Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,923 --> 00:00:14,039
Previously on "The Walking Dead"...
2
00:00:14,042 --> 00:00:16,342
The trade fair's hardly
a secret. And we need it.
3
00:00:16,344 --> 00:00:18,390
Because we are low on food and supplies.
4
00:00:18,393 --> 00:00:19,954
And those bruises on your arm.
5
00:00:19,957 --> 00:00:23,181
They come from a beating.
Who gave them to you?
6
00:00:23,183 --> 00:00:24,916
My mom.
7
00:00:26,001 --> 00:00:29,803
You'll call me Alpha, like all the rest.
8
00:00:29,806 --> 00:00:32,540
Lydia, we need to go.
I'm not leaving you.
9
00:00:32,543 --> 00:00:35,470
You made my mother look
weak. She won't let this go.
10
00:00:35,473 --> 00:00:37,161
Anyone headed to Kingdom?
11
00:00:39,270 --> 00:00:41,365
We must tell Alpha.
12
00:00:41,933 --> 00:00:44,001
- [GRUNTS]
- [GROWLING]
13
00:00:44,004 --> 00:00:45,237
[GRUNTING]
14
00:00:45,239 --> 00:00:47,439
[THUD]
15
00:00:47,441 --> 00:00:50,441
[GROWLING]
16
00:00:50,443 --> 00:00:52,944
[GRUNTING]
17
00:00:52,946 --> 00:00:54,445
♪
18
00:00:54,447 --> 00:00:57,058
- [THUD]
- [BOTH PANTING]
19
00:00:57,061 --> 00:00:58,723
Happy anniversary.
20
00:00:58,801 --> 00:01:00,051
Happy anniversary.
21
00:01:00,053 --> 00:01:01,452
♪
22
00:01:01,454 --> 00:01:03,255
Where's my present?
23
00:01:03,257 --> 00:01:05,056
I think I found something you'll like.
24
00:01:05,058 --> 00:01:07,457
Oh, yeah?
25
00:01:07,460 --> 00:01:10,795
[BIRDS CHIRPING]
26
00:01:10,797 --> 00:01:20,668
♪
27
00:01:20,745 --> 00:01:30,059
♪
28
00:01:30,148 --> 00:01:32,081
♪
29
00:01:32,084 --> 00:01:37,622
[TAPPING]
30
00:01:37,624 --> 00:01:41,091
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
31
00:01:41,093 --> 00:01:43,461
[BIRDS CHIRPING]
32
00:01:43,463 --> 00:01:45,129
[CHUCKLES]
33
00:01:45,131 --> 00:01:46,631
♪
34
00:01:46,633 --> 00:01:49,467
Happy anniversary.
35
00:01:49,469 --> 00:01:52,511
Five years means wood.
36
00:01:52,514 --> 00:01:54,314
Ohhh. Thanks, love.
37
00:01:54,317 --> 00:01:55,906
Happy anniversary.
38
00:01:55,908 --> 00:01:58,508
"H" for "Hilde" or...?
39
00:01:58,510 --> 00:02:00,911
[CHUCKLING] No, no, not me.
40
00:02:00,913 --> 00:02:02,822
- It's for "Hilltop."
- Mm.
41
00:02:02,825 --> 00:02:05,348
Or, um...
42
00:02:05,350 --> 00:02:07,818
"home."
43
00:02:07,820 --> 00:02:09,285
♪
44
00:02:09,287 --> 00:02:11,287
You should really make more of these.
45
00:02:11,289 --> 00:02:13,267
Seriously.
46
00:02:13,270 --> 00:02:15,959
- People would love 'em.
- Miles...
47
00:02:15,961 --> 00:02:19,329
It's a symbol of hope.
48
00:02:19,331 --> 00:02:22,699
Pretty sure people
always need more of that.
49
00:02:22,701 --> 00:02:30,139
♪
50
00:02:30,141 --> 00:02:31,674
Happy anniversary, Miles.
51
00:02:31,676 --> 00:02:33,142
Happy anniversary, love.
52
00:02:33,144 --> 00:02:34,477
- Mm.
- [HORSE WHINNIES]
53
00:02:34,479 --> 00:02:36,479
Good thing we're headed to the fair.
54
00:02:36,481 --> 00:02:38,114
Y'all can live it up there.
55
00:02:38,116 --> 00:02:40,149
- Mm.
- We should get going, though.
56
00:02:40,151 --> 00:02:41,951
Everybody's already a day ahead.
57
00:02:41,953 --> 00:02:44,153
Let's do it.
58
00:02:44,155 --> 00:02:46,798
I'm gonna trade these
for the perfect gift.
59
00:02:46,801 --> 00:02:48,157
You'll see.
60
00:02:48,160 --> 00:02:57,000
♪
61
00:02:57,098 --> 00:03:07,009
♪
62
00:03:07,011 --> 00:03:10,345
[BLADE SCRAPING]
63
00:03:10,348 --> 00:03:20,255
♪
64
00:03:20,356 --> 00:03:28,029
♪
65
00:03:28,032 --> 00:03:31,032
ALPHA: ♪ Lydia, oh, Lydia ♪
66
00:03:31,034 --> 00:03:35,436
♪ Say, have you met Lydia? ♪
67
00:03:35,438 --> 00:03:41,643
♪ Oh, Lydia, the tattooed lady ♪
68
00:03:41,645 --> 00:03:47,882
♪ She has eyes that folks adore so ♪
69
00:03:47,884 --> 00:03:53,254
♪ And a torso even more so ♪
70
00:03:53,256 --> 00:04:00,261
♪ Lydia, oh, Lydia, that encyclopedia ♪
71
00:04:00,263 --> 00:04:05,325
♪ Oh, Lydia, the Queen of tattoo ♪
72
00:04:05,328 --> 00:04:08,064
♪
73
00:04:41,931 --> 00:04:48,229
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
74
00:04:48,916 --> 00:04:50,216
[APPLAUSE]
75
00:04:52,449 --> 00:04:54,174
EZEKIEL: I stand before you today
76
00:04:54,177 --> 00:04:56,677
at the start of a new tomorrow.
77
00:04:56,679 --> 00:04:58,178
♪
78
00:04:58,180 --> 00:04:59,380
A tomorrow made possible
79
00:04:59,383 --> 00:05:03,215
by the sacrifices of
many over the years.
80
00:05:03,218 --> 00:05:07,821
Among them, a man whose
mission was to build community
81
00:05:07,823 --> 00:05:10,457
and strengthen the bonds between us.
82
00:05:10,459 --> 00:05:14,795
A man who had to destroy the
very thing that connected us
83
00:05:14,797 --> 00:05:17,731
in order to save us.
84
00:05:17,733 --> 00:05:19,800
It took us far too long
to fulfill the promise
85
00:05:19,802 --> 00:05:23,570
of what Rick Grimes and
his son Carl envisioned,
86
00:05:23,572 --> 00:05:28,421
the same promise Paul Rovia,
better known to most as "Jesus,"
87
00:05:28,424 --> 00:05:30,390
believed in when he
brought us all together
88
00:05:30,393 --> 00:05:31,760
those many years ago.
89
00:05:31,763 --> 00:05:35,648
We've always been bound to each other.
90
00:05:35,650 --> 00:05:37,149
♪
91
00:05:37,151 --> 00:05:39,752
We always will be.
92
00:05:39,754 --> 00:05:42,388
We fought our way back to each other.
93
00:05:42,390 --> 00:05:45,024
We have grown.
94
00:05:45,026 --> 00:05:48,427
The crossing over the river may be gone.
95
00:05:48,429 --> 00:05:51,063
But we have rebuilt
a bridge, nonetheless.
96
00:05:51,065 --> 00:05:53,065
[APPLAUSE]
97
00:05:53,067 --> 00:05:55,334
WOMAN: Whoo!
98
00:05:55,336 --> 00:05:57,269
Today is proof that we can unite,
99
00:05:57,271 --> 00:06:00,006
not against a common enemy,
100
00:06:00,008 --> 00:06:02,441
but for the common good.
101
00:06:02,443 --> 00:06:04,243
♪
102
00:06:04,245 --> 00:06:08,213
So eat, drink, trade, and be merry...
103
00:06:08,215 --> 00:06:12,117
'cause we got a Lotta
lost time to make up for.
104
00:06:12,119 --> 00:06:15,063
[CROWD MURMURING]
105
00:06:15,066 --> 00:06:16,866
♪
106
00:06:16,869 --> 00:06:20,732
Let the First Annual Inter-Community
Reunification Fair begin!
107
00:06:20,735 --> 00:06:23,062
- [LAUGHTER AND APPLAUSE]
- Jerry. We changed that.
108
00:06:23,064 --> 00:06:25,779
For reals? F.A.I.R. Fair?
109
00:06:25,782 --> 00:06:27,699
It's too many... Never mind.
110
00:06:27,701 --> 00:06:31,404
Let The Fair of New Beginning begin!
111
00:06:31,407 --> 00:06:34,940
- [UP-TEMPO FOLK MUSIC PLAYS]
- [CHEERS AND APPLAUSE]
112
00:06:34,942 --> 00:06:38,944
♪
113
00:06:38,946 --> 00:06:42,214
[CHUCKLES]
114
00:06:42,216 --> 00:06:49,954
♪
115
00:06:49,956 --> 00:06:55,493
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
116
00:06:57,730 --> 00:06:59,813
Hey.
117
00:06:59,816 --> 00:07:01,251
You sounded good up there.
118
00:07:01,254 --> 00:07:03,133
I should be going with you.
119
00:07:03,136 --> 00:07:05,303
It's my duty to go with
you. I'm his father.
120
00:07:05,305 --> 00:07:07,572
Yeah, you're also the king.
121
00:07:07,574 --> 00:07:09,240
It's bad enough I'm leaving.
122
00:07:09,242 --> 00:07:11,409
If you go, too, everybody's
gonna want to know why.
123
00:07:11,411 --> 00:07:13,868
[CHILD LAUGHING]
124
00:07:13,871 --> 00:07:15,846
We put months of work into this fair.
125
00:07:15,848 --> 00:07:17,247
The Kingdom needs you here.
126
00:07:18,984 --> 00:07:21,032
KELLY: Are we going or what?
