Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:27,791 --> 00:02:29,501
How my Reds looking this year, Joe?
3
00:02:29,583 --> 00:02:30,753
Sucking hind teat.
4
00:02:31,208 --> 00:02:32,668
Yankees re-signed Ruth.
5
00:02:33,541 --> 00:02:35,381
Thirty five thousand dollars,
you believe that?
6
00:02:35,416 --> 00:02:38,126
A man can work ten lifetimes
and not earn that kind of dough.
7
00:02:38,250 --> 00:02:39,559
I could grow old on that.
8
00:02:39,583 --> 00:02:40,583
Amen.
9
00:03:06,916 --> 00:03:08,236
Hamilton!
10
00:03:17,958 --> 00:03:19,958
Where you been? Get your ass over here!
11
00:03:22,041 --> 00:03:23,631
Crowson, Hamilton's out of group again.
12
00:03:23,708 --> 00:03:25,538
I'll take him back. Ray, come on!
13
00:03:28,375 --> 00:03:29,375
Drop your rifle.
Drop it.
14
00:03:36,750 --> 00:03:37,750
Joe!
15
00:04:18,208 --> 00:04:19,208
Wait!
16
00:04:25,458 --> 00:04:26,458
Wait!
17
00:04:27,000 --> 00:04:28,250
Wait!
18
00:04:32,041 --> 00:04:33,081
Ah!
19
00:04:46,125 --> 00:04:47,725
Care to comment on the escape, Governor?
20
00:04:47,750 --> 00:04:48,790
Morning, boys.
21
00:04:48,958 --> 00:04:50,958
Ma, no one's ever
broken out of your prison.
22
00:04:51,125 --> 00:04:52,575
Bonnie and Clyde break in?
23
00:04:52,666 --> 00:04:54,666
They've been on the run for two years, Ma.
24
00:04:54,791 --> 00:04:57,631
Never say die, boys.
Say damned, never say die.
25
00:04:57,708 --> 00:05:00,348
Some folks are saying that
Parker and Barrow are heroes,
26
00:05:00,416 --> 00:05:01,746
calling them Robin Hoods.
27
00:05:01,916 --> 00:05:03,376
Are they Robin Hoods, Ma?
28
00:05:05,375 --> 00:05:08,245
Did Robin Hood ever shoot
a gas station attendant
29
00:05:08,333 --> 00:05:11,503
point blank in the head for four dollars
and a tank of gas?
30
00:05:12,666 --> 00:05:14,916
We will capture Clyde Barrow
and his paramore.
31
00:05:15,666 --> 00:05:17,746
Write that down and underline it twice.
32
00:05:22,750 --> 00:05:23,920
One more question?
33
00:05:40,041 --> 00:05:43,041
If today was a fish,
I'd throw the son-of-a-bitch back.
34
00:05:45,916 --> 00:05:48,416
- How did it happen?
- Clyde did a nickel at Eastham.
35
00:05:48,500 --> 00:05:52,290
He knew the the system, planted guns,
ran it like a military operation.
36
00:05:52,375 --> 00:05:53,375
Where are we on this?
37
00:05:53,458 --> 00:05:55,328
Hoover and the FEDS are proceeding...
38
00:05:55,416 --> 00:05:56,876
Where are we on this?
39
00:05:57,166 --> 00:05:59,706
- Dallas Detectives, Highway Patrol...
- My Ferguson agents.
40
00:05:59,791 --> 00:06:02,461
Same as the past
six months with no end in sight.
41
00:06:02,541 --> 00:06:04,381
Busted into your facility, Lee.
42
00:06:05,250 --> 00:06:06,460
You're right, they did.
43
00:06:07,291 --> 00:06:09,211
Wounded one of my guards, killed another,
44
00:06:09,291 --> 00:06:12,041
died in my arms apologizing
for letting me down.
45
00:06:15,125 --> 00:06:17,165
I'd like a say and how we handle this.
46
00:06:17,958 --> 00:06:18,958
Fine.
47
00:06:19,291 --> 00:06:20,331
Let's hear it.
48
00:06:21,166 --> 00:06:25,496
Was a time, we'd put a pair of man killers
on the trail and let them do their job.
49
00:06:26,500 --> 00:06:27,580
Texas Rangers.
50
00:06:27,666 --> 00:06:28,746
Was a time
51
00:06:29,666 --> 00:06:30,786
and that time's past.
52
00:06:30,875 --> 00:06:32,785
This is 1934 Lee,
53
00:06:33,125 --> 00:06:35,535
and you want to put Cowboys
on Bonnie and Clyde?
54
00:06:35,625 --> 00:06:36,875
Is that what you're selling?
55
00:06:36,958 --> 00:06:37,998
Frank Hamer.
56
00:06:39,125 --> 00:06:40,495
That's what I'm selling.
57
00:06:41,958 --> 00:06:44,878
Well, sure.
Why don't we just go dig up Wyatt Earp.
58
00:06:44,958 --> 00:06:46,038
Wild Bill Hickok.
59
00:06:46,125 --> 00:06:48,665
Legislature disbanded the Rangers, Lee.
60
00:06:48,750 --> 00:06:50,934
And you're right proud of it,
aren't you, Mrs. Governor?
61
00:06:50,958 --> 00:06:52,998
Damn right I am!
They took orders from no one,
62
00:06:53,083 --> 00:06:55,253
and they left me to answer for the blood.
63
00:06:55,333 --> 00:06:57,583
Seems like you're answering for it again.
64
00:07:00,333 --> 00:07:01,333
Governor,
65
00:07:01,750 --> 00:07:04,380
Bonnie and Clyde have been
on the road for two years.
66
00:07:04,958 --> 00:07:07,918
Cold-blooded killers who are
more adored than movie stars.
67
00:07:08,958 --> 00:07:10,078
This has to stop.
68
00:07:22,916 --> 00:07:23,916
Well.
Where is he?
69
00:08:13,416 --> 00:08:16,626
This sure don't look like
no famous gunfighter's house.
70
00:08:16,708 --> 00:08:19,498
Well, most gunfighters end up
living in a pine box,
71
00:08:19,583 --> 00:08:22,503
but Hamer married well
and did just fine
72
00:08:22,583 --> 00:08:25,003
in private security
with the oil companies.
73
00:08:29,375 --> 00:08:31,495
Doesn't sound like he needs a job, sir.
74
00:08:33,166 --> 00:08:34,826
No, Luther, I suppose it doesn't.
75
00:08:41,875 --> 00:08:43,245
What in the good holy hell?
76
00:08:43,333 --> 00:08:44,923
- Porky!
- No.
77
00:08:47,416 --> 00:08:48,666
He ain't going to bite.
78
00:08:48,750 --> 00:08:49,790
Frank.
79
00:08:50,833 --> 00:08:51,833
Lee.
80
00:08:51,875 --> 00:08:53,995
That's quite the watchdog
you've got there.
81
00:08:54,083 --> 00:08:54,923
He's a gift.
82
00:08:55,000 --> 00:08:57,420
Widow in Alpine, too tough to eat,
wouldn't run off,
83
00:08:57,500 --> 00:08:59,000
Glady hates him, but
84
00:08:59,833 --> 00:09:01,173
he's my friend not hers.
85
00:09:01,250 --> 00:09:02,670
Go on.
86
00:09:02,750 --> 00:09:03,830
Back in the house.
87
00:09:05,833 --> 00:09:06,833
Speaking of...
88
00:09:07,291 --> 00:09:08,451
How's Gault?
Speaking of what?
89
00:09:11,250 --> 00:09:12,250
Friends.
90
00:09:12,500 --> 00:09:14,580
Don't know. No idea where he is.
91
00:09:14,666 --> 00:09:15,666
Lubbock.
92
00:09:15,791 --> 00:09:16,881
Maney’s in Lubbock.
93
00:09:18,250 --> 00:09:19,250
What bring's you?
94
00:09:19,833 --> 00:09:22,833
You may have heard
there was a prison break. Huntsville?
95
00:09:22,916 --> 00:09:25,536
Well, Ma Ferguson pardons
a hundred convicts a month.
96
00:09:26,500 --> 00:09:29,960
They could've signed her a check,
saved themselves a lot of trouble.
97
00:09:30,916 --> 00:09:32,166
It was the Barrow Gang.
98
00:09:33,541 --> 00:09:34,751
Bonnie and Clyde.
99
00:09:34,833 --> 00:09:38,583
Nobody can put a net over them.
A thousand men in the field right now.
100
00:09:38,666 --> 00:09:39,996
Must be good.
101
00:09:40,833 --> 00:09:42,883
Got the drop on six peace officers so far.
102
00:09:42,958 --> 00:09:43,998
What can I do for you?
103
00:09:46,250 --> 00:09:47,500
Put them on the spot.
104
00:09:49,000 --> 00:09:50,420
Well, don't...
105
00:09:51,208 --> 00:09:53,878
Don't mention that idea
inside the governor's mansion,
106
00:09:54,291 --> 00:09:55,881
not unless you want to be laughed at.
107
00:09:55,958 --> 00:09:57,958
I did and they did,
but she'll back me up on this.
108
00:09:59,625 --> 00:10:01,535
She gonna bring back the Rangers?
109
00:10:01,625 --> 00:10:02,625
No, never.
110
00:10:03,625 --> 00:10:05,465
What capacity then?
Special highway assignment.
111
00:10:07,000 --> 00:10:08,750
Special highway assignment.
112
00:10:09,916 --> 00:10:10,916
Highwaymen?
113
00:10:12,750 --> 00:10:16,630
What's it pay these days,
$150 a month?
114
00:10:16,708 --> 00:10:19,748
A hundred and thirty. It don't matter
what badge you got, Frank.
115
00:10:19,833 --> 00:10:21,673
We just need you to
put them out of business.
116
00:10:21,750 --> 00:10:23,380
I thought you and Maney.
117
00:10:25,250 --> 00:10:26,500
He's killed six law?
118
00:10:29,208 --> 00:10:31,788
You know you're gonna
have to put this man down.
119
00:10:31,875 --> 00:10:34,745
The Governor says you'll have full
authority to do whatever's necessary.
120
00:10:34,833 --> 00:10:35,833
Those are her words.
121
00:10:35,875 --> 00:10:37,245
I'm sorry, Lee, but I...
122
00:10:38,083 --> 00:10:39,083
I made a promise.
123
00:10:43,375 --> 00:10:45,285
Well, Lee Simmons, as I live and breathe.
124
00:10:45,375 --> 00:10:47,375
Live in the same town, never see you.
125
00:10:47,958 --> 00:10:49,458
Hello, Gladys.
126
00:10:49,541 --> 00:10:51,251
You look lovely as always.
127
00:10:53,916 --> 00:10:55,246
What, are you feeding an army?
128
00:10:55,333 --> 00:10:57,293
- Yeah.
- Ladies Auxiliary.
129
00:10:59,750 --> 00:11:01,790
Look at my new Henry Ford, Lee.
130
00:11:02,333 --> 00:11:04,043
Eighty-five horses, ain't she fun?
131
00:11:04,125 --> 00:11:05,915
Yes, ma'am, she certainly is.
132
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
What brings you out?
133
00:11:07,083 --> 00:11:08,673
Oh, come by say hello.
134
00:11:10,208 --> 00:11:13,288
Lady Governor's offering me
130 dollars a month, Glady.
135
00:11:13,625 --> 00:11:14,625
To do what?
136
00:11:16,000 --> 00:11:17,380
Hunt down Bonnie and Clyde.
137
00:11:23,625 --> 00:11:24,875
I'd best get back to my office.
138
00:11:24,958 --> 00:11:26,598
I think you'd best, Lee.
139
00:11:45,291 --> 00:11:46,631
Something you want to say?
140
00:11:47,500 --> 00:11:48,920
I'm gonna repaint the kitchen.
141
00:11:53,416 --> 00:11:55,536
- That's what's on your mind, huh?
- Mm-hm.
142
00:11:55,875 --> 00:11:57,455
Yellow, I think.
143
00:13:01,833 --> 00:13:03,293
Dear Lord.
144
00:13:06,666 --> 00:13:09,416
How about your fried egg? Is it too small?
145
00:13:09,500 --> 00:13:10,880
No. It's big enough.
146
00:13:10,958 --> 00:13:13,668
It's a hen's egg.
But if it's too small
147
00:13:13,750 --> 00:13:16,170
I'll get the rooster over here
and squeeze one out of him.
148
00:13:17,750 --> 00:13:20,590
We interrupt this broadcast
to bring you a CBS news report.
149
00:13:20,625 --> 00:13:22,285
Told you it looked like tornado weather.
150
00:13:22,375 --> 00:13:25,035
Police in Reed Springs Missouri
report a harrowing shootout
151
00:13:25,125 --> 00:13:28,375
between gangsters Bonnie and Clyde
and officers of the law.
152
00:13:28,875 --> 00:13:31,165
The lawless lovers fired hundreds
of machine gun rounds
153
00:13:31,250 --> 00:13:32,670
at the out-numbered officers.
154
00:13:32,750 --> 00:13:34,880
No report yet
on the number of a fatalities.
155
00:13:34,958 --> 00:13:37,788
We now return to your
regular scheduled program.
156
00:14:16,333 --> 00:14:17,883
You boys work for Ol' Salazar?
157
00:14:17,958 --> 00:14:20,708
Yes, sir. Mend fence,
cut Johnson grass,
158
00:14:22,791 --> 00:14:24,541
I think I've seen you before.
159
00:14:26,041 --> 00:14:28,251
He sent me out here
to give you boys a break.
160
00:14:31,875 --> 00:14:32,875
Come on, fellas.
161
00:14:43,416 --> 00:14:44,746
Which one of you has an arm?
