Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,625 --> 00:00:04,500
This is the person who brokered
the sale of the nuke,
2
00:00:04,583 --> 00:00:06,250
Natasha Petrenko.
3
00:00:06,709 --> 00:00:09,041
Two weeks. That's it.
Tshin Shan, Shanghai, I'm home.
4
00:00:09,125 --> 00:00:10,834
Maybe I realized there's
more important things
5
00:00:10,917 --> 00:00:12,750
than saving the world.
6
00:00:12,834 --> 00:00:13,834
Looks like we're on
7
00:00:14,041 --> 00:00:16,333
for the Tshin Shan nightclub
in Kowloon.
8
00:00:16,417 --> 00:00:19,625
Eyes on a familiar. Artem Orlov,
former Black Sea marine.
9
00:00:19,709 --> 00:00:21,458
- Wyatt?
- Mac?
10
00:00:22,500 --> 00:00:24,583
Satellite control systems.
11
00:00:24,667 --> 00:00:27,041
Pavel, they work for Russia.
12
00:00:27,125 --> 00:00:28,083
You...
13
00:00:28,709 --> 00:00:30,792
are what is wrong
with our nation.
14
00:00:31,583 --> 00:00:33,709
They're looking to gain access
to a ghost satellite.
15
00:00:33,959 --> 00:00:36,500
It's basically crashing down
into the middle of a war zone.
16
00:00:36,583 --> 00:00:38,000
I should be
part of the recovery squad.
17
00:00:38,083 --> 00:00:40,166
I'd rather my team
fetch it without a Russian
18
00:00:40,250 --> 00:00:41,333
looking over our shoulder.
19
00:00:41,417 --> 00:00:43,834
Multiple tangos in your area.
Stay frosty.
20
00:00:46,500 --> 00:00:47,542
Missile launch keys.
21
00:00:47,625 --> 00:00:49,417
Pavel traded a nuke
for missiles.
22
00:00:50,333 --> 00:00:52,750
Bravo, multiple tangos
headed your way.
23
00:01:10,000 --> 00:01:12,917
You think about it,
it's quite simple.
24
00:01:13,000 --> 00:01:17,792
An exchange, your Colonel
for the missile keys.
25
00:01:17,875 --> 00:01:20,166
I want proof of life.
26
00:01:28,709 --> 00:01:30,458
McAllister, don't do any deals.
27
00:01:30,542 --> 00:01:31,625
There, you have proof.
28
00:01:31,709 --> 00:01:34,333
Now, Alexander Coltrane
for the keys...
29
00:01:34,417 --> 00:01:35,291
Don't!
30
00:01:41,041 --> 00:01:44,458
Pavel's looking for a trade,
boss for the package.
31
00:01:44,542 --> 00:01:46,917
No.
I mean, that's not the mission.
32
00:01:47,000 --> 00:01:48,667
We're gonna put launch keys
in Pavel's hands,
33
00:01:48,750 --> 00:01:49,959
we don't even know what
they're for.
34
00:01:50,041 --> 00:01:51,458
Wait, wait, wait.
"Not the mission"?
35
00:01:51,542 --> 00:01:53,792
That's coming from the soldier
who went after chasing Laoshu.
36
00:01:53,875 --> 00:01:55,125
You're not even on the team,
Wyatt.
37
00:01:55,208 --> 00:01:57,000
That is a technicality.
38
00:01:57,083 --> 00:01:58,542
We do not leave a man behind.
39
00:01:58,625 --> 00:02:00,458
Coltrane left you behind
when you snatched by Anjali.
40
00:02:00,542 --> 00:02:03,000
We also have Russian military
inbound to pick up these keys.
41
00:02:03,083 --> 00:02:04,250
It's still a joint-op.
42
00:02:04,333 --> 00:02:06,417
All right, so we piss off
a few Russians.
43
00:02:06,500 --> 00:02:08,000
That's a Tuesday in my book.
44
00:02:08,083 --> 00:02:09,041
No offense.
45
00:02:09,125 --> 00:02:10,333
No, I actually agree with you.
46
00:02:10,417 --> 00:02:12,125
It is worth the risk.
47
00:02:12,208 --> 00:02:13,625
Yeah, you would say that.
48
00:02:13,709 --> 00:02:16,166
Come on, Mac, zero prep time,
going in blind...
49
00:02:16,250 --> 00:02:18,166
I wasn't actually looking
for your opinion.
50
00:02:18,250 --> 00:02:20,583
I'm team leader, it's my call.
51
00:02:20,667 --> 00:02:23,959
We're getting the boss back,
whatever it takes.
52
00:02:28,709 --> 00:02:33,166
♪ I can't see
where you coming from ♪
53
00:02:33,250 --> 00:02:37,875
♪ But I know just what
you runnin' from ♪
54
00:02:37,959 --> 00:02:42,083
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
55
00:02:42,166 --> 00:02:46,917
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
56
00:02:47,000 --> 00:02:51,709
♪ Come on, feelin' like
you're feelin' now ♪
57
00:02:51,792 --> 00:02:56,667
♪ And doin' things
just to please your crowd ♪
58
00:02:56,750 --> 00:03:01,667
♪ When I love you like the way
I love you ♪
59
00:03:01,750 --> 00:03:05,750
♪ And I suffer,
but I ain't gonna cut you ♪
60
00:03:05,834 --> 00:03:10,333
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
61
00:03:11,458 --> 00:03:16,041
♪ This ain't no place
for no better man ♪
62
00:03:16,125 --> 00:03:21,291
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
63
00:03:22,834 --> 00:03:25,625
♪ Hey, yeah, son ♪
64
00:03:25,709 --> 00:03:29,917
♪ This ain't no place
for no hero ♪
65
00:03:30,000 --> 00:03:34,583
♪ This ain't no place
for no better man ♪
66
00:03:34,667 --> 00:03:38,375
♪ This ain't no place
for no hero ♪
67
00:03:38,458 --> 00:03:42,375
♪ To call home ♪
68
00:05:19,375 --> 00:05:20,709
You are a Lieutenant General.
69
00:05:20,792 --> 00:05:22,875
You did not come here
to read me my charges.
70
00:05:22,959 --> 00:05:25,417
No, I came here to kill you.
71
00:05:31,083 --> 00:05:33,083
A new identity.
72
00:05:35,500 --> 00:05:37,125
A new beginning.
73
00:05:40,333 --> 00:05:43,125
"Pavel Kuragin."
74
00:05:43,208 --> 00:05:48,125
We need a blunt instrument
to wake Russia up again.
75
00:05:50,500 --> 00:05:52,458
You will be seconded
to Alpha Group,
76
00:05:52,542 --> 00:05:54,750
but answerable only to me.
77
00:05:54,834 --> 00:05:57,125
A covert agent
with your own agenda.
78
00:05:59,709 --> 00:06:03,166
Welcome to Kingfisher, soldier.
79
00:06:12,500 --> 00:06:14,333
Pavel Kuragin.
80
00:06:14,417 --> 00:06:17,375
Katrina.
Katrina Zarkova.
81
00:06:28,667 --> 00:06:30,500
Did you fuck her?
82
00:06:32,000 --> 00:06:35,250
If you did, it means nothing.