127
00:07:21,035 --> 00:07:24,921
- MAN: Open the gate!
- My sister's out there somewhere.
128
00:07:24,924 --> 00:07:27,190
No, she's not.
129
00:07:27,192 --> 00:07:32,529
♪
130
00:07:32,531 --> 00:07:35,666
Hey! [LAUGHS] Yeah!
131
00:07:35,668 --> 00:07:37,134
[LAUGHS]
132
00:07:37,136 --> 00:07:38,502
Yeah.
133
00:07:38,504 --> 00:07:48,112
♪
134
00:07:48,114 --> 00:07:50,147
[MAN LAUGHS IN DISTANCE]
135
00:07:50,149 --> 00:07:51,782
[SIGHS]
136
00:07:51,784 --> 00:07:58,155
♪
137
00:07:58,157 --> 00:08:02,359
You can't ever run away like that again.
138
00:08:02,361 --> 00:08:03,693
Not ever again.
139
00:08:03,695 --> 00:08:05,162
Okay, I won't.
140
00:08:05,164 --> 00:08:07,364
I promise.
141
00:08:07,366 --> 00:08:09,366
♪
142
00:08:09,368 --> 00:08:12,802
Yeah.
143
00:08:12,804 --> 00:08:14,571
♪
144
00:08:14,573 --> 00:08:16,165
[CHUCKLES]
145
00:08:16,168 --> 00:08:19,375
And you.
146
00:08:19,378 --> 00:08:24,981
♪
147
00:08:24,983 --> 00:08:27,383
Michonne...
148
00:08:27,385 --> 00:08:28,984
♪
149
00:08:28,986 --> 00:08:31,787
I was in the neighborhood, so...
150
00:08:31,789 --> 00:08:39,027
♪
151
00:08:39,029 --> 00:08:41,397
Judith?
152
00:08:41,399 --> 00:08:44,533
♪
153
00:08:44,535 --> 00:08:46,868
[CHUCKLES]
154
00:08:46,870 --> 00:08:49,438
Do you remember us?
155
00:08:49,440 --> 00:08:53,075
I've been drawing pictures
of you since I was little.
156
00:08:53,077 --> 00:08:56,545
You're Carol, and you're the King.
157
00:08:56,547 --> 00:08:58,113
[CAROL CHUCKLES]
158
00:08:58,115 --> 00:09:00,782
Your hair got really long.
159
00:09:00,784 --> 00:09:03,718
It did.
160
00:09:03,720 --> 00:09:09,657
♪
161
00:09:09,659 --> 00:09:11,826
The plan was to bring Henry.
162
00:09:11,828 --> 00:09:15,162
Just Henry.
163
00:09:15,164 --> 00:09:17,632
♪
164
00:09:17,634 --> 00:09:20,134
[HORSE NEIGHS]
165
00:09:20,136 --> 00:09:22,002
MICHONNE: Gather up all the leaders.
166
00:09:22,004 --> 00:09:24,610
We have a lot to talk about.
167
00:09:27,143 --> 00:09:29,477
MICHONNE: I know I haven't
always seen eye-to-eye
168
00:09:29,479 --> 00:09:31,279
with everyone in this room.
169
00:09:31,281 --> 00:09:34,281
But I never stopped
caring about any of you.
170
00:09:35,918 --> 00:09:38,185
I was just trying to protect my family
171
00:09:38,187 --> 00:09:41,282
and do right by my people.
172
00:09:41,285 --> 00:09:44,290
Alexandria's future is here.
173
00:09:44,293 --> 00:09:47,094
Together, with you.
174
00:09:47,096 --> 00:09:50,297
And we lost sight of that for a while.
175
00:09:50,299 --> 00:09:52,499
But...
176
00:09:52,501 --> 00:09:54,935
I'm here now.
177
00:09:56,305 --> 00:09:58,105
We're here now.
178
00:10:00,709 --> 00:10:03,251
I've taken an informal vote
179
00:10:03,254 --> 00:10:04,944
with the other council
members at the fair,
180
00:10:04,947 --> 00:10:06,513
and we all agree.
181
00:10:06,515 --> 00:10:10,483
Alexandria is willing
to grant asylum to Lydia.
182
00:10:10,485 --> 00:10:12,285
She's one of us now.
183
00:10:12,287 --> 00:10:16,122
We hope the rest of you can
join us in doing the same.
184
00:10:17,525 --> 00:10:19,525
Thank you.
185
00:10:19,527 --> 00:10:22,328
I'll do whatever I can to earn my keep
186
00:10:22,330 --> 00:10:24,730
- and pay you back.
- If her mother retaliates,
187
00:10:24,732 --> 00:10:27,366
it's gonna be against
Hilltop, not Alexandria.
188
00:10:27,368 --> 00:10:29,335
I have to do right by my people.
189
00:10:29,337 --> 00:10:31,171
I thought we were on the same page.
190
00:10:31,173 --> 00:10:32,505
MICHONNE: We were.
191
00:10:32,507 --> 00:10:35,568
And, look, when she came to my gates,
192
00:10:35,571 --> 00:10:37,243
I asked her to run away.
193
00:10:37,245 --> 00:10:39,813
And when she didn't, I was angry.
194
00:10:39,815 --> 00:10:41,592
Then you know why I'm
not okay with this.
195
00:10:41,595 --> 00:10:42,912
I do.
196
00:10:42,915 --> 00:10:47,131
I also know why Rick didn't trust me
197
00:10:47,134 --> 00:10:49,521
when I showed up at
the gates of the prison.
198
00:10:49,523 --> 00:10:51,723
And how people didn't trust you
199
00:10:51,725 --> 00:10:53,095
after seeing you
200
00:10:53,098 --> 00:10:55,201
on the other side of
the Governor's firing line.
201
00:10:55,204 --> 00:10:56,904
RACHEL: I was gonna kill you on sight
202
00:10:56,907 --> 00:10:58,998
when you washed up on our shore.
203
00:11:06,372 --> 00:11:09,573
Okay, okay. Fair.
204
00:11:09,576 --> 00:11:12,677
Lydia didn't choose where she came from,
205
00:11:12,679 --> 00:11:15,580
but she chose where she wanted to be.
206
00:11:15,582 --> 00:11:18,250
Just like everybody in this room.
207
00:11:19,586 --> 00:11:23,588
I left some of my best
fighters at Hilltop,
208
00:11:23,590 --> 00:11:26,709
but if Daryl's right about
these skin job numbers,
209
00:11:26,712 --> 00:11:29,026
[SCOFFS] it's not enough people.
210
00:11:29,028 --> 00:11:32,397
We should take a group
to Hilltop to protect 'em,
211
00:11:32,399 --> 00:11:33,477
just in case.
212
00:11:33,480 --> 00:11:34,712
It's a good idea.
213
00:11:34,715 --> 00:11:36,434
I'll take some from the Kingdom.
214
00:11:36,436 --> 00:11:38,403
Oceanside can spare some fighters.
215
00:11:38,405 --> 00:11:39,998
Alexandria can, too.
216
00:11:40,001 --> 00:11:41,548
RACHEL: So we head out in the morning?
217
00:11:41,551 --> 00:11:44,384
No, they can take advantage
if we wait. We should go today.
218
00:11:44,387 --> 00:11:48,079
Agreed. But sending more people
is only a short-term solution.
219
00:11:48,082 --> 00:11:49,881
In order to face this threat,
220
00:11:49,884 --> 00:11:53,051
the four communities have
to present a united front.
221
00:11:53,054 --> 00:11:56,386
Which is why I'm proposing
a mutual protection pact.
222
00:11:56,389 --> 00:11:58,289
An attack against one community
223
00:11:58,291 --> 00:12:00,157
is an attack against all of us.
224
00:12:00,159 --> 00:12:02,138
Together, we can make
these people think twice
225
00:12:02,141 --> 00:12:04,428
before moving against the Hilltop.
226
00:12:08,634 --> 00:12:10,834
The leadership of the Kingdom
227
00:12:10,836 --> 00:12:13,070
is very amenable to this idea.
228
00:12:13,072 --> 00:12:15,439
Oceanside's down.
229
00:12:20,540 --> 00:12:22,079
Okay. So, how do we seal it?
230
00:12:22,081 --> 00:12:24,581
Spit and shake, blood oath? [CHUCKLES]
231
00:12:24,583 --> 00:12:26,850
What?
232
00:12:28,587 --> 00:12:31,488
I have just the thing.
233
00:12:31,490 --> 00:12:34,190
♪
234
00:12:34,192 --> 00:12:36,993
[DOOR OPENS]
235
00:12:36,995 --> 00:12:44,134
♪
236
00:12:44,136 --> 00:12:46,670
What?
237
00:12:46,672 --> 00:12:49,224
How did you...
238
00:12:49,227 --> 00:12:51,107
Well, he's magic.
239
00:12:51,109 --> 00:12:53,276
Obviously.
240
00:12:53,278 --> 00:12:56,212
I may have taken a few
things with me when I left.
241
00:12:56,214 --> 00:12:58,881
I did what I thought was right.
242
00:12:58,883 --> 00:13:01,071
I'm sorry for the way it went down.
243
00:13:01,074 --> 00:13:02,652
Me too.
244
00:13:02,654 --> 00:13:04,654
And thank you.
245
00:13:04,656 --> 00:13:06,789
You were right.
246
00:13:06,791 --> 00:13:08,124
You were, too.
247
00:13:08,126 --> 00:13:09,826
EZEKIEL: I knew this day would come.
248
00:13:09,828 --> 00:13:12,134
Never doubted it for a moment.
249
00:13:12,137 --> 00:13:14,337
♪
250
00:13:14,340 --> 00:13:17,066
[SIGHS]
251
00:13:17,069 --> 00:13:19,502
♪
252
00:13:19,504 --> 00:13:24,140
John Hancock, eat your heart out.
253
00:13:24,142 --> 00:13:26,809
[CHUCKLES]
254
00:13:26,811 --> 00:13:36,585
♪
255
00:13:36,657 --> 00:13:46,395
♪
256
00:13:46,493 --> 00:13:56,329
♪
257
00:13:56,415 --> 00:14:06,329
♪
258
00:14:06,416 --> 00:14:10,751
♪
259
00:14:10,753 --> 00:14:13,587
It should be the head of the council.
