All language subtitles for Santa Clarita Diet - 02x04 - The Queen of England.weWEB.x264-STRiFE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,070 --> 00:00:05,070 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 2 00:00:05,214 --> 00:00:07,925 [POP MUSIC PLAYING] 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,931 [MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 4 00:00:14,014 --> 00:00:18,519 [DRILL WHIRRING] 5 00:00:21,271 --> 00:00:22,105 Nice. 6 00:00:22,189 --> 00:00:24,858 Oh, it is a good thing we moved Gary 7 00:00:24,942 --> 00:00:27,486 because the geologist at the project site seems pretty sharp, 8 00:00:27,569 --> 00:00:29,446 and I think she would've noticed a talking head. 9 00:00:29,530 --> 00:00:33,659 I, too, have news. I've broken ground on our bookshelves. 10 00:00:33,742 --> 00:00:35,035 Oh. 11 00:00:38,539 --> 00:00:39,373 [CLICKS TONGUE] 12 00:00:40,499 --> 00:00:41,333 [CLICKS TONGUE] 13 00:00:44,086 --> 00:00:45,462 Seems perfect. 14 00:00:45,545 --> 00:00:47,839 And I got the last of the cherry wood at the lumber yard. 15 00:00:47,923 --> 00:00:50,509 Met a guy in the parking lot who offered to build them for 50 bucks, 16 00:00:50,592 --> 00:00:54,012 but I said, "No, sir, I need to do this myself, 17 00:00:54,096 --> 00:00:56,640 and you are not wearing shoes." 18 00:00:56,723 --> 00:00:57,484 Mm. 19 00:00:57,491 --> 00:00:59,774 I'm thinking about this for the design. 20 00:01:01,853 --> 00:01:04,147 Those are the bookshelves in the Nazi's house. 21 00:01:04,231 --> 00:01:07,568 - You wanna build Nazi bookshelves? - The bookshelves weren't Nazis. 22 00:01:07,651 --> 00:01:09,861 If anything, those shelves were Nazi-occupied. 23 00:01:09,945 --> 00:01:13,031 Mm, okay. So, you wanna take a break and go kill Gary? 24 00:01:13,574 --> 00:01:14,783 Sure, I could take a break. 25 00:01:14,866 --> 00:01:17,494 Great, and then I can go grocery shopping for our dinner with Lisa, 26 00:01:17,578 --> 00:01:21,164 and you can spend the rest of the day building your Nazi bookshelves. 27 00:01:21,623 --> 00:01:24,668 Perfect. And maybe we just call them "bookshelves." 28 00:01:25,043 --> 00:01:26,253 [SHEILA] That might be hard. 29 00:01:33,927 --> 00:01:36,555 When we returned her car, Kayla was so excited. 30 00:01:36,638 --> 00:01:39,599 She can't wait to get to Michigan and start her new life. 31 00:01:39,683 --> 00:01:43,186 And her baby is so adorable. 32 00:01:43,270 --> 00:01:45,939 - [CHUCKLES] - So cute. I could eat her with a spoon. 33 00:01:47,065 --> 00:01:50,110 - I would never eat her with a spoon. - Oh, Hailey. 34 00:01:50,193 --> 00:01:52,237 Look at her. She's growing up so fast! 35 00:01:52,321 --> 00:01:53,822 She's gonna be taller than me soon. 36 00:01:54,239 --> 00:01:55,115 She already is. 37 00:01:56,074 --> 00:01:59,369 - So, wow, closure! Isn't that great? - I love it. 38 00:01:59,453 --> 00:02:02,039 So, we have a few thoughts on your "departure." 39 00:02:02,122 --> 00:02:05,000 There's a beautiful overlook at the top of Pike's Ridge 40 00:02:05,083 --> 00:02:06,585 that we sometimes hike to. 41 00:02:06,668 --> 00:02:09,546 [SHEILA] Yeah, we could lay you down in a meadow of wildflowers. 42 00:02:09,630 --> 00:02:12,299 And as the butterflies say goodbye to the morning dew... 43 00:02:12,382 --> 00:02:16,678 So, too, will we say farewell to Gary West. 44 00:02:17,638 --> 00:02:20,891 - Yeah, I don't wanna do that. - Well, we know you also like porn. 45 00:02:20,974 --> 00:02:22,893 You could watch a few girls go at it for a while, 46 00:02:22,976 --> 00:02:24,728 and we could shoot you in the back of the head. 47 00:02:24,811 --> 00:02:25,937 There are no wrong choices. 48 00:02:26,813 --> 00:02:30,150 - No, I don't want to die at all. - What? 49 00:02:30,233 --> 00:02:33,070 But... But... Hey, hang on. Hey. 50 00:02:33,153 --> 00:02:37,199 What I think Joel is saying is, "But... But... Hey, hang on. Hey. 51 00:02:37,282 --> 00:02:40,327 You said if we gave the deed to Kayla, you'd be ready to go." 52 00:02:40,410 --> 00:02:42,268 I've been thinking about it, and I want to 53 00:02:42,275 --> 00:02:44,003 live to see Kayla turn her life around. 54 00:02:44,081 --> 00:02:45,374 I want to see Hailey grow up. 55 00:02:46,291 --> 00:02:47,751 You're a talking head in a flower vase. 56 00:02:47,834 --> 00:02:49,252 Still better looking than you, buddy! 57 00:02:49,336 --> 00:02:51,213 - Not in a swimsuit. - Guys! 58 00:02:51,296 --> 00:02:53,924 How do you have so much testosterone without balls? 