All language subtitles for Werk.ohne.Autor.2018.1080p.BluRay.x264-ENCOUNTERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,760 --> 00:00:36,640 Moderne Kunst. 2 00:00:36,840 --> 00:00:38,916 Ja, meine Damen und Herren. 3 00:00:39,000 --> 00:00:42,116 Bis zur Machtergreifung der Nationalsozialisten 4 00:00:42,200 --> 00:00:46,436 hat es in Deutschland eine solche moderne Kunst gegeben. 5 00:00:46,520 --> 00:00:51,276 Das heißt also, wie es schon im Wesen dieses Wortes liegt, 6 00:00:51,360 --> 00:00:53,796 fast jedes Jahr eine andere. 7 00:00:53,880 --> 00:00:58,636 Das nationalsozialistische Deutschland aber will wieder eine deutsche Kunst, 8 00:00:58,720 --> 00:01:00,796 und diese soll und wird, 9 00:01:00,880 --> 00:01:05,916 wie alle schöpferischen Werte eines Volkes, eine ewige sein. 10 00:01:06,000 --> 00:01:10,316 Entbehrt sie aber eines solchen Ewigkeitswertes für unser Volk, 11 00:01:10,400 --> 00:01:14,400 dann ist sie auch heute ohne höheren Wert. 12 00:01:17,400 --> 00:01:23,365 Die deutsche Frau wird verhöhnt und mit Prostituierten gleichgesetzt. 13 00:01:24,160 --> 00:01:28,156 Der Soldat wird als Mörder und sinnloses Schlachtopfer 14 00:01:28,240 --> 00:01:32,476 im Sinne eines bolschewistischen Klassenkampfes dargestellt. 15 00:01:32,560 --> 00:01:35,596 Dem Volk soll die tief eingewurzelte Achtung 16 00:01:35,680 --> 00:01:37,836 vor der soldatischen Tapferkeit 17 00:01:37,920 --> 00:01:39,938 so ausgetrieben werden. 18 00:01:40,800 --> 00:01:46,415 Und der Wahnsinn, die Geisteskrankheit, wird zum Prinzip erhoben. 19 00:01:47,640 --> 00:01:49,716 Muss wirklich angenommen werden, 20 00:01:49,800 --> 00:01:53,876 dass es Männer gibt, die die heutigen Gestalten unseres Volkes 21 00:01:53,960 --> 00:01:56,636 nur als verkommene Kretins sehen? 22 00:01:56,720 --> 00:02:00,236 Die grundsächlich Wiesen blau, Himmel grün, 23 00:02:00,320 --> 00:02:04,076 Wolken schwefelgelb und so weiter empfinden, 24 00:02:04,160 --> 00:02:08,120 oder, wie sie vielleicht sagen, "erleben"? 25 00:02:08,360 --> 00:02:10,556 Es gibt nur zwei Möglichkeiten. 26 00:02:10,640 --> 00:02:13,711 Entweder diese sogenannten Künstler 27 00:02:13,840 --> 00:02:15,996 sehen die Dinge wirklich so 28 00:02:16,080 --> 00:02:18,996 und glauben daher an das, was sie darstellen. 29 00:02:19,080 --> 00:02:23,556 Dann wäre nur zu untersuchen, ob ihre Augenfehler durch einen Unfall 30 00:02:23,640 --> 00:02:27,356 oder durch Vererbung zustande gekommen sind. 31 00:02:27,440 --> 00:02:31,516 In einem Fall tief bedauerlich für diese unglücklichen, 32 00:02:31,600 --> 00:02:35,116 im zweiten wichtig für das Reichs-Innenministerium, 33 00:02:35,200 --> 00:02:39,236 das dann die Aufgabe hätte, wenigstens eine weitere Vererbung 34 00:02:39,320 --> 00:02:43,880 derartiger grauenhafter Sehstörungen zu unterbinden. 35 00:02:44,640 --> 00:02:49,396 Oder aber sie glauben selbst nicht an die Wirklichkeit dieser Eindrücke, 36 00:02:49,480 --> 00:02:53,240 sondern bemühen sich aus anderen Gründen, 37 00:02:53,440 --> 00:02:56,956 die Nation mit diesem Humbug zu belästigen. 38 00:02:57,040 --> 00:03:02,479 Dann fällt so ein Vergehen in das Gebiet der Strafrechtspflege. 39 00:03:02,960 --> 00:03:07,076 Was hat das mit Kunst zu tun? Wodurch erhebt es die Seele? 40 00:03:07,160 --> 00:03:12,599 Was hat das mit Können zu tun? Denn "Kunst" kommt von "können". 41 00:03:14,880 --> 00:03:18,640 Ich glaube, das könntest du auch. 42 00:03:21,120 --> 00:03:24,196 Doch, doch, das könntest du. versuch's doch mal. 43 00:03:24,280 --> 00:03:27,716 Und wenn du fertig bist, dann fragst du deine Eltern, 44 00:03:27,800 --> 00:03:31,134 ob sie dir einen Groschen dafür geben. 45 00:03:32,200 --> 00:03:36,716 Weißt du, was sie Herrn Wassily Kandinsky dafür gezahlt haben? 46 00:03:36,800 --> 00:03:38,840 - 2000 Mark. - Was? 47 00:03:39,000 --> 00:03:42,796 Mehr als das Jahresgehalt eines deutschen Arbeiters. 48 00:03:42,880 --> 00:03:44,920 Was macht dein Papa? 49 00:03:45,120 --> 00:03:48,360 - Grade hat er keine Arbeit. - Oh. 50 00:03:49,880 --> 00:03:55,582 2000 Mark aus Steuergeldern der arbeitenden deutschen Bevölkerung. 51 00:03:59,800 --> 00:04:04,450 Wir werden dafür Sorge tragen, dass gerade das Volk... 52 00:04:10,960 --> 00:04:14,645 Vielleicht will ich doch kein Maler werden. 53 00:04:16,200 --> 00:04:19,640 Nicht weitersagen, aber mir gefällt's. 54 00:04:35,240 --> 00:04:39,436 Tante Elisabeth, hast du gesehen, wie die dich angeschaut haben? 55 00:04:39,520 --> 00:04:42,596 Am Montag wird hier keiner für mich Augen haben. 56 00:04:42,680 --> 00:04:45,876 Da werden alle nur dem Führer zujubeln. 57 00:04:45,960 --> 00:04:50,083 - Guten Tag. - Ich finde dich besser als Hitler. 58 00:04:51,200 --> 00:04:55,756 - Guten Tag. - Guten Tag. Ein Ausflug mit Ihrem Neffen? 59 00:04:55,840 --> 00:04:57,280 -Danke. 60 00:05:00,840 --> 00:05:04,174 - Ich wünsche eine gute Fahrt. - Danke. 61 00:05:18,520 --> 00:05:21,480 Da vorne. Da war unsere Wohnung. 62 00:05:25,560 --> 00:05:29,069 Was fehlt dir denn am meisten an Dresden? 63 00:05:32,040 --> 00:05:35,549 Manchmal hilft es, das genau zu benennen. 64 00:05:39,280 --> 00:05:41,400 Ich weiß, wer dir fehlt. 65 00:05:41,600 --> 00:05:44,756 Das Mädchen mit den feuerroten Zöpfen. 66 00:05:44,840 --> 00:05:47,196 Wie heißt die noch mal? Johanna? 67 00:05:47,280 --> 00:05:50,720 - Johanna‚ oder? Deine Verliebte? - Mhm. 68 00:05:50,880 --> 00:05:53,116 - Nein? - Nicht nur Johanna. 69 00:05:53,200 --> 00:05:55,996 - Wer fehlt dir denn noch? - Die Schröders. 70 00:05:56,080 --> 00:05:57,040 Weißt du? 71 00:05:57,240 --> 00:06:00,116 - Das alte Ehepaar bei uns im Haus. - Mhm. 72 00:06:00,200 --> 00:06:04,236 Die, die sich immer an den Händen halten. Wie kleine Kinder. 73 00:06:04,320 --> 00:06:07,600 Ich mag die. Und der Dackel Thilo. 74 00:06:07,800 --> 00:06:12,713 Immer, wenn ich den gerufen habe, ist er zu mir gekommen. 75 00:06:15,360 --> 00:06:18,916 Es sind ja nur 45 Kilometer von uns bis nach Dresden. 76 00:06:19,000 --> 00:06:22,860 Du kannst sie so oft besuchen, wie du willst. 77 00:06:23,760 --> 00:06:25,240 Hm? 78 00:06:32,520 --> 00:06:37,871 Aber du hast natürlich recht. Dresden ist einfach unschlagbar. 79 00:06:57,560 --> 00:06:59,040 Weißt du was? 80 00:06:59,200 --> 00:07:03,756 Ich finde deinen Vater ganz stark. Dass er nicht beitritt. 81 00:07:03,840 --> 00:07:05,440 Eine Unterschrift, 82 00:07:05,640 --> 00:07:09,916 und er hätte seine Stelle als Lehrer und die Wohnung behalten können. 83 00:07:10,000 --> 00:07:13,196 Papa findet es verbrecherisch, wie die Nazis... 84 00:07:13,280 --> 00:07:15,080 Sch, sch, ich weiß. 85 00:07:15,280 --> 00:07:17,996 So sprichst du aber zu niemand anderem, oder? 86 00:07:18,080 --> 00:07:21,316 Mami sagt, sie wird ihn noch zum Beitritt bringen. 87 00:07:21,400 --> 00:07:24,636 Die Mitgliedschaft ist dann sein Kapitol. 88 00:07:24,720 --> 00:07:26,240 Sein Kapital. 89 00:08:00,360 --> 00:08:04,396 - Wiedersehen, Fräulein May. - Auf Wiedersehen. 90 00:08:29,560 --> 00:08:31,240 Halt mal kurz. 91 00:08:31,520 --> 00:08:34,854 Tante Elisabeth, hast du was vergessen? 92 00:08:43,480 --> 00:08:46,960 He, Eddie. Da ist die kleine May wieder. 93 00:08:47,240 --> 00:08:51,040 - Tun wir ihr den Gefallen. - Karl, bereit? 94 00:08:51,280 --> 00:08:53,560 - Gut. - Gleichzeitig. 95 00:08:53,760 --> 00:08:57,880 Gut, auf drei. Eins, zwei, drei. 96 00:10:01,400 --> 00:10:03,160 Mach's gut. 97 00:10:04,840 --> 00:10:06,400 Danke. 98 00:10:13,520 --> 00:10:16,316 Ein Bild zu malen, das sich so anfühlt... 99 00:10:16,400 --> 00:10:21,313 Das ist es, was sie versuchen, diese entarteten Künstler. 100 00:10:26,440 --> 00:10:30,676 Oh Elisabeth, schon wieder zu spät. Und wie du aussiehst! 101 00:10:30,760 --> 00:10:33,240 Brust raus. Kinn hoch. 102 00:10:41,600 --> 00:10:43,040 Du. 103 00:10:43,240 --> 00:10:45,040 Erste Reihe. Komm. 104 00:10:48,280 --> 00:10:51,438 Du wirst ihm den Strauß überreichen. 105 00:10:55,120 --> 00:10:58,400 Heil! Heil! 106 00:10:59,760 --> 00:11:01,720 Heil! 107 00:11:01,920 --> 00:11:03,640 Heil! Heil! 108 00:11:03,840 --> 00:11:06,400 Heil! Heil! Heil! 109 00:11:06,600 --> 00:11:08,480 Heil! Heil! 110 00:11:08,760 --> 00:11:11,160 Heil! Heil! Heil! 111 00:12:49,440 --> 00:12:51,440 Sieh nicht weg. 112 00:12:52,680 --> 00:12:54,560 Nie wegsehen, Kurt. 113 00:12:56,320 --> 00:12:59,320 Alles, was wahr ist, ist schön. 114 00:13:24,400 --> 00:13:26,160 Dieser Ton... 115 00:13:27,600 --> 00:13:31,022 Darin steckt die ganze Kraft der Musik. 116 00:13:31,360 --> 00:13:34,606 - Des Lebens. - Des ganzen Universums. 117 00:13:37,200 --> 00:13:40,356 Menschen suchen nach der Weltenformel. 118 00:13:40,440 --> 00:13:42,320 Aber hier ist sie. 119 00:13:44,760 --> 00:13:45,920 Hier. 120 00:13:48,040 --> 00:13:49,520 Hörst du das? 121 00:13:52,160 --> 00:13:57,862 Das zweigestrichene A am Blüthner Klavier der Mays in Großschönau. 122 00:13:58,680 --> 00:14:01,312 Und jetzt, wo ich ihn kenne... 123 00:14:02,680 --> 00:14:05,224 kann ich ihn überall spielen. 124 00:14:12,720 --> 00:14:14,400 Auf dem Tisch. 125 00:14:16,880 --> 00:14:18,400 Hörst du? 126 00:14:18,800 --> 00:14:22,200 Sogar auf meinem Kopf. 127 00:14:23,640 --> 00:14:28,377 - Tante Elisabeth, du blutest. - Sogar auf meinem Kopf. 128 00:14:30,040 --> 00:14:31,640 Elisabeth. 129 00:14:31,840 --> 00:14:34,400 Was machst du da? 130 00:14:34,840 --> 00:14:37,209 Ein Konzert für den Führer. 131 00:14:40,960 --> 00:14:44,316 Jugendwahn? Das klingt ja fast schon sympathisch. 132 00:14:44,400 --> 00:14:48,699 "Schizophrenie", "Jugendwahn". Ich kann das hören. 133 00:14:48,920 --> 00:14:50,876 Aber ich denke, es ist nichts, 134 00:14:50,960 --> 00:14:53,836 was eine kleine Auszeit nicht heilen könnte. 135 00:14:53,920 --> 00:14:57,429 - Eine Auszeit... - In einer Anstalt, ja. 136 00:14:57,520 --> 00:15:00,396 Können wir es nicht zu Hause probieren? 137 00:15:00,480 --> 00:15:05,356 Sie hat für das Abitur sehr hart gelernt und ist gleich in die Bürolehre gegangen. 138 00:15:05,440 --> 00:15:06,640 Elisabeth? 139 00:15:08,480 --> 00:15:12,340 Vielleicht ist sie einfach nur überanstrengt. 140 00:15:16,160 --> 00:15:18,120 Ist das Ihre Frau? 141 00:15:19,400 --> 00:15:23,996 Sie können sie nicht leiden, oder? Das sehe ich daran, wie Sie da stehen. 142 00:15:24,080 --> 00:15:26,080 Elisabeth. 143 00:15:26,240 --> 00:15:29,316 Warte draußen, bis wir zu Ende gesprochen haben. 144 00:15:29,400 --> 00:15:32,120 Ich sage das nicht noch einmal. 145 00:15:42,120 --> 00:15:46,276 Da Schizophrenie erblich ist, bin ich verpflichtet zu fragen: 146 00:15:46,360 --> 00:15:50,116 Gibt es weitere Fälle von Geisteskrankheit in Ihrer Familie? 147 00:15:50,200 --> 00:15:52,560 Um Gottes willen, nein. 148 00:15:53,480 --> 00:15:56,840 Depressionen? - Wir sind alle fröhlich. 149 00:15:57,080 --> 00:16:00,556 Wir Ärzte sind die Wächter am Ufer des Erbstroms. 150 00:16:00,640 --> 00:16:03,196 Ich muss das dem Gesundheitsamt melden. 151 00:16:03,280 --> 00:16:09,245 Die Entscheidung über die Einweisung liegt eventuell nicht bei Ihnen. 152 00:16:09,840 --> 00:16:11,600 Dr. Michaelis... 153 00:16:13,480 --> 00:16:14,600 Franz. 154 00:16:14,760 --> 00:16:18,596 Ich kannte schon Ihre Eltern. Sogar die Großeltern. 155 00:16:18,680 --> 00:16:20,160 Bitte. 156 00:16:20,440 --> 00:16:22,240 Melden Sie es nicht. 157 00:16:26,000 --> 00:16:28,369 Weil Sie es sind, Frau May. 158 00:16:29,160 --> 00:16:33,316 Aber sagen Sie es, wenn der Zustand sich verschlechtert, ja? 159 00:16:33,400 --> 00:16:35,756 - Auf Wiedersehen. - Heil Hitler. 160 00:16:35,840 --> 00:16:39,612 - Ja, natürlich, Heil Hitler. - Heil Hitler. 161 00:17:01,240 --> 00:17:02,720 Vermittlung. 162 00:17:02,880 --> 00:17:07,003 Verbinden Sie mich bitte mit dem Gesundheitsamt. 163 00:17:08,080 --> 00:17:12,356 - Wiedersehen, Günther. - Frau May, wir müssen los. 164 00:17:12,440 --> 00:17:15,511 - Mach's gut. - Du wirst uns fehlen. 165 00:17:15,600 --> 00:17:19,676 - Es sind nur ein paar Wochen. - Wir sehen uns bald. 166 00:17:19,760 --> 00:17:22,520 Auf Wiedersehen, Ehrenfried. 167 00:17:23,920 --> 00:17:27,078 Auf Wiedersehen. Du wirst uns fehlen. 168 00:17:28,400 --> 00:17:30,396 Ich will doch nicht, Mami. 169 00:17:30,480 --> 00:17:32,410 Kurt, geh wieder rein. 170 00:17:32,600 --> 00:17:34,680 Kurt. 171 00:17:34,920 --> 00:17:38,429 - Ich möchte doch nicht! - An den Beinen. 172 00:17:38,720 --> 00:17:40,120 Nein! 173 00:17:41,240 --> 00:17:42,596 - Hast du sie? - Ja. 174 00:17:42,680 --> 00:17:45,280 Nein! 175 00:17:45,960 --> 00:17:47,720 Komm. 176 00:17:47,920 --> 00:17:50,080 So, still halten. 177 00:17:51,000 --> 00:17:54,320 Die ist gleich ganz ruhig. 178 00:18:02,280 --> 00:18:04,912 Scopolamin, das wirkt schnell. 179 00:18:08,640 --> 00:18:10,800 Ja, festschnallen. 180 00:18:19,560 --> 00:18:23,160 - Der Koffer. - Ach ja, natürlich. 181 00:18:25,640 --> 00:18:28,272 - Das sind ihre Sachen. - Jaja. 182 00:18:42,920 --> 00:18:44,760 Nie wegsehen. 183 00:19:10,560 --> 00:19:12,753 Meine verehrten Kollegen. 184 00:19:13,200 --> 00:19:15,636 Ich möchte Sie beglückwünschen. 