260
00:14:13,589 --> 00:14:23,131
♪
261
00:14:23,227 --> 00:14:33,056
♪
262
00:14:33,143 --> 00:14:38,516
♪
263
00:14:42,769 --> 00:14:44,967
[LAUGHTER]
264
00:14:44,970 --> 00:14:47,691
[INDISTINCT SHOUTING]
265
00:14:47,694 --> 00:14:50,461
[LAUGHTER CONTINUES]
266
00:14:52,044 --> 00:14:55,378
[HUMMING]
267
00:14:55,380 --> 00:14:58,714
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
268
00:15:04,487 --> 00:15:08,056
[MAN SINGING INDISTINCTLY]
269
00:15:08,059 --> 00:15:09,491
ENID: No matter what you're facing.
270
00:15:09,493 --> 00:15:10,948
You want to keep your elbows locked
271
00:15:10,948 --> 00:15:12,726
and your shoulders
over the middle of the chest.
272
00:15:12,726 --> 00:15:14,314
We're going for a hundred
compressions per minute.
273
00:15:14,316 --> 00:15:15,468
Now, you want to make
sure that the chest...
274
00:15:15,470 --> 00:15:17,243
EARL: I'll trade you for
the woodcutter's Axe, but...
275
00:15:17,245 --> 00:15:19,082
You're always better off with an Axe
276
00:15:19,085 --> 00:15:20,714
that was meant to be a weapon.
277
00:15:20,716 --> 00:15:22,315
See how the shape of that blade
278
00:15:22,317 --> 00:15:24,551
is different from a woodcutting blade?
279
00:15:24,553 --> 00:15:26,019
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
280
00:15:26,021 --> 00:15:27,521
EUGENE: ...and fire.
281
00:15:27,523 --> 00:15:29,923
I reckon I'll be about
dried out here presently.
282
00:15:29,925 --> 00:15:31,991
I've seen better arms
on a spiral galaxy.
283
00:15:31,993 --> 00:15:34,160
You couldn't even dunk
a donut, let alone...
284
00:15:34,162 --> 00:15:36,281
- Oh!
- [LAUGHTER AND APPLAUSE]
285
00:15:36,284 --> 00:15:38,730
Oh!
286
00:15:38,733 --> 00:15:41,367
What are they gonna
do with all this stuff?
287
00:15:41,369 --> 00:15:43,937
How do they even have
room for everything?
288
00:15:43,939 --> 00:15:45,783
I dunno. They just do.
289
00:15:45,786 --> 00:15:47,919
It's how they express
themselves, you know?
290
00:15:47,922 --> 00:15:49,395
[SINGING CONTINUES IN DISTANCE]
291
00:15:49,398 --> 00:15:51,344
Do you see anything you like?
292
00:15:52,578 --> 00:15:56,019
I don't even know how
to answer that question.
293
00:15:56,952 --> 00:16:00,019
[SINGING CONTINUES]
294
00:16:03,557 --> 00:16:06,024
I should be going, too.
295
00:16:06,027 --> 00:16:08,360
If Hilltop's in danger,
it's 'cause of me.
296
00:16:08,362 --> 00:16:09,962
No, it isn't.
297
00:16:09,964 --> 00:16:11,464
It's 'cause of me.
298
00:16:11,466 --> 00:16:12,965
[SINGING CONTINUES]
299
00:16:12,967 --> 00:16:15,200
I wish I could go, too.
300
00:16:15,202 --> 00:16:17,249
EZEKIEL: Go? [CHUCKLES]
301
00:16:17,252 --> 00:16:18,971
You just got here.
302
00:16:18,973 --> 00:16:21,990
Hilltop can survive without you.
303
00:16:21,993 --> 00:16:24,526
I expect to see you both
at the movies tonight.
304
00:16:24,529 --> 00:16:26,629
You're showing a movie?
305
00:16:26,632 --> 00:16:28,914
Yeah. Have you ever seen one?
306
00:16:28,916 --> 00:16:31,484
Yeah, when I was a kid, but...
307
00:16:31,486 --> 00:16:32,742
I'm sorry.
308
00:16:32,745 --> 00:16:36,426
Just... Just with everything
that just happened,
309
00:16:36,429 --> 00:16:39,224
the idea of watching a
movie just feels a little...
310
00:16:39,226 --> 00:16:41,226
Frivolous?
311
00:16:41,228 --> 00:16:43,294
It's okay. You get used to it.
312
00:16:43,296 --> 00:16:45,997
[SINGING CONTINUES]
313
00:16:45,999 --> 00:16:48,062
When are you leaving?
314
00:16:48,065 --> 00:16:49,981
Do I have time to show
her around a bit more?
315
00:16:49,984 --> 00:16:52,281
Go. I won't leave
without saying goodbye.
316
00:16:52,284 --> 00:16:54,546
- Okay. Thanks.
- Mm.
317
00:16:54,549 --> 00:16:56,549
Come on. Let's go.
318
00:16:56,552 --> 00:16:58,643
[SINGING CONTINUES]
319
00:16:58,645 --> 00:17:00,845
Our son is taking a girl on a date
320
00:17:00,847 --> 00:17:03,047
to the movies tonight.
321
00:17:03,049 --> 00:17:04,716
[SIGHS]
322
00:17:04,718 --> 00:17:06,851
Everything you've just said
323
00:17:06,853 --> 00:17:09,053
sounds completely impossible.
324
00:17:09,055 --> 00:17:11,155
[CHUCKLES]
325
00:17:11,157 --> 00:17:12,456
LUKE: Hey. [CLEARS THROAT]
326
00:17:12,458 --> 00:17:14,859
I know that I technically lost our bet.
327
00:17:14,861 --> 00:17:16,860
I mean, there was nothing
technical about it...
328
00:17:16,862 --> 00:17:18,194
You just lost.
329
00:17:18,196 --> 00:17:20,457
Will you please make him see reason?
330
00:17:20,460 --> 00:17:22,601
I don't even know what
you two are arguing about.
331
00:17:22,604 --> 00:17:24,362
I'm playing guitar
before the movie tonight.
332
00:17:24,365 --> 00:17:25,703
I'm trying to make "A Night With Luke"
333
00:17:25,705 --> 00:17:27,370
into "A Night With Luke and Friends."
334
00:17:27,372 --> 00:17:28,872
[CHUCKLING] Oh, come on.
335
00:17:28,874 --> 00:17:31,074
I mean, you can't let him
go out onstage by himself.
336
00:17:31,076 --> 00:17:32,007
Y-You're doing this.
337
00:17:32,010 --> 00:17:33,744
I want to hear my
crooner boyfriend croon.
338
00:17:33,746 --> 00:17:35,045
Boyfriend?
339
00:17:35,047 --> 00:17:36,479
[CHUCKLING]
340
00:17:36,481 --> 00:17:38,381
Well, it just came out.
341
00:17:38,383 --> 00:17:40,996
But, yeah. You're my boyfriend.
342
00:17:40,999 --> 00:17:42,920
I mean, I-I think you are.
343
00:17:42,922 --> 00:17:44,187
Are you?
344
00:17:44,189 --> 00:17:45,822
I am.
345
00:17:45,824 --> 00:17:48,091
[CHUCKLES] Good.
346
00:17:48,093 --> 00:17:51,327
Oh! Congratulations. [CHUCKLES]
347
00:17:51,329 --> 00:17:52,444
You guys are adorable.
348
00:17:52,447 --> 00:17:54,745
Okay, could we get back
to the task at hand here?
349
00:17:54,748 --> 00:17:57,293
Right. Sorry, girlfriend.
He lost the bet.
350
00:17:57,296 --> 00:17:58,210
No, no, no, no.
351
00:17:58,213 --> 00:17:59,570
Forget the bet... The bet was confusing.
352
00:17:59,572 --> 00:18:00,608
I-It's a wash.
353
00:18:00,611 --> 00:18:03,105
She wants to hear you
sing... I can tell she does.
354
00:18:03,108 --> 00:18:06,109
I mean, you know, I-I
said that explicitly.
355
00:18:06,111 --> 00:18:07,910
Sing for her, man.
356
00:18:07,912 --> 00:18:09,638
♪ Sing for her! ♪
357
00:18:09,641 --> 00:18:10,973
- [LAUGHS]
- Come on.
358
00:18:10,976 --> 00:18:12,682
You're gonna think about it?
359
00:18:12,684 --> 00:18:15,118
Ohh!
360
00:18:15,120 --> 00:18:18,121
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
361
00:18:18,124 --> 00:18:23,061
_
362
00:18:25,288 --> 00:18:27,015
_
363
00:18:33,991 --> 00:18:36,538
_
364
00:18:38,265 --> 00:18:40,491
_
365
00:18:45,601 --> 00:18:47,108
_
366
00:18:47,985 --> 00:18:50,210
_
367
00:18:52,194 --> 00:18:54,569
_
368
00:18:54,992 --> 00:18:57,468
_
369
00:18:58,319 --> 00:19:01,624
_
370
00:19:03,006 --> 00:19:07,608
_
371
00:19:08,213 --> 00:19:13,093
_
372
00:19:15,596 --> 00:19:20,577
_
373
00:19:22,892 --> 00:19:25,230
_
374
00:19:30,514 --> 00:19:34,924
_
375
00:19:34,927 --> 00:19:40,779
♪
376
00:19:44,299 --> 00:19:45,877
SIDDIQ: Ezekiel started the fair off
377
00:19:45,880 --> 00:19:47,588
with a nice speech about Rick.
378
00:19:47,591 --> 00:19:50,316
MICHONNE: Mm. I heard.
379
00:19:50,319 --> 00:19:52,319
I'm sorry I missed it.
380
00:19:53,191 --> 00:19:54,014
That's all right.
381
00:19:54,039 --> 00:19:56,138
I'm sure he'd let you
read it if you want.
382
00:19:56,140 --> 00:19:59,675
I'm leaving for Hilltop
with the first group.
383
00:19:59,677 --> 00:20:02,511
Already? You... You just got here.
