Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,760 --> 00:00:36,640
Moderne Kunst.
2
00:00:36,840 --> 00:00:38,916
Ja, meine Damen und Herren.
3
00:00:39,000 --> 00:00:42,116
Bis zur Machtergreifung
der Nationalsozialisten
4
00:00:42,200 --> 00:00:46,436
hat es in Deutschland
eine solche moderne Kunst gegeben.
5
00:00:46,520 --> 00:00:51,276
Das heißt also, wie es schon
im Wesen dieses Wortes liegt,
6
00:00:51,360 --> 00:00:53,796
fast jedes Jahr eine andere.
7
00:00:53,880 --> 00:00:58,636
Das nationalsozialistische Deutschland
aber will wieder eine deutsche Kunst,
8
00:00:58,720 --> 00:01:00,796
und diese soll und wird,
9
00:01:00,880 --> 00:01:05,916
wie alle schöpferischen Werte
eines Volkes, eine ewige sein.
10
00:01:06,000 --> 00:01:10,316
Entbehrt sie aber eines solchen
Ewigkeitswertes für unser Volk,
11
00:01:10,400 --> 00:01:14,400
dann ist sie auch heute
ohne höheren Wert.
12
00:01:17,400 --> 00:01:23,365
Die deutsche Frau wird verhöhnt
und mit Prostituierten gleichgesetzt.
13
00:01:24,160 --> 00:01:28,156
Der Soldat wird als Mörder
und sinnloses Schlachtopfer
14
00:01:28,240 --> 00:01:32,476
im Sinne eines bolschewistischen
Klassenkampfes dargestellt.
15
00:01:32,560 --> 00:01:35,596
Dem Volk
soll die tief eingewurzelte Achtung
16
00:01:35,680 --> 00:01:37,836
vor der soldatischen Tapferkeit
17
00:01:37,920 --> 00:01:39,938
so ausgetrieben werden.
18
00:01:40,800 --> 00:01:46,415
Und der Wahnsinn, die Geisteskrankheit,
wird zum Prinzip erhoben.
19
00:01:47,640 --> 00:01:49,716
Muss wirklich angenommen werden,
20
00:01:49,800 --> 00:01:53,876
dass es Männer gibt, die die
heutigen Gestalten unseres Volkes
21
00:01:53,960 --> 00:01:56,636
nur als verkommene Kretins sehen?
22
00:01:56,720 --> 00:02:00,236
Die grundsächlich
Wiesen blau, Himmel grün,
23
00:02:00,320 --> 00:02:04,076
Wolken schwefelgelb
und so weiter empfinden,
24
00:02:04,160 --> 00:02:08,120
oder, wie sie vielleicht
sagen, "erleben"?
25
00:02:08,360 --> 00:02:10,556
Es gibt nur zwei Möglichkeiten.
26
00:02:10,640 --> 00:02:13,711
Entweder diese sogenannten Künstler
27
00:02:13,840 --> 00:02:15,996
sehen die Dinge wirklich so
28
00:02:16,080 --> 00:02:18,996
und glauben daher an das,
was sie darstellen.
29
00:02:19,080 --> 00:02:23,556
Dann wäre nur zu untersuchen,
ob ihre Augenfehler durch einen Unfall
30
00:02:23,640 --> 00:02:27,356
oder durch Vererbung
zustande gekommen sind.
31
00:02:27,440 --> 00:02:31,516
In einem Fall tief bedauerlich
für diese unglücklichen,
32
00:02:31,600 --> 00:02:35,116
im zweiten
wichtig für das Reichs-Innenministerium,
33
00:02:35,200 --> 00:02:39,236
das dann die Aufgabe hätte,
wenigstens eine weitere Vererbung
34
00:02:39,320 --> 00:02:43,880
derartiger grauenhafter Sehstörungen
zu unterbinden.
35
00:02:44,640 --> 00:02:49,396
Oder aber sie glauben selbst nicht
an die Wirklichkeit dieser Eindrücke,
36
00:02:49,480 --> 00:02:53,240
sondern bemühen sich
aus anderen Gründen,
37
00:02:53,440 --> 00:02:56,956
die Nation
mit diesem Humbug zu belästigen.
38
00:02:57,040 --> 00:03:02,479
Dann fällt so ein Vergehen
in das Gebiet der Strafrechtspflege.
39
00:03:02,960 --> 00:03:07,076
Was hat das mit Kunst zu tun?
Wodurch erhebt es die Seele?
40
00:03:07,160 --> 00:03:12,599
Was hat das mit Können zu tun?
Denn "Kunst" kommt von "können".
41
00:03:14,880 --> 00:03:18,640
Ich glaube, das könntest du auch.
42
00:03:21,120 --> 00:03:24,196
Doch, doch, das könntest du.
versuch's doch mal.
43
00:03:24,280 --> 00:03:27,716
Und wenn du fertig bist,
dann fragst du deine Eltern,
44
00:03:27,800 --> 00:03:31,134
ob sie dir einen Groschen dafür geben.
45
00:03:32,200 --> 00:03:36,716
Weißt du, was sie Herrn Wassily
Kandinsky dafür gezahlt haben?
46
00:03:36,800 --> 00:03:38,840
- 2000 Mark.
- Was?
47
00:03:39,000 --> 00:03:42,796
Mehr als das Jahresgehalt
eines deutschen Arbeiters.
48
00:03:42,880 --> 00:03:44,920
Was macht dein Papa?
49
00:03:45,120 --> 00:03:48,360
- Grade hat er keine Arbeit.
- Oh.
50
00:03:49,880 --> 00:03:55,582
2000 Mark aus Steuergeldern
der arbeitenden deutschen Bevölkerung.
51
00:03:59,800 --> 00:04:04,450
Wir werden dafür Sorge tragen,
dass gerade das Volk...
52
00:04:10,960 --> 00:04:14,645
Vielleicht will ich
doch kein Maler werden.
53
00:04:16,200 --> 00:04:19,640
Nicht weitersagen,
aber mir gefällt's.
54
00:04:35,240 --> 00:04:39,436
Tante Elisabeth, hast du gesehen,
wie die dich angeschaut haben?
55
00:04:39,520 --> 00:04:42,596
Am Montag wird hier
keiner für mich Augen haben.
56
00:04:42,680 --> 00:04:45,876
Da werden alle nur dem Führer zujubeln.
57
00:04:45,960 --> 00:04:50,083
- Guten Tag.
- Ich finde dich besser als Hitler.
58
00:04:51,200 --> 00:04:55,756
- Guten Tag.
- Guten Tag. Ein Ausflug mit Ihrem Neffen?
59
00:04:55,840 --> 00:04:57,280
-Danke.
60
00:05:00,840 --> 00:05:04,174
- Ich wünsche eine gute Fahrt.
- Danke.
61
00:05:18,520 --> 00:05:21,480
Da vorne. Da war unsere Wohnung.
62
00:05:25,560 --> 00:05:29,069
Was fehlt dir denn am
meisten an Dresden?
63
00:05:32,040 --> 00:05:35,549
Manchmal hilft es,
das genau zu benennen.
64
00:05:39,280 --> 00:05:41,400
Ich weiß, wer dir fehlt.
65
00:05:41,600 --> 00:05:44,756
Das Mädchen mit den feuerroten Zöpfen.
66
00:05:44,840 --> 00:05:47,196
Wie heißt die noch mal? Johanna?
67
00:05:47,280 --> 00:05:50,720
- Johanna‚ oder? Deine Verliebte?
- Mhm.
68
00:05:50,880 --> 00:05:53,116
- Nein?
- Nicht nur Johanna.
69
00:05:53,200 --> 00:05:55,996
- Wer fehlt dir denn noch?
- Die Schröders.
70
00:05:56,080 --> 00:05:57,040
Weißt du?
71
00:05:57,240 --> 00:06:00,116
- Das alte Ehepaar bei uns im Haus.
- Mhm.
72
00:06:00,200 --> 00:06:04,236
Die, die sich immer an den
Händen halten. Wie kleine Kinder.
73
00:06:04,320 --> 00:06:07,600
Ich mag die. Und der Dackel Thilo.
74
00:06:07,800 --> 00:06:12,713
Immer, wenn ich den gerufen habe,
ist er zu mir gekommen.
75
00:06:15,360 --> 00:06:18,916
Es sind ja nur 45 Kilometer
von uns bis nach Dresden.
76
00:06:19,000 --> 00:06:22,860
Du kannst sie so oft besuchen,
wie du willst.
77
00:06:23,760 --> 00:06:25,240
Hm?
78
00:06:32,520 --> 00:06:37,871
Aber du hast natürlich recht.
Dresden ist einfach unschlagbar.
79
00:06:57,560 --> 00:06:59,040
Weißt du was?
80
00:06:59,200 --> 00:07:03,756
Ich finde deinen Vater ganz stark.
Dass er nicht beitritt.
81
00:07:03,840 --> 00:07:05,440
Eine Unterschrift,
82
00:07:05,640 --> 00:07:09,916
und er hätte seine Stelle als Lehrer
und die Wohnung behalten können.
83
00:07:10,000 --> 00:07:13,196
Papa findet es verbrecherisch,
wie die Nazis...
84
00:07:13,280 --> 00:07:15,080
Sch, sch, ich weiß.
85
00:07:15,280 --> 00:07:17,996
So sprichst du aber
zu niemand anderem, oder?
86
00:07:18,080 --> 00:07:21,316
Mami sagt,
sie wird ihn noch zum Beitritt bringen.
87
00:07:21,400 --> 00:07:24,636
Die Mitgliedschaft
ist dann sein Kapitol.
88
00:07:24,720 --> 00:07:26,240
Sein Kapital.
89
00:08:00,360 --> 00:08:04,396
- Wiedersehen, Fräulein May.
- Auf Wiedersehen.
90
00:08:29,560 --> 00:08:31,240
Halt mal kurz.
91
00:08:31,520 --> 00:08:34,854
Tante Elisabeth,
hast du was vergessen?
92
00:08:43,480 --> 00:08:46,960
He, Eddie.
Da ist die kleine May wieder.
93
00:08:47,240 --> 00:08:51,040
- Tun wir ihr den Gefallen.
- Karl, bereit?
94
00:08:51,280 --> 00:08:53,560
- Gut.
- Gleichzeitig.
95
00:08:53,760 --> 00:08:57,880
Gut, auf drei. Eins, zwei, drei.
96
00:10:01,400 --> 00:10:03,160
Mach's gut.
97
00:10:04,840 --> 00:10:06,400
Danke.
98
00:10:13,520 --> 00:10:16,316
Ein Bild zu malen,
das sich so anfühlt...
99
00:10:16,400 --> 00:10:21,313
Das ist es, was sie versuchen,
diese entarteten Künstler.
100
00:10:26,440 --> 00:10:30,676
Oh Elisabeth, schon wieder zu spät.
Und wie du aussiehst!
101
00:10:30,760 --> 00:10:33,240
Brust raus. Kinn hoch.
102
00:10:41,600 --> 00:10:43,040
Du.
103
00:10:43,240 --> 00:10:45,040
Erste Reihe. Komm.
104
00:10:48,280 --> 00:10:51,438
Du wirst ihm den Strauß überreichen.
105
00:10:55,120 --> 00:10:58,400
Heil! Heil!
106
00:10:59,760 --> 00:11:01,720
Heil!
107
00:11:01,920 --> 00:11:03,640
Heil! Heil!
108
00:11:03,840 --> 00:11:06,400
Heil! Heil! Heil!
109
00:11:06,600 --> 00:11:08,480
Heil! Heil!
110
00:11:08,760 --> 00:11:11,160
Heil! Heil! Heil!
111
00:12:49,440 --> 00:12:51,440
Sieh nicht weg.
112
00:12:52,680 --> 00:12:54,560
Nie wegsehen, Kurt.
113
00:12:56,320 --> 00:12:59,320
Alles, was wahr ist, ist schön.
114
00:13:24,400 --> 00:13:26,160
Dieser Ton...
115
00:13:27,600 --> 00:13:31,022
Darin steckt die ganze Kraft der Musik.
116
00:13:31,360 --> 00:13:34,606
- Des Lebens.
- Des ganzen Universums.
117
00:13:37,200 --> 00:13:40,356
Menschen suchen nach der Weltenformel.
118
00:13:40,440 --> 00:13:42,320
Aber hier ist sie.
119
00:13:44,760 --> 00:13:45,920
Hier.
120
00:13:48,040 --> 00:13:49,520
Hörst du das?
121
00:13:52,160 --> 00:13:57,862
Das zweigestrichene A am Blüthner
Klavier der Mays in Großschönau.
122
00:13:58,680 --> 00:14:01,312
Und jetzt, wo ich ihn kenne...
123
00:14:02,680 --> 00:14:05,224
kann ich ihn überall spielen.
124
00:14:12,720 --> 00:14:14,400
Auf dem Tisch.
125
00:14:16,880 --> 00:14:18,400
Hörst du?
126
00:14:18,800 --> 00:14:22,200
Sogar auf meinem Kopf.
127
00:14:23,640 --> 00:14:28,377
- Tante Elisabeth, du blutest.
- Sogar auf meinem Kopf.
128
00:14:30,040 --> 00:14:31,640
Elisabeth.
129
00:14:31,840 --> 00:14:34,400
Was machst du da?
130
00:14:34,840 --> 00:14:37,209
Ein Konzert für den Führer.
131
00:14:40,960 --> 00:14:44,316
Jugendwahn?
Das klingt ja fast schon sympathisch.
132
00:14:44,400 --> 00:14:48,699
"Schizophrenie", "Jugendwahn".
Ich kann das hören.
133
00:14:48,920 --> 00:14:50,876
Aber ich denke, es ist nichts,
134
00:14:50,960 --> 00:14:53,836
was eine kleine Auszeit
nicht heilen könnte.
135
00:14:53,920 --> 00:14:57,429
- Eine Auszeit...
- In einer Anstalt, ja.
136
00:14:57,520 --> 00:15:00,396
Können wir es nicht
zu Hause probieren?
137
00:15:00,480 --> 00:15:05,356
Sie hat für das Abitur sehr hart gelernt
und ist gleich in die Bürolehre gegangen.
138
00:15:05,440 --> 00:15:06,640
Elisabeth?
139
00:15:08,480 --> 00:15:12,340
Vielleicht ist sie
einfach nur überanstrengt.
140
00:15:16,160 --> 00:15:18,120
Ist das Ihre Frau?
141
00:15:19,400 --> 00:15:23,996
Sie können sie nicht leiden, oder?
Das sehe ich daran, wie Sie da stehen.
142
00:15:24,080 --> 00:15:26,080
Elisabeth.
143
00:15:26,240 --> 00:15:29,316
Warte draußen,
bis wir zu Ende gesprochen haben.
144
00:15:29,400 --> 00:15:32,120
Ich sage das nicht noch einmal.
145
00:15:42,120 --> 00:15:46,276
Da Schizophrenie erblich ist,
bin ich verpflichtet zu fragen:
146
00:15:46,360 --> 00:15:50,116
Gibt es weitere Fälle
von Geisteskrankheit in Ihrer Familie?
147
00:15:50,200 --> 00:15:52,560
Um Gottes willen, nein.
148
00:15:53,480 --> 00:15:56,840
Depressionen?
- Wir sind alle fröhlich.
149
00:15:57,080 --> 00:16:00,556
Wir Ärzte
sind die Wächter am Ufer des Erbstroms.
150
00:16:00,640 --> 00:16:03,196
Ich muss das dem Gesundheitsamt melden.
151
00:16:03,280 --> 00:16:09,245
Die Entscheidung über die Einweisung
liegt eventuell nicht bei Ihnen.
152
00:16:09,840 --> 00:16:11,600
Dr. Michaelis...
153
00:16:13,480 --> 00:16:14,600
Franz.
154
00:16:14,760 --> 00:16:18,596
Ich kannte schon Ihre Eltern.
Sogar die Großeltern.
155
00:16:18,680 --> 00:16:20,160
Bitte.
156
00:16:20,440 --> 00:16:22,240
Melden Sie es nicht.
157
00:16:26,000 --> 00:16:28,369
Weil Sie es sind, Frau May.
158
00:16:29,160 --> 00:16:33,316
Aber sagen Sie es, wenn der
Zustand sich verschlechtert, ja?
159
00:16:33,400 --> 00:16:35,756
- Auf Wiedersehen.
- Heil Hitler.
160
00:16:35,840 --> 00:16:39,612
- Ja, natürlich, Heil Hitler.
- Heil Hitler.
161
00:17:01,240 --> 00:17:02,720
Vermittlung.
162
00:17:02,880 --> 00:17:07,003
Verbinden Sie mich bitte
mit dem Gesundheitsamt.
163
00:17:08,080 --> 00:17:12,356
- Wiedersehen, Günther.
- Frau May, wir müssen los.
164
00:17:12,440 --> 00:17:15,511
- Mach's gut.
- Du wirst uns fehlen.
165
00:17:15,600 --> 00:17:19,676
- Es sind nur ein paar Wochen.
- Wir sehen uns bald.
166
00:17:19,760 --> 00:17:22,520
Auf Wiedersehen, Ehrenfried.
167
00:17:23,920 --> 00:17:27,078
Auf Wiedersehen.
Du wirst uns fehlen.
168
00:17:28,400 --> 00:17:30,396
Ich will doch nicht, Mami.
169
00:17:30,480 --> 00:17:32,410
Kurt, geh wieder rein.
170
00:17:32,600 --> 00:17:34,680
Kurt.
171
00:17:34,920 --> 00:17:38,429
- Ich möchte doch nicht!
- An den Beinen.
172
00:17:38,720 --> 00:17:40,120
Nein!
173
00:17:41,240 --> 00:17:42,596
- Hast du sie?
- Ja.
174
00:17:42,680 --> 00:17:45,280
Nein!
175
00:17:45,960 --> 00:17:47,720
Komm.
176
00:17:47,920 --> 00:17:50,080
So, still halten.
177
00:17:51,000 --> 00:17:54,320
Die ist gleich ganz ruhig.
178
00:18:02,280 --> 00:18:04,912
Scopolamin, das wirkt schnell.
179
00:18:08,640 --> 00:18:10,800
Ja, festschnallen.
180
00:18:19,560 --> 00:18:23,160
- Der Koffer.
- Ach ja, natürlich.
181
00:18:25,640 --> 00:18:28,272
- Das sind ihre Sachen.
- Jaja.
182
00:18:42,920 --> 00:18:44,760
Nie wegsehen.
183
00:19:10,560 --> 00:19:12,753
Meine verehrten Kollegen.
184
00:19:13,200 --> 00:19:15,636
Ich möchte Sie beglückwünschen.