59 00:02:54,007 --> 00:02:55,342 She asked you a question, Joel. 60 00:02:57,010 --> 00:02:58,499 I say we open a window, put him on the 61 00:02:58,506 --> 00:03:00,269 sill, and crack him like a walnut. 62 00:03:00,847 --> 00:03:03,934 I feel like my life could still have meaning. 63 00:03:04,017 --> 00:03:07,479 Put an iPad in front of me. I can follow Kayla's life on Instagram and Facebook. 64 00:03:07,562 --> 00:03:12,275 Look, I know we didn't shake on this deal, but we had an agreement. 65 00:03:12,567 --> 00:03:15,070 If you guys want to kill me, I can't stop you. 66 00:03:15,779 --> 00:03:16,947 I mean, it is two against one. 67 00:03:19,282 --> 00:03:21,368 All I'm saying is, I don't wanna die. 68 00:03:22,452 --> 00:03:24,454 He doesn't want to die. 69 00:03:24,538 --> 00:03:27,416 I know, but we can't keep a head in our basement forever. 70 00:03:27,499 --> 00:03:30,419 I know, but we can't kill him if he's begging us not to. 71 00:03:30,502 --> 00:03:32,254 - I know! - So, we're on the same page. 72 00:03:32,337 --> 00:03:34,881 - The same shitty page. - Then why are we fighting? 73 00:03:34,965 --> 00:03:36,800 We're not fighting. We're having a heated agreement. 74 00:03:37,759 --> 00:03:40,512 Good morning, adults. How am I? 75 00:03:40,595 --> 00:03:43,056 Well, something happened yesterday you might wanna know about. 76 00:03:43,140 --> 00:03:46,393 What was it? I met another undead person. 77 00:03:46,476 --> 00:03:48,895 Oh, crap. You found Gary. 78 00:03:48,979 --> 00:03:51,773 Yes. And, boy, way to keep it interesting, guys. 79 00:03:51,857 --> 00:03:55,444 But I was actually talking about the girl who dated Eric for five minutes. 80 00:03:55,527 --> 00:03:56,987 - Ramona. - What? 81 00:03:57,654 --> 00:03:58,572 Ramona? 82 00:03:59,406 --> 00:04:02,284 Rite Aid girl is undead? How's that even possible? 83 00:04:03,493 --> 00:04:05,245 - Did you bite her? - No! 84 00:04:05,328 --> 00:04:07,914 I don't just run around biting people. I've never even met her. 85 00:04:07,998 --> 00:04:11,084 - Well, if you didn't bite her... - Then how did she get sick? 86 00:04:11,168 --> 00:04:14,755 Oh, my God! If we find out what you two have in common... 87 00:04:14,838 --> 00:04:17,215 We might finally understand what happened with me. 88 00:04:17,299 --> 00:04:19,259 I know! And figure out how this all started! 89 00:04:19,342 --> 00:04:21,407 I know! And see if other people have it! 90 00:04:21,414 --> 00:04:22,101 I know! 91 00:04:22,179 --> 00:04:24,556 - It could be spreading. - That's what I'm saying. 92 00:04:24,639 --> 00:04:26,475 Then why does it feel like we're still fighting? 93 00:04:27,809 --> 00:04:30,604 Yeah, that's weird. We have to talk to Ramona. 94 00:04:30,687 --> 00:04:32,522 - Any idea where she lives? - Yeah. 95 00:04:32,606 --> 00:04:34,649 - I can take you there. - No, give us the address. 96 00:04:34,733 --> 00:04:37,819 - You need to go to school. - Seriously? Guys, come on. 97 00:04:37,903 --> 00:04:39,571 - Include me. - Your mother's right. 98 00:04:39,654 --> 00:04:41,865 One person in this family should have a normal life. 99 00:04:41,948 --> 00:04:43,033 Not totally normal. 100 00:04:43,116 --> 00:04:46,495 Someone's getting chocolate milk in their lunch today. 101 00:04:46,578 --> 00:04:48,371 - Ooh. - Fine, I'll go to school. 102 00:04:48,455 --> 00:04:50,999 Oh, can I ask one question about the head in our basement? 103 00:04:51,416 --> 00:04:53,835 - Sure. - What the fuck? 104 00:04:54,336 --> 00:04:57,088 Well, Gary was the first person I sampled, 105 00:04:57,172 --> 00:04:59,007 and we didn't know we had to kill the brain. 106 00:05:00,842 --> 00:05:03,345 Destroying the brain is literally the one thing 107 00:05:03,428 --> 00:05:05,847 that everybody knows about the undead. 108 00:05:08,225 --> 00:05:11,770 You were there when we buried him! I didn't see you picking up a stake! 109 00:05:11,853 --> 00:05:13,313 - [DOOR SLAMS] - Yeah. 110 00:05:15,649 --> 00:05:19,152 Maybe we make Gary's life so unpleasant he wants to die. 111 00:05:19,236 --> 00:05:20,987 Well, we already took his body away. 112 00:05:21,071 --> 00:05:23,198 What are we gonna do? Stop brushing his teeth? 113 00:05:23,281 --> 00:05:24,491 You brushed his teeth? 114 00:05:24,574 --> 00:05:26,993 We don't want that hole in his cheek to get any bigger. 115 00:05:28,161 --> 00:05:30,705 Anyway, I'm sorry you didn't get back to your bookshelves. 