All language subtitles for Survivors.Remorse.S03E10.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,772 --> 00:00:07,074 - Missy Vaughn? - Yes. 2 00:00:07,174 --> 00:00:08,575 This is Trent Vaughn, Reggie's dad. 3 00:00:08,675 --> 00:00:10,610 - I'm in Atlanta. - You want to talk about this? 4 00:00:10,710 --> 00:00:13,113 - No, I don't. - I'm here to hear whatever you want to say. 5 00:00:13,213 --> 00:00:15,482 - The good, the bad, the ugly. - I don't want to talk about it. 6 00:00:15,672 --> 00:00:18,342 By the way, the spa clothing flatters you. 7 00:00:18,442 --> 00:00:20,077 Is that your A game? 8 00:00:20,177 --> 00:00:22,412 I gotta find my father. I am fed up with not knowing. 9 00:00:22,512 --> 00:00:24,414 - But you each have different fathers? - Yes. 10 00:00:24,514 --> 00:00:26,716 - But he knows who his is. - I haven't seen him in decades. 11 00:00:26,816 --> 00:00:29,286 I can't tell her who her father is 12 00:00:29,386 --> 00:00:32,222 because I don't even know who was in the fucking room. 13 00:00:32,322 --> 00:00:34,291 I've been thinking a lot 14 00:00:34,391 --> 00:00:37,494 about life, parents, choices. 15 00:00:37,594 --> 00:00:40,564 I'm sorry I didn't encourage you to keep the baby. 16 00:00:40,664 --> 00:00:42,232 You can't feel guilty about it. 17 00:00:42,332 --> 00:00:44,301 Then why do I? 18 00:00:47,571 --> 00:00:51,108 Congratulations on the successful completion 19 00:00:51,208 --> 00:00:53,310 of your court-mandated therapy. 20 00:00:53,410 --> 00:00:56,080 You have made great progress, Mary Charles. 21 00:00:56,180 --> 00:01:00,284 Go forth into the world as a well-adjusted human being. 22 00:01:00,384 --> 00:01:02,519 No further therapy is required. 23 00:01:02,619 --> 00:01:04,454 Thanks, Doc. 24 00:01:04,554 --> 00:01:07,457 - There is just one other thing. - Yes? 25 00:01:07,557 --> 00:01:09,693 It appears my mother was raped by a bunch of guys 26 00:01:09,793 --> 00:01:12,562 when she was 15 and that's how I was conceived. 27 00:01:14,764 --> 00:01:16,566 I will clear my schedule. 28 00:01:25,509 --> 00:01:29,243 _ 29 00:01:29,379 --> 00:01:30,280 Hello. 30 00:01:30,380 --> 00:01:33,950 _ 31 00:01:33,957 --> 00:01:36,153 - Oh, they're excited to meet me, huh? - Oh, yes. 32 00:01:36,253 --> 00:01:37,980 _ 33 00:01:37,981 --> 00:01:39,960 _ 34 00:01:39,961 --> 00:01:42,150 _ 35 00:01:42,156 --> 00:01:44,361 They say it's very nice to meet you and please come in. 36 00:01:44,461 --> 00:01:46,196 Okay. This is beautiful. 37 00:01:46,296 --> 00:01:48,480 _ 38 00:01:48,481 --> 00:01:50,281 _ 39 00:02:56,866 --> 00:02:58,568 Dr. Roycroft said in times like this, 40 00:02:58,668 --> 00:03:00,604 a person has to lean on friends, 41 00:03:00,704 --> 00:03:03,807 not family or romantic interests 'cause they're not objective. 42 00:03:03,907 --> 00:03:05,809 So I did a rough head count of my friends, 43 00:03:05,909 --> 00:03:07,777 people who just like me the way I am 44 00:03:07,877 --> 00:03:09,646 and aren't trying to fuck me or get fucked by me, 45 00:03:09,746 --> 00:03:13,283 and I came up with, uh, one. 46 00:03:13,383 --> 00:03:17,887 It's nice that sex between us is not a possibility. It's very liberating. 47 00:03:17,987 --> 00:03:20,156 Do you have anyone special in your life, Jimmy? 48 00:03:20,257 --> 00:03:22,158 Yes, but she doesn't know it yet. 49 00:03:24,794 --> 00:03:27,764 I want to go after the guys who pulled the train on Ma. 50 00:03:27,864 --> 00:03:29,833 Hunt them down, figure out which one is my father, 51 00:03:29,933 --> 00:03:32,569 and kill him in a slow and spectacular way. 52 00:03:32,669 --> 00:03:34,638 - To accomplish what? - His death. 53 00:03:34,738 --> 00:03:37,140 - At what cost? - Whatever it costs. 54 00:03:37,241 --> 00:03:39,243 I would pay the moon right now 55 00:03:39,343 --> 00:03:42,779 just to be able to draw in a deep breath, I swear to God. 56 00:03:42,879 --> 00:03:44,781 Even if it was my last one. 57 00:03:47,751 --> 00:03:51,187 Oh, for the love of God. Can you believe this? 58 00:03:51,288 --> 00:03:53,290 Gum. 59 00:03:53,390 --> 00:03:57,927 People are appalling. This luxury box is $25,000 a game 60 00:03:58,027 --> 00:04:00,864 and even people with that kind of money leave gum on the seats. 