185
00:19:15,720 --> 00:19:18,476
Das schwächste Prozent
des deutschen Volkes
186
00:19:18,560 --> 00:19:22,676
ist seit Einführung des Gesetzes
unfruchtbar gemacht worden.
187
00:19:22,760 --> 00:19:24,360
400 000.
188
00:19:25,080 --> 00:19:27,040
Eine stolze Zahl.
189
00:19:27,200 --> 00:19:29,436
Ein Beitrag zur Aufartung,
190
00:19:29,520 --> 00:19:33,468
den Ihnen künftige Generationen
danken werden.
191
00:19:33,680 --> 00:19:36,836
Ich hege jetzt die Hoffnung,
dass wir eines Tages
192
00:19:36,920 --> 00:19:39,036
in einer Welt leben werden,
193
00:19:39,120 --> 00:19:43,636
in der die Straßen gänzlich frei sind
von Mongoloiden, Geisteskranken
194
00:19:43,720 --> 00:19:45,756
und anderen Missgeburten.
195
00:19:45,840 --> 00:19:50,396
Doch scheint es mir jetzt an der Zeit,
in den nächsten Gang zu schalten.
196
00:19:50,480 --> 00:19:53,156
Auch aufgrund der
englischen Luftangriffe
197
00:19:53,240 --> 00:19:57,036
haben wir einen erhöhten Bedarf
an Ausweichkrankenhäusern.
198
00:19:57,120 --> 00:20:01,076
Wir können nicht zulassen,
dass man einem deutschen Soldaten
199
00:20:01,160 --> 00:20:03,356
einen Krankenhausplatz verwehrt,
200
00:20:03,440 --> 00:20:09,230
nur weil er für die Hege und Pflege
unwerten Lebens verwendet wird.
201
00:20:11,640 --> 00:20:15,237
Wie können wir helfen?
Was können wir tun?
202
00:20:15,800 --> 00:20:18,958
Ich danke dir für diese Frage, Carl.
203
00:20:20,840 --> 00:20:22,320
Meine Herren,
204
00:20:22,520 --> 00:20:26,476
Sie werden fortan nicht mehr nur
Ärzte und SS- Männer sein.
205
00:20:26,560 --> 00:20:30,116
Sie werden Gutachter
des Erbgesundheits-Gerichtes.
206
00:20:30,200 --> 00:20:32,080
Was bedeutet das?
207
00:20:32,280 --> 00:20:36,476
Nun, ein Patient,
den Sie unfruchtbar gemacht haben
208
00:20:36,560 --> 00:20:41,156
und dessen Meldebogen Sie
mit einem blauen Minus-Zeichen versehen,
209
00:20:41,240 --> 00:20:43,356
verbleibt in der Anstalt.
210
00:20:43,440 --> 00:20:46,556
Wenn wir jedoch hier
ein rotes Plus vorfinden,
211
00:20:46,640 --> 00:20:50,036
verstehen wir,
dass es sich um unwertes Leben handelt,
212
00:20:50,120 --> 00:20:54,436
und dieser Patient wird in eine
von drei dafür vorgesehenen Anstalten
213
00:20:54,520 --> 00:20:57,116
im östlichsten Teil des Reiches verlegt
214
00:20:57,200 --> 00:21:00,972
und dort
von seinem sinnlosen Dasein erlöst.
215
00:21:02,280 --> 00:21:03,520
Ihr Stift.
216
00:21:03,960 --> 00:21:05,240
Ihr Schwert.
217
00:21:26,280 --> 00:21:30,636
Untersuchung und Vorgespräch.
Elisabeth May, 23 Jahre.
218
00:21:30,720 --> 00:21:35,106
- Sterilisationstermin heute um 15:45 Uhr.
- Danke.
219
00:21:37,760 --> 00:21:41,708
Du kannst reinkommen.
Anrede "Herr Professor".
220
00:22:06,920 --> 00:22:08,920
Du kannst dort sitzen.
221
00:22:29,960 --> 00:22:32,417
Hat Ihre Tochter das gemalt?
222
00:22:36,040 --> 00:22:38,848
Warum, glaubst du, bist du hier?
223
00:22:41,320 --> 00:22:44,276
Weil ich manchmal
nicht ganz richtig denke.
224
00:22:44,360 --> 00:22:47,869
Weißt du, was für eine Klinik ich leite?
225
00:22:48,240 --> 00:22:49,819
Eine Frauenklinik.
226
00:22:52,920 --> 00:22:55,815
Ein liebes Mädchen, Ihre Tochter.
227
00:22:56,960 --> 00:22:59,516
Das kann ich an dem Bild sehen.
228
00:22:59,600 --> 00:23:03,460
Nicht so richtig viel
künstlerische Begabung.
229
00:23:04,480 --> 00:23:09,393
Darüber sind Sie ja vielleicht
eher froh. Aber viel Herz.
230
00:23:10,840 --> 00:23:13,236
Ich habe einen Neffen in dem Alter.
231
00:23:13,320 --> 00:23:15,396
Der ist leider sehr begabt.
232
00:23:15,480 --> 00:23:20,042
Ich gehe mit ihm in Ausstellungen.
Um ihn zu fördern.
233
00:23:20,960 --> 00:23:22,120
Gut.
234
00:23:22,280 --> 00:23:26,556
Dann leg dich doch bitte im Nebenraum
auf den Untersuchungsstuhl.
235
00:23:26,640 --> 00:23:28,640
Deine Kleidung...
236
00:23:28,840 --> 00:23:34,156
- Ich will zu Professor Seeband!
- Entschuldige mich einen Moment.
237
00:23:34,240 --> 00:23:38,596
Seit Wochen will ich einen Termin.
Mir wird nicht geantwortet!
238
00:23:38,680 --> 00:23:42,756
- Ich habe ein Recht darauf!
- Ich konnte ihn nicht aufhalten.
239
00:23:42,840 --> 00:23:44,436
Herr Lohse-Wächtler.
240
00:23:44,520 --> 00:23:48,076
Sie fragten mich:
"Wollen Sie, dass das Leid Ihrer Tochter
241
00:23:48,160 --> 00:23:51,116
in die nächste Generation
weitergetragen wird?"
242
00:23:51,200 --> 00:23:55,356
Darum stimmte ich der OP zu. Was ist
mit dem Leid meiner Tochter jetzt?
243
00:23:55,440 --> 00:23:59,563
- Zeigen Sie Haltung.
- Was ist mit meinem Leid?
244
00:23:59,680 --> 00:24:02,196
So setze ich die
Unterhaltung nicht fort.
245
00:24:02,280 --> 00:24:07,956
Ich werde Sie anzeigen, Professor
Seeband. Bei der Reichs- Ärztekammer.
246
00:24:08,040 --> 00:24:11,076
Tun Sie das, Herr Lohse-Wächtler.
Tun Sie das.
247
00:24:11,160 --> 00:24:14,996
Sie haben als Arzt einen Eid geschworen.
Lassen Sie mich los.
248
00:24:15,080 --> 00:24:18,356
- Irgendwann wird Sie das einholen.
- Los.
249
00:24:18,440 --> 00:24:21,000
Es wird Sie einholen!
250
00:24:21,240 --> 00:24:23,436
Es wird Sie alles einholen!
251
00:24:23,520 --> 00:24:27,840
-Es wird Sie einholen!
252
00:24:28,000 --> 00:24:30,720
Professor Seeband! Eines Tages!
253
00:24:31,080 --> 00:24:32,600
Ganz ruhig.
254
00:24:42,240 --> 00:24:45,396
Es wäre besser gewesen,
du hättest das nicht gesehen.
255
00:24:45,480 --> 00:24:49,876
- Ich bin gesunder Abstammung.
- Drei Gutachter sehen das anders.
256
00:24:49,960 --> 00:24:52,592
- Nein!
- Setz dich wieder hin.
257
00:25:00,000 --> 00:25:04,156
Du gehst jetzt in das Untersuchungszimmer
und nachher in den OP.
258
00:25:04,240 --> 00:25:06,476
Und du wirst dort kooperieren.
259
00:25:06,560 --> 00:25:09,036
Sonst lassen wir dich festschnallen,
260
00:25:09,120 --> 00:25:13,243
und es wird alles schwieriger
und schmerzhafter.
261
00:25:24,560 --> 00:25:27,280
Bitte, Herr Seeband...
262
00:25:27,760 --> 00:25:30,360
Herr Professor, bitte.
263
00:25:31,520 --> 00:25:36,036
Für den Führer. Ich werde Kinder
gebären. Gesunde, arische Kinder.
264
00:25:36,120 --> 00:25:39,516
Und ich werde sie dem Führer schenken,
wie wir es sollen.
265
00:25:39,600 --> 00:25:43,036
Meine Kinder werden ihre Kinder
auch dem Führer schenken.
266
00:25:43,120 --> 00:25:46,120
- Komm.
- Für den Krieg!
267
00:25:46,280 --> 00:25:49,796
Ihr braucht doch Soldaten, oder?
Ihr braucht doch Soldaten!
268
00:25:49,880 --> 00:25:52,337
Wer soll denn sonst kämpfen?
269
00:25:52,880 --> 00:25:55,836
Ich bin doch nur manchmal verwirrt.
270
00:25:55,920 --> 00:25:59,680
Nur ganz selten. Bitte nicht!
271
00:26:00,800 --> 00:26:02,730
Bitte, ich will nicht.
272
00:26:03,720 --> 00:26:05,200
Jetzt komm...
273
00:26:06,040 --> 00:26:10,996
- Leute, ich brauche Unterstützung!
- Sie sind doch auch ein Vater.
274
00:26:11,080 --> 00:26:14,396
- Für Ihre Tochter, die auch malt.
- Es reicht.
275
00:26:14,480 --> 00:26:19,236
Ich könnte ihre Schwester sein.
Sie könnten mein Vater sein.
276
00:26:19,320 --> 00:26:21,000
Bitte, Papa.
277
00:26:21,880 --> 00:26:22,933
Bitte, Papa.
278
00:26:23,840 --> 00:26:24,880
Nein!
279
00:26:25,040 --> 00:26:26,640
Papa, bitte!
280
00:26:27,320 --> 00:26:28,440
Papa!
281
00:26:28,640 --> 00:26:30,080
Bitte, Papa!
282
00:26:31,000 --> 00:26:32,480
Papa, bitte!
283
00:26:34,400 --> 00:26:35,920
Bitte, Papa!
284
00:26:52,360 --> 00:26:53,836
- Anna.
- Herr Professor?
285
00:26:53,920 --> 00:26:58,196
Ich operiere Fräulein May nicht selbst.
Teilen Sie Blockmann ein.
286
00:26:58,280 --> 00:27:03,544
- Der ist im Kreißsaal disponiert.
- Dann disponieren Sie um.
287
00:27:57,560 --> 00:27:59,680
So. Danke.
288
00:28:00,280 --> 00:28:01,760
Hopp!
289
00:28:08,360 --> 00:28:14,501
Schick seht ihr aus in den Uniformen.
Das wird Elisabeth Freude machen.
290
00:28:15,240 --> 00:28:16,720
Johann?
291
00:28:17,320 --> 00:28:18,800
Ja.
292
00:28:21,800 --> 00:28:25,836
- Du weißt...
- Ja, nach dem Krieg ist das mein Kapital.
293
00:28:25,920 --> 00:28:29,517
Und vergiss nicht den Gruß.
"Heil Hitler".
294
00:28:32,320 --> 00:28:37,556
Wenn du es nicht über die Lippen bekommst,
tut es auch ein schnelles "drei Liter".
295
00:28:37,640 --> 00:28:39,395
Das merkt keine Sau.
296
00:28:40,280 --> 00:28:47,473
Und nichts davon, dass du immerfort malst.
Und schon gar nichts von diesen Nackten.
297
00:28:52,640 --> 00:28:57,440
Der gleiche Fotograf?
Den hat doch niemand beauftragt.
298
00:28:58,440 --> 00:28:59,493
Heil Hitler.
299
00:28:59,680 --> 00:29:00,680
Drei Liter.
300
00:29:00,880 --> 00:29:04,676
Wir sind für einen Besuch angekündigt.
Für Elisabeth May.
301
00:29:04,760 --> 00:29:07,716
Ich bin Johann Barnert, der Schwager.
302
00:29:07,800 --> 00:29:10,796
Das sind ihre Brüder
Ehrenfried und Günther May.
303
00:29:10,880 --> 00:29:15,556
Das ist ihre Schwester Waltraud.
Und ihre Mutter Malvine.
304
00:29:15,640 --> 00:29:18,711
Die links hinten etwas nach rechts.
305
00:29:18,800 --> 00:29:22,222
Elisabeth May.
Wurde vorgestern verlegt.
306
00:29:22,480 --> 00:29:24,836
Verlegt? Das kann nicht sein.
307
00:29:24,920 --> 00:29:26,600
Herschauen.
308
00:29:26,760 --> 00:29:29,480
Befehl der Zentraldienststelle.
309
00:29:30,600 --> 00:29:32,280
Aber wohin?
310
00:29:32,440 --> 00:29:34,440
Fehlen da nicht zwei?
311
00:29:34,680 --> 00:29:36,920
Käthe, wir sind so weit.
312
00:29:37,200 --> 00:29:39,760
Wohin wurde sie verlegt?
313
00:29:41,000 --> 00:29:44,876
- Krankenhaus Großschweidnitz.
- Großschweidnitz?
314
00:29:44,960 --> 00:29:48,596
Das ist zwei Tage von hier.
Wie sollen wir sie da besuchen?
315
00:29:48,680 --> 00:29:51,996
Wir müssen arbeiten.
Die Buben haben nurjetzt Fronturlaub.
316
00:29:52,080 --> 00:29:54,516
Mehr kann ich Ihnen auch nicht sagen.
317
00:29:54,600 --> 00:29:57,583
Ich muss jetzt gehen. Heil Hitler.
318
00:29:58,280 --> 00:29:59,920
Das ist er.
319
00:30:08,960 --> 00:30:11,920
Ich schreibe dem Ministerium.
320
00:30:12,120 --> 00:30:14,920
Bitte herschauen.
321
00:31:10,440 --> 00:31:13,236
Stanniol-Streifen.
Davon habe ich gelesen.
322
00:31:13,320 --> 00:31:16,742
Damit wollen sie Radio und Funk stören.
323
00:31:41,560 --> 00:31:44,640
Johanna! Johanna, wach auf!
324
00:31:47,600 --> 00:31:50,360
- Johanna.
- Mami... Mami!
325
00:32:03,680 --> 00:32:06,396
Hier lang! Da vorne ist eine Böschung.
326
00:32:06,480 --> 00:32:07,920
Kopf runter!
327
00:32:10,720 --> 00:32:12,400
Günther!
328
00:32:14,520 --> 00:32:15,520
Günther!
329
00:32:48,000 --> 00:32:50,280
Ich mag dich.
330
00:32:50,720 --> 00:32:52,760
Ich mag dich auch.
331
00:34:40,920 --> 00:34:43,080
Ja, gut. So geht's.
332
00:34:54,240 --> 00:35:00,000
- Herr Seeband?
- Professor Seeband. Jawohl, der bin ich.
333
00:35:31,360 --> 00:35:33,800
Herr Seeband...
334
00:35:34,040 --> 00:35:35,619
Professor Seeband.
335
00:35:38,080 --> 00:35:40,000
Was hat er gesagt?
336
00:35:40,200 --> 00:35:45,113
Er wünscht, dass Sie ihn mit
"Herr Professor" ansprechen.
337
00:35:53,600 --> 00:35:56,960
Einverstanden, Herr Professor.
338
00:36:05,280 --> 00:36:07,480
Wo ist Burghard Kroll?
339
00:36:07,680 --> 00:36:10,240
- Wer?
- Burghard Kroll.
340
00:36:14,200 --> 00:36:17,356
Der Chef der Reichs-Arbeitsgemeinschaft.
341
00:36:17,440 --> 00:36:20,862
Wir wissen von euren Treffen in Berlin.
342
00:36:21,120 --> 00:36:26,208
Ich weiß nicht, wovon Sie reden.
Ich kenne den Herrn nicht.
343
00:36:37,320 --> 00:36:40,040
Ich kenne ihn immer noch nicht.
344
00:37:00,160 --> 00:37:03,756
Wenn mein Kind
nicht ganz gesund geboren wird,
345
00:37:03,840 --> 00:37:06,297
verdient es dann zu sterben?
346
00:37:09,200 --> 00:37:14,396
Es gibt nun einmal nur begrenzten Raum und
begrenzte Ressourcen auf dieser Erde.
347
00:37:14,480 --> 00:37:18,779
Wer soll die haben?
Die Kranken oder die Gesunden?
348
00:37:34,760 --> 00:37:39,673
Bald wird auf dieser Erde
jedenfalls noch ein Platz frei.
349
00:37:43,840 --> 00:37:46,960
Hierher den Ball! Los, mach!
350
00:37:47,960 --> 00:37:52,156
Sie haben nicht angegeben,
ob Sie Parteimitglied waren.
351
00:37:52,240 --> 00:37:54,036
Waren Sie Parteimitglied?
352
00:37:54,120 --> 00:37:59,998
- Herr Direktor, ich war sehr lange...
- Ja oder nein, Herr Barnert?
353
00:38:01,000 --> 00:38:02,200
Ja.
354
00:38:14,360 --> 00:38:16,378
Aber ich bin kein Nazi.
355
00:38:16,560 --> 00:38:20,116
Ich meine, drei Viertel aller Lehrer
waren in der Partei.
356
00:38:20,200 --> 00:38:26,341
Dem verbleibenden Viertel wollen wir
die Jugend anvertrauen. Guten Tag.
357
00:38:38,480 --> 00:38:39,840
Mir ist heiß.
358
00:38:53,880 --> 00:38:56,040
Und halt!
359
00:39:31,240 --> 00:39:32,880
Genosse?
360
00:39:35,240 --> 00:39:36,640
Genosse!
361
00:39:41,280 --> 00:39:45,036
- Was?
- Die Wehenpausen bringen ihr keine Ruhe.
362
00:39:45,120 --> 00:39:48,196
Das Kind liegt falsch.
Es kann nicht heraus.
363
00:39:48,280 --> 00:39:49,920
Wie?
364
00:39:50,080 --> 00:39:53,160
Rufen Sie
den Dolmetscher. Sofort.
365
00:40:12,280 --> 00:40:16,836
Er ist misstrauisch.
Er fragt, warum Sie helfen wollen.
366
00:40:16,920 --> 00:40:19,903
Ich will helfen, weil ich es kann.
367
00:40:23,640 --> 00:40:25,120
Du kannst gehen.
368
00:40:49,000 --> 00:40:53,676
Eine Zigeunerin sagte es mir voraus...
ich werde keine Kinder bekommen.
369
00:40:53,760 --> 00:40:55,515
Das ist Schicksal...
