,777 Not without adult supervision and a hi-vis vest. 439 00:28:56,169 --> 00:28:59,128 It's just, I'm used to reading about this kind of thing. 440 00:28:59,520 --> 00:29:01,565 I'm not used to it actually happening. 441 00:29:02,218 --> 00:29:03,611 ALEX: Just calm down, Bedders. 442 00:29:04,003 --> 00:29:05,308 Let me do the talking. 443 00:29:09,835 --> 00:29:10,705 Ah! 444 00:29:11,532 --> 00:29:12,663 Finally. 445 00:29:14,578 --> 00:29:16,102 Take these, follow me. 446 00:29:18,104 --> 00:29:20,410 Come! I've taken temporary lodging above. 447 00:29:23,457 --> 00:29:25,415 As I tried to explain last night, 448 00:29:25,502 --> 00:29:27,330 appearing in the mortal realm after dark 449 00:29:27,417 --> 00:29:30,029 drains my life force extremely fast, 450 00:29:30,856 --> 00:29:33,380 let alone contending with a Mortes Milles. 451 00:29:33,467 --> 00:29:36,209 It takes a very particular potion to restore my strength. 452 00:29:37,123 --> 00:29:39,821 Beetle blood, ground bone and beaver urine. 453 00:29:39,908 --> 00:29:42,302 I thought I'd have trouble finding the ingredients, 454 00:29:42,389 --> 00:29:45,000 but Lip Smackin' Chicken had it all. 455 00:29:45,087 --> 00:29:46,045 Really? 456 00:29:46,523 --> 00:29:48,787 The red in this cherryade derives from beetle blood. 457 00:29:50,440 --> 00:29:52,965 The vanilla in this ice cream, from beaver urine. 458 00:29:54,575 --> 00:29:55,881 And these nuggets are largely gristle 459 00:29:55,968 --> 00:29:57,230 and ground animal bone. 460 00:29:57,317 --> 00:29:59,058 Altogether... mm... 461 00:29:59,580 --> 00:30:01,190 utterly invigorating. 462 00:30:02,278 --> 00:30:05,412 Mm. 463 00:30:06,717 --> 00:30:08,502 Your name isn't Mertin, is it? 464 00:30:10,156 --> 00:30:11,200 It's Merlin. 465 00:30:11,287 --> 00:30:13,115 An ingenious alias, don't you think? 466 00:30:13,202 --> 00:30:15,291 Came up with it on the spur of the moment 467 00:30:15,378 --> 00:30:17,250 in order to monitor you incognito. 468 00:30:18,860 --> 00:30:20,557 I thought Merlin was supposed to be an old man. 469 00:30:20,862 --> 00:30:22,081 You look about 16. 470 00:30:22,168 --> 00:30:24,561 That's because I live backwards in time. 471 00:30:24,648 --> 00:30:27,086 The older I grow, the younger I become. 472 00:30:27,173 --> 00:30:28,043 Honestly, boy, 473 00:30:28,609 --> 00:30:30,002 do they teach you nothing in that so-called school? 474 00:30:31,133 --> 00:30:32,395 From now on, 475 00:30:32,874 --> 00:30:35,921 nighttime will be dangerous for you too, Alexander. 476 00:30:36,095 --> 00:30:39,315 At night the penumbra between light and dark weakens. 477 00:30:39,707 --> 00:30:42,014 The Mortes Milles will rise again. 478 00:30:42,579 --> 00:30:46,279 Mortes Milles? Is that what came to get me last night? 479 00:30:46,366 --> 00:30:48,629 Fallen warriors from battles of old. 480 00:30:48,847 --> 00:30:51,197 Their souls enslaved by evil. 481 00:30:51,284 --> 00:30:54,591 For now, they can only enter this realm after dark. 482 00:30:55,549 --> 00:30:56,680 But... 483 00:30:57,986 --> 00:31:02,643 when they rise, time freezes 484 00:31:03,296 --> 00:31:05,472 and every mortal soul disappears, 485 00:31:05,559 --> 00:31:07,953 save for the one who drew the sword 486 00:31:08,040 --> 00:31:09,824 and those who have been knighted. 487 00:31:10,216 --> 00:31:12,653 Their spell is only broken at sunrise. 488 00:31:12,958 --> 00:31:15,047 Or when every risen warrior... 489 00:31:16,700 --> 00:31:17,963 is destroyed. 490 00:31:18,659 --> 00:31:20,226 That's why my mum disappeared. 491 00:31:21,618 --> 00:31:24,360 That's why everything went back to normal after you left. 492 00:31:24,447 --> 00:31:26,885 There are three moons until the solar eclipse 493 00:31:26,972 --> 00:31:29,104 when Morgana will seize her opportunity 494 00:31:29,191 --> 00:31:30,758 to enter the realm of the living 495 00:31:30,889 --> 00:31:34,283 and retake what she lost long ago. 496 00:31:34,762 --> 00:31:35,981 Excalibur. 497 00:31:36,198 --> 00:31:37,330 Who's Morgana? 498 00:31:38,505 --> 00:31:40,420 She was King Arthur's half-sister. 499 00:31:40,637 --> 00:31:43,597 She is greed, entitlement, 500 00:31:44,032 --> 00:31:45,381 vengefulness. 501 00:31:46,121 --> 00:31:47,993 And she has awoken. 502 00:31:48,080 --> 00:31:50,343 But why? After all this time. 503 00:31:50,430 --> 00:31:52,823 Have you seen the world outside your window? 504 00:31:53,259 --> 00:31:56,566 This land is divided. Lost and leaderless. 505 00:31:56,697 --> 00:31:58,220 Men's hearts have grown hollow. 506 00:31:58,394 --> 00:32:00,222 That's why her strength returns. 507 00:32:00,701 --> 00:32:03,051 And that is why the sword has returned. 508 00:32:03,138 --> 00:32:04,705 And I'm supposed to stop her? 509 00:32:05,271 --> 00:32:07,360 That's ridiculous. I'm 12. 510 00:32:07,838 --> 00:32:09,884 I'm not even old enough to do a paper round. 511 00:32:09,971 --> 00:32:11,451 You'll have to find someone else. 512 00:32:11,625 --> 00:32:13,583 It's too dangerous, we'll die. 513 00:32:15,107 --> 00:32:18,153 -So, there's your sword back. 514 00:32:18,240 --> 00:32:21,069 It's been great to meet you, and good luck with everything. 515 00:32:29,295 --> 00:32:31,471 Your quest has been decided. 516 00:32:31,993 --> 00:32:34,039 There is no turning back. 517 00:32:53,493 --> 00:32:56,844 You must find the entrance to the Underworld. 518 00:32:56,975 --> 00:32:59,760 Defeat Morgana in her own realm 519 00:32:59,847 --> 00:33:02,284 before the moon masks the sun, 520 00:33:02,371 --> 00:33:05,809 or you, your people, 521 00:33:05,896 --> 00:33:07,463 and the land on which you live, 522 00:33:07,550 --> 00:33:08,856 are doomed. 523 00:33:15,471 --> 00:33:17,038 You have been chosen 524 00:33:17,125 --> 00:33:20,346 to save your kingdom from slavery! 525 00:33:28,441 --> 00:33:31,226 Christmas Day, that was exhausting. 526 00:33:32,836 --> 00:33:35,317 If I have to transform into my adult self 527 00:33:35,404 --> 00:33:37,624 every time I need to drive a point home, 528 00:33:37,711 --> 00:33:39,626 I'll be dead before the day is done. 529 00:33:45,327 --> 00:33:46,372 Oh! 530 00:33:46,459 --> 00:33:48,722 Are there no unglazed windows 531 00:33:48,809 --> 00:33:52,508 or unblocked chimneys left in this godforsaken country? 532 00:33:52,595 --> 00:33:54,206 Mertin-- Merlin, wait. 533 00:33:54,293 --> 00:33:56,338 How do we find the entrance to the Underworld? 534 00:33:56,425 --> 00:33:59,211 -Where do we go? -You're a king, boy. 535 00:33:59,298 --> 00:34:02,257 The path you choose must be your own. 536 00:34:05,652 --> 00:34:07,523 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 537 00:34:07,610 --> 00:34:09,438 This is the worst and best 538 00:34:09,525 --> 00:34:12,485 and most terrible and brilliant and frightening 539 00:34:12,572 --> 00:34:14,835 and excellent thing that's ever happened to me. 540 00:34:14,922 --> 00:34:16,663 We need to go somewhere no one can find us. 541 00:34:17,142 --> 00:34:18,317 Somewhere we can think. 542 00:34:18,795 --> 00:34:21,755 Come on, Bedders. It's this way. 543 00:34:31,721 --> 00:34:32,766 Look. 544 00:34:36,074 --> 00:34:37,466 The inscription. 545 00:34:37,553 --> 00:34:38,989 It's just like in the book. 546 00:34:39,338 --> 00:34:40,904 It's all just like in the book. 547 00:34:41,557 --> 00:34:42,558 You were right. 548 00:34:45,953 --> 00:34:46,910 He knew. 549 00:34:47,520 --> 00:34:50,392 It's exactly the same in every story we ever read. 550 00:34:51,045 --> 00:34:54,744 King Arthur, Luke Skywalker, Harry Potter. 551 00:34:55,441 --> 00:34:57,007 None of them know their fathers, 552 00:34:57,095 --> 00:34:58,922 and then something amazing happens. 553 00:34:59,009 --> 00:35:01,142 And they find out they're descended from powerful, 554 00:35:01,229 --> 00:35:02,578 magical families. 555 00:35:03,013 --> 00:35:05,320 That's me, Bedders. That's me! 556 00:35:06,582 --> 00:35:09,585 My mum said he had his battles and his demons. 557 00:35:10,586 --> 00:35:11,805 And now I know what she meant. 558 00:35:12,588 --> 00:35:15,591 My dad's a hero. He's the key to all of this. 559 00:35:17,811 --> 00:35:20,292 We have to go to Cornwall. To Tintagel. 560 00:35:20,596 --> 00:35:21,815 We have to find him. 561 00:35:21,902 --> 00:35:24,165 But Cornwall's hundreds of miles away. 562 00:35:24,905 --> 00:35:26,602 And you haven't seen him for years. 563 00:35:26,689 --> 00:35:29,039 He'll know where the entrance to the Underworld is. 564 00:35:29,127 --> 00:35:30,954 He'll know how to defeat Morgana. 565 00:35:31,477 --> 00:35:33,131 He's the only one who can help us. 566 00:35:34,393 --> 00:35:35,394 Look, Alex. 567 00:35:36,438 --> 00:35:37,700 It's already dark. 568 00:35:38,832 --> 00:35:41,487 Merlin said nighttime would be dangerous. 569 00:35:41,574 --> 00:35:44,316 He said the penumbra between light and dark weakens. 570 00:35:45,273 --> 00:35:46,144 He said... 571 00:35:46,361 --> 00:35:48,146 ALEX: The Mortes Milles will rise again. 572 00:35:50,322 --> 00:35:51,149 LANCE: Hello, boys. 573 00:35:51,845 --> 00:35:53,977 Nice sword. Looks real. 574 00:35:54,326 --> 00:35:55,892 KAYE: Yeah. Real valuable. 575 00:35:56,676 --> 00:35:58,025 LANCE: Playing little games, are we? 576 00:35:58,112 --> 00:35:59,722 Having fun with our imaginations? 577 00:36:00,114 --> 00:36:02,203 We like games. Can we join in? 578 00:36:02,725 --> 00:36:05,293 Give us a quick go with that. We'll give it back, I promise. 579 00:36:06,903 --> 00:36:09,036 Sure. Help yourself. 580 00:36:12,431 --> 00:36:15,216 All you have to do is pull it out of that stone. 