116 00:05:30,789 --> 00:05:34,459 - I could've talked to Ramona myself. - No, I should be here. 117 00:05:34,543 --> 00:05:37,671 Besides, if this is the rise of the undead and the end of humankind, 118 00:05:37,754 --> 00:05:41,383 - we may not need bookshelves. - Yeah, well, I'll still wanna read. 119 00:05:41,466 --> 00:05:43,635 - [FOOTSTEPS APPROACHING] - [JOEL GASPS] 120 00:05:43,718 --> 00:05:46,304 Hi, Ramona. Do you remember me? 121 00:05:46,388 --> 00:05:48,723 I'm Joel. And this is my wife, Sheila. 122 00:05:48,807 --> 00:05:50,850 Hello, Sheila. It's nice to finally meet you. 123 00:05:50,934 --> 00:05:52,394 It's great to meet you, Ramona. 124 00:05:52,477 --> 00:05:56,523 Here, let me help you with that. We just wanted to talk to you about... 125 00:05:57,190 --> 00:06:00,402 - Jesus Christ. - No, thank you, I'm not religious. 126 00:06:00,485 --> 00:06:02,571 There are body parts in here. 127 00:06:02,654 --> 00:06:03,572 Yeah, that's my lunch. 128 00:06:04,823 --> 00:06:05,865 Why don't we go inside? 129 00:06:11,204 --> 00:06:14,624 - Hey, Eric. How you holdin' up? - I'm okay. 130 00:06:15,667 --> 00:06:18,003 No, I'm not. I'm really bummed about Ramona. 131 00:06:18,336 --> 00:06:20,755 - Yeah, I'm sorry that happened to you. - [SIGHS] 132 00:06:21,339 --> 00:06:23,508 So, my parents freaked out when I told them about her. 133 00:06:23,592 --> 00:06:24,593 They're going to her apartment. 134 00:06:24,676 --> 00:06:26,803 Really? To tell her she never should've dumped me? 135 00:06:27,804 --> 00:06:28,617 Sure. 136 00:06:28,624 --> 00:06:31,063 I love your parents. Your dad's the best. 137 00:06:31,433 --> 00:06:32,237 [SCHOOL BELL RINGS] 138 00:06:32,244 --> 00:06:34,191 You've been out of school a couple days. 139 00:06:34,269 --> 00:06:35,437 You ready to be here? 140 00:06:35,444 --> 00:06:37,945 Honestly, everything's been so intense. 141 00:06:38,189 --> 00:06:42,402 There is a talking head in my basement. Tell you about that later. 142 00:06:42,485 --> 00:06:45,488 I'm actually looking forward to a day without any life-and-death issues. 143 00:06:45,572 --> 00:06:48,033 Abby, you're here. Thank God. There is a crisis. 144 00:06:48,408 --> 00:06:50,744 Cindy tore her shorts while twerking to win this bet, 145 00:06:50,827 --> 00:06:52,579 and now she has nothing to wear to gym. 146 00:06:52,662 --> 00:06:54,327 And Talia definitely has an extra pair, 147 00:06:54,334 --> 00:06:56,255 but she is being a total cunt about it. 148 00:06:56,333 --> 00:06:57,959 Well, Sarah, everything's gonna be fine 149 00:06:58,043 --> 00:07:00,128 'cause I have an extra pair of shorts in my locker. 150 00:07:00,712 --> 00:07:03,757 Oh, my God. You are literally saving her life. 151 00:07:06,551 --> 00:07:08,136 Feel like I'm on vacation. 152 00:07:10,055 --> 00:07:12,807 - So, how long have you been like this? - About three weeks. 153 00:07:12,891 --> 00:07:14,142 [GASPS] Same with me. 154 00:07:14,225 --> 00:07:17,395 Great! And what did you do in the days before you turned? 155 00:07:17,479 --> 00:07:19,522 Maybe there's something you two have in common. 156 00:07:19,773 --> 00:07:22,776 It was pretty uneventful. I went to the dry cleaners. 157 00:07:23,068 --> 00:07:25,195 - Me too. Which one? - Manny's. 158 00:07:25,278 --> 00:07:28,073 Oh, we go to Chazz's. They're good with denim, and... 159 00:07:28,156 --> 00:07:30,033 - they serve hot dogs. - What else? 160 00:07:30,325 --> 00:07:31,242 Uh... 161 00:07:32,661 --> 00:07:36,164 I dropped a pumpkin off of a roof with my cousin. 162 00:07:36,581 --> 00:07:39,167 - What else? - I saw a cloud 163 00:07:39,250 --> 00:07:42,128 that looked like Charlie Brown, but my friend didn't think so. 164 00:07:42,671 --> 00:07:44,464 I once saw a cloud that looked like Snoopy. 165 00:07:44,756 --> 00:07:47,050 - That's fun. - I don't see this helping. 166 00:07:47,759 --> 00:07:49,601 Come on, Ramona. Where did you go where 167 00:07:49,608 --> 00:07:51,686 you might've been exposed to a virus? 168 00:07:52,722 --> 00:07:56,935 The day before I got sick, I went to my former job as an auctioneer. 169 00:07:57,018 --> 00:07:59,604 - You were an auctioneer? - Why? Did you go to an auction? 170 00:07:59,688 --> 00:08:01,815 No, it's just really hard to picture. 171 00:08:02,357 --> 00:08:03,566 I had a natural gift for it. 172 00:08:03,650 --> 00:08:07,445 The high energy, the rapid-fire musicality of the presentation. 