162
00:14:44,833 --> 00:14:45,833
I do.
163
00:14:46,083 --> 00:14:47,463
You take them bottles out of there
164
00:14:47,541 --> 00:14:49,631
and see if you can get a couple
up here high for me.
165
00:14:49,708 --> 00:14:50,708
All right, and just...
166
00:14:51,291 --> 00:14:53,001
How about every one I hit,
167
00:14:53,833 --> 00:14:54,833
you get a nickel?
168
00:14:57,625 --> 00:14:58,625
Let her rip.
169
00:15:06,750 --> 00:15:08,170
Yeah, let's do another one.
170
00:15:25,583 --> 00:15:26,583
For pity's sake.
171
00:15:30,583 --> 00:15:31,713
I'm a goddamn old man!
172
00:15:44,125 --> 00:15:45,125
All right.
173
00:15:51,250 --> 00:15:52,250
Let her go.
174
00:15:55,541 --> 00:15:56,711
You got a piece of that.
175
00:15:58,750 --> 00:15:59,920
Yes, I did.
Just a piece.
176
00:16:06,333 --> 00:16:07,333
Go ahead.
177
00:16:07,916 --> 00:16:08,916
Take it, boys.
178
00:16:12,541 --> 00:16:14,211
It's for keeping your mouth shut.
179
00:16:15,500 --> 00:16:16,500
Yes, sir.
180
00:16:17,500 --> 00:16:19,000
You bring me that bag there?
181
00:16:20,833 --> 00:16:21,833
Hey, mister.
182
00:16:23,041 --> 00:16:24,791
Was you really Frank Hamer?
183
00:16:28,916 --> 00:16:29,956
Yep.
184
00:16:30,041 --> 00:16:31,921
You boys best get back to work, okay?
185
00:16:32,208 --> 00:16:33,208
Go on.
186
00:16:34,958 --> 00:16:36,878
The look on his face.
187
00:16:39,791 --> 00:16:41,001
Gladys is lovely,
188
00:16:41,500 --> 00:16:43,250
but Captain Hamer is such a grump.
189
00:16:45,375 --> 00:16:48,825
- Mrs. Hamer, may I help you with anything?
- Keep Leanne from spiking that punch.
190
00:16:56,125 --> 00:16:57,125
Nice turn out.
191
00:16:59,750 --> 00:17:00,750
Where's Porky?
192
00:17:01,208 --> 00:17:02,828
Locked in the spare bedroom.
193
00:17:05,291 --> 00:17:08,081
I don't suppose there's any chance
you want to take him with you?
194
00:17:12,833 --> 00:17:15,423
Don't pretend
you didn't just hide this from me.
195
00:17:22,250 --> 00:17:24,380
I suppose you're going to
want to take my new Ford.
196
00:17:27,708 --> 00:17:29,788
I could tell you you're too old for this,
197
00:17:30,666 --> 00:17:32,126
or that it's not your affair,
198
00:17:33,500 --> 00:17:35,880
or that you hadn't held a gun
in quite a while.
199
00:17:38,041 --> 00:17:40,381
I know that's all a waste of time,
so I won't.
200
00:17:40,458 --> 00:17:43,998
And I appreciate you
not telling me any of that.
201
00:17:47,541 --> 00:17:48,581
I'm sorry, Glady.
202
00:17:51,583 --> 00:17:52,583
Don't be.
203
00:17:53,750 --> 00:17:55,750
I knew what you were when I married you.
204
00:18:01,041 --> 00:18:03,921
Oh, I packed sandwiches.
They're in the icebox.
205
00:18:09,041 --> 00:18:10,041
Thank you.
206
00:18:38,291 --> 00:18:39,291
Something else.
207
00:18:41,083 --> 00:18:42,923
If you're covering miles, keep oil in her.
208
00:18:43,833 --> 00:18:44,833
Yes, ma'am.
209
00:18:51,333 --> 00:18:53,083
Those two scare me, Frank.
210
00:18:59,583 --> 00:19:00,673
You tell me.
211
00:19:05,916 --> 00:19:07,036
I'll come back.
212
00:19:40,125 --> 00:19:41,495
Too good to come to my office?
213
00:19:44,125 --> 00:19:46,165
All the same I'd rather
keep this low-key.
214
00:19:47,583 --> 00:19:48,583
Files.
215
00:19:49,458 --> 00:19:51,578
Here's your authorization right there.
216
00:19:51,666 --> 00:19:55,206
Your jurisdiction technically ends
at the state line on the border.
217
00:19:55,833 --> 00:19:56,833
Technically.
218
00:19:59,083 --> 00:20:01,083
- I guess this is my badge?
- Yep.
219
00:20:02,333 --> 00:20:03,543
You will keep me posted.
220
00:20:04,708 --> 00:20:05,828
Call me from the road?
221
00:20:06,375 --> 00:20:07,375
I'll call you when.
222
00:20:13,125 --> 00:20:14,455
Where you headed to first?
223
00:20:14,541 --> 00:20:16,921
Texarkana? El Paso? Dallas?
224
00:20:17,708 --> 00:20:18,708
Lubbock?
225
00:22:24,833 --> 00:22:26,253
Wake up, Pop-pop.
226
00:22:28,791 --> 00:22:29,791
Yeah.
227
00:22:30,291 --> 00:22:33,961
Mama says you should get up for breakfast
even if you don't have a job.
228
00:22:36,041 --> 00:22:36,921
Yeah.
229
00:22:37,000 --> 00:22:38,210
Yeah, you're right.
230
00:22:45,791 --> 00:22:48,541
I've got to take Dan over to see
a man about some work.
231
00:22:48,625 --> 00:22:51,125
Can you make sure Nate
gets off to school on time?
232
00:22:53,750 --> 00:22:56,380
Thinking about adding another bay
down at the garage.
233
00:22:57,916 --> 00:22:59,826
Pete said to call him in a few weeks.
234
00:23:00,375 --> 00:23:01,375
We're okay, Daddy.
235
00:23:02,250 --> 00:23:03,250
Really.
236
00:23:03,708 --> 00:23:05,378
No, I aim to pull my weight.
237
00:23:05,625 --> 00:23:06,955
Thank you.
238
00:23:07,500 --> 00:23:08,670
Coming!
239
00:23:32,791 --> 00:23:34,131
Thanks, Pop-pop.
240
00:23:35,625 --> 00:23:37,665
That's a dang good biscuit, right there.
241
00:24:08,208 --> 00:24:10,708
You fix cars, so you could fix Daddy's?
242
00:24:12,416 --> 00:24:14,456
I could if he'd ever let me near it.
243
00:24:15,250 --> 00:24:17,420
But you used to be famous, right?
244
00:24:21,041 --> 00:24:22,041
Who told you that?
245
00:24:22,375 --> 00:24:23,455
Timmy Hess,
246
00:24:23,541 --> 00:24:25,501
he said you shot lots of crooks.
247
00:24:26,333 --> 00:24:28,793
Oh, yeah, what else did Timmy have to say?
248
00:24:28,916 --> 00:24:31,666
Nothing, just that
you might go to hell for it
249
00:24:36,958 --> 00:24:37,958
Go on.
250
00:25:29,291 --> 00:25:30,451
Morning.
Can I help you?
251
00:25:36,166 --> 00:25:39,036
I'd like to have a look at that Thompson
sub-machine gun.
252
00:25:45,625 --> 00:25:47,495
And the Colt monitor machine rifle,
253
00:25:48,166 --> 00:25:49,876
one up top there
with a custom pistol grip.
254
00:25:49,958 --> 00:25:50,958
Carter.
255
00:25:56,541 --> 00:25:57,881
Colt automatic pistol
256
00:25:59,125 --> 00:26:01,245
and 1917 Smith right behind it.
257
00:26:03,875 --> 00:26:06,415
And I want to see that B-A-R 30 aught six.
258
00:26:08,625 --> 00:26:11,575
And the aught three Springfield
with the glass up top there.
259
00:26:12,916 --> 00:26:15,456
That Remington
Model 11 Right Gun over there.
260
00:26:15,541 --> 00:26:17,541
You want the 28 inch, or the 20 inch?
261
00:26:17,625 --> 00:26:20,125
No sir. I want the short barrel.
262
00:26:20,708 --> 00:26:22,328
- Is that the 12?
- Yes, sir.
263
00:26:22,458 --> 00:26:25,378
Let me see that older Winchester
you got there, that 30-30.
264
00:26:29,416 --> 00:26:30,416
No, I'll take it.
265
00:26:40,750 --> 00:26:42,880
I'll need one gun that won't jam.
266
00:26:42,958 --> 00:26:45,378
Would you be wanting the
stick or the drum for the tommy?
267
00:26:45,458 --> 00:26:47,288
- How may in the stick?
- Twenty rounds.
268
00:26:47,375 --> 00:26:48,785
I'll take a dozen,
269
00:26:48,875 --> 00:26:50,035
and two of them drums.
270
00:26:51,875 --> 00:26:54,875
And a handful of them half-moon clips for
this Smith if you've got them.
271
00:26:54,958 --> 00:26:56,958
Do you have this in black
instead of nickel?
272
00:26:57,041 --> 00:26:58,081
Too damn shiny.
273
00:26:58,166 --> 00:26:59,786
I believe I do, sir.
274
00:27:00,333 --> 00:27:01,833
Alright then that'll...
275
00:27:02,458 --> 00:27:03,538
that'll do it.
276
00:27:05,166 --> 00:27:06,036
Which will do it?
277
00:27:06,125 --> 00:27:07,125
All of 'em.
278
00:27:08,416 --> 00:27:09,246
All of 'em?
279
00:27:09,333 --> 00:27:10,333
Yes, sir.
280
00:27:10,916 --> 00:27:13,666
Along with four cases of 45 lead,
281
00:27:14,958 --> 00:27:17,758
same for the 30 aught six and, say,
an even hundred each of the others.
282
00:27:20,208 --> 00:27:23,248
What all you going after that you need
all this firepower?
283
00:27:23,750 --> 00:27:25,170
If you don't mind me asking?
284
00:27:25,583 --> 00:27:27,503
No, sir. I don't mind at all.
285
00:28:07,333 --> 00:28:08,383
How'd you know it was me?
286
00:28:08,458 --> 00:28:10,998
Between the suit and the car,
287
00:28:11,083 --> 00:28:14,463
I thought you was the bank
'til I saw how poorly you drove.
288
00:28:18,833 --> 00:28:21,083
All them guns have anything
to do with that
289
00:28:21,958 --> 00:28:23,918
jackass and his girlfriend?
290
00:28:25,250 --> 00:28:26,790
It as bad is the headlines?
291
00:28:29,041 --> 00:28:29,881
Yeah.
292
00:28:29,958 --> 00:28:31,828
You came all the way up to the house.
293
00:28:32,625 --> 00:28:33,915
What changed your mind?
294
00:28:35,375 --> 00:28:38,205
I don't know, maybe seeing you
move like you're 85.
295
00:28:40,416 --> 00:28:41,746
Well, that's honest.
296
00:28:42,333 --> 00:28:44,333
Maybe a little too honest.
297
00:28:45,500 --> 00:28:47,790
You could've asked me, let me decide.
298
00:28:47,875 --> 00:28:49,995
That would have been
the polite thing to do.
299
00:28:50,083 --> 00:28:52,963
Like you said, I changed my mind.
Besides, what would your...
300
00:28:53,916 --> 00:28:56,166
What would your daughter say
if you ran off?
301
00:28:57,541 --> 00:28:59,001
That a weight's been lifted.
302
00:29:00,041 --> 00:29:02,601
Well, you know how it goes,
I got to live the way they do, Gault.
303
00:29:02,666 --> 00:29:05,746
This case, that means sleeping in the car,
driving thousands of miles a week.
304
00:29:06,333 --> 00:29:08,463
I don't sleep much anyway.
305
00:29:09,750 --> 00:29:12,540
When I do,
I most always dream about dead Mexicans.
306
00:29:14,375 --> 00:29:15,915
I think I'll look up Ledbetter.
307
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
He's dead.
308
00:29:20,791 --> 00:29:21,631
Or Cuthbert.
309
00:29:21,708 --> 00:29:25,828
Dead too. So is Alvarez
and if you go any further down the roster,
310
00:29:26,458 --> 00:29:28,248
I'm gonna be gravely offended.
311
00:29:28,333 --> 00:29:30,543
Dammit, Pancho, I'm above ground
312
00:29:31,458 --> 00:29:32,618
and ready to go.
Unless you...
313
00:29:36,250 --> 00:29:37,630
think I'm useless.
314
00:29:40,125 --> 00:29:41,165
You in good spirits?
315
00:29:44,125 --> 00:29:46,995
Pretty polite way
of asking if I'm drinking.
316
00:29:47,916 --> 00:29:48,916
Well, are you?
317
00:29:50,875 --> 00:29:52,075
I'm not.
318
00:29:52,875 --> 00:29:53,875
Not...
319
00:29:54,541 --> 00:29:55,541
holding.
320
00:29:57,333 --> 00:29:58,963
I could help with the driving.
321
00:29:59,041 --> 00:29:59,881
No.
322
00:29:59,958 --> 00:30:00,958
Or not.
323
00:30:06,666 --> 00:30:07,956
Ah, Judas Priest. Get in.
324
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
But no singing.
325
00:30:13,125 --> 00:30:17,415
I raised taxes to pay for my
new law enforcement program
326
00:30:17,500 --> 00:30:20,000
and the last thing
this administration needs
327
00:30:20,083 --> 00:30:22,713
is for a couple ofhas-been vaqueros
328
00:30:22,791 --> 00:30:25,381
make that program look anything less than
329
00:30:25,458 --> 00:30:27,458
stellar during this economic crisis.