581 00:36:15,303 --> 00:36:16,304 Easy. 582 00:36:16,696 --> 00:36:18,045 Excuse me, ladies. 583 00:36:21,048 --> 00:36:22,571 Come on. 584 00:36:23,093 --> 00:36:25,313 Stay here. Find something to defend yourself with. 585 00:36:25,400 --> 00:36:27,533 -Why? What are you gonna do? 586 00:36:27,620 --> 00:36:30,013 What Merlin said. Gather some allies. 587 00:36:30,100 --> 00:36:31,363 KAYE: Let me try again. 588 00:36:32,059 --> 00:36:33,495 Okay, ready. 589 00:36:33,756 --> 00:36:36,498 KAYE AND LANCE: One, two, three. 590 00:36:36,846 --> 00:36:39,197 I'm the only one who can pull the sword from the stone. 591 00:36:39,284 --> 00:36:40,981 I'm the once and future king. 592 00:36:41,068 --> 00:36:42,852 I'll pull it out and you can hold it 593 00:36:42,939 --> 00:36:44,854 if you both kneel and let me knight you. 594 00:36:44,941 --> 00:36:46,769 Oh, my God, you're such a nerd. 595 00:36:46,856 --> 00:36:48,858 You're a king, are you? Really? 596 00:36:49,207 --> 00:36:50,469 Well, you're not royal. 597 00:36:50,643 --> 00:36:52,122 So what kind of a king are you? 598 00:36:52,210 --> 00:36:53,428 Maybe he's a Burger King. 599 00:36:53,515 --> 00:36:55,038 He's too small to be King Kong. 600 00:36:55,125 --> 00:36:56,431 He could be the Lion King. 601 00:36:56,953 --> 00:36:59,129 Come on, then, Simba. Let's see you pull it out. 602 00:36:59,869 --> 00:37:04,091 You swear, if I do, you'll let me knight you both? 603 00:37:04,396 --> 00:37:05,353 We swear. 604 00:37:08,269 --> 00:37:09,227 Excuse me. 605 00:37:13,666 --> 00:37:15,407 Now, kneel. 606 00:37:15,494 --> 00:37:17,931 No way. I don't kneel. Not for anybody. 607 00:37:18,018 --> 00:37:19,628 Do it. Then we get to play. 608 00:37:22,979 --> 00:37:25,112 ALEX: I knight thee, Lady Kaye. 609 00:37:27,288 --> 00:37:28,985 Come on, then. Get on with it. 610 00:37:29,725 --> 00:37:31,640 ALEX: I knight thee, Sir Lance. 611 00:37:35,209 --> 00:37:38,343 What are you gonna do now, Percy Jockstrap? 612 00:37:38,430 --> 00:37:40,475 Cast a spell? Summon a dragon? 613 00:37:42,260 --> 00:37:43,261 Sort of. 614 00:37:58,928 --> 00:38:01,975 Nightfall will be ours. 615 00:38:03,498 --> 00:38:05,065 KAYE: Move! Hide! 616 00:38:08,982 --> 00:38:10,026 Lance! Run! 617 00:38:23,649 --> 00:38:25,781 KAYE: Lance! Get up! Move! 618 00:38:32,353 --> 00:38:33,659 BEDDERS: There's another one. 619 00:38:40,274 --> 00:38:41,275 ALEX: Come on, Lance! 620 00:38:42,624 --> 00:38:43,495 LANCE: Run! 621 00:38:43,582 --> 00:38:44,583 ALEX: Faster! Go, go! 622 00:38:44,670 --> 00:38:46,324 -KAYE: Move! -ALEX: Hurry! 623 00:38:50,980 --> 00:38:52,460 KAYE: Tell me I'm dreaming this! 624 00:38:56,029 --> 00:38:56,899 Help me! 625 00:39:03,689 --> 00:39:04,820 LANCE: They're still coming! 626 00:39:04,951 --> 00:39:06,039 -ALEX: Go! -KAYE: Run! 627 00:39:06,126 --> 00:39:07,823 LANCE: Faster! Out of the way! 628 00:39:08,694 --> 00:39:11,653 -ALEX: Run! Hurry! -BEDDERS: Wait! Wait! 629 00:39:18,747 --> 00:39:20,967 BEDDERS: Help! They're right behind me! 630 00:39:21,054 --> 00:39:22,272 KAYE: Come on, Bedders! 631 00:39:22,360 --> 00:39:23,535 BEDDERS: Help! 632 00:39:24,013 --> 00:39:25,188 -ALEX: Run! -KAYE: Bedders! 633 00:39:25,275 --> 00:39:26,973 -BEDDERS: Don't leave me behind! -ALEX: Quickly! 634 00:39:27,060 --> 00:39:28,496 -KAYE: Help! -LANCE: Help! 635 00:39:29,105 --> 00:39:30,455 KAYE: Somebody help us! 636 00:39:30,542 --> 00:39:32,108 BEDDERS: Help! 637 00:39:32,195 --> 00:39:34,937 KAYE: There's no one here! Everyone's vanished! 638 00:39:36,678 --> 00:39:37,810 LANCE: What the flip's happened? 639 00:39:38,114 --> 00:39:40,552 Where's everyone gone? Why are all these cars empty? 640 00:39:40,769 --> 00:39:43,468 BEDDERS: It's just like Merlin said! Everyone's disappeared! 641 00:39:48,124 --> 00:39:49,517 BEDDERS: Alex, what are you doing? 642 00:39:49,604 --> 00:39:52,520 Alex! Run! Alex! 643 00:39:54,566 --> 00:39:57,177 They're just made of bones! We can kill them! 644 00:40:00,136 --> 00:40:02,835 -LANCE: There's two more! -KAYE: We can't outrun them. 645 00:40:02,922 --> 00:40:04,140 LANCE: What are we gonna do? 646 00:40:04,227 --> 00:40:05,881 Hey, can anybody drive? 647 00:40:09,319 --> 00:40:10,669 -ALEX: Hurry up, Bedders! -Come on! 648 00:40:10,756 --> 00:40:11,583 KAYE: Get in! 649 00:40:12,627 --> 00:40:14,063 -Get off me! 650 00:40:24,944 --> 00:40:26,119 LANCE: We lost one! 651 00:40:26,728 --> 00:40:29,339 ALEX: It's catching up! On the left! On the left! 652 00:40:35,128 --> 00:40:36,346 KAYE: Wait for it. 653 00:40:39,045 --> 00:40:40,046 ALEX: Whoa! 654 00:40:40,263 --> 00:40:42,178 LANCE: Oh! 655 00:40:44,529 --> 00:40:45,747 Get the last one, 656 00:40:45,834 --> 00:40:47,662 and everything will go back to normal! 657 00:40:49,664 --> 00:40:51,013 KAYE: Hold on! 658 00:40:55,322 --> 00:40:56,802 Where did you learn how to drive? 659 00:40:57,324 --> 00:40:58,499 Mario Kart. 660 00:41:10,772 --> 00:41:11,643 LANCE: What? 661 00:41:15,821 --> 00:41:17,562 -The traffic! -Stop! Stop! 662 00:41:39,497 --> 00:41:41,411 Kaye, thanks. 663 00:41:42,238 --> 00:41:43,457 You saved us. 664 00:41:43,544 --> 00:41:45,328 I was gonna say the same thing to you. 665 00:41:46,199 --> 00:41:47,200 Yeah, me too. 666 00:41:47,983 --> 00:41:48,941 Until I remembered 667 00:41:49,202 --> 00:41:50,943 you tricked us into this in the first place. 668 00:41:52,814 --> 00:41:54,207 You're coming back to my house 669 00:41:54,294 --> 00:41:56,252 and you're not leaving until you explain 670 00:41:56,339 --> 00:41:58,037 exactly what just happened. 671 00:41:59,212 --> 00:42:00,953 Now, rewind. 672 00:42:01,040 --> 00:42:03,782 First. You want me not to smash your faces in? 673 00:42:03,869 --> 00:42:04,913 Yes, please. 674 00:42:05,131 --> 00:42:07,655 Then you want us to skip school tomorrow morning, 675 00:42:07,742 --> 00:42:09,918 go to Cornwall with this freak new boy, 676 00:42:10,005 --> 00:42:12,878 find your long-lost dad, kill some demon sorceress, 677 00:42:12,965 --> 00:42:15,533 -and save Britain from slavery? -Yes. 678 00:42:15,620 --> 00:42:17,709 LANCE: And out of all the people in the entire world, 679 00:42:17,796 --> 00:42:19,885 even though there's already a royal family, 680 00:42:19,972 --> 00:42:21,974 you're actually the real, true king? 681 00:42:22,061 --> 00:42:24,542 Trust me, I'm as shocked as you. 682 00:42:24,629 --> 00:42:26,065 Well, there's one thing I don't get. 683 00:42:26,152 --> 00:42:29,459 Why would people like us... help people like you? 684 00:42:29,677 --> 00:42:32,854 Yeah. Why would we, like, even be seen with you? 685 00:42:33,899 --> 00:42:35,901 Because you're the strongest people I know. 686 00:42:36,554 --> 00:42:39,295 In the heat of battle we had each other's backs. 687 00:42:39,600 --> 00:42:40,949 We just saved each other's lives 688 00:42:41,036 --> 00:42:42,734 without even thinking about it. 689 00:42:43,038 --> 00:42:45,084 And that's exactly what King Arthur did. 690 00:42:46,476 --> 00:42:49,001 He made his enemies his allies. 691 00:42:50,002 --> 00:42:52,134 He united the warring tribes of Britain 692 00:42:52,221 --> 00:42:54,180 and formed a band of loyal knights. 693 00:42:54,267 --> 00:42:55,355 And together, 694 00:42:55,573 --> 00:42:57,749 they defeated an enemy bigger than all of them. 695 00:42:58,184 --> 00:42:59,446 And think about it. 696 00:42:59,533 --> 00:43:01,013 King Arthur's most loyal knights 697 00:43:01,100 --> 00:43:04,712 were called Lancelot, Kay and Bedivere. 698 00:43:04,799 --> 00:43:05,800 So? 699 00:43:05,887 --> 00:43:07,367 So that's your names. 700 00:43:08,020 --> 00:43:10,065 Oh, my God. He's right. 701 00:43:10,718 --> 00:43:11,937 The legend says 702 00:43:12,024 --> 00:43:14,287 Arthur's knights gathered at a round table 703 00:43:14,374 --> 00:43:15,767 so that they were all equal. 704 00:43:16,506 --> 00:43:17,595 And look... 705 00:43:21,555 --> 00:43:23,688 Quick, Bedders. Lift up the flaps. 706 00:43:28,301 --> 00:43:30,912 See? None of this happened by accident. 707 00:43:31,957 --> 00:43:33,349 This is destiny. 708 00:43:33,915 --> 00:43:35,090 This was meant to be. 709 00:43:38,485 --> 00:43:41,183 MORGANA: So they think themselves knights? 710 00:43:41,706 --> 00:43:43,142 How deluded they are. 711 00:43:43,229 --> 00:43:44,404 MORTES MILLES: Deluded. 712 00:43:44,491 --> 00:43:47,233 MORGANA: The boy, Beddersvere, is meek. 713 00:43:47,320 --> 00:43:48,408 MORTES MILLES: Meek. 714 00:43:48,495 --> 00:43:50,932 MORGANA: Nothing without his friend. 715 00:43:51,019 --> 00:43:52,499 MORTES MILLES: Nothing. 716 00:43:52,586 --> 00:43:54,327 MORGANA: The boy, Lance, is greedy. 717 00:43:54,414 --> 00:43:55,328 MORTES MILLES: Greedy. 718 00:43:55,807 --> 00:43:57,635 MORGANA: He plans to take the sword for himself. 719 00:43:57,722 --> 00:43:59,462 MORTES MILLES: Take the sword. 720 00:43:59,549 --> 00:44:02,640 MORGANA: The girl, Kaye, is clever but callow. 721 00:44:02,727 --> 00:44:03,858 MORTES MILLES: Callow. 722 00:44:03,945 --> 00:44:05,904 MORGANA: Beholden to the boy. 723 00:44:11,213 --> 00:44:16,044 And the boy himself, he clings to myth. 724 00:44:17,350 --> 00:44:20,135 Trusts in lies. 725 00:44:21,920 --> 00:44:24,792 I will prey on their weaknesses. 726 00:44:24,879 --> 00:44:26,228 MORTES MILLES: Weaknesses. 727 00:44:26,315 --> 00:44:28,578 MORGANA: Their faith will crumble. 728 00:44:28,666 --> 00:44:29,579 MORTES MILLES: Crumble. 729 00:44:29,841 --> 00:44:33,235 MORGANA: Their hope will turn to hate. 730 00:44:33,322 --> 00:44:34,410 MORTES MILLES: Hate. 731 00:44:34,628 --> 00:44:38,850 MORGANA: Their quest will be their doom! 732 00:45:25,374 --> 00:45:27,159 MAN: Oi! What do you think you're doing? 