173 00:08:07,529 --> 00:08:09,447 It was very exciting. I hated it. 174 00:08:10,031 --> 00:08:12,701 I always dreamed of being a slower, duller person, 175 00:08:12,784 --> 00:08:15,787 but was never brave enough to make it happen, until now. 176 00:08:15,870 --> 00:08:19,249 I always wanted to be bolder, and now I am. 177 00:08:19,499 --> 00:08:23,128 And Loki was a criminal, and he wanted to be folk singer. 178 00:08:23,211 --> 00:08:24,713 - And Gary... - Is an asshole. 179 00:08:24,921 --> 00:08:26,923 Who wants to be a better person. 180 00:08:27,382 --> 00:08:31,594 By dying, we get to be the people we've always wanted to be. 181 00:08:31,678 --> 00:08:35,140 - I like who I am now. - Me too. 182 00:08:35,223 --> 00:08:37,434 I don't care how it happened. Why do you? 183 00:08:39,310 --> 00:08:40,729 Because you're eating human flesh, 184 00:08:40,812 --> 00:08:43,690 and I just don't think a lot of people should be running around doing that. 185 00:08:43,773 --> 00:08:47,152 I used to be high-strung and judgy like you. You need to relax. 186 00:08:47,527 --> 00:08:50,947 - Sheila, would you like some jogger? - Where did you get that guy? 187 00:08:51,031 --> 00:08:53,867 Rocky Peak Park. That's where I get all my joggers. 188 00:08:54,534 --> 00:08:57,328 So, you're the one that killed the guy there last week. 189 00:08:58,747 --> 00:09:02,834 You left half a body behind. You have to take all the pieces with you, Ramona. 190 00:09:02,917 --> 00:09:05,712 Otherwise, it attracts attention, and that's bad for all of us. 191 00:09:05,795 --> 00:09:08,298 But people have so many parts. 192 00:09:08,631 --> 00:09:10,008 I know, it's hard. 193 00:09:10,091 --> 00:09:13,136 I would've been caught a long time ago if I didn't have Joel to help me. 194 00:09:13,219 --> 00:09:16,848 But you don't have a Joel, so you have to be a little more careful. 195 00:09:18,475 --> 00:09:19,768 I have a question for you. 196 00:09:20,643 --> 00:09:24,314 - Did you ever throw up a red ball? - Yes. Wasn't that weird? 197 00:09:24,397 --> 00:09:26,608 - Where do you keep yours? - In the freezer. 198 00:09:27,108 --> 00:09:28,151 The freezer? 199 00:09:29,110 --> 00:09:30,528 Doesn't it get lonely? 200 00:09:32,947 --> 00:09:33,990 Lonely? 201 00:09:42,415 --> 00:09:45,502 - Oh, my God! - What the fuckity-fuck is that? 202 00:09:45,585 --> 00:09:47,212 Your ball grew legs? 203 00:09:47,295 --> 00:09:51,007 I left it on a counter for a few days, and when I came back, it had legs. 204 00:09:51,591 --> 00:09:53,134 I call it "Mr. Ball Legs." 205 00:09:56,429 --> 00:09:57,806 I'm ready to go home. 206 00:10:07,690 --> 00:10:09,484 Ooh, tater tots! 207 00:10:09,859 --> 00:10:12,320 Oh, no, someone touched this one. 208 00:10:12,403 --> 00:10:13,221 [PHONE VIBRATES] 209 00:10:13,228 --> 00:10:15,579 Ugh, Christian posted about Janie again. 210 00:10:17,742 --> 00:10:18,785 [ABBY] What's going on? 211 00:10:18,868 --> 00:10:20,495 It's honestly so sad. Okay. 212 00:10:20,578 --> 00:10:22,350 So, Janie and Christian got into a fight 213 00:10:22,357 --> 00:10:24,171 at Meghan-with-an-H's party, right? 214 00:10:24,541 --> 00:10:26,334 And then he breaks up with her in front of everyone. 215 00:10:26,417 --> 00:10:29,796 And then he hooks up with Chess Club Megan in the media room. 216 00:10:29,879 --> 00:10:32,715 Janie sent him, like, a million texts begging him to take her back, 217 00:10:32,799 --> 00:10:35,135 and now he's posting screenshots of all her texts online. 218 00:10:36,386 --> 00:10:37,345 [LAUGHTER] 219 00:10:37,428 --> 00:10:40,181 Could you imagine? I mean, I would literally die. 220 00:10:42,725 --> 00:10:44,269 Wow, that's really shitty. 221 00:10:44,352 --> 00:10:46,271 [SARAH] Janie cried yesterday in history class. 222 00:10:46,354 --> 00:10:47,647 Such a pretty crier. 223 00:10:47,730 --> 00:10:51,317 So pretty. Oh, my God, he just posted another one. 224 00:10:53,153 --> 00:10:55,655 [LAUGHTER] 225 00:10:58,783 --> 00:11:00,285 Someone should do something. 226 00:11:01,035 --> 00:11:03,746 - You're right. I'm gonna unfollow him. - Totally. 227 00:11:07,750 --> 00:11:11,713 Mr. Whetherton, there's smoke coming from a trash can outside. 228 00:11:12,380 --> 00:11:13,590 Goddamn it! 229 00:11:14,174 --> 00:11:16,718 Well, thank you for putting that responsibility on me. 230 00:11:19,137 --> 00:11:20,597 Hey, let me get that for ya. 231 00:11:26,895 --> 00:11:28,980 - Hey, Christian. What's up? - [GROANS] 232 00:11:43,536 --> 00:11:44,746 Hey, Janie, how's it going? 