83
00:06:35,333 --> 00:06:36,542
Directorate A training:
84
00:06:36,625 --> 00:06:40,750
forge an emotional
or sexual bond with the asset.
85
00:06:40,834 --> 00:06:43,083
No emotion.
86
00:06:43,166 --> 00:06:45,583
You know, I have a theory
about people like you.
87
00:06:45,667 --> 00:06:48,208
Of course you do.
88
00:06:48,291 --> 00:06:53,166
Strip away all the ideology,
the justifications...
89
00:06:53,250 --> 00:06:56,750
you're just trying
to impress someone.
90
00:06:56,834 --> 00:07:00,834
An absent father,
an unkind mother,
91
00:07:00,917 --> 00:07:03,083
brother...
92
00:07:03,166 --> 00:07:05,083
a lover.
93
00:07:34,667 --> 00:07:36,333
Confirm overwatch.
94
00:07:41,250 --> 00:07:44,625
We have multiple entrances
and exits...
95
00:07:44,709 --> 00:07:47,208
multiple levels.
96
00:07:47,291 --> 00:07:49,250
And we got civilians everywhere.
97
00:07:49,333 --> 00:07:52,917
Copy that.
Stay sharp, everybody.
98
00:07:53,000 --> 00:07:54,333
Novin, you in position?
99
00:07:54,417 --> 00:07:56,208
Eyes on.
100
00:08:05,542 --> 00:08:08,208
Got exterior overview,
but whatever happens
101
00:08:08,291 --> 00:08:10,083
in the inside,
we'll be in the blind.
102
00:08:21,041 --> 00:08:25,500
I have eyes on Pavel.
Mac, he's at your 12:00.
103
00:08:33,291 --> 00:08:36,667
Ah, my favorite Russian.
Where's Coltrane?
104
00:08:36,750 --> 00:08:40,291
Have Katrina show me
the package.
105
00:08:43,959 --> 00:08:46,041
- Bravo three.
- Bad idea.
106
00:08:46,125 --> 00:08:47,834
It's okay, I've got this.
107
00:08:47,917 --> 00:08:49,083
Yeah, until we find out
you've been
108
00:08:49,166 --> 00:08:50,375
working for Pavel
the whole time.
109
00:08:50,458 --> 00:08:52,375
- Thanks.
- Just running scenarios.
110
00:08:52,458 --> 00:08:54,959
Which seem to involve me
betraying everybody.
111
00:09:13,333 --> 00:09:14,500
Artem...
112
00:09:16,542 --> 00:09:18,333
Eyes on Zero Alpha.
113
00:09:23,000 --> 00:09:24,667
What are these launch keys for?
114
00:09:24,750 --> 00:09:27,333
Why they so important?
115
00:09:28,917 --> 00:09:31,667
You always wanted answers.
116
00:09:34,917 --> 00:09:36,583
Coltrane.
117
00:09:44,583 --> 00:09:47,834
You know this really
should have been you and me.
118
00:09:49,458 --> 00:09:50,959
Possible tangos
converging on the lo...
119
00:10:01,208 --> 00:10:03,250
Tangos, surrounded.
It's a setup.
120
00:10:05,667 --> 00:10:07,667
Mustafa!
121
00:10:10,041 --> 00:10:11,083
Fuck!
122
00:10:56,250 --> 00:10:57,250
Heading for exfil.
123
00:10:57,333 --> 00:10:58,792
Moving for pick-up.
124
00:11:02,166 --> 00:11:03,583
Back, back, back.
125
00:11:06,250 --> 00:11:08,333
Road closed.
Having to go around.
126
00:11:10,417 --> 00:11:12,917
Boss, you okay?
I think Novin shot you.
127
00:11:13,000 --> 00:11:15,375
I explicitly told you no deals!
128
00:11:16,333 --> 00:11:17,333
Can we talk about this later?
129
00:11:17,417 --> 00:11:18,542
Wyatt's going after Kuragin.
130
00:11:19,834 --> 00:11:22,375
Well, get after him, then.
Suppressing fire. Move.
131
00:11:22,458 --> 00:11:24,333
Moving.
132
00:11:45,625 --> 00:11:48,625
Yeah, I've been waiting
for this day,
133
00:11:48,709 --> 00:11:50,709
ever since you put
a fucking bullet in me.
134
00:11:50,792 --> 00:11:55,709
320 Providence Avenue,
South Carolina, yes?
135
00:11:55,792 --> 00:11:58,542
What?
What?
136
00:11:59,875 --> 00:12:02,083
What did you say?
137
00:12:02,166 --> 00:12:06,625
It's a nice house, Sam.
It's a very nice life.
138
00:12:07,917 --> 00:12:08,959
But if you let me walk,
139
00:12:09,041 --> 00:12:12,041
I promise no harm
will come to your wife.
140
00:12:15,625 --> 00:12:18,000
You lay a fucking finger
on her...
141
00:12:18,083 --> 00:12:20,959
You pull that trigger
and it's over.
142
00:12:21,041 --> 00:12:23,333
This is your only chance.
143
00:12:26,000 --> 00:12:28,542
Wyatt?
144
00:12:29,500 --> 00:12:30,500
Comms, back online.
145
00:12:30,583 --> 00:12:33,083
He said he was going
after Madison.
146
00:12:34,417 --> 00:12:37,750
All right.
He says a lot of things.
147
00:12:44,709 --> 00:12:47,291
All call signs, package secured.
148
00:12:47,375 --> 00:12:49,125
Are you at the RV?
149
00:12:49,208 --> 00:12:50,625
No, I left the mobile crib.
150
00:12:50,709 --> 00:12:52,959
Those were not your orders.
151
00:12:53,041 --> 00:12:56,375
It felt like closing down
their exfil was worth the risk.
152
00:12:56,458 --> 00:13:00,583
Remember, Sam,
I gave you a chance.
153
00:13:09,417 --> 00:13:11,375
Corporal, did you agree
with Sergeant McAllister's
154
00:13:11,458 --> 00:13:13,709
decision to proceed
with the exchange?
155
00:13:14,500 --> 00:13:17,333
No, sir, I was against it.
I'm sorry.
156
00:13:17,417 --> 00:13:19,375
The mission was more important.
157
00:13:19,458 --> 00:13:22,000
And I'm also sorry
for the whole, you know,
158
00:13:22,083 --> 00:13:23,834
shooting you in
the shoulder thing.
159
00:13:23,917 --> 00:13:24,959
Don't be.
160
00:13:25,041 --> 00:13:26,333
Consider yourself promoted
to Team Leader
161
00:13:26,417 --> 00:13:28,125
and acting Sergeant,
effective immediately.
162
00:13:28,208 --> 00:13:29,792
Whoa, hang on.
163
00:13:29,875 --> 00:13:32,000
We got Pavel and the keys.
164
00:13:32,083 --> 00:13:34,500
You went in unprepared.
165
00:13:34,583 --> 00:13:36,166
You took a huge risk
which could have
166
00:13:36,250 --> 00:13:37,583
had catastrophic consequences.
167
00:13:37,667 --> 00:13:38,792
We also saved your life.
168
00:13:38,875 --> 00:13:40,625
While disobeying a direct order.
169
00:13:40,709 --> 00:13:43,291
You're very lucky
you're still here.