370
00:40:56,280 --> 00:40:59,880
Quer, bitte. Legen Sie sie quer.
371
00:41:03,400 --> 00:41:05,160
Welche Woche?
372
00:41:07,240 --> 00:41:09,720
- 36.
- Blutdruck?
373
00:41:09,960 --> 00:41:12,920
-110 zu 70.
374
00:41:13,160 --> 00:41:18,336
Wie konnte ich nur glauben,
dass ich doch Kinder haben kann?
375
00:41:19,240 --> 00:41:22,276
Sagen Sie ihr,
ein Kind wird sie auf jeden Fall haben.
376
00:41:22,360 --> 00:41:26,132
Und wenn sie möchte,
danach noch viele mehr.
377
00:41:31,560 --> 00:41:35,800
Das Kind liegt quer.
378
00:41:35,960 --> 00:41:39,996
Während der Wehen ist die
Gebärmutter zu hart, um es zu drehen.
379
00:41:40,080 --> 00:41:42,516
Ich werde die Fruchtblase öffnen.
380
00:41:42,600 --> 00:41:46,372
In einer Wehenpause
drehe ich dann das Kind.
381
00:41:49,920 --> 00:41:52,289
Ich bin Militärdolmetscher.
382
00:41:55,360 --> 00:41:57,240
Machen Sie.
383
00:42:02,280 --> 00:42:05,640
Handschuhe.
384
00:42:11,520 --> 00:42:13,320
Den Wodka, bitte.
385
00:42:17,120 --> 00:42:20,560
Nicht berühren.
386
00:42:26,400 --> 00:42:30,120
Wir machen es ohne Narkose.
387
00:42:39,760 --> 00:42:44,120
Da habe ich schon ein Bein.
388
00:42:45,440 --> 00:42:48,248
Warten wir auf die nächste Wehe.
389
00:42:51,120 --> 00:42:55,243
Ich lege den Zeigefinger
in den Mund des Kindes.
390
00:43:01,920 --> 00:43:05,156
Ich lege das Kinn
auf dem Brustkorb ab...
391
00:43:05,240 --> 00:43:08,486
und ziehe so langsam den Kopf heraus.
392
00:43:15,000 --> 00:43:18,280
Ein Junge,
ein gesunder Junge...
393
00:43:35,960 --> 00:43:38,720
Alexander Michailowitsch.
394
00:43:41,800 --> 00:43:44,958
Und eine gesunde,
prachtvolle Mutter.
395
00:43:48,040 --> 00:43:50,409
Ich gratuliere, Herr Major.
396
00:44:03,600 --> 00:44:07,480
Wer ein Leben rettet,
rettet die ganze Welt.
397
00:44:08,360 --> 00:44:10,556
Du hast meine Welt gerettet,
398
00:44:10,640 --> 00:44:12,240
Herr Professor.
399
00:44:13,920 --> 00:44:16,903
Dir wird niemand ein Haar krümmen.
400
00:44:17,160 --> 00:44:21,371
Du stehst jetzt
unter meinem persönlichen Schutz.
401
00:44:22,040 --> 00:44:24,956
Richten Sie für den Professor
das Gästezimmer her...
402
00:44:25,040 --> 00:44:28,549
...und geben Sie ihm anständige Kleider.
403
00:46:23,600 --> 00:46:27,680
Vater, du musst dir
keine Sorgen mehr machen.
404
00:46:27,880 --> 00:46:31,565
Ich hab's verstanden.
Ich hab's verstanden.
405
00:46:32,400 --> 00:46:35,596
- Was? Was hast du verstanden?
- Alles. Alles.
406
00:46:35,680 --> 00:46:38,436
Wie alles zusammenhängt.
Dass alles zusammenhängt.
407
00:46:38,520 --> 00:46:40,000
Alles.
408
00:46:40,960 --> 00:46:42,760
Die Weltenformel.
409
00:46:44,560 --> 00:46:45,640
Ich...
410
00:46:46,360 --> 00:46:50,876
Ich muss mich nie wieder sorgen.
Ich brauche nie wieder Angst zu haben.
411
00:46:50,960 --> 00:46:52,715
Ich bin unberührbar.
412
00:46:54,600 --> 00:46:58,196
- Das ist schön.
- Nein, Vater, du verstehst nicht.
413
00:46:58,280 --> 00:47:01,036
Du musst dich
auch nicht mehr sorgen. Wirklich.
414
00:47:01,120 --> 00:47:05,796
Ich muss nicht mal mehr Künstler werden.
Ich kann jeden Beruf ergreifen.
415
00:47:05,880 --> 00:47:10,266
Und ich werde immer das Richtige,
das Wahre finden.
416
00:47:12,280 --> 00:47:15,263
Das freut mich für dich, wirklich.
417
00:47:15,440 --> 00:47:17,560
Ich muss es festhalten.
418
00:47:17,720 --> 00:47:20,615
Ich muss es irgendwie festhalten.
419
00:47:25,200 --> 00:47:27,043
Ich hab's verstanden.
420
00:47:36,720 --> 00:47:39,089
Ich weiß, an wen du denkst.
421
00:47:39,320 --> 00:47:41,160
Aber er ist anders.
422
00:48:15,160 --> 00:48:19,459
- Guten Morgen, Vater.
- Guten Morgen, mein Junge.
423
00:48:44,840 --> 00:48:47,033
Die Ausrichtung, Kollege.
424
00:49:13,080 --> 00:49:16,316
Machst du das,
um dich besser zu fühlen als wir?
425
00:49:16,400 --> 00:49:18,400
- Was?
- Das.
426
00:49:18,600 --> 00:49:24,276
Freihändig die Formen zeichnen,
während wir uns mit Schablonen abmühen.
427
00:49:24,360 --> 00:49:28,220
Willst du uns vorführen?
Warum machst du das?
428
00:49:29,200 --> 00:49:31,920
Ich mache es, weil ich es kann.
429
00:49:43,160 --> 00:49:44,716
Wartest du schon lange?
430
00:49:44,800 --> 00:49:47,257
Dann mach's gut. Bis morgen.
431
00:50:09,480 --> 00:50:14,919
Du kannst die Stifte auch mitnehmen,
wenn du sie wiederbringst.
432
00:50:18,920 --> 00:50:22,796
Im Januar laufen die Bewerbungen
für die Kunstakademie.
433
00:50:22,880 --> 00:50:26,038
Ich bin zufrieden mit dieser Arbeit.
434
00:50:40,840 --> 00:50:42,400
Was soll das?
435
00:50:42,960 --> 00:50:44,978
Hilft das dem Arbeiter?
436
00:50:46,000 --> 00:50:49,196
Gibt das deinem Vater Kraft
beim Treppenputzen?
437
00:50:49,280 --> 00:50:51,516
Du willst ihm doch helfen.
438
00:50:51,600 --> 00:50:55,197
Hast ihm doch sogar
die Stelle verschafft.
439
00:50:58,480 --> 00:51:01,112
Hast viel Scheiße erlebt, was?
440
00:51:02,280 --> 00:51:04,756
Aber hilft es dir, darin zu schwelgen?
441
00:51:04,840 --> 00:51:09,036
Hilft das, eine Welt aufzubauen,
in der es deinen Kindern besser geht?
442
00:51:09,120 --> 00:51:11,577
Darum geht's im Kommunismus.
443
00:51:17,880 --> 00:51:20,596
Ich werde deine Bewerbung unterstützen.
444
00:51:20,680 --> 00:51:25,593
Auf der Kunstakademie
sind die Mädchen hübscher als hier.
445
00:51:36,800 --> 00:51:39,520
Also hat sie ihm geschrieben...
446
00:51:54,560 --> 00:51:56,320
Können Sie sehen,
447
00:51:56,480 --> 00:52:00,316
dass hierjemand all seine Eitelkeit
beiseite gelassen hat
448
00:52:00,400 --> 00:52:05,839
und sich in den Dienst der Sache stellt,
in den Dienst am Volk?
449
00:52:06,000 --> 00:52:09,636
Arbeitet an eurer Haltung.
Arbeitet an eurem Handwerk.
450
00:52:09,720 --> 00:52:14,556
Und die richtige Kunst wird wie
von selbst durch euch entstehen.
451
00:52:14,640 --> 00:52:19,516
Als warnendes Beispiel möchte ich Ihnen
Pablo Picasso nennen...
452
00:52:19,600 --> 00:52:22,316
von dem es
starke realistische Bilder gibt,
453
00:52:22,400 --> 00:52:27,927
die eine echte Solidarität
zur Arbeiterklasse deutlich machen...
454
00:52:29,360 --> 00:52:31,276
der aber doch sehr bald
455
00:52:31,360 --> 00:52:36,316
in einen dekadenten,
obszönen Formalismus abgerutscht ist.
456
00:52:36,400 --> 00:52:37,880
Warum?
457
00:52:38,440 --> 00:52:43,836
Weil er als Erneuerer gelten wollte,
und nicht als Traditionalist.
458
00:52:43,920 --> 00:52:48,596
Innovation, schöpferische
Unabhängigkeit, künstlerische Freiheit.
459
00:52:48,680 --> 00:52:52,516
Worte, die für einen Künstler
erst einmal verlockend klingen.
460
00:52:52,600 --> 00:52:54,240
Ich, ich, ich.
461
00:52:54,520 --> 00:52:58,676
Aber wirkliche Freiheit kann
ein moderner Künstler nur dann gewinnen,
462
00:52:58,760 --> 00:53:02,436
wenn er sich in den Dienst
an den Interessen des Volkes stellt.
463
00:53:02,520 --> 00:53:05,316
Das "Ich, ich, ich"
führt nur zum Unglück.
464
00:53:05,400 --> 00:53:08,396
Es führt im besten Fall
zum Ausgehaltenwerden
465
00:53:08,480 --> 00:53:10,996
durch dekadente, reiche Sammler.
466
00:53:11,080 --> 00:53:14,116
Ausbeuter der Arbeiter,
die sich daran ergötzen,
467
00:53:14,200 --> 00:53:16,836
dass sie mit dem Volk
nichts gemeinsam haben,
468
00:53:16,920 --> 00:53:19,728
nicht einmal den Kunstgeschmack.
469
00:53:20,920 --> 00:53:24,320
Verfall, Mystizismus, Pornografie.
470
00:53:25,200 --> 00:53:28,356
Leere Formen, künstliche Konstruktionen.
471
00:53:28,440 --> 00:53:31,160
Flecken, Linien, Kugeln, Kegel.
472
00:53:31,280 --> 00:53:35,316
All das nur,
um als Erneuerer gelten zu wollen?
473
00:53:35,680 --> 00:53:37,680
Ja, es ist neu.
474
00:53:37,840 --> 00:53:39,946
Aber es ist auch falsch.
475
00:53:41,040 --> 00:53:46,040
Und es ist eitel und dumm,
undemokratisch, dekadent.
476
00:53:47,720 --> 00:53:51,931
Seien Sie anders, meine Herren.
Seien Sie anders.
477
00:54:15,800 --> 00:54:19,309
Der Hammer war vorhin
ein bisschen höher.
478
00:54:19,440 --> 00:54:22,836
Ja, stimmt,
der war ein ganzes Stück weiter oben.
479
00:54:22,920 --> 00:54:24,636
Ja, noch ein bisschen.
480
00:54:24,720 --> 00:54:27,796
- So hier?
- Und die linke Hand mittiger.
481
00:54:27,880 --> 00:54:30,956
Ja, genau,
und die rechte war viel weiter vorne.
482
00:54:31,040 --> 00:54:32,756
- Noch etwas.
- Ja, weiter.
483
00:54:32,840 --> 00:54:34,156
Noch ein Stück.
484
00:54:34,280 --> 00:54:36,640
- So?
- Weiter, weiter.
485
00:54:36,800 --> 00:54:38,876
Weiter. Richtig nach vorne.
486
00:54:38,960 --> 00:54:41,320
Genau. So kommt's hin, ne?
487
00:54:41,480 --> 00:54:44,156
- Ja, so kommt's hin.
- So kommt's hin.
488
00:54:44,240 --> 00:54:46,280
Nee, der war nicht so.
489
00:54:46,840 --> 00:54:48,516
Lasst mal den Quatsch.
490
00:54:48,600 --> 00:54:51,495
Der war ein bisschen weiter oben.
491
00:54:52,760 --> 00:54:55,120
Nee. Doch weiter unten.
492
00:54:56,240 --> 00:54:58,236
Nee, der war weiter oben.
493
00:54:58,320 --> 00:54:59,840
Rauf
494
00:55:00,000 --> 00:55:03,600
Runter, rauf, runter, rauf,
495
00:55:03,840 --> 00:55:05,880
runter, rauf.
496
00:55:08,880 --> 00:55:10,459
Genosse Professor?
497
00:55:12,160 --> 00:55:16,836
Genosse Professor,
die Jugend hier spielt total verrückt.
498
00:55:16,920 --> 00:55:21,570
Immerhin trage ich hier auch
eine große Verantwortung.
499
00:55:23,640 --> 00:55:27,062
Ja, sind wir denn hier im Kindergarten?
500
00:55:39,640 --> 00:55:42,009
Ja, das sind wir scheinbar.
501
00:56:10,360 --> 00:56:14,571
Hey, in der Mode
verschenkt eine West-Bleistifte.
502
00:56:22,040 --> 00:56:23,800
Entschuldigung.
503
00:56:25,480 --> 00:56:26,960
Entschuldigung.
504
00:56:28,160 --> 00:56:29,680
Entschuldigung.
505
00:56:32,480 --> 00:56:34,240
- Danke.
- Gern.
506
00:56:34,440 --> 00:56:37,040
- 2B. Danke.
- Hallo, Ernst.
507
00:56:39,040 --> 00:56:42,637
- Toll, dass du das teilst.
- Klar, gerne.
508
00:56:43,600 --> 00:56:46,116
- Grüß Lise von mir.
- Mach ich.
509
00:56:46,200 --> 00:56:47,680
Michi.
510
00:56:48,800 --> 00:56:50,292
Danke, Elisabeth.
511
00:56:53,800 --> 00:56:57,236
Mach dir keine Hoffnungen.
Die gehört mir.
512
00:56:57,320 --> 00:57:00,917
Sieh zu, damit du
lernst, wie man's macht.
513
00:57:04,480 --> 00:57:05,920
2B oder4B?
514
00:57:10,440 --> 00:57:12,160
-Na?
515
00:57:12,760 --> 00:57:14,520
2B, aber...
516
00:57:14,760 --> 00:57:18,796
Viel lieber hätte ich
eine Verabredung mit dir.
517
00:57:22,640 --> 00:57:26,596
- Belassen wir es mal beim Bleistift.
- sicher?
518
00:57:26,680 --> 00:57:28,320
Sicher.
519
00:57:43,480 --> 00:57:45,440
Du heißt Elisabeth?
520
00:57:48,360 --> 00:57:50,203
Willst du auch einen?
521
00:57:50,400 --> 00:57:53,480
Es ist jetzt aber nur noch 48 da.
522
00:58:00,240 --> 00:58:01,800
Danke.
523
00:58:12,040 --> 00:58:15,836
Ein Goldfasan wie du
verdient keine gewöhnliche Büchse.
524
00:58:15,920 --> 00:58:17,400
Goldfasan?
525
00:58:17,920 --> 00:58:22,076
- Ja.
- Das kann ich nicht auf mir sitzen lassen.
526
00:58:22,160 --> 00:58:24,160
Das sehe ich genauso.
527
00:58:26,240 --> 00:58:27,840
Ein Spaziergang?
528
00:58:28,440 --> 00:58:29,920
Durch den Park?
529
00:58:30,440 --> 00:58:34,739
Damit ich meine Fehleinschätzung
korrigieren kann?
530
00:58:56,560 --> 00:58:59,916
Du wolltest dich doch
mit mir unterhalten.
531
00:59:00,000 --> 00:59:03,948
Eigentlich wollte ich
mit dir spazieren gehen.
532
00:59:04,080 --> 00:59:05,320
Na gut.
533
00:59:05,520 --> 00:59:09,029
Dann werde ich eben Konversation machen.
534
00:59:11,280 --> 00:59:13,561
Sozialistischer Realismus.
535
00:59:13,720 --> 00:59:15,720
Ist das deine Sache?
536
00:59:16,600 --> 00:59:21,776
Wahrscheinlich ebenso
wie deine die Mode von Lotte Ulbricht.
537
00:59:29,240 --> 00:59:32,135
Warum siehst du mich immer so an?
538
00:59:33,320 --> 00:59:35,952
Du erinnerst mich an jemanden.
539
00:59:38,120 --> 00:59:40,316
Würdest du mich gerne malen?
540
00:59:40,400 --> 00:59:42,120
Ich weiß nicht...
541
00:59:42,280 --> 00:59:45,965
Würdest du mir gern
einen Anzug schneidern?
542
00:59:49,480 --> 00:59:51,235
Ich muss nach Hause.
543
00:59:51,800 --> 00:59:53,906
Darf ich dich begleiten?
544
00:59:54,840 --> 00:59:56,880
Nur bis zur Haustür.
545
01:00:20,280 --> 01:00:22,480
Du nimmst Tanzunterricht?
546
01:00:22,680 --> 01:00:25,838
Ich wohne hier. Das Haus gehört uns.
547
01:00:26,440 --> 01:00:30,916
So richtig widerlegt
hast du den Goldfasan jetzt nicht.
548
01:00:31,000 --> 01:00:34,396
Wir hatten nur Glück.
Kein einziger Bombentreffer.
549
01:00:34,480 --> 01:00:38,077
Vor dem Krieg sah die
ganze Straße so aus.
550
01:00:41,080 --> 01:00:43,010
Auf Wiedersehen, Kurt.
551
01:00:44,080 --> 01:00:45,659
Auf Wiedersehen...
552
01:00:47,600 --> 01:00:48,840
Elisabeth.
553
01:00:52,640 --> 01:00:58,167
Kann ich dich irgendwie anders nennen?
Hast du einen Spitznamen?
554
01:00:58,400 --> 01:01:00,836
Eigentlich nennen mich alle Elisabeth.
555
01:01:00,920 --> 01:01:04,956
"Eigentlich" heißt,
genau das Gegenteil stimmt.
556
01:01:05,880 --> 01:01:07,280
Na gut.
557
01:01:07,760 --> 01:01:10,217
Mein Vater nennt mich Ellie.
558
01:01:11,600 --> 01:01:13,618
Auf Wiedersehen, Ellie.
559
01:01:29,680 --> 01:01:31,320
Elisabeth.
560
01:02:41,280 --> 01:02:45,720
Achte mehr auf den Blick.
Und mehr Volumen, ja?
561
01:03:03,120 --> 01:03:08,033
Du hättest dir auch
etwas länger freinehmen können, Kurt.