185 00:19:15,720 --> 00:19:18,476 Das schwächste Prozent des deutschen Volkes 186 00:19:18,560 --> 00:19:22,676 ist seit Einführung des Gesetzes unfruchtbar gemacht worden. 187 00:19:22,760 --> 00:19:24,360 400 000. 188 00:19:25,080 --> 00:19:27,040 Eine stolze Zahl. 189 00:19:27,200 --> 00:19:29,436 Ein Beitrag zur Aufartung, 190 00:19:29,520 --> 00:19:33,468 den Ihnen künftige Generationen danken werden. 191 00:19:33,680 --> 00:19:36,836 Ich hege jetzt die Hoffnung, dass wir eines Tages 192 00:19:36,920 --> 00:19:39,036 in einer Welt leben werden, 193 00:19:39,120 --> 00:19:43,636 in der die Straßen gänzlich frei sind von Mongoloiden, Geisteskranken 194 00:19:43,720 --> 00:19:45,756 und anderen Missgeburten. 195 00:19:45,840 --> 00:19:50,396 Doch scheint es mir jetzt an der Zeit, in den nächsten Gang zu schalten. 196 00:19:50,480 --> 00:19:53,156 Auch aufgrund der englischen Luftangriffe 197 00:19:53,240 --> 00:19:57,036 haben wir einen erhöhten Bedarf an Ausweichkrankenhäusern. 198 00:19:57,120 --> 00:20:01,076 Wir können nicht zulassen, dass man einem deutschen Soldaten 199 00:20:01,160 --> 00:20:03,356 einen Krankenhausplatz verwehrt, 200 00:20:03,440 --> 00:20:09,230 nur weil er für die Hege und Pflege unwerten Lebens verwendet wird. 201 00:20:11,640 --> 00:20:15,237 Wie können wir helfen? Was können wir tun? 202 00:20:15,800 --> 00:20:18,958 Ich danke dir für diese Frage, Carl. 203 00:20:20,840 --> 00:20:22,320 Meine Herren, 204 00:20:22,520 --> 00:20:26,476 Sie werden fortan nicht mehr nur Ärzte und SS- Männer sein. 205 00:20:26,560 --> 00:20:30,116 Sie werden Gutachter des Erbgesundheits-Gerichtes. 206 00:20:30,200 --> 00:20:32,080 Was bedeutet das? 207 00:20:32,280 --> 00:20:36,476 Nun, ein Patient, den Sie unfruchtbar gemacht haben 208 00:20:36,560 --> 00:20:41,156 und dessen Meldebogen Sie mit einem blauen Minus-Zeichen versehen, 209 00:20:41,240 --> 00:20:43,356 verbleibt in der Anstalt. 210 00:20:43,440 --> 00:20:46,556 Wenn wir jedoch hier ein rotes Plus vorfinden, 211 00:20:46,640 --> 00:20:50,036 verstehen wir, dass es sich um unwertes Leben handelt, 212 00:20:50,120 --> 00:20:54,436 und dieser Patient wird in eine von drei dafür vorgesehenen Anstalten 213 00:20:54,520 --> 00:20:57,116 im östlichsten Teil des Reiches verlegt 214 00:20:57,200 --> 00:21:00,972 und dort von seinem sinnlosen Dasein erlöst. 215 00:21:02,280 --> 00:21:03,520 Ihr Stift. 216 00:21:03,960 --> 00:21:05,240 Ihr Schwert. 217 00:21:26,280 --> 00:21:30,636 Untersuchung und Vorgespräch. Elisabeth May, 23 Jahre. 218 00:21:30,720 --> 00:21:35,106 - Sterilisationstermin heute um 15:45 Uhr. - Danke. 219 00:21:37,760 --> 00:21:41,708 Du kannst reinkommen. Anrede "Herr Professor". 220 00:22:06,920 --> 00:22:08,920 Du kannst dort sitzen. 221 00:22:29,960 --> 00:22:32,417 Hat Ihre Tochter das gemalt? 222 00:22:36,040 --> 00:22:38,848 Warum, glaubst du, bist du hier? 223 00:22:41,320 --> 00:22:44,276 Weil ich manchmal nicht ganz richtig denke. 224 00:22:44,360 --> 00:22:47,869 Weißt du, was für eine Klinik ich leite? 225 00:22:48,240 --> 00:22:49,819 Eine Frauenklinik. 226 00:22:52,920 --> 00:22:55,815 Ein liebes Mädchen, Ihre Tochter. 227 00:22:56,960 --> 00:22:59,516 Das kann ich an dem Bild sehen. 228 00:22:59,600 --> 00:23:03,460 Nicht so richtig viel künstlerische Begabung. 229 00:23:04,480 --> 00:23:09,393 Darüber sind Sie ja vielleicht eher froh. Aber viel Herz. 230 00:23:10,840 --> 00:23:13,236 Ich habe einen Neffen in dem Alter. 231 00:23:13,320 --> 00:23:15,396 Der ist leider sehr begabt. 232 00:23:15,480 --> 00:23:20,042 Ich gehe mit ihm in Ausstellungen. Um ihn zu fördern. 233 00:23:20,960 --> 00:23:22,120 Gut. 234 00:23:22,280 --> 00:23:26,556 Dann leg dich doch bitte im Nebenraum auf den Untersuchungsstuhl. 235 00:23:26,640 --> 00:23:28,640 Deine Kleidung... 236 00:23:28,840 --> 00:23:34,156 - Ich will zu Professor Seeband! - Entschuldige mich einen Moment. 237 00:23:34,240 --> 00:23:38,596 Seit Wochen will ich einen Termin. Mir wird nicht geantwortet! 238 00:23:38,680 --> 00:23:42,756 - Ich habe ein Recht darauf! - Ich konnte ihn nicht aufhalten. 239 00:23:42,840 --> 00:23:44,436 Herr Lohse-Wächtler. 240 00:23:44,520 --> 00:23:48,076 Sie fragten mich: "Wollen Sie, dass das Leid Ihrer Tochter 241 00:23:48,160 --> 00:23:51,116 in die nächste Generation weitergetragen wird?" 242 00:23:51,200 --> 00:23:55,356 Darum stimmte ich der OP zu. Was ist mit dem Leid meiner Tochter jetzt? 243 00:23:55,440 --> 00:23:59,563 - Zeigen Sie Haltung. - Was ist mit meinem Leid? 244 00:23:59,680 --> 00:24:02,196 So setze ich die Unterhaltung nicht fort. 245 00:24:02,280 --> 00:24:07,956 Ich werde Sie anzeigen, Professor Seeband. Bei der Reichs- Ärztekammer. 246 00:24:08,040 --> 00:24:11,076 Tun Sie das, Herr Lohse-Wächtler. Tun Sie das. 247 00:24:11,160 --> 00:24:14,996 Sie haben als Arzt einen Eid geschworen. Lassen Sie mich los. 248 00:24:15,080 --> 00:24:18,356 - Irgendwann wird Sie das einholen. - Los. 249 00:24:18,440 --> 00:24:21,000 Es wird Sie einholen! 250 00:24:21,240 --> 00:24:23,436 Es wird Sie alles einholen! 251 00:24:23,520 --> 00:24:27,840 -Es wird Sie einholen! 252 00:24:28,000 --> 00:24:30,720 Professor Seeband! Eines Tages! 253 00:24:31,080 --> 00:24:32,600 Ganz ruhig. 254 00:24:42,240 --> 00:24:45,396 Es wäre besser gewesen, du hättest das nicht gesehen. 255 00:24:45,480 --> 00:24:49,876 - Ich bin gesunder Abstammung. - Drei Gutachter sehen das anders. 256 00:24:49,960 --> 00:24:52,592 - Nein! - Setz dich wieder hin. 257 00:25:00,000 --> 00:25:04,156 Du gehst jetzt in das Untersuchungszimmer und nachher in den OP. 258 00:25:04,240 --> 00:25:06,476 Und du wirst dort kooperieren. 259 00:25:06,560 --> 00:25:09,036 Sonst lassen wir dich festschnallen, 260 00:25:09,120 --> 00:25:13,243 und es wird alles schwieriger und schmerzhafter. 261 00:25:24,560 --> 00:25:27,280 Bitte, Herr Seeband... 262 00:25:27,760 --> 00:25:30,360 Herr Professor, bitte. 263 00:25:31,520 --> 00:25:36,036 Für den Führer. Ich werde Kinder gebären. Gesunde, arische Kinder. 264 00:25:36,120 --> 00:25:39,516 Und ich werde sie dem Führer schenken, wie wir es sollen. 265 00:25:39,600 --> 00:25:43,036 Meine Kinder werden ihre Kinder auch dem Führer schenken. 266 00:25:43,120 --> 00:25:46,120 - Komm. - Für den Krieg! 267 00:25:46,280 --> 00:25:49,796 Ihr braucht doch Soldaten, oder? Ihr braucht doch Soldaten! 268 00:25:49,880 --> 00:25:52,337 Wer soll denn sonst kämpfen? 269 00:25:52,880 --> 00:25:55,836 Ich bin doch nur manchmal verwirrt. 270 00:25:55,920 --> 00:25:59,680 Nur ganz selten. Bitte nicht! 271 00:26:00,800 --> 00:26:02,730 Bitte, ich will nicht. 272 00:26:03,720 --> 00:26:05,200 Jetzt komm... 273 00:26:06,040 --> 00:26:10,996 - Leute, ich brauche Unterstützung! - Sie sind doch auch ein Vater. 274 00:26:11,080 --> 00:26:14,396 - Für Ihre Tochter, die auch malt. - Es reicht. 275 00:26:14,480 --> 00:26:19,236 Ich könnte ihre Schwester sein. Sie könnten mein Vater sein. 276 00:26:19,320 --> 00:26:21,000 Bitte, Papa. 277 00:26:21,880 --> 00:26:22,933 Bitte, Papa. 278 00:26:23,840 --> 00:26:24,880 Nein! 279 00:26:25,040 --> 00:26:26,640 Papa, bitte! 280 00:26:27,320 --> 00:26:28,440 Papa! 281 00:26:28,640 --> 00:26:30,080 Bitte, Papa! 282 00:26:31,000 --> 00:26:32,480 Papa, bitte! 283 00:26:34,400 --> 00:26:35,920 Bitte, Papa! 284 00:26:52,360 --> 00:26:53,836 - Anna. - Herr Professor? 285 00:26:53,920 --> 00:26:58,196 Ich operiere Fräulein May nicht selbst. Teilen Sie Blockmann ein. 286 00:26:58,280 --> 00:27:03,544 - Der ist im Kreißsaal disponiert. - Dann disponieren Sie um. 287 00:27:57,560 --> 00:27:59,680 So. Danke. 288 00:28:00,280 --> 00:28:01,760 Hopp! 289 00:28:08,360 --> 00:28:14,501 Schick seht ihr aus in den Uniformen. Das wird Elisabeth Freude machen. 290 00:28:15,240 --> 00:28:16,720 Johann? 291 00:28:17,320 --> 00:28:18,800 Ja. 292 00:28:21,800 --> 00:28:25,836 - Du weißt... - Ja, nach dem Krieg ist das mein Kapital. 293 00:28:25,920 --> 00:28:29,517 Und vergiss nicht den Gruß. "Heil Hitler". 294 00:28:32,320 --> 00:28:37,556 Wenn du es nicht über die Lippen bekommst, tut es auch ein schnelles "drei Liter". 295 00:28:37,640 --> 00:28:39,395 Das merkt keine Sau. 296 00:28:40,280 --> 00:28:47,473 Und nichts davon, dass du immerfort malst. Und schon gar nichts von diesen Nackten. 297 00:28:52,640 --> 00:28:57,440 Der gleiche Fotograf? Den hat doch niemand beauftragt. 298 00:28:58,440 --> 00:28:59,493 Heil Hitler. 299 00:28:59,680 --> 00:29:00,680 Drei Liter. 300 00:29:00,880 --> 00:29:04,676 Wir sind für einen Besuch angekündigt. Für Elisabeth May. 301 00:29:04,760 --> 00:29:07,716 Ich bin Johann Barnert, der Schwager. 302 00:29:07,800 --> 00:29:10,796 Das sind ihre Brüder Ehrenfried und Günther May. 303 00:29:10,880 --> 00:29:15,556 Das ist ihre Schwester Waltraud. Und ihre Mutter Malvine. 304 00:29:15,640 --> 00:29:18,711 Die links hinten etwas nach rechts. 305 00:29:18,800 --> 00:29:22,222 Elisabeth May. Wurde vorgestern verlegt. 306 00:29:22,480 --> 00:29:24,836 Verlegt? Das kann nicht sein. 307 00:29:24,920 --> 00:29:26,600 Herschauen. 308 00:29:26,760 --> 00:29:29,480 Befehl der Zentraldienststelle. 309 00:29:30,600 --> 00:29:32,280 Aber wohin? 310 00:29:32,440 --> 00:29:34,440 Fehlen da nicht zwei? 311 00:29:34,680 --> 00:29:36,920 Käthe, wir sind so weit. 312 00:29:37,200 --> 00:29:39,760 Wohin wurde sie verlegt? 313 00:29:41,000 --> 00:29:44,876 - Krankenhaus Großschweidnitz. - Großschweidnitz? 314 00:29:44,960 --> 00:29:48,596 Das ist zwei Tage von hier. Wie sollen wir sie da besuchen? 315 00:29:48,680 --> 00:29:51,996 Wir müssen arbeiten. Die Buben haben nurjetzt Fronturlaub. 316 00:29:52,080 --> 00:29:54,516 Mehr kann ich Ihnen auch nicht sagen. 317 00:29:54,600 --> 00:29:57,583 Ich muss jetzt gehen. Heil Hitler. 318 00:29:58,280 --> 00:29:59,920 Das ist er. 319 00:30:08,960 --> 00:30:11,920 Ich schreibe dem Ministerium. 320 00:30:12,120 --> 00:30:14,920 Bitte herschauen. 321 00:31:10,440 --> 00:31:13,236 Stanniol-Streifen. Davon habe ich gelesen. 322 00:31:13,320 --> 00:31:16,742 Damit wollen sie Radio und Funk stören. 323 00:31:41,560 --> 00:31:44,640 Johanna! Johanna, wach auf! 324 00:31:47,600 --> 00:31:50,360 - Johanna. - Mami... Mami! 325 00:32:03,680 --> 00:32:06,396 Hier lang! Da vorne ist eine Böschung. 326 00:32:06,480 --> 00:32:07,920 Kopf runter! 327 00:32:10,720 --> 00:32:12,400 Günther! 328 00:32:14,520 --> 00:32:15,520 Günther! 329 00:32:48,000 --> 00:32:50,280 Ich mag dich. 330 00:32:50,720 --> 00:32:52,760 Ich mag dich auch. 331 00:34:40,920 --> 00:34:43,080 Ja, gut. So geht's. 332 00:34:54,240 --> 00:35:00,000 - Herr Seeband? - Professor Seeband. Jawohl, der bin ich. 333 00:35:31,360 --> 00:35:33,800 Herr Seeband... 334 00:35:34,040 --> 00:35:35,619 Professor Seeband. 335 00:35:38,080 --> 00:35:40,000 Was hat er gesagt? 336 00:35:40,200 --> 00:35:45,113 Er wünscht, dass Sie ihn mit "Herr Professor" ansprechen. 337 00:35:53,600 --> 00:35:56,960 Einverstanden, Herr Professor. 338 00:36:05,280 --> 00:36:07,480 Wo ist Burghard Kroll? 339 00:36:07,680 --> 00:36:10,240 - Wer? - Burghard Kroll. 340 00:36:14,200 --> 00:36:17,356 Der Chef der Reichs-Arbeitsgemeinschaft. 341 00:36:17,440 --> 00:36:20,862 Wir wissen von euren Treffen in Berlin. 342 00:36:21,120 --> 00:36:26,208 Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Ich kenne den Herrn nicht. 343 00:36:37,320 --> 00:36:40,040 Ich kenne ihn immer noch nicht. 344 00:37:00,160 --> 00:37:03,756 Wenn mein Kind nicht ganz gesund geboren wird, 345 00:37:03,840 --> 00:37:06,297 verdient es dann zu sterben? 346 00:37:09,200 --> 00:37:14,396 Es gibt nun einmal nur begrenzten Raum und begrenzte Ressourcen auf dieser Erde. 347 00:37:14,480 --> 00:37:18,779 Wer soll die haben? Die Kranken oder die Gesunden? 348 00:37:34,760 --> 00:37:39,673 Bald wird auf dieser Erde jedenfalls noch ein Platz frei. 349 00:37:43,840 --> 00:37:46,960 Hierher den Ball! Los, mach! 350 00:37:47,960 --> 00:37:52,156 Sie haben nicht angegeben, ob Sie Parteimitglied waren. 351 00:37:52,240 --> 00:37:54,036 Waren Sie Parteimitglied? 352 00:37:54,120 --> 00:37:59,998 - Herr Direktor, ich war sehr lange... - Ja oder nein, Herr Barnert? 353 00:38:01,000 --> 00:38:02,200 Ja. 354 00:38:14,360 --> 00:38:16,378 Aber ich bin kein Nazi. 355 00:38:16,560 --> 00:38:20,116 Ich meine, drei Viertel aller Lehrer waren in der Partei. 356 00:38:20,200 --> 00:38:26,341 Dem verbleibenden Viertel wollen wir die Jugend anvertrauen. Guten Tag. 357 00:38:38,480 --> 00:38:39,840 Mir ist heiß. 358 00:38:53,880 --> 00:38:56,040 Und halt! 359 00:39:31,240 --> 00:39:32,880 Genosse? 360 00:39:35,240 --> 00:39:36,640 Genosse! 361 00:39:41,280 --> 00:39:45,036 - Was? - Die Wehenpausen bringen ihr keine Ruhe. 362 00:39:45,120 --> 00:39:48,196 Das Kind liegt falsch. Es kann nicht heraus. 363 00:39:48,280 --> 00:39:49,920 Wie? 364 00:39:50,080 --> 00:39:53,160 Rufen Sie den Dolmetscher. Sofort. 365 00:40:12,280 --> 00:40:16,836 Er ist misstrauisch. Er fragt, warum Sie helfen wollen. 366 00:40:16,920 --> 00:40:19,903 Ich will helfen, weil ich es kann. 367 00:40:23,640 --> 00:40:25,120 Du kannst gehen. 368 00:40:49,000 --> 00:40:53,676 Eine Zigeunerin sagte es mir voraus... ich werde keine Kinder bekommen. 369 00:40:53,760 --> 00:40:55,515 Das ist Schicksal... 