170
00:13:43,375 --> 00:13:46,375
Sergeant,
might need some Russian.
171
00:13:46,458 --> 00:13:48,917
These may be
delicate negotiations.
172
00:13:50,542 --> 00:13:53,375
Thanks a lot, dickhead.
173
00:13:53,458 --> 00:13:56,000
Yeah, Madison, it's me again.
174
00:13:56,083 --> 00:13:57,333
Listen, just give me a call
straight back
175
00:13:57,417 --> 00:13:58,709
when you get this, all right?
176
00:13:58,792 --> 00:14:01,291
It's important.
177
00:14:02,542 --> 00:14:06,583
Can you believe
he just made Novin team leader?
178
00:14:06,667 --> 00:14:07,583
What?
No.
179
00:14:07,667 --> 00:14:08,583
Yeah.
180
00:14:10,291 --> 00:14:12,041
It's quite funny
if you think about it.
181
00:14:12,125 --> 00:14:16,709
I mean, she shoots him
and gets a promotion.
182
00:14:16,792 --> 00:14:18,041
Or not funny at all.
183
00:14:18,125 --> 00:14:20,291
No.
184
00:14:20,375 --> 00:14:22,875
So is this it, mission complete?
185
00:14:22,959 --> 00:14:24,709
Let's not crack open
the beers just yet.
186
00:14:24,792 --> 00:14:26,875
We still don't know what
the launch keys are for.
187
00:14:26,959 --> 00:14:29,208
We have the package.
We have Kuragin.
188
00:14:29,291 --> 00:14:31,166
I'd say this was
successful proof
189
00:14:31,250 --> 00:14:33,792
that East and West can work
together when necessary.
190
00:14:33,875 --> 00:14:37,792
Captain Zarkova, does
she finally get to return home?
191
00:14:37,875 --> 00:14:41,041
To face
disciplinary procedures, yes.
192
00:14:44,375 --> 00:14:46,834
In Malaysia
she disobeyed a direct order
193
00:14:46,917 --> 00:14:48,542
from Colonel Beshnov,
194
00:14:48,625 --> 00:14:50,208
displaying a contempt
for command;
195
00:14:50,291 --> 00:14:51,333
which continues to this day,
196
00:14:51,417 --> 00:14:54,041
neglecting to file reports
and comminuqués.
197
00:14:54,125 --> 00:14:55,208
Because she was risking her life
198
00:14:55,291 --> 00:14:56,792
to clean up your shit, sir.
199
00:14:56,875 --> 00:14:58,417
Sergeant.
200
00:14:58,500 --> 00:15:02,750
How many other projects similar
to Kingfisher were there?
201
00:15:02,834 --> 00:15:03,709
None.
202
00:15:03,792 --> 00:15:05,583
So, Petrenko and Orlov,
they went
203
00:15:05,667 --> 00:15:07,166
from loyal deep cover agents
204
00:15:07,250 --> 00:15:09,375
suddenly to working
with Kuragin?
205
00:15:09,458 --> 00:15:10,458
What are you suggesting?
206
00:15:10,542 --> 00:15:12,083
Maybe Kingfisher blew up
in your face,
207
00:15:12,166 --> 00:15:14,667
so you shut down all similar
ops and agents.
208
00:15:14,750 --> 00:15:16,166
And they're all so pissed
at Russia
209
00:15:16,250 --> 00:15:18,291
that Pavel's gone and got
his own little Dirty Dozen.
210
00:15:18,375 --> 00:15:21,291
We need to know
about that satellite,
211
00:15:21,375 --> 00:15:22,875
why those keys are so important.
212
00:15:22,959 --> 00:15:24,166
You don't need anything.
213
00:15:24,250 --> 00:15:26,166
Pavel and the keys are already
en route to the airfield
214
00:15:26,250 --> 00:15:28,959
for extraction to Russia...
No, no, no.
215
00:15:29,041 --> 00:15:30,208
This was not our agreement.
216
00:15:30,291 --> 00:15:32,333
Neither was all these questions.
217
00:15:32,417 --> 00:15:36,959
We appreciate your help,
but now the accord is over.
218
00:15:37,041 --> 00:15:38,834
If your team come anywhere
near the extraction,
219
00:15:38,917 --> 00:15:41,166
they'll be treated as hostiles.
220
00:15:53,542 --> 00:15:55,000
Already tracking
the convoy, boss.
221
00:15:55,083 --> 00:15:57,041
Two clicks behind
and catching up.
222
00:16:01,291 --> 00:16:02,542
Don't let them spot you,
223
00:16:02,625 --> 00:16:04,917
but stay on them
all the way to the airfield.
224
00:16:05,000 --> 00:16:07,375
There are at least two other
rogue operatives out there.
225
00:16:07,458 --> 00:16:09,208
We cannot let them get
their hands on
226
00:16:09,291 --> 00:16:10,834
either Pavel or the keys.
227
00:16:10,917 --> 00:16:11,834
Copy that.
228
00:16:21,417 --> 00:16:23,959
This is Maddy.
Leave a message.
229
00:16:24,041 --> 00:16:25,417
Son of a bitch.
230
00:16:25,500 --> 00:16:27,000
I still can't get through
to Madison.
231
00:16:27,083 --> 00:16:29,458
Can't you send her a message
on social media or something?
232
00:16:29,542 --> 00:16:31,834
I'm not on social fucking media.
233
00:16:31,917 --> 00:16:34,500
I have a telephone.
234
00:16:34,583 --> 00:16:37,625
- How far to the airfield?
- 15 clicks.
235
00:17:25,291 --> 00:17:28,000
Convoy 500 meters ahead.
236
00:17:28,083 --> 00:17:30,333
Maintain distance.
237
00:17:51,208 --> 00:17:52,959
Mac.
238
00:18:05,875 --> 00:18:08,250
Convoy under attack from a UAV.
239
00:18:13,875 --> 00:18:14,792
Move, move, move!
240
00:18:14,875 --> 00:18:16,333
We're heading in!
241
00:18:30,041 --> 00:18:31,291
Incoming!
242
00:18:34,041 --> 00:18:35,291
Hold on!
243
00:18:46,250 --> 00:18:47,583
Come on, come on.
244
00:18:51,000 --> 00:18:53,125
Run!
Come on, let's go!
245
00:18:54,709 --> 00:18:56,000
Moving!
246
00:19:02,583 --> 00:19:03,583
Kuragin!
247
00:19:21,417 --> 00:19:23,667
They've got Pavel,
and they have the launch keys.
248
00:19:23,750 --> 00:19:26,583
Repeat: the launch keys
have been taken.
249
00:19:35,542 --> 00:19:36,959
What's Russia saying
about all this?
250
00:19:37,041 --> 00:19:38,875
Nothing.
They're stonewalling us.
251
00:19:38,959 --> 00:19:40,083
And Zarkova?
252
00:19:40,166 --> 00:19:41,709
She'd have had her comms
confiscated by the General,
253
00:19:41,792 --> 00:19:43,083
so no luck there either.
254
00:19:43,166 --> 00:19:45,208
Our launch keys are physical.
You have to slot them in.
255
00:19:45,291 --> 00:19:46,333
So wherever the missiles are,
256
00:19:46,417 --> 00:19:47,458
that's where Pavel
will be going.