61 00:04:00,964 --> 00:04:03,166 - Know why? - Because people suck? 62 00:04:03,267 --> 00:04:05,302 Because they suck. 63 00:04:05,402 --> 00:04:07,203 And because they can get away with it. 64 00:04:07,304 --> 00:04:09,573 And because we are who we are when no one's looking. 65 00:04:09,673 --> 00:04:11,641 Except maybe six other guys. 66 00:04:11,741 --> 00:04:15,612 It fills me with rage that that happened to Cassie. 67 00:04:16,946 --> 00:04:19,383 And confusion because it's horrible, 68 00:04:19,483 --> 00:04:21,918 but because of it you're here and you're wonderful. 69 00:04:22,018 --> 00:04:24,187 And if it hadn't happened, you wouldn't be. 70 00:04:24,288 --> 00:04:25,855 You think you're confused, 71 00:04:25,955 --> 00:04:28,625 try swimming around in my head for eight seconds. 72 00:04:28,725 --> 00:04:30,827 Not many of us are love children, fine. 73 00:04:30,927 --> 00:04:33,430 But I'm a child of hate. I'm... I'm a hate child. 74 00:04:33,530 --> 00:04:35,765 Hey, you realize what this means? 75 00:04:35,865 --> 00:04:37,503 Yeah, my mother's a sympathetic character. 76 00:04:37,504 --> 00:04:38,674 I couldn't believe it either. 77 00:04:38,915 --> 00:04:40,517 She wouldn't want to lose you. 78 00:04:40,617 --> 00:04:43,220 It could not have been easy to decide to take you to term. 79 00:04:43,320 --> 00:04:46,756 That right there is the triumph of love over hate. 80 00:04:46,856 --> 00:04:50,727 Your brother wouldn't want to lose you. I wouldn't. 81 00:04:54,198 --> 00:04:56,633 Fine. What if I don't kill the guy? 82 00:04:56,733 --> 00:04:58,535 Better. 83 00:04:58,635 --> 00:05:00,504 I mean, for one thing, my mother might be exaggerating. 84 00:05:00,604 --> 00:05:02,639 I wouldn't put it past her. 85 00:05:02,739 --> 00:05:04,508 And it would be awkward if I killed him 86 00:05:04,608 --> 00:05:06,610 and then found out the sex was consensual. 87 00:05:06,710 --> 00:05:10,780 It may not matter for your future at this point who you came from. 88 00:05:10,880 --> 00:05:12,882 It may just matter that you now feel fueled 89 00:05:12,982 --> 00:05:15,752 to go into your future with purpose, which you do. 90 00:05:15,852 --> 00:05:17,221 Is that what you did? 91 00:05:17,321 --> 00:05:20,790 How are there no glasses? 92 00:05:20,890 --> 00:05:22,659 What a franchise. 93 00:05:22,759 --> 00:05:24,594 Come buy a luxury suite 94 00:05:24,694 --> 00:05:27,197 where you can drink out of the bottle like a pirate. 95 00:05:31,235 --> 00:05:33,237 My father 96 00:05:33,337 --> 00:05:37,140 and my mother lost me when I was two. 97 00:05:37,241 --> 00:05:39,142 They literally lost me. 98 00:05:39,243 --> 00:05:41,878 They apparently got into a fight 99 00:05:41,978 --> 00:05:44,681 outside Mike's Pastry in the North End of Boston. 100 00:05:44,781 --> 00:05:47,251 And while they were fighting, each holding a pastry, 101 00:05:47,351 --> 00:05:49,653 by the way, I walked off. 102 00:05:49,753 --> 00:05:52,656 I walked off in the North End of Boston at two years old. 103 00:05:52,756 --> 00:05:54,691 Not at a high rate of speed either. 104 00:05:54,791 --> 00:05:57,894 I was two. I... I toddled off. 105 00:05:57,994 --> 00:06:00,330 And where I walked over to, 106 00:06:00,430 --> 00:06:02,566 there's a statue of Paul Revere. 107 00:06:02,666 --> 00:06:05,635 There's like a little brick sitting area. 108 00:06:05,735 --> 00:06:09,205 It's all brick because, hey, why have grass anywhere? 109 00:06:09,306 --> 00:06:13,377 Anyway, I don't remember this, but it's in the police report. 110 00:06:13,477 --> 00:06:17,581 I walked down into that park and... and cried and cried and cried. 111 00:06:17,681 --> 00:06:21,184 Some kindhearted Samaritan eventually said, 112 00:06:21,285 --> 00:06:23,320 "Hey, whose fucking kid is this?" 113 00:06:23,420 --> 00:06:26,523 Because in Boston even the Samaritans have a potty mouth. 114 00:06:26,623 --> 00:06:29,893 Brought me to the fire department right around the corner. 