370 00:40:56,280 --> 00:40:59,880 Quer, bitte. Legen Sie sie quer. 371 00:41:03,400 --> 00:41:05,160 Welche Woche? 372 00:41:07,240 --> 00:41:09,720 - 36. - Blutdruck? 373 00:41:09,960 --> 00:41:12,920 -110 zu 70. 374 00:41:13,160 --> 00:41:18,336 Wie konnte ich nur glauben, dass ich doch Kinder haben kann? 375 00:41:19,240 --> 00:41:22,276 Sagen Sie ihr, ein Kind wird sie auf jeden Fall haben. 376 00:41:22,360 --> 00:41:26,132 Und wenn sie möchte, danach noch viele mehr. 377 00:41:31,560 --> 00:41:35,800 Das Kind liegt quer. 378 00:41:35,960 --> 00:41:39,996 Während der Wehen ist die Gebärmutter zu hart, um es zu drehen. 379 00:41:40,080 --> 00:41:42,516 Ich werde die Fruchtblase öffnen. 380 00:41:42,600 --> 00:41:46,372 In einer Wehenpause drehe ich dann das Kind. 381 00:41:49,920 --> 00:41:52,289 Ich bin Militärdolmetscher. 382 00:41:55,360 --> 00:41:57,240 Machen Sie. 383 00:42:02,280 --> 00:42:05,640 Handschuhe. 384 00:42:11,520 --> 00:42:13,320 Den Wodka, bitte. 385 00:42:17,120 --> 00:42:20,560 Nicht berühren. 386 00:42:26,400 --> 00:42:30,120 Wir machen es ohne Narkose. 387 00:42:39,760 --> 00:42:44,120 Da habe ich schon ein Bein. 388 00:42:45,440 --> 00:42:48,248 Warten wir auf die nächste Wehe. 389 00:42:51,120 --> 00:42:55,243 Ich lege den Zeigefinger in den Mund des Kindes. 390 00:43:01,920 --> 00:43:05,156 Ich lege das Kinn auf dem Brustkorb ab... 391 00:43:05,240 --> 00:43:08,486 und ziehe so langsam den Kopf heraus. 392 00:43:15,000 --> 00:43:18,280 Ein Junge, ein gesunder Junge... 393 00:43:35,960 --> 00:43:38,720 Alexander Michailowitsch. 394 00:43:41,800 --> 00:43:44,958 Und eine gesunde, prachtvolle Mutter. 395 00:43:48,040 --> 00:43:50,409 Ich gratuliere, Herr Major. 396 00:44:03,600 --> 00:44:07,480 Wer ein Leben rettet, rettet die ganze Welt. 397 00:44:08,360 --> 00:44:10,556 Du hast meine Welt gerettet, 398 00:44:10,640 --> 00:44:12,240 Herr Professor. 399 00:44:13,920 --> 00:44:16,903 Dir wird niemand ein Haar krümmen. 400 00:44:17,160 --> 00:44:21,371 Du stehst jetzt unter meinem persönlichen Schutz. 401 00:44:22,040 --> 00:44:24,956 Richten Sie für den Professor das Gästezimmer her... 402 00:44:25,040 --> 00:44:28,549 ...und geben Sie ihm anständige Kleider. 403 00:46:23,600 --> 00:46:27,680 Vater, du musst dir keine Sorgen mehr machen. 404 00:46:27,880 --> 00:46:31,565 Ich hab's verstanden. Ich hab's verstanden. 405 00:46:32,400 --> 00:46:35,596 - Was? Was hast du verstanden? - Alles. Alles. 406 00:46:35,680 --> 00:46:38,436 Wie alles zusammenhängt. Dass alles zusammenhängt. 407 00:46:38,520 --> 00:46:40,000 Alles. 408 00:46:40,960 --> 00:46:42,760 Die Weltenformel. 409 00:46:44,560 --> 00:46:45,640 Ich... 410 00:46:46,360 --> 00:46:50,876 Ich muss mich nie wieder sorgen. Ich brauche nie wieder Angst zu haben. 411 00:46:50,960 --> 00:46:52,715 Ich bin unberührbar. 412 00:46:54,600 --> 00:46:58,196 - Das ist schön. - Nein, Vater, du verstehst nicht. 413 00:46:58,280 --> 00:47:01,036 Du musst dich auch nicht mehr sorgen. Wirklich. 414 00:47:01,120 --> 00:47:05,796 Ich muss nicht mal mehr Künstler werden. Ich kann jeden Beruf ergreifen. 415 00:47:05,880 --> 00:47:10,266 Und ich werde immer das Richtige, das Wahre finden. 416 00:47:12,280 --> 00:47:15,263 Das freut mich für dich, wirklich. 417 00:47:15,440 --> 00:47:17,560 Ich muss es festhalten. 418 00:47:17,720 --> 00:47:20,615 Ich muss es irgendwie festhalten. 419 00:47:25,200 --> 00:47:27,043 Ich hab's verstanden. 420 00:47:36,720 --> 00:47:39,089 Ich weiß, an wen du denkst. 421 00:47:39,320 --> 00:47:41,160 Aber er ist anders. 422 00:48:15,160 --> 00:48:19,459 - Guten Morgen, Vater. - Guten Morgen, mein Junge. 423 00:48:44,840 --> 00:48:47,033 Die Ausrichtung, Kollege. 424 00:49:13,080 --> 00:49:16,316 Machst du das, um dich besser zu fühlen als wir? 425 00:49:16,400 --> 00:49:18,400 - Was? - Das. 426 00:49:18,600 --> 00:49:24,276 Freihändig die Formen zeichnen, während wir uns mit Schablonen abmühen. 427 00:49:24,360 --> 00:49:28,220 Willst du uns vorführen? Warum machst du das? 428 00:49:29,200 --> 00:49:31,920 Ich mache es, weil ich es kann. 429 00:49:43,160 --> 00:49:44,716 Wartest du schon lange? 430 00:49:44,800 --> 00:49:47,257 Dann mach's gut. Bis morgen. 431 00:50:09,480 --> 00:50:14,919 Du kannst die Stifte auch mitnehmen, wenn du sie wiederbringst. 432 00:50:18,920 --> 00:50:22,796 Im Januar laufen die Bewerbungen für die Kunstakademie. 433 00:50:22,880 --> 00:50:26,038 Ich bin zufrieden mit dieser Arbeit. 434 00:50:40,840 --> 00:50:42,400 Was soll das? 435 00:50:42,960 --> 00:50:44,978 Hilft das dem Arbeiter? 436 00:50:46,000 --> 00:50:49,196 Gibt das deinem Vater Kraft beim Treppenputzen? 437 00:50:49,280 --> 00:50:51,516 Du willst ihm doch helfen. 438 00:50:51,600 --> 00:50:55,197 Hast ihm doch sogar die Stelle verschafft. 439 00:50:58,480 --> 00:51:01,112 Hast viel Scheiße erlebt, was? 440 00:51:02,280 --> 00:51:04,756 Aber hilft es dir, darin zu schwelgen? 441 00:51:04,840 --> 00:51:09,036 Hilft das, eine Welt aufzubauen, in der es deinen Kindern besser geht? 442 00:51:09,120 --> 00:51:11,577 Darum geht's im Kommunismus. 443 00:51:17,880 --> 00:51:20,596 Ich werde deine Bewerbung unterstützen. 444 00:51:20,680 --> 00:51:25,593 Auf der Kunstakademie sind die Mädchen hübscher als hier. 445 00:51:36,800 --> 00:51:39,520 Also hat sie ihm geschrieben... 446 00:51:54,560 --> 00:51:56,320 Können Sie sehen, 447 00:51:56,480 --> 00:52:00,316 dass hierjemand all seine Eitelkeit beiseite gelassen hat 448 00:52:00,400 --> 00:52:05,839 und sich in den Dienst der Sache stellt, in den Dienst am Volk? 449 00:52:06,000 --> 00:52:09,636 Arbeitet an eurer Haltung. Arbeitet an eurem Handwerk. 450 00:52:09,720 --> 00:52:14,556 Und die richtige Kunst wird wie von selbst durch euch entstehen. 451 00:52:14,640 --> 00:52:19,516 Als warnendes Beispiel möchte ich Ihnen Pablo Picasso nennen... 452 00:52:19,600 --> 00:52:22,316 von dem es starke realistische Bilder gibt, 453 00:52:22,400 --> 00:52:27,927 die eine echte Solidarität zur Arbeiterklasse deutlich machen... 454 00:52:29,360 --> 00:52:31,276 der aber doch sehr bald 455 00:52:31,360 --> 00:52:36,316 in einen dekadenten, obszönen Formalismus abgerutscht ist. 456 00:52:36,400 --> 00:52:37,880 Warum? 457 00:52:38,440 --> 00:52:43,836 Weil er als Erneuerer gelten wollte, und nicht als Traditionalist. 458 00:52:43,920 --> 00:52:48,596 Innovation, schöpferische Unabhängigkeit, künstlerische Freiheit. 459 00:52:48,680 --> 00:52:52,516 Worte, die für einen Künstler erst einmal verlockend klingen. 460 00:52:52,600 --> 00:52:54,240 Ich, ich, ich. 461 00:52:54,520 --> 00:52:58,676 Aber wirkliche Freiheit kann ein moderner Künstler nur dann gewinnen, 462 00:52:58,760 --> 00:53:02,436 wenn er sich in den Dienst an den Interessen des Volkes stellt. 463 00:53:02,520 --> 00:53:05,316 Das "Ich, ich, ich" führt nur zum Unglück. 464 00:53:05,400 --> 00:53:08,396 Es führt im besten Fall zum Ausgehaltenwerden 465 00:53:08,480 --> 00:53:10,996 durch dekadente, reiche Sammler. 466 00:53:11,080 --> 00:53:14,116 Ausbeuter der Arbeiter, die sich daran ergötzen, 467 00:53:14,200 --> 00:53:16,836 dass sie mit dem Volk nichts gemeinsam haben, 468 00:53:16,920 --> 00:53:19,728 nicht einmal den Kunstgeschmack. 469 00:53:20,920 --> 00:53:24,320 Verfall, Mystizismus, Pornografie. 470 00:53:25,200 --> 00:53:28,356 Leere Formen, künstliche Konstruktionen. 471 00:53:28,440 --> 00:53:31,160 Flecken, Linien, Kugeln, Kegel. 472 00:53:31,280 --> 00:53:35,316 All das nur, um als Erneuerer gelten zu wollen? 473 00:53:35,680 --> 00:53:37,680 Ja, es ist neu. 474 00:53:37,840 --> 00:53:39,946 Aber es ist auch falsch. 475 00:53:41,040 --> 00:53:46,040 Und es ist eitel und dumm, undemokratisch, dekadent. 476 00:53:47,720 --> 00:53:51,931 Seien Sie anders, meine Herren. Seien Sie anders. 477 00:54:15,800 --> 00:54:19,309 Der Hammer war vorhin ein bisschen höher. 478 00:54:19,440 --> 00:54:22,836 Ja, stimmt, der war ein ganzes Stück weiter oben. 479 00:54:22,920 --> 00:54:24,636 Ja, noch ein bisschen. 480 00:54:24,720 --> 00:54:27,796 - So hier? - Und die linke Hand mittiger. 481 00:54:27,880 --> 00:54:30,956 Ja, genau, und die rechte war viel weiter vorne. 482 00:54:31,040 --> 00:54:32,756 - Noch etwas. - Ja, weiter. 483 00:54:32,840 --> 00:54:34,156 Noch ein Stück. 484 00:54:34,280 --> 00:54:36,640 - So? - Weiter, weiter. 485 00:54:36,800 --> 00:54:38,876 Weiter. Richtig nach vorne. 486 00:54:38,960 --> 00:54:41,320 Genau. So kommt's hin, ne? 487 00:54:41,480 --> 00:54:44,156 - Ja, so kommt's hin. - So kommt's hin. 488 00:54:44,240 --> 00:54:46,280 Nee, der war nicht so. 489 00:54:46,840 --> 00:54:48,516 Lasst mal den Quatsch. 490 00:54:48,600 --> 00:54:51,495 Der war ein bisschen weiter oben. 491 00:54:52,760 --> 00:54:55,120 Nee. Doch weiter unten. 492 00:54:56,240 --> 00:54:58,236 Nee, der war weiter oben. 493 00:54:58,320 --> 00:54:59,840 Rauf 494 00:55:00,000 --> 00:55:03,600 Runter, rauf, runter, rauf, 495 00:55:03,840 --> 00:55:05,880 runter, rauf. 496 00:55:08,880 --> 00:55:10,459 Genosse Professor? 497 00:55:12,160 --> 00:55:16,836 Genosse Professor, die Jugend hier spielt total verrückt. 498 00:55:16,920 --> 00:55:21,570 Immerhin trage ich hier auch eine große Verantwortung. 499 00:55:23,640 --> 00:55:27,062 Ja, sind wir denn hier im Kindergarten? 500 00:55:39,640 --> 00:55:42,009 Ja, das sind wir scheinbar. 501 00:56:10,360 --> 00:56:14,571 Hey, in der Mode verschenkt eine West-Bleistifte. 502 00:56:22,040 --> 00:56:23,800 Entschuldigung. 503 00:56:25,480 --> 00:56:26,960 Entschuldigung. 504 00:56:28,160 --> 00:56:29,680 Entschuldigung. 505 00:56:32,480 --> 00:56:34,240 - Danke. - Gern. 506 00:56:34,440 --> 00:56:37,040 - 2B. Danke. - Hallo, Ernst. 507 00:56:39,040 --> 00:56:42,637 - Toll, dass du das teilst. - Klar, gerne. 508 00:56:43,600 --> 00:56:46,116 - Grüß Lise von mir. - Mach ich. 509 00:56:46,200 --> 00:56:47,680 Michi. 510 00:56:48,800 --> 00:56:50,292 Danke, Elisabeth. 511 00:56:53,800 --> 00:56:57,236 Mach dir keine Hoffnungen. Die gehört mir. 512 00:56:57,320 --> 00:57:00,917 Sieh zu, damit du lernst, wie man's macht. 513 00:57:04,480 --> 00:57:05,920 2B oder4B? 514 00:57:10,440 --> 00:57:12,160 -Na? 515 00:57:12,760 --> 00:57:14,520 2B, aber... 516 00:57:14,760 --> 00:57:18,796 Viel lieber hätte ich eine Verabredung mit dir. 517 00:57:22,640 --> 00:57:26,596 - Belassen wir es mal beim Bleistift. - sicher? 518 00:57:26,680 --> 00:57:28,320 Sicher. 519 00:57:43,480 --> 00:57:45,440 Du heißt Elisabeth? 520 00:57:48,360 --> 00:57:50,203 Willst du auch einen? 521 00:57:50,400 --> 00:57:53,480 Es ist jetzt aber nur noch 48 da. 522 00:58:00,240 --> 00:58:01,800 Danke. 523 00:58:12,040 --> 00:58:15,836 Ein Goldfasan wie du verdient keine gewöhnliche Büchse. 524 00:58:15,920 --> 00:58:17,400 Goldfasan? 525 00:58:17,920 --> 00:58:22,076 - Ja. - Das kann ich nicht auf mir sitzen lassen. 526 00:58:22,160 --> 00:58:24,160 Das sehe ich genauso. 527 00:58:26,240 --> 00:58:27,840 Ein Spaziergang? 528 00:58:28,440 --> 00:58:29,920 Durch den Park? 529 00:58:30,440 --> 00:58:34,739 Damit ich meine Fehleinschätzung korrigieren kann? 530 00:58:56,560 --> 00:58:59,916 Du wolltest dich doch mit mir unterhalten. 531 00:59:00,000 --> 00:59:03,948 Eigentlich wollte ich mit dir spazieren gehen. 532 00:59:04,080 --> 00:59:05,320 Na gut. 533 00:59:05,520 --> 00:59:09,029 Dann werde ich eben Konversation machen. 534 00:59:11,280 --> 00:59:13,561 Sozialistischer Realismus. 535 00:59:13,720 --> 00:59:15,720 Ist das deine Sache? 536 00:59:16,600 --> 00:59:21,776 Wahrscheinlich ebenso wie deine die Mode von Lotte Ulbricht. 537 00:59:29,240 --> 00:59:32,135 Warum siehst du mich immer so an? 538 00:59:33,320 --> 00:59:35,952 Du erinnerst mich an jemanden. 539 00:59:38,120 --> 00:59:40,316 Würdest du mich gerne malen? 540 00:59:40,400 --> 00:59:42,120 Ich weiß nicht... 541 00:59:42,280 --> 00:59:45,965 Würdest du mir gern einen Anzug schneidern? 542 00:59:49,480 --> 00:59:51,235 Ich muss nach Hause. 543 00:59:51,800 --> 00:59:53,906 Darf ich dich begleiten? 544 00:59:54,840 --> 00:59:56,880 Nur bis zur Haustür. 545 01:00:20,280 --> 01:00:22,480 Du nimmst Tanzunterricht? 546 01:00:22,680 --> 01:00:25,838 Ich wohne hier. Das Haus gehört uns. 547 01:00:26,440 --> 01:00:30,916 So richtig widerlegt hast du den Goldfasan jetzt nicht. 548 01:00:31,000 --> 01:00:34,396 Wir hatten nur Glück. Kein einziger Bombentreffer. 549 01:00:34,480 --> 01:00:38,077 Vor dem Krieg sah die ganze Straße so aus. 550 01:00:41,080 --> 01:00:43,010 Auf Wiedersehen, Kurt. 551 01:00:44,080 --> 01:00:45,659 Auf Wiedersehen... 552 01:00:47,600 --> 01:00:48,840 Elisabeth. 553 01:00:52,640 --> 01:00:58,167 Kann ich dich irgendwie anders nennen? Hast du einen Spitznamen? 554 01:00:58,400 --> 01:01:00,836 Eigentlich nennen mich alle Elisabeth. 555 01:01:00,920 --> 01:01:04,956 "Eigentlich" heißt, genau das Gegenteil stimmt. 556 01:01:05,880 --> 01:01:07,280 Na gut. 557 01:01:07,760 --> 01:01:10,217 Mein Vater nennt mich Ellie. 558 01:01:11,600 --> 01:01:13,618 Auf Wiedersehen, Ellie. 559 01:01:29,680 --> 01:01:31,320 Elisabeth. 