733 00:45:29,465 --> 00:45:31,076 MERLIN: Bravo, Alexander. 734 00:45:31,206 --> 00:45:32,512 You've survived the night unscathed, 735 00:45:32,599 --> 00:45:34,340 emerged with two new allies, 736 00:45:34,427 --> 00:45:36,211 and formulated an excellent plan. 737 00:45:36,298 --> 00:45:39,258 To journey to Tintagel, find your long-lost father, 738 00:45:39,388 --> 00:45:41,913 who will then help you find the entrance to the Underworld 739 00:45:42,000 --> 00:45:43,784 and destroy Morgana. 740 00:45:44,045 --> 00:45:46,526 You think it's an excellent plan? Really? 741 00:45:46,613 --> 00:45:47,657 MERLIN: Of course it is. 742 00:45:47,962 --> 00:45:50,748 Tintagel Island is King Arthur's birthplace. 743 00:45:51,096 --> 00:45:52,793 It is strong in magic. 744 00:45:53,272 --> 00:45:55,578 The Mortes Milles cannot touch you there. 745 00:45:56,231 --> 00:45:58,581 Sir Lance, Lady Kaye. 746 00:45:59,147 --> 00:46:01,019 A pleasure to make your acquaintance. 747 00:46:01,106 --> 00:46:02,716 Do us a favor, Mertin. 748 00:46:02,803 --> 00:46:05,240 Don't talk to us. We're only here for the fights. 749 00:46:05,501 --> 00:46:08,461 That's hardly the attitude of a knight, young man. 750 00:46:08,678 --> 00:46:10,637 Where's your respect for the Chivalric Code? 751 00:46:12,204 --> 00:46:14,772 Don't tell me you've never heard of the Chivalric Code. 752 00:46:15,860 --> 00:46:18,471 Driver! Stop this coach at once! 753 00:46:21,779 --> 00:46:24,999 The Code is the cornerstone of a civilized society, 754 00:46:25,086 --> 00:46:27,828 the very credo upon which this nation was built. 755 00:46:28,307 --> 00:46:30,178 If you don't know the Code, then this entire enterprise 756 00:46:30,265 --> 00:46:31,353 is utterly hopeless! 757 00:46:31,440 --> 00:46:32,702 LANCE: What the hell is he on about? 758 00:46:32,790 --> 00:46:34,922 Excuse me, but why are we getting off the coach? 759 00:46:35,009 --> 00:46:35,923 Shortcut. 760 00:46:36,010 --> 00:46:38,534 Follow me. Quickly. No slacking. 761 00:46:41,886 --> 00:46:42,887 Halt! 762 00:46:43,626 --> 00:46:45,890 Now, pay close attention. 763 00:46:46,804 --> 00:46:48,980 The Chivalric Code is the set of rules 764 00:46:49,067 --> 00:46:51,286 by which all noble knights live. 765 00:46:51,634 --> 00:46:54,855 Obeying the Code from the moment the sword is drawn 766 00:46:55,160 --> 00:46:57,162 is what makes you pure of heart. 767 00:46:57,771 --> 00:47:01,079 And only a knight of pure heart can slay Morgana. 768 00:47:01,296 --> 00:47:03,516 You must commit the following to memory. 769 00:47:04,299 --> 00:47:07,302 Rule one. Honor those you love. 770 00:47:07,563 --> 00:47:08,695 Easy. 771 00:47:09,000 --> 00:47:10,566 Yeah, because you love yourself. 772 00:47:10,653 --> 00:47:14,005 Rule two. Refrain from wanton offense. 773 00:47:14,179 --> 00:47:15,441 What's "wanton"? 774 00:47:15,702 --> 00:47:19,227 -It's Chinese food, I think. -It is not Chinese food. 775 00:47:19,662 --> 00:47:22,796 "Wanton" means deliberate or unprovoked. 776 00:47:23,014 --> 00:47:27,322 It means don't be rude or swear or be nasty to people. 777 00:47:27,409 --> 00:47:29,020 All right. Don't look at me. 778 00:47:29,455 --> 00:47:30,543 MERLIN: Rule three. 779 00:47:31,196 --> 00:47:33,241 Speak the truth at all times. 780 00:47:33,633 --> 00:47:34,634 Easy, again. 781 00:47:35,069 --> 00:47:36,114 That's a lie. 782 00:47:36,201 --> 00:47:37,898 And finally, rule four. 783 00:47:38,812 --> 00:47:42,729 Persevere in any enterprise until the end. 784 00:47:43,295 --> 00:47:45,427 Break any of these rules 785 00:47:45,514 --> 00:47:47,777 from the moment the sword was drawn, 786 00:47:47,908 --> 00:47:50,606 and your quest is lost before it has even begun. 787 00:47:51,694 --> 00:47:53,827 I trust that is not a problem. 788 00:47:58,136 --> 00:48:01,617 LANCE: Oi! Mini Merlin! What are you doing? 789 00:48:01,704 --> 00:48:03,271 We're not walking to Cornwall! 790 00:48:03,793 --> 00:48:05,534 MERLIN: Indeed, we are not. 791 00:48:06,144 --> 00:48:07,406 TOUR GUIDE: And for centuries, 792 00:48:07,623 --> 00:48:10,496 historians have puzzled over the purpose of Stonehenge. 793 00:48:10,583 --> 00:48:12,933 Was it a temple? A burial ground? 794 00:48:13,412 --> 00:48:14,848 Some sort of astrological clock? 795 00:48:14,979 --> 00:48:17,242 No, it is not, you ignorant buffoon! 796 00:48:17,459 --> 00:48:19,679 Stonehenge is a transport hub. 797 00:48:19,766 --> 00:48:21,594 And just because the Romans knocked half of it down, 798 00:48:21,681 --> 00:48:22,812 does not mean it's broken. 799 00:48:23,422 --> 00:48:25,293 -TOUR GUIDE: Uh, excuse me! 800 00:48:25,380 --> 00:48:26,816 The general public's not permitted 801 00:48:26,947 --> 00:48:29,689 to approach the stones without the correct authorization! 802 00:48:34,824 --> 00:48:38,263 Hey, wait! Security! Security! 803 00:48:38,350 --> 00:48:39,307 LANCE: Come on! 804 00:48:43,616 --> 00:48:45,923 MERLIN: You see? They're all linked. 805 00:48:46,010 --> 00:48:48,882 All the Paleolithic standing stones in the country. 806 00:48:48,969 --> 00:48:51,450 Built as a magical conveyance system, 807 00:48:51,537 --> 00:48:53,495 designed by yours truly. 808 00:48:54,018 --> 00:48:56,020 We are now on Bodmin Moor, 809 00:48:56,107 --> 00:48:58,544 140 miles from Stonehenge 810 00:48:58,631 --> 00:49:00,111 and a mere, invigorating 811 00:49:00,198 --> 00:49:03,941 20-mile walk due west to Tintagel Island! 812 00:49:04,332 --> 00:49:06,595 - Ah... 813 00:49:06,726 --> 00:49:09,555 -KAYE: What did he just say? -Did he say a 20-mile walk? 814 00:49:10,034 --> 00:49:12,906 The most worthwhile path, my young friends, 815 00:49:13,254 --> 00:49:15,169 is seldom the easiest. 816 00:49:16,214 --> 00:49:18,085 -ALEX: Come on, Bedders. -BEDDERS: I'm coming. 817 00:49:19,173 --> 00:49:21,436 -KAYE: Come on, Lance! -LANCE: I hate this already. 818 00:49:28,922 --> 00:49:31,707 KAYE: This is further than I've ever walked in my life. 819 00:49:31,794 --> 00:49:34,710 If I could get a signal, I'd be in an Uber, right now. 820 00:49:36,016 --> 00:49:36,886 Perfect. 821 00:49:37,583 --> 00:49:39,715 -Let us stop here awhile. -Oh, thank God! 822 00:49:42,240 --> 00:49:43,545 Not to rest. 823 00:49:43,893 --> 00:49:45,721 -To train! -LANCE: What? 824 00:49:45,808 --> 00:49:47,941 Alexander, hand me the sword. 825 00:49:49,551 --> 00:49:51,031 To learn the basics of swordcraft, 826 00:49:51,118 --> 00:49:52,815 you will need a weapon, each. 827 00:49:52,902 --> 00:49:54,600 A simple duplication spell 828 00:49:54,687 --> 00:49:56,645 for metallic objects should suffice. 829 00:49:57,995 --> 00:49:59,170 What are you doing, boy? 830 00:49:59,257 --> 00:50:01,128 I do magic tricks for a hobby, 831 00:50:01,215 --> 00:50:03,261 but I'm no good at duplication illusions. 832 00:50:03,348 --> 00:50:05,959 So, I'm gonna video what you do and try and copy it. 833 00:50:06,133 --> 00:50:08,179 I'll be most impressed if you succeed. 834 00:50:16,056 --> 00:50:17,579 BEDDERS: Wow! 835 00:50:17,666 --> 00:50:20,147 Now, you have an army to fight, 836 00:50:20,452 --> 00:50:23,759 a demon to slay, a country to save. 837 00:50:24,282 --> 00:50:25,370 So, let us begin. 838 00:50:25,979 --> 00:50:28,155 Your weapons are heavy and cumbersome, 839 00:50:28,503 --> 00:50:30,288 but you are light and agile. 840 00:50:30,810 --> 00:50:32,464 Use this to your advantage. 841 00:50:32,812 --> 00:50:34,031 A grown warrior cannot block 842 00:50:34,118 --> 00:50:35,989 their whole body with their blade. 843 00:50:36,076 --> 00:50:39,079 Nor can they use its weight to hasten their speed. 844 00:50:39,775 --> 00:50:41,168 Use your wits. 845 00:50:41,255 --> 00:50:43,127 Be brave and resolute. 846 00:50:43,649 --> 00:50:46,130 And... good luck. 847 00:50:46,565 --> 00:50:47,566 Good luck with what? 848 00:50:56,096 --> 00:50:57,402 What's he doing? 849 00:51:15,115 --> 00:51:16,725 MERLIN: I'll fetch some food. 850 00:51:17,204 --> 00:51:20,164 A reward for once you've vanquished your foes. 851 00:51:20,773 --> 00:51:22,166 LANCE: I'm not vanquishing anything. 852 00:51:22,296 --> 00:51:24,472 That's it for me. I'm off. 853 00:51:27,040 --> 00:51:30,130 Oi! Get off me! 854 00:51:35,179 --> 00:51:36,049 KAYE: Hey! 855 00:51:44,057 --> 00:51:45,450 BEDDERS: Block the branches. 856 00:51:47,843 --> 00:51:50,716 -They're teaching us. -I know. 857 00:51:58,767 --> 00:51:59,812 Come on then! 858 00:52:03,381 --> 00:52:04,208 You want it? 859 00:52:06,035 --> 00:52:06,906 Try some of this! 860 00:52:06,993 --> 00:52:08,081 Ah! 861 00:52:12,259 --> 00:52:13,478 Look what it's doing. 862 00:52:38,459 --> 00:52:39,373 Gotcha! 863 00:52:49,122 --> 00:52:53,344 MORGANA: Their quest will be their doom. 864 00:53:00,873 --> 00:53:03,658 The sword must be mine. 865 00:53:03,745 --> 00:53:06,183 MORTES MILLES: Must be mine. 866 00:53:10,143 --> 00:53:12,711 Help! Something's got me. 867 00:53:13,102 --> 00:53:15,104 Bedders, watch out! 868 00:53:16,889 --> 00:53:18,107 MORGANA: Meek. 869 00:53:20,458 --> 00:53:22,677 Lance! Kaye! Help! 870 00:53:23,591 --> 00:53:25,593 ALEX: Help! Quickly! 871 00:53:26,290 --> 00:53:30,294 It's gonna get the sword. I'm suffocating! Help! 872 00:53:30,381 --> 00:53:31,991 -BEDDERS: Help! -LANCE: Hold them off. 873 00:53:32,078 --> 00:53:34,863 ALEX: Help! Help us! 874 00:53:35,081 --> 00:53:36,778 Lance, help. 875 00:53:37,257 --> 00:53:39,781 MORGANA AND MORTES MILLES Take the sword and push. 876 00:53:40,217 --> 00:53:41,087 Help me. 877 00:53:41,479 --> 00:53:43,002 If you're the once and future king, 878 00:53:43,089 --> 00:53:44,177 you can help yourself. 