562
01:03:10,160 --> 01:03:11,760
Gut.
563
01:03:45,040 --> 01:03:47,497
Jetzt ist Schluss für heute.
564
01:03:48,360 --> 01:03:51,120
Ah ja, gut. Gute Nacht.
565
01:03:53,120 --> 01:03:54,720
Bis morgen.
566
01:04:47,240 --> 01:04:49,880
Ein Goldfasan als Arbeiterin?
567
01:04:57,960 --> 01:05:01,031
Du bist jetzt meine Semesterarbeit.
568
01:05:02,120 --> 01:05:04,560
Ein Anzug. Für dich.
569
01:06:08,720 --> 01:06:11,280
Den ziehe ich nie wieder aus.
570
01:06:38,480 --> 01:06:42,779
Du bist so schön.
Das ist schon fast unromantisch.
571
01:06:43,320 --> 01:06:46,654
Es ist viel zu leicht, dich zu lieben.
572
01:06:51,200 --> 01:06:52,960
Liebst du mich?
573
01:06:55,560 --> 01:06:57,320
Liebst du mich?
574
01:06:59,320 --> 01:07:01,864
Sonst geht das bei mir nicht.
575
01:07:03,560 --> 01:07:05,560
Sonst geht das nicht.
576
01:07:08,440 --> 01:07:10,160
Ich liebe dich.
577
01:07:11,760 --> 01:07:13,280
Wirklich?
578
01:07:14,680 --> 01:07:16,080
Ja.
579
01:07:48,440 --> 01:07:50,200
Ich liebe dich.
580
01:07:52,880 --> 01:07:55,800
Ich liebe dich.
581
01:08:19,920 --> 01:08:21,560
Meine Eltern.
582
01:08:22,560 --> 01:08:25,196
Ich dachte, die wohnen in Chemnitz.
583
01:08:25,280 --> 01:08:27,240
Tun sie auch.
584
01:08:42,480 --> 01:08:44,360
Mein Vater.
585
01:08:44,640 --> 01:08:46,720
Was machen wir jetzt?
586
01:11:17,720 --> 01:11:21,080
- Und Elisabeth?
- Schläft fest.
587
01:11:21,240 --> 01:11:27,381
Hatte eine brennende Kerze angelassen.
Wann wird sie endlich erwachsen?
588
01:11:27,920 --> 01:11:29,760
Ja, die Jugend.
589
01:11:31,560 --> 01:11:34,756
Unter Freunden
erzählt man sich so was.
590
01:11:34,840 --> 01:11:38,156
Wenn ich es doch sage.
Es war bei der Gartenarbeit.
591
01:11:38,240 --> 01:11:41,040
Aha, bei der Gartenarbeit.
592
01:11:41,200 --> 01:11:44,972
Du hattest wohl
einen richtig grünen Daumen.
593
01:11:45,160 --> 01:11:48,276
Aha, da kommt sie, deine Gartenarbeit.
594
01:11:48,360 --> 01:11:49,840
Auf, Jungs.
595
01:11:52,840 --> 01:11:57,720
- Wie läuft's bei euch im Garten?
- Bei mir ist Dürre.
596
01:12:02,400 --> 01:12:05,796
Danke, dass du
für meinen Ruf dein Leben riskierst.
597
01:12:05,880 --> 01:12:09,652
Mach bitte nie wieder
etwas so Wahnsinniges.
598
01:12:11,480 --> 01:12:14,796
- Haben deine Eltern...
- Die haben nichts gemerkt.
599
01:12:14,880 --> 01:12:16,360
Gar nichts.
600
01:12:19,120 --> 01:12:21,436
Sie ziehen zurück nach Dresden.
601
01:12:21,520 --> 01:12:25,596
Mein Vater bekommt seinen alten Posten
als Klinikdirektor wieder.
602
01:12:25,680 --> 01:12:28,316
Er muss aber noch ein Zimmer vermieten,
603
01:12:28,400 --> 01:12:32,836
weil er sonst ins Visier
der Wohnraum-Lenkungsbehörde kommt.
604
01:12:32,920 --> 01:12:36,342
Er will am Montag ein Schild aufhängen.
605
01:12:36,640 --> 01:12:39,711
Hättest du nicht vielleicht Lust...
606
01:12:40,080 --> 01:12:42,436
das Schild als Erster zu entdecken?
607
01:12:42,520 --> 01:12:44,000
Ganz zufällig?
608
01:12:47,360 --> 01:12:51,436
Dass ich mich dann in einen
von ihnen ausgewählten Mieter verliebe,
609
01:12:51,520 --> 01:12:54,766
das können sie mir ja nicht verübeln.
610
01:12:59,800 --> 01:13:03,748
Deine Mutter, ähm...
Wird die nicht was ahnen?
611
01:13:04,920 --> 01:13:08,429
Ach, Mamachen. So ein
unschuldiges Gemüt.
612
01:13:08,680 --> 01:13:13,036
Um die musst du dir keine Sorgen machen.
Die kriegt nichts mit.
613
01:13:13,120 --> 01:13:15,040
Wirklich. Gar nichts.
614
01:13:15,840 --> 01:13:17,440
Mhm.
615
01:13:41,080 --> 01:13:42,560
Ja?
616
01:13:42,760 --> 01:13:46,596
Ich melde mich auf das Schild.
Ist das Zimmer noch zu vermieten?
617
01:13:46,680 --> 01:13:49,916
Wir haben das Schild
vor einer Viertelstunde aufgehängt.
618
01:13:50,000 --> 01:13:51,880
Heißt das Ja?
619
01:13:58,560 --> 01:14:00,640
- Bitte.
- Kurz, lang.
620
01:14:00,800 --> 01:14:02,680
- Frau Seeband?
- Ja?
621
01:14:02,840 --> 01:14:06,836
- Es gibt einen Interessenten.
- Das ging ja schnell.
622
01:14:06,920 --> 01:14:10,000
Kurz, kurz, hoch. Arme hoch.
623
01:14:11,040 --> 01:14:15,200
Kurz, kurz, lang. Kurz, kurz, lang.
624
01:14:16,720 --> 01:14:19,920
Kopf hoch. Kurz, kurz, lang.
625
01:14:20,680 --> 01:14:24,520
Kurz, kurz, lang. Kurz, kurz, lang.
626
01:14:30,200 --> 01:14:32,960
Kurz, kurz, hoch. Arme hoch.
627
01:14:37,240 --> 01:14:38,960
Barnert‚ Kurt.
628
01:14:41,960 --> 01:14:46,396
- Was machst du denn beruflich?
- Ähm, ich bin Student.
629
01:14:46,480 --> 01:14:47,640
Für Mode.
630
01:14:47,920 --> 01:14:49,640
Malerei.
Malerei?
631
01:14:49,800 --> 01:14:51,920
Frau Hellthaler!
632
01:14:52,200 --> 01:14:57,464
Carl, hier ist ein Mieter
für eins der Zimmer. Komm doch mal.
633
01:15:12,280 --> 01:15:14,520
Kurz, kurz, lang.
634
01:15:19,440 --> 01:15:22,686
Du hast ja Fazialis. Fazialis-Parese.
635
01:15:23,200 --> 01:15:25,481
Partielle Gesichtslähmung.
636
01:15:25,640 --> 01:15:27,996
Der herunterhängende Mundwinkel.
637
01:15:28,080 --> 01:15:31,476
Hattest du einmal einen Unfall?
Oder eine Borreliose?
638
01:15:31,560 --> 01:15:35,596
Bringen Sie das ins Büro,
dann kann mein Mann mit ihm sprechen.
639
01:15:35,680 --> 01:15:37,876
Mein Mann ist Arzt aus Leidenschaft,
640
01:15:37,960 --> 01:15:40,796
da bekommt man schon mal
eine Gratis-Diagnose.
641
01:15:40,880 --> 01:15:43,196
Du solltest das untersuchen lassen.
642
01:15:43,280 --> 01:15:46,614
Kurt kommt
mit den besten Empfehlungen.
643
01:15:46,760 --> 01:15:49,304
Er ist Student, Nichtraucher.
644
01:15:49,960 --> 01:15:53,796
Und wir haben uns auch schon
über die Miete verständigt.
645
01:15:53,880 --> 01:15:57,916
Es ist natürlich deine Entscheidung,
ob er das Zimmer bekommt.
646
01:15:58,000 --> 01:16:01,422
- Er will Maler werden.
- Ich bin Maler.
647
01:16:02,000 --> 01:16:07,116
Unsere Fassade beginnt abzublättern.
Vielleicht können wir da was verrechnen.
648
01:16:07,200 --> 01:16:10,008
Ich bin nicht die Art von Maler.
649
01:16:10,440 --> 01:16:12,809
Was für einer bist du denn?
650
01:16:13,640 --> 01:16:17,325
- Bildermaler.
- Sozialistischer Realismus?
651
01:16:18,320 --> 01:16:20,426
Gibt's noch was anderes?
652
01:16:20,960 --> 01:16:22,440
Ich hoffe nicht.
653
01:16:24,360 --> 01:16:27,168
Du bekommst das Zimmer trotzdem.
654
01:16:27,640 --> 01:16:31,763
Danke, Herr Seeband.
- Professor Seeband, bitte.
655
01:16:36,600 --> 01:16:38,320
Schöner Anzug.
656
01:17:17,760 --> 01:17:19,640
-Sch.
657
01:17:42,480 --> 01:17:44,680
Sch.
658
01:18:07,720 --> 01:18:10,264
Was bist du so spät noch auf?
659
01:18:10,840 --> 01:18:12,595
Ich war noch... aus.
660
01:18:12,800 --> 01:18:14,040
Alkohol?
661
01:18:14,240 --> 01:18:17,476
Das kann deiner Arbeit
nicht gerade zuträglich sein.
662
01:18:17,560 --> 01:18:20,192
Sieh, dass du ins Bett kommst.
663
01:18:51,280 --> 01:18:53,912
Dieser Kurt gefällt mir nicht.
664
01:18:55,640 --> 01:19:01,167
Wir müssen zusehen, dass Ellie
mit ihm nicht zu freundlich wird.
665
01:19:02,520 --> 01:19:04,000
Warum?
666
01:19:04,840 --> 01:19:09,139
Damit sie
eine gute Partie machen kann, natürlich.
667
01:19:09,920 --> 01:19:13,429
So wie du eine gute Partie gemacht hast.
668
01:19:28,520 --> 01:19:31,800
Verlängern.
Mehr rausstrecken.
669
01:19:31,960 --> 01:19:36,556
Professor Seeband, wegen gestern...
Ich werde natürlich niemandem...
670
01:19:36,640 --> 01:19:38,920
Du hast ein neues Sujet.
671
01:19:40,840 --> 01:19:41,840
Mich.
672
01:19:42,920 --> 01:19:45,289
Für die Direktoren-Galerie.
673
01:19:46,000 --> 01:19:48,040
Ungefähr in dem Stil.
674
01:19:49,240 --> 01:19:54,591
Wir beginnen morgen, 16 Uhr,
in meinem Büro in der Klinik, ja?
675
01:19:58,720 --> 01:20:02,796
Da das Volk der DDR
die Einheit Deutschlands Wünscht,
676
01:20:02,880 --> 01:20:06,396
hat Ministerpräsident Grotewohl
der Bonner Regierung...
677
01:20:06,480 --> 01:20:09,196
Der Professor kommt gleich.
Nehmen Sie Platz.
678
01:20:09,280 --> 01:20:12,276
...freier, gesamtdeutscher
Wahlen gemacht.
679
01:20:12,360 --> 01:20:15,236
Diese Vorschläge wurden
von den Westmächten
680
01:20:15,320 --> 01:20:17,036
und der Adenauer-Regierung
681
01:20:17,120 --> 01:20:19,796
in Befolgung ihrer
Kriegspolitik abgelehnt.
682
01:20:19,880 --> 01:20:22,476
In weiterer Befolgung
ihrer Kriegspolitik
683
01:20:22,560 --> 01:20:26,316
haben die Bonner Regierung
und die westlichen Besatzungsmächte
684
01:20:26,400 --> 01:20:29,400
- ...an der Demarkationslinie...
685
01:20:29,640 --> 01:20:35,316
...einen strengen Grenzdienst eingeführt,
um sich von der DDR abzugrenzen
686
01:20:35,400 --> 01:20:38,909
und dadurch die Spaltung Deutschlands...
687
01:20:54,520 --> 01:20:57,840
Danke, meine Herren. Guten Tag.
688
01:20:58,040 --> 01:21:00,600
- ...abzugrenzen...
- Kurt.
689
01:21:01,160 --> 01:21:04,236
Ich dachte mir,
du stellst deine Staffelei...
690
01:21:04,320 --> 01:21:05,720
hier auf.
691
01:21:05,920 --> 01:21:09,116
Das Fehlen
eines entsprechenden Schutzes der DDR
692
01:21:09,200 --> 01:21:12,116
wird von den Westmächten
dazu ausgenutzt,
693
01:21:12,200 --> 01:21:14,596
um in immer größerem Umfange
694
01:21:14,680 --> 01:21:20,207
Spione, Terroristen und Schmuggler
in unser Gebiet zu schleusen.
695
01:21:20,600 --> 01:21:24,596
Diese haben nach Ausführung
ihrer verbrecherische-n Aufgabe
696
01:21:24,680 --> 01:21:26,956
bislang leicht die Möglichkeit,
697
01:21:27,040 --> 01:21:33,532
ungehindert über die Demarkationslinie
nach Westdeutschland zurückzukehren.
698
01:21:34,360 --> 01:21:38,836
Deshalb sehen wir uns gezwungen,
Maßnahmen zu ergreifen,
699
01:21:38,920 --> 01:21:42,876
die die Verteidigung der friedlichen
Interessen der Bevölkerung
700
01:21:42,960 --> 01:21:47,522
der Deutschen Demokratischen Republik
zum Ziel haben.
701
01:21:47,720 --> 01:21:53,949
Mit diesen Maßnahmen wurde das Ministerium
für Staatssicherheit betraut.
702
01:22:19,120 --> 01:22:22,636
So hatte ich mir das vorgestellt.
Sehr gut.
703
01:22:22,720 --> 01:22:25,528
Morgen 16 Uhr machen wir weiter.
704
01:22:26,200 --> 01:22:29,271
Zwei Sitzungen sollten reichen, ja?
705
01:22:38,120 --> 01:22:42,156
Warum schaust du dir
diese alten Fotos schon wieder an?
706
01:22:42,240 --> 01:22:48,396
Warum hat selbst das dümmste Amateurfoto
mehr Wirklichkeit als mein Bild?
707
01:22:48,480 --> 01:22:52,340
- Papa gefällt es.
- Ja, das ist es ja grade.
708
01:22:53,680 --> 01:22:56,236
Fast niemand mag ein Foto von sich.
709
01:22:56,320 --> 01:22:59,303
Aber jeder soll ein Gemälde mögen.
710
01:22:59,440 --> 01:23:02,423
Da muss doch das Foto wahrer sein.
711
01:23:04,320 --> 01:23:08,156
Wieso ist denn dein Vater
eigentlich nach Chemnitz gegangen?
712
01:23:08,240 --> 01:23:11,749
Der war doch vorher schon Direktor hier.
713
01:23:16,200 --> 01:23:20,060
- Hm'?
- Er will nicht, dass wir davon reden.
714
01:23:23,680 --> 01:23:28,768
Er hat damals die Frauen
von Göring und Goebbels behandelt.
715
01:23:30,920 --> 01:23:33,716
Na, weil er halt der
beste Frauenarzt ist.
716
01:23:33,800 --> 01:23:36,516
Sie sind 200 Kilometer
aus Berlin angereist.
717
01:23:36,600 --> 01:23:39,516
Als ob da niemand
einen Zellabstrich beherrscht.
718
01:23:39,600 --> 01:23:42,495
Das muss man sich mal vorstellen.
719
01:23:43,000 --> 01:23:46,676
Und sie haben ihn dann
zum Ehrenmitglied der SS gemacht.
720
01:23:46,760 --> 01:23:48,876
Das konnte er nicht ablehnen.
721
01:23:48,960 --> 01:23:52,676
Aber nach dem Krieg war es
den Russen schwer zu vermitteln,
722
01:23:52,760 --> 01:23:55,836
dass er sonst nichts
mit den Nazis zu tun hatte.
723
01:23:55,920 --> 01:24:01,622
Die haben alle Archive durchkämmt,
aber nichts gegen ihn gefunden.
724
01:24:10,120 --> 01:24:14,796
Der Professor hat mich heute einen
Künstler "Typ Willi Sitte" genannt.
725
01:24:14,880 --> 01:24:17,676
Das ist doch gut.
Der ist doch erfolgreich.
726
01:24:17,760 --> 01:24:19,339
"Typ Willi Sitte"?
727
01:24:19,920 --> 01:24:22,552
Ich glaub, ich muss hier raus.
728
01:24:23,160 --> 01:24:24,680
Wo raus?
729
01:24:27,440 --> 01:24:30,160
Das meinst du doch nicht ernst.
730
01:24:32,000 --> 01:24:35,071
Es läuft doch alles so gut für uns.
731
01:24:38,080 --> 01:24:41,677
Ich könnte Mamachen
nicht im Stich lassen.
732
01:24:46,160 --> 01:24:51,000
Kurt! Deine Diplomarbeit
hat die Delegation überzeugt.
733
01:24:51,160 --> 01:24:56,116
Sie haben dich ausgewählt, das Wandfresko
für das neue Geschichtsmuseum zu malen.
734
01:24:56,200 --> 01:24:58,836
Thema: Einheit der Arbeiterklasse.
735
01:24:58,920 --> 01:25:02,436
Den Auftrag hätte
auch mancher Professor gerne gehabt.
736
01:25:02,520 --> 01:25:04,560
- Wandmalerei?
- Ja.
737
01:25:05,160 --> 01:25:06,876
Ich bin kein Wandmaler.
738
01:25:06,960 --> 01:25:09,916
Kurt, wir beide wissen,
dass du das kannst.
739
01:25:10,000 --> 01:25:12,436
Nee, tut mir leid,
das ist nichts für mich.
740
01:25:12,520 --> 01:25:14,276
Das ist reine Dekoration.
741
01:25:14,360 --> 01:25:18,396
Du hättest auf einen Schlag Arbeit.
Sogar Geld.
742
01:25:18,920 --> 01:25:20,760
Das bin ich nicht.
743
01:25:24,040 --> 01:25:25,760
Ich, ich, ich.
744
01:25:48,640 --> 01:25:51,200
Nein, nicht bewegen. Bitte.
745
01:25:53,440 --> 01:25:58,002
So kann ich mir vorstellen,
dass wir ein Körper sind.