115 00:06:29,993 --> 00:06:33,330 Apparently I was separated from my parents for about two hours 116 00:06:33,430 --> 00:06:37,601 because at first they were so embarrassed to have lost me 117 00:06:37,701 --> 00:06:40,270 that they didn't ask for help. 118 00:06:42,038 --> 00:06:43,873 They were too embarrassed 119 00:06:43,973 --> 00:06:47,277 to ask for help in finding their tiny 120 00:06:47,377 --> 00:06:50,213 two-year-old son lost in the North End of Boston 121 00:06:50,314 --> 00:06:52,616 in the late 1960s. 122 00:06:52,716 --> 00:06:55,685 You know who told me that? My mother. 123 00:06:57,053 --> 00:06:59,956 She admitted that. God rest her soul. 124 00:07:00,056 --> 00:07:04,894 I mean, hell, to admit that, that takes guts 125 00:07:04,994 --> 00:07:07,997 and a complete lack of embarrassment, I guess, 126 00:07:08,097 --> 00:07:11,535 which it appears now was a isolated moment 127 00:07:11,635 --> 00:07:14,571 of emotional growth on her part. 128 00:07:14,671 --> 00:07:16,473 Whatever. 129 00:07:16,573 --> 00:07:19,676 She sucked. He sucked. 130 00:07:19,776 --> 00:07:22,612 I don't. 131 00:07:22,712 --> 00:07:25,549 I try to have empathy for them, but I usually fail. 132 00:07:28,452 --> 00:07:30,587 This is why we get along so well. 133 00:07:30,687 --> 00:07:32,822 We're birds of a diseased feather. 134 00:07:32,922 --> 00:07:35,359 They hated each other. 135 00:07:35,459 --> 00:07:37,961 They split up and neither one wanted me 136 00:07:38,061 --> 00:07:40,464 because apparently, according to my uncle, 137 00:07:40,564 --> 00:07:43,533 my face reminded them of one another. 138 00:07:44,868 --> 00:07:46,370 Wow. 139 00:07:46,470 --> 00:07:47,804 Ain't that great? 140 00:07:47,904 --> 00:07:50,907 You got a good face. 141 00:07:51,007 --> 00:07:53,510 So I went into foster homes. 142 00:07:53,610 --> 00:07:56,546 My mother got cancer. She smoked like a smoker. 143 00:07:56,646 --> 00:08:00,684 Dead before I was 17. I met her four times. 144 00:08:00,784 --> 00:08:03,987 My old man, he was killed by a drunk driver. 145 00:08:04,087 --> 00:08:06,456 Himself. 146 00:08:06,556 --> 00:08:08,925 And my uncle, he at least had some heart. 147 00:08:09,025 --> 00:08:11,060 He would come visit me in the foster homes I was in 148 00:08:11,160 --> 00:08:13,730 up until I was 11 when he got shot. 149 00:08:16,400 --> 00:08:18,568 So all in all, 150 00:08:18,668 --> 00:08:20,470 I got a shitty pedigree. 151 00:08:22,171 --> 00:08:24,608 Human beings are amazing. 152 00:08:24,708 --> 00:08:27,310 And human beings suck. 153 00:08:27,411 --> 00:08:30,580 You're one of the amazing ones. 154 00:08:30,680 --> 00:08:34,017 Don't go looking for a bunch of them that suck. 155 00:08:34,117 --> 00:08:37,987 Unless I feel like I have to. 156 00:08:38,087 --> 00:08:41,491 In which case, you can take my plane. 157 00:08:41,591 --> 00:08:43,627 Do you know where to start looking? 158 00:08:43,727 --> 00:08:46,095 I got an idea. 159 00:08:47,664 --> 00:08:49,098 You want someone to go with you? 160 00:08:50,967 --> 00:08:53,002 I will go. 161 00:08:56,440 --> 00:08:58,642 I know. 162 00:09:04,047 --> 00:09:07,784 Mama Chen, you've got some really good Chinese food here. 163 00:09:07,884 --> 00:09:09,980 _ 164 00:09:10,153 --> 00:09:11,688 They say please enjoy. 165 00:09:13,523 --> 00:09:15,620 _ 166 00:09:15,621 --> 00:09:16,930 _ 167 00:09:17,331 --> 00:09:19,660 _ 168 00:09:20,061 --> 00:09:22,600 _ 169 00:09:25,355 --> 00:09:27,524 - Got nice pictures. - Mmm. 170 00:09:27,624 --> 00:09:30,560 You're in every single one of them. 171 00:09:30,660 --> 00:09:33,763 I'm an only child, so every moment was commemorated. 172 00:09:33,863 --> 00:09:36,700 You must be very proud of your son. 173 00:09:39,061 --> 00:09:41,604 _ 174 00:09:41,605 --> 00:09:43,407 She says yes. 175 00:09:43,507 --> 00:09:46,445 _ 176 00:09:46,446 --> 00:09:49,776 _ 177 00:09:50,347 --> 00:09:53,350 He likes your hair. 178 00:09:53,450 --> 00:09:56,420 I don't have any pictures from when I was a little girl. 179 00:09:59,263 --> 00:10:00,880 _ 180 00:10:00,881 --> 00:10:03,600 _ 181 00:10:03,693 --> 00:10:06,262 They say have more chicken. 