879 00:53:44,612 --> 00:53:47,224 No. Lance! No! 880 00:53:50,139 --> 00:53:51,532 Lance! 881 00:53:51,924 --> 00:53:53,578 BEDDERS: Lance! What are you doing? 882 00:53:53,665 --> 00:53:54,970 Help! 883 00:53:55,057 --> 00:53:56,885 ALEX: They'll kill you. They'll kill us all. 884 00:53:57,016 --> 00:53:59,845 -Lance, help! Help! -No! 885 00:54:03,849 --> 00:54:06,243 Come on, then! Come and get it. 886 00:54:06,591 --> 00:54:08,636 Let's see what you've got, you stupid twigs. 887 00:54:14,642 --> 00:54:17,254 Help me! I can't breathe! Help! 888 00:54:17,341 --> 00:54:18,429 KAYE: It's pulling me under! 889 00:54:18,516 --> 00:54:21,432 -Help! I can't breathe! -Bedders! Lance! 890 00:54:21,519 --> 00:54:23,390 -LANCE: Help me! -Kaye! 891 00:54:24,609 --> 00:54:25,479 Help! 892 00:54:27,438 --> 00:54:28,482 Merlin! 893 00:54:28,917 --> 00:54:30,615 ALL: Merlin! Merlin! 894 00:54:30,702 --> 00:54:32,791 LANCE: Merlin! Help us! 895 00:54:33,182 --> 00:54:34,575 KAYE: I can't breathe! 896 00:54:34,662 --> 00:54:36,621 LANCE: Merlin! Merlin! 897 00:54:36,708 --> 00:54:38,187 Help us! 898 00:54:39,145 --> 00:54:42,583 ALL: Merlin! Help us! 899 00:54:43,062 --> 00:54:44,106 Merlin! 900 00:54:44,193 --> 00:54:45,630 KAYE: Help us! I can't breathe! 901 00:54:58,860 --> 00:55:00,514 BEDDERS: Merlin. Look. 902 00:55:01,515 --> 00:55:02,342 Quickly! 903 00:55:03,778 --> 00:55:04,692 ALEX: Merlin! 904 00:55:05,911 --> 00:55:08,043 Merlin. Are you okay? 905 00:55:08,609 --> 00:55:11,090 She's even stronger than I feared. 906 00:55:11,873 --> 00:55:13,179 We need beetle blood. 907 00:55:13,614 --> 00:55:15,877 Ground animal bone. Something to revive him. 908 00:55:16,138 --> 00:55:18,750 It's no use. I'm finished. 909 00:55:19,359 --> 00:55:24,538 Until sunrise, you are alone. 910 00:55:30,501 --> 00:55:32,938 -BEDDERS: Merlin. Don't go. 911 00:55:33,025 --> 00:55:34,156 ALEX: Merlin. 912 00:55:38,813 --> 00:55:41,512 If you'd helped me, we could've fought them off. 913 00:55:42,643 --> 00:55:44,036 You nearly got us all killed. 914 00:55:44,515 --> 00:55:45,603 Give me the sword. 915 00:55:46,386 --> 00:55:47,256 No chance. 916 00:55:48,257 --> 00:55:49,389 Like I told you... 917 00:55:50,303 --> 00:55:51,565 I'm the king around here. 918 00:55:59,181 --> 00:56:00,661 ALEX: Kaye, please. 919 00:56:06,101 --> 00:56:07,842 BEDDERS: What are we gonna do, Alex? 920 00:56:07,929 --> 00:56:10,062 Merlin's not coming back till sunrise. 921 00:56:10,149 --> 00:56:12,760 The Mortes Milles will come for us at sunset. 922 00:56:12,847 --> 00:56:13,718 And we haven't even 923 00:56:13,805 --> 00:56:14,806 -got the sword. -Bedders. 924 00:56:15,894 --> 00:56:17,286 Please, I'm trying to think. 925 00:56:18,157 --> 00:56:19,158 Stop talking. 926 00:56:24,511 --> 00:56:25,382 No. 927 00:56:25,817 --> 00:56:27,514 You always tell me to stop talking, 928 00:56:27,601 --> 00:56:29,298 and what I'm saying is always right. 929 00:56:29,821 --> 00:56:31,083 And this time... 930 00:56:31,649 --> 00:56:33,477 This time I'm gonna do something about it. 931 00:56:37,524 --> 00:56:38,699 Bedders, wait! 932 00:56:39,265 --> 00:56:40,745 KAYE: The water's getting deeper. 933 00:56:40,832 --> 00:56:42,137 LANCE: I don't care. 934 00:56:42,660 --> 00:56:44,183 Give him back the sword. 935 00:56:46,228 --> 00:56:51,190 It's not yours. Alex drew it. It chose him. It's his. 936 00:56:53,235 --> 00:56:54,585 Here we go again. 937 00:56:59,546 --> 00:57:00,504 That'll teach him. 938 00:57:01,983 --> 00:57:03,202 ALEX: Leave him alone! 939 00:57:04,116 --> 00:57:07,424 I said, leave him alone. 940 00:57:08,860 --> 00:57:09,730 Why should we? 941 00:57:09,861 --> 00:57:11,776 Because you always ruin everything. 942 00:57:12,211 --> 00:57:14,256 Because you're a liar and a cheat and a bully. 943 00:57:14,343 --> 00:57:16,041 You're a bad person. 944 00:57:20,872 --> 00:57:22,787 I wish I'd never asked you to join in. 945 00:57:22,874 --> 00:57:24,615 All you ever cared about is yourself. 946 00:57:24,702 --> 00:57:26,355 LANCE: Yeah? So what if I do? 947 00:57:26,443 --> 00:57:27,966 ALEX: I know why you're a bully 948 00:57:28,140 --> 00:57:30,664 and a cheat and a liar. 949 00:57:30,751 --> 00:57:32,405 I know why both of you are. 950 00:57:32,753 --> 00:57:34,320 It's because you're scared. 951 00:57:34,407 --> 00:57:36,975 You're scared you're a nothing. A nobody. 952 00:57:37,062 --> 00:57:39,630 You're scared you're not gonna get anywhere or be anyone. 953 00:57:39,717 --> 00:57:41,719 You think all that matters is how strong you are 954 00:57:41,806 --> 00:57:42,850 and how much money you've got. 955 00:57:42,937 --> 00:57:44,678 Why don't you shut up and fight? 956 00:57:44,896 --> 00:57:47,986 But it shouldn't be like that. That's why the sword came. 957 00:57:48,116 --> 00:57:49,727 That's what we're trying to change. 958 00:57:49,814 --> 00:57:51,946 Yeah? Well, who made you better than everyone else? 959 00:57:52,033 --> 00:57:53,382 Who made you king? 960 00:58:08,093 --> 00:58:09,268 Lance, no! 961 00:58:21,628 --> 00:58:23,021 You broke it. 962 00:58:23,108 --> 00:58:24,413 You broke Excalibur. 963 00:58:26,154 --> 00:58:27,460 You broke everything. 964 00:58:37,862 --> 00:58:40,081 That's right. Walk away. 965 00:58:40,778 --> 00:58:43,041 Look after yourself, just like you always do. 966 00:58:44,172 --> 00:58:45,260 Maybe you're right. 967 00:58:47,132 --> 00:58:50,135 Maybe he is a liar and a cheat and a bully. 968 00:58:50,657 --> 00:58:52,703 Maybe he is scared and selfish. 969 00:58:53,617 --> 00:58:54,661 Maybe we both are. 970 00:58:55,880 --> 00:58:56,924 But why wouldn't we be? 971 00:58:57,882 --> 00:58:59,405 That is how the world works. 972 00:58:59,710 --> 00:59:02,800 Nothing you or anyone does is ever gonna change that. 973 00:59:03,714 --> 00:59:05,193 I'm sorry we picked on you. 974 00:59:06,151 --> 00:59:07,718 I'm sorry he broke the sword. 975 00:59:08,675 --> 00:59:09,937 But we're not knights. 976 00:59:10,982 --> 00:59:12,766 We never were, and we never will be. 977 00:59:13,854 --> 00:59:15,290 You're better off without us. 978 00:59:15,813 --> 00:59:18,250 ALEX: No. You're wrong. 979 00:59:18,903 --> 00:59:20,644 We can't do this without you. 980 00:59:21,079 --> 00:59:22,994 You're Sir Lancelot and Lady Kaye. 981 00:59:23,472 --> 00:59:24,735 We need you! 982 00:59:26,519 --> 00:59:27,781 BEDDERS: It's too late. 983 00:59:29,261 --> 00:59:30,262 No, it's not. 984 00:59:31,176 --> 00:59:32,264 Give me my book. 985 00:59:33,395 --> 00:59:35,049 The book always knows what to do. 986 00:59:39,576 --> 00:59:41,839 The Lady of the Lake, Excalibur's guardian. 987 00:59:43,928 --> 00:59:47,192 She's in every body of water. So maybe she's in this one. 988 00:59:48,628 --> 00:59:50,717 If I'm the once and future king... 989 00:59:51,283 --> 00:59:53,807 if Lance and Kaye and Bedders 990 00:59:54,155 --> 00:59:57,550 are my loyal and brave and worthy knights, 991 00:59:57,637 --> 00:59:59,596 and if this is our destiny... 992 01:00:00,205 --> 01:00:01,510 then, Lady of the Lake... 993 01:00:02,468 --> 01:00:03,948 return Excalibur. 994 01:00:17,178 --> 01:00:19,398 LANCE: I thought something magic was gonna happen. 995 01:00:20,312 --> 01:00:21,182 Oh, well. 996 01:00:22,227 --> 01:00:23,576 It was worth a try. 997 01:00:39,984 --> 01:00:40,854 Hey. 998 01:00:41,507 --> 01:00:43,291 -Hey! -KAYE: Alex! 999 01:00:43,378 --> 01:00:44,249 Bedders! 1000 01:00:53,954 --> 01:00:54,912 BEDDERS: Wow. 1001 01:01:02,571 --> 01:01:03,660 I think that's yours. 1002 01:01:07,794 --> 01:01:08,926 And this is yours. 1003 01:01:34,299 --> 01:01:35,517 BEDDERS: We're dry. 1004 01:01:35,735 --> 01:01:38,259 From now on, we stick together. 1005 01:01:38,782 --> 01:01:40,087 As equals. 1006 01:01:40,174 --> 01:01:42,916 No dishonor. No lying. 1007 01:01:43,308 --> 01:01:46,137 No wanton offense. And no giving up. 1008 01:01:46,746 --> 01:01:47,791 Swear it. 1009 01:01:48,922 --> 01:01:50,010 I swear. 1010 01:01:52,099 --> 01:01:53,361 I swear. 1011 01:01:55,015 --> 01:01:56,756 I thought we weren't supposed to swear. 1012 01:01:56,843 --> 01:01:57,801 ALEX: Lance. 1013 01:02:10,596 --> 01:02:11,466 WOMAN: Hey. 1014 01:02:13,164 --> 01:02:14,774 Are you kids okay? 1015 01:02:16,210 --> 01:02:18,691 Thank you. Thank you, God. 1016 01:02:19,518 --> 01:02:21,433 WOMAN: You look like you've been through the wars. 1017 01:02:22,347 --> 01:02:25,829 What was it, then? Activity day? School trip? 1018 01:02:26,394 --> 01:02:28,179 Did you get separated or something? 1019 01:02:28,745 --> 01:02:29,746 ALEX: Listen... 1020 01:02:30,747 --> 01:02:32,270 this is gonna sound really weird, 1021 01:02:32,705 --> 01:02:35,099 but if all four of us and these ponies disappear, 1022 01:02:35,316 --> 01:02:36,578 don't worry. 1023 01:02:36,665 --> 01:02:38,537 I promise we'll get them back to you. 1024 01:02:39,320 --> 01:02:40,408 I beg your pardon? 1025 01:02:47,589 --> 01:02:49,461 KAYE: Whoa. They just vanished. 1026 01:02:49,548 --> 01:02:51,419 Alex, the sword. 1027 01:02:53,291 --> 01:02:56,163 Guys, I think we're gonna have to learn how to ride. 1028 01:02:57,121 --> 01:02:58,687 LANCE: These ponies are way too small. 1029 01:02:58,775 --> 01:02:59,950 They're for little girls. 1030 01:03:00,037 --> 01:03:01,952 Those dead things were double the size. 1031 01:03:02,039 --> 01:03:04,128 KAYE: Do it like show jumpers on TV. 1032 01:03:04,215 --> 01:03:06,173 Left rein to go left, right rein to go right, 1033 01:03:06,260 --> 01:03:07,871 bounce up and down in the saddle. 