233 00:11:46,205 --> 00:11:47,999 Oh, no, someone touched this one. 234 00:12:00,011 --> 00:12:01,429 Yeah, that's not me. 235 00:12:03,598 --> 00:12:05,892 Guess who's here! 236 00:12:10,813 --> 00:12:12,231 Sweetie, that's your cue. 237 00:12:18,029 --> 00:12:20,531 - Ramona? - Look who couldn't resist 238 00:12:20,615 --> 00:12:22,450 my delicious boy. 239 00:12:23,284 --> 00:12:24,285 Hey, Eric. 240 00:12:26,037 --> 00:12:28,039 Oh, you can kiss in front of me. It's okay. 241 00:12:28,122 --> 00:12:29,832 Mom. Please. 242 00:12:32,043 --> 00:12:34,379 - Go. - Oh. 243 00:12:34,921 --> 00:12:36,881 I'll be downstairs with headphones on. 244 00:12:37,423 --> 00:12:38,591 They're noise-canceling. 245 00:12:40,301 --> 00:12:42,011 - All noises. - Oh, God. 246 00:12:45,223 --> 00:12:47,141 I'm sorry about my mom. 247 00:12:47,225 --> 00:12:49,852 She's a little nervous. This is a big deal for her. 248 00:12:49,936 --> 00:12:53,815 That's okay. So, what have you been up to? 249 00:12:54,148 --> 00:12:55,661 Nothin'. I've just been lying here, 250 00:12:55,668 --> 00:12:57,741 successfully throwing a ball up and down. 251 00:12:58,736 --> 00:13:02,156 - What are you doing here? - I decided I need you back in my life. 252 00:13:03,491 --> 00:13:04,325 Really? 253 00:13:05,535 --> 00:13:08,288 [CHUCKLES] That sounds great! 254 00:13:12,750 --> 00:13:14,502 I may never let you go. 255 00:13:15,712 --> 00:13:18,006 That sounded less great. 256 00:13:21,175 --> 00:13:22,927 There's no legs on my ball. 257 00:13:24,053 --> 00:13:25,221 Or Loki's. 258 00:13:25,304 --> 00:13:27,348 There's gotta be something in this Serbian book. 259 00:13:27,432 --> 00:13:30,018 You'd think spider monsters would be worthy of their own chapter. 260 00:13:30,101 --> 00:13:32,270 Maybe I'll defrost my ball and see what happens. 261 00:13:33,271 --> 00:13:34,355 Do not defrost it. 262 00:13:35,481 --> 00:13:39,068 This was inside of me, Joel. My body, my ball, my choice. 263 00:13:39,819 --> 00:13:43,322 Please, God, if I win one argument this year, let it be this one. 264 00:13:43,406 --> 00:13:46,242 Fine, I won't thaw it out. Unless you keep telling me I can't. 265 00:13:47,243 --> 00:13:48,508 What are we gonna do about Ramona? 266 00:13:48,515 --> 00:13:50,336 We can't have her leaving bodies around. 267 00:13:50,413 --> 00:13:52,582 I know. Do you think we'll have to...? 268 00:13:52,957 --> 00:13:55,168 - I don't want to kill her. - Good. Me neither. 269 00:13:55,251 --> 00:13:56,753 She's, like, Abby's age. 270 00:13:57,086 --> 00:13:58,463 Plus, she's the only one at that drugstore 271 00:13:58,546 --> 00:14:00,506 who gives a damn about customer satisfaction. 272 00:14:00,590 --> 00:14:01,716 Maybe we could teach her. 273 00:14:01,799 --> 00:14:04,677 We could have her tag along when we go kill our first Nazi. 274 00:14:04,761 --> 00:14:07,597 I don't know, honey. We've got a lot on our plate. 275 00:14:07,680 --> 00:14:10,767 I don't wanna be opening up a finishing school for the undead. 276 00:14:10,850 --> 00:14:14,062 - [GASPS] Whoa! - Oh, my God! 277 00:14:17,398 --> 00:14:20,485 [SHEILA] That knight has Mr. Ball Legs on his shield. 278 00:14:21,277 --> 00:14:23,696 - [JOEL] What does it mean? - [SHEILA] I don't know. 279 00:14:24,697 --> 00:14:28,451 - Is he a knight that fights the undead? - Or is he an undead knight? 280 00:14:29,327 --> 00:14:30,161 [BOTH] Whoa. 281 00:14:30,536 --> 00:14:32,038 Either way, it's terrifying. 282 00:14:32,538 --> 00:14:35,750 I realize it's not their fault, but fucking Serbia! 283 00:14:35,833 --> 00:14:39,087 Other than tennis players, has anything good come out of that country? 284 00:14:39,170 --> 00:14:40,671 - [DOOR OPENS] - [ABBY] I'm home! 285 00:14:44,467 --> 00:14:45,718 You were doing something. 286 00:14:45,802 --> 00:14:48,012 - I swear to God, every time. - Mm-mm. 287 00:14:48,096 --> 00:14:51,724 - Hey, Abby, how was school? - Normal, just like you wanted. 288 00:14:52,975 --> 00:14:56,479 Hey, didn't you guys invite Lisa for dinner tonight? 289 00:14:56,771 --> 00:14:58,110 You know, to make up for you killing 290 00:14:58,117 --> 00:14:59,863 her husband, and this one eating him? 291 00:14:59,941 --> 00:15:02,485 - Oh, God, we completely forgot! - We have to cancel. 292 00:15:02,568 --> 00:15:05,613 We can't. This was the dinner to make up for the last one we canceled. 293 00:15:05,696 --> 00:15:07,338 Mm, if you cancel again, it might look 294 00:15:07,345 --> 00:15:09,289 like you don't know what you're doing. 295 00:15:09,367 --> 00:15:12,912 We know, Abby, we're bad at everything because we're your parents. 