384
00:20:03,407 --> 00:20:05,047
Look, I was gonna go tomorrow,
385
00:20:05,049 --> 00:20:07,398
but I can take your
place if you want to rest.
386
00:20:07,398 --> 00:20:09,598
No, stick to the plan.
387
00:20:10,830 --> 00:20:11,900
Enjoy the evening at the fair.
388
00:20:11,902 --> 00:20:13,135
You deserve it.
389
00:20:13,137 --> 00:20:15,036
[SNORTS, WHINNIES]
390
00:20:15,038 --> 00:20:17,806
But maybe keep your
eye on Judith for me.
391
00:20:18,723 --> 00:20:21,404
Make sure, uh, she doesn't
give poor Jerry over there
392
00:20:21,429 --> 00:20:22,696
too much [CHUCKLING] trouble.
393
00:20:22,699 --> 00:20:24,519
[CHUCKLES] Yeah. No problem.
394
00:20:24,521 --> 00:20:26,921
I could probably use
the experience, anyway.
395
00:20:26,923 --> 00:20:28,289
"Experience"?
396
00:20:28,291 --> 00:20:30,124
How come?
397
00:20:30,896 --> 00:20:33,648
I'll tell you when I see you at Hilltop.
398
00:20:34,763 --> 00:20:37,597
[MAN SINGING IN DISTANCE]
399
00:20:37,599 --> 00:20:40,534
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
400
00:20:41,207 --> 00:20:44,404
Hey. You got a second?
401
00:20:44,406 --> 00:20:47,474
I mean, it doesn't
have to be this second.
402
00:20:47,476 --> 00:20:50,276
No, no. It's... It's fine. What's up?
403
00:20:50,278 --> 00:20:51,723
Um.
404
00:20:55,984 --> 00:20:58,718
I'm sorry for... for ratting you out.
405
00:20:58,720 --> 00:21:00,153
You know, when you and Lydia
406
00:21:00,155 --> 00:21:01,721
were hiding in the clubhouse.
407
00:21:02,545 --> 00:21:04,637
I-I mean, I didn't want
you to get in trouble,
408
00:21:04,640 --> 00:21:06,790
but I just caused more trouble.
409
00:21:06,793 --> 00:21:08,206
It's... It's cool.
410
00:21:08,716 --> 00:21:10,886
Everything worked out the
way it was supposed to.
411
00:21:11,966 --> 00:21:13,732
[CHUCKLES]
412
00:21:14,802 --> 00:21:16,836
GAGE: So you're one of us now, huh?
413
00:21:16,838 --> 00:21:20,673
[GUITAR PLAYING IN DISTANCE]
414
00:21:21,021 --> 00:21:22,590
Sorry. Have we met?
415
00:21:22,590 --> 00:21:24,275
We're friends of Addy's.
416
00:21:25,709 --> 00:21:27,327
And who's Addy?
417
00:21:27,882 --> 00:21:30,460
Uh, she's, uh, she's
got a thing for Henry.
418
00:21:31,295 --> 00:21:32,396
I'd say, by the looks of it,
419
00:21:32,399 --> 00:21:33,732
he's got a thing for her, too.
420
00:21:33,735 --> 00:21:34,951
[CHUCKLES]
421
00:21:35,965 --> 00:21:37,272
We're a tight community.
422
00:21:37,297 --> 00:21:39,240
You know, we look out for each other.
423
00:21:39,243 --> 00:21:40,775
So if you're gonna be living with us,
424
00:21:40,778 --> 00:21:43,366
I hope you don't plan
on causing any problems.
425
00:21:43,369 --> 00:21:48,840
♪
426
00:21:48,842 --> 00:21:50,875
[THUMPS TABLE]
427
00:21:50,877 --> 00:21:53,052
KAL: It's just a precaution.
428
00:21:53,055 --> 00:21:54,352
And you'll be coming tomorrow.
429
00:21:54,355 --> 00:21:56,610
Yeah, but maybe we should all
go together. Screw the fair.
430
00:21:56,610 --> 00:21:59,754
DIANNE: Too many people would
notice if we all go at once.
431
00:21:59,757 --> 00:22:01,909
- Let them have this.
- Okay.
432
00:22:01,912 --> 00:22:03,138
I'll stay behind,
433
00:22:03,141 --> 00:22:05,193
hammer out the details of
the mutual protection pact,
434
00:22:05,195 --> 00:22:06,762
and then I'll be right behind you.
435
00:22:06,764 --> 00:22:08,564
Dianne, thanks for doing this.
436
00:22:08,566 --> 00:22:10,566
And to all of you for volunteering.
437
00:22:10,568 --> 00:22:13,967
I'd give you a bonus, but
none of you get paid, so...
438
00:22:13,970 --> 00:22:15,647
Be safe. Be safe.
439
00:22:16,214 --> 00:22:23,386
[SINGING IN DISTANCE]
440
00:22:24,982 --> 00:22:27,618
Guys, we won't be long.
441
00:22:28,485 --> 00:22:31,516
Hey. Break a leg tonight.
442
00:22:33,083 --> 00:22:33,989
All righty.
443
00:22:33,991 --> 00:22:35,924
[CHUCKLES] See you later.
444
00:22:35,927 --> 00:22:38,260
- Want you back for the second act.
- We will.
445
00:22:38,262 --> 00:22:41,036
- All right.
- [BARKS, PANTING]
446
00:22:42,565 --> 00:22:45,400
[SINGING CONTINUES]
447
00:22:45,403 --> 00:22:47,025
_
448
00:22:49,138 --> 00:22:51,045
You, too.
449
00:22:52,008 --> 00:22:53,557
Hey, uh...
450
00:22:54,017 --> 00:22:56,951
Do you think you could, uh, feed my dog?
451
00:23:00,817 --> 00:23:02,618
[DOG BARKING]
452
00:23:13,190 --> 00:23:15,029
Thanks for, um,
453
00:23:15,603 --> 00:23:16,931
keeping me out of trouble.
454
00:23:17,562 --> 00:23:19,300
- Take care of your mom.
- Yeah.
455
00:23:19,302 --> 00:23:20,935
EZEKIEL: Thank you.
456
00:23:21,393 --> 00:23:23,037
When Hilltop is secure,
457
00:23:23,039 --> 00:23:25,245
know that our doors
are always open to you.
458
00:23:26,824 --> 00:23:28,607
We'd be honored if you'd
459
00:23:28,610 --> 00:23:30,544
consider calling the Kingdom your home.
460
00:23:32,536 --> 00:23:34,063
I'll think about it.
461
00:23:34,483 --> 00:23:35,364
Good.
462
00:23:37,053 --> 00:23:42,289
[SINGING CONTINUES]
463
00:23:42,291 --> 00:23:45,459
[SIGHS]
464
00:23:49,299 --> 00:23:51,196
I know you've got a lot on your mind,
465
00:23:51,196 --> 00:23:52,798
but try to enjoy the fair.
466
00:23:53,198 --> 00:23:54,447
You deserve it.
467
00:23:55,000 --> 00:23:57,867
I won't enjoy anything
until you're back.
468
00:23:57,869 --> 00:24:06,608
♪
469
00:24:06,610 --> 00:24:09,978
[ENGINE REVS]
470
00:24:09,980 --> 00:24:19,767
♪
471
00:24:19,856 --> 00:24:27,595
♪
472
00:24:27,597 --> 00:24:30,665
[GATE THUMPS SHUT]
473
00:24:35,082 --> 00:24:37,083
[WATER BURBLING]
474
00:24:37,086 --> 00:24:39,965
[WALKERS GROWLING]
475
00:24:43,928 --> 00:24:45,594
[GROWLING]
476
00:24:45,596 --> 00:24:47,029
[GRUNTS]
477
00:24:49,145 --> 00:24:50,650
Damn.
478
00:24:50,653 --> 00:24:52,468
Need to get me one of those.
479
00:24:54,038 --> 00:24:57,306
Gonna get dark real quick.
480
00:24:57,308 --> 00:25:01,310
Let's double back and
report what we found.
481
00:25:01,312 --> 00:25:04,346
- Folks found us.
- [ENGINE RUMBLING]
482
00:25:08,252 --> 00:25:11,754
[HORSE WHINNIES]
483
00:25:11,756 --> 00:25:12,903
[BIRDS CHIRPING]
484
00:25:12,906 --> 00:25:15,173
We were clearing the roads.
485
00:25:15,176 --> 00:25:17,645
Spotted tracks leading here.
486
00:25:21,898 --> 00:25:24,199
It's from Hilltop.
487
00:25:24,201 --> 00:25:28,150
Dead didn't do this... People did.
488
00:25:28,153 --> 00:25:29,838
MICHONNE: The skins?
489
00:25:29,840 --> 00:25:32,907
You know about them?
490
00:25:32,909 --> 00:25:35,511
We got the download.
491
00:25:35,513 --> 00:25:39,548
Strange times, strange ways to cope.
492
00:25:39,550 --> 00:25:41,751
Anyway. Yeah.
493
00:25:41,754 --> 00:25:43,118
That'd be my guess.
494
00:25:43,120 --> 00:25:44,965
If anyone else was out here,
495
00:25:44,968 --> 00:25:47,721
my patrols would've seen 'em.
496
00:25:47,724 --> 00:25:49,924
Something else...
497
00:25:49,926 --> 00:25:52,528
They put up a fight.
498
00:25:52,530 --> 00:25:55,364
Hey. Drug 'em out this way.
499
00:25:56,733 --> 00:25:58,473
Let's go.
500
00:25:58,476 --> 00:26:00,368
We can't all just go rushing in there.
501
00:26:00,370 --> 00:26:01,936
They could still be alive.
502
00:26:01,938 --> 00:26:04,739
But if those skin freaks
followed them from Hilltop,
503
00:26:04,741 --> 00:26:07,608
the whole community
is in danger right now.
504
00:26:07,610 --> 00:26:09,544
So we split up.
505
00:26:09,546 --> 00:26:12,113
CAROL: Michonne and I can go with Daryl.
506
00:26:12,115 --> 00:26:14,883
We'll track 'em. The rest
of you, go on to Hilltop.
507
00:26:14,885 --> 00:26:18,753
OZZY: We'll keep up our
patrols around the Kingdom.