746
01:26:03,720 --> 01:26:05,720
Ich bin schwanger.
747
01:26:09,360 --> 01:26:12,080
Dann gehörst du jetzt ganz mir.
748
01:26:14,840 --> 01:26:17,040
Ganz zu mir, meine ich.
749
01:26:27,680 --> 01:26:30,575
Wir müssen es ihnen sagen, Ellie.
750
01:26:42,000 --> 01:26:45,636
Vielleicht erst mal,
dass wir überhaupt zusammen sind.
751
01:26:45,720 --> 01:26:49,142
Den Schock in kleine Schläge aufteilen.
752
01:26:50,800 --> 01:26:54,309
Ich glaube, deine Mutter ahnt schon was.
753
01:26:57,440 --> 01:27:00,836
Es ist nicht Mama, die mir Sorgen macht.
754
01:27:00,920 --> 01:27:03,903
Papa wird aus allen Wolken fallen.
755
01:27:05,160 --> 01:27:09,020
Für ihn werde ich immer
zwölf Jahre alt sein.
756
01:27:16,760 --> 01:27:19,568
Ich glaube, Ellie ist schwanger.
757
01:27:23,120 --> 01:27:24,120
Was?
758
01:27:24,360 --> 01:27:27,436
Ihre Handtemperatur
ist seit Wochen leicht erhöht,
759
01:27:27,520 --> 01:27:29,836
aber keine Erkältungssymptome.
760
01:27:29,920 --> 01:27:33,476
Sie war während des Abendessens gestern
zweimal austreten,
761
01:27:33,560 --> 01:27:36,676
hat beim Frühstück
ihren Haferbrei nicht angerührt
762
01:27:36,760 --> 01:27:40,676
und sich an der Stuhllehne festgehalten,
als sie aufgestanden ist.
763
01:27:40,760 --> 01:27:43,356
Dritter Monat, würde ich sagen.
764
01:27:43,440 --> 01:27:45,436
Vielleicht sogar vierter.
765
01:27:45,520 --> 01:27:48,676
Oh Gott, die ist doch
selbst noch ein Kind.
766
01:27:48,760 --> 01:27:52,516
Ihr Alter ist nicht das Problem,
sondern der Mann.
767
01:27:52,600 --> 01:27:54,400
Aber wer denn?
768
01:27:57,080 --> 01:27:59,156
Leptosome, Melancholiker.
769
01:27:59,240 --> 01:28:04,036
Sohn eines Mannes, der sich umbringt,
weil er ein paar Treppen putzen musste.
770
01:28:04,120 --> 01:28:08,276
Mein Vater hätte so etwas
"Hegeabschuss" genannt.
771
01:28:08,360 --> 01:28:12,356
Das ist nicht die Erbmasse,
die ich unseren Nachkommen wünsche.
772
01:28:12,440 --> 01:28:14,721
Wir müssen es unterbinden.
773
01:28:16,360 --> 01:28:17,920
Und wie?
774
01:28:19,480 --> 01:28:23,165
Nach 30 Jahren
in der Gynäkologie weiß ich:
775
01:28:23,520 --> 01:28:28,871
Ein Abort hat noch fast jeder Liebelei
ein Ende setzen können.
776
01:29:38,720 --> 01:29:43,076
Nein, ich kenne ihn auch nicht.
Was ist denn der Unterschied?
777
01:29:43,160 --> 01:29:46,836
Der Psychotiker glaubt,
dass zwei plus zwei fünf sind.
778
01:29:46,920 --> 01:29:50,756
Während der Neurotiker schon weiß,
dass es vier ergibt,
779
01:29:50,840 --> 01:29:52,946
nur besorgt es ihn halt.
780
01:30:00,520 --> 01:30:03,196
Es gibt etwas, das wir
euch sagen möchten.
781
01:30:03,280 --> 01:30:06,836
Über eure Akademie?
Das interessiert mich immer sehr.
782
01:30:06,920 --> 01:30:10,560
Nein. Obwohl... Auch über die Akademie.
783
01:30:10,720 --> 01:30:15,036
Kurt wurde nämlich mit dem Wandgemälde
im Geschichtsmuseum beauftragt.
784
01:30:15,120 --> 01:30:17,040
Also doch Wände.
785
01:30:17,200 --> 01:30:21,476
Es ist ein Fresko zum Thema
Einheit der Arbeiterklasse.
786
01:30:21,560 --> 01:30:24,080
Ja, und apropos Einheit...
787
01:30:24,240 --> 01:30:26,200
Was gibt es, Kind?
788
01:30:26,960 --> 01:30:29,680
Ich hoffe, nichts unangenehmes.
789
01:30:30,200 --> 01:30:32,120
Schone meine Nerven.
790
01:30:33,840 --> 01:30:35,520
Wir...
791
01:30:36,120 --> 01:30:38,440
Wir sind... zusammen.
792
01:30:39,320 --> 01:30:42,128
Du arbeitest auch an dem Fresko?
793
01:30:43,520 --> 01:30:47,205
Wir sind ein Paar.
Schon seit einiger Zeit.
794
01:30:47,520 --> 01:30:49,880
Ein Paar Studenten?
795
01:30:51,160 --> 01:30:53,040
Ein Liebespaar.
796
01:30:56,400 --> 01:30:59,836
- Und es gibt noch etwas...
- Das sind ja große Neuigkeiten.
797
01:30:59,920 --> 01:31:02,796
Ja, aber es gibt noch etwas, das wir...
798
01:31:02,880 --> 01:31:06,477
Mein Gott,
das muss ich erst mal verdauen.
799
01:31:10,240 --> 01:31:13,716
Das kommt jetzt wirklich
sehr unvermittelt.
800
01:31:13,800 --> 01:31:17,748
Bitte.
Bringen Sie dem Herrn Professor Wasser?
801
01:31:19,240 --> 01:31:21,120
Danke schön. Danke.
802
01:31:45,720 --> 01:31:49,580
Weißt du,
wie ich an den Stoff kommen könnte?
803
01:31:50,320 --> 01:31:53,316
Ich bin froh, dass ihr
es uns gesagt habt.
804
01:31:53,400 --> 01:31:55,243
Und früh gesagt habt.
805
01:31:56,520 --> 01:32:01,170
Es gibt nämlich etwas über Ellie,
was du wissen musst.
806
01:32:02,000 --> 01:32:05,436
Wir wollten Ellie
nicht unnötig damit beunruhigen,
807
01:32:05,520 --> 01:32:10,520
deshalb haben wir ihr es
nie so richtig dargelegt, aber...
808
01:32:11,800 --> 01:32:16,156
Ellie hatte als Kleinkind
eine schwere Entzündung im Beckenraum,
809
01:32:16,240 --> 01:32:18,876
die zu Narbengewebe in den Eileitern
810
01:32:18,960 --> 01:32:22,396
und damit zu erheblichem Zilien-Schaden
geführt hat.
811
01:32:22,480 --> 01:32:23,640
Zilien?
812
01:32:23,840 --> 01:32:26,676
Die Flimmerhärchen
der Eileiter-Schleimhaut,
813
01:32:26,760 --> 01:32:31,356
die die befruchtete Eizelle
zur Gebärmutter transportieren.
814
01:32:31,440 --> 01:32:34,916
Wir suchen zurzeit intensiv
nach einer Möglichkeit,
815
01:32:35,000 --> 01:32:37,106
das operativ zu beheben.
816
01:32:38,800 --> 01:32:40,760
Wenn sie aber...
817
01:32:41,200 --> 01:32:43,520
vorher schwanger würde...
818
01:32:44,680 --> 01:32:47,836
wäre die Chance
einer Extrauteringravidität,
819
01:32:47,920 --> 01:32:50,552
einer ektopen Schwangerschaft,
820
01:32:50,960 --> 01:32:53,996
einer Eileiter-Schwangerschaft,
sehr hoch.
821
01:32:54,080 --> 01:32:58,905
Die wiederum könnte
zu starken inneren Blutungen führen.
822
01:32:59,440 --> 01:33:01,920
Ich muss dich also warnen.
823
01:33:02,880 --> 01:33:08,436
Aus anderen Gründen, als sonst Väter
von Töchtern einen jungen Mann warnen,
824
01:33:08,520 --> 01:33:13,116
mit ihr nicht intim zu werden,
bis wir diesen Umstand beheben konnten.
825
01:33:13,200 --> 01:33:16,076
Eine Schwangerschaft
zum jetzigen Zeitpunkt
826
01:33:16,160 --> 01:33:19,669
könnte für Ellie
lebensbedrohlich werden.
827
01:33:25,880 --> 01:33:29,477
Du hast mich verstanden?
Lebensbedrohlich.
828
01:33:39,880 --> 01:33:42,863
Und wenn sie schon schwanger wäre?
829
01:33:45,840 --> 01:33:49,262
Dann müsste ich sie sofort untersuchen.
830
01:34:17,240 --> 01:34:19,600
Ich muss sofort handeln.
831
01:34:19,880 --> 01:34:23,796
Die Schwangerschaft ist weiter
fortgeschritten als befürchtet.
832
01:34:23,880 --> 01:34:26,688
Es ist bereits der dritte Monat.
833
01:34:29,800 --> 01:34:31,320
Eine Abtreibung?
834
01:34:31,480 --> 01:34:36,636
Wenn ich den Fötus nicht sofort entferne,
überlebt sie die Schwangerschaft nicht.
835
01:34:36,720 --> 01:34:38,000
Hier?
836
01:34:39,160 --> 01:34:41,792
Wir haben einen Ruf zu wahren.
837
01:34:43,920 --> 01:34:47,516
Ist es wirklich der einzige Weg?
Wirklich?
838
01:34:47,600 --> 01:34:50,156
Zweifelst du meine Fachkenntnisse an?
839
01:34:50,240 --> 01:34:53,276
Würde ich mir so etwas zumuten,
und meiner Tochter,
840
01:34:53,360 --> 01:34:55,641
wenn es nicht sein müsste?
841
01:35:46,760 --> 01:35:50,708
Er hat sich eine SS-Uniform
schneidern lassen.
842
01:35:51,680 --> 01:35:56,593
Er hat stundenlang darin posieren geübt.
Vor dem Spiegel.
843
01:35:57,200 --> 01:36:00,709
Bis er wusste, wie er
gut darin aussieht.
844
01:36:02,000 --> 01:36:05,071
Es war ihm egal, dass ich ihn sehe.
845
01:36:07,240 --> 01:36:09,480
Ich War klein.
846
01:36:20,040 --> 01:36:22,848
Auf der Mütze war ein Totenkopf.
847
01:36:24,240 --> 01:36:25,960
Aus Silber.
848
01:36:27,040 --> 01:36:28,680
Ein Totenkopf.
849
01:36:36,320 --> 01:36:38,601
Ein Arzt soll doch heilen.
850
01:36:40,960 --> 01:36:42,960
Er soll doch heilen.
851
01:36:48,880 --> 01:36:52,214
Werde ich ihm immer ausgeliefert sein?
852
01:36:55,440 --> 01:36:57,796
Ein begnadeter Arzt, ein Humanist,
853
01:36:57,880 --> 01:37:01,316
ein Mitgestalter
unserer sozialistischen Republik,
854
01:37:01,400 --> 01:37:05,796
kurzum ein Vorbild
für alle Mitglieder seiner Zunft,
855
01:37:05,880 --> 01:37:10,876
den ich deshalb an diesem 11. Dezember,
am Tag des Gesundheitswesens der DDR,
856
01:37:10,960 --> 01:37:16,676
mit der Robert-Koch-Medaille und dem
Titel "Verdienter Arzt des Volkes"
857
01:37:16,760 --> 01:37:19,240
auszeichnen darf.
858
01:37:33,320 --> 01:37:36,276
Danke, Genosse Minister,
für die freundlichen Worte,
859
01:37:36,360 --> 01:37:38,276
die ich keineswegs verdiene.
860
01:37:38,360 --> 01:37:43,516
Als Arzt und Mitglied der Gesellschaft
tue ich lediglich meine Pflicht.
861
01:37:43,600 --> 01:37:48,116
Ich bin ein Rad im großen Getriebe
der sozialistischen Weltbewegung.
862
01:37:48,200 --> 01:37:52,796
Ganz wie der Maler dieses ebenfalls viel
zu schmeichelhaften Porträts von mir
863
01:37:52,880 --> 01:37:55,000
nur ein kleines Rad ist,
864
01:37:55,160 --> 01:37:59,810
im Stile ununterscheidbar
von den anderen Malern hier.
865
01:38:00,080 --> 01:38:04,196
Wie alle nur kleine Räder
eines großen Apparates sind,
866
01:38:04,280 --> 01:38:09,916
der mithilfe der Sowjetunion auf ein
großes, gemeinsames Ziel zusteuert.
867
01:38:10,000 --> 01:38:11,404
Den Kommunismus.
868
01:38:11,640 --> 01:38:13,120
Danke.
869
01:38:55,040 --> 01:38:56,720
Was wollte der?
870
01:38:57,640 --> 01:39:00,516
Ich soll morgen
in die KGB-Zentrale kommen.
871
01:39:00,600 --> 01:39:02,793
Mehr hat er nicht gesagt.
872
01:39:10,480 --> 01:39:15,796
Der Plan ist wohl nicht aufgegangen.
Die sind sich näher als zuvor.
873
01:39:15,880 --> 01:39:17,560
Geduld, Martha.
874
01:39:18,040 --> 01:39:19,760
Nur Geduld.
875
01:39:49,000 --> 01:39:51,476
General Murayov,
Professor Seeband.
876
01:39:51,560 --> 01:39:53,680
Du kannst gehen.
877
01:40:04,280 --> 01:40:05,760
Carl.
878
01:40:12,200 --> 01:40:13,720
Carl.
879
01:40:14,720 --> 01:40:17,800
Warte, ich muss dir etwas zeigen.
880
01:40:27,720 --> 01:40:30,880
Komm, setz dich.
881
01:40:39,640 --> 01:40:42,560
Carl, ich werde versetzt.
882
01:40:43,120 --> 01:40:48,471
Zurück nach Moskau. Ich werde
dich nicht mehr schützen können.
883
01:40:48,800 --> 01:40:51,081
Alle anderen sind gefasst.
884
01:40:52,080 --> 01:40:55,589
Die Suche nach Burghard Kroll und dem...
885
01:40:56,680 --> 01:41:02,556
"ärztlichen Koordinator der Region Dresden
bei der Durchführung der Euthanasie"
886
01:41:02,640 --> 01:41:05,272
ist auf dem Papier noch offen.
887
01:41:05,640 --> 01:41:07,676
Ich kann nicht garantieren,
888
01:41:07,760 --> 01:41:10,756
dass mein Nachfolger
nicht mit neuen Befragungen
889
01:41:10,840 --> 01:41:14,036
von Ärzten und
Krankenschwestern beginnt.
890
01:41:14,120 --> 01:41:18,156
Du musst die DDR auch verlassen
und nie wiederkommen.
891
01:41:18,240 --> 01:41:22,596
Stelle einen Ausreise-Antrag
für dich und deine Frau.
892
01:41:22,680 --> 01:41:25,000
Er wird genehmigt werden.
893
01:41:25,480 --> 01:41:29,691
Die Wahrheit werden sie
im Westen nicht vermuten.
894
01:41:30,200 --> 01:41:33,358
Unsere Seite hoffentlich auch nicht.
895
01:41:37,240 --> 01:41:38,760
Carl.
896
01:41:41,120 --> 01:41:45,360
Du kannst mir nicht
etwas zu Kroll sagen?
897
01:41:47,120 --> 01:41:48,720
Wo er ist?
898
01:41:50,040 --> 01:41:53,725
Wer sonst noch
bei euren Treffen dabei war?
899
01:41:57,200 --> 01:42:00,440
Du würdest mir sehr helfen.
900
01:42:05,440 --> 01:42:07,876
Ich habe diesen Mann nie getroffen.
901
01:42:07,960 --> 01:42:10,066
Ich weiß nichts von ihm.
902
01:42:24,080 --> 01:42:28,520
Wir werden uns nicht wiedersehen,
mein Freund.
903
01:42:29,520 --> 01:42:33,117
Ich hoffe,
meine Schuld ist damit bezahlt.
904
01:42:45,320 --> 01:42:47,120
Du kannst gehen.
905
01:42:52,800 --> 01:42:55,720
Liebe Ellie, lieber Kurt.
906
01:42:56,520 --> 01:43:00,156
Jetzt bist du also seit zwei Stunden
mein Schwiegersohn.
907
01:43:00,240 --> 01:43:02,956
Ich lasse meine Tochter in deiner Obhut,
908
01:43:03,040 --> 01:43:06,725
wenn wir Ende des Monats
die DDR verlassen.
909
01:43:07,120 --> 01:43:11,836
Nur eine Sache möchte ich dir
für dein Leben auf den Weg geben.
910
01:43:11,920 --> 01:43:15,080
Es genügt nicht, gut zu sein.
911
01:43:16,080 --> 01:43:19,276
Ich habe es erlebt,
wie Männer, die nur gut waren,
912
01:43:19,360 --> 01:43:23,396
übergangen, enteignet,
sogar ausgemerzt wurden.
913
01:43:25,200 --> 01:43:28,356
Wenn du Sicherheit
in deinem Leben haben willst,
914
01:43:28,440 --> 01:43:30,356
ganz gleich, was du machst,
915
01:43:30,440 --> 01:43:32,546
musst du der Beste sein.
916
01:43:32,880 --> 01:43:35,080
Nicht einer der Besten.
917
01:43:36,040 --> 01:43:37,880
Der Beste.
918
01:43:39,840 --> 01:43:41,520
Auf die Eheleute.
919
01:43:42,440 --> 01:43:44,520
- Prost.
- Zum Wohl.
920
01:43:50,880 --> 01:43:52,400
Prosit.
921
01:43:54,160 --> 01:43:57,036
"Und so bin ich jetzt
in Oldenburg untergekommen,
922
01:43:57,120 --> 01:43:59,756
in der Sanderbusch-Klinik,
mit der Aussicht,
923
01:43:59,840 --> 01:44:03,956
nach Erkners Pensionierung in zwei
Jahren die Leitung zu übernehmen.
924
01:44:04,040 --> 01:44:07,400
Pass auf dich auf, dein Papa."
925
01:44:07,560 --> 01:44:12,648
Da ist er mal wieder
auf die Füße gefallen, wie es scheint.
926
01:44:41,720 --> 01:44:47,773
Die haben mehr auf den eingeprügelt.
Einfach immer drauf, immer drauf.
927
01:44:54,680 --> 01:44:57,436
Wie viel würdest du mir
für den Wartburg zahlen?
928
01:44:57,520 --> 01:44:59,476
Bist du noch ganz bei Trost?