296 00:15:12,995 --> 00:15:15,039 No, it's because prior to this, 297 00:15:15,123 --> 00:15:17,333 you led a mindlessly happy suburban existence, 298 00:15:17,417 --> 00:15:19,004 which left you fundamentally unprepared 299 00:15:19,011 --> 00:15:20,801 to deal with the life-and-death decisions 300 00:15:20,878 --> 00:15:22,547 that now plague your every waking moment. 301 00:15:23,756 --> 00:15:25,675 - Jesus. - Don't listen to her. 302 00:15:26,342 --> 00:15:28,636 I'll defrost a frozen lasagna. 303 00:15:28,719 --> 00:15:31,514 Can you go down to the basement and grab a bottle of wine? 304 00:15:31,597 --> 00:15:33,933 - And a soup from the earthquake kit. - Okay. 305 00:15:34,434 --> 00:15:37,770 But just sometime, I'd like one day to go as planned. 306 00:15:37,854 --> 00:15:41,023 Tomorrow, I promise. All bookshelves, all day. 307 00:15:41,107 --> 00:15:42,358 Sure, tomorrow. 308 00:15:44,110 --> 00:15:46,446 - I'm sorry I broke Dad. - Oh, it's not your fault. 309 00:15:46,529 --> 00:15:49,115 Between Ramona and Mr. Ball Legs, he's had a big day. 310 00:15:49,198 --> 00:15:52,034 - Mr. Who Legs? - Set the table, sweetie. 311 00:15:57,832 --> 00:16:01,711 So... have you and Sheila come to any conclusions about my future? 312 00:16:02,295 --> 00:16:03,129 Not yet, Gary. 313 00:16:08,259 --> 00:16:11,554 Damn it! All we have is tomato soup. 314 00:16:11,637 --> 00:16:14,140 You can't serve tomato soup with lasagna. 315 00:16:14,223 --> 00:16:15,475 It's just not done! 316 00:16:15,725 --> 00:16:16,893 You all right? 317 00:16:17,393 --> 00:16:19,270 I see a man that needs to talk. 318 00:16:19,979 --> 00:16:20,897 I'm fine. 319 00:16:21,314 --> 00:16:24,066 All I wanted to do the last couple days was build bookshelves. 320 00:16:24,150 --> 00:16:26,194 But who am I kidding? 321 00:16:26,694 --> 00:16:30,072 With Sheila's situation, I'm never gonna do normal things again. 322 00:16:30,406 --> 00:16:33,159 Yeah. Her change has had a big effect on me too. 323 00:16:33,659 --> 00:16:34,577 Ask me how. 324 00:16:35,411 --> 00:16:36,579 No, I see that. 325 00:16:36,662 --> 00:16:40,249 Look, you two are awesome, really. 326 00:16:40,333 --> 00:16:42,585 You listen to each other. You make decisions together. 327 00:16:42,668 --> 00:16:44,962 I've never had that. I may never have it. 328 00:16:45,046 --> 00:16:47,924 Dude, you don't know that. You could, uh... 329 00:16:50,468 --> 00:16:54,263 - Anyway, I interrupted you. - Sure, Sheila's got a lot going on. 330 00:16:54,347 --> 00:16:57,225 Her life's always gonna be bigger than yours. It's like... 331 00:16:57,308 --> 00:16:59,185 It's like being married to the Queen of England. 332 00:16:59,268 --> 00:17:02,522 - It's not exactly like that. - You got two ways of looking at it. 333 00:17:03,022 --> 00:17:05,858 Either it's, "My needs are always gonna come second" 334 00:17:06,275 --> 00:17:08,569 or "Jesus Christ, I'm fucking the Queen of England." 335 00:17:09,904 --> 00:17:11,197 Appreciate what you have, buddy. 336 00:17:11,531 --> 00:17:13,741 Stop trying to turn it into something it's never gonna be. 337 00:17:14,700 --> 00:17:15,660 [DOORBELL RINGS] 338 00:17:18,037 --> 00:17:20,039 Thank you, but we're having dinner guests, 339 00:17:20,122 --> 00:17:22,750 so I gotta put you in the cabinet, stuff a sock in your mouth. 340 00:17:23,209 --> 00:17:24,210 - Understood. - Okay. 341 00:17:27,338 --> 00:17:28,756 - Ramona! - Hi. 342 00:17:29,840 --> 00:17:31,008 Where are Anne and Lisa? 343 00:17:31,092 --> 00:17:33,302 Oh, my mom's finishing making her famous nine-layer dip, 344 00:17:33,386 --> 00:17:34,470 and Anne had a church thing. 345 00:17:34,554 --> 00:17:37,557 But Ramona's back in my life... forever! 346 00:17:38,558 --> 00:17:40,726 You guys are together again? 347 00:17:41,018 --> 00:17:42,543 Uh-huh. In fact, Ramona here wants me 348 00:17:42,550 --> 00:17:44,444 to go later with her to kill someone. 349 00:17:44,522 --> 00:17:47,817 - [CHUCKLES] What? - She said she wants me to be her Joel. 350 00:17:47,900 --> 00:17:49,443 Does that ring any bells for anyone? 351 00:17:50,152 --> 00:17:51,654 - Joel? - No. 352 00:17:52,363 --> 00:17:55,074 We just went over today and told her she has to be more careful. 353 00:17:55,157 --> 00:17:56,761 Yeah, and that we realize how much harder 354 00:17:56,768 --> 00:17:58,333 she has it because she's all alone. 355 00:17:58,411 --> 00:18:00,788 And doesn't have anyone to help her clean up and carry bodies, 356 00:18:00,871 --> 00:18:02,331 like I do for Sheila. 