257
00:19:47,542 --> 00:19:48,875
Russia's got to know
where he's headed.
258
00:19:48,959 --> 00:19:50,834
I mean, they could be sending
out a quick response team,
259
00:19:50,917 --> 00:19:51,875
snuff him out.
260
00:19:51,959 --> 00:19:53,125
Except all intelligence whispers
261
00:19:53,208 --> 00:19:55,500
suggest that isn't happening.
There's nothing.
262
00:19:55,583 --> 00:19:57,041
- That's kind of weird, right?
- Very weird.
263
00:19:57,125 --> 00:19:58,667
Well, if Russia won't
talk to us,
264
00:19:58,750 --> 00:19:59,625
we're go and talk to them.
265
00:19:59,709 --> 00:20:00,834
Me and the boss,
hit up the base.
266
00:20:00,917 --> 00:20:02,291
They're not just gonna
let you in.
267
00:20:02,375 --> 00:20:04,041
I wasn't planning on knocking.
268
00:20:04,125 --> 00:20:06,291
We're talking about
an act of aggression
269
00:20:06,375 --> 00:20:08,250
against a foreign power.
270
00:20:08,333 --> 00:20:11,250
- Yeah.
- Right, just so we're clear.
271
00:20:11,333 --> 00:20:13,041
Rest of you,
get me any lead you can
272
00:20:13,125 --> 00:20:14,792
on Pavel, his PMCs, anything.
273
00:20:14,875 --> 00:20:16,458
We're running out of time here.
274
00:20:29,083 --> 00:20:32,417
So easy to gather an army.
275
00:20:32,500 --> 00:20:36,375
Men willing to die
as long as the price is right.
276
00:20:38,625 --> 00:20:42,417
The wonders of capitalism.
277
00:20:42,500 --> 00:20:45,667
Artem wasn't in it
for the money.
278
00:20:45,750 --> 00:20:48,959
Artem would have lost his nerve.
279
00:20:49,041 --> 00:20:52,125
And how is your nerve?
280
00:20:52,208 --> 00:20:53,291
Hmm?
281
00:20:53,375 --> 00:20:55,792
Tomorrow, thousands of people
will die because of us.
282
00:20:55,875 --> 00:20:57,750
We are making sure
Russia never again
283
00:20:57,834 --> 00:21:02,041
has to beg before the West,
and there is a cost to that,
284
00:21:02,125 --> 00:21:03,959
for all of us.
285
00:21:04,041 --> 00:21:06,834
And how about the American?
286
00:21:06,917 --> 00:21:09,333
He has nothing to do
with Russia.
287
00:21:09,417 --> 00:21:12,625
No.
288
00:21:12,709 --> 00:21:15,875
But Sergeant Wyatt...
289
00:21:17,875 --> 00:21:21,542
Deserves everything
that's coming to him.
290
00:21:23,500 --> 00:21:24,959
This is Maddy.
Leave a message.
291
00:21:31,583 --> 00:21:33,625
Maybe Pavel was bluffing.
292
00:21:34,959 --> 00:21:38,500
You go home now,
Madison will never know.
293
00:21:38,583 --> 00:21:40,458
I can't go home.
294
00:21:40,542 --> 00:21:41,750
Why not?
295
00:21:45,625 --> 00:21:48,333
I don't fit.
296
00:21:48,417 --> 00:21:49,917
I don't fit anywhere.
297
00:21:51,500 --> 00:21:55,667
I was, uh, I was in
the middle of a supermarket,
298
00:21:55,750 --> 00:21:56,917
and I was more terrified there
299
00:21:57,000 --> 00:21:59,417
than I've ever been
in any warzone.
300
00:22:02,417 --> 00:22:05,834
Maybe that's because
you're a shit soldier.
301
00:22:05,917 --> 00:22:07,041
You just got demoted.
302
00:22:07,125 --> 00:22:08,709
No, not a demotion,
it was an ad-hoc position.
303
00:22:08,792 --> 00:22:10,917
- That you got demoted from.
- But you're unemployed.
304
00:22:11,000 --> 00:22:12,417
No-no, I'm a private contractor
305
00:22:12,500 --> 00:22:14,500
who just happens to be
between jobs.
306
00:22:17,125 --> 00:22:19,709
Ah, command's overrated anyway.
307
00:22:19,792 --> 00:22:21,417
Yeah.
308
00:22:21,500 --> 00:22:22,750
Better hours, better pay,
309
00:22:22,834 --> 00:22:24,709
less people trying to shoot you.
310
00:22:24,792 --> 00:22:26,166
What was I thinking?
311
00:22:30,625 --> 00:22:31,583
Madison.
312
00:22:31,667 --> 00:22:32,750
Jesus, Sam.
313
00:22:32,834 --> 00:22:34,583
I didn't charge my phone
for one night
314
00:22:34,667 --> 00:22:36,083
and you blow the damn thing up.
315
00:22:36,166 --> 00:22:37,875
I got, like, 40 missed calls.
316
00:22:37,959 --> 00:22:40,291
Honey, just listen to me,
please.
317
00:22:40,375 --> 00:22:41,792
I need you to get
out of the house.
318
00:22:43,792 --> 00:22:47,625
What are you talking about?
319
00:22:47,709 --> 00:22:51,083
Look, I... I lied to you.
320
00:22:51,166 --> 00:22:53,250
I'm sorry.
I'm back at work.
321
00:22:53,333 --> 00:22:54,667
Like, work, work.
322
00:22:54,750 --> 00:22:58,750
And I'm sorry, but I just need
you to get out now.
323
00:22:58,834 --> 00:23:01,166
Well, where... what?
324
00:23:03,375 --> 00:23:04,375
Just wait, there's...
there's someone...
325
00:23:04,458 --> 00:23:05,458
there's someone at the door.
326
00:23:05,542 --> 00:23:08,041
Maddy, don't.
Don't... just listen to me.
327
00:23:15,250 --> 00:23:16,500
They're trying to get in.
328
00:23:16,583 --> 00:23:18,792
Bedroom, now.
Go.
329
00:23:34,083 --> 00:23:35,458
Okay, I'm in.
Then go to the closet.
330
00:23:35,542 --> 00:23:37,917
What is this?
Who are they?
331
00:23:38,000 --> 00:23:40,250
Maddy, please, quickly.
332
00:23:42,041 --> 00:23:44,000
Back of the closet,
there's a false panel.
333
00:23:44,083 --> 00:23:45,000
Slide it open.
334
00:23:47,625 --> 00:23:49,250
What the hell?
Do you see the weapons?
335
00:23:49,333 --> 00:23:50,375
I see them.
336
00:23:50,458 --> 00:23:51,834
Okay, grab the one
on the left, on the wall.
337
00:23:51,917 --> 00:23:53,166
That's a machine pistol.
338
00:23:53,250 --> 00:23:55,542
Directly below it is a magazine.
339
00:23:57,333 --> 00:23:59,458
You slide the magazine
into the base of the weapon
340
00:23:59,542 --> 00:24:00,500
until you hear it click.
341
00:24:00,583 --> 00:24:01,875
Now take the safety off.
342
00:24:01,959 --> 00:24:04,625
Now grab the top of the weapon
and you slide it back hard.