560 01:02:41,280 --> 01:02:45,720 Achte mehr auf den Blick. Und mehr Volumen, ja? 561 01:03:03,120 --> 01:03:08,033 Du hättest dir auch etwas länger freinehmen können, Kurt. 562 01:03:10,160 --> 01:03:11,760 Gut. 563 01:03:45,040 --> 01:03:47,497 Jetzt ist Schluss für heute. 564 01:03:48,360 --> 01:03:51,120 Ah ja, gut. Gute Nacht. 565 01:03:53,120 --> 01:03:54,720 Bis morgen. 566 01:04:47,240 --> 01:04:49,880 Ein Goldfasan als Arbeiterin? 567 01:04:57,960 --> 01:05:01,031 Du bist jetzt meine Semesterarbeit. 568 01:05:02,120 --> 01:05:04,560 Ein Anzug. Für dich. 569 01:06:08,720 --> 01:06:11,280 Den ziehe ich nie wieder aus. 570 01:06:38,480 --> 01:06:42,779 Du bist so schön. Das ist schon fast unromantisch. 571 01:06:43,320 --> 01:06:46,654 Es ist viel zu leicht, dich zu lieben. 572 01:06:51,200 --> 01:06:52,960 Liebst du mich? 573 01:06:55,560 --> 01:06:57,320 Liebst du mich? 574 01:06:59,320 --> 01:07:01,864 Sonst geht das bei mir nicht. 575 01:07:03,560 --> 01:07:05,560 Sonst geht das nicht. 576 01:07:08,440 --> 01:07:10,160 Ich liebe dich. 577 01:07:11,760 --> 01:07:13,280 Wirklich? 578 01:07:14,680 --> 01:07:16,080 Ja. 579 01:07:48,440 --> 01:07:50,200 Ich liebe dich. 580 01:07:52,880 --> 01:07:55,800 Ich liebe dich. 581 01:08:19,920 --> 01:08:21,560 Meine Eltern. 582 01:08:22,560 --> 01:08:25,196 Ich dachte, die wohnen in Chemnitz. 583 01:08:25,280 --> 01:08:27,240 Tun sie auch. 584 01:08:42,480 --> 01:08:44,360 Mein Vater. 585 01:08:44,640 --> 01:08:46,720 Was machen wir jetzt? 586 01:11:17,720 --> 01:11:21,080 - Und Elisabeth? - Schläft fest. 587 01:11:21,240 --> 01:11:27,381 Hatte eine brennende Kerze angelassen. Wann wird sie endlich erwachsen? 588 01:11:27,920 --> 01:11:29,760 Ja, die Jugend. 589 01:11:31,560 --> 01:11:34,756 Unter Freunden erzählt man sich so was. 590 01:11:34,840 --> 01:11:38,156 Wenn ich es doch sage. Es war bei der Gartenarbeit. 591 01:11:38,240 --> 01:11:41,040 Aha, bei der Gartenarbeit. 592 01:11:41,200 --> 01:11:44,972 Du hattest wohl einen richtig grünen Daumen. 593 01:11:45,160 --> 01:11:48,276 Aha, da kommt sie, deine Gartenarbeit. 594 01:11:48,360 --> 01:11:49,840 Auf, Jungs. 595 01:11:52,840 --> 01:11:57,720 - Wie läuft's bei euch im Garten? - Bei mir ist Dürre. 596 01:12:02,400 --> 01:12:05,796 Danke, dass du für meinen Ruf dein Leben riskierst. 597 01:12:05,880 --> 01:12:09,652 Mach bitte nie wieder etwas so Wahnsinniges. 598 01:12:11,480 --> 01:12:14,796 - Haben deine Eltern... - Die haben nichts gemerkt. 599 01:12:14,880 --> 01:12:16,360 Gar nichts. 600 01:12:19,120 --> 01:12:21,436 Sie ziehen zurück nach Dresden. 601 01:12:21,520 --> 01:12:25,596 Mein Vater bekommt seinen alten Posten als Klinikdirektor wieder. 602 01:12:25,680 --> 01:12:28,316 Er muss aber noch ein Zimmer vermieten, 603 01:12:28,400 --> 01:12:32,836 weil er sonst ins Visier der Wohnraum-Lenkungsbehörde kommt. 604 01:12:32,920 --> 01:12:36,342 Er will am Montag ein Schild aufhängen. 605 01:12:36,640 --> 01:12:39,711 Hättest du nicht vielleicht Lust... 606 01:12:40,080 --> 01:12:42,436 das Schild als Erster zu entdecken? 607 01:12:42,520 --> 01:12:44,000 Ganz zufällig? 608 01:12:47,360 --> 01:12:51,436 Dass ich mich dann in einen von ihnen ausgewählten Mieter verliebe, 609 01:12:51,520 --> 01:12:54,766 das können sie mir ja nicht verübeln. 610 01:12:59,800 --> 01:13:03,748 Deine Mutter, ähm... Wird die nicht was ahnen? 611 01:13:04,920 --> 01:13:08,429 Ach, Mamachen. So ein unschuldiges Gemüt. 612 01:13:08,680 --> 01:13:13,036 Um die musst du dir keine Sorgen machen. Die kriegt nichts mit. 613 01:13:13,120 --> 01:13:15,040 Wirklich. Gar nichts. 614 01:13:15,840 --> 01:13:17,440 Mhm. 615 01:13:41,080 --> 01:13:42,560 Ja? 616 01:13:42,760 --> 01:13:46,596 Ich melde mich auf das Schild. Ist das Zimmer noch zu vermieten? 617 01:13:46,680 --> 01:13:49,916 Wir haben das Schild vor einer Viertelstunde aufgehängt. 618 01:13:50,000 --> 01:13:51,880 Heißt das Ja? 619 01:13:58,560 --> 01:14:00,640 - Bitte. - Kurz, lang. 620 01:14:00,800 --> 01:14:02,680 - Frau Seeband? - Ja? 621 01:14:02,840 --> 01:14:06,836 - Es gibt einen Interessenten. - Das ging ja schnell. 622 01:14:06,920 --> 01:14:10,000 Kurz, kurz, hoch. Arme hoch. 623 01:14:11,040 --> 01:14:15,200 Kurz, kurz, lang. Kurz, kurz, lang. 624 01:14:16,720 --> 01:14:19,920 Kopf hoch. Kurz, kurz, lang. 625 01:14:20,680 --> 01:14:24,520 Kurz, kurz, lang. Kurz, kurz, lang. 626 01:14:30,200 --> 01:14:32,960 Kurz, kurz, hoch. Arme hoch. 627 01:14:37,240 --> 01:14:38,960 Barnert‚ Kurt. 628 01:14:41,960 --> 01:14:46,396 - Was machst du denn beruflich? - Ähm, ich bin Student. 629 01:14:46,480 --> 01:14:47,640 Für Mode. 630 01:14:47,920 --> 01:14:49,640 Malerei. Malerei? 631 01:14:49,800 --> 01:14:51,920 Frau Hellthaler! 632 01:14:52,200 --> 01:14:57,464 Carl, hier ist ein Mieter für eins der Zimmer. Komm doch mal. 633 01:15:12,280 --> 01:15:14,520 Kurz, kurz, lang. 634 01:15:19,440 --> 01:15:22,686 Du hast ja Fazialis. Fazialis-Parese. 635 01:15:23,200 --> 01:15:25,481 Partielle Gesichtslähmung. 636 01:15:25,640 --> 01:15:27,996 Der herunterhängende Mundwinkel. 637 01:15:28,080 --> 01:15:31,476 Hattest du einmal einen Unfall? Oder eine Borreliose? 638 01:15:31,560 --> 01:15:35,596 Bringen Sie das ins Büro, dann kann mein Mann mit ihm sprechen. 639 01:15:35,680 --> 01:15:37,876 Mein Mann ist Arzt aus Leidenschaft, 640 01:15:37,960 --> 01:15:40,796 da bekommt man schon mal eine Gratis-Diagnose. 641 01:15:40,880 --> 01:15:43,196 Du solltest das untersuchen lassen. 642 01:15:43,280 --> 01:15:46,614 Kurt kommt mit den besten Empfehlungen. 643 01:15:46,760 --> 01:15:49,304 Er ist Student, Nichtraucher. 644 01:15:49,960 --> 01:15:53,796 Und wir haben uns auch schon über die Miete verständigt. 645 01:15:53,880 --> 01:15:57,916 Es ist natürlich deine Entscheidung, ob er das Zimmer bekommt. 646 01:15:58,000 --> 01:16:01,422 - Er will Maler werden. - Ich bin Maler. 647 01:16:02,000 --> 01:16:07,116 Unsere Fassade beginnt abzublättern. Vielleicht können wir da was verrechnen. 648 01:16:07,200 --> 01:16:10,008 Ich bin nicht die Art von Maler. 649 01:16:10,440 --> 01:16:12,809 Was für einer bist du denn? 650 01:16:13,640 --> 01:16:17,325 - Bildermaler. - Sozialistischer Realismus? 651 01:16:18,320 --> 01:16:20,426 Gibt's noch was anderes? 652 01:16:20,960 --> 01:16:22,440 Ich hoffe nicht. 653 01:16:24,360 --> 01:16:27,168 Du bekommst das Zimmer trotzdem. 654 01:16:27,640 --> 01:16:31,763 Danke, Herr Seeband. - Professor Seeband, bitte. 655 01:16:36,600 --> 01:16:38,320 Schöner Anzug. 656 01:17:17,760 --> 01:17:19,640 -Sch. 657 01:17:42,480 --> 01:17:44,680 Sch. 658 01:18:07,720 --> 01:18:10,264 Was bist du so spät noch auf? 659 01:18:10,840 --> 01:18:12,595 Ich war noch... aus. 660 01:18:12,800 --> 01:18:14,040 Alkohol? 661 01:18:14,240 --> 01:18:17,476 Das kann deiner Arbeit nicht gerade zuträglich sein. 662 01:18:17,560 --> 01:18:20,192 Sieh, dass du ins Bett kommst. 663 01:18:51,280 --> 01:18:53,912 Dieser Kurt gefällt mir nicht. 664 01:18:55,640 --> 01:19:01,167 Wir müssen zusehen, dass Ellie mit ihm nicht zu freundlich wird. 665 01:19:02,520 --> 01:19:04,000 Warum? 666 01:19:04,840 --> 01:19:09,139 Damit sie eine gute Partie machen kann, natürlich. 667 01:19:09,920 --> 01:19:13,429 So wie du eine gute Partie gemacht hast. 668 01:19:28,520 --> 01:19:31,800 Verlängern. Mehr rausstrecken. 669 01:19:31,960 --> 01:19:36,556 Professor Seeband, wegen gestern... Ich werde natürlich niemandem... 670 01:19:36,640 --> 01:19:38,920 Du hast ein neues Sujet. 671 01:19:40,840 --> 01:19:41,840 Mich. 672 01:19:42,920 --> 01:19:45,289 Für die Direktoren-Galerie. 673 01:19:46,000 --> 01:19:48,040 Ungefähr in dem Stil. 674 01:19:49,240 --> 01:19:54,591 Wir beginnen morgen, 16 Uhr, in meinem Büro in der Klinik, ja? 675 01:19:58,720 --> 01:20:02,796 Da das Volk der DDR die Einheit Deutschlands Wünscht, 676 01:20:02,880 --> 01:20:06,396 hat Ministerpräsident Grotewohl der Bonner Regierung... 677 01:20:06,480 --> 01:20:09,196 Der Professor kommt gleich. Nehmen Sie Platz. 678 01:20:09,280 --> 01:20:12,276 ...freier, gesamtdeutscher Wahlen gemacht. 679 01:20:12,360 --> 01:20:15,236 Diese Vorschläge wurden von den Westmächten 680 01:20:15,320 --> 01:20:17,036 und der Adenauer-Regierung 681 01:20:17,120 --> 01:20:19,796 in Befolgung ihrer Kriegspolitik abgelehnt. 682 01:20:19,880 --> 01:20:22,476 In weiterer Befolgung ihrer Kriegspolitik 683 01:20:22,560 --> 01:20:26,316 haben die Bonner Regierung und die westlichen Besatzungsmächte 684 01:20:26,400 --> 01:20:29,400 - ...an der Demarkationslinie... 685 01:20:29,640 --> 01:20:35,316 ...einen strengen Grenzdienst eingeführt, um sich von der DDR abzugrenzen 686 01:20:35,400 --> 01:20:38,909 und dadurch die Spaltung Deutschlands... 687 01:20:54,520 --> 01:20:57,840 Danke, meine Herren. Guten Tag. 688 01:20:58,040 --> 01:21:00,600 - ...abzugrenzen... - Kurt. 689 01:21:01,160 --> 01:21:04,236 Ich dachte mir, du stellst deine Staffelei... 690 01:21:04,320 --> 01:21:05,720 hier auf. 691 01:21:05,920 --> 01:21:09,116 Das Fehlen eines entsprechenden Schutzes der DDR 692 01:21:09,200 --> 01:21:12,116 wird von den Westmächten dazu ausgenutzt, 693 01:21:12,200 --> 01:21:14,596 um in immer größerem Umfange 694 01:21:14,680 --> 01:21:20,207 Spione, Terroristen und Schmuggler in unser Gebiet zu schleusen. 695 01:21:20,600 --> 01:21:24,596 Diese haben nach Ausführung ihrer verbrecherische-n Aufgabe 696 01:21:24,680 --> 01:21:26,956 bislang leicht die Möglichkeit, 697 01:21:27,040 --> 01:21:33,532 ungehindert über die Demarkationslinie nach Westdeutschland zurückzukehren. 698 01:21:34,360 --> 01:21:38,836 Deshalb sehen wir uns gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen, 699 01:21:38,920 --> 01:21:42,876 die die Verteidigung der friedlichen Interessen der Bevölkerung 700 01:21:42,960 --> 01:21:47,522 der Deutschen Demokratischen Republik zum Ziel haben. 701 01:21:47,720 --> 01:21:53,949 Mit diesen Maßnahmen wurde das Ministerium für Staatssicherheit betraut. 702 01:22:19,120 --> 01:22:22,636 So hatte ich mir das vorgestellt. Sehr gut. 703 01:22:22,720 --> 01:22:25,528 Morgen 16 Uhr machen wir weiter. 704 01:22:26,200 --> 01:22:29,271 Zwei Sitzungen sollten reichen, ja? 705 01:22:38,120 --> 01:22:42,156 Warum schaust du dir diese alten Fotos schon wieder an? 706 01:22:42,240 --> 01:22:48,396 Warum hat selbst das dümmste Amateurfoto mehr Wirklichkeit als mein Bild? 707 01:22:48,480 --> 01:22:52,340 - Papa gefällt es. - Ja, das ist es ja grade. 708 01:22:53,680 --> 01:22:56,236 Fast niemand mag ein Foto von sich. 709 01:22:56,320 --> 01:22:59,303 Aber jeder soll ein Gemälde mögen. 710 01:22:59,440 --> 01:23:02,423 Da muss doch das Foto wahrer sein. 711 01:23:04,320 --> 01:23:08,156 Wieso ist denn dein Vater eigentlich nach Chemnitz gegangen? 712 01:23:08,240 --> 01:23:11,749 Der war doch vorher schon Direktor hier. 713 01:23:16,200 --> 01:23:20,060 - Hm'? - Er will nicht, dass wir davon reden. 714 01:23:23,680 --> 01:23:28,768 Er hat damals die Frauen von Göring und Goebbels behandelt. 715 01:23:30,920 --> 01:23:33,716 Na, weil er halt der beste Frauenarzt ist. 716 01:23:33,800 --> 01:23:36,516 Sie sind 200 Kilometer aus Berlin angereist. 717 01:23:36,600 --> 01:23:39,516 Als ob da niemand einen Zellabstrich beherrscht. 718 01:23:39,600 --> 01:23:42,495 Das muss man sich mal vorstellen. 719 01:23:43,000 --> 01:23:46,676 Und sie haben ihn dann zum Ehrenmitglied der SS gemacht. 720 01:23:46,760 --> 01:23:48,876 Das konnte er nicht ablehnen. 721 01:23:48,960 --> 01:23:52,676 Aber nach dem Krieg war es den Russen schwer zu vermitteln, 722 01:23:52,760 --> 01:23:55,836 dass er sonst nichts mit den Nazis zu tun hatte. 723 01:23:55,920 --> 01:24:01,622 Die haben alle Archive durchkämmt, aber nichts gegen ihn gefunden. 724 01:24:10,120 --> 01:24:14,796 Der Professor hat mich heute einen Künstler "Typ Willi Sitte" genannt. 725 01:24:14,880 --> 01:24:17,676 Das ist doch gut. Der ist doch erfolgreich. 726 01:24:17,760 --> 01:24:19,339 "Typ Willi Sitte"? 727 01:24:19,920 --> 01:24:22,552 Ich glaub, ich muss hier raus. 728 01:24:23,160 --> 01:24:24,680 Wo raus? 729 01:24:27,440 --> 01:24:30,160 Das meinst du doch nicht ernst. 730 01:24:32,000 --> 01:24:35,071 Es läuft doch alles so gut für uns. 731 01:24:38,080 --> 01:24:41,677 Ich könnte Mamachen nicht im Stich lassen. 732 01:24:46,160 --> 01:24:51,000 Kurt! Deine Diplomarbeit hat die Delegation überzeugt. 733 01:24:51,160 --> 01:24:56,116 Sie haben dich ausgewählt, das Wandfresko für das neue Geschichtsmuseum zu malen. 734 01:24:56,200 --> 01:24:58,836 Thema: Einheit der Arbeiterklasse. 735 01:24:58,920 --> 01:25:02,436 Den Auftrag hätte auch mancher Professor gerne gehabt. 736 01:25:02,520 --> 01:25:04,560 - Wandmalerei? - Ja. 737 01:25:05,160 --> 01:25:06,876 Ich bin kein Wandmaler. 738 01:25:06,960 --> 01:25:09,916 Kurt, wir beide wissen, dass du das kannst. 739 01:25:10,000 --> 01:25:12,436 Nee, tut mir leid, das ist nichts für mich. 740 01:25:12,520 --> 01:25:14,276 Das ist reine Dekoration. 741 01:25:14,360 --> 01:25:18,396 Du hättest auf einen Schlag Arbeit. Sogar Geld. 742 01:25:18,920 --> 01:25:20,760 Das bin ich nicht. 743 01:25:24,040 --> 01:25:25,760 Ich, ich, ich. 744 01:25:48,640 --> 01:25:51,200 Nein, nicht bewegen. Bitte. 