508
00:26:18,755 --> 00:26:20,755
Just in case.
509
00:26:20,757 --> 00:26:23,758
'Course, this means you
owe us a couple of movies
510
00:26:23,760 --> 00:26:24,993
when this is done.
511
00:26:24,995 --> 00:26:27,495
I'm sure I can work that out.
512
00:26:27,498 --> 00:26:29,388
Hey. It shouldn't just be those three.
513
00:26:29,391 --> 00:26:30,853
There might be wounded.
514
00:26:30,856 --> 00:26:32,800
You think anyone survived this?
515
00:26:32,802 --> 00:26:34,334
Luke came back from them.
516
00:26:34,336 --> 00:26:35,817
This could be the same deal.
517
00:26:35,820 --> 00:26:37,713
But Hilltop's home now.
518
00:26:39,175 --> 00:26:41,575
So, you go.
519
00:26:41,577 --> 00:26:44,644
Make sure we have a
home to come back to.
520
00:26:44,646 --> 00:26:47,014
We splitting up?
521
00:26:48,117 --> 00:26:49,817
Just for now.
522
00:26:49,819 --> 00:26:51,985
I'll be back soon.
523
00:26:51,987 --> 00:26:53,420
I promise.
524
00:26:57,593 --> 00:26:59,927
Damn right.
525
00:27:01,197 --> 00:27:03,864
Hey. Wait up.
526
00:27:03,866 --> 00:27:06,432
[BIRDS CHIRPING]
527
00:27:07,702 --> 00:27:12,271
[INSECTS CHIRPING]
528
00:27:12,273 --> 00:27:15,808
[OWL HOOTING]
529
00:27:31,826 --> 00:27:34,617
I don't know if there's
a happy ending here.
530
00:27:36,231 --> 00:27:37,305
The trail...
531
00:27:37,665 --> 00:27:40,138
goes off in three different ways.
532
00:27:41,135 --> 00:27:42,565
Don't make sense.
533
00:27:42,970 --> 00:27:44,702
[TWIGS SNAPPING]
534
00:27:45,416 --> 00:27:46,653
Come on. Come on.
535
00:27:46,656 --> 00:27:48,903
- Head back. Let's go.
- Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
536
00:27:49,910 --> 00:27:51,542
[HERD GROWLING]
537
00:27:51,544 --> 00:27:53,200
They're from Hilltop.
538
00:27:53,647 --> 00:27:56,381
[GROWLING CONTINUES]
539
00:27:56,383 --> 00:27:57,883
♪
540
00:27:57,885 --> 00:28:00,631
Watch their hands. They could be skins.
541
00:28:01,221 --> 00:28:05,924
[GROWLING CONTINUES]
542
00:28:05,926 --> 00:28:08,526
[GRUNTING]
543
00:28:08,528 --> 00:28:10,262
♪
544
00:28:10,264 --> 00:28:13,364
Back to the road. Come on.
545
00:28:13,366 --> 00:28:14,865
♪
546
00:28:14,867 --> 00:28:16,012
This way.
547
00:28:16,670 --> 00:28:19,270
[GROWLING CONTINUES]
548
00:28:19,272 --> 00:28:29,079
♪
549
00:28:29,168 --> 00:28:38,817
♪
550
00:28:38,925 --> 00:28:40,792
♪
551
00:28:40,794 --> 00:28:42,520
Oh!
552
00:28:44,798 --> 00:28:47,064
[GRUNTING]
553
00:28:47,066 --> 00:28:51,100
[GROWLING CONTINUES]
554
00:28:51,102 --> 00:29:00,793
♪
555
00:29:00,911 --> 00:29:03,779
♪
556
00:29:03,782 --> 00:29:08,752
[INDISTINCT WHISPERING]
557
00:29:08,754 --> 00:29:18,684
♪
558
00:29:18,764 --> 00:29:28,340
♪
559
00:29:28,439 --> 00:29:32,941
♪
560
00:29:32,943 --> 00:29:36,144
[GUN COCKS]
561
00:29:36,146 --> 00:29:40,148
♪
562
00:29:40,752 --> 00:29:42,518
BETA: Drop them.
563
00:29:42,520 --> 00:29:44,286
♪
564
00:29:44,288 --> 00:29:47,155
I won't ask twice.
565
00:29:47,759 --> 00:29:57,184
♪
566
00:29:57,300 --> 00:30:01,469
♪
567
00:30:02,060 --> 00:30:05,268
You just had to give me the girl.
568
00:30:07,377 --> 00:30:10,097
No one else had to die.
569
00:30:10,781 --> 00:30:12,964
Now that deal...
570
00:30:14,572 --> 00:30:16,124
is done.
571
00:30:16,653 --> 00:30:19,426
♪
572
00:30:23,001 --> 00:30:25,923
EZEKIEL: I won't enjoy
anything until you're back.
573
00:30:25,926 --> 00:30:29,883
[SINGING IN DISTANCE]
574
00:30:29,886 --> 00:30:32,486
[ENGINE RUMBLING]
575
00:30:32,488 --> 00:30:33,921
[HORSE WHINNIES]
576
00:30:33,923 --> 00:30:39,592
♪
577
00:30:39,594 --> 00:30:43,263
[HOOFBEATS]
578
00:30:43,265 --> 00:30:53,240
♪
579
00:30:53,242 --> 00:30:54,607
[GATE THUMPS SHUT]
580
00:30:54,609 --> 00:30:56,409
NABILA: I can't believe Michonne came.
581
00:30:56,411 --> 00:30:57,844
You gotta give her props.
582
00:30:58,565 --> 00:31:00,465
She keeps everybody on their toes.
583
00:31:00,467 --> 00:31:02,006
[SNIFFS] Hm.
584
00:31:02,009 --> 00:31:04,469
I guess there's hope
for Alexandria after all.
585
00:31:04,471 --> 00:31:14,267
♪
586
00:31:14,381 --> 00:31:19,484
♪
587
00:31:19,486 --> 00:31:21,303
ROSITA: Was wondering where you've been.
588
00:31:22,855 --> 00:31:25,706
You... You missed me at the dunk tank.
589
00:31:25,992 --> 00:31:27,360
Dammit.
590
00:31:27,363 --> 00:31:29,226
This whole "growing a
body in my body" thing
591
00:31:29,229 --> 00:31:30,870
is really taking it out of me.
592
00:31:30,870 --> 00:31:32,215
I was gonna lay down.
593
00:31:32,218 --> 00:31:34,321
- But what are you doing?
- Well.
594
00:31:35,520 --> 00:31:37,574
I traded in some pie-tin light fixtures
595
00:31:37,576 --> 00:31:39,977
and a dozen Pilgrim people
constructed from corn husks
596
00:31:39,979 --> 00:31:42,009
for these ham radio parts.
597
00:31:42,414 --> 00:31:44,215
Figure if I can get it up and running,
598
00:31:44,217 --> 00:31:45,782
that repeater we set
up might allow us all
599
00:31:45,784 --> 00:31:48,035
- to talk to each other.
- Mm.
600
00:31:48,038 --> 00:31:50,552
Despite the [BREATHES
DEEPLY] great distance
601
00:31:50,555 --> 00:31:51,988
and our even greater differences,
602
00:31:51,990 --> 00:31:53,725
it'd be nice
603
00:31:54,392 --> 00:31:56,559
to know that we can all still
604
00:31:56,561 --> 00:31:58,661
communicate with each other.
605
00:31:58,663 --> 00:32:01,397
Mm.
606
00:32:01,406 --> 00:32:03,332
I like it.
607
00:32:06,404 --> 00:32:08,410
And so you know, Eugene,
608
00:32:09,402 --> 00:32:11,507
you and I can still talk.
609
00:32:12,376 --> 00:32:14,010
I know a lot's changing,
610
00:32:14,012 --> 00:32:17,884
but that doesn't mean things
need to change between us.
611
00:32:17,887 --> 00:32:21,598
♪
612
00:32:21,601 --> 00:32:24,532
I know what you did for
Gabriel. For us. So, thank you.
613
00:32:25,530 --> 00:32:27,022
Well, that's mighty courteous,
614
00:32:27,024 --> 00:32:28,824
but no thank you is necessary,
615
00:32:28,826 --> 00:32:32,656
as it was more of a "haveta"
versus "wanta" situation.
616
00:32:33,264 --> 00:32:34,961
Obligation-wise.
617
00:32:35,766 --> 00:32:37,266
♪
618
00:32:37,268 --> 00:32:38,365
Right.
619
00:32:40,171 --> 00:32:50,027
♪
620
00:32:50,181 --> 00:32:52,447
♪
621
00:32:52,449 --> 00:32:54,649
I thought you were en route
622
00:32:54,651 --> 00:32:56,478
to get some much needed R and R?
623
00:32:56,718 --> 00:32:58,004
I was,
624
00:32:58,007 --> 00:33:01,855
but this is more of a "haveta"
versus "wanta" situation.
625
00:33:01,858 --> 00:33:03,614
Obligation-wise.
626
00:33:04,294 --> 00:33:08,296
♪
627
00:33:08,298 --> 00:33:10,664
[CLICKS]
628
00:33:10,666 --> 00:33:12,300
♪
629
00:33:12,302 --> 00:33:15,069
Couple of fine gentlemen,
including myself,
630
00:33:15,071 --> 00:33:17,872
are hosting an inter-community
RPG campaign later
631
00:33:17,874 --> 00:33:19,512
- if you're interested...
- Don't push it.
632
00:33:20,676 --> 00:33:22,043
Roger that.
633
00:33:23,479 --> 00:33:25,355
♪
634
00:33:25,358 --> 00:33:26,496
[LAUGHTER]
635
00:33:26,499 --> 00:33:28,849
Do you guys know the story of Shiva?
636
00:33:28,852 --> 00:33:30,113
No.
637
00:33:30,116 --> 00:33:32,555
- [LAUGHTER]
- I'll tell you right now...
638
00:33:34,386 --> 00:33:35,322
Hey.
639
00:33:36,202 --> 00:33:37,759
You okay? You look lost.
640
00:33:38,160 --> 00:33:38,892
Yeah.
641
00:33:38,894 --> 00:33:39,801
I'm just...