330
00:30:28,666 --> 00:30:30,986
Nod if your ears are working.
We'll get your gangsters, Ma.
331
00:30:31,833 --> 00:30:36,354
You don't, John, you're gonna be on guard duty at Easham
Prison Farm. Get Barrow off the damn road before they do.
332
00:30:42,333 --> 00:30:43,333
There she is.
333
00:30:43,375 --> 00:30:46,625
Why, here you all are.
I'm so glad to see you.
334
00:30:46,708 --> 00:30:48,748
Get your checkbooks out!
335
00:30:48,833 --> 00:30:50,753
♪ ...to the boss to get my roll ♪
336
00:30:50,833 --> 00:30:54,003
♪ He figured me out,Nine dollars in the hole ♪
337
00:30:54,083 --> 00:30:57,333
♪ Ki yi yippee yippee yi yippee yayYippee yi yi ♪
338
00:30:58,083 --> 00:31:00,523
- ♪ Yippee yippee yay... ♪
- Mount Ayr, Iowa. Mount Ayr, Iowa.
339
00:31:04,291 --> 00:31:05,421
Huh.
340
00:31:09,125 --> 00:31:10,875
Hey, you're getting tired.
I could always...
341
00:31:11,458 --> 00:31:12,458
dr...
342
00:31:14,291 --> 00:31:15,291
Just saying.
343
00:31:17,333 --> 00:31:21,793
Hey, uh, you think it was them
robbed that Armory up there?
344
00:31:23,291 --> 00:31:25,041
Huh. It's a good chance.
345
00:31:25,125 --> 00:31:27,535
Stole a car in Illinois.
Shot their way out of a roadblock.
346
00:31:27,625 --> 00:31:30,665
They've been following the same loops now
for three years.
347
00:31:30,750 --> 00:31:32,290
North to Kansas or Iowa,
348
00:31:32,375 --> 00:31:34,205
east to Illinois or Indiana,
349
00:31:34,291 --> 00:31:35,461
South to Arkansas.
350
00:31:36,416 --> 00:31:38,916
Then right back to Texas
to start over again.
351
00:31:39,000 --> 00:31:41,380
We've got no jurisdiction
north of Red River.
352
00:31:42,083 --> 00:31:44,583
Maybe Hoover will take them up there.
353
00:31:44,666 --> 00:31:45,666
Carthage,
354
00:31:46,666 --> 00:31:47,536
Carthage.
355
00:31:47,625 --> 00:31:49,285
Carthage, Missouri
356
00:31:49,375 --> 00:31:54,665
Hell, I don’t remember a saddle being
as hard on a man’s ass as these seats.
357
00:32:02,541 --> 00:32:05,291
I never shot a girl before, Pancho.
358
00:32:08,125 --> 00:32:10,205
If we can take Clyde long range she'll...
359
00:32:11,833 --> 00:32:12,833
she'll surrender.
360
00:32:15,458 --> 00:32:17,668
We’re gonna shoot a man
without fair warning?
361
00:32:17,750 --> 00:32:19,170
Well, Lord knows he does.
362
00:32:19,250 --> 00:32:22,290
Yeah, well, Lord knows that’s what
separates us from him.
363
00:32:27,125 --> 00:32:28,325
Clarksdale, Mississippi.
364
00:32:30,750 --> 00:32:32,580
- Where next?
- Where they're headed.
365
00:32:35,083 --> 00:32:36,083
Home.
366
00:33:00,625 --> 00:33:02,075
West Dallas viaduct.
367
00:33:07,583 --> 00:33:08,793
The Devils back porch.
368
00:33:11,458 --> 00:33:14,208
And I thought my circumstances were bad.
369
00:33:17,583 --> 00:33:18,943
Let me see the file.
Bernal street.
370
00:33:25,083 --> 00:33:26,923
That's her mamma's house right there.
371
00:33:29,833 --> 00:33:31,543
They're real close to one another.
372
00:33:35,708 --> 00:33:37,708
Should be the Barrow's up on the corner.
373
00:33:38,250 --> 00:33:39,290
Eagle Ford Road.
374
00:33:40,041 --> 00:33:41,041
Mm.
375
00:33:56,708 --> 00:34:00,248
Says here the two families
talked on the telephone once a day
376
00:34:00,333 --> 00:34:01,503
until about a week ago.
377
00:34:01,625 --> 00:34:03,325
How the hell they know that?
378
00:34:05,416 --> 00:34:06,496
Federal wiretaps.
379
00:34:06,583 --> 00:34:07,633
Huh?
380
00:34:07,708 --> 00:34:09,998
G-Men can hook up to the party lines
381
00:34:10,833 --> 00:34:12,043
and record conversation.
382
00:34:12,125 --> 00:34:13,125
No.
383
00:34:15,166 --> 00:34:16,536
I'll be goddamned.
384
00:34:19,333 --> 00:34:20,713
Poncho.
385
00:34:49,000 --> 00:34:50,420
What's this kid up to?
386
00:34:55,791 --> 00:34:57,211
Whoa, Poncho!
387
00:35:59,875 --> 00:36:01,375
Got to grab him quick.
388
00:36:30,458 --> 00:36:32,668
Were youchasing someone?
389
00:36:33,666 --> 00:36:35,786
Jim Thorpe, who are you?
390
00:36:35,875 --> 00:36:38,955
John Quinn, State Ferguson Agent.
This is Kendale, US Bureau of Investigation.
391
00:36:41,833 --> 00:36:44,253
We heard you were on
special assignment, Sir.
392
00:36:44,333 --> 00:36:45,833
Director Hoover sends his regards.
393
00:36:45,916 --> 00:36:48,666
He also sends a tip
by way of his contacts down south.
394
00:36:52,083 --> 00:36:53,083
What's going on?
395
00:36:53,458 --> 00:36:54,458
Ask him.
You okay?
396
00:36:58,125 --> 00:36:59,325
Thought you had my back.
397
00:37:00,083 --> 00:37:01,633
I would have been dead by now.
398
00:37:01,708 --> 00:37:04,628
You ran one more block we'd both be dead.
399
00:37:04,708 --> 00:37:08,038
Our information tells us that Barrow
might be hiding out down in Brownsville.
400
00:37:08,416 --> 00:37:09,626
You probably weren't aware,
401
00:37:09,708 --> 00:37:11,878
but this is
a highly-coordinated operation.
402
00:37:11,958 --> 00:37:14,788
That said, we're happy
for any help you two might give us.
403
00:37:16,250 --> 00:37:17,380
Down in Brownsville.
404
00:37:17,875 --> 00:37:19,325
You ever hunt wild horses, Quinn?
405
00:37:21,041 --> 00:37:22,041
What?
406
00:37:22,666 --> 00:37:23,666
God!
407
00:37:24,125 --> 00:37:25,165
Jeez!
408
00:37:25,625 --> 00:37:27,125
They hunt a big range.
409
00:37:28,083 --> 00:37:29,423
But they always come home.
410
00:37:29,500 --> 00:37:31,630
Got a thousand person dragnet
in full operation.
411
00:37:31,708 --> 00:37:33,208
Roadblocks, air surveillance.
412
00:37:33,291 --> 00:37:36,052
Don’t think the Barrow Gang’s
gonna be coming back to the neighborhood
413
00:37:36,083 --> 00:37:36,923
any time soon.
414
00:37:37,000 --> 00:37:39,330
No, sir. Outlaws and mustangs
415
00:37:40,083 --> 00:37:41,633
they always come home.
416
00:37:41,708 --> 00:37:43,578
Maybe you gentlemen
should go home too.
417
00:37:44,333 --> 00:37:45,583
This isn't Llano County.
418
00:37:45,666 --> 00:37:48,626
Be a shame if either of you
got hurt in retirement.
419
00:37:53,000 --> 00:37:55,040
Be a shame if anybody got hurt.
420
00:37:58,208 --> 00:37:59,668
Sir, if I could,
421
00:37:59,750 --> 00:38:03,080
I think what detective Quinn means is
the Barrow gang just hit an armory.
422
00:38:03,166 --> 00:38:04,286
They're armed to kill.
423
00:38:08,541 --> 00:38:10,291
That's called a double-band system.
424
00:38:11,875 --> 00:38:14,125
Didn't have one
in your saddlebags I imagine.
425
00:38:14,208 --> 00:38:15,998
It's essential in a dragnet.
426
00:38:16,791 --> 00:38:18,961
Without it you might as well be
in Timbuktu.
427
00:38:19,666 --> 00:38:21,996
Or down in Brownsville,
428
00:38:23,125 --> 00:38:24,825
following your bullshit tip.
429
00:38:28,875 --> 00:38:30,415
I hear ya, understood.
430
00:38:35,916 --> 00:38:37,126
I've felt more welcome.
431
00:38:37,416 --> 00:38:38,416
Yeah.
432
00:38:40,416 --> 00:38:42,036
Maybe we ought to make some new friends.
433
00:38:44,000 --> 00:38:45,540
Smoot Schmid, gentlemen.
434
00:38:45,625 --> 00:38:47,745
No need to introduce yourselves,
I know who you are,
435
00:38:47,833 --> 00:38:49,923
but I’d be honored
to shake your hands anyway.
436
00:38:50,583 --> 00:38:51,423
Hey.
437
00:38:51,500 --> 00:38:55,330
Bob Alcorn there, and deputy
Ted Hinton holding up the Cola machine.
438
00:38:56,625 --> 00:38:57,625
Have a seat.
Damn.
439
00:39:01,083 --> 00:39:02,383
Hamer and Gault.
440
00:39:03,041 --> 00:39:05,381
You know how many times
I have told my grandson
441
00:39:05,458 --> 00:39:06,378
the Candelaria story?
442
00:39:06,458 --> 00:39:07,828
Every night before he goes to bed.
443
00:39:07,916 --> 00:39:09,076
That's what he wants to hear.
444
00:39:09,166 --> 00:39:10,286
And I mean every night.
445
00:39:11,208 --> 00:39:12,208
How's he sleep?
446
00:39:14,166 --> 00:39:16,376
Sheriff, we're involved
in the Barrow Manhunt...
447
00:39:17,250 --> 00:39:18,750
in a very private way.
448
00:39:18,833 --> 00:39:20,793
Well, it's not too private.
Word gets around.
449
00:39:20,875 --> 00:39:21,705
Yes, it does.
450
00:39:21,791 --> 00:39:23,791
We heard that Clyde
put a price on your head.
451
00:39:23,875 --> 00:39:27,665
And I keep my front door unlocked in case
that son-of-a-bitch ever wants to stop by.
452
00:39:31,625 --> 00:39:33,125
We're going to take him down.
453
00:39:34,750 --> 00:39:35,750
But we need your help.
454
00:39:36,333 --> 00:39:37,673
I would be honored.
455
00:39:37,750 --> 00:39:40,750
We're looking for a confidence
in the neighborhood.
456
00:39:40,833 --> 00:39:43,503
Someone who knows the families
457
00:39:43,583 --> 00:39:45,083
and willing to talk.
458
00:39:46,041 --> 00:39:48,751
Well, how about a boy
that grew up with him?
459
00:39:48,833 --> 00:39:50,423
That worked with Clyde
460
00:39:50,500 --> 00:39:52,210
known Bonnie ever since you was girl.
461
00:39:52,291 --> 00:39:56,751
A boy that can give you a positive
identification on them from first sighting
462
00:39:58,041 --> 00:40:01,131
He's got the mental range
of a windshield wiper.
463
00:40:01,208 --> 00:40:02,538
But he's reliable.
464
00:40:04,083 --> 00:40:05,333
Where can we find him?
465
00:40:05,916 --> 00:40:07,126
Holding up the Cola machine.
466
00:40:10,541 --> 00:40:13,251
Tough place to grow up.
Clyde was always mischief.
467
00:40:13,916 --> 00:40:16,126
You know, me and him
used to play cops and robbers.
468
00:40:16,208 --> 00:40:17,208
Let me guess.
469
00:40:17,250 --> 00:40:18,330
You was the cop.
470
00:40:19,000 --> 00:40:20,250
All I ever wanted to be.
471
00:40:20,666 --> 00:40:22,666
That, or short stop
for the Cleveland Indians.
472
00:40:23,791 --> 00:40:25,041
And Bonnie? You, uh...
473
00:40:26,291 --> 00:40:27,381
you know Miss Parker?
474
00:40:27,458 --> 00:40:29,458
She grew up on the backside of the porch.
475
00:40:29,541 --> 00:40:30,881
Near Cement City.
476
00:40:30,958 --> 00:40:31,788
No daddy.
477
00:40:31,875 --> 00:40:33,325
Must be one hard lady.
478
00:40:33,416 --> 00:40:35,496
To the contrary, Sir. Little-bitty thing.
479
00:40:35,583 --> 00:40:38,583
Can't weigh but 90 pounds.
Smartest girl in school.
480
00:40:38,666 --> 00:40:41,416
She was in all the plays.
Won the spelling bees.
481
00:40:41,500 --> 00:40:42,880
- Yeah.
- Wrote poetry.
482
00:40:42,958 --> 00:40:43,958
Yeah.
483
00:40:44,041 --> 00:40:46,501
I mean, attractive girl.
Taffy-colored hair
484
00:40:46,583 --> 00:40:49,293
Sounds like the short-stop was
maybe a little sweet on her?
485
00:40:49,375 --> 00:40:52,325
Any boy she ever waited on
at the Courthouse Cafe was sweet on her.
486
00:40:52,416 --> 00:40:54,626
How'd she fall in with
an outlaw like Barrow?
487
00:40:55,666 --> 00:40:56,666
Bored to tears.
488
00:40:57,125 --> 00:40:58,745
Along come Clyde in a fine car.