357 00:18:02,415 --> 00:18:05,001 - Okay, I see what happened. - I hear it too. 358 00:18:05,835 --> 00:18:09,297 - Ramona, you can't just take Eric. - Why not? He's perfect. 359 00:18:09,380 --> 00:18:11,716 He's little, so if he tries to run, I can catch him. 360 00:18:11,799 --> 00:18:13,549 Then I'll do something small but memorable 361 00:18:13,556 --> 00:18:15,183 to his legs so he won't try it again. 362 00:18:15,261 --> 00:18:18,431 [CHUCKLES] Hear that, everyone? 363 00:18:18,514 --> 00:18:20,182 Does everyone hear what's happening right now? 364 00:18:20,558 --> 00:18:22,435 [SIGHS] Excuse me. 365 00:18:22,518 --> 00:18:24,478 - I need to check on the lasagna. - I'll come with you. 366 00:18:24,562 --> 00:18:26,022 - No. - No, you're right. Too many cooks. 367 00:18:36,532 --> 00:18:39,410 - What are you doing? - I'm fucking the Queen of England! 368 00:18:39,493 --> 00:18:41,078 - [BOTH] What? - It's an expression. 369 00:18:41,162 --> 00:18:42,622 It means no more looking back. 370 00:18:42,705 --> 00:18:43,914 I'm all in. 371 00:18:43,998 --> 00:18:45,207 I don't know how you got there, 372 00:18:45,291 --> 00:18:47,126 but I dig where you're at. 373 00:18:49,962 --> 00:18:52,548 Hammer-knife's ready. Let's save the boy. 374 00:18:53,299 --> 00:18:55,593 Okay, Abby, you go to your room and stay there. 375 00:18:55,676 --> 00:18:59,305 No way! Eric's my friend. I pushed him into this relationship. 376 00:18:59,388 --> 00:19:01,057 This time, I go with you. 377 00:19:04,518 --> 00:19:07,271 Okay, but if things go south, you grab Eric and stay behind us. 378 00:19:07,355 --> 00:19:08,564 - You understand? - Yes. 379 00:19:08,648 --> 00:19:10,066 - Abby. - I understand. 380 00:19:11,108 --> 00:19:12,109 You guys ready? 381 00:19:13,152 --> 00:19:14,362 - Ready. - Not quite. 382 00:19:26,791 --> 00:19:28,668 [BEEPS] 383 00:19:31,587 --> 00:19:32,672 Let's do this. 384 00:19:32,755 --> 00:19:34,715 I was thinking maybe we'd move to Seattle. 385 00:19:35,091 --> 00:19:36,597 Joel was right. Two people killing in 386 00:19:36,604 --> 00:19:38,475 the same town draws too much attention. 387 00:19:39,011 --> 00:19:41,222 Plus, I love the Seahawks. 388 00:19:41,305 --> 00:19:43,224 Oh, God, you're into sports? 389 00:19:43,307 --> 00:19:45,518 This relationship is getting even more untenable. 390 00:19:47,144 --> 00:19:48,562 Ramona, we need to talk. 391 00:19:49,021 --> 00:19:52,316 I know how hard it must be for you to live like this on your own, 392 00:19:52,400 --> 00:19:55,820 but if Eric doesn't want to go with you, it's not gonna work. 393 00:19:56,237 --> 00:19:57,446 Let me tell you about this guy. 394 00:19:58,197 --> 00:20:00,825 He is not gonna be good at hunting people. 395 00:20:01,325 --> 00:20:03,244 He gets queasy. He's panicky. 396 00:20:03,327 --> 00:20:05,538 - His orthotics squeak when he runs. - Hey. 397 00:20:05,621 --> 00:20:07,248 - You know I love you, man. - Really? 398 00:20:07,581 --> 00:20:09,417 Then I'll bite him, and he'll want to hunt with me. 399 00:20:11,335 --> 00:20:13,212 I'm not leaving without him. 400 00:20:14,422 --> 00:20:15,339 Well, then... 401 00:20:16,298 --> 00:20:17,800 I guess you're not leavin'. 402 00:20:25,516 --> 00:20:26,684 Sorry! 403 00:20:26,767 --> 00:20:30,187 Oh, the seventh layer of my nine-layer dip is always such an asshole. 404 00:20:30,271 --> 00:20:32,648 It's sour cream, and it always wants to settle into the olives, 405 00:20:32,732 --> 00:20:33,774 which are layer six. 406 00:20:33,858 --> 00:20:35,462 I used to separate them with pimentos. 407 00:20:35,469 --> 00:20:37,367 I don't know why I stopped doing that. 408 00:20:37,445 --> 00:20:39,905 Oh, right. Because Dan didn't like pimentos. 409 00:20:39,989 --> 00:20:41,407 God, I do not miss him. 410 00:20:41,490 --> 00:20:43,617 Oh, fuck me, I forgot the chips! 411 00:20:43,993 --> 00:20:45,745 I'm so spacey, and I'm not even high. 412 00:20:45,828 --> 00:20:47,650 By the way, if you are high, that dip 413 00:20:47,657 --> 00:20:49,921 is what you're gonna wanna eat, Joel. 414 00:20:51,000 --> 00:20:51,917 What's going on? 415 00:20:52,460 --> 00:20:56,964 Eric... why aren't you standing next to your girlfriend? 416 00:20:57,047 --> 00:20:59,091 She's not gonna bite. Oh! 417 00:20:59,842 --> 00:21:02,803 What a cute, weird couple you two make. 418 00:21:03,929 --> 00:21:04,764 I'll be back. 419 00:21:12,938 --> 00:21:14,064 [MICROWAVE DINGS] 420 00:21:14,815 --> 00:21:15,691 Lasagna's done. 421 00:21:16,233 --> 00:21:19,278 - [SNARLS] - [GRUNTS] 422 00:21:24,950 --> 00:21:26,744 - [SNARLING] - [ABBY] No! 423 00:21:30,331 --> 00:21:31,874 - [ERIC SCREAMS] - [SNARLING] 424 00:21:43,803 --> 00:21:45,888 - Abby? - You wanted me to have a normal life? 425 00:21:45,971 --> 00:21:47,848 This is it. This is who I am now. 426 00:21:47,932 --> 00:21:49,892 I'm the fucking Queen of England. 