642
00:33:39,864 --> 00:33:41,514
looking for someone.
643
00:33:42,398 --> 00:33:43,897
♪
644
00:33:43,899 --> 00:33:46,099
Okay, I hope you find them.
645
00:33:46,903 --> 00:33:48,902
And the Hilltoppers could
learn fighting techniques
646
00:33:48,904 --> 00:33:50,704
from the Oceansiders
and the Alexandrians,
647
00:33:50,706 --> 00:33:52,418
and you guys can learn from us.
648
00:33:52,421 --> 00:33:53,707
You know, we can find out
649
00:33:53,710 --> 00:33:55,134
each other's weaknesses, strengths.
650
00:33:55,137 --> 00:33:56,276
Have each other's backs.
651
00:33:56,278 --> 00:33:57,711
We'd all become better
fighters, for sure.
652
00:33:57,713 --> 00:34:00,313
- What do you think?
- That should work well.
653
00:34:00,316 --> 00:34:02,524
Yeah, totally. Count Oceanside in.
654
00:34:02,527 --> 00:34:04,917
Great. We'll start next
week, when the fair ends.
655
00:34:04,919 --> 00:34:06,545
It'll be winter soon.
656
00:34:07,355 --> 00:34:13,379
♪
657
00:34:14,594 --> 00:34:15,850
You okay?
658
00:34:16,277 --> 00:34:17,119
Yeah.
659
00:34:17,122 --> 00:34:18,487
I just want to get on the road.
660
00:34:18,490 --> 00:34:20,124
Got to leave at first light.
661
00:34:20,127 --> 00:34:21,392
I understand.
662
00:34:21,868 --> 00:34:23,536
But your community is in good hands
663
00:34:23,538 --> 00:34:26,071
- with the people you sent out already.
- I know.
664
00:34:26,073 --> 00:34:27,940
But I want them to know
they can count on me
665
00:34:27,942 --> 00:34:29,196
when trouble comes.
666
00:34:29,413 --> 00:34:31,611
That they have a leader
that shows up for them.
667
00:34:33,555 --> 00:34:36,255
I don't see any reason
anyone should doubt that.
668
00:34:39,553 --> 00:34:41,141
I'm gonna go gear up.
669
00:34:41,144 --> 00:34:43,511
When I get back, we should
talk about training facilities.
670
00:34:43,514 --> 00:34:45,380
I have a couple places
that could be perfect.
671
00:34:45,383 --> 00:34:46,798
We can offer the beach.
672
00:34:46,801 --> 00:34:48,294
That's three.
673
00:34:48,296 --> 00:34:55,401
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
674
00:34:57,104 --> 00:34:58,670
LUKE: Are you serious?
675
00:34:58,672 --> 00:35:01,573
You want to start with
a mid-tempo ballad, man?
676
00:35:01,575 --> 00:35:04,576
- Why not?
- These people need hope.
677
00:35:04,578 --> 00:35:05,978
They demand it.
678
00:35:05,980 --> 00:35:09,014
No, no, no. They deserve it.
679
00:35:09,474 --> 00:35:11,516
I can't believe I let
you talk me into this.
680
00:35:11,518 --> 00:35:13,392
[LAUGHS] Oh, just go with it.
681
00:35:13,395 --> 00:35:15,320
I-I-I promise, when it's all over,
682
00:35:15,322 --> 00:35:17,989
I'll only make fun of
you, like, the tiniest bit
683
00:35:17,991 --> 00:35:19,691
for the rest of our lives.
684
00:35:22,043 --> 00:35:23,263
Hey.
685
00:35:25,598 --> 00:35:27,798
I was looking everywhere for you.
686
00:35:27,800 --> 00:35:30,441
I just got turned around.
687
00:35:33,587 --> 00:35:34,859
You sure?
688
00:35:36,227 --> 00:35:37,808
Did something happen?
689
00:35:39,179 --> 00:35:42,513
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
690
00:35:42,515 --> 00:35:49,186
♪
691
00:35:49,188 --> 00:35:53,623
[LAUGHTER IN DISTANCE]
692
00:35:53,625 --> 00:35:55,589
TAMMY ROSE: Look at this baby.
693
00:35:55,592 --> 00:35:57,454
This baby is an Adam.
694
00:35:57,457 --> 00:35:59,673
We're naming him after the first man.
695
00:35:59,676 --> 00:36:00,890
I don't like it.
696
00:36:00,893 --> 00:36:02,493
I knew an "Adam" in school,
697
00:36:02,496 --> 00:36:04,277
and he was a real asshole.
698
00:36:04,280 --> 00:36:07,136
You're sure you weren't
the asshole? [LAUGHS]
699
00:36:07,139 --> 00:36:12,209
♪
700
00:36:12,211 --> 00:36:15,645
I can't believe Gage and
Rodney would say that to you.
701
00:36:16,848 --> 00:36:18,714
So it's not true?
702
00:36:19,759 --> 00:36:21,103
What?
703
00:36:21,486 --> 00:36:23,852
No, no way.
704
00:36:23,854 --> 00:36:25,921
Look, they're just being jerks.
705
00:36:26,392 --> 00:36:28,657
I don't know if Addy likes me like that,
706
00:36:28,659 --> 00:36:30,204
but I don't like her.
707
00:36:32,151 --> 00:36:33,601
I like you.
708
00:36:33,931 --> 00:36:38,267
♪
709
00:36:38,269 --> 00:36:40,702
I like you, too.
710
00:36:40,704 --> 00:36:44,273
[BREATHES SHARPLY]
711
00:36:44,275 --> 00:36:51,880
♪
712
00:36:51,882 --> 00:36:54,683
[CHUCKLES]
713
00:36:55,366 --> 00:36:56,685
Well, good.
714
00:36:57,382 --> 00:36:58,887
If Rodney and Gage
were telling the truth,
715
00:36:58,889 --> 00:37:01,456
I'd feel bad about shoving
goat shit in their faces.
716
00:37:01,458 --> 00:37:04,259
[GOATS BLEATING]
717
00:37:04,261 --> 00:37:05,527
Ugh.
718
00:37:05,529 --> 00:37:08,096
[BANG, WATER RUSHING IN DISTANCE]
719
00:37:08,098 --> 00:37:09,898
Oh, no, no. Don't worry.
720
00:37:09,900 --> 00:37:12,701
It's just one of the pipes.
721
00:37:12,703 --> 00:37:14,263
Happens all the time.
722
00:37:15,706 --> 00:37:17,837
I should probably go
take a look, though.
723
00:37:17,840 --> 00:37:19,374
I'll be back soon.
724
00:37:19,376 --> 00:37:20,909
Good.
725
00:37:20,911 --> 00:37:23,388
Save me a seat next to
you at the movie, okay?
726
00:37:24,114 --> 00:37:25,219
Yeah.
727
00:37:25,655 --> 00:37:33,820
♪
728
00:37:33,823 --> 00:37:37,158
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
729
00:37:37,160 --> 00:37:47,066
♪
730
00:37:47,170 --> 00:37:53,608
♪
731
00:37:53,610 --> 00:37:56,211
EZEKIEL: Are you finding
your way all right?
732
00:37:56,213 --> 00:37:57,712
♪
733
00:37:58,906 --> 00:38:00,352
I'm King Ezekiel.
734
00:38:01,393 --> 00:38:02,783
I am.
735
00:38:03,497 --> 00:38:06,220
I'm Deborah from Alexandria.
736
00:38:06,730 --> 00:38:08,897
But you can call me Debbie.
737
00:38:10,419 --> 00:38:12,786
Can you believe Michonne came?
738
00:38:13,997 --> 00:38:17,197
I wouldn't have believed it
if I hadn't seen her myself.
739
00:38:18,345 --> 00:38:20,212
I'm sorry we've never met.
740
00:38:20,639 --> 00:38:21,969
I think it's quite a shame
741
00:38:21,971 --> 00:38:23,403
we don't all know each other anymore,
742
00:38:23,405 --> 00:38:25,072
but, thankfully, that's gonna change.
743
00:38:25,074 --> 00:38:26,842
I sure hope so.
744
00:38:27,601 --> 00:38:30,735
The Kingdom is absolutely amazing.
745
00:38:30,738 --> 00:38:31,962
Thank you.
746
00:38:31,965 --> 00:38:33,648
I think we clean up pretty well,
747
00:38:33,650 --> 00:38:35,161
if I do say so myself.
748
00:38:36,218 --> 00:38:37,584
I heard the Queen
749
00:38:37,586 --> 00:38:40,105
was taking care of
some official business,
750
00:38:40,589 --> 00:38:43,089
but I look forward to
meeting her someday.
751
00:38:46,459 --> 00:38:48,028
Could you point me in the direction
752
00:38:48,030 --> 00:38:49,716
of the clothing booths?
753
00:38:50,032 --> 00:38:52,213
It's gonna be sweater weather soon,
754
00:38:52,934 --> 00:38:54,661
and I want to be ready.
755
00:38:55,071 --> 00:38:59,051
I have a feeling it's
going to be a hard winter.
756
00:39:02,244 --> 00:39:04,158
I have just the thing.
757
00:39:04,846 --> 00:39:08,748
♪
758
00:39:08,750 --> 00:39:10,784
[LAUGHTER]
759
00:39:10,786 --> 00:39:14,954
[INDISTINCT CONVERSATIONS,
POPCORN CRUNCHING]
760
00:39:23,707 --> 00:39:25,064
[PROJECTOR CLICKS]
761
00:39:25,067 --> 00:39:27,567
[UP-TEMPO MUSIC PLAYS]
762
00:39:27,569 --> 00:39:29,268
[APPLAUSE]
763
00:39:29,270 --> 00:39:32,238
[BOING!]
764
00:39:32,240 --> 00:39:35,742
[MUSIC CONTINUES]
765
00:39:35,744 --> 00:39:39,478
♪
766
00:39:39,480 --> 00:39:41,654
[WHISPERING] Can't believe
the bossman's missing this.
767
00:39:41,657 --> 00:39:43,592
[WHISPERING] He's probably
helping with the busted pipes.
768
00:39:43,594 --> 00:39:44,860
He'll come when he can.
769
00:39:44,863 --> 00:39:46,152
I guess.