1034 01:03:08,393 --> 01:03:11,004 -They're coming. I can feel it. 1035 01:03:16,009 --> 01:03:17,402 MORTES MILLES: Meek. 1036 01:03:17,489 --> 01:03:19,926 They're here! 1037 01:03:22,363 --> 01:03:23,495 KAYE: They're right behind us. 1038 01:03:23,582 --> 01:03:24,931 ALEX: Go, go, gallop! 1039 01:03:27,760 --> 01:03:28,979 LANCE: I don't know what I'm doing. 1040 01:03:29,066 --> 01:03:30,371 BEDDERS: I can't do this! 1041 01:03:30,458 --> 01:03:31,633 I'm gonna fall off! 1042 01:03:36,116 --> 01:03:38,336 MORTES MILLES: Greedy. Greedy. 1043 01:03:40,773 --> 01:03:41,643 Callow. 1044 01:03:43,036 --> 01:03:45,343 This way, into the forest! 1045 01:03:45,430 --> 01:03:47,345 The trees will slow them down! 1046 01:03:53,960 --> 01:03:56,180 LANCE: Come on, my little pony. Go faster! 1047 01:03:56,615 --> 01:03:57,746 KAYE: They're catching up! 1048 01:04:05,972 --> 01:04:09,802 His quest will be his doom. 1049 01:04:16,069 --> 01:04:17,201 I got one! 1050 01:04:18,202 --> 01:04:19,638 BEDDERS: He got one! 1051 01:04:23,598 --> 01:04:25,122 Bedders has fallen off! 1052 01:04:25,209 --> 01:04:27,385 Go get him. We'll distract them. 1053 01:04:27,472 --> 01:04:28,908 They'll follow the sword. 1054 01:04:30,649 --> 01:04:32,694 Bedders, I'm coming for you! 1055 01:04:36,698 --> 01:04:38,178 Meek. 1056 01:04:42,922 --> 01:04:45,446 LANCE: Faster, Alex! Faster. 1057 01:04:46,143 --> 01:04:47,405 Nothing. 1058 01:04:52,279 --> 01:04:53,498 Come on, Bedders. 1059 01:04:56,457 --> 01:04:58,372 -BEDDERS: Go, go! 1060 01:05:07,425 --> 01:05:09,166 Bedders, you made it. 1061 01:05:13,692 --> 01:05:14,562 BEDDERS: Oh, no. 1062 01:05:20,742 --> 01:05:21,918 ALEX: Jump! 1063 01:05:33,146 --> 01:05:35,409 BEDDERS: I did it! I did it! 1064 01:05:35,496 --> 01:05:37,672 ALEX: Ride! As fast as you can. 1065 01:06:04,177 --> 01:06:05,309 ALEX: I've got an idea. 1066 01:06:05,744 --> 01:06:07,441 Get off. Follow me. 1067 01:06:11,532 --> 01:06:13,534 -LANCE: What's he doing? -BEDDERS: Alex! 1068 01:06:19,105 --> 01:06:20,193 KAYE: Let's go! 1069 01:06:53,574 --> 01:06:56,447 BEDDERS: There it is. Tintagel Island. 1070 01:07:05,673 --> 01:07:06,718 You know... 1071 01:07:07,849 --> 01:07:10,069 we really should huddle together for warmth. 1072 01:07:11,331 --> 01:07:13,681 No way. I'm not huddling with anyone. 1073 01:07:14,595 --> 01:07:16,032 I don't huddle. 1074 01:07:52,024 --> 01:07:53,460 BEDDERS: Good luck, Alex. 1075 01:08:28,016 --> 01:08:29,409 Stay. Stay. 1076 01:08:32,760 --> 01:08:33,848 ALEX: Hello. 1077 01:08:33,935 --> 01:08:35,676 I wonder if you can help me. 1078 01:08:37,025 --> 01:08:38,462 My name's Alexander Elliot. 1079 01:08:39,158 --> 01:08:40,855 I'm looking for my father. 1080 01:08:43,467 --> 01:08:45,208 WOMAN: You don't remember me, do you? 1081 01:08:45,599 --> 01:08:46,731 I'm Sophie. 1082 01:08:46,818 --> 01:08:48,994 I'm your aunt. I'm your dad's sister. 1083 01:08:50,343 --> 01:08:53,999 Sorry if I'm staring, but you look just like him. 1084 01:08:54,130 --> 01:08:56,784 I have to talk to him. It's important. 1085 01:08:57,872 --> 01:09:00,048 More important than anything in the world. 1086 01:09:00,266 --> 01:09:03,791 You came all the way here from London by yourself? 1087 01:09:04,314 --> 01:09:05,924 Does your mum even know you're here? 1088 01:09:07,839 --> 01:09:09,275 All right, then we have to call her. 1089 01:09:09,362 --> 01:09:11,321 No, this is nothing to do with her. 1090 01:09:12,974 --> 01:09:13,932 Please don't. 1091 01:09:14,454 --> 01:09:16,413 This is something I have to do on my own. 1092 01:09:17,414 --> 01:09:20,373 Well, what did your mum tell you about him? 1093 01:09:20,460 --> 01:09:22,419 She said they were too young when they had me. 1094 01:09:23,811 --> 01:09:25,987 He had other things going on in his life. 1095 01:09:26,727 --> 01:09:28,425 She said he was battling demons. 1096 01:09:28,860 --> 01:09:30,253 I didn't know what she meant... 1097 01:09:30,862 --> 01:09:31,819 but I do now. 1098 01:09:32,255 --> 01:09:33,256 You do? 1099 01:09:33,386 --> 01:09:35,693 It's okay. You don't have to lie to me. 1100 01:09:36,346 --> 01:09:37,956 I know who he really was. 1101 01:09:38,261 --> 01:09:40,045 Then why would you want to find him? 1102 01:09:40,959 --> 01:09:41,960 What do you mean? 1103 01:09:44,571 --> 01:09:45,529 He drank. 1104 01:09:46,443 --> 01:09:49,359 He was angry at everything and everyone. 1105 01:09:50,316 --> 01:09:52,188 He wasn't a good man, Alex. 1106 01:09:53,841 --> 01:09:56,366 He lived here for a while, years back. 1107 01:09:57,149 --> 01:09:59,978 That's when your mum brought you to see him. 1108 01:10:00,152 --> 01:10:03,416 She thought he might've changed, but he hadn't. 1109 01:10:04,374 --> 01:10:06,289 I don't even know where he is anymore. 1110 01:10:07,507 --> 01:10:10,336 Like you said, he had his demons. 1111 01:10:11,859 --> 01:10:13,644 But I meant real demons. 1112 01:10:13,992 --> 01:10:15,385 Magical demons, 1113 01:10:15,994 --> 01:10:17,561 like King Arthur fought. 1114 01:10:17,735 --> 01:10:19,258 Like in the book he gave me. 1115 01:10:23,306 --> 01:10:26,657 You don't understand. I'm the once and future king, 1116 01:10:27,048 --> 01:10:28,180 and he knew. 1117 01:10:29,007 --> 01:10:32,184 He wrote me this message and he's waiting for me. 1118 01:10:37,320 --> 01:10:38,321 SOPHIE: But, Alex... 1119 01:10:39,235 --> 01:10:40,975 your mum bought you this book. 1120 01:10:42,150 --> 01:10:43,804 This is her writing. 1121 01:10:46,807 --> 01:10:48,418 -BOY: I want it! -GIRL: Mine! 1122 01:10:48,505 --> 01:10:50,724 -BOY: I wanna be king. -GIRL: I wanna be queen. 1123 01:10:50,811 --> 01:10:52,248 BOY 2: I wanna be a king. 1124 01:10:52,335 --> 01:10:54,250 Alex, what happened? 1125 01:10:54,337 --> 01:10:55,903 -Did you find him? -What did he say? 1126 01:11:15,662 --> 01:11:17,055 My dad's not here. 1127 01:11:18,317 --> 01:11:19,710 And he's not a hero. 1128 01:11:21,102 --> 01:11:22,756 He didn't care about me. 1129 01:11:23,148 --> 01:11:24,715 And he didn't want to know me. 1130 01:11:26,151 --> 01:11:28,109 He didn't even give me the book. 1131 01:11:32,462 --> 01:11:33,985 My mum lied to me. 1132 01:11:34,942 --> 01:11:36,204 It's all a lie. 1133 01:11:38,468 --> 01:11:39,643 I hate her! 1134 01:11:48,434 --> 01:11:50,480 Hey, Alex. 1135 01:11:51,176 --> 01:11:52,656 I have to show you something. 1136 01:11:53,526 --> 01:11:54,832 Hold out your hand. 1137 01:11:59,619 --> 01:12:01,491 Now squeeze as hard as you can. 1138 01:12:14,808 --> 01:12:16,288 And open your hand. 1139 01:12:21,249 --> 01:12:25,297 I did it. I couldn't sleep, so I practiced and practiced, 1140 01:12:25,384 --> 01:12:26,907 and now I can do it. 1141 01:12:26,994 --> 01:12:28,779 I can do real magic. 1142 01:12:31,608 --> 01:12:34,001 You can't give up, it's not allowed. 1143 01:12:34,567 --> 01:12:37,527 We're Han and Chewie, Frodo and Samwise. 1144 01:12:37,788 --> 01:12:41,095 We can't give up because... look how far we've come. 1145 01:12:42,749 --> 01:12:43,794 He's right. 1146 01:12:44,403 --> 01:12:47,014 You've survived three nights against the Mortes Milles. 1147 01:12:47,101 --> 01:12:48,451 Hundreds of them. 1148 01:12:48,538 --> 01:12:50,670 All leathery and on fire, 1149 01:12:50,757 --> 01:12:53,064 with their faces half falling off and everything. 1150 01:12:53,412 --> 01:12:54,718 You got us here. 1151 01:12:55,414 --> 01:12:57,503 You turned us from enemies into allies, 1152 01:12:57,808 --> 01:13:00,376 just like King Arthur did, just like in the legend. 1153 01:13:01,899 --> 01:13:05,685 You drew Excalibur, Alex. Nothing else matters. 1154 01:13:07,513 --> 01:13:10,255 ADULT MERLIN: This book you covet, Alexander... 1155 01:13:10,821 --> 01:13:11,909 Not bad. 1156 01:13:12,779 --> 01:13:15,608 Pretty illustrations, but... 1157 01:13:16,435 --> 01:13:20,047 ...not entirely accurate. 1158 01:13:20,787 --> 01:13:24,748 Remember, legends are mere rumors 1159 01:13:24,922 --> 01:13:26,402 whispered down the centuries. 1160 01:13:26,837 --> 01:13:29,709 Written and rewritten, told and retold. 1161 01:13:29,796 --> 01:13:32,190 Sometimes by the rich and powerful 1162 01:13:32,277 --> 01:13:34,888 so they can hold on to power. 1163 01:13:35,323 --> 01:13:38,457 The sword doesn't care who your parents are. 1164 01:13:38,544 --> 01:13:42,461 It doesn't choose by birth or blood, Alexander, 1165 01:13:42,548 --> 01:13:45,116 but by heart and mind. 1166 01:13:45,812 --> 01:13:50,600 If your legends say different, then perhaps... 1167 01:13:51,601 --> 01:13:53,690 you must write them anew. 1168 01:14:01,001 --> 01:14:02,916 But we're right back where we started. 1169 01:14:03,221 --> 01:14:05,571 We don't know where the entrance to the Underworld is 1170 01:14:05,832 --> 01:14:07,921 and there's only one more night until the eclipse. 1171 01:14:08,182 --> 01:14:10,228 You're a king, Alexander. 1172 01:14:10,315 --> 01:14:12,448 A leader, not a follower. 1173 01:14:12,796 --> 01:14:14,537 You need nothing 1174 01:14:15,102 --> 01:14:17,540 but that which you already have. 1175 01:14:27,245 --> 01:14:28,246 I've got it. 1176 01:14:28,942 --> 01:14:31,467 I know. I know where it is. 1177 01:14:33,599 --> 01:14:34,644 WOMAN: That's lovely. 1178 01:14:37,298 --> 01:14:39,518 ALEX: Excuse me, please. Sorry, this is an emergency. 1179 01:14:39,997 --> 01:14:40,911 KAYE: Sorry. 1180 01:14:41,346 --> 01:14:42,608 LANCE: Stand back, please. We're on a mission. 1181 01:14:42,695 --> 01:14:44,828 Clear some space, quick as you can. Thank you. 1182 01:14:46,133 --> 01:14:47,395 It's the same place. 1183 01:14:50,007 --> 01:14:51,443 Glastonbury Tor. 1184 01:14:51,704 --> 01:14:53,837 BEDDERS: That's where Arthur fought Morgana. 