182 00:10:06,363 --> 00:10:09,799 I am just killing it with your parents. 183 00:10:34,624 --> 00:10:36,960 How many nights are you gonna do this? 184 00:10:39,863 --> 00:10:41,531 As many as it takes. 185 00:10:41,631 --> 00:10:43,032 It's not healthy. 186 00:10:43,132 --> 00:10:44,868 Oh, I think this is extremely healthy. 187 00:10:44,968 --> 00:10:48,338 It's not the kind of parent-child relationship 188 00:10:48,438 --> 00:10:50,475 I want to see from someone who is constantly 189 00:10:50,476 --> 00:10:52,690 lobbying to be the father of my children. 190 00:10:52,976 --> 00:10:56,012 Oh, Missy, I am sorry 191 00:10:56,112 --> 00:10:59,583 that I am not living up to your standards. 192 00:10:59,683 --> 00:11:02,051 And if we have that child, 193 00:11:02,151 --> 00:11:04,053 I want him to know his grandfather. 194 00:11:04,153 --> 00:11:06,022 Hey, can't always get what you want. 195 00:11:06,122 --> 00:11:07,791 No matter what your daddy told you. 196 00:11:07,891 --> 00:11:10,827 Don't be like that to me. 197 00:11:10,927 --> 00:11:13,563 I texted you Trent's number for you to call him. 198 00:11:13,663 --> 00:11:15,899 Yeah, and that was a waste of a kilobyte. 199 00:11:15,999 --> 00:11:19,302 However, I am glad that you found this 200 00:11:19,403 --> 00:11:22,639 because, ha, I thought I had gotten rid of all of them. 201 00:11:22,739 --> 00:11:24,874 But I hadn't. 202 00:11:26,543 --> 00:11:29,579 - That was the last one. - Yeah? 203 00:11:29,679 --> 00:11:31,815 Terrific. 204 00:11:31,915 --> 00:11:34,451 You know what I'm feeling, 205 00:11:34,551 --> 00:11:35,752 like, right now? 206 00:11:37,654 --> 00:11:40,590 Nothing. 207 00:11:40,690 --> 00:11:44,060 Missy, you were blessed with a sober, doting father 208 00:11:44,160 --> 00:11:46,463 whose existence was designed around a premise 209 00:11:46,563 --> 00:11:49,933 that fatherhood is all about loving 210 00:11:50,033 --> 00:11:52,436 and nurturing one's offspring. 211 00:11:52,536 --> 00:11:55,071 You were lucky that way. 212 00:11:55,171 --> 00:11:56,806 I was not. 213 00:11:56,906 --> 00:11:59,543 - Baby, I just want... - Now listen. No, listen to me. 214 00:12:01,110 --> 00:12:04,514 I appreciate everything that you're trying to do, 215 00:12:04,614 --> 00:12:08,084 I do 'cause I know it comes from a good if naive place, 216 00:12:08,184 --> 00:12:10,620 but, Missy, 217 00:12:10,720 --> 00:12:13,490 you got no idea how deep is the water. 218 00:12:13,590 --> 00:12:15,391 I ju... if you ju... 219 00:12:16,926 --> 00:12:20,497 Now I'm telling you calmly 220 00:12:20,597 --> 00:12:22,799 one last time, 221 00:12:22,899 --> 00:12:24,434 stop. 222 00:12:30,940 --> 00:12:32,909 You look great in that teddy. 223 00:12:39,916 --> 00:12:42,986 Come on, come on, come on, come on, come on. 224 00:12:45,789 --> 00:12:47,090 Oh, fuck. 225 00:12:47,190 --> 00:12:49,526 Cam, expectations were so high. 226 00:12:49,626 --> 00:12:52,696 And a first-round exit to the Celtics? 227 00:12:52,796 --> 00:12:54,464 The Celtics? 228 00:12:54,564 --> 00:12:56,432 How disappointed are you? 229 00:12:56,533 --> 00:12:58,668 Cam. Cam. 230 00:12:58,768 --> 00:13:00,770 Can we just... all right, just one comment about... hey. 231 00:13:02,639 --> 00:13:03,840 That's mature. 232 00:13:10,146 --> 00:13:11,781 Hey. 233 00:13:15,985 --> 00:13:18,855 - Dude, you okay? - Nope. 234 00:13:18,955 --> 00:13:21,157 Look, this wasn't our day, 235 00:13:21,257 --> 00:13:23,627 but think about how far we've come. 236 00:13:23,727 --> 00:13:25,061 I mean, when I bought this team, 237 00:13:25,161 --> 00:13:26,896 we used to cry this way on opening night. 238 00:13:28,732 --> 00:13:30,500 It's got nothing to do with the game. 239 00:13:38,575 --> 00:13:39,843 Be glad you missed it. 240 00:13:39,943 --> 00:13:41,911 I'm not. Put him on. 241 00:13:43,747 --> 00:13:44,881 It's your mother. 