929
01:44:59,560 --> 01:45:03,356
Weißt du, wie lange ein Normalsterblicher
auf so ein Auto wartet?
930
01:45:03,440 --> 01:45:06,248
Ich hab keine Freude mehr daran.
931
01:45:07,960 --> 01:45:09,640
300 Mark?
932
01:45:13,280 --> 01:45:17,140
Kurt, im Westen,
da malen die nicht mal mehr.
933
01:45:17,880 --> 01:45:20,476
Da gilt Malen inzwischen als bourgeois.
934
01:45:20,560 --> 01:45:24,236
Bourgeois heißt für die doch gut,
dachte ich.
935
01:45:24,320 --> 01:45:25,960
Ach, was weiß ich.
936
01:45:28,480 --> 01:45:32,236
Natürlich wollen wir alle hier
dich loswerden, aber...
937
01:45:32,320 --> 01:45:34,236
Du hast hier ein Leben.
938
01:45:34,320 --> 01:45:37,566
Du hast Geld. Du wirst grade berühmt.
939
01:45:38,200 --> 01:45:42,556
Ich meine, ich kriege Mädchen ins Bett,
weil ich dein Assistent bin.
940
01:45:42,640 --> 01:45:46,116
Du kannst mit den Apparatschiks umgehen
wie kein anderer.
941
01:45:46,200 --> 01:45:49,716
Du wirst nächstes Jahr 30.
So jung ist das auch nicht mehr.
942
01:45:49,800 --> 01:45:50,800
Du bist...
943
01:45:51,920 --> 01:45:53,120
Warum?
944
01:45:53,760 --> 01:45:58,556
- Weil es um all das nicht geht.
- Worum geht es denn dann?
945
01:45:58,640 --> 01:46:00,120
Um die Wahrheit.
946
01:46:01,760 --> 01:46:04,116
Und wer sagt, was wahr ist?
947
01:46:04,200 --> 01:46:07,160
Ich, ich, ich.
948
01:46:19,960 --> 01:46:22,360
- 260?
- In Ordnung.
949
01:46:27,840 --> 01:46:30,996
- Brauchst du Leinwände?
- Hast du denn welche?
950
01:46:31,080 --> 01:46:33,396
So viele wie Bilder. Im Atelier.
951
01:46:33,480 --> 01:46:34,960
Was?
952
01:46:35,120 --> 01:46:39,476
Übermale sie, bitte. Alle.
Ich will sie nicht mehr sehen.
953
01:46:39,560 --> 01:46:44,473
Glaub mir, es stimmt alles nicht,
was ich da gemalt habe.
954
01:46:46,160 --> 01:46:50,156
- ...Realismus.
- Besuch aus der Normannenstraße.
955
01:46:50,240 --> 01:46:54,356
Und die Wandbilder?
Die kannst du nicht zerstören.
956
01:46:54,440 --> 01:46:58,300
...als unaufhaltsame Lokomotive
darzustellen.
957
01:47:02,960 --> 01:47:05,396
Genossen Schreiber und Komarek...
958
01:47:05,480 --> 01:47:07,996
Das werden andere für mich übernehmen.
959
01:47:08,080 --> 01:47:14,133
Wir waren von Anfang an dabei.
Wir bezeugen allen tadellose Gesinnung.
960
01:48:06,400 --> 01:48:08,640
Halt! Stehen bleiben!
961
01:48:12,920 --> 01:48:18,710
- Was haben Sie da im Koffer?
- Dinge‚ die meinem Schwager gehören.
962
01:48:36,000 --> 01:48:40,562
Eingefahrener Zug
fährt Richtung Zoologischer Garten.
963
01:48:43,840 --> 01:48:45,800
Bitte zurückbleiben.
964
01:48:56,280 --> 01:49:01,193
- Die machen es einem fast zu leicht.
- Nicht mehr lange.
965
01:49:03,320 --> 01:49:06,560
Nächster Halt:
Zoologischer Garten.
966
01:49:28,560 --> 01:49:30,596
- Ihre Namen?
- Barnert, Kurt.
967
01:49:30,680 --> 01:49:32,516
Füllen Sie das bitte aus.
968
01:49:32,600 --> 01:49:36,197
Ihre Betten sind dort.
Ich komme zu Ihnen.
969
01:49:36,600 --> 01:49:39,040
Frau Müller? Frau Müller!
970
01:49:54,200 --> 01:49:56,481
- Danke schön.
- Guten Tag.
971
01:50:01,160 --> 01:50:03,520
- Bitte.
- Danke schön.
972
01:50:06,480 --> 01:50:07,960
- Bitte.
- Danke.
973
01:50:56,040 --> 01:50:57,680
Lieber Professor.
974
01:50:57,880 --> 01:51:00,916
Wenn Sie diese Zeilen lesen,
bin ich im Westen.
975
01:51:01,000 --> 01:51:03,796
Ich konnte nicht vorher
mit Ihnen sprechen,
976
01:51:03,880 --> 01:51:06,876
weil Sie sich sonst
mit strafbar gemacht hätten.
977
01:51:06,960 --> 01:51:08,956
Sie waren immer sehr gut zu mir.
978
01:51:09,040 --> 01:51:11,996
Deshalb werden Sie mir
vielleicht sogar glauben,
979
01:51:12,080 --> 01:51:17,431
dass ich diese Entscheidung
nicht leichtfertig getroffen habe.
980
01:52:17,280 --> 01:52:18,760
Mhm?
981
01:52:20,200 --> 01:52:22,306
Hallo, ich bin der Kurt.
982
01:52:22,920 --> 01:52:26,596
- Soll ich später wiederkommen?
- Nee‚ komm rein.
983
01:52:26,680 --> 01:52:28,560
Klaus, still, hm?
984
01:52:28,800 --> 01:52:34,678
Sonst versaust du deinem Vati
das Geburtstagsgeschenk für die Mutti.
985
01:52:39,920 --> 01:52:42,728
- Wie alt bist du noch mal?
- 29.
986
01:52:43,080 --> 01:52:46,414
- Ich werde 30.
- Du siehst jünger aus.
987
01:52:50,720 --> 01:52:54,716
Hm, München ist schon eine gute Idee.
Da haben die Leute Geld.
988
01:52:54,800 --> 01:52:58,276
Da brauchen sie ständig
Porträts und Landschaften.
989
01:52:58,360 --> 01:53:01,716
In Hamburg aber auch. Das ist... Na ja.
990
01:53:01,800 --> 01:53:05,309
Wovon ich abraten würde, ist Düsseldorf.
991
01:53:05,480 --> 01:53:07,480
- Düsseldorf?
- Mhm.
992
01:53:07,720 --> 01:53:11,405
Nur moderne Kunst.
Weißt du, so Avantgarde.
993
01:53:11,680 --> 01:53:14,996
War man nicht an der Akademie,
hat man da eh keine Chance.
994
01:53:15,080 --> 01:53:19,036
Das ist ein bisschen wie eine Mafia.
München ist gut.
995
01:53:19,120 --> 01:53:20,960
Hamburg ist gut.
996
01:53:21,520 --> 01:53:23,713
Und Berlin ist so mittel.
997
01:53:24,120 --> 01:53:26,276
Na ja, siehst du ja selber.
998
01:53:26,360 --> 01:53:27,840
Klaus, still.
999
01:53:41,080 --> 01:53:42,840
"Salon des refusés".
1000
01:53:43,120 --> 01:53:46,676
- Guten Tag. Ich bin der Kurt. Barnert.
- Mhm.
1001
01:53:46,760 --> 01:53:50,269
Ich hatte angerufen.
Wegen einer Führung.
1002
01:53:59,280 --> 01:54:03,676
- Damit beschäftigte ich mich nie.
- Nimmst du ihn zurück?
1003
01:54:03,760 --> 01:54:06,116
Das ist doch keine Galerie.
1004
01:54:06,200 --> 01:54:11,025
Der hat ihm in der Vorlesung
die Nase blutig geschlagen.
1005
01:54:11,440 --> 01:54:16,636
Der hat den Hitler-Gruß gezeigt und
dann behauptet, das wäre Provokation.
1006
01:54:16,720 --> 01:54:18,520
Geschmacklos.
1007
01:54:18,760 --> 01:54:22,236
- 9000 Mark gezahlt für etwas Erde.
- Nein!
1008
01:54:22,320 --> 01:54:24,960
Du bist doch unter 26, oder?
1009
01:54:26,360 --> 01:54:28,356
Gut, und was willst du machen?
1010
01:54:28,440 --> 01:54:31,200
Aktion? Installation? Skulptur?
1011
01:54:31,360 --> 01:54:35,080
- Malerei eigentlich.
- Malerei?
1012
01:54:35,560 --> 01:54:38,996
Nichts für ungut, ich bin auch
aus dem Osten. Mecklenburg.
1013
01:54:39,080 --> 01:54:42,160
- Harry, Harry Preusser.
- Kurt.
1014
01:54:43,320 --> 01:54:46,917
Also, malen tut hier
wirklich keiner mehr.
1015
01:54:47,160 --> 01:54:50,680
Die Leute wollen was Neues. Eine Idee.
1016
01:55:09,520 --> 01:55:12,720
- Eine Idee?
- Ja, aber nicht so was.
1017
01:55:12,920 --> 01:55:16,342
Was Neues. Oder zumindest neu verpackt.
1018
01:55:16,920 --> 01:55:21,236
So wie Yves Klein, der sagt:
"Ich beanspruche Ultramarin für mich.
1019
01:55:21,320 --> 01:55:23,116
Ich patentiere es sogar.
1020
01:55:23,200 --> 01:55:26,796
Das heißt jetzt Yves-Klein-Blau.
Nur darin drücke ich mich aus.
1021
01:55:26,880 --> 01:55:30,196
Ich bemale die nackten Brüste
einer schönen Frau damit.
1022
01:55:30,280 --> 01:55:34,116
Und sie schmiert sie auf die Brüste
einer anderen schönen Frau.
1023
01:55:34,200 --> 01:55:39,464
Ich bemale Schwämme damit
und klebe sie damit auf Leinwände."
1024
01:55:46,840 --> 01:55:50,116
Bringt nichts, wenn jemand
die Idee schon vorher hatte.
1025
01:55:50,200 --> 01:55:53,836
Lucio Fontana schlitzt Leinwände
seit sechs Jahren.
1026
01:55:53,920 --> 01:55:59,008
Aber Katrin hat schöne feste Brüste,
und so lassen wir sie.
1027
01:56:04,800 --> 01:56:08,956
Lenken wir unseren Fokus
weg vom Augenscheinlichen,
1028
01:56:09,040 --> 01:56:10,876
hin auf das Fadenscheinige.
1029
01:56:10,960 --> 01:56:13,476
Lassen wir das
Hintergründige vorne stehen.
1030
01:56:13,560 --> 01:56:15,666
Das ist Adrian Schimmel.
1031
01:56:16,320 --> 01:56:18,196
Der Name Sagt's schon.
1032
01:56:18,280 --> 01:56:22,276
Er heißt eigentlich Adrian Finck,
Sohn vom Mannesmann-Vorstand.
1033
01:56:22,360 --> 01:56:26,596
Ein Schnösel.
Und reden kann er, das ist auch klar.
1034
01:56:26,680 --> 01:56:29,751
Aber ob die Tapeten-Idee genug ist?
1035
01:56:30,000 --> 01:56:34,737
Anders gefragt:
Was sagt Ihnen die gesamte Komposition?
1036
01:56:34,880 --> 01:56:36,956
Ja, ich finde das hübsch.
1037
01:56:37,040 --> 01:56:41,953
Na ja, aber das ist natürlich
sozusagen doch eine Tapete.
1038
01:56:42,160 --> 01:56:44,280
- Entschuldigung.
- Ja.
1039
01:56:44,440 --> 01:56:45,800
Ja.
1040
01:56:45,960 --> 01:56:48,680
Aber Sie sehen: nur scheinbar.
1041
01:56:48,960 --> 01:56:51,116
Das ist es, was wir Künstler suchen.
1042
01:56:51,200 --> 01:56:54,396
Das, was sich
hinter dem Dekorativen versteckt.
1043
01:56:54,480 --> 01:56:57,836
Schauen Sie:
die Leere, ausgedrückt durch das Weiß,
1044
01:56:57,920 --> 01:57:00,556
das ich zwischen die Schablonen setzte.
1045
01:57:00,640 --> 01:57:05,276
Die Banalität, durch
das wiederkehrende Muster verkörpert.
1046
01:57:05,360 --> 01:57:09,076
Und die sinnlose Grellheit
durch die Neonfarben.
1047
01:57:09,160 --> 01:57:11,956
Das ist es, was Sie hergeführt hat.
1048
01:57:12,040 --> 01:57:15,036
Sie haben
ein tiefes künstlerisches Gespür.
1049
01:57:15,120 --> 01:57:19,836
Sonst wären Sie nicht hier gelandet.
Ihre Freunde sehen eine hübsche Tapete.
1050
01:57:19,920 --> 01:57:22,116
Sie sehen die Ebene dahinter.
1051
01:57:22,200 --> 01:57:23,640
Schön.
1052
01:57:24,920 --> 01:57:26,400
Und...
1053
01:57:26,920 --> 01:57:29,760
kann man so was kaufen?
1054
01:57:32,000 --> 01:57:35,948
Man kann.
Das ist das Großartige an der Kunst.
1055
01:57:38,880 --> 01:57:42,596
Der Teufel scheißt immer auf den...
Na, kennst du ja.
1056
01:57:42,680 --> 01:57:46,316
Aber so sollte kein Künstler
über sein Werk sprechen müssen.
1057
01:57:46,400 --> 01:57:48,996
Er will seiner erfolgreichen Familie
beweisen,
1058
01:57:49,080 --> 01:57:51,236
dass er ohne sie erfolgreich sein kann.
1059
01:57:51,320 --> 01:57:53,236
Für die zählt nur Kohle.
1060
01:57:53,320 --> 01:57:56,116
Ich will
meiner erfolglosen Familie beweisen,
1061
01:57:56,200 --> 01:57:58,716
dass ich trotzdem erfolgreich sein kann.
1062
01:57:58,800 --> 01:58:03,625
Da zählt auch nur Kohle.
Alles scheiße mit den Familien.
1063
01:58:05,760 --> 01:58:10,196
Man darf aber maximal 26 sein,
wenn man die Idee hat, sonst wird's nix.
1064
01:58:10,280 --> 01:58:12,560
- Warum?
- Denk mal nach.
1065
01:58:12,840 --> 01:58:15,756
Picasso war 26
bei den "Demoiselles d'Avignon".
1066
01:58:15,840 --> 01:58:19,596
Duchamp war 25, als er
"Akt, eine Treppe herabsteigend" malte.
1067
01:58:19,680 --> 01:58:22,596
Und Michelangelo war 24 bei der Pietä.
1068
01:58:22,680 --> 01:58:25,160
- Wiedersehen.
- Wiedersehen.
1069
01:58:26,280 --> 01:58:29,556
- Wie nennst du das?
- "Kartoffel-Pendel".
1070
01:58:29,640 --> 01:58:34,876
- Keine Punkte mehr?
- Im Moment interessieren mich Kartoffeln.
1071
01:58:34,960 --> 01:58:38,396
Das ist Kurt, kommt auch aus dem Osten.
Will hier studieren.
1072
01:58:38,480 --> 01:58:43,036
Ah, dann musstest du dir sicher schon
Harrys Rede über die Idee anhören.
1073
01:58:43,120 --> 01:58:44,875
Du glaubst es nicht?
1074
01:58:45,480 --> 01:58:48,024
Ich interessiere mich mehr...
1075
01:58:48,120 --> 01:58:49,640
für Kartoffeln.
1076
01:58:50,600 --> 01:58:53,495
Komm, bevor du korrumpiert wirst.
1077
01:58:56,680 --> 01:59:00,156
Arendt Ivo.
Was der will, weiß kein Mensch.
1078
01:59:00,240 --> 01:59:01,960
Er hat früher alles
1079
01:59:02,120 --> 01:59:05,756
in so große, gleichfarbige Punkte
auf Platten aufgelöst.
1080
01:59:05,840 --> 01:59:09,276
Hätte eine echte Idee sein können.
Und jetzt das.
1081
01:59:09,360 --> 01:59:13,396
Und in zwei Monaten
macht der ganz was anderes.
1082
01:59:16,240 --> 01:59:17,760
Unser Professor.
1083
01:59:18,400 --> 01:59:24,102
Antonius van Verten, von ihm habt
ihr wohl auch in Sachsen gehört.
1084
01:59:24,240 --> 01:59:25,840
Ein Original.
1085
01:59:26,040 --> 01:59:28,480
Er bevorzugt "Mythos".
1086
01:59:29,120 --> 01:59:31,401
Er trägt immer diesen Hut.
1087
01:59:32,680 --> 01:59:35,396
Einmal verführte ihn
eine scharfe Studentin,
1088
01:59:35,480 --> 01:59:37,676
nur um ihn ohne Hut zu sehen.
1089
01:59:37,760 --> 01:59:40,918
Er hat ihn auch im Bett aufbehalten.
1090
01:59:43,520 --> 01:59:47,380
Er arbeitet nur mit Filz und Fett.
Und warum?
1091
01:59:48,000 --> 01:59:51,334
Das bleibt sein mysteriöses Geheimnis.
1092
01:59:51,680 --> 01:59:56,516
Wir müssen zu all seinen Vorlesungen,
aber er sieht sich nie was von uns an.
1093
01:59:56,600 --> 02:00:00,356
Er sagt, man kann nur Selbstwissen,
ob man es richtig macht.
1094
02:00:00,440 --> 02:00:02,916
Ich glaube, wir sind ihm einfach egal.
1095
02:00:03,000 --> 02:00:04,880
Na ja, er uns auch.
1096
02:00:05,960 --> 02:00:08,876
Ob du aufgenommen wirst,
ein Atelier bekommst...
1097
02:00:08,960 --> 02:00:12,382
Alles die Entscheidung dieses Spinners.
1098
02:00:12,760 --> 02:00:17,585
Na, komm schon.
So interessant ist es auch wieder nicht.
1099
02:00:25,480 --> 02:00:28,276
Du hast kein Portfolio eingereicht.
1100
02:00:28,360 --> 02:00:30,916
Ich habe nichts mitnehmen können.
1101
02:00:31,000 --> 02:00:33,720
Und was hast du bisher gemacht?
1102
02:00:34,480 --> 02:00:35,800
Gemalt.
1103
02:00:35,960 --> 02:00:38,480
- In der DDR?
- Ja.
1104
02:00:38,720 --> 02:00:41,001
Sozialistischer Realismus.
1105
02:00:46,760 --> 02:00:51,146
Jetzt haben die also
tatsächlich eine Mauer gebaut.