1185 01:14:55,142 --> 01:14:57,580 Lance, Kaye, go along the cliff, 1186 01:14:57,754 --> 01:14:59,320 find the horses and tie them up 1187 01:14:59,407 --> 01:15:00,974 at the top of the high street, then meet us 1188 01:15:01,061 --> 01:15:02,280 at the amusement arcade. 1189 01:15:02,715 --> 01:15:04,978 Bedders, you come with me. 1190 01:15:07,807 --> 01:15:08,678 We're knights. 1191 01:15:11,289 --> 01:15:13,030 We've got a quest to finish. 1192 01:15:31,527 --> 01:15:34,181 ALEX: All clear. Do it, Bedders. Go. 1193 01:15:44,104 --> 01:15:45,453 It's working. 1194 01:15:45,541 --> 01:15:48,021 -Bedders, you're a genius. 1195 01:16:04,603 --> 01:16:05,604 -BEDDERS: Hello. -LANCE: Hello. 1196 01:16:05,691 --> 01:16:06,562 KAYE: Hello. 1197 01:16:06,910 --> 01:16:07,998 ALEX: We'd like to buy some armor, please. 1198 01:16:08,085 --> 01:16:09,390 KAYE: Do you take 50p pieces? 1199 01:16:57,090 --> 01:17:00,180 The sun sets. And if you do not defeat her, 1200 01:17:00,267 --> 01:17:01,965 then it sets for the last time. 1201 01:17:02,618 --> 01:17:05,882 For tomorrow, the moon masks the sun and all is lost. 1202 01:17:07,057 --> 01:17:09,537 MERLIN: This battle is yours, not mine. 1203 01:17:11,017 --> 01:17:12,236 Journey with care... 1204 01:17:13,367 --> 01:17:15,848 be brave, chivalrous... 1205 01:17:16,980 --> 01:17:19,069 and remember the Code. 1206 01:17:49,316 --> 01:17:50,535 There's no doorway. 1207 01:17:51,057 --> 01:17:52,363 There's nothing here. 1208 01:17:53,146 --> 01:17:54,408 I don't understand. 1209 01:17:56,280 --> 01:17:57,847 Alex, look. 1210 01:18:05,158 --> 01:18:06,333 Let me try something. 1211 01:18:29,879 --> 01:18:31,663 BEDDERS: This is too creepy. 1212 01:18:32,664 --> 01:18:35,232 KAYE: It's like no one's been down here for centuries. 1213 01:18:35,580 --> 01:18:37,277 ALEX: Not since the Dark Ages, 1214 01:18:37,974 --> 01:18:39,584 when Arthur trapped Morgana. 1215 01:18:40,628 --> 01:18:42,021 We're the very first. 1216 01:18:43,893 --> 01:18:45,024 BEDDERS: Four doorways. 1217 01:18:45,677 --> 01:18:46,939 KAYE: Maybe we take one each. 1218 01:18:47,026 --> 01:18:48,506 What if it's a trick? 1219 01:18:48,593 --> 01:18:50,464 What if she's trying to separate us? 1220 01:18:50,551 --> 01:18:53,598 Right. We should stick together, whatever happens. 1221 01:18:53,990 --> 01:18:56,296 But... which door? 1222 01:19:00,083 --> 01:19:02,520 Wait. The sword will tell us. 1223 01:19:11,703 --> 01:19:13,879 It's this way, behind the vines. 1224 01:19:52,875 --> 01:19:54,354 Look at the walls. 1225 01:19:54,572 --> 01:19:55,921 They're moving. 1226 01:19:56,922 --> 01:19:58,532 LANCE: They're coming for us. 1227 01:20:03,973 --> 01:20:05,365 BEDDERS: They're everywhere! 1228 01:20:08,325 --> 01:20:10,501 Stay close. Form a circle. 1229 01:20:16,246 --> 01:20:17,725 KAYE: There's too many! 1230 01:20:17,813 --> 01:20:19,771 -Lance! 1231 01:20:24,950 --> 01:20:26,691 -Kaye! 1232 01:20:27,300 --> 01:20:28,824 BEDDERS: Alex! 1233 01:20:29,520 --> 01:20:30,956 ALEX: They've got me! 1234 01:20:34,133 --> 01:20:35,743 Alex, look! 1235 01:20:37,136 --> 01:20:39,399 -LANCE: You have to go. Now. 1236 01:20:39,486 --> 01:20:40,792 I'll hold them off. 1237 01:20:41,575 --> 01:20:42,446 Now! 1238 01:20:43,577 --> 01:20:44,796 Go get her! 1239 01:21:29,406 --> 01:21:31,756 Alex! Alex, we're up here! 1240 01:21:32,017 --> 01:21:32,888 Alex! 1241 01:21:33,671 --> 01:21:35,760 She's here! Be careful! 1242 01:21:36,717 --> 01:21:38,850 Let them go! 1243 01:22:01,829 --> 01:22:04,006 MORGANA: Welcome, boy. 1244 01:22:04,093 --> 01:22:06,747 MORTES MILLES: Boy. 1245 01:22:06,834 --> 01:22:08,662 MORGANA: I've been watching you. 1246 01:22:08,749 --> 01:22:10,838 MORTES MILLES: You. 1247 01:22:10,926 --> 01:22:14,103 MORGANA: You've traveled so far. 1248 01:22:14,190 --> 01:22:16,018 MORTES MILLES: So far. 1249 01:22:16,105 --> 01:22:18,803 MORGANA: Fought so bravely. 1250 01:22:18,890 --> 01:22:20,457 MORTES MILLES: Bravely. 1251 01:22:20,544 --> 01:22:22,850 I've seen your world. 1252 01:22:23,808 --> 01:22:25,375 How you live. 1253 01:22:26,071 --> 01:22:27,725 The myths you believe. 1254 01:22:28,769 --> 01:22:30,293 Who you trust. 1255 01:22:31,729 --> 01:22:35,907 It's all lies. 1256 01:22:38,083 --> 01:22:40,346 Merlin lied to you. 1257 01:22:40,738 --> 01:22:43,001 Your mother lied to you. 1258 01:22:43,871 --> 01:22:47,963 You have no noble blood, you have no army. 1259 01:22:48,789 --> 01:22:51,357 You can't win. 1260 01:22:56,058 --> 01:22:59,409 The world is rotten, Alexander. 1261 01:23:00,105 --> 01:23:01,280 That's not true! 1262 01:23:01,585 --> 01:23:03,065 Oh, but it is. 1263 01:23:06,894 --> 01:23:09,593 You sought the truth, child, 1264 01:23:09,723 --> 01:23:11,421 and you have found it. 1265 01:23:12,117 --> 01:23:14,641 -You are nothing... -MORTES MILLES: Nothing. 1266 01:23:14,728 --> 01:23:17,253 -...but a lowborn serf. -MORTES MILLES: Serf. 1267 01:23:17,340 --> 01:23:20,473 -MORGANA: Know your place. -MORTES MILLES: Place. 1268 01:23:20,604 --> 01:23:25,348 MORGANA: I am the last living Pendragon. 1269 01:24:02,385 --> 01:24:04,691 The land is mine. 1270 01:24:05,127 --> 01:24:07,912 The sword is mine. 1271 01:24:08,434 --> 01:24:10,871 You are mine. 1272 01:24:14,832 --> 01:24:15,876 You're right. 1273 01:24:18,836 --> 01:24:19,924 I'm nothing. 1274 01:24:26,409 --> 01:24:27,453 Take it. 1275 01:24:51,738 --> 01:24:55,351 Lance, Bedders, Kaye, quickly! This way! Hurry! 1276 01:25:23,814 --> 01:25:25,032 I think we did it. 1277 01:25:25,468 --> 01:25:27,078 That was amazing. 1278 01:25:27,600 --> 01:25:30,690 All hail the once and future king. 1279 01:25:35,565 --> 01:25:37,915 No, please don't. 1280 01:25:38,568 --> 01:25:40,918 Really, it's embarrassing. 1281 01:25:44,791 --> 01:25:46,532 If they catch us with Excalibur, 1282 01:25:46,619 --> 01:25:48,055 they'll take it away. 1283 01:25:48,143 --> 01:25:50,188 -We can't risk it. -LANCE: You're right. 1284 01:25:50,275 --> 01:25:53,278 BEDDERS: Is the Lady of the Lake really in every body of water 1285 01:25:53,365 --> 01:25:54,888 in the whole of Britain? 1286 01:25:54,975 --> 01:25:56,890 KAYE: Like, even in a swimming pool? 1287 01:25:56,977 --> 01:25:58,892 -LANCE: Or a bucket of water? -KAYE: Or a puddle? 1288 01:25:59,719 --> 01:26:00,764 ALEX: Stand back. 1289 01:26:10,339 --> 01:26:11,644 Guess that's a "yes," then. 1290 01:26:18,042 --> 01:26:19,261 LANCE: See you, sword. 1291 01:26:20,392 --> 01:26:21,785 ALEX: See you when we see you. 1292 01:26:34,319 --> 01:26:35,799 BEDDERS: Where are you going, Alex? 1293 01:26:36,408 --> 01:26:37,714 Aren't you going home? 1294 01:26:38,149 --> 01:26:41,413 ALEX: I'm going over the walls. Then through the back window. 1295 01:26:41,500 --> 01:26:42,458 BEDDERS: Why? 1296 01:26:43,023 --> 01:26:44,590 I can't face her, Bedders. 1297 01:26:45,591 --> 01:26:48,246 Not tonight. I'm too tired. 1298 01:26:48,899 --> 01:26:50,379 BEDDERS: What are you going to tell her? 1299 01:26:50,901 --> 01:26:53,208 ALEX: The same as you. The truth. 1300 01:26:53,773 --> 01:26:55,993 BEDDERS: They won't believe us. No one will. 1301 01:26:57,429 --> 01:26:58,387 ALEX: So what? 1302 01:26:59,692 --> 01:27:00,824 It's over now. 1303 01:27:02,347 --> 01:27:03,914 Good night, Sir Beddersvere. 1304 01:27:07,787 --> 01:27:09,311 That was a great adventure. 1305 01:27:09,963 --> 01:27:12,618 Yeah, it really was. 1306 01:27:13,663 --> 01:27:15,230 Good night, Your Highness-ness. 1307 01:28:32,176 --> 01:28:34,961 It didn't work. She's not dead. 1308 01:28:35,048 --> 01:28:35,919 No. 1309 01:28:36,963 --> 01:28:38,574 You merely wounded her. 1310 01:28:38,661 --> 01:28:40,402 Her fury and resolve are doubled 1311 01:28:40,489 --> 01:28:42,317 and the eclipse is in six hours. 1312 01:28:42,404 --> 01:28:45,320 But why? I did everything you told me to do. 1313 01:28:45,407 --> 01:28:47,365 Think, boy. Think! 1314 01:28:48,758 --> 01:28:49,759 The Code. 1315 01:28:50,934 --> 01:28:52,457 It must be the Code. 1316 01:28:53,632 --> 01:28:56,809 But... I refrained from wanton offense. 1317 01:28:57,941 --> 01:28:59,856 I spoke the truth at all times. 1318 01:29:00,639 --> 01:29:01,771 I persevered... 1319 01:29:05,644 --> 01:29:07,037 "Honor those you love." 1320 01:29:17,221 --> 01:29:18,222 Mum. 1321 01:29:22,705 --> 01:29:23,706 Alex. 1322 01:29:27,710 --> 01:29:29,451 How could you do this? 1323 01:29:29,712 --> 01:29:30,974 The police have been looking for you. 1324 01:29:31,061 --> 01:29:32,192 I've been worried sick. 1325 01:29:33,368 --> 01:29:35,239 Oh, thank God you're back. 1326 01:29:38,068 --> 01:29:40,810 Mum, I've got something to tell you. 1327 01:29:42,638 --> 01:29:44,466 We went on a quest to Tintagel. 1328 01:29:45,467 --> 01:29:46,772 I met my Aunt Sophie. 1329 01:29:47,294 --> 01:29:49,122 I know. She called. 1330 01:29:49,819 --> 01:29:51,386 I know you lied to me about the book. 1331 01:29:52,474 --> 01:29:53,344 I know... 1332 01:29:54,780 --> 01:29:56,303 he didn't even sign it. 1333 01:29:57,522 --> 01:29:58,567 You did. 1334 01:30:00,482 --> 01:30:04,311 I know Dad didn't care about neither of us. 1335 01:30:05,878 --> 01:30:07,445 I'm so sorry, Alex. 1336 01:30:08,272 --> 01:30:10,405 I'm sorry I lied, I just... 1337 01:30:11,884 --> 01:30:16,715 I-- I just... I wanted you to believe he was good. 1338 01:30:17,194 --> 01:30:19,196 I thought that if you knew the truth, 1339 01:30:19,283 --> 01:30:22,025 it would hurt you, change you. 1340 01:30:22,373 --> 01:30:24,767 No, I'm sorry. 