745 01:25:53,440 --> 01:25:58,002 So kann ich mir vorstellen, dass wir ein Körper sind. 746 01:26:03,720 --> 01:26:05,720 Ich bin schwanger. 747 01:26:09,360 --> 01:26:12,080 Dann gehörst du jetzt ganz mir. 748 01:26:14,840 --> 01:26:17,040 Ganz zu mir, meine ich. 749 01:26:27,680 --> 01:26:30,575 Wir müssen es ihnen sagen, Ellie. 750 01:26:42,000 --> 01:26:45,636 Vielleicht erst mal, dass wir überhaupt zusammen sind. 751 01:26:45,720 --> 01:26:49,142 Den Schock in kleine Schläge aufteilen. 752 01:26:50,800 --> 01:26:54,309 Ich glaube, deine Mutter ahnt schon was. 753 01:26:57,440 --> 01:27:00,836 Es ist nicht Mama, die mir Sorgen macht. 754 01:27:00,920 --> 01:27:03,903 Papa wird aus allen Wolken fallen. 755 01:27:05,160 --> 01:27:09,020 Für ihn werde ich immer zwölf Jahre alt sein. 756 01:27:16,760 --> 01:27:19,568 Ich glaube, Ellie ist schwanger. 757 01:27:23,120 --> 01:27:24,120 Was? 758 01:27:24,360 --> 01:27:27,436 Ihre Handtemperatur ist seit Wochen leicht erhöht, 759 01:27:27,520 --> 01:27:29,836 aber keine Erkältungssymptome. 760 01:27:29,920 --> 01:27:33,476 Sie war während des Abendessens gestern zweimal austreten, 761 01:27:33,560 --> 01:27:36,676 hat beim Frühstück ihren Haferbrei nicht angerührt 762 01:27:36,760 --> 01:27:40,676 und sich an der Stuhllehne festgehalten, als sie aufgestanden ist. 763 01:27:40,760 --> 01:27:43,356 Dritter Monat, würde ich sagen. 764 01:27:43,440 --> 01:27:45,436 Vielleicht sogar vierter. 765 01:27:45,520 --> 01:27:48,676 Oh Gott, die ist doch selbst noch ein Kind. 766 01:27:48,760 --> 01:27:52,516 Ihr Alter ist nicht das Problem, sondern der Mann. 767 01:27:52,600 --> 01:27:54,400 Aber wer denn? 768 01:27:57,080 --> 01:27:59,156 Leptosome, Melancholiker. 769 01:27:59,240 --> 01:28:04,036 Sohn eines Mannes, der sich umbringt, weil er ein paar Treppen putzen musste. 770 01:28:04,120 --> 01:28:08,276 Mein Vater hätte so etwas "Hegeabschuss" genannt. 771 01:28:08,360 --> 01:28:12,356 Das ist nicht die Erbmasse, die ich unseren Nachkommen wünsche. 772 01:28:12,440 --> 01:28:14,721 Wir müssen es unterbinden. 773 01:28:16,360 --> 01:28:17,920 Und wie? 774 01:28:19,480 --> 01:28:23,165 Nach 30 Jahren in der Gynäkologie weiß ich: 775 01:28:23,520 --> 01:28:28,871 Ein Abort hat noch fast jeder Liebelei ein Ende setzen können. 776 01:29:38,720 --> 01:29:43,076 Nein, ich kenne ihn auch nicht. Was ist denn der Unterschied? 777 01:29:43,160 --> 01:29:46,836 Der Psychotiker glaubt, dass zwei plus zwei fünf sind. 778 01:29:46,920 --> 01:29:50,756 Während der Neurotiker schon weiß, dass es vier ergibt, 779 01:29:50,840 --> 01:29:52,946 nur besorgt es ihn halt. 780 01:30:00,520 --> 01:30:03,196 Es gibt etwas, das wir euch sagen möchten. 781 01:30:03,280 --> 01:30:06,836 Über eure Akademie? Das interessiert mich immer sehr. 782 01:30:06,920 --> 01:30:10,560 Nein. Obwohl... Auch über die Akademie. 783 01:30:10,720 --> 01:30:15,036 Kurt wurde nämlich mit dem Wandgemälde im Geschichtsmuseum beauftragt. 784 01:30:15,120 --> 01:30:17,040 Also doch Wände. 785 01:30:17,200 --> 01:30:21,476 Es ist ein Fresko zum Thema Einheit der Arbeiterklasse. 786 01:30:21,560 --> 01:30:24,080 Ja, und apropos Einheit... 787 01:30:24,240 --> 01:30:26,200 Was gibt es, Kind? 788 01:30:26,960 --> 01:30:29,680 Ich hoffe, nichts unangenehmes. 789 01:30:30,200 --> 01:30:32,120 Schone meine Nerven. 790 01:30:33,840 --> 01:30:35,520 Wir... 791 01:30:36,120 --> 01:30:38,440 Wir sind... zusammen. 792 01:30:39,320 --> 01:30:42,128 Du arbeitest auch an dem Fresko? 793 01:30:43,520 --> 01:30:47,205 Wir sind ein Paar. Schon seit einiger Zeit. 794 01:30:47,520 --> 01:30:49,880 Ein Paar Studenten? 795 01:30:51,160 --> 01:30:53,040 Ein Liebespaar. 796 01:30:56,400 --> 01:30:59,836 - Und es gibt noch etwas... - Das sind ja große Neuigkeiten. 797 01:30:59,920 --> 01:31:02,796 Ja, aber es gibt noch etwas, das wir... 798 01:31:02,880 --> 01:31:06,477 Mein Gott, das muss ich erst mal verdauen. 799 01:31:10,240 --> 01:31:13,716 Das kommt jetzt wirklich sehr unvermittelt. 800 01:31:13,800 --> 01:31:17,748 Bitte. Bringen Sie dem Herrn Professor Wasser? 801 01:31:19,240 --> 01:31:21,120 Danke schön. Danke. 802 01:31:45,720 --> 01:31:49,580 Weißt du, wie ich an den Stoff kommen könnte? 803 01:31:50,320 --> 01:31:53,316 Ich bin froh, dass ihr es uns gesagt habt. 804 01:31:53,400 --> 01:31:55,243 Und früh gesagt habt. 805 01:31:56,520 --> 01:32:01,170 Es gibt nämlich etwas über Ellie, was du wissen musst. 806 01:32:02,000 --> 01:32:05,436 Wir wollten Ellie nicht unnötig damit beunruhigen, 807 01:32:05,520 --> 01:32:10,520 deshalb haben wir ihr es nie so richtig dargelegt, aber... 808 01:32:11,800 --> 01:32:16,156 Ellie hatte als Kleinkind eine schwere Entzündung im Beckenraum, 809 01:32:16,240 --> 01:32:18,876 die zu Narbengewebe in den Eileitern 810 01:32:18,960 --> 01:32:22,396 und damit zu erheblichem Zilien-Schaden geführt hat. 811 01:32:22,480 --> 01:32:23,640 Zilien? 812 01:32:23,840 --> 01:32:26,676 Die Flimmerhärchen der Eileiter-Schleimhaut, 813 01:32:26,760 --> 01:32:31,356 die die befruchtete Eizelle zur Gebärmutter transportieren. 814 01:32:31,440 --> 01:32:34,916 Wir suchen zurzeit intensiv nach einer Möglichkeit, 815 01:32:35,000 --> 01:32:37,106 das operativ zu beheben. 816 01:32:38,800 --> 01:32:40,760 Wenn sie aber... 817 01:32:41,200 --> 01:32:43,520 vorher schwanger würde... 818 01:32:44,680 --> 01:32:47,836 wäre die Chance einer Extrauteringravidität, 819 01:32:47,920 --> 01:32:50,552 einer ektopen Schwangerschaft, 820 01:32:50,960 --> 01:32:53,996 einer Eileiter-Schwangerschaft, sehr hoch. 821 01:32:54,080 --> 01:32:58,905 Die wiederum könnte zu starken inneren Blutungen führen. 822 01:32:59,440 --> 01:33:01,920 Ich muss dich also warnen. 823 01:33:02,880 --> 01:33:08,436 Aus anderen Gründen, als sonst Väter von Töchtern einen jungen Mann warnen, 824 01:33:08,520 --> 01:33:13,116 mit ihr nicht intim zu werden, bis wir diesen Umstand beheben konnten. 825 01:33:13,200 --> 01:33:16,076 Eine Schwangerschaft zum jetzigen Zeitpunkt 826 01:33:16,160 --> 01:33:19,669 könnte für Ellie lebensbedrohlich werden. 827 01:33:25,880 --> 01:33:29,477 Du hast mich verstanden? Lebensbedrohlich. 828 01:33:39,880 --> 01:33:42,863 Und wenn sie schon schwanger wäre? 829 01:33:45,840 --> 01:33:49,262 Dann müsste ich sie sofort untersuchen. 830 01:34:17,240 --> 01:34:19,600 Ich muss sofort handeln. 831 01:34:19,880 --> 01:34:23,796 Die Schwangerschaft ist weiter fortgeschritten als befürchtet. 832 01:34:23,880 --> 01:34:26,688 Es ist bereits der dritte Monat. 833 01:34:29,800 --> 01:34:31,320 Eine Abtreibung? 834 01:34:31,480 --> 01:34:36,636 Wenn ich den Fötus nicht sofort entferne, überlebt sie die Schwangerschaft nicht. 835 01:34:36,720 --> 01:34:38,000 Hier? 836 01:34:39,160 --> 01:34:41,792 Wir haben einen Ruf zu wahren. 837 01:34:43,920 --> 01:34:47,516 Ist es wirklich der einzige Weg? Wirklich? 838 01:34:47,600 --> 01:34:50,156 Zweifelst du meine Fachkenntnisse an? 839 01:34:50,240 --> 01:34:53,276 Würde ich mir so etwas zumuten, und meiner Tochter, 840 01:34:53,360 --> 01:34:55,641 wenn es nicht sein müsste? 841 01:35:46,760 --> 01:35:50,708 Er hat sich eine SS-Uniform schneidern lassen. 842 01:35:51,680 --> 01:35:56,593 Er hat stundenlang darin posieren geübt. Vor dem Spiegel. 843 01:35:57,200 --> 01:36:00,709 Bis er wusste, wie er gut darin aussieht. 844 01:36:02,000 --> 01:36:05,071 Es war ihm egal, dass ich ihn sehe. 845 01:36:07,240 --> 01:36:09,480 Ich War klein. 846 01:36:20,040 --> 01:36:22,848 Auf der Mütze war ein Totenkopf. 847 01:36:24,240 --> 01:36:25,960 Aus Silber. 848 01:36:27,040 --> 01:36:28,680 Ein Totenkopf. 849 01:36:36,320 --> 01:36:38,601 Ein Arzt soll doch heilen. 850 01:36:40,960 --> 01:36:42,960 Er soll doch heilen. 851 01:36:48,880 --> 01:36:52,214 Werde ich ihm immer ausgeliefert sein? 852 01:36:55,440 --> 01:36:57,796 Ein begnadeter Arzt, ein Humanist, 853 01:36:57,880 --> 01:37:01,316 ein Mitgestalter unserer sozialistischen Republik, 854 01:37:01,400 --> 01:37:05,796 kurzum ein Vorbild für alle Mitglieder seiner Zunft, 855 01:37:05,880 --> 01:37:10,876 den ich deshalb an diesem 11. Dezember, am Tag des Gesundheitswesens der DDR, 856 01:37:10,960 --> 01:37:16,676 mit der Robert-Koch-Medaille und dem Titel "Verdienter Arzt des Volkes" 857 01:37:16,760 --> 01:37:19,240 auszeichnen darf. 858 01:37:33,320 --> 01:37:36,276 Danke, Genosse Minister, für die freundlichen Worte, 859 01:37:36,360 --> 01:37:38,276 die ich keineswegs verdiene. 860 01:37:38,360 --> 01:37:43,516 Als Arzt und Mitglied der Gesellschaft tue ich lediglich meine Pflicht. 861 01:37:43,600 --> 01:37:48,116 Ich bin ein Rad im großen Getriebe der sozialistischen Weltbewegung. 862 01:37:48,200 --> 01:37:52,796 Ganz wie der Maler dieses ebenfalls viel zu schmeichelhaften Porträts von mir 863 01:37:52,880 --> 01:37:55,000 nur ein kleines Rad ist, 864 01:37:55,160 --> 01:37:59,810 im Stile ununterscheidbar von den anderen Malern hier. 865 01:38:00,080 --> 01:38:04,196 Wie alle nur kleine Räder eines großen Apparates sind, 866 01:38:04,280 --> 01:38:09,916 der mithilfe der Sowjetunion auf ein großes, gemeinsames Ziel zusteuert. 867 01:38:10,000 --> 01:38:11,404 Den Kommunismus. 868 01:38:11,640 --> 01:38:13,120 Danke. 869 01:38:55,040 --> 01:38:56,720 Was wollte der? 870 01:38:57,640 --> 01:39:00,516 Ich soll morgen in die KGB-Zentrale kommen. 871 01:39:00,600 --> 01:39:02,793 Mehr hat er nicht gesagt. 872 01:39:10,480 --> 01:39:15,796 Der Plan ist wohl nicht aufgegangen. Die sind sich näher als zuvor. 873 01:39:15,880 --> 01:39:17,560 Geduld, Martha. 874 01:39:18,040 --> 01:39:19,760 Nur Geduld. 875 01:39:49,000 --> 01:39:51,476 General Murayov, Professor Seeband. 876 01:39:51,560 --> 01:39:53,680 Du kannst gehen. 877 01:40:04,280 --> 01:40:05,760 Carl. 878 01:40:12,200 --> 01:40:13,720 Carl. 879 01:40:14,720 --> 01:40:17,800 Warte, ich muss dir etwas zeigen. 880 01:40:27,720 --> 01:40:30,880 Komm, setz dich. 881 01:40:39,640 --> 01:40:42,560 Carl, ich werde versetzt. 882 01:40:43,120 --> 01:40:48,471 Zurück nach Moskau. Ich werde dich nicht mehr schützen können. 883 01:40:48,800 --> 01:40:51,081 Alle anderen sind gefasst. 884 01:40:52,080 --> 01:40:55,589 Die Suche nach Burghard Kroll und dem... 885 01:40:56,680 --> 01:41:02,556 "ärztlichen Koordinator der Region Dresden bei der Durchführung der Euthanasie" 886 01:41:02,640 --> 01:41:05,272 ist auf dem Papier noch offen. 887 01:41:05,640 --> 01:41:07,676 Ich kann nicht garantieren, 888 01:41:07,760 --> 01:41:10,756 dass mein Nachfolger nicht mit neuen Befragungen 889 01:41:10,840 --> 01:41:14,036 von Ärzten und Krankenschwestern beginnt. 890 01:41:14,120 --> 01:41:18,156 Du musst die DDR auch verlassen und nie wiederkommen. 891 01:41:18,240 --> 01:41:22,596 Stelle einen Ausreise-Antrag für dich und deine Frau. 892 01:41:22,680 --> 01:41:25,000 Er wird genehmigt werden. 893 01:41:25,480 --> 01:41:29,691 Die Wahrheit werden sie im Westen nicht vermuten. 894 01:41:30,200 --> 01:41:33,358 Unsere Seite hoffentlich auch nicht. 895 01:41:37,240 --> 01:41:38,760 Carl. 896 01:41:41,120 --> 01:41:45,360 Du kannst mir nicht etwas zu Kroll sagen? 897 01:41:47,120 --> 01:41:48,720 Wo er ist? 898 01:41:50,040 --> 01:41:53,725 Wer sonst noch bei euren Treffen dabei war? 899 01:41:57,200 --> 01:42:00,440 Du würdest mir sehr helfen. 900 01:42:05,440 --> 01:42:07,876 Ich habe diesen Mann nie getroffen. 901 01:42:07,960 --> 01:42:10,066 Ich weiß nichts von ihm. 902 01:42:24,080 --> 01:42:28,520 Wir werden uns nicht wiedersehen, mein Freund. 903 01:42:29,520 --> 01:42:33,117 Ich hoffe, meine Schuld ist damit bezahlt. 904 01:42:45,320 --> 01:42:47,120 Du kannst gehen. 905 01:42:52,800 --> 01:42:55,720 Liebe Ellie, lieber Kurt. 906 01:42:56,520 --> 01:43:00,156 Jetzt bist du also seit zwei Stunden mein Schwiegersohn. 907 01:43:00,240 --> 01:43:02,956 Ich lasse meine Tochter in deiner Obhut, 908 01:43:03,040 --> 01:43:06,725 wenn wir Ende des Monats die DDR verlassen. 909 01:43:07,120 --> 01:43:11,836 Nur eine Sache möchte ich dir für dein Leben auf den Weg geben. 910 01:43:11,920 --> 01:43:15,080 Es genügt nicht, gut zu sein. 911 01:43:16,080 --> 01:43:19,276 Ich habe es erlebt, wie Männer, die nur gut waren, 912 01:43:19,360 --> 01:43:23,396 übergangen, enteignet, sogar ausgemerzt wurden. 913 01:43:25,200 --> 01:43:28,356 Wenn du Sicherheit in deinem Leben haben willst, 914 01:43:28,440 --> 01:43:30,356 ganz gleich, was du machst, 915 01:43:30,440 --> 01:43:32,546 musst du der Beste sein. 916 01:43:32,880 --> 01:43:35,080 Nicht einer der Besten. 917 01:43:36,040 --> 01:43:37,880 Der Beste. 918 01:43:39,840 --> 01:43:41,520 Auf die Eheleute. 919 01:43:42,440 --> 01:43:44,520 - Prost. - Zum Wohl. 920 01:43:50,880 --> 01:43:52,400 Prosit. 921 01:43:54,160 --> 01:43:57,036 "Und so bin ich jetzt in Oldenburg untergekommen, 922 01:43:57,120 --> 01:43:59,756 in der Sanderbusch-Klinik, mit der Aussicht, 923 01:43:59,840 --> 01:44:03,956 nach Erkners Pensionierung in zwei Jahren die Leitung zu übernehmen. 924 01:44:04,040 --> 01:44:07,400 Pass auf dich auf, dein Papa." 925 01:44:07,560 --> 01:44:12,648 Da ist er mal wieder auf die Füße gefallen, wie es scheint. 926 01:44:41,720 --> 01:44:47,773 Die haben mehr auf den eingeprügelt. Einfach immer drauf, immer drauf. 