1106
02:00:51,560 --> 02:00:53,841
Hast du das kommen fühlen?
1107
02:00:55,800 --> 02:01:01,765
"Niemand hat die Absicht" heißt
meistens, genau das Gegenteil stimmt.
1108
02:01:02,120 --> 02:01:06,716
Aber irgendwie ist das
auch schon wieder Kunst, diese Mauer.
1109
02:01:06,800 --> 02:01:09,520
Ein landschaftliches Kunstwerk.
1110
02:01:09,640 --> 02:01:12,796
Die handwerkliche Ausführung
ist uninteressant.
1111
02:01:12,880 --> 02:01:15,636
Hunderttausende
haben Schwierigkeiten damit.
1112
02:01:15,720 --> 02:01:18,440
Konsequenter deutscher Irrsinn.
1113
02:01:23,200 --> 02:01:26,446
Was magst du denn so in Sachen Kunst?
1114
02:01:33,240 --> 02:01:36,223
Du redest nicht gern von dir, was?
1115
02:01:37,360 --> 02:01:43,413
Aber deine Augen verraten mir,
dass du mehr gesehen hast als wir alle.
1116
02:01:55,480 --> 02:02:00,116
Die einzigen beiden Bedingungen für dich
wie für alle anderen sind,
1117
02:02:00,200 --> 02:02:03,516
dass du
erstens zu den Vorlesungen kommst
1118
02:02:03,600 --> 02:02:06,120
und zweitens nie verlangst,
1119
02:02:06,280 --> 02:02:10,842
dass ich mir irgendwas ansehe von dem,
was du machst.
1120
02:02:14,000 --> 02:02:15,480
Einverstanden?
1121
02:02:17,360 --> 02:02:22,536
Ob es was taugt oder nicht,
das weißt sowieso nur du selbst.
1122
02:02:37,640 --> 02:02:39,120
Hm.
1123
02:02:40,440 --> 02:02:43,356
Ein Schritt vorwärts,
zwei Schritte zurück.
1124
02:02:43,440 --> 02:02:44,840
Ach, komm.
1125
02:02:45,040 --> 02:02:48,796
Sag nicht, dass du hier nicht
alles machen kannst, was du willst.
1126
02:02:48,880 --> 02:02:52,477
Ja, wenn ich jetzt nur
wüsste, was es ist.
1127
02:02:59,960 --> 02:03:01,360
SPD?
1128
02:03:04,640 --> 02:03:05,920
CDU?
1129
02:03:06,160 --> 02:03:08,436
- Wen werdet ihr wählen?
- CDU!
1130
02:03:08,520 --> 02:03:10,840
- FDP!
- Friedens-Union!
1131
02:03:11,000 --> 02:03:12,516
Das sind Verbrecher.
1132
02:03:12,600 --> 02:03:15,236
- Als ob die besser wären!
- SPD!
1133
02:03:15,320 --> 02:03:17,160
Wählt gar nicht.
1134
02:03:18,240 --> 02:03:20,784
Wählt nie wieder eine Partei.
1135
02:03:21,000 --> 02:03:22,520
Wählt die Kunst.
1136
02:03:22,680 --> 02:03:24,873
Es ist ein Entweder-Oder.
1137
02:03:26,200 --> 02:03:30,236
Nur in der Kunst
ist die Freiheit keine Illusion.
1138
02:03:30,320 --> 02:03:34,196
Nur der Künstler kann den Menschen
nach dieser Katastrophe
1139
02:03:34,280 --> 02:03:37,716
das Gespür für ihre
Freiheit zurückgeben.
1140
02:03:37,800 --> 02:03:41,156
Jeder Mensch,
ob er nun bei der Müllabfuhr ist
1141
02:03:41,240 --> 02:03:42,920
oder Landwirt ist,
1142
02:03:43,080 --> 02:03:45,916
hat die Chance, ein Künstler zu sein.
1143
02:03:46,000 --> 02:03:49,196
Wenn er seine eigenen
subjektiven Fähigkeiten
1144
02:03:49,280 --> 02:03:51,356
ohne Vorgaben entfaltet.
1145
02:03:51,440 --> 02:03:53,633
Wenn ihr nicht frei seid,
1146
02:03:54,400 --> 02:03:56,160
vollkommen frei,
1147
02:03:56,440 --> 02:03:58,283
wird es niemand sein.
1148
02:03:58,560 --> 02:04:01,040
Indem ihr euch frei macht,
1149
02:04:01,240 --> 02:04:03,346
macht ihr die Welt frei.
1150
02:04:03,800 --> 02:04:06,000
Ihr seid Priester.
1151
02:04:06,640 --> 02:04:08,840
Ihr seid Revolutionäre.
1152
02:04:09,040 --> 02:04:10,840
Ihr seid Befreier.
1153
02:04:12,880 --> 02:04:15,240
Bringt eure Brandopfer.
1154
02:05:23,240 --> 02:05:27,276
Sag bloß,
du bist unter die Schlitzer gegangen.
1155
02:05:45,400 --> 02:05:47,944
Das ist schon fast eine Idee.
1156
02:05:48,480 --> 02:05:50,120
Du lernst schnell.
1157
02:08:17,360 --> 02:08:20,200
Ich habe es verloren.
1158
02:08:40,360 --> 02:08:42,120
Ich war beim Arzt.
1159
02:08:42,280 --> 02:08:45,438
Ich werde keine Kinder haben können.
1160
02:08:49,240 --> 02:08:52,048
Und weißt du, was er gesagt hat?
1161
02:08:53,400 --> 02:08:55,520
Es war die Abtreibung.
1162
02:08:55,680 --> 02:08:57,800
Kein Zilien-Schaden.
1163
02:08:59,880 --> 02:09:03,389
Der Halte-Apparat ist beschädigt worden.
1164
02:09:04,080 --> 02:09:06,200
Zervix-Insuffizienz.
1165
02:09:08,600 --> 02:09:12,460
Wir werden nie
über den dritten Monat kommen.
1166
02:09:15,400 --> 02:09:16,960
Weil...
1167
02:09:17,120 --> 02:09:20,278
Weil er sie so rein halten wollte...
1168
02:09:21,040 --> 02:09:24,637
hat er seine eigene
Blutlinie ausgelöscht.
1169
02:09:33,080 --> 02:09:36,414
Wir werden keine Kinder kriegen, Kurt.
1170
02:09:53,960 --> 02:09:55,440
Deine Bilder.
1171
02:09:55,920 --> 02:09:59,605
Deine Bilder
werden unsere Kinder sein, ja?
1172
02:10:03,160 --> 02:10:04,680
Gut.
1173
02:10:33,560 --> 02:10:35,080
Ja...
1174
02:10:37,040 --> 02:10:40,900
Wir haben letztes Mal
über die Erweiterung...
1175
02:10:42,800 --> 02:10:44,280
Äh...
1176
02:10:45,200 --> 02:10:47,280
Nein. Nein, nein.
1177
02:10:51,000 --> 02:10:52,240
Äh...
1178
02:11:01,800 --> 02:11:05,660
Habt ihr euch alle
mit Lehmbruck beschäftigt?
1179
02:11:08,680 --> 02:11:11,926
Das sieht man besser mit dem Episkop.
1180
02:11:19,520 --> 02:11:21,440
Ja, Lehmbruck.
1181
02:11:22,320 --> 02:11:23,520
Er sagt:
1182
02:11:23,720 --> 02:11:28,436
"Jedes Kunstwerk muss etwas von den
ersten Tagen der Menschheit haben."
1183
02:11:28,520 --> 02:11:29,920
So...
1184
02:11:36,360 --> 02:11:39,476
als wäre es grade eben noch
göttlich gewesen.
1185
02:11:39,560 --> 02:11:41,578
Als krieche es jetzt...
1186
02:11:42,520 --> 02:11:46,360
aus der Urmasse heraus, aus der Rippe.
1187
02:11:48,320 --> 02:11:49,800
Nein.
1188
02:11:50,280 --> 02:11:52,316
Nein, nein, anders, äh...
1189
02:11:52,400 --> 02:11:56,356
Hat irgendjemand von euch diese Woche
eine Erkenntnis gehabt?
1190
02:11:56,440 --> 02:11:58,000
Eine Einsicht...
1191
02:11:59,440 --> 02:12:01,984
die er mit uns teilen möchte?
1192
02:12:10,960 --> 02:12:13,600
Lottozahlen.
1193
02:12:14,760 --> 02:12:17,800
Nee, wirklich. Die Lottozahlen.
1194
02:12:19,600 --> 02:12:22,756
Wenn ich Ihnen jetzt
sechs zufällige Zahlen nenne...
1195
02:12:22,840 --> 02:12:28,280
5, 7, 23, 29, 44, 11...
1196
02:12:28,440 --> 02:12:30,720
...dann ist das doof.
1197
02:12:31,680 --> 02:12:35,636
Aber wenn ich die Gewinnzahlen
der Lottoziehung vorlese...
1198
02:12:35,720 --> 02:12:37,475
Darf ich mal, bitte?
1199
02:12:41,880 --> 02:12:44,400
"2, 17, 19,
1200
02:12:44,600 --> 02:12:48,560
25, 45, 48".
1201
02:12:50,560 --> 02:12:55,596
Ja, dann haben die irgendwie
was Wahres, Zwingendes, ähm...
1202
02:12:55,680 --> 02:12:57,800
ja, fast Schönes.
1203
02:13:04,240 --> 02:13:05,720
Ja.
1204
02:13:06,840 --> 02:13:08,480
Das war meine...
1205
02:13:09,360 --> 02:13:10,840
meine Einsicht.
1206
02:13:26,720 --> 02:13:31,808
Ihr könnt nach Hause gehen.
Ich habe heute nichts für euch.
1207
02:13:33,720 --> 02:13:36,615
Kurt, kommst du bitte einmal her?
1208
02:13:54,400 --> 02:13:55,600
Ja?
1209
02:13:55,760 --> 02:13:58,304
Ich möchte deine Kunst sehen.
1210
02:13:59,520 --> 02:14:01,040
Wann?
1211
02:14:01,200 --> 02:14:05,586
Wann immer es dir recht ist.
Wenn es dir recht ist.
1212
02:14:07,280 --> 02:14:09,473
Sag mir einfach Bescheid.
1213
02:14:20,040 --> 02:14:22,409
Was überlegst du überhaupt?
1214
02:14:22,760 --> 02:14:25,636
Mag er deine Arbeit,
kriegst du eine Galerie.
1215
02:14:25,720 --> 02:14:29,556
- Dann kriegt deine Freundin ein Auto.
- Ich bin verheiratet.
1216
02:14:29,640 --> 02:14:34,114
Dann kriegen deine Frau
und deine Freundin ein Auto.
1217
02:14:34,280 --> 02:14:38,196
Ich weiß einfach nicht,
ob das gut genug ist, was ich da mache.
1218
02:14:38,280 --> 02:14:40,649
Irgendwie ist es das nicht.
1219
02:14:42,080 --> 02:14:47,516
Das ist doch eh alles subjektiv. Wäre
es nicht subjektiv, wäre es Handwerk.
1220
02:14:47,600 --> 02:14:50,196
Es geht auch um Glück, verstehst du?
1221
02:14:50,280 --> 02:14:53,036
Und dass er sich
für dein Zeug interessiert,
1222
02:14:53,120 --> 02:14:55,276
warum auch immer, ist dein Glück.
1223
02:14:55,360 --> 02:14:58,156
Der will ja auch nicht unrecht behalten.
1224
02:14:58,240 --> 02:15:01,396
Er will grade
was Geniales an deiner Arbeit sehen.
1225
02:15:01,480 --> 02:15:04,024
Steh dir nicht selbst im Weg.
1226
02:15:21,520 --> 02:15:24,196
Die sind gut, die Arbeiten. Wirklich.
1227
02:15:24,280 --> 02:15:25,880
Die sind gut.
1228
02:16:28,560 --> 02:16:32,157
Im Krieg war ich Funker
bei der Luftwaffe.
1229
02:16:32,720 --> 02:16:35,720
Ich war ein miserabler Funker.
1230
02:16:36,600 --> 02:16:41,996
Und mein Pilot war ein miserabler Pilot.
Vier Wochen Ausbildung halt.
1231
02:16:42,080 --> 02:16:46,996
Gleich bei unserem zweiten Einsatz
wurden wir abgeschossen, über der Krim.
1232
02:16:47,080 --> 02:16:49,273
Der Pilot war sofort tot.
1233
02:17:06,600 --> 02:17:10,916
Ich wurde von nomadischen Tataren
aus dem Wrack geborgen.
1234
02:17:11,000 --> 02:17:16,527
Mit Verbrennungen, an denen ich
eigentlich hätte sterben müssen.
1235
02:17:16,880 --> 02:17:18,400
Die Bauern,
1236
02:17:18,640 --> 02:17:21,876
genau die Bauern,
die ich hätte bombardieren sollen,
1237
02:17:21,960 --> 02:17:24,156
zogen mich aus dem Wrack...
1238
02:17:24,240 --> 02:17:27,837
und pflegten mich mit dem,
was sie hatten.
1239
02:17:29,480 --> 02:17:32,902
Sie rieben meine Wunden mit Fett ein...
1240
02:17:33,120 --> 02:17:36,015
und wickelten mich in Filzdecken.
1241
02:17:43,600 --> 02:17:46,440
Ich blieb ein Jahr bei ihnen.
1242
02:17:46,640 --> 02:17:51,290
Danach ergab ich mich
in amerikanische Gefangenschaft.
1243
02:18:07,000 --> 02:18:10,596
Wenn ich mich frage,
was ich wirklich weiß,
1244
02:18:10,680 --> 02:18:14,189
was ich wirklich im
Leben empfunden habe,
1245
02:18:14,480 --> 02:18:17,989
was ich behaupten kann, ohne zu lügen...
1246
02:18:19,360 --> 02:18:22,606
dann ist es das Fett auf meiner Haut.
1247
02:18:23,040 --> 02:18:27,040
Die Heimat des Fetts und des Filzes.
1248
02:18:28,760 --> 02:18:31,156
Wenn mir andere von Liebe erzählen,
1249
02:18:31,240 --> 02:18:34,320
zu Frauen, zu ihren Kindern,
1250
02:18:34,480 --> 02:18:38,428
oder von Sex,
dann weiß ich, was sie meinen...
1251
02:18:39,120 --> 02:18:43,945
nur weil ich Filz und Fett
auf meiner Haut gespürt habe.
1252
02:18:49,400 --> 02:18:51,944
Ich habe davor nichts erlebt.
1253
02:18:52,240 --> 02:18:57,556
Meine Kindheit war glücklich und
behütet. Ein paar Ohrfeigen, wenige.
1254
02:18:57,640 --> 02:18:59,796
Meine Lehrer mochten mich.
1255
02:18:59,880 --> 02:19:02,716
Ich wollte Kaufmann werden,
wie mein Vater.
1256
02:19:02,800 --> 02:19:06,046
Ich hatte kein künstlerisches Talent.
1257
02:19:06,320 --> 02:19:09,880
Und ich habe seitdem nichts erlebt.
1258
02:19:10,040 --> 02:19:12,409
Ich bin fröhlich geblieben.
1259
02:19:13,440 --> 02:19:15,756
Ich habe das Kriegsende verbracht
1260
02:19:15,840 --> 02:19:19,276
in einem Lazarett
mit freundlichen Krankenschwestern.
1261
02:19:19,360 --> 02:19:21,080
Sehr freundlichen.
1262
02:19:21,280 --> 02:19:26,017
Danach recht schneller Erfolg
und diese Professur hier.
1263
02:19:31,800 --> 02:19:33,280
Aber...
1264
02:19:36,720 --> 02:19:39,320
das Fett und den Filz...
1265
02:19:40,240 --> 02:19:42,676
Die habe ich so durchdrungen,
1266
02:19:42,760 --> 02:19:45,116
die habe ich so verstanden, wie...
1267
02:19:45,200 --> 02:19:48,516
wie Descartes verstanden hat,
dass er existiert.
1268
02:19:48,600 --> 02:19:50,881
"Ich denke, also bin ich."
1269
02:19:53,280 --> 02:19:55,756
Er hat alles infrage gestellt. Alles.
1270
02:19:55,840 --> 02:19:58,916
Alles könnte Illusion sein,
Trug, Einbildung.
1271
02:19:59,000 --> 02:20:03,116
Aber dann wusste er, dass ja irgendetwas
diese Gedanken anstellt.
1272
02:20:03,200 --> 02:20:06,396
Und dass folglich
irgendetwas existieren muss.
1273
02:20:06,480 --> 02:20:09,796
Und dieses Irgendetwas, das nennt er...
1274
02:20:09,880 --> 02:20:11,360
"Ich".
1275
02:20:13,680 --> 02:20:15,680
Aber wer bist du?
1276
02:20:18,800 --> 02:20:20,680
Was bist du?
1277
02:20:25,280 --> 02:20:26,800
Das...
1278
02:20:28,280 --> 02:20:30,040
bist du nicht.
1279
02:22:41,600 --> 02:22:43,440
Wie war dein Tag?
1280
02:22:44,640 --> 02:22:46,120
Produktiv.
1281
02:23:06,400 --> 02:23:08,360
Villa Cimbrone.
1282
02:23:12,200 --> 02:23:15,972
- Auch Villa Cimbrone.
- Nein, Villa Rufolo.
1283
02:23:16,200 --> 02:23:18,200
Aber auch in Ravello.
1284
02:23:21,840 --> 02:23:25,800
Ach, das schöne Auto.
1285
02:23:30,200 --> 02:23:33,320
- Das Hotel.
- Le Sirenuse.
1286
02:23:39,920 --> 02:23:42,000
Ach Gott, Pompeji.
1287
02:23:59,720 --> 02:24:01,913
Mit 30 noch am Studieren?
1288
02:24:02,040 --> 02:24:04,316
Ich fülle die schon mal um.
1289
02:24:04,400 --> 02:24:08,172
Als ich 30 war,
war ich Oberarzt in Dresden.
1290
02:24:08,360 --> 02:24:10,600
Als Mozart 30 war...
1291
02:24:11,400 --> 02:24:12,640
war er tot.
1292
02:24:12,880 --> 02:24:16,756
Ich bringe das schon raus.
Soll ich den Rotwein aufmachen?
1293
02:24:16,840 --> 02:24:20,636
Ich verstehe,
dass du keine Unterstützung möchtest.
1294
02:24:20,720 --> 02:24:22,475
Und das ist löblich.
1295
02:24:23,000 --> 02:24:25,276
Ich mache dir einen Vorschlag.
1296
02:24:25,360 --> 02:24:28,716
Ich kenne den Direktor
der Frauenklinik Düsseldorf.