489
00:40:58,833 --> 00:41:00,633
By the time she found out
the car was stolen,
490
00:41:00,708 --> 00:41:01,708
she was already in love.
491
00:41:01,750 --> 00:41:03,000
Ain't that romantic.
492
00:41:03,083 --> 00:41:07,383
I met my wife she was milking
a prize Devon at the Oklahoma State Fair.
493
00:41:08,250 --> 00:41:10,750
I can't imagine anybody writing a ballad
494
00:41:10,833 --> 00:41:11,923
about that encounter.
495
00:41:15,375 --> 00:41:18,165
You know, the files say they ran
two of your roadblocks.
496
00:41:19,791 --> 00:41:22,131
Well, they ran roadblocks in Oklahoma too.
497
00:41:22,541 --> 00:41:24,171
Kansas, New Mexico.
498
00:41:25,541 --> 00:41:27,461
Also said you had a clear shot at 'em.
499
00:41:30,416 --> 00:41:33,206
They say Clyde is some sort
of Fu-Manchu
500
00:41:33,541 --> 00:41:34,631
You know, can't be touched.
501
00:41:35,791 --> 00:41:38,581
Time magazine called him superhuman.
Y'all see that?
502
00:41:38,666 --> 00:41:40,786
Maybe you weren't able
to pull on her, Ted.
503
00:41:41,750 --> 00:41:42,750
Sir?
504
00:41:43,666 --> 00:41:45,786
Couldn't pull the trigger on a nice girl
505
00:41:45,875 --> 00:41:49,745
who used to serve you pecan pie
at the Courthouse Cafe.
506
00:41:50,541 --> 00:41:52,131
You're not able to do it.
507
00:41:52,958 --> 00:41:54,208
Well, I won't have to.
508
00:41:54,791 --> 00:41:56,461
I'm stationed here in West Dallas.
509
00:41:56,541 --> 00:41:58,711
Be a cold day in hell
before they show their faces
510
00:41:58,791 --> 00:41:59,711
on the back porch.
511
00:41:59,791 --> 00:42:01,251
Well, they're on their way, Ted.
512
00:42:01,333 --> 00:42:02,633
According to the wiretaps,
513
00:42:02,708 --> 00:42:05,918
Mrs. Parker is cooking red beans
and cabbage Easter Sunday.
514
00:42:06,000 --> 00:42:07,540
Sir, I don't understand what you mean.
515
00:42:08,541 --> 00:42:11,211
Ted, you don't know what wiretaps are?
516
00:42:11,291 --> 00:42:13,291
Of course I know what wiretaps are!
517
00:42:13,375 --> 00:42:16,101
I just don’t understand what
red beans and cabbage have to do with it.
518
00:42:16,125 --> 00:42:17,495
Whenever Bonnie’s mama says
519
00:42:17,583 --> 00:42:20,133
that she has red beans and cabbage
on the stove, those dates,
520
00:42:20,208 --> 00:42:23,878
they match up to sightings or shoot-outs
in the general Dallas area.
521
00:42:23,958 --> 00:42:25,498
Red beans and cabbage. That's code.
522
00:42:26,083 --> 00:42:27,323
Means the kids are coming home.
523
00:42:30,416 --> 00:42:31,736
So, do I just ride with you boys?
524
00:42:31,791 --> 00:42:34,711
No, sir. We'll meet you in two days,
Easter Sunday.
525
00:42:34,791 --> 00:42:37,541
You meet us first thing in the morning,
a block from Eagle Ford road.
526
00:42:37,625 --> 00:42:39,915
I'll need you to make
the ID on Barrow and Parker.
527
00:42:40,000 --> 00:42:41,000
I'm your man.
528
00:42:44,041 --> 00:42:45,361
They're afraid to shoot the girl.
529
00:42:46,625 --> 00:42:49,325
Gives Clyde the one second
he needs to get the drop and
530
00:42:50,250 --> 00:42:51,670
Toothpick there knows it.
531
00:42:56,416 --> 00:42:58,496
You've read the story
of Jesse James,
532
00:42:58,583 --> 00:43:00,043
and how he lived and died.
533
00:43:00,125 --> 00:43:02,205
Still in the need of something to read,
534
00:43:02,291 --> 00:43:04,581
here's the story of Bonnie and Clyde.
535
00:43:06,250 --> 00:43:09,380
Used to be you had to have talent
to get published.
536
00:43:09,500 --> 00:43:11,960
Now you just have to shoot people.
537
00:43:21,041 --> 00:43:22,251
What is this place?
538
00:43:27,125 --> 00:43:29,495
They were sighted
a month or two ago camping...
539
00:43:30,375 --> 00:43:31,745
camping somewhere out here.
540
00:43:36,958 --> 00:43:38,378
Somebody's a damn good eye.
541
00:43:39,916 --> 00:43:42,166
That or they just walk right up to it.
542
00:43:53,625 --> 00:43:54,625
Look at it.
543
00:43:55,750 --> 00:43:58,990
Every shot right through the same hole.
When's the last time you fired that thing?
544
00:43:59,875 --> 00:44:02,745
You know what we're up against?
Hm? Any idea?
545
00:44:03,250 --> 00:44:05,460
Ain't nothing we ain't seen before,
Pancho.
546
00:44:05,541 --> 00:44:06,961
It was a shootout in Joplin.
547
00:44:07,958 --> 00:44:09,668
Over a thousand rounds were fired.
548
00:44:14,916 --> 00:44:16,036
What the hell is that?
549
00:44:17,666 --> 00:44:19,536
It's a Colt monitor machine rifle.
550
00:44:20,208 --> 00:44:23,078
Fires a twenty-round volley
at 3,000 feet per second.
551
00:44:23,166 --> 00:44:26,916
Our boy Clyde, he prefers
a Browning automatic 30 cal.
552
00:44:27,000 --> 00:44:30,000
Pretty much the same gun
except now the little shit uses a...
553
00:44:31,291 --> 00:44:32,921
...welded under clip
554
00:44:33,500 --> 00:44:35,040
that can fire 40.
555
00:44:36,583 --> 00:44:38,083
Well, he ain't met old lucky.
556
00:44:38,166 --> 00:44:39,496
Shit. I ain’t that lucky.
557
00:44:55,125 --> 00:44:56,785
Hey, got one of them for me?
558
00:45:39,000 --> 00:45:40,160
You folks all right?
559
00:46:14,166 --> 00:46:15,076
Happy Easter.
560
00:46:15,166 --> 00:46:16,166
Gotta pee.
561
00:46:17,833 --> 00:46:19,333
Yeah, might be something left
562
00:46:19,416 --> 00:46:21,536
after the 40 times you were up all night.
563
00:46:21,625 --> 00:46:25,245
Yeah, well, there's a place in heaven
for Gladys, the way you saw wood.
564
00:46:25,333 --> 00:46:26,463
When did you start that?
565
00:46:26,541 --> 00:46:27,541
Hurry up.
566
00:46:47,875 --> 00:46:50,165
Why don't you go inside and wait there?
567
00:47:09,375 --> 00:47:12,665
Barrows and Parkers stayed put
and no one's really seen Clyde around.
568
00:47:12,750 --> 00:47:14,210
Don't be surprised, Ted.
569
00:47:14,291 --> 00:47:16,381
You wouldn’t think Clyde would’ve noticed
570
00:47:16,458 --> 00:47:19,708
a little metal man leading a circus
through his old neighborhood?
571
00:47:21,916 --> 00:47:25,286
I hear there's red beans and cabbage
over at the Parker house.
572
00:47:25,375 --> 00:47:27,035
If you’re hungry, Captain Hamer.
573
00:47:27,125 --> 00:47:30,665
Maybe they rode in on their mustangs
and then rode back out again.
574
00:47:30,875 --> 00:47:32,495
Shots fired over near Grapevine.
575
00:47:32,583 --> 00:47:33,583
Officers down.
576
00:47:41,125 --> 00:47:42,415
I didn't say anything.
577
00:47:47,458 --> 00:47:48,458
Get in the car, Ted.
578
00:47:54,583 --> 00:47:57,253
How's the view from up there, Mr. Hoover?
579
00:47:57,833 --> 00:47:59,423
You high flying sissy.
580
00:48:02,375 --> 00:48:04,205
The car was parked there all morning.
581
00:48:05,833 --> 00:48:08,173
The two officers pulled up...
582
00:48:24,791 --> 00:48:26,831
- Hold on.
- You explain it to him, Ted.
583
00:48:36,875 --> 00:48:38,325
What do you make of that?
584
00:48:38,666 --> 00:48:40,456
Kid didn't get 'em into the gun.
585
00:48:52,500 --> 00:48:55,040
Get that to field office, too,
for finger print analysis.
586
00:48:55,125 --> 00:48:57,915
Careful where you step, cowboy.
This is an active crime scene.
587
00:48:58,000 --> 00:48:59,080
Kiss my ass.
588
00:49:02,000 --> 00:49:04,540
You were right, came back.
589
00:49:04,666 --> 00:49:05,746
Came right back to Dallas.
590
00:49:07,041 --> 00:49:07,961
Hm.
591
00:49:08,041 --> 00:49:09,041
Lettuce.
592
00:49:37,208 --> 00:49:38,668
Check the goddamn fence line.
593
00:49:42,666 --> 00:49:44,576
- What the hell you doing?
- You still got two.
594
00:49:54,708 --> 00:49:57,668
Third gun who fired; we think it's either
Joe Palmer or Raymond Hamilton.
595
00:49:58,166 --> 00:50:00,406
We'll run ballistics
and then maybe we'll know something.
596
00:50:01,208 --> 00:50:03,578
No, tracks are too big
and deep for Palmer.
597
00:50:03,666 --> 00:50:05,536
These are driver side.
598
00:50:12,875 --> 00:50:15,035
It may have to be Raymond
who shot that B-A-R then.
599
00:50:15,541 --> 00:50:16,791
Yeah, heavy.
600
00:50:16,875 --> 00:50:19,285
I reckon' Clyde used
a ten-gauge scattergun.
601
00:50:19,375 --> 00:50:21,205
Little girl used a sawn-off twenty.
602
00:50:27,416 --> 00:50:28,666
You see that?
603
00:50:31,958 --> 00:50:33,328
She drags her left leg.
604
00:50:34,416 --> 00:50:35,496
She gimped?
605
00:50:36,500 --> 00:50:38,920
Well, Clyde missed a detour
a month or so back.
606
00:50:39,000 --> 00:50:40,750
Got her leg burned up in the wreck.
607
00:50:44,125 --> 00:50:46,415
Why does Bonnie have a pet rabbit?
608
00:50:47,166 --> 00:50:49,576
Maybe a present. For Bonnie's mama.
609
00:50:50,250 --> 00:50:52,460
Or Billie Mace.
You know, she's generous like that.
610
00:50:52,541 --> 00:50:54,881
Yeah, she can light up a rainy day,
can’t she, Ted?
611
00:50:54,958 --> 00:50:56,628
Little-bitty ain’t but 90 pounds.
612
00:50:56,708 --> 00:51:00,128
But she could shoot a patrolman
in the face, point blank, while he's down.
613
00:51:00,625 --> 00:51:02,995
- You can tell that from her tracks?
- See that heel scrape?
614
00:51:04,708 --> 00:51:05,708
He was on his side.
615
00:51:05,750 --> 00:51:08,750
She used her foot to push him over
so he could see what was about to happen.
616
00:51:08,791 --> 00:51:11,251
Those kids you grew up with
aren’t human any more.Look at me!
617
00:51:15,000 --> 00:51:16,750
You remember that at the next road block.
618
00:51:21,041 --> 00:51:22,291
You okay, son?
619
00:51:22,375 --> 00:51:23,375
Yeah.
620
00:51:24,208 --> 00:51:25,418
We'll be in touch.
621
00:52:03,250 --> 00:52:04,290
Red River.
622
00:52:08,791 --> 00:52:09,791
State line.
623
00:52:15,583 --> 00:52:17,003
Oklahoma.
624
00:52:21,375 --> 00:52:23,245
- Just thought I’d point that out.
- Thank you.
625
00:52:25,000 --> 00:52:26,580
It's open range now.
626
00:52:29,333 --> 00:52:31,503
Well, where the hell are they?
627
00:52:32,041 --> 00:52:33,251
I'm not sure.
628
00:52:33,333 --> 00:52:34,333
Why not?
629
00:52:35,083 --> 00:52:36,213
They work for you.
630
00:52:36,291 --> 00:52:39,211
They were in Dallas three days ago.
That's as much as I know.
631
00:52:39,291 --> 00:52:42,251
You promised to keep
Hamer on a short leash.
632
00:52:42,416 --> 00:52:43,416
Didn't you?
633
00:52:45,208 --> 00:52:47,918
If they make a fool of me,
there's going to be hell to pay.
634
00:52:49,041 --> 00:52:51,671
Do we understand each other,
Marshall Lee Simmons?
635
00:52:51,750 --> 00:52:52,750
Yes, ma'am.
636
00:52:53,291 --> 00:52:54,381
Good.
637
00:53:01,208 --> 00:53:02,208
Never seen 'em.
638
00:53:02,791 --> 00:53:03,791
Never seen 'em?
639
00:53:13,500 --> 00:53:14,500
Well,
640
00:53:15,250 --> 00:53:17,420
there hasn't been
another filling station for...
641
00:53:18,000 --> 00:53:19,790
a hundred and sixty miles, you know.
642
00:53:23,125 --> 00:53:25,825
You never saw blue sedan with black tires.
643
00:53:25,916 --> 00:53:26,786
Nope.
644
00:53:26,875 --> 00:53:28,165
Two men and a woman,
645
00:53:28,333 --> 00:53:29,503
headed northbound?