927 01:44:54,680 --> 01:44:57,436 Wie viel würdest du mir für den Wartburg zahlen? 928 01:44:57,520 --> 01:44:59,476 Bist du noch ganz bei Trost? 929 01:44:59,560 --> 01:45:03,356 Weißt du, wie lange ein Normalsterblicher auf so ein Auto wartet? 930 01:45:03,440 --> 01:45:06,248 Ich hab keine Freude mehr daran. 931 01:45:07,960 --> 01:45:09,640 300 Mark? 932 01:45:13,280 --> 01:45:17,140 Kurt, im Westen, da malen die nicht mal mehr. 933 01:45:17,880 --> 01:45:20,476 Da gilt Malen inzwischen als bourgeois. 934 01:45:20,560 --> 01:45:24,236 Bourgeois heißt für die doch gut, dachte ich. 935 01:45:24,320 --> 01:45:25,960 Ach, was weiß ich. 936 01:45:28,480 --> 01:45:32,236 Natürlich wollen wir alle hier dich loswerden, aber... 937 01:45:32,320 --> 01:45:34,236 Du hast hier ein Leben. 938 01:45:34,320 --> 01:45:37,566 Du hast Geld. Du wirst grade berühmt. 939 01:45:38,200 --> 01:45:42,556 Ich meine, ich kriege Mädchen ins Bett, weil ich dein Assistent bin. 940 01:45:42,640 --> 01:45:46,116 Du kannst mit den Apparatschiks umgehen wie kein anderer. 941 01:45:46,200 --> 01:45:49,716 Du wirst nächstes Jahr 30. So jung ist das auch nicht mehr. 942 01:45:49,800 --> 01:45:50,800 Du bist... 943 01:45:51,920 --> 01:45:53,120 Warum? 944 01:45:53,760 --> 01:45:58,556 - Weil es um all das nicht geht. - Worum geht es denn dann? 945 01:45:58,640 --> 01:46:00,120 Um die Wahrheit. 946 01:46:01,760 --> 01:46:04,116 Und wer sagt, was wahr ist? 947 01:46:04,200 --> 01:46:07,160 Ich, ich, ich. 948 01:46:19,960 --> 01:46:22,360 - 260? - In Ordnung. 949 01:46:27,840 --> 01:46:30,996 - Brauchst du Leinwände? - Hast du denn welche? 950 01:46:31,080 --> 01:46:33,396 So viele wie Bilder. Im Atelier. 951 01:46:33,480 --> 01:46:34,960 Was? 952 01:46:35,120 --> 01:46:39,476 Übermale sie, bitte. Alle. Ich will sie nicht mehr sehen. 953 01:46:39,560 --> 01:46:44,473 Glaub mir, es stimmt alles nicht, was ich da gemalt habe. 954 01:46:46,160 --> 01:46:50,156 - ...Realismus. - Besuch aus der Normannenstraße. 955 01:46:50,240 --> 01:46:54,356 Und die Wandbilder? Die kannst du nicht zerstören. 956 01:46:54,440 --> 01:46:58,300 ...als unaufhaltsame Lokomotive darzustellen. 957 01:47:02,960 --> 01:47:05,396 Genossen Schreiber und Komarek... 958 01:47:05,480 --> 01:47:07,996 Das werden andere für mich übernehmen. 959 01:47:08,080 --> 01:47:14,133 Wir waren von Anfang an dabei. Wir bezeugen allen tadellose Gesinnung. 960 01:48:06,400 --> 01:48:08,640 Halt! Stehen bleiben! 961 01:48:12,920 --> 01:48:18,710 - Was haben Sie da im Koffer? - Dinge‚ die meinem Schwager gehören. 962 01:48:36,000 --> 01:48:40,562 Eingefahrener Zug fährt Richtung Zoologischer Garten. 963 01:48:43,840 --> 01:48:45,800 Bitte zurückbleiben. 964 01:48:56,280 --> 01:49:01,193 - Die machen es einem fast zu leicht. - Nicht mehr lange. 965 01:49:03,320 --> 01:49:06,560 Nächster Halt: Zoologischer Garten. 966 01:49:28,560 --> 01:49:30,596 - Ihre Namen? - Barnert, Kurt. 967 01:49:30,680 --> 01:49:32,516 Füllen Sie das bitte aus. 968 01:49:32,600 --> 01:49:36,197 Ihre Betten sind dort. Ich komme zu Ihnen. 969 01:49:36,600 --> 01:49:39,040 Frau Müller? Frau Müller! 970 01:49:54,200 --> 01:49:56,481 - Danke schön. - Guten Tag. 971 01:50:01,160 --> 01:50:03,520 - Bitte. - Danke schön. 972 01:50:06,480 --> 01:50:07,960 - Bitte. - Danke. 973 01:50:56,040 --> 01:50:57,680 Lieber Professor. 974 01:50:57,880 --> 01:51:00,916 Wenn Sie diese Zeilen lesen, bin ich im Westen. 975 01:51:01,000 --> 01:51:03,796 Ich konnte nicht vorher mit Ihnen sprechen, 976 01:51:03,880 --> 01:51:06,876 weil Sie sich sonst mit strafbar gemacht hätten. 977 01:51:06,960 --> 01:51:08,956 Sie waren immer sehr gut zu mir. 978 01:51:09,040 --> 01:51:11,996 Deshalb werden Sie mir vielleicht sogar glauben, 979 01:51:12,080 --> 01:51:17,431 dass ich diese Entscheidung nicht leichtfertig getroffen habe. 980 01:52:17,280 --> 01:52:18,760 Mhm? 981 01:52:20,200 --> 01:52:22,306 Hallo, ich bin der Kurt. 982 01:52:22,920 --> 01:52:26,596 - Soll ich später wiederkommen? - Nee‚ komm rein. 983 01:52:26,680 --> 01:52:28,560 Klaus, still, hm? 984 01:52:28,800 --> 01:52:34,678 Sonst versaust du deinem Vati das Geburtstagsgeschenk für die Mutti. 985 01:52:39,920 --> 01:52:42,728 - Wie alt bist du noch mal? - 29. 986 01:52:43,080 --> 01:52:46,414 - Ich werde 30. - Du siehst jünger aus. 987 01:52:50,720 --> 01:52:54,716 Hm, München ist schon eine gute Idee. Da haben die Leute Geld. 988 01:52:54,800 --> 01:52:58,276 Da brauchen sie ständig Porträts und Landschaften. 989 01:52:58,360 --> 01:53:01,716 In Hamburg aber auch. Das ist... Na ja. 990 01:53:01,800 --> 01:53:05,309 Wovon ich abraten würde, ist Düsseldorf. 991 01:53:05,480 --> 01:53:07,480 - Düsseldorf? - Mhm. 992 01:53:07,720 --> 01:53:11,405 Nur moderne Kunst. Weißt du, so Avantgarde. 993 01:53:11,680 --> 01:53:14,996 War man nicht an der Akademie, hat man da eh keine Chance. 994 01:53:15,080 --> 01:53:19,036 Das ist ein bisschen wie eine Mafia. München ist gut. 995 01:53:19,120 --> 01:53:20,960 Hamburg ist gut. 996 01:53:21,520 --> 01:53:23,713 Und Berlin ist so mittel. 997 01:53:24,120 --> 01:53:26,276 Na ja, siehst du ja selber. 998 01:53:26,360 --> 01:53:27,840 Klaus, still. 999 01:53:41,080 --> 01:53:42,840 "Salon des refusés". 1000 01:53:43,120 --> 01:53:46,676 - Guten Tag. Ich bin der Kurt. Barnert. - Mhm. 1001 01:53:46,760 --> 01:53:50,269 Ich hatte angerufen. Wegen einer Führung. 1002 01:53:59,280 --> 01:54:03,676 - Damit beschäftigte ich mich nie. - Nimmst du ihn zurück? 1003 01:54:03,760 --> 01:54:06,116 Das ist doch keine Galerie. 1004 01:54:06,200 --> 01:54:11,025 Der hat ihm in der Vorlesung die Nase blutig geschlagen. 1005 01:54:11,440 --> 01:54:16,636 Der hat den Hitler-Gruß gezeigt und dann behauptet, das wäre Provokation. 1006 01:54:16,720 --> 01:54:18,520 Geschmacklos. 1007 01:54:18,760 --> 01:54:22,236 - 9000 Mark gezahlt für etwas Erde. - Nein! 1008 01:54:22,320 --> 01:54:24,960 Du bist doch unter 26, oder? 1009 01:54:26,360 --> 01:54:28,356 Gut, und was willst du machen? 1010 01:54:28,440 --> 01:54:31,200 Aktion? Installation? Skulptur? 1011 01:54:31,360 --> 01:54:35,080 - Malerei eigentlich. - Malerei? 1012 01:54:35,560 --> 01:54:38,996 Nichts für ungut, ich bin auch aus dem Osten. Mecklenburg. 1013 01:54:39,080 --> 01:54:42,160 - Harry, Harry Preusser. - Kurt. 1014 01:54:43,320 --> 01:54:46,917 Also, malen tut hier wirklich keiner mehr. 1015 01:54:47,160 --> 01:54:50,680 Die Leute wollen was Neues. Eine Idee. 1016 01:55:09,520 --> 01:55:12,720 - Eine Idee? - Ja, aber nicht so was. 1017 01:55:12,920 --> 01:55:16,342 Was Neues. Oder zumindest neu verpackt. 1018 01:55:16,920 --> 01:55:21,236 So wie Yves Klein, der sagt: "Ich beanspruche Ultramarin für mich. 1019 01:55:21,320 --> 01:55:23,116 Ich patentiere es sogar. 1020 01:55:23,200 --> 01:55:26,796 Das heißt jetzt Yves-Klein-Blau. Nur darin drücke ich mich aus. 1021 01:55:26,880 --> 01:55:30,196 Ich bemale die nackten Brüste einer schönen Frau damit. 1022 01:55:30,280 --> 01:55:34,116 Und sie schmiert sie auf die Brüste einer anderen schönen Frau. 1023 01:55:34,200 --> 01:55:39,464 Ich bemale Schwämme damit und klebe sie damit auf Leinwände." 1024 01:55:46,840 --> 01:55:50,116 Bringt nichts, wenn jemand die Idee schon vorher hatte. 1025 01:55:50,200 --> 01:55:53,836 Lucio Fontana schlitzt Leinwände seit sechs Jahren. 1026 01:55:53,920 --> 01:55:59,008 Aber Katrin hat schöne feste Brüste, und so lassen wir sie. 1027 01:56:04,800 --> 01:56:08,956 Lenken wir unseren Fokus weg vom Augenscheinlichen, 1028 01:56:09,040 --> 01:56:10,876 hin auf das Fadenscheinige. 1029 01:56:10,960 --> 01:56:13,476 Lassen wir das Hintergründige vorne stehen. 1030 01:56:13,560 --> 01:56:15,666 Das ist Adrian Schimmel. 1031 01:56:16,320 --> 01:56:18,196 Der Name Sagt's schon. 1032 01:56:18,280 --> 01:56:22,276 Er heißt eigentlich Adrian Finck, Sohn vom Mannesmann-Vorstand. 1033 01:56:22,360 --> 01:56:26,596 Ein Schnösel. Und reden kann er, das ist auch klar. 1034 01:56:26,680 --> 01:56:29,751 Aber ob die Tapeten-Idee genug ist? 1035 01:56:30,000 --> 01:56:34,737 Anders gefragt: Was sagt Ihnen die gesamte Komposition? 1036 01:56:34,880 --> 01:56:36,956 Ja, ich finde das hübsch. 1037 01:56:37,040 --> 01:56:41,953 Na ja, aber das ist natürlich sozusagen doch eine Tapete. 1038 01:56:42,160 --> 01:56:44,280 - Entschuldigung. - Ja. 1039 01:56:44,440 --> 01:56:45,800 Ja. 1040 01:56:45,960 --> 01:56:48,680 Aber Sie sehen: nur scheinbar. 1041 01:56:48,960 --> 01:56:51,116 Das ist es, was wir Künstler suchen. 1042 01:56:51,200 --> 01:56:54,396 Das, was sich hinter dem Dekorativen versteckt. 1043 01:56:54,480 --> 01:56:57,836 Schauen Sie: die Leere, ausgedrückt durch das Weiß, 1044 01:56:57,920 --> 01:57:00,556 das ich zwischen die Schablonen setzte. 1045 01:57:00,640 --> 01:57:05,276 Die Banalität, durch das wiederkehrende Muster verkörpert. 1046 01:57:05,360 --> 01:57:09,076 Und die sinnlose Grellheit durch die Neonfarben. 1047 01:57:09,160 --> 01:57:11,956 Das ist es, was Sie hergeführt hat. 1048 01:57:12,040 --> 01:57:15,036 Sie haben ein tiefes künstlerisches Gespür. 1049 01:57:15,120 --> 01:57:19,836 Sonst wären Sie nicht hier gelandet. Ihre Freunde sehen eine hübsche Tapete. 1050 01:57:19,920 --> 01:57:22,116 Sie sehen die Ebene dahinter. 1051 01:57:22,200 --> 01:57:23,640 Schön. 1052 01:57:24,920 --> 01:57:26,400 Und... 1053 01:57:26,920 --> 01:57:29,760 kann man so was kaufen? 1054 01:57:32,000 --> 01:57:35,948 Man kann. Das ist das Großartige an der Kunst. 1055 01:57:38,880 --> 01:57:42,596 Der Teufel scheißt immer auf den... Na, kennst du ja. 1056 01:57:42,680 --> 01:57:46,316 Aber so sollte kein Künstler über sein Werk sprechen müssen. 1057 01:57:46,400 --> 01:57:48,996 Er will seiner erfolgreichen Familie beweisen, 1058 01:57:49,080 --> 01:57:51,236 dass er ohne sie erfolgreich sein kann. 1059 01:57:51,320 --> 01:57:53,236 Für die zählt nur Kohle. 1060 01:57:53,320 --> 01:57:56,116 Ich will meiner erfolglosen Familie beweisen, 1061 01:57:56,200 --> 01:57:58,716 dass ich trotzdem erfolgreich sein kann. 1062 01:57:58,800 --> 01:58:03,625 Da zählt auch nur Kohle. Alles scheiße mit den Familien. 1063 01:58:05,760 --> 01:58:10,196 Man darf aber maximal 26 sein, wenn man die Idee hat, sonst wird's nix. 1064 01:58:10,280 --> 01:58:12,560 - Warum? - Denk mal nach. 1065 01:58:12,840 --> 01:58:15,756 Picasso war 26 bei den "Demoiselles d'Avignon". 1066 01:58:15,840 --> 01:58:19,596 Duchamp war 25, als er "Akt, eine Treppe herabsteigend" malte. 1067 01:58:19,680 --> 01:58:22,596 Und Michelangelo war 24 bei der Pietä. 1068 01:58:22,680 --> 01:58:25,160 - Wiedersehen. - Wiedersehen. 1069 01:58:26,280 --> 01:58:29,556 - Wie nennst du das? - "Kartoffel-Pendel". 1070 01:58:29,640 --> 01:58:34,876 - Keine Punkte mehr? - Im Moment interessieren mich Kartoffeln. 1071 01:58:34,960 --> 01:58:38,396 Das ist Kurt, kommt auch aus dem Osten. Will hier studieren. 1072 01:58:38,480 --> 01:58:43,036 Ah, dann musstest du dir sicher schon Harrys Rede über die Idee anhören. 1073 01:58:43,120 --> 01:58:44,875 Du glaubst es nicht? 1074 01:58:45,480 --> 01:58:48,024 Ich interessiere mich mehr... 1075 01:58:48,120 --> 01:58:49,640 für Kartoffeln. 1076 01:58:50,600 --> 01:58:53,495 Komm, bevor du korrumpiert wirst. 1077 01:58:56,680 --> 01:59:00,156 Arendt Ivo. Was der will, weiß kein Mensch. 1078 01:59:00,240 --> 01:59:01,960 Er hat früher alles 1079 01:59:02,120 --> 01:59:05,756 in so große, gleichfarbige Punkte auf Platten aufgelöst. 1080 01:59:05,840 --> 01:59:09,276 Hätte eine echte Idee sein können. Und jetzt das. 1081 01:59:09,360 --> 01:59:13,396 Und in zwei Monaten macht der ganz was anderes. 1082 01:59:16,240 --> 01:59:17,760 Unser Professor. 1083 01:59:18,400 --> 01:59:24,102 Antonius van Verten, von ihm habt ihr wohl auch in Sachsen gehört. 1084 01:59:24,240 --> 01:59:25,840 Ein Original. 1085 01:59:26,040 --> 01:59:28,480 Er bevorzugt "Mythos". 1086 01:59:29,120 --> 01:59:31,401 Er trägt immer diesen Hut. 1087 01:59:32,680 --> 01:59:35,396 Einmal verführte ihn eine scharfe Studentin, 1088 01:59:35,480 --> 01:59:37,676 nur um ihn ohne Hut zu sehen. 1089 01:59:37,760 --> 01:59:40,918 Er hat ihn auch im Bett aufbehalten. 1090 01:59:43,520 --> 01:59:47,380 Er arbeitet nur mit Filz und Fett. Und warum? 1091 01:59:48,000 --> 01:59:51,334 Das bleibt sein mysteriöses Geheimnis. 1092 01:59:51,680 --> 01:59:56,516 Wir müssen zu all seinen Vorlesungen, aber er sieht sich nie was von uns an. 1093 01:59:56,600 --> 02:00:00,356 Er sagt, man kann nur Selbstwissen, ob man es richtig macht. 1094 02:00:00,440 --> 02:00:02,916 Ich glaube, wir sind ihm einfach egal. 1095 02:00:03,000 --> 02:00:04,880 Na ja, er uns auch. 1096 02:00:05,960 --> 02:00:08,876 Ob du aufgenommen wirst, ein Atelier bekommst... 1097 02:00:08,960 --> 02:00:12,382 Alles die Entscheidung dieses Spinners. 1098 02:00:12,760 --> 02:00:17,585 Na, komm schon. So interessant ist es auch wieder nicht. 1099 02:00:25,480 --> 02:00:28,276 Du hast kein Portfolio eingereicht. 1100 02:00:28,360 --> 02:00:30,916 Ich habe nichts mitnehmen können. 1101 02:00:31,000 --> 02:00:33,720 Und was hast du bisher gemacht? 1102 02:00:34,480 --> 02:00:35,800 Gemalt. 