343
00:24:04,709 --> 00:24:06,250
Slow down, Sam.
344
00:24:07,834 --> 00:24:09,625
It's not going in,
it's not going in.
345
00:24:09,709 --> 00:24:10,709
Shit, shit, shit.
Maddy, breathe.
346
00:24:10,792 --> 00:24:12,041
You got this.
347
00:24:13,875 --> 00:24:16,083
I think he's coming up
the stairs.
348
00:24:16,166 --> 00:24:17,125
Come on, come on, come on.
349
00:24:17,208 --> 00:24:18,375
It's okay, just listen to me.
350
00:24:18,458 --> 00:24:19,959
- Okay.
- Maddy, slide the safety off.
351
00:24:20,041 --> 00:24:22,667
It's on the left-hand side,
you push the switch forward.
352
00:24:22,750 --> 00:24:24,375
You pull the top,
you pull it back hard,
353
00:24:24,458 --> 00:24:26,375
and then you just aim
and squeeze the trigger.
354
00:24:36,583 --> 00:24:38,625
Madison?
355
00:24:40,583 --> 00:24:44,542
Maddy?
Maddy?
356
00:24:45,917 --> 00:24:47,917
Maddy, please say something.
357
00:24:53,417 --> 00:24:57,083
You know how I feel
about guns in the house.
358
00:24:59,291 --> 00:25:00,208
Just listen to me, please.
359
00:25:00,291 --> 00:25:03,917
No.
No, I'm getting out of here.
360
00:25:04,000 --> 00:25:05,417
- Maddy, please.
- No!
361
00:25:05,500 --> 00:25:09,333
Fuck you!
Fuck you, Sam!
362
00:25:19,208 --> 00:25:21,458
- It's not your fault.
- Bullshit.
363
00:25:22,834 --> 00:25:24,583
I nearly got her killed,
that was on me.
364
00:25:42,875 --> 00:25:44,542
Two whiskies, please.
365
00:25:44,625 --> 00:25:45,750
Lagavulin, if you have it.
366
00:25:45,834 --> 00:25:48,583
Or Laphroaig.
I'm not fussy.
367
00:25:48,667 --> 00:25:50,917
So, do you wanna tell me
what we're doing here?
368
00:25:51,000 --> 00:25:52,875
Well, you wanted to get
to the Russian base,
369
00:25:52,959 --> 00:25:54,709
this is how we do it.
370
00:25:54,792 --> 00:25:57,250
What, by hanging out
and drinking scotch in a bar?
371
00:25:57,333 --> 00:25:59,750
Well it's not just a bar, boss.
372
00:25:59,834 --> 00:26:01,750
It's the nearest one
to the base.
373
00:26:01,834 --> 00:26:03,917
Soldiers.
374
00:26:04,000 --> 00:26:06,959
Just got to find an officer
with security clearance.
375
00:26:07,041 --> 00:26:08,208
Oh.
376
00:26:08,291 --> 00:26:11,166
And how do you propose to spot
one of those off duty?
377
00:26:11,250 --> 00:26:14,667
Easy, they're always
the ones drinking alone.
378
00:26:15,625 --> 00:26:19,333
Don't be so judgmental.
That'll be you one day.
379
00:26:20,417 --> 00:26:22,083
Drinking alone?
380
00:26:22,166 --> 00:26:23,458
An officer.
381
00:26:23,542 --> 00:26:25,417
No.
382
00:26:25,500 --> 00:26:28,792
No, thank you,
and while we're at it,
383
00:26:28,875 --> 00:26:31,041
can I please get
a fucking demotion?
384
00:26:31,125 --> 00:26:33,291
A demotion?
385
00:26:33,375 --> 00:26:35,250
If you're not careful,
I'll promote you again.
386
00:26:35,333 --> 00:26:37,333
Oh, piss off.
387
00:26:37,417 --> 00:26:38,542
I didn't ask to be Sergeant.
388
00:26:38,625 --> 00:26:41,417
I didn't even wanna be Corporal.
389
00:26:41,500 --> 00:26:43,041
I'm not Mac.
390
00:26:43,125 --> 00:26:44,583
I don't want
more responsibility.
391
00:26:44,667 --> 00:26:45,959
You're training Chetri.
392
00:26:46,041 --> 00:26:47,458
That was a mistake.
393
00:26:47,542 --> 00:26:48,959
She does whatever she wants
in the field.
394
00:26:49,041 --> 00:26:50,625
Oh, imagine that.
395
00:26:53,709 --> 00:26:57,250
I'm just saying,
I didn't join up for that shit.
396
00:26:57,333 --> 00:27:00,583
No? So what shit
did you join up for?
397
00:27:01,667 --> 00:27:03,417
Just had to get out, mate.
398
00:27:03,500 --> 00:27:06,542
You know, small town,
small future.
399
00:27:06,625 --> 00:27:08,500
No, I don't buy it.
400
00:27:08,583 --> 00:27:11,667
You put on this act like
you've just stumbled in
401
00:27:11,750 --> 00:27:14,250
from the outback,
but you're supremely skilled,
402
00:27:14,333 --> 00:27:17,041
you speak numerous languages,
you have principles
403
00:27:17,125 --> 00:27:19,959
and the judgment to know
when to apply them.
404
00:27:20,041 --> 00:27:22,083
I don't care if you are a bogan.
405
00:27:22,166 --> 00:27:25,458
You've come this far,
why not see how far you can go?
406
00:27:25,542 --> 00:27:29,041
Boss, I'm exactly where
I wanna be.
407
00:27:29,125 --> 00:27:32,792
And besides, I don't think
I should be taking life advice
408
00:27:32,875 --> 00:27:35,583
from the guy screwing
the Russian agent.
409
00:27:38,375 --> 00:27:40,000
Hmm.
410
00:27:40,083 --> 00:27:42,875
You know, it's okay to get
close to somebody in this job.
411
00:27:42,959 --> 00:27:45,750
Especially if they're a tall
blonde with a rocking body.
412
00:27:45,834 --> 00:27:48,125
When it came to it,
you would risk the mission
413
00:27:48,208 --> 00:27:49,875
to save her life.
My ass.
414
00:27:49,959 --> 00:27:52,041
Because that's the kind
of soldier that you are.
415
00:27:52,125 --> 00:27:53,709
I didn't risk the mission
to save yours.
416
00:27:53,792 --> 00:27:56,375
No, because you knew
McAllister would.
417
00:27:56,458 --> 00:27:58,417
It was the perfect out.
418
00:28:03,250 --> 00:28:06,834
Back on the clock.
Officer at 2:00.
419
00:28:08,375 --> 00:28:10,959
Isolate the target.
Move him out quietly.
420
00:28:11,041 --> 00:28:13,667
Yeah, think I've got
a quicker way.
421
00:28:15,583 --> 00:28:17,458
Oh, and that outback thing,
422
00:28:17,542 --> 00:28:19,458
it's definitely not an act,
boss.
423
00:28:25,959 --> 00:28:28,250
You'll be all right.
424
00:28:28,333 --> 00:28:29,750
Oh, for God's sake.
425
00:28:59,750 --> 00:29:01,500
You've got to be kidding me.