427 00:21:49,975 --> 00:21:52,436 Okay, that's not the expression. 428 00:21:52,520 --> 00:21:54,897 And tomorrow, we're gonna have a talk about this whole thing. 429 00:21:54,980 --> 00:21:58,526 - Ramona, it's over. Just give up. - But I want a Joel! 430 00:21:58,609 --> 00:22:01,862 And not just to hunt with. I want what you two have. 431 00:22:03,572 --> 00:22:06,116 I don't want to do this alone anymore. 432 00:22:07,910 --> 00:22:09,245 Oh, sweetie. 433 00:22:09,328 --> 00:22:12,915 Well, you can't just grab someone off the street and have what we have. 434 00:22:12,998 --> 00:22:15,042 - Why not? - [CHUCKLES] 435 00:22:15,417 --> 00:22:17,837 Because Joel and I built a life together. 436 00:22:17,920 --> 00:22:22,508 We spent 20 years learning to care for each other. 437 00:22:22,591 --> 00:22:26,428 And lately, I've done nothing but bring chaos to his life. 438 00:22:26,512 --> 00:22:29,223 And does he complain? Often. 439 00:22:29,306 --> 00:22:33,102 But that's okay 'cause... he's given up so much for me. 440 00:22:34,853 --> 00:22:36,814 But when you love someone, that doesn't matter. 441 00:22:37,398 --> 00:22:40,985 Because it's not about what you give up, it's about what you get. 442 00:22:41,068 --> 00:22:43,237 And I don't complain that much. 443 00:22:44,196 --> 00:22:46,448 So, I guess if I'm gonna find my Joel, 444 00:22:46,532 --> 00:22:50,202 the relationship should be built on more than just hurting his leg. 445 00:22:52,079 --> 00:22:55,332 - That's right. - I've got chips! 446 00:22:57,459 --> 00:22:59,795 Oh, my God. What happened? 447 00:23:04,049 --> 00:23:06,885 Ramona broke up with me. And I am very upset. 448 00:23:07,761 --> 00:23:08,721 [PORCELAIN SHATTERS] 449 00:23:10,764 --> 00:23:14,184 Given the circumstances, I think we should reschedule dinner. 450 00:23:14,268 --> 00:23:17,646 Which, I think we can all agree, is different than canceling. 451 00:23:21,650 --> 00:23:24,320 [RAMONA'S VOICE] Dear Eric, I'm moving to Seattle, 452 00:23:24,403 --> 00:23:27,072 where perhaps someday I will meet my Joel. 453 00:23:28,741 --> 00:23:32,161 I can't take Mr. Ball Legs on a plane because of 9/11, 454 00:23:32,244 --> 00:23:33,579 so I'm leaving him behind. 455 00:23:35,581 --> 00:23:37,625 Please ask the Hammonds to take care of him. 456 00:23:40,961 --> 00:23:42,755 I left the key under the mat. 457 00:23:45,966 --> 00:23:49,887 ...of my neighbor because it seemed too obvious to leave it under mine. 458 00:23:49,970 --> 00:23:55,142 Good luck, Eric. X-O-X-O. Surfing man emoji. Ramona. 459 00:23:58,520 --> 00:24:00,439 Maybe this could be Gary's pet. 460 00:24:01,106 --> 00:24:02,441 So, we're keeping Gary? 461 00:24:03,192 --> 00:24:05,986 It felt good not to kill Ramona. I like not killing people. 462 00:24:06,070 --> 00:24:08,238 I've always liked it. I just forgot how much. 463 00:24:08,739 --> 00:24:09,740 You're sweet. 464 00:24:10,532 --> 00:24:13,243 I'll look for a shopping bag to put this thing in. 465 00:24:13,327 --> 00:24:14,870 Well, now that Ramona's gone, 466 00:24:14,953 --> 00:24:17,331 how are we gonna find out what killed both of us? 467 00:24:17,414 --> 00:24:18,707 There's gotta be a link. 468 00:24:18,958 --> 00:24:21,210 Are you sure you didn't go to any auctions? 469 00:24:21,293 --> 00:24:22,961 I think I would remember. 470 00:24:23,045 --> 00:24:24,630 And I can't imagine how something like 471 00:24:24,637 --> 00:24:26,513 this would spread through an auction. 472 00:24:26,590 --> 00:24:29,885 I don't know. Maybe an infected medieval goblet 473 00:24:29,968 --> 00:24:32,596 or a cursed piece of movie memorabilia? 474 00:24:32,680 --> 00:24:34,348 I didn't go to an auction. 475 00:24:36,183 --> 00:24:37,184 I didn't. 476 00:24:39,144 --> 00:24:43,565 Hon, didn't we eat at Japopo's two nights before you got sick? 477 00:24:43,941 --> 00:24:46,443 - Yeah. - Would that have been on a Friday? 478 00:24:47,486 --> 00:24:50,406 - Yeah. - And didn't you have the clam special? 479 00:24:51,407 --> 00:24:52,866 Yeah. Why? 480 00:24:53,450 --> 00:24:55,202 So did Ramona. 481 00:24:57,306 --> 00:25:04,392 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 38936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.