1103 02:00:35,960 --> 02:00:38,480 - In der DDR? - Ja. 1104 02:00:38,720 --> 02:00:41,001 Sozialistischer Realismus. 1105 02:00:46,760 --> 02:00:51,146 Jetzt haben die also tatsächlich eine Mauer gebaut. 1106 02:00:51,560 --> 02:00:53,841 Hast du das kommen fühlen? 1107 02:00:55,800 --> 02:01:01,765 "Niemand hat die Absicht" heißt meistens, genau das Gegenteil stimmt. 1108 02:01:02,120 --> 02:01:06,716 Aber irgendwie ist das auch schon wieder Kunst, diese Mauer. 1109 02:01:06,800 --> 02:01:09,520 Ein landschaftliches Kunstwerk. 1110 02:01:09,640 --> 02:01:12,796 Die handwerkliche Ausführung ist uninteressant. 1111 02:01:12,880 --> 02:01:15,636 Hunderttausende haben Schwierigkeiten damit. 1112 02:01:15,720 --> 02:01:18,440 Konsequenter deutscher Irrsinn. 1113 02:01:23,200 --> 02:01:26,446 Was magst du denn so in Sachen Kunst? 1114 02:01:33,240 --> 02:01:36,223 Du redest nicht gern von dir, was? 1115 02:01:37,360 --> 02:01:43,413 Aber deine Augen verraten mir, dass du mehr gesehen hast als wir alle. 1116 02:01:55,480 --> 02:02:00,116 Die einzigen beiden Bedingungen für dich wie für alle anderen sind, 1117 02:02:00,200 --> 02:02:03,516 dass du erstens zu den Vorlesungen kommst 1118 02:02:03,600 --> 02:02:06,120 und zweitens nie verlangst, 1119 02:02:06,280 --> 02:02:10,842 dass ich mir irgendwas ansehe von dem, was du machst. 1120 02:02:14,000 --> 02:02:15,480 Einverstanden? 1121 02:02:17,360 --> 02:02:22,536 Ob es was taugt oder nicht, das weißt sowieso nur du selbst. 1122 02:02:37,640 --> 02:02:39,120 Hm. 1123 02:02:40,440 --> 02:02:43,356 Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück. 1124 02:02:43,440 --> 02:02:44,840 Ach, komm. 1125 02:02:45,040 --> 02:02:48,796 Sag nicht, dass du hier nicht alles machen kannst, was du willst. 1126 02:02:48,880 --> 02:02:52,477 Ja, wenn ich jetzt nur wüsste, was es ist. 1127 02:02:59,960 --> 02:03:01,360 SPD? 1128 02:03:04,640 --> 02:03:05,920 CDU? 1129 02:03:06,160 --> 02:03:08,436 - Wen werdet ihr wählen? - CDU! 1130 02:03:08,520 --> 02:03:10,840 - FDP! - Friedens-Union! 1131 02:03:11,000 --> 02:03:12,516 Das sind Verbrecher. 1132 02:03:12,600 --> 02:03:15,236 - Als ob die besser wären! - SPD! 1133 02:03:15,320 --> 02:03:17,160 Wählt gar nicht. 1134 02:03:18,240 --> 02:03:20,784 Wählt nie wieder eine Partei. 1135 02:03:21,000 --> 02:03:22,520 Wählt die Kunst. 1136 02:03:22,680 --> 02:03:24,873 Es ist ein Entweder-Oder. 1137 02:03:26,200 --> 02:03:30,236 Nur in der Kunst ist die Freiheit keine Illusion. 1138 02:03:30,320 --> 02:03:34,196 Nur der Künstler kann den Menschen nach dieser Katastrophe 1139 02:03:34,280 --> 02:03:37,716 das Gespür für ihre Freiheit zurückgeben. 1140 02:03:37,800 --> 02:03:41,156 Jeder Mensch, ob er nun bei der Müllabfuhr ist 1141 02:03:41,240 --> 02:03:42,920 oder Landwirt ist, 1142 02:03:43,080 --> 02:03:45,916 hat die Chance, ein Künstler zu sein. 1143 02:03:46,000 --> 02:03:49,196 Wenn er seine eigenen subjektiven Fähigkeiten 1144 02:03:49,280 --> 02:03:51,356 ohne Vorgaben entfaltet. 1145 02:03:51,440 --> 02:03:53,633 Wenn ihr nicht frei seid, 1146 02:03:54,400 --> 02:03:56,160 vollkommen frei, 1147 02:03:56,440 --> 02:03:58,283 wird es niemand sein. 1148 02:03:58,560 --> 02:04:01,040 Indem ihr euch frei macht, 1149 02:04:01,240 --> 02:04:03,346 macht ihr die Welt frei. 1150 02:04:03,800 --> 02:04:06,000 Ihr seid Priester. 1151 02:04:06,640 --> 02:04:08,840 Ihr seid Revolutionäre. 1152 02:04:09,040 --> 02:04:10,840 Ihr seid Befreier. 1153 02:04:12,880 --> 02:04:15,240 Bringt eure Brandopfer. 1154 02:05:23,240 --> 02:05:27,276 Sag bloß, du bist unter die Schlitzer gegangen. 1155 02:05:45,400 --> 02:05:47,944 Das ist schon fast eine Idee. 1156 02:05:48,480 --> 02:05:50,120 Du lernst schnell. 1157 02:08:17,360 --> 02:08:20,200 Ich habe es verloren. 1158 02:08:40,360 --> 02:08:42,120 Ich war beim Arzt. 1159 02:08:42,280 --> 02:08:45,438 Ich werde keine Kinder haben können. 1160 02:08:49,240 --> 02:08:52,048 Und weißt du, was er gesagt hat? 1161 02:08:53,400 --> 02:08:55,520 Es war die Abtreibung. 1162 02:08:55,680 --> 02:08:57,800 Kein Zilien-Schaden. 1163 02:08:59,880 --> 02:09:03,389 Der Halte-Apparat ist beschädigt worden. 1164 02:09:04,080 --> 02:09:06,200 Zervix-Insuffizienz. 1165 02:09:08,600 --> 02:09:12,460 Wir werden nie über den dritten Monat kommen. 1166 02:09:15,400 --> 02:09:16,960 Weil... 1167 02:09:17,120 --> 02:09:20,278 Weil er sie so rein halten wollte... 1168 02:09:21,040 --> 02:09:24,637 hat er seine eigene Blutlinie ausgelöscht. 1169 02:09:33,080 --> 02:09:36,414 Wir werden keine Kinder kriegen, Kurt. 1170 02:09:53,960 --> 02:09:55,440 Deine Bilder. 1171 02:09:55,920 --> 02:09:59,605 Deine Bilder werden unsere Kinder sein, ja? 1172 02:10:03,160 --> 02:10:04,680 Gut. 1173 02:10:33,560 --> 02:10:35,080 Ja... 1174 02:10:37,040 --> 02:10:40,900 Wir haben letztes Mal über die Erweiterung... 1175 02:10:42,800 --> 02:10:44,280 Äh... 1176 02:10:45,200 --> 02:10:47,280 Nein. Nein, nein. 1177 02:10:51,000 --> 02:10:52,240 Äh... 1178 02:11:01,800 --> 02:11:05,660 Habt ihr euch alle mit Lehmbruck beschäftigt? 1179 02:11:08,680 --> 02:11:11,926 Das sieht man besser mit dem Episkop. 1180 02:11:19,520 --> 02:11:21,440 Ja, Lehmbruck. 1181 02:11:22,320 --> 02:11:23,520 Er sagt: 1182 02:11:23,720 --> 02:11:28,436 "Jedes Kunstwerk muss etwas von den ersten Tagen der Menschheit haben." 1183 02:11:28,520 --> 02:11:29,920 So... 1184 02:11:36,360 --> 02:11:39,476 als wäre es grade eben noch göttlich gewesen. 1185 02:11:39,560 --> 02:11:41,578 Als krieche es jetzt... 1186 02:11:42,520 --> 02:11:46,360 aus der Urmasse heraus, aus der Rippe. 1187 02:11:48,320 --> 02:11:49,800 Nein. 1188 02:11:50,280 --> 02:11:52,316 Nein, nein, anders, äh... 1189 02:11:52,400 --> 02:11:56,356 Hat irgendjemand von euch diese Woche eine Erkenntnis gehabt? 1190 02:11:56,440 --> 02:11:58,000 Eine Einsicht... 1191 02:11:59,440 --> 02:12:01,984 die er mit uns teilen möchte? 1192 02:12:10,960 --> 02:12:13,600 Lottozahlen. 1193 02:12:14,760 --> 02:12:17,800 Nee, wirklich. Die Lottozahlen. 1194 02:12:19,600 --> 02:12:22,756 Wenn ich Ihnen jetzt sechs zufällige Zahlen nenne... 1195 02:12:22,840 --> 02:12:28,280 5, 7, 23, 29, 44, 11... 1196 02:12:28,440 --> 02:12:30,720 ...dann ist das doof. 1197 02:12:31,680 --> 02:12:35,636 Aber wenn ich die Gewinnzahlen der Lottoziehung vorlese... 1198 02:12:35,720 --> 02:12:37,475 Darf ich mal, bitte? 1199 02:12:41,880 --> 02:12:44,400 "2, 17, 19, 1200 02:12:44,600 --> 02:12:48,560 25, 45, 48". 1201 02:12:50,560 --> 02:12:55,596 Ja, dann haben die irgendwie was Wahres, Zwingendes, ähm... 1202 02:12:55,680 --> 02:12:57,800 ja, fast Schönes. 1203 02:13:04,240 --> 02:13:05,720 Ja. 1204 02:13:06,840 --> 02:13:08,480 Das war meine... 1205 02:13:09,360 --> 02:13:10,840 meine Einsicht. 1206 02:13:26,720 --> 02:13:31,808 Ihr könnt nach Hause gehen. Ich habe heute nichts für euch. 1207 02:13:33,720 --> 02:13:36,615 Kurt, kommst du bitte einmal her? 1208 02:13:54,400 --> 02:13:55,600 Ja? 1209 02:13:55,760 --> 02:13:58,304 Ich möchte deine Kunst sehen. 1210 02:13:59,520 --> 02:14:01,040 Wann? 1211 02:14:01,200 --> 02:14:05,586 Wann immer es dir recht ist. Wenn es dir recht ist. 1212 02:14:07,280 --> 02:14:09,473 Sag mir einfach Bescheid. 1213 02:14:20,040 --> 02:14:22,409 Was überlegst du überhaupt? 1214 02:14:22,760 --> 02:14:25,636 Mag er deine Arbeit, kriegst du eine Galerie. 1215 02:14:25,720 --> 02:14:29,556 - Dann kriegt deine Freundin ein Auto. - Ich bin verheiratet. 1216 02:14:29,640 --> 02:14:34,114 Dann kriegen deine Frau und deine Freundin ein Auto. 1217 02:14:34,280 --> 02:14:38,196 Ich weiß einfach nicht, ob das gut genug ist, was ich da mache. 1218 02:14:38,280 --> 02:14:40,649 Irgendwie ist es das nicht. 1219 02:14:42,080 --> 02:14:47,516 Das ist doch eh alles subjektiv. Wäre es nicht subjektiv, wäre es Handwerk. 1220 02:14:47,600 --> 02:14:50,196 Es geht auch um Glück, verstehst du? 1221 02:14:50,280 --> 02:14:53,036 Und dass er sich für dein Zeug interessiert, 1222 02:14:53,120 --> 02:14:55,276 warum auch immer, ist dein Glück. 1223 02:14:55,360 --> 02:14:58,156 Der will ja auch nicht unrecht behalten. 1224 02:14:58,240 --> 02:15:01,396 Er will grade was Geniales an deiner Arbeit sehen. 1225 02:15:01,480 --> 02:15:04,024 Steh dir nicht selbst im Weg. 1226 02:15:21,520 --> 02:15:24,196 Die sind gut, die Arbeiten. Wirklich. 1227 02:15:24,280 --> 02:15:25,880 Die sind gut. 1228 02:16:28,560 --> 02:16:32,157 Im Krieg war ich Funker bei der Luftwaffe. 1229 02:16:32,720 --> 02:16:35,720 Ich war ein miserabler Funker. 1230 02:16:36,600 --> 02:16:41,996 Und mein Pilot war ein miserabler Pilot. Vier Wochen Ausbildung halt. 1231 02:16:42,080 --> 02:16:46,996 Gleich bei unserem zweiten Einsatz wurden wir abgeschossen, über der Krim. 1232 02:16:47,080 --> 02:16:49,273 Der Pilot war sofort tot. 1233 02:17:06,600 --> 02:17:10,916 Ich wurde von nomadischen Tataren aus dem Wrack geborgen. 1234 02:17:11,000 --> 02:17:16,527 Mit Verbrennungen, an denen ich eigentlich hätte sterben müssen. 1235 02:17:16,880 --> 02:17:18,400 Die Bauern, 1236 02:17:18,640 --> 02:17:21,876 genau die Bauern, die ich hätte bombardieren sollen, 1237 02:17:21,960 --> 02:17:24,156 zogen mich aus dem Wrack... 1238 02:17:24,240 --> 02:17:27,837 und pflegten mich mit dem, was sie hatten. 1239 02:17:29,480 --> 02:17:32,902 Sie rieben meine Wunden mit Fett ein... 1240 02:17:33,120 --> 02:17:36,015 und wickelten mich in Filzdecken. 1241 02:17:43,600 --> 02:17:46,440 Ich blieb ein Jahr bei ihnen. 1242 02:17:46,640 --> 02:17:51,290 Danach ergab ich mich in amerikanische Gefangenschaft. 1243 02:18:07,000 --> 02:18:10,596 Wenn ich mich frage, was ich wirklich weiß, 1244 02:18:10,680 --> 02:18:14,189 was ich wirklich im Leben empfunden habe, 1245 02:18:14,480 --> 02:18:17,989 was ich behaupten kann, ohne zu lügen... 1246 02:18:19,360 --> 02:18:22,606 dann ist es das Fett auf meiner Haut. 1247 02:18:23,040 --> 02:18:27,040 Die Heimat des Fetts und des Filzes. 1248 02:18:28,760 --> 02:18:31,156 Wenn mir andere von Liebe erzählen, 1249 02:18:31,240 --> 02:18:34,320 zu Frauen, zu ihren Kindern, 1250 02:18:34,480 --> 02:18:38,428 oder von Sex, dann weiß ich, was sie meinen... 1251 02:18:39,120 --> 02:18:43,945 nur weil ich Filz und Fett auf meiner Haut gespürt habe. 1252 02:18:49,400 --> 02:18:51,944 Ich habe davor nichts erlebt. 1253 02:18:52,240 --> 02:18:57,556 Meine Kindheit war glücklich und behütet. Ein paar Ohrfeigen, wenige. 1254 02:18:57,640 --> 02:18:59,796 Meine Lehrer mochten mich. 1255 02:18:59,880 --> 02:19:02,716 Ich wollte Kaufmann werden, wie mein Vater. 1256 02:19:02,800 --> 02:19:06,046 Ich hatte kein künstlerisches Talent. 1257 02:19:06,320 --> 02:19:09,880 Und ich habe seitdem nichts erlebt. 1258 02:19:10,040 --> 02:19:12,409 Ich bin fröhlich geblieben. 1259 02:19:13,440 --> 02:19:15,756 Ich habe das Kriegsende verbracht 1260 02:19:15,840 --> 02:19:19,276 in einem Lazarett mit freundlichen Krankenschwestern. 1261 02:19:19,360 --> 02:19:21,080 Sehr freundlichen. 1262 02:19:21,280 --> 02:19:26,017 Danach recht schneller Erfolg und diese Professur hier. 1263 02:19:31,800 --> 02:19:33,280 Aber... 1264 02:19:36,720 --> 02:19:39,320 das Fett und den Filz... 1265 02:19:40,240 --> 02:19:42,676 Die habe ich so durchdrungen, 1266 02:19:42,760 --> 02:19:45,116 die habe ich so verstanden, wie... 1267 02:19:45,200 --> 02:19:48,516 wie Descartes verstanden hat, dass er existiert. 1268 02:19:48,600 --> 02:19:50,881 "Ich denke, also bin ich." 1269 02:19:53,280 --> 02:19:55,756 Er hat alles infrage gestellt. Alles. 1270 02:19:55,840 --> 02:19:58,916 Alles könnte Illusion sein, Trug, Einbildung. 1271 02:19:59,000 --> 02:20:03,116 Aber dann wusste er, dass ja irgendetwas diese Gedanken anstellt. 1272 02:20:03,200 --> 02:20:06,396 Und dass folglich irgendetwas existieren muss. 1273 02:20:06,480 --> 02:20:09,796 Und dieses Irgendetwas, das nennt er... 1274 02:20:09,880 --> 02:20:11,360 "Ich". 1275 02:20:13,680 --> 02:20:15,680 Aber wer bist du? 1276 02:20:18,800 --> 02:20:20,680 Was bist du? 1277 02:20:25,280 --> 02:20:26,800 Das... 1278 02:20:28,280 --> 02:20:30,040 bist du nicht. 1279 02:22:41,600 --> 02:22:43,440 Wie war dein Tag? 1280 02:22:44,640 --> 02:22:46,120 Produktiv. 1281 02:23:06,400 --> 02:23:08,360 Villa Cimbrone. 1282 02:23:12,200 --> 02:23:15,972 - Auch Villa Cimbrone. - Nein, Villa Rufolo. 1283 02:23:16,200 --> 02:23:18,200 Aber auch in Ravello. 1284 02:23:21,840 --> 02:23:25,800 Ach, das schöne Auto. 1285 02:23:30,200 --> 02:23:33,320 - Das Hotel. - Le Sirenuse. 1286 02:23:39,920 --> 02:23:42,000 Ach Gott, Pompeji. 1287 02:23:59,720 --> 02:24:01,913 Mit 30 noch am Studieren? 1288 02:24:02,040 --> 02:24:04,316 Ich fülle die schon mal um. 1289 02:24:04,400 --> 02:24:08,172 Als ich 30 war, war ich Oberarzt in Dresden. 1290 02:24:08,360 --> 02:24:10,600 Als Mozart 30 war... 1291 02:24:11,400 --> 02:24:12,640 war er tot. 1292 02:24:12,880 --> 02:24:16,756 Ich bringe das schon raus. Soll ich den Rotwein aufmachen? 1293 02:24:16,840 --> 02:24:20,636 Ich verstehe, dass du keine Unterstützung möchtest. 1294 02:24:20,720 --> 02:24:22,475 Und das ist löblich. 1295 02:24:23,000 --> 02:24:25,276 Ich mache dir einen Vorschlag. 