426
00:29:10,208 --> 00:29:13,417
Come on.
Queensberry rules, hmm?
427
00:29:36,333 --> 00:29:38,250
This will never work.
428
00:29:38,333 --> 00:29:40,166
Well, we got passed checkpoint,
429
00:29:40,250 --> 00:29:41,417
it's already working.
430
00:29:41,500 --> 00:29:42,583
You're doing great, mate.
431
00:29:42,667 --> 00:29:44,417
Zero Alpha, I finished
checking all the calls
432
00:29:44,500 --> 00:29:46,125
that went out during
the convoy hit.
433
00:29:46,208 --> 00:29:48,458
Traced one that went out
to the PMCs.
434
00:29:48,542 --> 00:29:49,500
And?
435
00:29:49,583 --> 00:29:51,208
It came from the Russian base.
436
00:29:51,291 --> 00:29:53,875
Someone on the inside
is working with Pavel.
437
00:30:00,750 --> 00:30:02,458
Weapon down.
438
00:30:02,542 --> 00:30:04,750
We know about the call
that came from the base.
439
00:30:04,834 --> 00:30:07,291
And we know you're working
with Pavel.
440
00:30:09,750 --> 00:30:12,166
How stupid are you?
441
00:30:12,250 --> 00:30:13,583
Excuse me?
442
00:30:14,667 --> 00:30:17,333
It's not me, it's him.
443
00:30:17,417 --> 00:30:19,709
Four months we've been chasing
Pavel, always losing his trail
444
00:30:19,792 --> 00:30:23,667
like somebody was warning him,
until I stopped reporting in.
445
00:30:23,750 --> 00:30:27,041
And then we get Pavel
and we get the keys.
446
00:30:28,417 --> 00:30:29,458
Yeah.
447
00:30:33,625 --> 00:30:35,125
General...
448
00:30:37,792 --> 00:30:40,417
The fucking indignities
I endure.
449
00:30:40,500 --> 00:30:42,709
I should have had an army
to hunt Kuragin down.
450
00:30:42,792 --> 00:30:47,625
Instead, I have to beg you,
the fucking West, to help.
451
00:30:47,709 --> 00:30:49,458
It's ironic.
452
00:30:52,959 --> 00:30:55,875
That's when I realized
maybe Pavel is right.
453
00:30:55,959 --> 00:30:57,709
Russia has lost her way.
454
00:30:57,792 --> 00:30:59,792
What are the missile
launch keys for?
455
00:31:11,041 --> 00:31:15,750
Facility Aleski, an old
Soviet base in Azerbaijan.
456
00:31:15,834 --> 00:31:18,750
There's a stockpile
of the VX missiles.
457
00:31:18,834 --> 00:31:19,750
What?
No.
458
00:31:19,834 --> 00:31:21,208
No, no, no, no.
459
00:31:21,291 --> 00:31:23,083
Russia destroyed
its chemical weapons,
460
00:31:23,166 --> 00:31:26,625
40,000 tons, 1997 Chemical
Weapons Convention...
461
00:31:26,709 --> 00:31:28,583
Maybe someone lied.
462
00:31:28,667 --> 00:31:30,875
Maybe someone got nervous,
hid the keys
463
00:31:30,959 --> 00:31:32,667
where no one would think
of looking.
464
00:31:32,750 --> 00:31:34,125
Well, how did Pavel know?
465
00:31:34,208 --> 00:31:35,291
I told him.
466
00:31:35,375 --> 00:31:37,542
We need everything you have
on that facility.
467
00:31:38,625 --> 00:31:40,667
Do it now.
468
00:31:44,834 --> 00:31:46,667
You're insane.
469
00:31:46,750 --> 00:31:48,250
If a Russian agent launched
470
00:31:48,333 --> 00:31:50,083
a Russian chemical weapon
at the West...
471
00:31:50,166 --> 00:31:52,792
The world would know we lied.
472
00:31:52,875 --> 00:31:54,417
Britain, America would have
no choice
473
00:31:54,500 --> 00:31:56,375
but to go to war with Russia,
474
00:31:56,458 --> 00:31:59,792
no choice but to finally
fight back.
475
00:31:59,875 --> 00:32:02,000
History has different eyes.
476
00:32:03,333 --> 00:32:06,875
Maybe she will one day judge
Pavel a hero, what do you know.
477
00:32:08,709 --> 00:32:11,917
Waking the Russian bear.
478
00:32:12,000 --> 00:32:13,583
No!
479
00:32:13,667 --> 00:32:16,208
Holy shit, boss.
480
00:32:16,291 --> 00:32:17,250
Get the intel.
481
00:32:17,333 --> 00:32:19,083
Bravos, we need wings,
we need equipment,
482
00:32:19,166 --> 00:32:21,125
and we need to move... Azerbaijan.
483
00:32:21,208 --> 00:32:22,458
And guns.
484
00:32:22,542 --> 00:32:26,000
I got a feeling we're gonna
need a lot of fucking guns.
485
00:32:38,041 --> 00:32:40,166
Facility Aleksi, it was an '80s
486
00:32:40,250 --> 00:32:41,667
Soviet expansion project,
487
00:32:41,750 --> 00:32:44,333
back when Azerbaijan
was part of the USSR.
488
00:32:44,417 --> 00:32:46,250
Designed to be
a military center,
489
00:32:46,333 --> 00:32:48,458
the main complex was
never completed.
490
00:32:48,542 --> 00:32:51,667
The subterranean level
was fully functional, however,
491
00:32:51,750 --> 00:32:54,542
encompassing launch silos
and chemical labs
492
00:32:54,625 --> 00:32:56,250
for the development
and manufacture
493
00:32:56,333 --> 00:32:59,875
of a wide range
of chemical weapons.
494
00:33:01,250 --> 00:33:03,000
And according to
classified Russian intel,
495
00:33:03,083 --> 00:33:07,000
several VX chemical warheads
were completed and stored.
496
00:33:07,083 --> 00:33:09,250
Categorized as a weapon
of mass destruction,
497
00:33:09,333 --> 00:33:11,000
smallest dose can be lethal.
498
00:33:11,083 --> 00:33:13,333
Heart failure, suffocation,
all kinds of fun.
499
00:33:13,417 --> 00:33:16,125
And if those missiles are
targeted towards urban areas,
500
00:33:16,208 --> 00:33:17,500
I don't need to tell you
what kind of
501
00:33:17,583 --> 00:33:19,125
death toll we're talking about.
502
00:33:19,208 --> 00:33:20,583
What kind of resistance
are we up against?
503
00:33:20,667 --> 00:33:22,542
Satellite images showed
multiple activity,
504
00:33:22,625 --> 00:33:23,750
it's most likely PMCs.
505
00:33:23,834 --> 00:33:26,208
Remember the mission
is the missiles.
506
00:33:26,291 --> 00:33:30,041
But if you do happen
to lay eyes on Mr. Kuragin,
507
00:33:30,125 --> 00:33:32,417
please give him the good news.
508
00:33:40,917 --> 00:33:44,125
Everything above ground
is derelict and unsecured,
509
00:33:44,208 --> 00:33:47,166
but the underground silo
is tightly locked down.