1297
02:24:28,800 --> 02:24:32,116
Ich bin dort immer wieder
zu Konsultationen geladen.
1298
02:24:32,200 --> 02:24:35,356
Ich besorge dir bei ihm
eine Teilzeitstelle.
1299
02:24:35,440 --> 02:24:37,080
Was Passendes.
1300
02:24:38,040 --> 02:24:41,880
Vielleicht drei Stunden
früh morgens, ja?
1301
02:24:42,560 --> 02:24:43,840
Mhm.
1302
02:24:44,080 --> 02:24:46,356
Dann hast du ein Auskommen
1303
02:24:46,440 --> 02:24:48,916
und hast immer noch genug Zeit zu...
1304
02:24:49,000 --> 02:24:50,520
malen.
1305
02:24:57,800 --> 02:25:01,309
Kann er uns
nicht einfach in Ruhe lassen?
1306
02:25:02,400 --> 02:25:05,822
Einfach aus unserem Leben verschwinden?
1307
02:25:07,120 --> 02:25:12,033
Vielleicht wird die Stelle in der Klinik
ja dabei helfen.
1308
02:25:28,080 --> 02:25:30,760
Moment, ich helfe Ihnen.
1309
02:25:34,360 --> 02:25:39,799
...in den ganzen zwei Monaten
nicht ein Mal besucht. Unmöglich.
1310
02:25:41,120 --> 02:25:46,384
Kurt Barnert‚ ich komme auf Empfehlung
von Professor Seeband.
1311
02:26:42,280 --> 02:26:46,228
Weiß auf weißem Grund.
Ist das die neue Kunst?
1312
02:26:48,600 --> 02:26:51,916
"Sinnbild der Leere".
So könntest du es nennen.
1313
02:26:52,000 --> 02:26:55,246
Vielleicht wird es ja eine Sensation.
1314
02:26:55,640 --> 02:27:00,991
Komm, ich lade dich zum Essen ein.
Mein Fahrer wartet draußen.
1315
02:27:29,840 --> 02:27:32,836
Das muss nach Bonn
zur Behörde gebracht werden.
1316
02:27:32,920 --> 02:27:35,916
Damit ich
meinen permanenten Reisepass bekomme.
1317
02:27:36,000 --> 02:27:39,836
Er liegt dort zur Abholung bereit.
Hier ist die Vollmacht.
1318
02:27:39,920 --> 02:27:44,476
Ich dachte, du lebst in der Nähe von Bonn,
warum machst du das nicht für mich?
1319
02:27:44,560 --> 02:27:47,556
Dann kannst du dir
zusätzliches Geld verdienen.
1320
02:27:47,640 --> 02:27:51,556
Ich komme nächste Woche wieder vorbei,
um den Pass abzuholen, ja?
1321
02:27:51,640 --> 02:27:53,200
Mhm.
1322
02:27:54,320 --> 02:27:57,478
- Professore‚ un caffé?
- Si, grazie.
1323
02:28:02,480 --> 02:28:04,498
Burghard Kroll gefasst!
1324
02:28:04,600 --> 02:28:10,565
Krankenmörder lebte zehn Jahrelang
unbehelligt in Schleswig-Holstein!
1325
02:28:12,440 --> 02:28:14,040
Ein Groschen.
1326
02:28:15,080 --> 02:28:16,640
Danke.
1327
02:28:17,960 --> 02:28:19,640
Krankenmörder.
1328
02:28:20,360 --> 02:28:21,400
Danke.
1329
02:28:22,840 --> 02:28:25,920
Krankenmörder.
Zehn Pfennig.
1330
02:28:26,120 --> 02:28:28,916
- Vielen Dank, auf Wiedersehen.
- Ciao.
1331
02:28:29,000 --> 02:28:31,808
- Professore‚ un caffé.
- Grazie.
1332
02:28:56,640 --> 02:28:58,640
Sie rauchen?
1333
02:29:01,840 --> 02:29:05,556
63 ist ein Alter,
in dem man damit anfangen kann.
1334
02:29:05,640 --> 02:29:09,325
Die Folgen
werden mich nicht mehr einholen.
1335
02:29:19,880 --> 02:29:23,828
Iss du in Ruhe zu Ende.
Ich muss leider eilen.
1336
02:29:27,000 --> 02:29:28,840
Grüß mir Ellie.
1337
02:29:39,360 --> 02:29:42,869
- Buona nette.
- Buona notte, Professore.
1338
02:30:36,360 --> 02:30:39,694
- Darf ich mal?
- Können Sie mitnehmen.
1339
02:30:39,880 --> 02:30:43,389
- Ich brauche nur den Sportteil.
- Danke.
1340
02:31:10,600 --> 02:31:12,480
"Weiß auf Weiß".
1341
02:31:13,200 --> 02:31:15,120
"Sinnbild der Leere".
1342
02:31:15,960 --> 02:31:17,920
Dein Schwiegervater?
1343
02:31:21,160 --> 02:31:23,080
So ein Arschloch.
1344
02:31:24,160 --> 02:31:29,196
Weißt du, zum ersten Mal wünsche ich
jemandem Erfolg mehr als mir selber.
1345
02:31:29,280 --> 02:31:34,316
Dein Fehler ist, dass du immer noch
an Leinwand und Staffelei festhältst.
1346
02:31:34,400 --> 02:31:36,506
Malerei ist einfach tot.
1347
02:31:36,640 --> 02:31:38,120
So wie...
1348
02:31:38,280 --> 02:31:42,080
Volkstanz oder Klöppeln oder Stummfilm.
1349
02:31:49,600 --> 02:31:54,316
Ich mein's ja nur gut mit dir, sonst
würde ich dich so weiterlaufen lassen.
1350
02:31:54,400 --> 02:31:58,200
Ärzte können wir halt nicht mehr werden.
1351
02:34:05,280 --> 02:34:09,360
What power art thou
1352
02:34:12,880 --> 02:34:15,600
Who from below
1353
02:34:17,920 --> 02:34:21,960
Hast made me rise
1354
02:34:24,640 --> 02:34:29,120
Unwillingly and slow
1355
02:34:34,440 --> 02:34:36,720
From beds
1356
02:34:37,920 --> 02:34:42,680
Of everlasting snow
1357
02:35:05,240 --> 02:35:06,920
See’st thou...
1358
02:41:12,280 --> 02:41:13,760
Kurt?
1359
02:41:35,480 --> 02:41:37,560
- Hallo.
- Hallo.
1360
02:41:42,000 --> 02:41:43,080
Was ist das?
1361
02:41:43,360 --> 02:41:47,834
Ich weiß es auch nicht,
aber ich glaube, das ist es.
1362
02:41:48,400 --> 02:41:51,040
- Fotos abzumalen?
- Ja.
1363
02:42:08,480 --> 02:42:09,960
Entschuldige.
1364
02:46:50,000 --> 02:46:52,956
Ich bin
mit dem Bau-Fortgang zufrieden.
1365
02:46:53,040 --> 02:46:55,676
Das hören wir gern,
Herr Professor.
1366
02:46:55,760 --> 02:46:58,800
- Meine Bedenken kennen Sie.
- Ja.
1367
02:47:01,680 --> 02:47:05,636
Die lichte Türbreite der OP-Räume
müsste auf beiden Seiten
1368
02:47:05,720 --> 02:47:08,316
um 25 Zentimeter erweitert werden.
1369
02:47:08,400 --> 02:47:11,476
So können wir mit
Betten bequem passieren.
1370
02:47:11,560 --> 02:47:16,116
Das ist richtig, Herr Professor.
Vielen Dank für die Anregung.
1371
02:47:16,200 --> 02:47:18,360
Hat Dr. Weber angerufen?
1372
02:47:26,360 --> 02:47:30,956
Du verstehst, glaube ich, warum ich dich
heute Morgen nicht vorgestellt habe.
1373
02:47:31,040 --> 02:47:33,321
Es wäre unpassend gewesen.
1374
02:47:33,880 --> 02:47:39,495
Na, was macht die Kunst?
Und noch wichtiger: Hast du meinen Pass?
1375
02:48:42,120 --> 02:48:43,600
Ich...
1376
02:48:46,440 --> 02:48:49,160
Ich muss jetzt leider... gehen.
1377
02:48:53,600 --> 02:48:55,080
Danke.
1378
02:48:57,480 --> 02:48:58,680
Pardon.
1379
02:49:20,400 --> 02:49:22,944
Hat man so was schon gesehen?
1380
02:49:23,680 --> 02:49:27,014
Was hast du ihm gesagt? Was hatte der?
1381
02:50:06,160 --> 02:50:10,120
C'est le temps de l'amour
Le temps des copains
1382
02:50:10,760 --> 02:50:12,680
Et de Faventure
1383
02:50:13,680 --> 02:50:17,840
Quand le temps va et vient
On ne pense à rien
1384
02:50:18,000 --> 02:50:20,120
Malgré ses blessures
1385
02:50:20,920 --> 02:50:25,116
Car le temps de l'amour
C'est long et c'est court
1386
02:50:25,200 --> 02:50:28,920
Ca dure toujours
On s’en souvient
1387
02:50:31,680 --> 02:50:34,040
On se dit qu’à vingt ans
1388
02:50:34,320 --> 02:50:36,840
On est les rois du monde
1389
02:50:38,840 --> 02:50:42,525
Et qu'éternellement
Il y aura dans nos yeux
1390
02:50:43,240 --> 02:50:44,732
Tour le ciel bleu
1391
02:50:47,880 --> 02:50:50,596
Car le temps de l'amour
Ca vous met au coeur
1392
02:50:50,680 --> 02:50:54,040
Beaucoup de chaleur et de bonheur
1393
02:51:36,080 --> 02:51:40,076
Wenn du wüsstest,
wie schön du gerade aussiehst.
1394
02:51:40,160 --> 02:51:41,960
Ich bin schwanger.
1395
02:51:44,040 --> 02:51:45,840
Vierter Monat.
1396
02:51:46,000 --> 02:51:49,597
Ich war beim Arzt. Wir
werden doch Eltern.
1397
02:51:49,720 --> 02:51:52,000
Wir werden doch Eltern.
1398
02:52:23,120 --> 02:52:27,770
Es ist Sonntag, es ist keiner da.
Ich versprech's dir.
1399
02:52:28,800 --> 02:52:31,040
Bitte, es ist niemand da.
1400
02:52:32,240 --> 02:52:33,960
Bitte, wie gestern.
1401
02:52:34,600 --> 02:52:38,636
Bitte Sag's mir noch mal,
und dann komm runter.
1402
02:52:49,520 --> 02:52:51,520
Ich bin schwanger.
1403
02:53:35,960 --> 02:53:38,680
Das sind keine Kartoffeln, was?
1404
02:53:41,640 --> 02:53:44,916
Was hältst du davon,
wenn ich dein Galerist werde?
1405
02:53:45,000 --> 02:53:47,680
Adrian Schimmel, der Galerist?
1406
02:53:48,240 --> 02:53:49,381
Adrian Finck.
1407
02:54:57,440 --> 02:55:02,396
Mit solchen Ausstellungen
versuche ich, ein Gegenlicht zu setzen.
1408
02:55:02,480 --> 02:55:05,396
- Schön, dass Sie da sind.
- Danke.
1409
02:55:05,480 --> 02:55:07,720
Wir sollten anfangen.
1410
02:55:10,680 --> 02:55:15,593
Gibt es schon gleich
irgendwelche Fragen an Kurt Barnert?
1411
02:55:17,240 --> 02:55:20,036
Vielleicht stelle ich dann
die erste Frage.
1412
02:55:20,120 --> 02:55:21,440
Herr Barnert,
1413
02:55:21,600 --> 02:55:26,876
viele Ihrer Bilder sind nach
Amateur-Fotos oder Illustrierten gemalt.
1414
02:55:26,960 --> 02:55:30,680
Das Bild "Akt auf einer Treppe"...
1415
02:55:31,800 --> 02:55:35,397
das ist doch aber eine
Hommage an Duchamp?
1416
02:55:39,040 --> 02:55:40,360
Ja.
1417
02:55:44,640 --> 02:55:47,116
Heinz Viersen, Westdeutsche Zeitung.
1418
02:55:47,200 --> 02:55:48,400
Herr Barnert,
1419
02:55:48,600 --> 02:55:53,276
in Ihrem prachtvollen Gemälde
"Mutter und Kind", das wir hier sehen...
1420
02:55:53,360 --> 02:55:56,869
Wer ist dargestellt?
Ihre Mutter und Sie?
1421
02:55:58,800 --> 02:56:02,222
Nein, das ist einfach ein Amateur-Foto.
1422
02:56:04,480 --> 02:56:07,156
Wen ich male, ist mir eigentlich egal.
1423
02:56:07,240 --> 02:56:11,756
Aber wenn Sie ein Porträt malen,
dann müssen Sie die Person kennen.
1424
02:56:11,840 --> 02:56:15,076
Es ist sogar besser,
wenn ich sie nicht kenne.
1425
02:56:15,160 --> 02:56:18,757
Dann sehe ich besser,
was wirklich da ist.
1426
02:56:20,200 --> 02:56:23,836
Daher auch das Bild
mit den Passfotos aus dem Automaten?
1427
02:56:23,920 --> 02:56:26,080
Ein Foto ohne Autor?
1428
02:56:28,360 --> 02:56:29,480
Ja.
1429
02:56:30,240 --> 02:56:32,036
Mit dem Wehrmachts-Offizier
1430
02:56:32,120 --> 02:56:34,756
machen Sie
keine Aussage über die Wehrmacht?
1431
02:56:34,840 --> 02:56:37,996
Nein, ich mache keine Aussagen.
Ich mache, ähm...
1432
02:56:38,080 --> 02:56:39,400
Bilder.
1433
02:56:39,600 --> 02:56:43,022
Also, Fotos. Fotos mit anderen Mitteln.
1434
02:56:43,320 --> 02:56:45,338
Hermann Schreiber, SDR.
1435
02:56:45,760 --> 02:56:50,076
Sie übernehmen auch die genaue
Komposition des Amateur-Fotos.
1436
02:56:50,160 --> 02:56:53,055
Da ist doch vieles ganz zufällig.
1437
02:56:53,560 --> 02:56:56,017
Nein, nicht zufällig. Ähm...
1438
02:56:57,000 --> 02:56:59,640
Wirklich, stimmig, echt.
1439
02:57:00,880 --> 02:57:06,407
Nur die Wirklichkeit ist stimmig.
Jede Wirklichkeit ist stimmig.
1440
02:57:07,120 --> 02:57:09,716
Alles, was wahr ist, ist schön.
1441
02:57:09,800 --> 02:57:11,760
Wie meinen Sie das?
1442
02:57:14,840 --> 02:57:16,320
Hm...
1443
02:57:17,680 --> 02:57:20,436
Wenn ich jetzt sechs Zahlen nenne,
1444
02:57:20,520 --> 02:57:22,676
dann ist das blöd, sinnlos.
1445
02:57:22,760 --> 02:57:24,636
Wenn die sechs Zahlen aber
1446
02:57:24,720 --> 02:57:28,596
die Gewinnzahlen der Lottoziehung sind,
dann haben die Sinn,
1447
02:57:28,680 --> 02:57:32,516
eine Stimmigkeit, einen Wert,
ja, fast eine Schönheit.
1448
02:57:32,600 --> 02:57:35,196
So ist das auch mit den Fotos.
1449
02:57:35,280 --> 02:57:37,210
Ich will die Wahrheit.
1450
02:57:41,280 --> 02:57:43,120
Guck mal.
1451
02:57:55,720 --> 02:57:57,212
Ja, Herr Meybert?
1452
02:57:57,960 --> 02:58:00,360
Urs Meybert, Kunstchronik.
1453
02:58:01,160 --> 02:58:05,556
Was soll jetzt für Sie kommen?
Weiterhin unscharf abgemalte Fotos?
1454
02:58:05,640 --> 02:58:08,516
Nein, davon habe ich
jetzt erst mal genug.
1455
02:58:08,600 --> 02:58:11,636
Ich interessiere mich gerade
für Farbtafeln.
1456
02:58:11,720 --> 02:58:13,400
Farbtafeln?
1457
02:58:13,560 --> 02:58:14,920
Ja.
1458
02:58:18,480 --> 02:58:21,080
Da kriegen wir doch Ärger.
1459
02:58:24,680 --> 02:58:26,961
Da kriegen wir auch Ärger.
1460
02:58:32,760 --> 02:58:37,196
Zufällig gewählte Illustrierten-Bilder,
Passfotos vom Automaten,
1461
02:58:37,280 --> 02:58:40,476
beliebige Schnappschüsse
aus Familien-Alben.
1462
02:58:40,560 --> 02:58:42,880
Alles unscharf abgemalt.
1463
02:58:43,120 --> 02:58:44,875
Mit solchen Bildern,
1464
02:58:44,960 --> 02:58:48,436
die aus unerklärlichen Gründen
eine echte Kraft besitzen,
1465
02:58:48,520 --> 02:58:50,276
scheint sich Kurt Barnert
1466
02:58:50,360 --> 02:58:54,116
zum führenden Künstler
seiner Generation zu entwickeln.
1467
02:58:54,200 --> 02:58:56,916
Und das mit der tot gewähnten Malerei.
1468
02:58:57,000 --> 02:58:58,360
Aber...
1469
02:58:58,520 --> 02:59:03,156
wie viele in seiner Generation hat er
nichts zu erzählen, nichts zu sagen.
1470
02:59:03,240 --> 02:59:05,436
Er löst sich von jeder Tradition,
1471
02:59:05,520 --> 02:59:08,916
verabschiedet sich
vom biografischen Ansatz in der Kunst
1472
02:59:09,000 --> 02:59:12,276
und schafft so
zum ersten Mal in der Kunstgeschichte
1473
02:59:12,360 --> 02:59:15,080
ein Werk ohne Autor.
1474
02:59:16,320 --> 02:59:18,952
- War das gut?
- Das war super.
1475
02:59:31,720 --> 02:59:34,276
Sicher, dass ich dich nicht fahren kann?
1476
02:59:34,360 --> 02:59:37,694
Ich laufe ganz gern noch ein bisschen.
1477
02:59:38,520 --> 02:59:40,480
Du warst gut heute.
1478
02:59:40,640 --> 02:59:42,280
Das war gut.
1479
02:59:42,920 --> 02:59:44,560
Das wird gut.
1480
03:01:37,920 --> 03:01:40,280
Auf drei.
1481
03:01:40,440 --> 03:01:41,680
Eins.
1482
03:01:42,200 --> 03:01:43,520
Zwei.
1483
03:01:43,680 --> 03:01:44,680
Drei.
1484
03:09:01,320 --> 03:09:06,480
Untertitel:
Cosima Ertl, Thomas Wojczewski
114298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.