646
00:53:30,458 --> 00:53:32,778
If it's Bonnie and Clyde you looking for,
I didn't see 'em.
647
00:53:34,833 --> 00:53:35,963
And if I did,
648
00:53:36,625 --> 00:53:37,915
all the luck to 'em.
649
00:53:39,083 --> 00:53:42,463
They only taking from the banks
that are taking from the poor folk,
650
00:53:43,000 --> 00:53:44,040
like me.
651
00:53:58,708 --> 00:53:59,708
Well?
652
00:54:11,416 --> 00:54:12,536
Oh, Lord.
653
00:54:13,916 --> 00:54:16,826
Now what? I done told you all I'm gonna
tell you about Bonnie and Clyde.
654
00:54:21,041 --> 00:54:22,541
There's a peace officer
655
00:54:22,875 --> 00:54:24,875
died in the puddle of himself
back in Dallas.
656
00:54:32,916 --> 00:54:35,536
He was trying to get the shells
out of his pockets
657
00:54:36,833 --> 00:54:40,713
when his head was blown off. Easter Sunday morning.
His family will be on the breadline next week.
658
00:54:44,541 --> 00:54:45,541
All luck to ‘em?
Huh?
659
00:54:47,625 --> 00:54:48,625
All luck to ‘em?
660
00:54:50,916 --> 00:54:51,916
Poncho!
661
00:54:52,500 --> 00:54:54,880
- Is that really all you have to say, son?
- Poncho!
662
00:55:06,291 --> 00:55:08,041
They come through here yesterday.
663
00:55:08,833 --> 00:55:10,753
Asked me
where the nearest migrant camp was.
664
00:55:12,041 --> 00:55:13,541
Showed 'em on state map.
665
00:55:16,916 --> 00:55:18,166
Black tires,
666
00:55:19,000 --> 00:55:20,080
blue sedan,
667
00:55:21,166 --> 00:55:22,886
the woman was carrying
a white bunny rabbit.
668
00:55:30,041 --> 00:55:33,041
Gas prices these days
got everybody a little riled.
669
00:56:11,625 --> 00:56:14,415
- What?
- Well, you’re the more sociable type.
670
00:56:14,500 --> 00:56:16,250
Meaning, I’m more full of shit.
671
00:56:21,416 --> 00:56:22,456
You boys hiring?
672
00:56:22,541 --> 00:56:24,421
I was gonna ask you the same.
673
00:56:24,958 --> 00:56:26,208
My partner and I,
674
00:56:26,291 --> 00:56:29,751
been on the road a long while.
Business went under in Fort Worth.
675
00:56:29,833 --> 00:56:31,753
Foreclosed. Damn banks.
676
00:56:31,833 --> 00:56:32,883
It says so in the Bible.
677
00:56:32,958 --> 00:56:34,288
The banks is the Devil.
678
00:56:35,083 --> 00:56:36,253
Say, my daughter
679
00:56:36,333 --> 00:56:37,833
and her boyfriend been moving
680
00:56:37,916 --> 00:56:40,286
camp to camp, looking for work.
681
00:56:40,375 --> 00:56:43,375
Would've come through in a new Ford sedan.
682
00:56:43,458 --> 00:56:45,418
Wouldn’t have happen
to see them, would ya?
683
00:56:45,500 --> 00:56:47,920
Two boys and a red-haired girl.
684
00:56:48,000 --> 00:56:50,000
Tiny thing.
685
00:56:50,958 --> 00:56:52,578
They didn't come through here.
686
00:56:54,000 --> 00:56:55,170
Oh, uh...
687
00:56:56,375 --> 00:56:57,745
Trade for some pump water?
688
00:56:58,500 --> 00:56:59,830
Much obliged, Mister.
689
00:56:59,916 --> 00:57:01,246
Good luck to you.
690
00:57:05,166 --> 00:57:06,456
They like me.
691
00:57:15,875 --> 00:57:18,495
Well, those are some first-rate mud pies
right there.
692
00:57:30,208 --> 00:57:31,998
I had a little girl like you.
693
00:57:32,750 --> 00:57:34,420
She's all growed up now.
694
00:57:35,041 --> 00:57:37,831
Got a baby of her own. A boy.
695
00:57:53,291 --> 00:57:54,501
Hey.
696
00:57:55,916 --> 00:57:57,456
Can I ask you something?
697
00:58:00,166 --> 00:58:02,286
Have you see these two come around here?
698
00:58:02,375 --> 00:58:04,415
Dressed up real nice.
699
00:58:04,500 --> 00:58:05,790
Huh?
700
00:58:06,708 --> 00:58:08,628
These are bad folks,
701
00:58:08,708 --> 00:58:10,078
they hurt other people.
702
00:58:10,208 --> 00:58:12,748
And if we don't find them,
they're going to hurt more people.
703
00:58:16,791 --> 00:58:18,211
Have you seen 'em here?
704
00:58:25,250 --> 00:58:26,420
Okay.
705
00:58:39,708 --> 00:58:40,708
Masterful.
706
00:58:41,291 --> 00:58:43,971
Well, why don't you just get out
and beat the hell out of everybody?
707
00:58:47,000 --> 00:58:48,290
The lady gave it to me.
708
00:59:29,250 --> 00:59:30,420
Still warm?
709
00:59:34,666 --> 00:59:36,746
Butts over here, spread out.
710
00:59:44,833 --> 00:59:46,213
Hand-rolled Durham.
711
00:59:47,500 --> 00:59:49,170
She puffs Camels, right?
712
00:59:50,458 --> 00:59:51,458
Yeah.
713
00:59:52,250 --> 00:59:53,540
Clyde smokes Luckys.
714
00:59:55,375 --> 00:59:57,375
Always has that third man on watch.
715
00:59:58,875 --> 01:00:00,705
Usually near the car, away from ‘em.
716
01:00:02,541 --> 01:00:03,881
Which one is he?
717
01:00:04,125 --> 01:00:05,575
Well, three broke out,
718
01:00:05,666 --> 01:00:08,626
only one still with ‘em.
719
01:00:09,041 --> 01:00:12,081
Hamilton maybe, like you said.
720
01:00:12,291 --> 01:00:13,831
Well, maybe I was wrong.
721
01:00:15,375 --> 01:00:17,915
I’m sorry, I didn’t catch that.
You were what?
722
01:00:18,458 --> 01:00:19,788
Hamilton, he’s a…
723
01:00:20,625 --> 01:00:22,495
he's a front-runner, a peacock.
724
01:00:23,541 --> 01:00:25,291
Old Durham over there, he’s a follower.
725
01:00:25,375 --> 01:00:27,205
I suppose you got all that
from their file?
726
01:00:27,291 --> 01:00:30,461
Well, you track a wolf, you track a dog,
pretty soon you know the difference.
727
01:00:31,375 --> 01:00:33,955
Our third man over there,
that’s Clyde’s watch dog.
728
01:00:39,291 --> 01:00:41,501
You know, he may not drink but...
729
01:00:42,916 --> 01:00:43,916
She sure does.
730
01:00:44,416 --> 01:00:46,996
Little girl’s in serious pain.
731
01:00:47,291 --> 01:00:48,581
Laudanum.
732
01:00:54,291 --> 01:00:55,751
I love Clara Bow.
733
01:01:26,125 --> 01:01:28,125
Stuck in the...
734
01:01:41,291 --> 01:01:42,501
You folks need some help?
735
01:02:02,625 --> 01:02:04,035
Oh, Lord, help me.
736
01:02:05,000 --> 01:02:06,210
Hi, sweetie.
737
01:02:36,708 --> 01:02:38,668
Kansas or pan handle?
738
01:02:43,166 --> 01:02:44,916
Check the file, see if any...
739
01:02:45,458 --> 01:02:48,128
of the escapees have family nearby.
740
01:02:58,500 --> 01:03:00,580
You know you got a radio in this thing?
741
01:03:00,666 --> 01:03:02,246
That ain’t factory.
742
01:03:02,458 --> 01:03:03,918
How much that set you back?
743
01:03:04,000 --> 01:03:05,580
You’d have to ask Glady.
744
01:03:06,625 --> 01:03:08,875
Just an intrusion
on a man’s peace and quiet.
745
01:03:08,958 --> 01:03:10,668
Not that I've had any since Lubbock.
746
01:03:18,166 --> 01:03:20,076
Oh, yeah, that's a good'n.
747
01:03:28,791 --> 01:03:30,461
This is an emergency alert.
748
01:03:30,541 --> 01:03:33,251
Police are not yet releasing any details,
but it has been reported
749
01:03:33,333 --> 01:03:36,293
that two officers have been shot
on a country road in a rural area
750
01:03:36,375 --> 01:03:37,875
just north of Commerce, Oklahoma.
751
01:03:37,958 --> 01:03:39,118
How far is that?
Twenty miles.
752
01:04:03,500 --> 01:04:04,880
This don’t look promising.
753
01:04:09,166 --> 01:04:10,166
How are we today?
754
01:04:10,250 --> 01:04:13,170
Well it's never good when
a peace officer goes down in the line.
755
01:04:15,500 --> 01:04:17,250
We need to get through, Sir.
756
01:04:17,625 --> 01:04:18,455
Now.
757
01:04:18,541 --> 01:04:20,461
Only the Bureau has
multi-state jurisdiction.
758
01:04:20,541 --> 01:04:22,001
We need to stay the trail.
759
01:04:22,083 --> 01:04:24,083
This paper is worthless up here.
760
01:04:24,416 --> 01:04:26,246
So, unless you’re government agents,
761
01:04:26,333 --> 01:04:28,963
or Oklahoma police officers,
you’re not passing this roadblock.
762
01:04:30,125 --> 01:04:31,665
Turn this vehicle around.
763
01:04:53,041 --> 01:04:54,041
Goddammit.
764
01:04:57,041 --> 01:04:59,631
Hey! What the hell do you
think you're doing?
765
01:05:03,208 --> 01:05:04,748
They need dope for the girl.
766
01:05:06,625 --> 01:05:08,165
What’s the closest large town?
767
01:05:08,875 --> 01:05:10,745
You know what, Poncho?
Maybe I should drive.
768
01:05:13,500 --> 01:05:14,710
What town?
769
01:05:29,208 --> 01:05:30,208
What's that?
770
01:05:31,333 --> 01:05:32,503
Expense report.
771
01:05:35,541 --> 01:05:36,541
It's how much we...
772
01:05:39,000 --> 01:05:40,250
How much we cost.
773
01:05:42,541 --> 01:05:44,751
How many bullets you got in you?
774
01:05:44,833 --> 01:05:46,133
Hell, I don't know.
775
01:05:48,916 --> 01:05:50,126
Sixteen, I think.
776
01:05:50,208 --> 01:05:53,208
You know, a man can't
777
01:05:53,291 --> 01:05:57,411
pass bullets through him like he can kidney stones.
Might be good to have a doctor look at you sometime.
778
01:06:02,708 --> 01:06:04,828
Might be good to have a doctor
look at you sometime.
779
01:06:05,250 --> 01:06:06,830
I ain't got no bullets in me.
780
01:06:07,291 --> 01:06:09,381
Because I was covering you.
781
01:06:15,125 --> 01:06:17,205
Clyde’s ahead of us on the road.
782
01:06:17,291 --> 01:06:19,171
How long we gonna just sit here?
783
01:06:19,250 --> 01:06:21,080
I don't know. You got a better idea?
784
01:06:22,291 --> 01:06:23,711
I don’t know if it’s better.
785
01:06:24,666 --> 01:06:26,126
The file said
786
01:06:26,208 --> 01:06:29,498
there was one convict
tried to make that Eastham escape,
787
01:06:29,583 --> 01:06:31,003
but missed the bus.
Wade McNabb.
788
01:06:33,041 --> 01:06:34,041
Why?
789
01:06:34,791 --> 01:06:37,881
If you were a free man, wouldn't you
try to meet up with your friends?
790
01:06:38,458 --> 01:06:41,128
McNabb's only in for firearms,
791
01:06:41,208 --> 01:06:42,208
he's not a killer.
792
01:06:42,291 --> 01:06:44,171
Lee Simmons could get him furloughed.
793
01:06:44,250 --> 01:06:46,290
Lady Governor would have to sign for it.
794
01:06:46,958 --> 01:06:50,878
I’d wager she’s not too happy
about us expanding our jurisdiction.
795
01:06:51,083 --> 01:06:52,083
Just saying.
Maney.
796
01:06:58,666 --> 01:06:59,876
Bonnie Parker.
797
01:07:02,375 --> 01:07:03,915
I've seen ten of them today.
798
01:07:05,958 --> 01:07:07,458
Yeah, it's the...
799
01:07:08,625 --> 01:07:10,785
- It's the fashion.
- All the rage.
800
01:07:18,125 --> 01:07:19,125
Where you going?
801
01:07:19,791 --> 01:07:21,001
Nature calls.
802
01:07:21,583 --> 01:07:23,083
Jiminy Christmas. Ya just went!
803
01:08:51,541 --> 01:08:52,631
Is that Bonnie?
804
01:09:06,750 --> 01:09:08,210
Get in the picture now.
805
01:09:16,541 --> 01:09:17,921
Bonnie and Clyde!
806
01:09:21,166 --> 01:09:22,496
It's them, around the corner.
807
01:09:23,166 --> 01:09:24,246
Grab a shotgun.
808
01:09:30,791 --> 01:09:33,171
I’m gonna back us out of here. Come on.
809
01:09:43,625 --> 01:09:45,825
They parked in the back.
One of ‘em went in.
810
01:09:46,583 --> 01:09:49,003
Wasn’t Ray Hamilton either.
It was Henry Methvin.
811
01:09:49,083 --> 01:09:52,043
- The third man in the jailbreak.