242 00:13:51,320 --> 00:13:53,122 I'm sorry we lost, Ma. 243 00:13:53,222 --> 00:13:55,625 - I should have been there. - No, Ma. 244 00:13:55,725 --> 00:13:57,861 You got a man that loves you. 245 00:13:57,961 --> 00:14:00,029 He wanted you to meet his mom and his dad. 246 00:14:00,129 --> 00:14:02,131 That's way bigger than basketball. 247 00:14:02,231 --> 00:14:05,468 It never occurred to me that you would lose to the fucking Celtics. 248 00:14:05,569 --> 00:14:07,904 Okay, now you're just making it worse. 249 00:14:08,004 --> 00:14:09,606 I love you, baby. 250 00:14:09,706 --> 00:14:11,575 You... you got your health, 251 00:14:11,675 --> 00:14:13,877 you have your sister, you have me. 252 00:14:13,977 --> 00:14:16,045 And there... and there's always next year. 253 00:14:16,145 --> 00:14:18,748 That's right. 254 00:14:18,848 --> 00:14:20,984 I'll talk to you tomorrow. 255 00:14:27,957 --> 00:14:30,400 _ 256 00:14:30,401 --> 00:14:32,790 _ 257 00:14:41,411 --> 00:14:43,680 Thank you for coming. 258 00:14:45,315 --> 00:14:46,583 What is it this time? 259 00:14:46,683 --> 00:14:48,552 More negotiating through the press? 260 00:14:48,652 --> 00:14:50,053 It's nothing like that. 261 00:14:50,154 --> 00:14:51,821 You want to apologize to the fans 262 00:14:51,921 --> 00:14:55,058 for losing to, goodness gracious, the Celtics? 263 00:14:55,159 --> 00:14:57,561 I'd like to ask you out. 264 00:14:57,661 --> 00:14:59,429 Shut up. 265 00:15:01,165 --> 00:15:02,666 I'm serious. 266 00:15:02,766 --> 00:15:05,269 I'm drawn to you and not just physically. 267 00:15:05,369 --> 00:15:07,704 You have a combination of exterior security 268 00:15:07,804 --> 00:15:10,707 and interior panic that I find very appealing. 269 00:15:10,807 --> 00:15:13,743 I'd like to mitigate the panic and reinforce the security. 270 00:15:13,843 --> 00:15:16,346 Plus, you've already seen me in spa clothing, 271 00:15:16,446 --> 00:15:19,816 so if you say yes, it means I may have cleared a physical bar. 272 00:15:19,916 --> 00:15:23,119 You asked me here to ask me out? 273 00:15:23,220 --> 00:15:24,854 It was either festive or obnoxious. 274 00:15:24,954 --> 00:15:28,592 I... I struggle differentiating between those two sometimes. 275 00:15:28,692 --> 00:15:30,460 It's a rich man's problem. 276 00:15:30,560 --> 00:15:32,128 No. 277 00:15:33,430 --> 00:15:34,831 Was it the spa clothing? 278 00:15:34,931 --> 00:15:37,434 Do you know what happens to women like me 279 00:15:37,534 --> 00:15:39,135 when we date athletes or owners? 280 00:15:39,236 --> 00:15:41,471 - No. - It ends. 281 00:15:41,571 --> 00:15:44,241 And then we have to leave town because those people, they're deities. 282 00:15:44,341 --> 00:15:46,476 And then for the rest of your career wherever you go, 283 00:15:46,576 --> 00:15:48,512 you're the girl that used to fuck so and so. 284 00:15:48,612 --> 00:15:50,880 It is hard enough being a female sportswriter 285 00:15:50,980 --> 00:15:52,516 with professional credibility 286 00:15:52,616 --> 00:15:55,151 without a famous sports penis on your résumé. 287 00:15:55,252 --> 00:15:56,820 So I look good in the spa clothing? 288 00:15:56,920 --> 00:15:59,589 Why don't taxis cruise in this city? Can you call me an Uber? 289 00:15:59,689 --> 00:16:02,226 I am the last person in America without an account 290 00:16:02,326 --> 00:16:04,494 because I believe drivers should get a livery license 291 00:16:04,594 --> 00:16:06,730 and pass some sort of nominal exam. 292 00:16:09,699 --> 00:16:11,768 I wouldn't ask you out if it weren't important. 293 00:16:11,868 --> 00:16:15,138 I wouldn't put either one of us through that. Or the Uber drivers. 294 00:16:15,239 --> 00:16:17,874 I'm not sure. I don't know anything. 295 00:16:17,974 --> 00:16:22,379 I'm just clinging to whatever's left 296 00:16:22,479 --> 00:16:25,649 of my instincts like a gnat in... in... in... in... 297 00:16:25,749 --> 00:16:28,318 In the... you know, in the wind. 298 00:16:30,387 --> 00:16:32,256 Will you sign a contract in advance 299 00:16:32,356 --> 00:16:33,790 providing compensatory damages 300 00:16:33,890 --> 00:16:35,559 for irremediable professional harm? 301 00:16:35,659 --> 00:16:37,227 No. 302 00:16:37,327 --> 00:16:39,396 Fine. 303 00:16:40,497 --> 00:16:42,432 How much? 304 00:16:42,532 --> 00:16:44,634 - Five million. - What? No. 305 00:16:44,734 --> 00:16:46,570 For five million, you'll purposely develop 306 00:16:46,670 --> 00:16:48,772 - a chronic yeast infection. - Whatever. 