1341 01:30:26,072 --> 01:30:27,683 I'm sorry I was angry with you. 1342 01:30:29,598 --> 01:30:30,903 Nothing's your fault. 1343 01:30:31,904 --> 01:30:32,775 Nothing. 1344 01:30:36,518 --> 01:30:38,389 You were just trying to protect me. 1345 01:30:38,737 --> 01:30:40,696 But you don't need to anymore. 1346 01:30:47,093 --> 01:30:48,486 There's something I have to do. 1347 01:30:50,096 --> 01:30:51,315 I have to go to school. 1348 01:30:52,490 --> 01:30:53,796 And I have to take the sword. 1349 01:31:05,547 --> 01:31:06,548 Alex... 1350 01:31:07,200 --> 01:31:09,289 we have to have a serious talk about that sword 1351 01:31:09,376 --> 01:31:11,683 and this whole King Arthur thing. 1352 01:31:11,770 --> 01:31:14,294 We will. But I have to show you something first. 1353 01:31:17,559 --> 01:31:19,691 Everything I said about the sword is true. 1354 01:31:20,387 --> 01:31:21,301 I can prove it. 1355 01:31:21,606 --> 01:31:23,216 But first, we have to promise 1356 01:31:23,303 --> 01:31:24,870 never to lie to each other ever again. 1357 01:31:25,392 --> 01:31:28,178 To always trust each other, whatever happens. 1358 01:31:28,787 --> 01:31:29,701 Do you promise? 1359 01:31:29,919 --> 01:31:31,007 I promise. 1360 01:31:31,834 --> 01:31:32,835 I promise, too. 1361 01:31:33,662 --> 01:31:35,141 Now, don't freak out, okay? 1362 01:31:38,928 --> 01:31:39,885 Lady of the Lake... 1363 01:31:40,930 --> 01:31:42,453 this is Alexander Elliot. 1364 01:31:43,149 --> 01:31:45,325 If my quest is noble and true, 1365 01:31:46,370 --> 01:31:47,850 please return Excalibur. 1366 01:32:09,915 --> 01:32:12,265 ALEX: All the time I was telling you to obey the Code, 1367 01:32:12,788 --> 01:32:14,180 I'd broken it myself. 1368 01:32:14,746 --> 01:32:16,052 Morgana's not dead. 1369 01:32:16,139 --> 01:32:17,401 -KAYE: Oh, no. -LANCE: You're kidding. 1370 01:32:17,532 --> 01:32:18,620 She's coming back... 1371 01:32:19,229 --> 01:32:20,535 into the real world. 1372 01:32:21,492 --> 01:32:22,972 That's why we need defenses. 1373 01:32:24,321 --> 01:32:26,628 A fortress, a castle. 1374 01:32:26,715 --> 01:32:28,325 The Mortes Milles will rise 1375 01:32:28,412 --> 01:32:30,414 from the land across the roadway. 1376 01:32:30,719 --> 01:32:31,981 They'll attack head-on 1377 01:32:32,547 --> 01:32:34,810 in a great and terrible multitude. 1378 01:32:34,984 --> 01:32:37,029 ALEX: The eclipse gives us one advantage. 1379 01:32:37,508 --> 01:32:39,075 It's not night or day. 1380 01:32:39,554 --> 01:32:42,339 So this time, Merlin can fight beside us. 1381 01:32:43,906 --> 01:32:46,561 But the five of us won't stand a chance on our own. 1382 01:32:47,213 --> 01:32:48,650 We need to raise an army. 1383 01:32:51,087 --> 01:32:53,393 PRINCIPAL: I'm relying on you three to set a good example. 1384 01:32:53,480 --> 01:32:55,657 So when the entire school's out in the playground 1385 01:32:55,744 --> 01:32:58,703 watching the eclipse, everyone behaves themselves. 1386 01:32:58,790 --> 01:32:59,878 Is that clear? 1387 01:32:59,965 --> 01:33:01,445 -BOYS: Yes, Miss. -GIRL: Okay, Miss. 1388 01:33:02,272 --> 01:33:04,840 PRINCIPAL: Why are all these children walking towards us? 1389 01:33:10,062 --> 01:33:13,413 And what on earth are you children doing, 1390 01:33:14,501 --> 01:33:17,243 turning up to school in the middle of the morning 1391 01:33:17,330 --> 01:33:18,854 dressed like that? 1392 01:33:19,506 --> 01:33:21,465 Saving Britain from eternal slavery 1393 01:33:21,552 --> 01:33:23,467 by an ancient, undead evil, Miss. 1394 01:33:29,299 --> 01:33:33,172 Break is over. Quickly and quietly fall in line. 1395 01:33:36,393 --> 01:33:39,178 Get in line. Break is over. 1396 01:33:45,707 --> 01:33:48,840 Everyone, gather round. 1397 01:33:49,406 --> 01:33:50,581 Quickly now. 1398 01:33:52,844 --> 01:33:55,630 This boy has a very important announcement. 1399 01:33:57,719 --> 01:33:59,895 My name is Alexander Elliot. 1400 01:34:01,331 --> 01:34:04,464 A few days ago, I found a sword in a stone. 1401 01:34:05,335 --> 01:34:08,077 Then I found out it wasn't just any sword in a stone, 1402 01:34:08,468 --> 01:34:10,340 it was the Sword in the Stone... 1403 01:34:11,950 --> 01:34:12,821 Excalibur. 1404 01:34:14,605 --> 01:34:18,435 I know, I know, I know it sounds ridiculous, 1405 01:34:18,914 --> 01:34:21,568 but it's true, and I can prove it. 1406 01:34:22,744 --> 01:34:24,267 This boy, Mertin, 1407 01:34:24,659 --> 01:34:26,617 is really the wizard, Merlin. 1408 01:34:27,096 --> 01:34:29,228 -And if you don't believe me, 1409 01:34:29,620 --> 01:34:30,665 then just watch. 1410 01:34:46,593 --> 01:34:48,552 -How humiliating. 1411 01:34:48,900 --> 01:34:51,250 Quiet. Quiet. Listen. 1412 01:34:52,425 --> 01:34:55,080 This country is in danger. 1413 01:34:55,733 --> 01:34:57,604 A sorceress called Morgana 1414 01:34:58,170 --> 01:35:00,999 has been sleeping under our soil for centuries, 1415 01:35:01,870 --> 01:35:06,309 waiting for her moment to return and enslave us. 1416 01:35:06,744 --> 01:35:08,485 And that moment has come. 1417 01:35:08,920 --> 01:35:12,054 In two hours, there will be an eclipse. 1418 01:35:13,055 --> 01:35:15,710 Morgana and her army of undead knights 1419 01:35:15,884 --> 01:35:17,233 will attack the school. 1420 01:35:18,147 --> 01:35:21,628 We need you to help us defeat her. 1421 01:35:21,977 --> 01:35:25,415 All you have to do is kneel and let Alex knight you. 1422 01:35:26,416 --> 01:35:30,289 Everyone who does gets a sword and armor. 1423 01:35:30,637 --> 01:35:31,943 KAYE: This isn't a game. 1424 01:35:32,552 --> 01:35:34,250 This is 100% for real. 1425 01:35:34,990 --> 01:35:37,949 Flaming swords, fire-breathing horses. 1426 01:35:38,297 --> 01:35:40,430 So, don't step up unless you're ready. 1427 01:35:40,996 --> 01:35:43,389 Me and Bedders used to hate Lance and Kaye. 1428 01:35:44,173 --> 01:35:47,350 And they hated us. We were sworn enemies. 1429 01:35:48,003 --> 01:35:50,135 But now we know that's how evil tricks you. 1430 01:35:51,484 --> 01:35:53,748 It turns people against each other 1431 01:35:53,835 --> 01:35:55,488 to distract them from itself. 1432 01:35:56,315 --> 01:35:59,405 Because it knows that if we fight together, 1433 01:35:59,623 --> 01:36:01,625 it doesn't stand a chance. 1434 01:36:02,495 --> 01:36:04,236 So, who will stand with us today? 1435 01:36:05,237 --> 01:36:07,631 Who will stand up to save their friends, 1436 01:36:07,805 --> 01:36:10,416 their future, their country? 1437 01:36:11,287 --> 01:36:12,636 Who will join us? 1438 01:36:14,551 --> 01:36:16,988 -STUDENT: Nah. 1439 01:36:18,337 --> 01:36:19,904 Activa. 1440 01:36:20,731 --> 01:36:22,298 And, by the way, 1441 01:36:22,777 --> 01:36:25,518 this is instead of lessons today. 1442 01:36:34,658 --> 01:36:36,747 Excuse me, Pam, forgive us if we're speaking out of turn. 1443 01:36:36,834 --> 01:36:38,836 I thought we were taking an hour out to watch the eclipse. 1444 01:36:38,923 --> 01:36:40,925 No one said anything about any kind of historical reenactment. 1445 01:36:41,012 --> 01:36:42,448 My Year 11's are meant to be off-timetable 1446 01:36:42,535 --> 01:36:44,799 -for intensive revision. 1447 01:36:44,886 --> 01:36:46,148 I just had all of these made up. 1448 01:36:46,278 --> 01:36:47,627 Ladies and gentlemen! 1449 01:36:48,019 --> 01:36:49,499 If I could have your attention for a moment... 1450 01:36:56,854 --> 01:36:57,855 ALEX: What's your name? 1451 01:36:57,942 --> 01:36:58,813 BOY: Hector. 1452 01:37:00,597 --> 01:37:02,338 I knight thee, Sir Hector. 1453 01:37:02,425 --> 01:37:03,469 Take a shield. 1454 01:37:03,905 --> 01:37:05,732 Take a shield, move on to the next table. 1455 01:37:15,090 --> 01:37:17,266 Take a sword. Good. 1456 01:37:17,353 --> 01:37:18,484 Take a sword. 1457 01:37:19,877 --> 01:37:22,227 Set the barricades! Lay the ropes! 1458 01:37:22,314 --> 01:37:23,794 Go, go, go! 1459 01:37:23,881 --> 01:37:26,579 Tie two ropes on each vaulting horse. 1460 01:37:26,666 --> 01:37:29,713 Quick as you can, then get ready to hoist! 1461 01:37:36,807 --> 01:37:38,591 Excuse me, ladies and gentlemen, 1462 01:37:38,678 --> 01:37:41,072 I don't suppose I could possibly borrow 1463 01:37:41,159 --> 01:37:42,726 everyone's car keys, could I? 1464 01:37:44,728 --> 01:37:46,686 Come on. First car on the left. 1465 01:37:46,773 --> 01:37:48,166 You guys, first on the right. 1466 01:37:48,253 --> 01:37:49,820 Keep it moving. Well done. 1467 01:37:50,473 --> 01:37:52,475 One set of keys each. Go. 1468 01:37:53,171 --> 01:37:54,390 Good. 1469 01:37:54,651 --> 01:37:57,306 -Go. Go. 1470 01:37:57,393 --> 01:37:58,524 ALEX: And one! 1471 01:37:59,221 --> 01:38:00,222 BEDDERS: Left block. 1472 01:38:00,309 --> 01:38:01,571 ALEX: And two! 1473 01:38:02,093 --> 01:38:03,181 BEDDERS: Upper block. 1474 01:38:03,268 --> 01:38:04,400 ALEX: And three! 1475 01:38:04,922 --> 01:38:06,097 LANCE: Right block. 1476 01:38:06,184 --> 01:38:07,403 ALEX: And four! 1477 01:38:07,490 --> 01:38:08,621 BEDDERS: Legs wide. 1478 01:38:08,708 --> 01:38:09,884 ALEX: And five! 1479 01:38:09,971 --> 01:38:11,407 KAYE: Use the weight of the sword. 1480 01:38:13,148 --> 01:38:15,890 MERLIN: You must lure her. Trap her. 1481 01:38:16,281 --> 01:38:18,109 Give me time to open a portal. 1482 01:38:18,936 --> 01:38:20,329 Create a vortex. 1483 01:38:21,069 --> 01:38:24,724 Then you must destroy her so that she can never return. 1484 01:38:26,335 --> 01:38:27,902 It won't be easy, Alex. 1485 01:38:28,859 --> 01:38:29,991 We can do it, Merlin. 1486 01:38:30,992 --> 01:38:32,297 We don't have any choice. 