770
00:39:46,154 --> 00:39:49,339
But if he doesn't, he's
gonna be one sorry dude.
771
00:39:50,224 --> 00:39:52,657
[BOING!]
772
00:39:52,659 --> 00:39:55,327
[LAUGHTER]
773
00:39:55,329 --> 00:39:57,963
My child!
774
00:39:57,965 --> 00:39:59,410
Oh!
775
00:39:59,413 --> 00:40:01,266
You want to play with me.
776
00:40:01,268 --> 00:40:02,500
[LAUGHTER]
777
00:40:02,502 --> 00:40:05,503
Now I got you!
778
00:40:05,505 --> 00:40:07,672
[CHOKING]
779
00:40:07,674 --> 00:40:09,742
[CREAK! POP!]
780
00:40:09,744 --> 00:40:11,443
[LAUGHTER]
781
00:40:11,445 --> 00:40:14,345
Gosh. [LAUGHS]
782
00:40:14,348 --> 00:40:16,929
Let's play some more games.
783
00:40:17,317 --> 00:40:18,750
Uh, games?
784
00:40:18,752 --> 00:40:20,057
Games?
785
00:40:20,593 --> 00:40:24,473
Yeah, yeah! Let's play hide-and-seek!
786
00:40:24,777 --> 00:40:26,829
[WHISTLE!]
787
00:40:26,832 --> 00:40:28,782
[HONK!]
788
00:40:28,785 --> 00:40:32,596
Come out, come out, wherever you are!
789
00:40:37,487 --> 00:40:41,607
[BREATHING HEAVILY]
790
00:40:41,610 --> 00:40:51,384
♪
791
00:40:51,386 --> 00:40:53,353
You ain't getting her back.
792
00:40:53,355 --> 00:40:55,388
♪
793
00:40:55,390 --> 00:40:58,191
You think this is about my daughter?
794
00:40:58,193 --> 00:41:02,629
♪
795
00:41:02,631 --> 00:41:05,003
I ran into some trouble on the road.
796
00:41:05,006 --> 00:41:06,940
♪
797
00:41:06,943 --> 00:41:10,401
It was unavoidable.
798
00:41:10,404 --> 00:41:13,005
Do you like my new camp?
799
00:41:13,007 --> 00:41:15,207
[SNIFFLES]
800
00:41:15,209 --> 00:41:18,377
My people like to keep moving,
801
00:41:19,031 --> 00:41:20,646
keep roaming.
802
00:41:21,441 --> 00:41:23,556
We've granted Lydia asylum.
803
00:41:24,580 --> 00:41:26,961
Any attempt to take her by force
804
00:41:26,964 --> 00:41:28,870
will result in retaliation.
805
00:41:29,223 --> 00:41:30,723
♪
806
00:41:30,725 --> 00:41:32,462
What's your name?
807
00:41:33,427 --> 00:41:34,870
Michonne.
808
00:41:36,367 --> 00:41:38,698
Does she speak for you?
809
00:41:39,825 --> 00:41:42,033
We speak for each other.
810
00:41:42,035 --> 00:41:45,436
♪
811
00:41:45,438 --> 00:41:47,939
My daughter isn't a concern anymore.
812
00:41:49,423 --> 00:41:51,042
She was weak.
813
00:41:52,074 --> 00:41:54,443
She never lived up to expectations.
814
00:41:54,848 --> 00:41:56,160
Was?
815
00:41:56,873 --> 00:41:58,850
What the hell is that supposed to mean?
816
00:41:58,852 --> 00:42:00,328
To be clear...
817
00:42:02,239 --> 00:42:06,057
Your group is in no
position to threaten me.
818
00:42:06,059 --> 00:42:08,248
That is a habit that needs to be broken.
819
00:42:08,695 --> 00:42:10,962
[SNIFFLES]
820
00:42:10,964 --> 00:42:12,463
♪
821
00:42:12,465 --> 00:42:13,860
Come with me.
822
00:42:15,785 --> 00:42:17,268
Just you.
823
00:42:17,270 --> 00:42:27,159
♪
824
00:42:27,295 --> 00:42:37,237
♪
825
00:42:42,077 --> 00:42:43,568
Where you taking me?
826
00:42:43,729 --> 00:42:53,302
♪
827
00:42:53,304 --> 00:42:56,806
[HERD GROWLING]
828
00:42:56,808 --> 00:42:59,809
♪
829
00:42:59,811 --> 00:43:03,146
[GROWLING CONTINUES]
830
00:43:03,148 --> 00:43:13,050
♪
831
00:43:13,191 --> 00:43:23,081
♪
832
00:43:23,178 --> 00:43:28,947
♪
833
00:43:28,972 --> 00:43:31,294
ALPHA: My people are among them,
834
00:43:32,575 --> 00:43:34,450
steering them.
835
00:43:36,001 --> 00:43:38,379
The only reason you
and your friends are alive
836
00:43:38,381 --> 00:43:40,396
is because I let you live.
837
00:43:41,365 --> 00:43:42,265
What do you want?
838
00:43:42,268 --> 00:43:43,531
Nothing.
839
00:43:43,534 --> 00:43:46,498
You don't got a single
thing to offer me.
840
00:43:47,024 --> 00:43:49,081
I've seen how you live.
841
00:43:49,426 --> 00:43:51,726
I've walked your streets.
842
00:43:51,728 --> 00:43:53,228
It's a joke.
843
00:43:53,230 --> 00:43:56,723
Your communities are a
shrine to a long-dead world.
844
00:43:57,849 --> 00:44:01,002
My people, the Whisperers...
845
00:44:01,004 --> 00:44:03,520
We live as nature intended.
846
00:44:03,740 --> 00:44:06,190
That's just all the
bullshit you feed your sheep
847
00:44:06,193 --> 00:44:07,425
so they'll follow you.
848
00:44:07,428 --> 00:44:10,753
- They follow me 'cause I am the Alpha.
- Hm.
849
00:44:10,756 --> 00:44:12,603
And if the Alpha doesn't assert herself,
850
00:44:12,606 --> 00:44:14,105
then there's chaos.
851
00:44:14,851 --> 00:44:17,017
[SNIFFLES]
852
00:44:17,019 --> 00:44:19,387
So that is what I've done.
853
00:44:21,865 --> 00:44:23,684
What'd you do?
854
00:44:27,230 --> 00:44:30,030
Your friends back at the camp are fine.
855
00:44:31,633 --> 00:44:35,937
Tell them the next time
they cross into my land,
856
00:44:35,940 --> 00:44:38,516
my horde will cross into theirs.
857
00:44:39,503 --> 00:44:41,587
The land between the broken interstates
858
00:44:41,587 --> 00:44:44,755
and the river to the south is mine.
859
00:44:45,536 --> 00:44:47,771
I've marked the border to the north.
860
00:44:48,028 --> 00:44:49,645
You'll see it as you leave.
861
00:44:51,797 --> 00:44:53,656
What the hell is that supposed to mean?
862
00:44:54,401 --> 00:44:56,287
You'll see it as you leave.
863
00:44:56,602 --> 00:44:57,616
Go.
864
00:44:58,327 --> 00:45:01,195
Your friends will be waiting
for you in a field due north.
865
00:45:07,679 --> 00:45:09,336
Did you kill Lydia?
866
00:45:09,338 --> 00:45:12,772
♪
867
00:45:12,774 --> 00:45:14,241
[BREATHING HEAVILY]
868
00:45:14,243 --> 00:45:15,576
You coward.
869
00:45:16,295 --> 00:45:17,711
You've betrayed our values.
870
00:45:17,713 --> 00:45:19,779
- You're coming with me.
- No.
871
00:45:20,964 --> 00:45:22,549
I believe in these people.
872
00:45:23,205 --> 00:45:24,851
That's poison talking.
873
00:45:24,853 --> 00:45:26,789
I'm staying here.
874
00:45:27,256 --> 00:45:28,855
♪
875
00:45:28,857 --> 00:45:31,062
They care about each other here.
876
00:45:31,860 --> 00:45:33,599
They care about me.
877
00:45:35,169 --> 00:45:37,063
To keep me safe, they'd kill you.
878
00:45:37,677 --> 00:45:39,789
All I'd have to do is scream.
879
00:45:40,725 --> 00:45:45,071
Just walk away and leave
me and everyone here alone,
880
00:45:45,073 --> 00:45:46,346
or I will.
881
00:45:47,275 --> 00:45:48,775
I'll scream.
882
00:45:48,777 --> 00:45:50,276
♪
883
00:45:50,278 --> 00:45:52,926
I risked everything for you.
884
00:45:54,616 --> 00:45:56,883
You're my bug.
885
00:45:58,394 --> 00:46:00,553
I was only doing the hard things
886
00:46:00,555 --> 00:46:04,090
mothers have to do to
protect their young.
887
00:46:04,092 --> 00:46:06,292
Oh!
888
00:46:06,294 --> 00:46:08,661
I know what you've done.
889
00:46:08,663 --> 00:46:11,664
♪
890
00:46:11,666 --> 00:46:14,364
I've had to live with
it every day of my life.
891
00:46:14,736 --> 00:46:17,503
♪
892
00:46:17,505 --> 00:46:20,532
But I don't want these
people to hurt you.
893
00:46:20,941 --> 00:46:24,530
♪
894
00:46:24,533 --> 00:46:26,966
[VOICE BREAKING] I just want you to go.
895
00:46:26,969 --> 00:46:28,681
♪
896
00:46:29,084 --> 00:46:30,349
Please, Mama.
897
00:46:30,351 --> 00:46:32,055
I just want you to go.
898
00:46:32,368 --> 00:46:34,754
♪
899
00:46:34,756 --> 00:46:36,789
I'm giving you a choice...
900
00:46:38,427 --> 00:46:40,793
which is more than you've ever given me.
901
00:46:40,795 --> 00:46:42,295
♪
902
00:46:42,298 --> 00:46:44,706
I was just trying to make you strong.
903
00:46:44,709 --> 00:46:48,133
♪
904
00:46:48,519 --> 00:46:50,849
But you're not one of us.
905
00:46:52,257 --> 00:46:54,039
You never were.