- I know, I saw him. You let him go?
812
01:09:53,791 --> 01:09:55,671
Well, I had my eye on Clyde.
813
01:09:55,750 --> 01:09:58,670
Clyde? You had your...
You had your eye on Clyde?
814
01:09:59,416 --> 01:10:00,246
You had a shot?
815
01:10:00,333 --> 01:10:01,773
Why didn’t you take him?
816
01:10:04,958 --> 01:10:06,248
Too many people.
817
01:10:06,333 --> 01:10:07,923
God damn fan club.
818
01:11:34,000 --> 01:11:35,830
Right there! Right there!
819
01:11:49,750 --> 01:11:51,000
I can’t see ‘em!
820
01:12:43,750 --> 01:12:44,750
Yeah.
821
01:12:51,875 --> 01:12:53,075
Damn.
822
01:13:17,166 --> 01:13:19,496
They stopped
for a nice breakfast this morning.
823
01:13:20,833 --> 01:13:22,833
French toast and coffee.
824
01:13:23,625 --> 01:13:27,125
Clyde ordered himself a soft boiled egg
off the a la carte menu.
825
01:13:28,875 --> 01:13:30,875
Cute little diner in Amarillo.
826
01:13:31,250 --> 01:13:33,710
- Amarillo?
- Yeah.
827
01:13:36,041 --> 01:13:37,961
Clyde drove 400 miles last night?
828
01:13:38,041 --> 01:13:39,791
Four hundred and fifty.
829
01:13:43,083 --> 01:13:44,503
Did you ever think, maybe...
830
01:13:46,416 --> 01:13:48,626
Maybe it ain't in us no more?
831
01:14:28,875 --> 01:14:29,995
Oh.
832
01:14:32,625 --> 01:14:35,955
He got through a thousand-man dragnet
to deliver a bunny to mama.
833
01:14:41,083 --> 01:14:42,253
What do we do now?
834
01:14:42,750 --> 01:14:44,540
I just had the one idea.
835
01:14:52,500 --> 01:14:53,790
Pancho!
836
01:15:40,833 --> 01:15:43,043
CLYDE SENDS LETTER TO HENRY FORD
"YOU MAKE A DANDY CAR"
837
01:15:51,083 --> 01:15:52,083
Thank you, sir.
838
01:15:58,750 --> 01:16:01,460
They tell me
you're from the highway department, but...
839
01:16:03,166 --> 01:16:04,496
I know who you really are.
840
01:16:08,666 --> 01:16:10,126
I know a killer when I see one.
841
01:16:10,208 --> 01:16:12,038
I’m sure you would, Mr. Barrow.
842
01:16:15,708 --> 01:16:17,498
Look, mister.
843
01:16:21,458 --> 01:16:23,748
I know y'all going to have to
kill my boy.
844
01:16:25,541 --> 01:16:26,791
It ain't your fault.
845
01:16:26,875 --> 01:16:29,915
He's gone past the point of redemption.
846
01:16:31,875 --> 01:16:33,155
There's something I want to say.
847
01:16:36,458 --> 01:16:37,458
Here.
848
01:16:39,458 --> 01:16:41,078
He wasn't born that way.
849
01:16:42,750 --> 01:16:45,500
He wasn’t born with no dark soul.
850
01:16:47,875 --> 01:16:49,125
My little Huck Finn.
851
01:16:50,208 --> 01:16:52,918
That’s what me and Cumie called him.
852
01:16:53,791 --> 01:16:55,171
He loved bicycles.
853
01:16:57,500 --> 01:16:59,330
What he really wanted to be
was a musician.
854
01:17:00,333 --> 01:17:04,793
I mean, sure, he liked to dress fine
and get the girls and all like that but...
855
01:17:05,583 --> 01:17:07,543
You know, he wasn't a bad boy.
I had high hopes.
856
01:17:10,916 --> 01:17:12,916
People don't always know who they are...
857
01:17:14,083 --> 01:17:15,253
...until it's too late.
858
01:17:15,333 --> 01:17:18,383
Oh, you mean one turn on the trail, huh?
859
01:17:18,458 --> 01:17:19,498
That what you mean?
860
01:17:20,833 --> 01:17:22,293
He stole a chicken.
861
01:17:23,541 --> 01:17:25,961
He stole a goddamned chicken, Mister.
862
01:17:26,041 --> 01:17:30,211
and the law took him for a bad seed
and from that day forward,
863
01:17:30,541 --> 01:17:32,501
he was dogged by the law.
864
01:17:32,583 --> 01:17:34,423
- Dogged him?
- Yes, sir!
865
01:17:36,041 --> 01:17:37,381
Dogged him or watched him?
866
01:17:37,458 --> 01:17:39,998
I guess it’s all the same to you.
You’re a cop.
867
01:17:40,583 --> 01:17:41,583
Yes, I am.
868
01:17:51,833 --> 01:17:53,003
Growing up all I ever…
869
01:17:54,541 --> 01:17:56,501
all I ever wanted to be was a preacher.
870
01:17:57,125 --> 01:17:58,125
Preacher?
871
01:17:59,125 --> 01:18:01,245
You expect me to believe that?
872
01:18:03,500 --> 01:18:05,210
I was saving up for the seminary.
873
01:18:06,625 --> 01:18:08,665
Working for a sharecropper in San Saba.
874
01:18:10,750 --> 01:18:13,250
Word got out
that I was pretty handy with a pistol.
875
01:18:14,041 --> 01:18:15,671
The owner, McSwain,
876
01:18:15,750 --> 01:18:18,580
called me up to the porch one day
and wanted to know if I
877
01:18:18,875 --> 01:18:21,035
wanted to make $150.
878
01:18:22,125 --> 01:18:25,035
I laughed and said,
“Who do I have to kill?”
879
01:18:28,125 --> 01:18:29,625
And he kept staring at me.
880
01:18:30,750 --> 01:18:31,750
That's when I knew
881
01:18:33,125 --> 01:18:34,875
he wasn't talking about killing
882
01:18:35,458 --> 01:18:37,038
a coyote or a polecat.
883
01:18:39,833 --> 01:18:42,673
He was talking about
his business partner he wanted dead.
884
01:18:45,333 --> 01:18:47,373
I told him I was going to
tell his business partner.
885
01:18:49,541 --> 01:18:50,881
That wasn't too smart.
886
01:18:50,958 --> 01:18:52,288
Well, I was 16!
887
01:18:53,833 --> 01:18:54,923
Like I said, I was
888
01:18:56,041 --> 01:18:57,501
saving up for the seminary.
889
01:18:59,458 --> 01:19:00,708
Couple weeks later, he...
890
01:19:01,541 --> 01:19:03,791
asked me to put some groceries
in his house.
891
01:19:05,041 --> 01:19:08,001
Before I could go in,
he pulled a scatter gun.
892
01:19:09,916 --> 01:19:11,286
Shot me in my head,
893
01:19:12,458 --> 01:19:13,538
my back,
894
01:19:14,750 --> 01:19:15,750
my leg.
895
01:19:17,416 --> 01:19:21,416
For whatever reason I still don't know,
he stepped right over me and went inside.
896
01:19:22,125 --> 01:19:23,125
Maybe to reload.
897
01:19:23,250 --> 01:19:24,380
I don't know, but I...
898
01:19:25,333 --> 01:19:29,133
I scrambled away.
Hid in an irrigation ditch.
899
01:19:29,583 --> 01:19:32,293
I would’ve died there
except for a colored field hand.
900
01:19:33,250 --> 01:19:34,290
Came along found me.
901
01:19:35,541 --> 01:19:36,541
Carried me home.
902
01:19:38,791 --> 01:19:40,631
My momma took care of me all summer.
903
01:19:41,833 --> 01:19:42,833
Come fall, I...
904
01:19:43,833 --> 01:19:45,503
I packed up for the seminary.
905
01:19:47,500 --> 01:19:49,170
At least that's what I told them.
906
01:19:50,833 --> 01:19:53,963
And on my way out of town,
I rode over to McSwain’s.
907
01:19:54,916 --> 01:19:56,786
Rang the yard bell. He come out.
908
01:19:57,583 --> 01:20:01,083
And I shot that son-of-a-bitch dead
right there on that same porch
909
01:20:02,916 --> 01:20:04,246
and there went my calling.
910
01:20:08,541 --> 01:20:10,881
Turned out
McSwain was a wanted man himself,
911
01:20:12,333 --> 01:20:13,503
and I became the law.
912
01:20:14,750 --> 01:20:16,330
One turn on the trail, huh?
913
01:20:16,416 --> 01:20:17,416
Yes, sir.
914
01:20:17,875 --> 01:20:18,875
One turn.
915
01:20:20,083 --> 01:20:21,753
How come you telling me all this?
916
01:20:25,000 --> 01:20:27,960
You ever think maybe there was
something in Clyde
917
01:20:28,916 --> 01:20:31,246
made him steal that chicken
in the first place?
918
01:20:33,958 --> 01:20:35,078
Maybe he was hungry.
919
01:20:38,416 --> 01:20:39,956
Maybe we were all hungry.
920
01:20:45,083 --> 01:20:46,083
I won't argue that.
921
01:20:47,708 --> 01:20:49,168
He ain't going to surrender.
922
01:20:51,833 --> 01:20:53,673
You just going to hang him anyhow.
923
01:20:54,750 --> 01:20:57,960
Hmm. He'd rather be brought down
on the run.
924
01:21:00,125 --> 01:21:01,955
You know, your boy may not have been
925
01:21:02,750 --> 01:21:06,210
born with a dark soul, but he has one now.
926
01:21:06,750 --> 01:21:08,250
You're not hearing me, mister.
927
01:21:10,250 --> 01:21:11,710
I'm trying to say something.
928
01:21:12,125 --> 01:21:13,955
It ain't easy for me to say.
929
01:21:15,541 --> 01:21:19,211
I know there's only one way
that this thing is ever going to end.
930
01:21:20,833 --> 01:21:22,633
And I'm asking you, please
931
01:21:24,916 --> 01:21:26,916
just end it now, damn it.
932
01:21:28,333 --> 01:21:29,713
End it for my family.
933
01:21:47,750 --> 01:21:49,130
You call Lee Simmons.
934
01:21:50,083 --> 01:21:52,003
Get him to furlough Wade McNabb.
935
01:21:54,125 --> 01:21:55,285
What a fine idea.
936
01:22:26,125 --> 01:22:29,785
I couldn't believe it when
Billy Mays said he was letting you out.
937
01:22:30,250 --> 01:22:33,830
Sixty days. And if I get a job
and I do good behavior in that time,
938
01:22:33,916 --> 01:22:35,206
it could be full parole.
939
01:22:35,625 --> 01:22:38,025
But it ain’t good behavior
I got on my mind tonight, sweetie.
940
01:22:39,416 --> 01:22:40,626
My kind of place.
941
01:22:46,416 --> 01:22:47,496
How are you, darling?
942
01:22:52,000 --> 01:22:54,210
So, is it true?
You really know Clyde Barrow?
943
01:22:54,291 --> 01:22:56,501
I knew his brother Buck, too,
before they shot him dead.
944
01:22:56,583 --> 01:22:57,783
What are we gonna do with you?
945
01:22:57,833 --> 01:22:59,833
- I can think of a few things, darling.
- Oh, yeah?
946
01:23:03,250 --> 01:23:04,750
Good to be off the farm, Wade?
947
01:23:14,833 --> 01:23:16,463
They wouldn't tell me your name.
948
01:23:16,666 --> 01:23:17,666
Don't need it.
949
01:23:18,250 --> 01:23:19,250
I dig.
950
01:23:22,125 --> 01:23:24,825
Say, you owe me a do-over, slick.
951
01:23:27,166 --> 01:23:28,166
Or not.
952
01:23:29,583 --> 01:23:31,783
Where's a water closet?
So, what do y'all need me to do?
953
01:24:09,125 --> 01:24:12,325
Say, you bringing the cattle market, dad?
954
01:24:15,916 --> 01:24:17,286
I swear, big man,
955
01:24:17,375 --> 01:24:19,375
they’re plannin’ to skin out for Mexico.
956
01:24:19,541 --> 01:24:20,541
That is the word.
957
01:24:20,833 --> 01:24:22,043
What do you know, Joe?
958
01:24:24,416 --> 01:24:27,746
Son, suppose you cut
the junior gangster act and get serious.
959
01:24:27,833 --> 01:24:29,673
Otherwise, there's
nothing you can do for me.
960
01:24:29,750 --> 01:24:32,750
I'll have Lee Simmons give you a ride
back to the farm tonight.
961
01:24:33,208 --> 01:24:34,078
Yes, sir.
962
01:24:34,166 --> 01:24:36,166
Let me tell you somethin’, Mister.
963
01:24:37,916 --> 01:24:40,666
You come to the wrong place
to dog Wade boy.
964
01:24:40,750 --> 01:24:41,750
That's right, old man.
965
01:24:42,250 --> 01:24:45,170
You see, Wade Boy runs with Clyde
966
01:24:46,416 --> 01:24:48,916
and around here, Clyde is king.
967
01:24:50,666 --> 01:24:52,206
Watch those fancy shoes.
968
01:24:58,916 --> 01:25:02,456
It’s a real mess, you get it point blank,
but I’m happy to do it for you.
969
01:25:02,541 --> 01:25:04,291
A lot of nerve you got tryin’ to...
970
01:25:05,291 --> 01:25:07,961
...rob a fella while he’s
havin’ himself a pleasant relief.
971
01:25:08,458 --> 01:25:09,628
Get yourselves in that stall.
972
01:25:13,541 --> 01:25:17,081
Stay in there till I come back
and tell you different.