1296 02:24:25,360 --> 02:24:28,716 Ich kenne den Direktor der Frauenklinik Düsseldorf. 1297 02:24:28,800 --> 02:24:32,116 Ich bin dort immer wieder zu Konsultationen geladen. 1298 02:24:32,200 --> 02:24:35,356 Ich besorge dir bei ihm eine Teilzeitstelle. 1299 02:24:35,440 --> 02:24:37,080 Was Passendes. 1300 02:24:38,040 --> 02:24:41,880 Vielleicht drei Stunden früh morgens, ja? 1301 02:24:42,560 --> 02:24:43,840 Mhm. 1302 02:24:44,080 --> 02:24:46,356 Dann hast du ein Auskommen 1303 02:24:46,440 --> 02:24:48,916 und hast immer noch genug Zeit zu... 1304 02:24:49,000 --> 02:24:50,520 malen. 1305 02:24:57,800 --> 02:25:01,309 Kann er uns nicht einfach in Ruhe lassen? 1306 02:25:02,400 --> 02:25:05,822 Einfach aus unserem Leben verschwinden? 1307 02:25:07,120 --> 02:25:12,033 Vielleicht wird die Stelle in der Klinik ja dabei helfen. 1308 02:25:28,080 --> 02:25:30,760 Moment, ich helfe Ihnen. 1309 02:25:34,360 --> 02:25:39,799 ...in den ganzen zwei Monaten nicht ein Mal besucht. Unmöglich. 1310 02:25:41,120 --> 02:25:46,384 Kurt Barnert‚ ich komme auf Empfehlung von Professor Seeband. 1311 02:26:42,280 --> 02:26:46,228 Weiß auf weißem Grund. Ist das die neue Kunst? 1312 02:26:48,600 --> 02:26:51,916 "Sinnbild der Leere". So könntest du es nennen. 1313 02:26:52,000 --> 02:26:55,246 Vielleicht wird es ja eine Sensation. 1314 02:26:55,640 --> 02:27:00,991 Komm, ich lade dich zum Essen ein. Mein Fahrer wartet draußen. 1315 02:27:29,840 --> 02:27:32,836 Das muss nach Bonn zur Behörde gebracht werden. 1316 02:27:32,920 --> 02:27:35,916 Damit ich meinen permanenten Reisepass bekomme. 1317 02:27:36,000 --> 02:27:39,836 Er liegt dort zur Abholung bereit. Hier ist die Vollmacht. 1318 02:27:39,920 --> 02:27:44,476 Ich dachte, du lebst in der Nähe von Bonn, warum machst du das nicht für mich? 1319 02:27:44,560 --> 02:27:47,556 Dann kannst du dir zusätzliches Geld verdienen. 1320 02:27:47,640 --> 02:27:51,556 Ich komme nächste Woche wieder vorbei, um den Pass abzuholen, ja? 1321 02:27:51,640 --> 02:27:53,200 Mhm. 1322 02:27:54,320 --> 02:27:57,478 - Professore‚ un caffé? - Si, grazie. 1323 02:28:02,480 --> 02:28:04,498 Burghard Kroll gefasst! 1324 02:28:04,600 --> 02:28:10,565 Krankenmörder lebte zehn Jahrelang unbehelligt in Schleswig-Holstein! 1325 02:28:12,440 --> 02:28:14,040 Ein Groschen. 1326 02:28:15,080 --> 02:28:16,640 Danke. 1327 02:28:17,960 --> 02:28:19,640 Krankenmörder. 1328 02:28:20,360 --> 02:28:21,400 Danke. 1329 02:28:22,840 --> 02:28:25,920 Krankenmörder. Zehn Pfennig. 1330 02:28:26,120 --> 02:28:28,916 - Vielen Dank, auf Wiedersehen. - Ciao. 1331 02:28:29,000 --> 02:28:31,808 - Professore‚ un caffé. - Grazie. 1332 02:28:56,640 --> 02:28:58,640 Sie rauchen? 1333 02:29:01,840 --> 02:29:05,556 63 ist ein Alter, in dem man damit anfangen kann. 1334 02:29:05,640 --> 02:29:09,325 Die Folgen werden mich nicht mehr einholen. 1335 02:29:19,880 --> 02:29:23,828 Iss du in Ruhe zu Ende. Ich muss leider eilen. 1336 02:29:27,000 --> 02:29:28,840 Grüß mir Ellie. 1337 02:29:39,360 --> 02:29:42,869 - Buona nette. - Buona notte, Professore. 1338 02:30:36,360 --> 02:30:39,694 - Darf ich mal? - Können Sie mitnehmen. 1339 02:30:39,880 --> 02:30:43,389 - Ich brauche nur den Sportteil. - Danke. 1340 02:31:10,600 --> 02:31:12,480 "Weiß auf Weiß". 1341 02:31:13,200 --> 02:31:15,120 "Sinnbild der Leere". 1342 02:31:15,960 --> 02:31:17,920 Dein Schwiegervater? 1343 02:31:21,160 --> 02:31:23,080 So ein Arschloch. 1344 02:31:24,160 --> 02:31:29,196 Weißt du, zum ersten Mal wünsche ich jemandem Erfolg mehr als mir selber. 1345 02:31:29,280 --> 02:31:34,316 Dein Fehler ist, dass du immer noch an Leinwand und Staffelei festhältst. 1346 02:31:34,400 --> 02:31:36,506 Malerei ist einfach tot. 1347 02:31:36,640 --> 02:31:38,120 So wie... 1348 02:31:38,280 --> 02:31:42,080 Volkstanz oder Klöppeln oder Stummfilm. 1349 02:31:49,600 --> 02:31:54,316 Ich mein's ja nur gut mit dir, sonst würde ich dich so weiterlaufen lassen. 1350 02:31:54,400 --> 02:31:58,200 Ärzte können wir halt nicht mehr werden. 1351 02:34:05,280 --> 02:34:09,360 What power art thou 1352 02:34:12,880 --> 02:34:15,600 Who from below 1353 02:34:17,920 --> 02:34:21,960 Hast made me rise 1354 02:34:24,640 --> 02:34:29,120 Unwillingly and slow 1355 02:34:34,440 --> 02:34:36,720 From beds 1356 02:34:37,920 --> 02:34:42,680 Of everlasting snow 1357 02:35:05,240 --> 02:35:06,920 See’st thou... 1358 02:41:12,280 --> 02:41:13,760 Kurt? 1359 02:41:35,480 --> 02:41:37,560 - Hallo. - Hallo. 1360 02:41:42,000 --> 02:41:43,080 Was ist das? 1361 02:41:43,360 --> 02:41:47,834 Ich weiß es auch nicht, aber ich glaube, das ist es. 1362 02:41:48,400 --> 02:41:51,040 - Fotos abzumalen? - Ja. 1363 02:42:08,480 --> 02:42:09,960 Entschuldige. 1364 02:46:50,000 --> 02:46:52,956 Ich bin mit dem Bau-Fortgang zufrieden. 1365 02:46:53,040 --> 02:46:55,676 Das hören wir gern, Herr Professor. 1366 02:46:55,760 --> 02:46:58,800 - Meine Bedenken kennen Sie. - Ja. 1367 02:47:01,680 --> 02:47:05,636 Die lichte Türbreite der OP-Räume müsste auf beiden Seiten 1368 02:47:05,720 --> 02:47:08,316 um 25 Zentimeter erweitert werden. 1369 02:47:08,400 --> 02:47:11,476 So können wir mit Betten bequem passieren. 1370 02:47:11,560 --> 02:47:16,116 Das ist richtig, Herr Professor. Vielen Dank für die Anregung. 1371 02:47:16,200 --> 02:47:18,360 Hat Dr. Weber angerufen? 1372 02:47:26,360 --> 02:47:30,956 Du verstehst, glaube ich, warum ich dich heute Morgen nicht vorgestellt habe. 1373 02:47:31,040 --> 02:47:33,321 Es wäre unpassend gewesen. 1374 02:47:33,880 --> 02:47:39,495 Na, was macht die Kunst? Und noch wichtiger: Hast du meinen Pass? 1375 02:48:42,120 --> 02:48:43,600 Ich... 1376 02:48:46,440 --> 02:48:49,160 Ich muss jetzt leider... gehen. 1377 02:48:53,600 --> 02:48:55,080 Danke. 1378 02:48:57,480 --> 02:48:58,680 Pardon. 1379 02:49:20,400 --> 02:49:22,944 Hat man so was schon gesehen? 1380 02:49:23,680 --> 02:49:27,014 Was hast du ihm gesagt? Was hatte der? 1381 02:50:06,160 --> 02:50:10,120 C'est le temps de l'amour Le temps des copains 1382 02:50:10,760 --> 02:50:12,680 Et de Faventure 1383 02:50:13,680 --> 02:50:17,840 Quand le temps va et vient On ne pense à rien 1384 02:50:18,000 --> 02:50:20,120 Malgré ses blessures 1385 02:50:20,920 --> 02:50:25,116 Car le temps de l'amour C'est long et c'est court 1386 02:50:25,200 --> 02:50:28,920 Ca dure toujours On s’en souvient 1387 02:50:31,680 --> 02:50:34,040 On se dit qu’à vingt ans 1388 02:50:34,320 --> 02:50:36,840 On est les rois du monde 1389 02:50:38,840 --> 02:50:42,525 Et qu'éternellement Il y aura dans nos yeux 1390 02:50:43,240 --> 02:50:44,732 Tour le ciel bleu 1391 02:50:47,880 --> 02:50:50,596 Car le temps de l'amour Ca vous met au coeur 1392 02:50:50,680 --> 02:50:54,040 Beaucoup de chaleur et de bonheur 1393 02:51:36,080 --> 02:51:40,076 Wenn du wüsstest, wie schön du gerade aussiehst. 1394 02:51:40,160 --> 02:51:41,960 Ich bin schwanger. 1395 02:51:44,040 --> 02:51:45,840 Vierter Monat. 1396 02:51:46,000 --> 02:51:49,597 Ich war beim Arzt. Wir werden doch Eltern. 1397 02:51:49,720 --> 02:51:52,000 Wir werden doch Eltern. 1398 02:52:23,120 --> 02:52:27,770 Es ist Sonntag, es ist keiner da. Ich versprech's dir. 1399 02:52:28,800 --> 02:52:31,040 Bitte, es ist niemand da. 1400 02:52:32,240 --> 02:52:33,960 Bitte, wie gestern. 1401 02:52:34,600 --> 02:52:38,636 Bitte Sag's mir noch mal, und dann komm runter. 1402 02:52:49,520 --> 02:52:51,520 Ich bin schwanger. 1403 02:53:35,960 --> 02:53:38,680 Das sind keine Kartoffeln, was? 1404 02:53:41,640 --> 02:53:44,916 Was hältst du davon, wenn ich dein Galerist werde? 1405 02:53:45,000 --> 02:53:47,680 Adrian Schimmel, der Galerist? 1406 02:53:48,240 --> 02:53:49,381 Adrian Finck. 1407 02:54:57,440 --> 02:55:02,396 Mit solchen Ausstellungen versuche ich, ein Gegenlicht zu setzen. 1408 02:55:02,480 --> 02:55:05,396 - Schön, dass Sie da sind. - Danke. 1409 02:55:05,480 --> 02:55:07,720 Wir sollten anfangen. 1410 02:55:10,680 --> 02:55:15,593 Gibt es schon gleich irgendwelche Fragen an Kurt Barnert? 1411 02:55:17,240 --> 02:55:20,036 Vielleicht stelle ich dann die erste Frage. 1412 02:55:20,120 --> 02:55:21,440 Herr Barnert, 1413 02:55:21,600 --> 02:55:26,876 viele Ihrer Bilder sind nach Amateur-Fotos oder Illustrierten gemalt. 1414 02:55:26,960 --> 02:55:30,680 Das Bild "Akt auf einer Treppe"... 1415 02:55:31,800 --> 02:55:35,397 das ist doch aber eine Hommage an Duchamp? 1416 02:55:39,040 --> 02:55:40,360 Ja. 1417 02:55:44,640 --> 02:55:47,116 Heinz Viersen, Westdeutsche Zeitung. 1418 02:55:47,200 --> 02:55:48,400 Herr Barnert, 1419 02:55:48,600 --> 02:55:53,276 in Ihrem prachtvollen Gemälde "Mutter und Kind", das wir hier sehen... 1420 02:55:53,360 --> 02:55:56,869 Wer ist dargestellt? Ihre Mutter und Sie? 1421 02:55:58,800 --> 02:56:02,222 Nein, das ist einfach ein Amateur-Foto. 1422 02:56:04,480 --> 02:56:07,156 Wen ich male, ist mir eigentlich egal. 1423 02:56:07,240 --> 02:56:11,756 Aber wenn Sie ein Porträt malen, dann müssen Sie die Person kennen. 1424 02:56:11,840 --> 02:56:15,076 Es ist sogar besser, wenn ich sie nicht kenne. 1425 02:56:15,160 --> 02:56:18,757 Dann sehe ich besser, was wirklich da ist. 1426 02:56:20,200 --> 02:56:23,836 Daher auch das Bild mit den Passfotos aus dem Automaten? 1427 02:56:23,920 --> 02:56:26,080 Ein Foto ohne Autor? 1428 02:56:28,360 --> 02:56:29,480 Ja. 1429 02:56:30,240 --> 02:56:32,036 Mit dem Wehrmachts-Offizier 1430 02:56:32,120 --> 02:56:34,756 machen Sie keine Aussage über die Wehrmacht? 1431 02:56:34,840 --> 02:56:37,996 Nein, ich mache keine Aussagen. Ich mache, ähm... 1432 02:56:38,080 --> 02:56:39,400 Bilder. 1433 02:56:39,600 --> 02:56:43,022 Also, Fotos. Fotos mit anderen Mitteln. 1434 02:56:43,320 --> 02:56:45,338 Hermann Schreiber, SDR. 1435 02:56:45,760 --> 02:56:50,076 Sie übernehmen auch die genaue Komposition des Amateur-Fotos. 1436 02:56:50,160 --> 02:56:53,055 Da ist doch vieles ganz zufällig. 1437 02:56:53,560 --> 02:56:56,017 Nein, nicht zufällig. Ähm... 1438 02:56:57,000 --> 02:56:59,640 Wirklich, stimmig, echt. 1439 02:57:00,880 --> 02:57:06,407 Nur die Wirklichkeit ist stimmig. Jede Wirklichkeit ist stimmig. 1440 02:57:07,120 --> 02:57:09,716 Alles, was wahr ist, ist schön. 1441 02:57:09,800 --> 02:57:11,760 Wie meinen Sie das? 1442 02:57:14,840 --> 02:57:16,320 Hm... 1443 02:57:17,680 --> 02:57:20,436 Wenn ich jetzt sechs Zahlen nenne, 1444 02:57:20,520 --> 02:57:22,676 dann ist das blöd, sinnlos. 1445 02:57:22,760 --> 02:57:24,636 Wenn die sechs Zahlen aber 1446 02:57:24,720 --> 02:57:28,596 die Gewinnzahlen der Lottoziehung sind, dann haben die Sinn, 1447 02:57:28,680 --> 02:57:32,516 eine Stimmigkeit, einen Wert, ja, fast eine Schönheit. 1448 02:57:32,600 --> 02:57:35,196 So ist das auch mit den Fotos. 1449 02:57:35,280 --> 02:57:37,210 Ich will die Wahrheit. 1450 02:57:41,280 --> 02:57:43,120 Guck mal. 1451 02:57:55,720 --> 02:57:57,212 Ja, Herr Meybert? 1452 02:57:57,960 --> 02:58:00,360 Urs Meybert, Kunstchronik. 1453 02:58:01,160 --> 02:58:05,556 Was soll jetzt für Sie kommen? Weiterhin unscharf abgemalte Fotos? 1454 02:58:05,640 --> 02:58:08,516 Nein, davon habe ich jetzt erst mal genug. 1455 02:58:08,600 --> 02:58:11,636 Ich interessiere mich gerade für Farbtafeln. 1456 02:58:11,720 --> 02:58:13,400 Farbtafeln? 1457 02:58:13,560 --> 02:58:14,920 Ja. 1458 02:58:18,480 --> 02:58:21,080 Da kriegen wir doch Ärger. 1459 02:58:24,680 --> 02:58:26,961 Da kriegen wir auch Ärger. 1460 02:58:32,760 --> 02:58:37,196 Zufällig gewählte Illustrierten-Bilder, Passfotos vom Automaten, 1461 02:58:37,280 --> 02:58:40,476 beliebige Schnappschüsse aus Familien-Alben. 1462 02:58:40,560 --> 02:58:42,880 Alles unscharf abgemalt. 1463 02:58:43,120 --> 02:58:44,875 Mit solchen Bildern, 1464 02:58:44,960 --> 02:58:48,436 die aus unerklärlichen Gründen eine echte Kraft besitzen, 1465 02:58:48,520 --> 02:58:50,276 scheint sich Kurt Barnert 1466 02:58:50,360 --> 02:58:54,116 zum führenden Künstler seiner Generation zu entwickeln. 1467 02:58:54,200 --> 02:58:56,916 Und das mit der tot gewähnten Malerei. 1468 02:58:57,000 --> 02:58:58,360 Aber... 1469 02:58:58,520 --> 02:59:03,156 wie viele in seiner Generation hat er nichts zu erzählen, nichts zu sagen. 1470 02:59:03,240 --> 02:59:05,436 Er löst sich von jeder Tradition, 1471 02:59:05,520 --> 02:59:08,916 verabschiedet sich vom biografischen Ansatz in der Kunst 1472 02:59:09,000 --> 02:59:12,276 und schafft so zum ersten Mal in der Kunstgeschichte 1473 02:59:12,360 --> 02:59:15,080 ein Werk ohne Autor. 1474 02:59:16,320 --> 02:59:18,952 - War das gut? - Das war super. 1475 02:59:31,720 --> 02:59:34,276 Sicher, dass ich dich nicht fahren kann? 1476 02:59:34,360 --> 02:59:37,694 Ich laufe ganz gern noch ein bisschen. 1477 02:59:38,520 --> 02:59:40,480 Du warst gut heute. 1478 02:59:40,640 --> 02:59:42,280 Das war gut. 1479 02:59:42,920 --> 02:59:44,560 Das wird gut. 1480 03:01:37,920 --> 03:01:40,280 Auf drei. 1481 03:01:40,440 --> 03:01:41,680 Eins. 1482 03:01:42,200 --> 03:01:43,520 Zwei. 1483 03:01:43,680 --> 03:01:44,680 Drei. 1484 03:09:01,320 --> 03:09:06,480 Untertitel: Cosima Ertl, Thomas Wojczewski 114298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.