307 00:16:48,872 --> 00:16:51,708 You're... you're gonna be lucky to make three million in your lifetime 308 00:16:51,808 --> 00:16:54,311 and that's only if Erin Andrews goes on a sugar binge. 309 00:16:54,411 --> 00:16:56,179 I'm not negotiating. 310 00:16:56,280 --> 00:16:57,447 Four million. 311 00:17:04,688 --> 00:17:06,856 You said it was important. 312 00:17:06,956 --> 00:17:09,793 So are you a reptile's reptile 313 00:17:09,893 --> 00:17:11,761 or are you for real? 314 00:17:13,563 --> 00:17:15,732 Everyone has a weakness. I have several. 315 00:17:15,832 --> 00:17:17,901 And the biggest one is women. 316 00:17:18,001 --> 00:17:20,637 Not all of them, just six in my lifetime. 317 00:17:23,640 --> 00:17:25,375 Seven now. 318 00:17:45,729 --> 00:17:47,431 Thank you. 319 00:17:50,334 --> 00:17:52,302 Hey. I, uh... 320 00:17:52,402 --> 00:17:54,571 so appreciate you calling to let me see you, son. 321 00:17:54,671 --> 00:17:56,406 Don't "son" me. 322 00:17:56,506 --> 00:17:58,642 Look, Reg, I know you got lots of reasons to be mad. 323 00:17:58,742 --> 00:18:01,478 Hey, don't "Reg" me. Okay... you know what? Just sit down. 324 00:18:01,578 --> 00:18:02,979 This won't take long. Come on, sit down. 325 00:18:18,662 --> 00:18:21,531 I was a bad father. 326 00:18:21,631 --> 00:18:23,733 - I apologize for that. - Mm-hmm. 327 00:18:23,833 --> 00:18:26,536 I came all the way down from Boston just to say that. 328 00:18:26,636 --> 00:18:28,438 And I make no excuses. 329 00:18:31,941 --> 00:18:34,544 Look, I've been in AA for the past five years. 330 00:18:34,644 --> 00:18:36,446 Mmm. 331 00:18:36,546 --> 00:18:38,915 And I learned a lot about myself. 332 00:18:39,015 --> 00:18:41,385 - Most of it not good. - Hmm. 333 00:18:41,485 --> 00:18:43,820 But I can be good. 334 00:18:43,920 --> 00:18:46,322 You know, I've been good. 335 00:18:46,423 --> 00:18:49,559 I've been sponsoring others, helping them through their lives. 336 00:18:49,659 --> 00:18:52,662 Good for them. And good for you. 337 00:18:55,131 --> 00:18:56,966 You can be honest with me, Reggie. 338 00:18:57,066 --> 00:18:58,702 I mean, that's part of the deal. 339 00:18:58,802 --> 00:19:00,404 That's part of my recovery 340 00:19:00,504 --> 00:19:02,439 is that I face my mistakes and try to atone. 341 00:19:02,539 --> 00:19:04,474 - Yeah? - Yeah. 342 00:19:04,484 --> 00:19:07,521 So I can be honest with you? 343 00:19:07,621 --> 00:19:09,623 Is that what you're dispensing today? 344 00:19:09,723 --> 00:19:12,326 Permission slips for honesty? 345 00:19:12,426 --> 00:19:13,993 Well, that is awesome, you know, 346 00:19:14,093 --> 00:19:16,896 that you came down here to Atlanta uninvited 347 00:19:16,996 --> 00:19:19,232 to tell me that I can be now to you 348 00:19:19,333 --> 00:19:21,768 the very thing that you were not for most of my life. 349 00:19:23,770 --> 00:19:25,539 All right. 350 00:19:25,639 --> 00:19:28,342 So where you want to start with this... uh, with this honesty? 351 00:19:29,743 --> 00:19:32,646 How about... How about this? 352 00:19:32,746 --> 00:19:36,816 I think I got it. I'm here right now not to forgive you 353 00:19:36,916 --> 00:19:38,918 or not to let you make amends. 354 00:19:39,018 --> 00:19:41,621 I'm here right now 355 00:19:41,721 --> 00:19:45,525 because I want to hit you in your fucking face. 356 00:19:45,625 --> 00:19:48,395 Like hard. Very hard. 357 00:19:48,495 --> 00:19:51,898 I feel and have felt for years like just... 358 00:19:51,998 --> 00:19:54,834 Just cocking back and... and punching you, 359 00:19:54,934 --> 00:19:56,936 you know, swiftly and... and sharply 360 00:19:57,036 --> 00:20:00,440 with a punch designed to just do massive damage to your fat face. 361 00:20:00,540 --> 00:20:02,809 Just one second. 