973
01:25:21,166 --> 01:25:22,626
Clyde might be king,
974
01:25:23,041 --> 01:25:24,791
but I'm a Texas Ranger, you little shit.
975
01:25:28,166 --> 01:25:30,076
Billie Mace is set to fix Bonnie’s hair.
976
01:25:30,416 --> 01:25:31,826
- When?
- Tomorrow.
977
01:25:32,125 --> 01:25:33,125
Dinnertime.
978
01:25:33,416 --> 01:25:36,076
Might look like two girls.
Clyde sometimes wears a ladies wig.
979
01:25:38,375 --> 01:25:40,455
He done got y'all chasing
your own tails, don’t he?
980
01:25:40,541 --> 01:25:42,541
Son, if you're telling the truth,
981
01:25:43,041 --> 01:25:46,291
you’ll finish out your term
in a nice, civilized federal pen.
982
01:25:48,000 --> 01:25:51,420
But you do wrong by me, you’ll be
back on the farm, breakin’ rocks,
983
01:25:51,958 --> 01:25:53,708
and getting your teeth stove in.
984
01:25:54,958 --> 01:25:56,128
What took you so long?
985
01:25:57,333 --> 01:25:58,923
There’s a fella in the toilet.
986
01:26:16,833 --> 01:26:18,043
Are you Billie Mace?
987
01:26:24,125 --> 01:26:25,285
Must be Billy Mace.
988
01:26:57,041 --> 01:26:58,171
Hey, grand-dad.
989
01:26:59,083 --> 01:27:00,133
Wanna race again?
990
01:27:13,458 --> 01:27:15,788
Didn’t your mama teach you
to tie your shoes?
991
01:27:19,541 --> 01:27:20,541
Uh-uh.
992
01:27:31,750 --> 01:27:33,830
- We gonna see each other again?
- No, sir.
993
01:27:38,416 --> 01:27:39,576
Git!
994
01:27:42,791 --> 01:27:44,751
"Git." Down right poetic.
995
01:27:48,958 --> 01:27:51,378
Uh, "headed for greener pastures,
996
01:27:51,916 --> 01:27:53,246
see you next time around."
997
01:27:59,958 --> 01:28:01,078
McNabb warned them.
998
01:28:38,833 --> 01:28:41,003
McNabb! Open up the goddamn door!
999
01:29:26,541 --> 01:29:28,001
Goddamn animals.
1000
01:29:57,125 --> 01:29:58,665
Did I get that boy killed?
1001
01:29:59,541 --> 01:30:00,541
No, sir.
1002
01:30:01,416 --> 01:30:02,416
You did not.
1003
01:30:05,833 --> 01:30:08,883
He would have been out
in nine months on his own.
1004
01:30:11,750 --> 01:30:12,750
Fella did not
1005
01:30:13,916 --> 01:30:14,916
have to die.
1006
01:30:16,000 --> 01:30:18,250
Maybe so, but that fella
made his own choices.
1007
01:30:22,541 --> 01:30:23,541
See, Frank,
1008
01:30:24,833 --> 01:30:27,793
that’s the difference
right there between you and me.
1009
01:30:29,916 --> 01:30:32,246
You could always hide
1010
01:30:32,958 --> 01:30:36,288
behind some notion
of right and wrong. Me,
1011
01:30:37,625 --> 01:30:40,205
I never particularly liked the weight
1012
01:30:41,166 --> 01:30:45,286
of the deciding
who gets to live and who doesn’t.
1013
01:30:46,333 --> 01:30:48,253
There’s differences between us, Maney.
1014
01:30:49,833 --> 01:30:52,043
But hiding behind something
ain’t one of ‘em.
1015
01:30:54,416 --> 01:30:55,786
You know, counting McNabb,
1016
01:30:56,375 --> 01:30:57,535
they’ve killed 13
1017
01:30:58,041 --> 01:30:59,501
and people call ‘em heroes.
1018
01:31:00,750 --> 01:31:02,790
- Who cares what they call...
- I care!
1019
01:31:04,375 --> 01:31:05,875
People idolize them.
1020
01:31:07,125 --> 01:31:08,535
We need to end this.
1021
01:31:10,833 --> 01:31:12,173
It's never easy,
1022
01:31:13,083 --> 01:31:14,133
it's never pretty.
1023
01:31:15,416 --> 01:31:16,666
But there's always blood
1024
01:31:17,333 --> 01:31:19,083
at the end of the road, you know that.
1025
01:31:19,583 --> 01:31:21,083
You know that the same as me.
1026
01:31:25,041 --> 01:31:26,131
I seen a lot a blood,
1027
01:31:27,875 --> 01:31:28,875
but it ain’t theirs.
1028
01:31:28,958 --> 01:31:30,628
Goddammit, Maney, why the hell…
1029
01:31:32,541 --> 01:31:34,001
Why the hell you even come?
1030
01:32:18,166 --> 01:32:19,286
I had to come.
1031
01:32:22,916 --> 01:32:25,786
Though I don't exactly know why.
1032
01:32:31,750 --> 01:32:34,750
It's going to look like
we set McNabb up to be killed.
1033
01:32:37,958 --> 01:32:39,078
Ma finds out,
1034
01:32:41,916 --> 01:32:44,376
I don't think
I can protect you or myself.
1035
01:32:46,166 --> 01:32:49,076
You need to come back to Austin
so we can sort this out.
1036
01:32:49,166 --> 01:32:50,166
I understand, Lee.
1037
01:33:20,458 --> 01:33:22,578
If you're ready to go home,
I'll drive you.
1038
01:33:24,291 --> 01:33:25,791
Take me to greener pastures.
1039
01:33:27,625 --> 01:33:29,785
I’ll just get a bottle and set there
1040
01:33:30,583 --> 01:33:32,213
and wait for Clyde to show up.
1041
01:33:34,666 --> 01:33:37,076
Does that mean anything, you think?
Headed for...
1042
01:33:37,791 --> 01:33:38,961
greener pastures.
1043
01:33:40,208 --> 01:33:42,288
Is he headed for a state
he hasn't hit yet?
1044
01:33:42,375 --> 01:33:43,375
Could be.
1045
01:33:44,916 --> 01:33:46,666
What states have warrants for him?
1046
01:33:47,125 --> 01:33:47,955
Mm.
1047
01:33:48,041 --> 01:33:49,381
No, better still.
1048
01:33:50,375 --> 01:33:51,455
What states don't.
1049
01:33:53,333 --> 01:33:54,583
New Mexico,
1050
01:33:55,208 --> 01:33:56,248
uh,
1051
01:33:56,333 --> 01:33:57,633
Colorado,
1052
01:33:58,375 --> 01:33:59,455
Louisiana.
1053
01:34:00,291 --> 01:34:02,001
Outlaws always go home.
1054
01:34:03,625 --> 01:34:05,825
Maybe we just been looking
at the wrong home.
1055
01:34:08,833 --> 01:34:10,253
Methvin, where’s he from?
1056
01:34:11,875 --> 01:34:12,785
Kansas.
1057
01:34:12,875 --> 01:34:14,205
He still have family there?
1058
01:34:15,625 --> 01:34:17,375
No, his dad
1059
01:34:18,625 --> 01:34:20,745
lives in Bienville Parish.
1060
01:34:20,833 --> 01:34:22,083
East of Shreveport.
1061
01:34:46,083 --> 01:34:49,673
Owner lets folk squat
in exchange for labor.
1062
01:34:50,625 --> 01:34:52,325
Henry’s daddy hauls wood for ‘em.
1063
01:34:57,000 --> 01:34:58,500
That's his truck right there.
1064
01:35:03,041 --> 01:35:04,171
Ivy Methvin.
1065
01:39:17,333 --> 01:39:18,503
They're playing house.
1066
01:39:19,083 --> 01:39:20,503
She’s a little bitty thing.
1067
01:39:28,000 --> 01:39:29,170
So's he.
1068
01:39:31,166 --> 01:39:32,246
Huh.
1069
01:40:03,750 --> 01:40:04,750
You all right?
1070
01:40:06,791 --> 01:40:07,791
Yeah.
1071
01:40:09,250 --> 01:40:10,250
Fix the room back.
1072
01:40:32,750 --> 01:40:34,380
Probably best they weren't home.
1073
01:40:34,458 --> 01:40:37,078
We got no jurisdiction
to arrest in these parts.
1074
01:40:37,166 --> 01:40:39,326
Now, we weren’t there
to arrest them, Maney.
1075
01:40:40,125 --> 01:40:43,375
Well, then I suggest we bring in
a local sheriff next time.
1076
01:40:44,000 --> 01:40:46,000
Okay, what if he's in on the hand?
1077
01:40:47,500 --> 01:40:50,460
A corrupt sheriff down this way
isn’t exactly remarkable.
1078
01:40:50,541 --> 01:40:52,081
One way to find out.
1079
01:40:56,666 --> 01:40:59,076
- You said you seen Clyde.
- Yes, sir.
1080
01:40:59,166 --> 01:41:01,166
Where? North highway?
1081
01:41:01,333 --> 01:41:03,923
- Most recently two miles from--
- How you know it him?
1082
01:41:06,125 --> 01:41:08,825
My name is Flavius Kern.
1083
01:41:08,916 --> 01:41:12,246
I am the Barrow family parson. May I?
1084
01:41:12,708 --> 01:41:13,748
Thank you.
1085
01:41:14,541 --> 01:41:18,291
Now, nobody knows I’m here
and you never saw me.
1086
01:41:19,291 --> 01:41:24,001
But, the family is grateful to you
1087
01:41:24,125 --> 01:41:29,245
because the kids,
they’re good kids. They're...
1088
01:41:29,666 --> 01:41:32,076
They got in a little over their heads,
1089
01:41:32,166 --> 01:41:35,166
but word is there’s some heat on ‘em
down here
1090
01:41:35,250 --> 01:41:38,710
and I know you never saw 'em,
and you never heard they was
1091
01:41:38,791 --> 01:41:41,381
in your parish,
and we’d like to keep it that way.
1092
01:41:41,458 --> 01:41:46,538
Clyde will try to show
his appreciation to you, but the family
1093
01:41:49,250 --> 01:41:50,960
would like to show theirs.
1094
01:41:56,833 --> 01:42:00,423
Call it a contribution
to the Parish church.
1095
01:42:01,250 --> 01:42:03,460
Now, I won’t take up
any more of your time.
1096
01:42:10,291 --> 01:42:13,171
Your boy use a shotgun on that gator or...
1097
01:42:13,250 --> 01:42:15,790
No, we use a gig, like this here.
1098
01:42:15,875 --> 01:42:19,535
Listen to me, papere. I see these dogs
in Bienville, I shoot ‘em dead.
1099
01:42:20,708 --> 01:42:24,078
Take your bribe and go home,
or I shoot your ass, too.
1100
01:42:24,166 --> 01:42:25,666
We’re not crooks down here.
1101
01:42:25,750 --> 01:42:28,460
Well, then, you are just the gentleman
we're looking for.
1102
01:42:29,958 --> 01:42:30,958
Timber!
1103
01:42:35,708 --> 01:42:36,708
Mr. Ivy.
1104
01:42:37,125 --> 01:42:41,125
Some men over there lookin’ for somebody
to cut and haul wood.
1105
01:42:43,166 --> 01:42:44,286
Say they’ll pay fair.
1106
01:42:45,041 --> 01:42:48,631
You need some more hands,
me and my boy, we needs the work.
1107
01:42:50,375 --> 01:42:51,375
Work right here.
1108
01:42:52,000 --> 01:42:53,000
Get to it.
1109
01:42:53,666 --> 01:42:54,666
Yes, sir.
1110
01:43:22,458 --> 01:43:23,578
What the hell is this?
1111
01:43:24,541 --> 01:43:27,291
I’m Sheriff Jordan.
This is my deputy, Mr. Oakley.
1112
01:43:27,375 --> 01:43:28,455
Well, who are you fellas?
1113
01:43:28,541 --> 01:43:29,751
Doesn’t concern you.
1114
01:43:31,250 --> 01:43:34,920
All you need to know is Bonnie and Clyde
are going down hard, Mr. Methvin.
1115
01:43:35,833 --> 01:43:37,713
If not by the gun, then by the chair.
1116
01:43:39,083 --> 01:43:42,083
- And your boy Henry is going with them.
- My boy didn’t kill nobody.
1117
01:43:42,166 --> 01:43:45,916
Killed a highway patrolman
near Grapevine, Texas.
1118
01:43:46,041 --> 01:43:47,381
We have a witness,
1119
01:43:47,458 --> 01:43:49,498
ballistics, the whole book.
1120
01:43:50,625 --> 01:43:52,205
Wiretaps.
1121
01:43:52,291 --> 01:43:54,684
We know sooner
or later they’ll be coming to see you.
1122
01:43:54,708 --> 01:43:56,458
We’re gonna give your son
a chance to live.
1123
01:43:56,541 --> 01:43:57,541
How?
1124
01:43:58,625 --> 01:44:00,495
Well, he’s gonna have to
put ‘em on the spot.
1125
01:44:01,416 --> 01:44:03,956
He does, we’ll put him
on the ground, instead of in it.
1126
01:44:04,500 --> 01:44:07,750
- Meaning you’ll let him go.
- As far as Texas is concerned, yes, sir.
1127
01:44:16,750 --> 01:44:18,500
They might be by in a day or two.
1128
01:44:23,416 --> 01:44:27,706
When you get your boy alone, you tell him
to get separated first chance he gets.
1129
01:44:28,250 --> 01:44:30,000
They'll come right back to see him.
1130
01:44:30,333 --> 01:44:31,423
We'll be waiting.
1131
01:44:31,500 --> 01:44:32,670
Why should I trust you?