1487 01:38:33,081 --> 01:38:34,343 We have to do it. 1488 01:40:04,694 --> 01:40:06,435 All battalions, stand by. 1489 01:40:06,739 --> 01:40:08,915 This is it. Good luck. 1490 01:40:09,003 --> 01:40:10,830 -KAYE: Prepare for battle! -STUDENTS: Prepare for battle! 1491 01:40:23,495 --> 01:40:25,062 KAYE: They're through the gates. 1492 01:40:25,149 --> 01:40:27,021 Wait for it. Wait for it. 1493 01:40:27,978 --> 01:40:29,414 Now! Go! Go! Go! 1494 01:40:29,893 --> 01:40:30,763 LANCE: Go! Go! 1495 01:40:43,646 --> 01:40:45,735 KAYE: Reverse! Reset! Reposition! 1496 01:40:45,822 --> 01:40:47,693 LANCE: I've never driven backwards before! 1497 01:40:50,348 --> 01:40:51,349 KAYE: No! 1498 01:40:51,436 --> 01:40:52,611 LANCE: Damn! 1499 01:40:55,571 --> 01:40:58,313 KAYE: Warn Bedders' battalion! They're coming through! 1500 01:41:08,975 --> 01:41:11,413 -Pull! Pull! -STUDENTS: Pull! 1501 01:41:14,764 --> 01:41:16,505 Pull! 1502 01:41:16,592 --> 01:41:18,159 Charge! 1503 01:41:36,612 --> 01:41:39,005 Drop the horses! One! 1504 01:41:41,399 --> 01:41:42,313 Two! 1505 01:41:43,532 --> 01:41:44,489 Three! 1506 01:41:46,665 --> 01:41:47,753 Four! 1507 01:41:50,408 --> 01:41:51,670 Charge! 1508 01:42:31,275 --> 01:42:33,016 -BOY: We need more men! 1509 01:42:52,557 --> 01:42:54,080 ALEX: Get back! 1510 01:42:54,168 --> 01:42:56,474 -BOY: Hold the line! -GIRL: Retreat! 1511 01:42:56,561 --> 01:42:58,781 Sir Lance and Lady Kaye are overwhelmed! 1512 01:42:58,868 --> 01:43:01,697 Sir Beddersvere fights man-to-man! 1513 01:43:03,960 --> 01:43:06,092 Sound the retreat! Fall back! 1514 01:43:06,180 --> 01:43:07,485 Meet on the roof! 1515 01:43:07,572 --> 01:43:09,183 There's too many of them. 1516 01:43:12,447 --> 01:43:14,927 -BOY 1: Fall back! Fall back! -BOY 2: Retreat now! Now! 1517 01:43:21,760 --> 01:43:22,761 LANCE: Move! 1518 01:43:23,240 --> 01:43:24,198 KAYE: Quicker! 1519 01:43:24,807 --> 01:43:25,808 Come on! 1520 01:43:30,247 --> 01:43:32,336 -Barricade! -KAYE: Barricade! 1521 01:43:32,423 --> 01:43:34,730 -Barricade! -KAYE AND LANCE: Barricade! 1522 01:43:34,947 --> 01:43:36,993 -Barricade! -KAYE AND LANCE: Barricade! 1523 01:43:37,123 --> 01:43:38,821 -ALEX: Build the barricade! -KAYE: Quickly! 1524 01:43:41,345 --> 01:43:42,216 ALEX: Quickly! 1525 01:43:42,477 --> 01:43:44,000 LANCE: My battalion, to the far corner. 1526 01:43:44,087 --> 01:43:46,481 -Come on. Take cover. -ALEX: Come on. Take cover. 1527 01:43:48,570 --> 01:43:51,442 LANCE: Keep moving! Good work! Go! 1528 01:43:52,791 --> 01:43:54,837 -KAYE: Quickly. -ALEX: Over there! Run! 1529 01:43:54,924 --> 01:43:56,621 LANCE: Good work! Go! 1530 01:44:01,104 --> 01:44:02,279 BEDDERS: There's thousands of them. 1531 01:44:02,366 --> 01:44:03,846 -KAYE: Where's Morgana? 1532 01:44:03,933 --> 01:44:05,543 The barricade won't hold for long. 1533 01:44:05,630 --> 01:44:07,937 Maybe she's not coming. Maybe it's over. 1534 01:44:09,765 --> 01:44:10,809 Where's Merlin? 1535 01:44:14,552 --> 01:44:16,293 MORGANA: Hello, Merlin. 1536 01:44:19,731 --> 01:44:21,690 You've hardly aged a day. 1537 01:44:28,566 --> 01:44:30,481 An army of children. 1538 01:44:31,830 --> 01:44:33,658 Did you think I might take pity on them? 1539 01:44:34,529 --> 01:44:39,447 After all these years, this is your plan? 1540 01:44:45,235 --> 01:44:46,889 There you are. 1541 01:44:47,150 --> 01:44:49,108 You have no pity. 1542 01:44:49,631 --> 01:44:52,416 These children have more goodness and nobility 1543 01:44:52,503 --> 01:44:54,288 than you can ever comprehend. 1544 01:44:54,853 --> 01:44:56,246 But, Merlin, 1545 01:44:56,942 --> 01:45:01,207 I have seen them in their heated hovels, 1546 01:45:02,078 --> 01:45:04,950 with their toys and trivialities, 1547 01:45:05,864 --> 01:45:08,258 with their ignorance of nature, 1548 01:45:08,563 --> 01:45:10,216 of magic. 1549 01:45:10,913 --> 01:45:14,699 Do you think these little rats are worthy of this land? 1550 01:45:15,047 --> 01:45:18,616 Of that sword? Of my inheritance? 1551 01:45:18,834 --> 01:45:20,096 -ALEX: Merlin. -LANCE: Merlin! 1552 01:45:21,532 --> 01:45:22,446 Yes, I do. 1553 01:45:23,665 --> 01:45:26,842 You and I are history, Morgana. 1554 01:45:27,277 --> 01:45:30,236 The future is theirs, not ours. 1555 01:45:32,108 --> 01:45:34,980 They have no future. 1556 01:45:48,516 --> 01:45:49,995 ALEX: Let's go! Ready your ropes! 1557 01:45:57,133 --> 01:45:59,570 Alex, don't die. 1558 01:46:00,092 --> 01:46:01,224 I'll do my best. 1559 01:46:07,970 --> 01:46:09,928 Hey, come and get it! 1560 01:46:11,234 --> 01:46:13,410 Over here! Come and get it! 1561 01:46:16,195 --> 01:46:17,588 Bedders! Now! 1562 01:46:46,530 --> 01:46:47,618 Help me! 1563 01:46:47,705 --> 01:46:48,619 KAYE: Go! 1564 01:46:51,970 --> 01:46:53,885 -KAYE: Pull it! 1565 01:46:55,234 --> 01:46:57,193 -BEDDERS: Pull! Pull! 1566 01:47:01,763 --> 01:47:02,720 BEDDERS: Take cover! 1567 01:47:05,419 --> 01:47:07,246 -BOY: Come on! 1568 01:47:09,901 --> 01:47:10,902 ALEX: Hey! 1569 01:47:19,563 --> 01:47:20,434 Hey! 1570 01:47:27,441 --> 01:47:28,442 Hey! 1571 01:47:32,794 --> 01:47:34,448 Lance, Kaye, now! 1572 01:47:35,013 --> 01:47:37,363 Choke her. Stop her breathing fire! 1573 01:47:40,018 --> 01:47:41,933 -LANCE: Ready? -Do it! 1574 01:47:57,732 --> 01:47:59,255 LANCE: Grab the rope! Back me up! 1575 01:47:59,342 --> 01:48:01,039 KAYE: Hurry! Come on! 1576 01:48:01,126 --> 01:48:04,521 -Pull! Harder! Pull! 1577 01:48:08,133 --> 01:48:11,223 -LANCE: Don't let go! 1578 01:48:15,706 --> 01:48:18,535 Merlin, we've got her! We're ready! 1579 01:48:21,277 --> 01:48:22,452 Merlin! 1580 01:48:27,544 --> 01:48:29,590 Someone throw me a jacket! 1581 01:48:30,242 --> 01:48:31,505 BOY: Get him a jacket! 1582 01:48:36,292 --> 01:48:38,947 Merlin, speak to me! Are you okay? 1583 01:48:42,341 --> 01:48:43,342 I'm sorry. 1584 01:48:44,996 --> 01:48:46,302 I've nothing left. 1585 01:48:47,390 --> 01:48:48,826 I've failed you. 1586 01:48:49,218 --> 01:48:51,263 No, not yet, you haven't. 1587 01:48:52,177 --> 01:48:53,831 Magic potion. Quickly. 1588 01:48:56,704 --> 01:48:59,445 Ice cream, cherryade and chicken nuggets... 1589 01:48:59,533 --> 01:49:00,577 liquidized. 1590 01:49:11,022 --> 01:49:13,808 Alex, we can't hold her for much longer! 1591 01:51:08,487 --> 01:51:10,228 KAYE: So great! You were so good. 1592 01:51:10,315 --> 01:51:12,230 LANCE: Well done! Well done! 1593 01:51:12,317 --> 01:51:14,755 ALEX: Congratulations, we did it. You did it. 1594 01:51:14,842 --> 01:51:18,497 Well fought. We did it. Well done! 1595 01:51:18,628 --> 01:51:19,890 -MERLIN: Bravo! Congratulations. -Yes! 1596 01:51:20,064 --> 01:51:22,414 Heroes! Heroes all! 1597 01:51:22,501 --> 01:51:24,721 -Yes, yes! Heroes! -Woo! 1598 01:51:24,808 --> 01:51:28,290 Yes! Yes! Yes! 1599 01:51:28,377 --> 01:51:30,248 ALEX: Well done! Well fought! 1600 01:51:31,206 --> 01:51:32,381 Well fought! 1601 01:51:38,517 --> 01:51:41,259 MERLIN: I've seen many great battles in my time. 1602 01:51:42,217 --> 01:51:44,436 The siege of Guinnion Fort, 1603 01:51:44,785 --> 01:51:47,309 the Saxons halted on Badon Hill. 1604 01:51:48,092 --> 01:51:51,530 But believe me, none were fought as bravely 1605 01:51:51,617 --> 01:51:55,534 as yours against Morgana and the Mortes Milles. 1606 01:51:55,621 --> 01:51:58,973 You have truly surpassed my every expectation. 1607 01:51:59,495 --> 01:52:01,192 Merlin, we won the battle, 1608 01:52:02,150 --> 01:52:04,500 but Britain's still the same place it was before. 1609 01:52:04,587 --> 01:52:07,198 Yeah, how can we ever change anything else? 1610 01:52:07,285 --> 01:52:10,854 And, even with the sword, who's ever gonna listen to us? 1611 01:52:10,941 --> 01:52:13,248 It's true. We're just kids. 1612 01:52:13,335 --> 01:52:16,077 That may be so. Yet know this. 1613 01:52:16,991 --> 01:52:20,037 There is a wise, old soul within every child. 1614 01:52:24,650 --> 01:52:27,175 And a foolish child in every old soul. 1615 01:52:28,263 --> 01:52:31,222 Perhaps you have more battles yet to fight. 1616 01:52:31,701 --> 01:52:35,531 They may not be against demons or undead knights, 1617 01:52:35,618 --> 01:52:37,794 or won with swords or armies. 1618 01:52:38,490 --> 01:52:41,450 But even if you do not wield Excalibur, 1619 01:52:42,799 --> 01:52:45,193 you will still know what it stands for... 1620 01:52:46,020 --> 01:52:48,152 what you stand for. 1621 01:52:49,675 --> 01:52:50,938 Sir Beddersvere, 1622 01:52:51,112 --> 01:52:53,941 I gave you the power of metal duplication. 1623 01:52:54,028 --> 01:52:56,813 I was going to take it away, but now, 1624 01:52:57,031 --> 01:52:59,294 I believe you can be trusted with it. 1625 01:52:59,816 --> 01:53:02,079 Really? Seriously? 1626 01:53:04,255 --> 01:53:05,387 Thank you, Merlin! 1627 01:53:06,301 --> 01:53:09,260 I promise I'll never use it for anything but good. 1628 01:53:11,915 --> 01:53:13,264 Sir Lance, Lady Kaye, 1629 01:53:14,918 --> 01:53:17,268 you are brave, loyal and noble. 1630 01:53:17,834 --> 01:53:20,184 You have learned to fight for others, 1631 01:53:20,358 --> 01:53:21,969 not just fight for yourselves. 1632 01:53:23,144 --> 01:53:25,799 You are truly Knights of the Round Table. 1633 01:53:27,148 --> 01:53:28,105 Thank you, Merlin. 1634 01:53:30,499 --> 01:53:31,369 Thank you, Merlin. 1635 01:53:33,545 --> 01:53:36,679 Alexander, I borrowed this book of yours, 1636 01:53:36,766 --> 01:53:38,594 made a few alterations. 1637 01:53:59,049 --> 01:54:00,181 Thanks, Merlin. 1638 01:54:02,879 --> 01:54:05,534 A land is only as good as its leaders. 1639 01:54:06,927 --> 01:54:09,712 And you will make excellent leaders. 1640 02:00:04,066 --> 02:00:06,068 Captioned by Pixelogic Media 114361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.