362 00:20:02,909 --> 00:20:05,679 And then I thought that after I landed the punch, 363 00:20:05,779 --> 00:20:08,682 I'd just take a moment and smile 364 00:20:08,782 --> 00:20:10,950 as I watched you hold your broken nose 365 00:20:11,050 --> 00:20:13,787 as it gushed with your demented blood, your poison blood. 366 00:20:13,887 --> 00:20:15,955 The blood that I got running through me. 367 00:20:16,055 --> 00:20:17,924 And then I'd just smile some more 368 00:20:18,024 --> 00:20:21,595 as you felt some very real pain and blood ran down your... 369 00:20:21,695 --> 00:20:24,798 Well, your chin and then your neck and then it, you know, stains your shirt. 370 00:20:24,898 --> 00:20:27,734 And then the waitress and other bystanders would rush to your defense, 371 00:20:27,834 --> 00:20:30,970 hold me down and say things like, "How could you do that?" 372 00:20:31,070 --> 00:20:34,073 And then I'd tell them how. 373 00:20:34,173 --> 00:20:35,975 Smiling. 374 00:20:36,075 --> 00:20:38,545 And then they would hold you down 375 00:20:38,645 --> 00:20:40,480 and let me have another go at it 376 00:20:40,580 --> 00:20:43,850 because, see, nobody who frequents a diner such as this 377 00:20:43,950 --> 00:20:46,085 would ever think to come to your aid after hearing me 378 00:20:46,185 --> 00:20:48,622 tell them the kind of father that you were to me. 379 00:20:51,190 --> 00:20:53,493 Nobody. 380 00:20:53,593 --> 00:20:55,862 Fuck you, Dad. 381 00:20:55,962 --> 00:20:58,465 I am not interested in you telling me 382 00:20:58,565 --> 00:21:00,700 that you're sorry for all the stuff you once did 383 00:21:00,800 --> 00:21:04,738 not once, but many times. 384 00:21:04,838 --> 00:21:07,507 Many, many, many, 385 00:21:07,607 --> 00:21:09,776 many, many, many, many times. 386 00:21:09,876 --> 00:21:11,445 - You're right. - Yeah? 387 00:21:11,545 --> 00:21:14,380 - And I'm trying to do better. - Mm-hmm. 388 00:21:14,481 --> 00:21:16,783 - I'm helping others, too. - Yeah. 389 00:21:16,863 --> 00:21:18,398 I'm trying to pull others up. 390 00:21:18,498 --> 00:21:20,734 I ain't interested in your renewal 391 00:21:20,834 --> 00:21:23,937 or your journey of recovery or your new life 392 00:21:24,037 --> 00:21:28,041 where you try to reframe your entire fucked-up existence as a parent 393 00:21:28,141 --> 00:21:31,611 as some wonderful AA sponsor's tale told now with enough distance 394 00:21:31,711 --> 00:21:36,649 that it seems to distance you from the shit you... you inflicted. 395 00:21:36,650 --> 00:21:38,017 Inflicted on me. 396 00:21:38,117 --> 00:21:40,354 On my mother. 397 00:21:40,454 --> 00:21:41,955 On me. 398 00:21:42,055 --> 00:21:44,691 On my beautiful dead mother. 399 00:21:44,791 --> 00:21:46,693 On me. 400 00:21:46,793 --> 00:21:49,028 - On me. - I can take it. 401 00:21:49,128 --> 00:21:51,230 On me. 402 00:21:51,331 --> 00:21:53,800 - I got the sobriety to hear it. - Yeah? Well, good. 403 00:21:53,900 --> 00:21:57,036 Look, let me ask you. Does that make you... does that make you tough? 404 00:21:57,136 --> 00:22:00,374 You know? 'Cause now you're helping people? 405 00:22:00,474 --> 00:22:02,041 Well, good for you, man. 406 00:22:02,141 --> 00:22:04,277 Good for you. 407 00:22:04,378 --> 00:22:06,946 Just one more second. Thank you. 408 00:22:08,482 --> 00:22:11,351 But honestly, 409 00:22:11,451 --> 00:22:13,120 fuck you. 410 00:22:14,488 --> 00:22:16,756 Fuck you. 411 00:22:16,856 --> 00:22:19,593 I don't approve of you taking 412 00:22:19,693 --> 00:22:22,362 all the shit that you did to me, 413 00:22:22,462 --> 00:22:25,465 the shit you didn't do, the shit you fucked up, 414 00:22:25,565 --> 00:22:27,201 the shit you beat out of me, 415 00:22:27,301 --> 00:22:29,736 the shit you saddled me with and using it as somehow 416 00:22:29,836 --> 00:22:33,640 some... what, some fertilizer for this revamped new useful you. 417 00:22:33,740 --> 00:22:35,775 Nah. Uh-uh. 418 00:22:35,875 --> 00:22:40,180 See, what I see is the same old sack of shit. 419 00:22:41,581 --> 00:22:44,251 Same old abusive drunk. 