1132
01:44:32,750 --> 01:44:34,130
Because I said.
1133
01:44:39,708 --> 01:44:41,708
That's just how he's built.
1134
01:44:42,791 --> 01:44:44,171
Well, they got a rule.
1135
01:44:45,166 --> 01:44:46,496
If they get separated,
1136
01:44:46,708 --> 01:44:48,918
they wait a couple days
for the air to clear
1137
01:44:49,000 --> 01:44:50,750
and then meet up back at my house.
1138
01:44:52,666 --> 01:44:54,166
Clyde won’t be taken alive.
1139
01:44:54,250 --> 01:44:59,290
Neither will your boy, sir.
Unless he takes his one chance now.
1140
01:45:00,125 --> 01:45:01,375
I like my house.
1141
01:45:01,583 --> 01:45:04,003
- Excuse me?
- I like my house!
1142
01:45:05,041 --> 01:45:07,831
Clyde bought it for me and I don’t want
y’all shootin’ it up none.
1143
01:45:07,916 --> 01:45:11,076
Now they’ll be around for Henry.
There ain't but one way in one way out.
1144
01:45:11,166 --> 01:45:12,166
That's Ringgold Road.
1145
01:45:13,041 --> 01:45:14,131
Ringgold Road.
1146
01:45:16,333 --> 01:45:17,883
Once my boy gets clear,
1147
01:45:19,041 --> 01:45:20,631
well, you can kill ‘em there.
1148
01:45:22,875 --> 01:45:23,875
All right.
1149
01:46:19,833 --> 01:46:21,003
Take two.
1150
01:46:26,250 --> 01:46:27,580
There you go.
1151
01:46:29,500 --> 01:46:32,130
Looks like we outnumbered
by a Texan, Sanderson.
1152
01:46:32,208 --> 01:46:34,418
Yeah, well, we need
these Dallas boys, the only ones
1153
01:46:34,500 --> 01:46:36,460
who can make a positive identification.
1154
01:46:36,916 --> 01:46:38,036
Mm.
1155
01:46:39,333 --> 01:46:41,713
Old Ivy said their car loaded
with fire power.
1156
01:46:41,791 --> 01:46:45,041
They got machine guns,
hand grenades, thousand round of shells.
1157
01:46:45,125 --> 01:46:46,745
Said it’s like an armory on four wheels.
1158
01:46:46,833 --> 01:46:49,003
- Well, we'll find out.
- Gonna have us a hunt.
1159
01:46:49,083 --> 01:46:50,633
Gonna skin us some deer.
1160
01:46:51,416 --> 01:46:53,826
Dang, If I don't have
an Arkansas Straight.
1161
01:46:57,541 --> 01:47:00,751
Dallas paper gave me a camera
to film it when it happens.
1162
01:47:01,625 --> 01:47:02,625
Said he’d pay me.
1163
01:47:03,125 --> 01:47:04,125
Y’all believe that?
1164
01:47:05,083 --> 01:47:06,963
What the hell is this world coming to?
1165
01:47:07,041 --> 01:47:08,961
Well, here we go.
1166
01:47:09,416 --> 01:47:10,916
- Three sevens?
- Mm-hmm.
1167
01:47:12,625 --> 01:47:15,705
Maybe we should put six bills in the pot,
Homme, make it more interestin’.
1168
01:47:15,791 --> 01:47:20,881
No. Cap says no money in a game,
nor drinking on Sundays.
1169
01:47:20,958 --> 01:47:22,078
Can't be much fun.
1170
01:47:22,166 --> 01:47:25,626
Yeah, well, there's a place
for me in heaven, I'll tell you that.
1171
01:47:28,041 --> 01:47:29,421
What's he doing out there?
1172
01:47:29,666 --> 01:47:31,576
He likes to be alone sometimes.
1173
01:47:38,125 --> 01:47:42,535
Sheriff Smoot said you and Hamer killed
more than fifty men between you.
1174
01:47:48,625 --> 01:47:50,325
Killed more than that one evenin’.
1175
01:47:51,750 --> 01:47:53,130
I didn't mean to pry.
1176
01:47:54,750 --> 01:47:57,380
It’s all right, kid. Ante-up, gents.
1177
01:48:15,541 --> 01:48:16,541
I was young.
1178
01:48:17,541 --> 01:48:18,631
Younger than you.
1179
01:48:20,125 --> 01:48:22,785
South Texas place called Candelario.
1180
01:48:25,333 --> 01:48:29,833
Ranger Company C. Had about sixty bandits
pinned down in a dry wash.
1181
01:48:29,958 --> 01:48:32,828
These fellas burned half a dozen ranches,
1182
01:48:32,916 --> 01:48:34,326
killed a dozen,
1183
01:48:34,791 --> 01:48:36,921
raped just about as many.
1184
01:48:39,250 --> 01:48:41,750
Anyway, every time we’d ride in there
1185
01:48:41,833 --> 01:48:44,923
to take ‘em,
we’d yell out, manos arribas.
1186
01:48:45,125 --> 01:48:47,035
You know, hands up.
1187
01:48:48,833 --> 01:48:51,883
Well, they'd fire on us
1188
01:48:51,958 --> 01:48:54,958
and we’d lose a man.
Went on like that for two days.
1189
01:48:55,833 --> 01:48:57,173
So, they sent down
1190
01:48:57,916 --> 01:48:59,166
young Captain Hamer.
1191
01:48:59,958 --> 01:49:01,458
My friend, Pancho.
1192
01:49:03,083 --> 01:49:04,133
Cap says,
1193
01:49:05,416 --> 01:49:06,956
"What's going on out here?"
1194
01:49:07,625 --> 01:49:12,075
Any time we yell out, manos arribas
like the Law tells us to,
1195
01:49:13,833 --> 01:49:15,133
they open up on us.
1196
01:49:15,916 --> 01:49:18,826
Cap says, “Well, we’re going in there
'afore dawn and, this time,
1197
01:49:18,916 --> 01:49:22,576
don’t no-damn-body yell out
manos arribas.
1198
01:49:23,250 --> 01:49:24,250
Just shoot ‘em
1199
01:49:30,958 --> 01:49:32,498
Well, that night
1200
01:49:33,541 --> 01:49:35,881
them bandits were celebrating. Drunk.
1201
01:49:37,416 --> 01:49:39,166
Most of them asleep by the fire.
1202
01:49:39,291 --> 01:49:40,291
We went in.
1203
01:49:42,333 --> 01:49:44,833
Some of the boys refused to go.
1204
01:49:44,916 --> 01:49:47,786
Refused to just start shooting men.
1205
01:49:50,541 --> 01:49:54,171
But I went with Frank,
like I said, he's my friend.
1206
01:49:56,750 --> 01:49:58,210
He gave me the nod.
1207
01:49:59,375 --> 01:50:00,875
We let 'em have it.
1208
01:50:00,958 --> 01:50:05,538
We shot that arroyo all to hell
before most of them fellas even woke up.
1209
01:50:10,291 --> 01:50:11,291
I was
1210
01:50:12,333 --> 01:50:13,333
jittery.
1211
01:50:17,000 --> 01:50:20,670
A mule come out
from behind a cactus and I,
1212
01:50:22,333 --> 01:50:25,503
uh, shot the man riding it
half dozen times.
1213
01:50:28,750 --> 01:50:29,880
Turned out to be a
1214
01:50:31,500 --> 01:50:33,380
thirteen-year old boy just
1215
01:50:34,750 --> 01:50:35,830
trying to run away.
1216
01:50:40,166 --> 01:50:41,876
I still see his face.
1217
01:50:48,250 --> 01:50:52,170
Whole thing was over in five minutes.
Counted 54 dead.
1218
01:50:53,416 --> 01:50:56,076
Counting was over, Cap sat on a rock,
1219
01:50:56,583 --> 01:50:58,083
holstered his gun and said,
1220
01:50:59,041 --> 01:51:01,461
"manos arribas, you sons-a-bitches."
1221
01:51:08,750 --> 01:51:09,750
Came back,
1222
01:51:11,125 --> 01:51:12,995
Governor gave us all medals.
1223
01:51:32,833 --> 01:51:33,883
My boy got loose.
1224
01:52:05,500 --> 01:52:08,170
When he comes,
he's going to be coming from the south.
1225
01:52:08,333 --> 01:52:09,693
Which will bring him right by you.
1226
01:52:10,375 --> 01:52:12,495
Well, I figure
you fellas got it from here.
1227
01:52:13,458 --> 01:52:14,458
Ivy.
1228
01:52:14,958 --> 01:52:17,378
Turn your truck around,
park at the wrong side.
1229
01:52:17,458 --> 01:52:18,458
What?
1230
01:52:19,625 --> 01:52:20,785
You're staying with us.
1231
01:52:20,916 --> 01:52:22,576
No, that wasn't part of the deal.
1232
01:52:22,666 --> 01:52:25,376
The deal ain’t done ‘til it’s done.
Now, park it.
1233
01:52:25,916 --> 01:52:28,576
Jack up the front right bumper
and take off your tire.
1234
01:52:32,416 --> 01:52:34,536
Clyde’ll slow down and help him change it.
1235
01:52:35,125 --> 01:52:37,805
- What?
- Stash these cars. How do I know I ain't going to get shot?
1236
01:53:28,875 --> 01:53:29,705
You okay?
1237
01:53:29,791 --> 01:53:30,791
Yeah. Yes, sir.
1238
01:53:32,833 --> 01:53:35,333
We need you to identify these two.
1239
01:53:35,750 --> 01:53:39,170
Nobody said nothing about
having to pull the trigger.
1240
01:53:39,958 --> 01:53:41,788
Which means, you don't have to.
1241
01:53:41,875 --> 01:53:43,035
I'll be all right.
1242
01:53:43,125 --> 01:53:44,125
Sure?
1243
01:53:45,750 --> 01:53:46,750
Yeah.
1244
01:54:10,625 --> 01:54:11,875
When they get here, y’all
1245
01:54:13,333 --> 01:54:14,543
stay behind the blind.
1246
01:54:15,791 --> 01:54:17,171
If I present myself,
1247
01:54:17,916 --> 01:54:19,376
you fire on my command.
1248
01:54:21,208 --> 01:54:22,878
We stay in the blind.
1249
01:54:22,958 --> 01:54:23,958
Yeah.
1250
01:54:27,125 --> 01:54:28,165
You walk out there?
1251
01:54:30,541 --> 01:54:31,711
That’s an order, Gault.
1252
01:55:06,958 --> 01:55:07,958
Maney,
1253
01:55:09,416 --> 01:55:10,626
for the record, you only
1254
01:55:11,916 --> 01:55:13,916
move like a 75.
1255
01:55:28,041 --> 01:55:30,631
The reason I passed your house
that day was 'cause I
1256
01:55:34,000 --> 01:55:36,040
I wanted to spare you this.
1257
01:55:39,541 --> 01:55:40,541
That said, I’m...
1258
01:55:42,833 --> 01:55:44,173
I’m real glad you’re here.
1259
01:55:48,250 --> 01:55:49,290
Me, too, Pancho.
1260
01:55:51,208 --> 01:55:52,208
Me, too.
1261
01:56:10,291 --> 01:56:11,751
Ivy!
1262
01:56:12,458 --> 01:56:13,498
Get out there!
1263
01:56:17,250 --> 01:56:18,250
Hurry up.
1264
01:56:21,166 --> 01:56:22,166
It's them.
1265
01:56:24,833 --> 01:56:25,833
Ford V8.
1266
01:56:31,791 --> 01:56:32,791
Ted?
1267
01:56:32,875 --> 01:56:34,495
- Yeah.
- You better look.
1268
01:56:39,875 --> 01:56:41,125
Yeah. It’s Clyde.
1269
01:56:41,958 --> 01:56:42,958
This is it.
1270
01:57:17,500 --> 01:57:20,040
- Hey, Ivy. Need some help with that?
- Yeah.
1271
01:57:26,333 --> 01:57:27,333
Stick 'em up.
1272
01:59:15,000 --> 01:59:16,250
Manos arribas.
1273
01:59:35,000 --> 01:59:37,920
H. J. SMITH'S SONS
GENERAL MERCHANDISE
1274
01:59:38,583 --> 01:59:43,963
ARCADIA, LOUISIANA
1275
02:01:16,416 --> 02:01:17,536
Mr. Hamer?
1276
02:01:18,333 --> 02:01:19,583
Excuse me, Mr. Hamer,
1277
02:01:19,666 --> 02:01:22,306
there’s a fella on the phone
from the Associated Press in New York.
1278
02:01:22,333 --> 02:01:25,423
He says he’ll give you $1000
for a phone interview right now.
1279
02:01:26,958 --> 02:01:28,578
Got him on the line in the back.
1280
02:01:33,250 --> 02:01:34,250
Mr. Hamer?
1281
02:01:37,416 --> 02:01:38,626
Shame on you.
1282
02:02:22,791 --> 02:02:26,921
The nation has been freed
from the worst killing rampage in history.
1283
02:02:27,416 --> 02:02:29,956
Retribution has been served
and J. Edgar Hoover
1284
02:02:30,041 --> 02:02:31,631
has issued a formal announcement
1285
02:02:31,708 --> 02:02:33,878
that the crime spree
of Bonnie and Clyde...
1286
02:02:40,625 --> 02:02:44,125
Would you care to comment on your role
in the apprehension of Bonnie and Clyde?
1287
02:02:44,208 --> 02:02:46,578
I knew Hamer and Gault
would get the job done.
1288
02:02:46,708 --> 02:02:48,208
That’s why I chose ‘em.
1289
02:02:48,291 --> 02:02:49,541
Bottom line.
1290
02:02:50,305 --> 02:02:56,697
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
93547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.