510
00:33:48,667 --> 00:33:49,959
McAllister and Wyatt,
511
00:33:50,041 --> 00:33:51,333
you'll need to head down there
512
00:33:51,417 --> 00:33:53,083
in order to patch Zero
into the hub,
513
00:33:53,166 --> 00:33:55,041
so she can unlock
the silo doors,
514
00:33:55,125 --> 00:33:58,000
giving the rest of us access
to the control room.
515
00:34:32,917 --> 00:34:35,208
In position.
516
00:34:35,291 --> 00:34:36,750
Bravos one and four go.
517
00:34:36,834 --> 00:34:38,000
Moving to stairwell doors.
518
00:34:38,083 --> 00:34:40,375
The moment McAllister
and Wyatt give you access,
519
00:34:40,458 --> 00:34:41,583
get them open.
520
00:34:41,667 --> 00:34:42,834
Moving.
521
00:34:45,375 --> 00:34:47,125
Oi, don't die.
522
00:35:04,208 --> 00:35:06,875
Let's move.
Heading to chemical storage.
523
00:35:06,959 --> 00:35:09,000
Zero, standby.
524
00:35:09,083 --> 00:35:10,667
Copy.
525
00:35:16,417 --> 00:35:18,917
Tango down,
definite PMC presence.
526
00:35:20,917 --> 00:35:22,333
Jesus, there's enough
chemicals in here
527
00:35:22,417 --> 00:35:24,375
to wipe out a city.
528
00:35:24,458 --> 00:35:26,041
Wyatt, here.
529
00:35:40,917 --> 00:35:42,500
Bypassing security lockdown.
530
00:35:42,583 --> 00:35:44,375
Patching in.
531
00:35:45,542 --> 00:35:47,417
Stairwell doors opening now.
532
00:35:47,500 --> 00:35:49,875
Moving down to central control.
533
00:36:00,750 --> 00:36:03,583
The security in chemical
storage not responding.
534
00:36:03,667 --> 00:36:05,834
I'll get men to check
and alert the others.
535
00:36:05,917 --> 00:36:08,875
No, you will go with them.
536
00:36:08,959 --> 00:36:12,000
What happened to working
with you and not for you?
537
00:36:22,792 --> 00:36:25,083
Zero, hooking you
into the main network.
538
00:36:26,375 --> 00:36:27,959
I have eyes on their systems.
539
00:36:28,041 --> 00:36:32,125
Three missiles refueling,
currently at 90%.
540
00:36:33,834 --> 00:36:37,500
Bravos one and four,
working on your doors.
541
00:36:37,583 --> 00:36:39,583
They're opening already.
542
00:36:39,667 --> 00:36:41,166
That's not me.
543
00:36:43,750 --> 00:36:45,333
Engaging Tangos, all call signs.
544
00:36:45,417 --> 00:36:47,291
Watch your backs!
545
00:36:48,667 --> 00:36:50,166
Contact!
546
00:37:06,709 --> 00:37:07,834
Gas, gas, gas!
547
00:37:22,333 --> 00:37:23,417
Moving!
548
00:37:49,750 --> 00:37:52,625
Wyatt.
Wyatt!
549
00:38:05,250 --> 00:38:06,333
Cheers mate.
550
00:38:14,083 --> 00:38:15,750
All units be advised:
551
00:38:15,834 --> 00:38:17,500
missile refueling complete.
552
00:38:17,583 --> 00:38:20,166
We're pinned,
priming room blocked.
553
00:38:20,250 --> 00:38:22,291
Bravos two and three,
I'll draw their fire.
554
00:38:22,375 --> 00:38:24,500
You circle round
to the control room.
555
00:38:24,583 --> 00:38:25,917
Zarkova left, Novin right.
556
00:38:26,000 --> 00:38:27,333
What if they overrun you?
557
00:38:27,417 --> 00:38:30,667
Pressing.
Move!
558
00:39:05,208 --> 00:39:08,417
All units,
launch sequence started.
559
00:39:08,500 --> 00:39:13,500
Target locations:
Paris, Berlin, London.
560
00:39:14,917 --> 00:39:17,375
Bravos one and four,
get up here now!
561
00:39:19,041 --> 00:39:20,083
Zero, the door's sealed.
562
00:39:20,166 --> 00:39:21,375
I thought they were supposed
to be open now.
563
00:39:21,458 --> 00:39:23,333
Secondary protocol,
the sector's locking down
564
00:39:23,417 --> 00:39:24,500
due to the chemical leak.
565
00:39:24,583 --> 00:39:26,417
I say we go back
the way we came.
566
00:39:26,500 --> 00:39:27,750
Roger that.
567
00:39:31,125 --> 00:39:32,417
Bulletproof?
568
00:39:32,500 --> 00:39:34,000
One way to find out.
569
00:40:00,792 --> 00:40:03,250
Four minutes to launch.
Trying to disable.
570
00:40:35,125 --> 00:40:36,291
Cancel countdown.
571
00:40:36,375 --> 00:40:38,458
You need the override code.
572
00:40:38,542 --> 00:40:41,166
I wouldn't pull the trigger
if I were you.
573
00:40:41,250 --> 00:40:44,250
You know, I sort of miss Pavel.
574
00:40:45,875 --> 00:40:50,041
I know he wasn't real,
but he wasn't this.
575
00:40:51,166 --> 00:40:53,083
Do you want to know
my real name?
576
00:40:53,166 --> 00:40:55,625
I already know.
577
00:40:55,709 --> 00:40:58,375
You're Denis Brusilov.
578
00:40:58,458 --> 00:40:59,667
In and out of foster homes
579
00:40:59,750 --> 00:41:02,417
with his older brother,
unwanted.
580
00:41:04,125 --> 00:41:06,333
You think that's what
all this is about?
581
00:41:06,417 --> 00:41:09,041
I've read Pokrovsky's files.
582
00:41:09,125 --> 00:41:10,750
They knew what
it would mean to you
583
00:41:10,834 --> 00:41:13,000
to be singled out, to be chosen.
584
00:41:13,083 --> 00:41:14,875
The blunt instrument
that would not stop,
585
00:41:14,959 --> 00:41:16,917
that's all you were to them.
586
00:41:17,000 --> 00:41:19,667
But you are sick.
587
00:41:19,750 --> 00:41:22,000
He should have left you alone.
588
00:41:26,166 --> 00:41:28,625
At least they chose me.
589
00:41:28,709 --> 00:41:30,500
Hmm.
590
00:41:39,875 --> 00:41:41,542
No!
591
00:41:41,625 --> 00:41:43,208
We need the disarm code!
592
00:42:06,709 --> 00:42:10,250
- Target Alpha down.
Repeat: Target Alpha down!
593
00:42:10,333 --> 00:42:12,208
Kuragin's dead?
Who got him?
594
00:42:12,291 --> 00:42:14,041
Zarkova.
595
00:42:14,125 --> 00:42:16,041
You have her put
an extra round in him for me.
596
00:42:16,125 --> 00:42:17,875
He had the disarm code!
597
00:42:19,208 --> 00:42:22,583
2:50 to launch.
Zero, can you override?
598
00:42:22,667 --> 00:42:24,792
Negative. They're locked in.
599
00:42:27,000 --> 00:42:28,166
What if we blow the facility?