420 00:22:44,351 --> 00:22:47,154 You want to sponsor somebody so you can feel less shitty 421 00:22:47,254 --> 00:22:50,023 for the shittiness that was your stock in trade? 422 00:22:50,124 --> 00:22:53,160 Whoo-hoo. You go, Dad. 423 00:22:53,260 --> 00:22:55,028 You want a pat on the back 424 00:22:55,129 --> 00:22:57,131 for getting over the bottle, hmm? 425 00:22:57,231 --> 00:22:59,699 Is that what you want? 426 00:22:59,799 --> 00:23:02,302 All right. Here you go. 427 00:23:17,751 --> 00:23:20,720 You call me or my wife again, 428 00:23:20,820 --> 00:23:24,524 I will beat the living shit out of you and enjoy every second of it. 429 00:23:28,695 --> 00:23:30,630 Coffee's on me. 430 00:23:42,442 --> 00:23:45,212 How you folks doing over here? 431 00:23:51,317 --> 00:23:53,742 _ 432 00:23:53,743 --> 00:23:56,270 _ 433 00:23:56,271 --> 00:23:57,271 _ 434 00:23:57,272 --> 00:23:58,800 _ 435 00:23:58,805 --> 00:24:01,861 How on earth do you lose to the Celtics? 436 00:24:01,961 --> 00:24:03,763 You have to make a concerted effort. 437 00:24:03,863 --> 00:24:07,035 _ 438 00:24:07,036 --> 00:24:08,230 _ 439 00:24:08,235 --> 00:24:09,803 There ain't nothing that you can't get over 440 00:24:09,903 --> 00:24:11,338 and nothing that you can't get through. 441 00:24:11,438 --> 00:24:15,163 _ 442 00:24:15,242 --> 00:24:18,278 You just count your blessings and keep on walking. 443 00:24:18,378 --> 00:24:21,348 Eventually, you will find yourself walking in the light. 444 00:24:21,448 --> 00:24:25,219 - And then you see glory. - What is glory? 445 00:24:25,319 --> 00:24:28,870 _ 446 00:24:28,871 --> 00:24:30,191 _ 447 00:24:32,426 --> 00:24:34,694 This is glory. 448 00:24:34,794 --> 00:24:36,663 This right here. 449 00:24:36,763 --> 00:24:39,566 Oh, come on, dude. 450 00:24:39,666 --> 00:24:42,536 Like, what, you never saw a black person before? 451 00:24:42,636 --> 00:24:45,905 Go ahead and run. Wake up, you dough-faced motherfucker. 452 00:24:46,005 --> 00:24:47,574 There's a whole big world out there. 453 00:24:47,674 --> 00:24:49,476 He thinks you're Beyoncé. 454 00:24:49,576 --> 00:24:51,711 Oh, he does? 455 00:24:51,811 --> 00:24:54,214 Sorry. My bad. 456 00:24:57,451 --> 00:25:00,110 _ 457 00:25:00,411 --> 00:25:01,600 _ 458 00:25:02,056 --> 00:25:03,623 My mother would like a picture. 459 00:25:03,723 --> 00:25:05,625 Doubtless for the Great Wall of Chen. 460 00:25:05,725 --> 00:25:07,627 Oh, okay, no problem. 461 00:25:07,727 --> 00:25:10,630 I got it right here. Come on, everybody get together. 462 00:25:10,730 --> 00:25:12,632 Come on, Mama and Papa Chen. 463 00:25:12,732 --> 00:25:15,235 Here we go. All right, smile. 464 00:25:15,335 --> 00:25:17,971 Stop looking like you just passed a sticky bun. 465 00:25:18,072 --> 00:25:20,474 All right, never mind. 466 00:25:23,477 --> 00:25:27,381 Cassie, my mother would like you in the photo as well. 467 00:25:27,481 --> 00:25:28,982 Me? 468 00:25:33,220 --> 00:25:35,021 What did he say? 469 00:25:35,122 --> 00:25:38,358 He said it's never too late to start commemorating. 470 00:25:39,759 --> 00:25:41,495 Well, thank you. 471 00:25:41,595 --> 00:25:43,130 Xièxie. 472 00:25:43,230 --> 00:25:44,698 Xièxie. 473 00:26:39,389 --> 00:26:40,991 Mary Charles? 474 00:26:41,091 --> 00:26:43,027 Hey, Pookie. What's going on? 475 00:26:43,127 --> 00:26:45,062 What's going on? It's 9:00 and you're in Boston. 476 00:26:45,162 --> 00:26:47,531 Yeah, I guess I should have called first. 477 00:26:47,631 --> 00:26:49,566 Sent a text or something. 478 00:26:49,666 --> 00:26:52,069 Hey, listen, quick question. 479 00:26:52,169 --> 00:26:55,272 You know anything about what happened to my mother that night on Long Island? 480 00:27:23,733 --> 00:27:26,136 Name, please. Cameron Calloway. 481 00:27:26,236 --> 00:27:27,637 Here to see? 482 00:27:27,737 --> 00:27:29,506 Rodney Barker. 483 00:27:29,606 --> 00:27:31,275 And what's your relationship to the inmate? 484 00:27:32,642 --> 00:27:34,344 He's my father. 485 00:28:29,100 --> 00:28:34,100 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 35263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.