906
00:46:54,041 --> 00:47:03,936
♪
907
00:47:04,041 --> 00:47:09,645
♪
908
00:47:09,656 --> 00:47:12,990
[CRYING]
909
00:47:12,992 --> 00:47:19,564
♪
910
00:47:19,846 --> 00:47:22,430
I don't think you can
protect my daughter.
911
00:47:24,085 --> 00:47:25,870
But I hope I'm wrong.
912
00:47:25,872 --> 00:47:28,172
♪
913
00:47:28,174 --> 00:47:29,620
You are.
914
00:47:30,810 --> 00:47:34,077
[FOOTSTEPS DEPART]
915
00:47:39,397 --> 00:47:48,489
♪
916
00:47:48,576 --> 00:47:58,499
♪
917
00:47:58,607 --> 00:48:08,404
♪
918
00:48:08,521 --> 00:48:14,326
♪
919
00:48:14,329 --> 00:48:17,656
[BIRDS CHIRPING]
920
00:48:26,545 --> 00:48:28,980
Lydia?
921
00:48:31,712 --> 00:48:33,760
I want to be alone.
922
00:48:39,982 --> 00:48:42,506
[BRANCH SNAPS]
923
00:48:55,190 --> 00:48:57,490
[SNIFFLES]
924
00:49:03,427 --> 00:49:13,434
♪
925
00:49:13,437 --> 00:49:17,406
[BREATHING SHARPLY]
926
00:49:17,409 --> 00:49:20,711
[BLADE SCRAPES]
927
00:49:20,714 --> 00:49:23,380
[SIGHS]
928
00:49:23,382 --> 00:49:26,117
♪
929
00:49:26,119 --> 00:49:28,465
[MUFFLED SHOUTING]
930
00:49:28,465 --> 00:49:29,811
Siddiq!
931
00:49:30,323 --> 00:49:32,357
[GRUNTING]
932
00:49:32,359 --> 00:49:35,960
[COUGHING]
933
00:49:35,962 --> 00:49:37,962
♪
934
00:49:37,964 --> 00:49:39,963
What happened?
935
00:49:39,965 --> 00:49:44,568
I... I...
936
00:49:45,106 --> 00:49:46,671
I...
937
00:49:47,573 --> 00:49:51,241
[GRUNTS]
938
00:49:51,243 --> 00:50:01,151
♪
939
00:50:01,253 --> 00:50:05,155
♪
940
00:50:05,157 --> 00:50:09,926
[WIND RUSHING]
941
00:50:09,928 --> 00:50:19,838
♪
942
00:50:19,947 --> 00:50:29,079
♪
943
00:50:29,081 --> 00:50:32,515
[GASPING]
944
00:50:32,517 --> 00:50:40,023
♪
945
00:50:40,025 --> 00:50:43,927
[GROWLING]
946
00:50:43,929 --> 00:50:49,385
♪
947
00:50:49,502 --> 00:50:55,237
♪
948
00:50:55,239 --> 00:50:57,968
Nabila. Hello. Have you seen Frankie?
949
00:50:57,971 --> 00:50:59,390
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
950
00:50:59,393 --> 00:51:02,377
[GROWLING]
951
00:51:06,784 --> 00:51:09,818
[GROWLING]
952
00:51:10,286 --> 00:51:11,787
Have you seen Addy and Rodney?
953
00:51:11,789 --> 00:51:13,304
They were supposed to meet me here.
954
00:51:13,991 --> 00:51:19,728
♪
955
00:51:19,730 --> 00:51:23,264
♪ The way you smell so sweet ♪
956
00:51:23,266 --> 00:51:27,301
♪ You know you could've
been some perfume ♪
957
00:51:27,304 --> 00:51:31,757
♪ Well, you could've been
anything that you wanted to ♪
958
00:51:31,760 --> 00:51:34,441
♪ And I can tell ♪
959
00:51:34,443 --> 00:51:39,613
[GROWLING]
960
00:51:39,615 --> 00:51:42,116
[BOTH GASPING]
961
00:51:42,118 --> 00:51:51,057
♪
962
00:51:51,060 --> 00:51:52,244
If you happen to see her,
963
00:51:52,247 --> 00:51:54,236
could you tell her
I need to speak with her?
964
00:51:55,331 --> 00:52:00,268
♪
965
00:52:00,362 --> 00:52:05,806
♪
966
00:52:05,808 --> 00:52:07,380
Ezekiel, I got to talk to you.
967
00:52:07,383 --> 00:52:08,641
You have to see this, my dear.
968
00:52:08,643 --> 00:52:09,876
My mom was here.
969
00:52:09,878 --> 00:52:11,311
[BREATHING QUICKLY]
970
00:52:11,313 --> 00:52:12,828
She's gone, but...
971
00:52:12,831 --> 00:52:14,347
I can't find Henry.
972
00:52:14,349 --> 00:52:16,729
♪
973
00:52:16,732 --> 00:52:18,599
No! No!
974
00:52:20,355 --> 00:52:22,723
Just look at me.
975
00:52:22,815 --> 00:52:24,958
Just look at me.
976
00:52:24,960 --> 00:52:32,965
♪
977
00:52:32,967 --> 00:52:36,536
[CRYING]
978
00:52:36,538 --> 00:52:39,239
♪
979
00:52:39,241 --> 00:52:47,747
[GROWLING]
980
00:52:47,749 --> 00:52:57,656
♪
981
00:52:57,759 --> 00:53:07,648
♪
982
00:53:07,769 --> 00:53:11,370
♪
983
00:53:11,372 --> 00:53:15,174
SIDDIQ: I was there.
984
00:53:15,176 --> 00:53:17,877
I was taken with the others.
985
00:53:17,879 --> 00:53:19,378
♪
986
00:53:19,380 --> 00:53:22,281
And I saw...
987
00:53:22,283 --> 00:53:26,085
♪
988
00:53:27,188 --> 00:53:30,790
I was supposed to die with them.
989
00:53:30,792 --> 00:53:33,392
I was ready to.
990
00:53:33,394 --> 00:53:35,194
♪
991
00:53:35,196 --> 00:53:40,281
Then, Alpha whispered
in my ear, "Tell them."
992
00:53:40,284 --> 00:53:44,603
Something hit me, and
everything went black.
993
00:53:44,605 --> 00:53:49,374
And when I woke up, I was alone.
994
00:53:49,376 --> 00:53:52,210
♪
995
00:53:52,212 --> 00:53:54,746
What happened was evil.
996
00:53:54,748 --> 00:53:56,247
♪
997
00:53:56,249 --> 00:53:58,917
It was evil.
998
00:53:58,919 --> 00:54:04,623
And I think she left me
alive to tell you that story.
999
00:54:04,625 --> 00:54:09,561
To scare you and to
drive us all apart again.
1000
00:54:09,563 --> 00:54:11,830
♪
1001
00:54:11,832 --> 00:54:14,732
But I want to tell
you a different story.
1002
00:54:14,734 --> 00:54:20,071
♪
1003
00:54:20,073 --> 00:54:23,174
See, before the end...
1004
00:54:23,176 --> 00:54:26,644
Ozzy, Alek, and DJ found us...
1005
00:54:26,646 --> 00:54:36,254
♪
1006
00:54:36,256 --> 00:54:37,953
...and they gave us an opening.
1007
00:54:37,956 --> 00:54:41,458
And everyone fought back...
1008
00:54:41,461 --> 00:54:47,598
♪
1009
00:54:47,600 --> 00:54:49,867
They fought like hell.
1010
00:54:49,869 --> 00:54:51,836
♪
1011
00:54:51,838 --> 00:54:54,171
And what they did...
1012
00:54:54,173 --> 00:54:56,674
Was more than brave...
1013
00:54:56,676 --> 00:54:59,328
'Cause they defended each other.
1014
00:54:59,331 --> 00:55:01,144
And they sacrificed for each other...
1015
00:55:01,147 --> 00:55:03,880
And some of them... they
didn't even know each other,
1016
00:55:03,883 --> 00:55:07,284
but they still fought like they did.
1017
00:55:07,286 --> 00:55:09,687
♪
1018
00:55:09,689 --> 00:55:12,022
Like they were family.
1019
00:55:12,024 --> 00:55:14,492
♪
1020
00:55:14,494 --> 00:55:17,294
'Til the very end.
1021
00:55:17,296 --> 00:55:27,188
♪
1022
00:55:27,306 --> 00:55:30,140
♪
1023
00:55:30,910 --> 00:55:33,710
[CRYING] And, uh...
1024
00:55:33,712 --> 00:55:40,083
And in the end, they...
Their time was cut short,
1025
00:55:40,085 --> 00:55:42,920
but ours keeps going.
1026
00:55:42,922 --> 00:55:44,721
♪
1027
00:55:44,723 --> 00:55:47,424
So we have to keep going.
1028
00:55:47,426 --> 00:55:49,159
♪
1029
00:55:49,161 --> 00:55:51,694
For them and...
1030
00:55:51,696 --> 00:55:54,097
for all of us.
1031
00:55:54,099 --> 00:55:56,266
♪
1032
00:55:56,268 --> 00:55:58,401
We need to honor them.
1033
00:55:58,403 --> 00:56:03,239
♪
1034
00:56:03,241 --> 00:56:07,543
We need to honor them,
and we need to remember
1035
00:56:07,545 --> 00:56:13,950
these friends, our
family, died as heroes.
1036
00:56:13,952 --> 00:56:20,756
♪
1037
00:56:20,758 --> 00:56:23,742
That's the story that
I want to tell you.
1038
00:56:23,745 --> 00:56:26,195
♪
1039
00:56:26,197 --> 00:56:29,481
That's the story that I
want us all to remember.
1040
00:56:30,634 --> 00:56:36,304
♪
1041
00:56:40,454 --> 00:56:44,578
[WIND RUSHING]
1042
00:56:44,581 --> 00:56:54,484
♪
1043
00:56:54,602 --> 00:57:04,332
♪
1044
00:57:04,453 --> 00:57:14,333
♪
1045
00:57:14,430 --> 00:57:24,351
♪
1046
00:57:24,469 --> 00:57:34,361
♪
1047
00:57:34,461 --> 00:57:44,370
♪
1048
00:57:44,373 --> 00:57:49,160
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
66042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.