600
00:42:28,250 --> 00:42:30,583
Two directional charges,
one on each refueling tank.
601
00:42:30,667 --> 00:42:32,458
Liquid oxygen meets
refined kerosene.
602
00:42:32,542 --> 00:42:34,917
That makes one hell of a boom.
603
00:42:35,000 --> 00:42:37,917
All right.
You clear a path out.
604
00:42:38,000 --> 00:42:38,917
Boss, we can't let you do that.
605
00:42:39,000 --> 00:42:41,625
You're not letting me.
It's an order.
606
00:42:41,709 --> 00:42:42,875
Now go.
607
00:42:48,834 --> 00:42:52,125
Bravo two,
you have the other charge?
608
00:42:53,208 --> 00:42:56,083
Meet me at
the refueling station.
609
00:42:56,166 --> 00:42:58,125
Zarkova's been hit.
610
00:42:58,208 --> 00:43:00,333
If I leave her...
611
00:43:02,333 --> 00:43:05,750
This is the mission.
You have your orders.
612
00:43:07,417 --> 00:43:08,959
It's okay, go.
613
00:43:09,041 --> 00:43:10,959
Go.
No.
614
00:43:11,041 --> 00:43:13,417
You won't make it.
615
00:43:13,500 --> 00:43:15,375
I'm a dead weight.
616
00:43:18,750 --> 00:43:20,917
I'd leave you.
617
00:43:29,667 --> 00:43:31,125
Go.
618
00:43:38,041 --> 00:43:39,458
Okay.
619
00:43:50,375 --> 00:43:51,667
Exit's clear.
620
00:43:51,750 --> 00:43:53,333
Headed to the exfil
and we'll standby.
621
00:43:53,417 --> 00:43:55,750
Over here.
622
00:43:56,750 --> 00:43:57,917
Set the timer for 60 seconds.
623
00:43:58,000 --> 00:44:00,166
I guess you're wrong
about me risking the mission
624
00:44:00,250 --> 00:44:02,083
to save someone, boss.
625
00:44:04,417 --> 00:44:06,208
Yeah.
626
00:44:06,291 --> 00:44:08,500
On my mark, three...
627
00:44:08,583 --> 00:44:11,166
two... one... mark.
628
00:44:12,291 --> 00:44:13,250
Move.
629
00:44:32,834 --> 00:44:34,333
Go, go.
630
00:44:51,792 --> 00:44:52,750
Zero, what's happening?
631
00:44:52,834 --> 00:44:54,458
Facility's gone
into emergency lockdown.
632
00:44:54,542 --> 00:44:56,291
The chemical leak
must have spread.
633
00:44:58,500 --> 00:45:00,125
Zero, we need an exit.
634
00:45:00,208 --> 00:45:01,208
Trying to trick the system
635
00:45:01,291 --> 00:45:02,917
into thinking the leak
is cleared.
636
00:45:15,959 --> 00:45:17,458
No, no, no, no, no.
637
00:45:17,542 --> 00:45:20,375
Zero, we are trapped.
638
00:45:20,458 --> 00:45:21,417
Come on.
639
00:45:38,458 --> 00:45:40,875
Lockdown bypassed,
opening doors.
640
00:45:40,959 --> 00:45:43,792
- Move!
- Go, go, go!
641
00:46:24,917 --> 00:46:26,083
Are we dead?
642
00:46:26,166 --> 00:46:31,000
Death wouldn't be this painful.
643
00:46:31,083 --> 00:46:33,333
All call signs, this is Zero;
644
00:46:33,417 --> 00:46:35,542
missiles confirmed destroyed.
645
00:46:35,625 --> 00:46:38,083
Bravo three, come in.
646
00:46:39,792 --> 00:46:42,000
Zarkova!
647
00:46:42,083 --> 00:46:44,333
Come in, Bravo Three.
648
00:46:55,208 --> 00:46:58,542
Katrina.
Katrina.
649
00:46:58,625 --> 00:46:59,667
Don't move.
650
00:46:59,750 --> 00:47:01,166
We've got you stabilized
best we can.
651
00:47:01,250 --> 00:47:02,458
You're gonna make it.
652
00:47:02,542 --> 00:47:04,667
That would count as moving.
653
00:47:04,750 --> 00:47:06,583
- Where's Novin?
- Don't worry.
654
00:47:06,667 --> 00:47:08,834
Mission complete,
we all get to go home.
655
00:47:08,917 --> 00:47:11,291
If that's what you want to do.
656
00:47:13,625 --> 00:47:14,500
I don't know if they think
657
00:47:14,583 --> 00:47:16,083
I'm a good soldier or a traitor,
658
00:47:16,166 --> 00:47:19,959
but maybe it's time to find out.
659
00:47:20,041 --> 00:47:21,583
Hell, I'll swap places
with you, if you'd like.
660
00:47:21,667 --> 00:47:23,417
'Cause I go home,
I'm a dead man.
661
00:47:23,500 --> 00:47:27,041
I'm gonna have to say no,
thank you.
662
00:47:27,125 --> 00:47:28,542
Hmm.
663
00:47:28,625 --> 00:47:31,875
That what you doing, going home?
664
00:47:31,959 --> 00:47:34,125
Yeah, I think I need to give
Madison a chance
665
00:47:34,208 --> 00:47:35,709
to kick my ass in person.
666
00:47:35,792 --> 00:47:37,709
Hospital's prepped
for our arrival.
667
00:47:37,792 --> 00:47:38,625
Thanks.
668
00:47:38,709 --> 00:47:40,959
You're a civilian,
I out-rank you now.
669
00:47:41,959 --> 00:47:43,959
That is disgusting.
670
00:47:44,041 --> 00:47:46,000
Stick with it.
671
00:47:46,083 --> 00:47:48,792
Boss, you wanna say
a few words for the road?
672
00:47:52,583 --> 00:47:55,458
Could have been worse.
Let's go.
673
00:47:55,542 --> 00:47:58,208
- This guy's something else.
- Shades of Churchill, sir.
674
00:47:58,291 --> 00:47:59,709
Kid, I'm driving.
675
00:47:59,792 --> 00:48:02,166
Lance Corporal Novin
has the wheel.
676
00:48:02,250 --> 00:48:03,875
Lance Corporal?
677
00:48:03,959 --> 00:48:06,166
You've earned it,
congratulations.
678
00:48:06,250 --> 00:48:07,083
I don't get it.
679
00:48:07,166 --> 00:48:08,417
Did short stuff just
get demoted?
680
00:48:08,500 --> 00:48:09,959
Don't ruin this for me,
dickheads.
681
00:48:10,041 --> 00:48:11,542
And stop calling me short stuff.
682
00:48:11,625 --> 00:48:12,750
Go on, get in.
683
00:48:35,250 --> 00:48:39,667
♪ I can't see
where you coming from ♪
684
00:48:39,750 --> 00:48:44,166
♪ But I know just what
you runnin' from ♪
685
00:48:44,250 --> 00:48:48,458
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
686
00:48:48,542 --> 00:48:53,125
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
687
00:48:53,208 --> 00:48:57,250
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
688
00:48:58,709 --> 00:49:03,458
♪ This ain't no place
for no better man ♪
689
00:49:03,542 --> 00:49:08,625
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
49057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.