Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:20,059
visit : NFS31.XYZ
by @than GuavaBerry
2
00:00:22,089 --> 00:00:25,059
Apakah kamu melakukan itu.
3
00:00:26,159 --> 00:00:28,219
Apa yang kamu katakan.
4
00:00:28,262 --> 00:00:30,288
Apakah kamu benar-benar ingin terluka.
5
00:00:30,297 --> 00:00:34,132
Aku Yang Gitae! Kamu bajingan!
6
00:00:51,051 --> 00:00:55,113
Lepaskan! Kamu bajingan. Lepaskan aku!
7
00:01:44,137 --> 00:01:47,073
Hei! Anggota geng Gitae kalah bertarung
8
00:01:47,107 --> 00:01:49,008
Anak-anak bodoh tidak bisa berkelahi.
9
00:01:49,042 --> 00:01:52,103
Aku tahu akan terjadi seperti itu...
10
00:02:00,320 --> 00:02:02,186
Park Young-ho, di mana bajingan itu
11
00:02:02,189 --> 00:02:04,215
- Aku tidak tahu.
- Jangan pernah berbohong kepadaku!
12
00:02:04,224 --> 00:02:08,059
Ah.. Sial..
13
00:02:08,128 --> 00:02:11,257
- Aku tidak tahu.
- Ah! Keparat!
14
00:02:13,100 --> 00:02:17,060
Park Young-ho si bajingan. Katakan
kepadanya dia akan mati jika aku melihatnya.
15
00:02:17,070 --> 00:02:19,130
Kalian mengerti
16
00:02:19,172 --> 00:02:22,165
Apa yang kamu lihat
17
00:02:22,175 --> 00:02:25,111
Aku kira jantungku copot.
18
00:02:25,145 --> 00:02:29,276
ParkYoungho sekarang di dalam
kesulitan. Sekarang Youngho sudah mati.
19
00:02:39,092 --> 00:02:41,084
Young-ho!
20
00:02:42,062 --> 00:02:46,158
Senior kelas tiga
sedang mencarimu. Lari!
21
00:02:54,307 --> 00:02:57,106
Apa yang akan kalian lakukan
22
00:03:01,248 --> 00:03:05,151
- Mari kita lihat akhirnya!
- Oke, ayo pergi!
23
00:03:05,152 --> 00:03:08,987
- Ayo pergi!
- Tidak...
24
00:03:09,289 --> 00:03:17,061
# Aku merasa sedikit ketinggalan, oke
suatu hari nanti kita akan melakukannya
25
00:03:17,097 --> 00:03:26,200
# Jangan pernah berpikir untuk menyerah,
jangan katakan itu tidak berhasil.
26
00:03:26,206 --> 00:03:30,234
# Legenda, Legenda! Aku
akan melakukannya suatu hari
27
00:03:30,277 --> 00:03:37,275
# Legenda, legenda! Aku
pasti akan melakukannya
28
00:03:59,306 --> 00:04:01,104
Hei anak-anak!
29
00:04:01,141 --> 00:04:03,110
Pengganggu macam apa kalian
30
00:04:03,143 --> 00:04:08,047
Pak, ini benar-benar
salah paham. Kami..
31
00:04:08,048 --> 00:04:10,176
Aku sedang dalam di perjalanan
untuk bermain bisbol.
32
00:04:10,217 --> 00:04:13,153
- Bisbol sungguhan..
- Kalian, diamlah.
33
00:04:13,186 --> 00:04:15,121
Mengapa kamu membutuhkan tongkat
kayu itu untuk bermain bisbol
34
00:04:15,155 --> 00:04:20,059
Guru. Karena kami tidak punya cukup uang
untuk membeli tongkat bisbol sungguhan.
35
00:04:25,065 --> 00:04:28,092
Apakah kamu bercanda
36
00:04:28,101 --> 00:04:32,095
Lalu, ada apa denganmu, Jinsu
37
00:04:33,173 --> 00:04:38,077
- Hanya.. suka bermain bisbol.
- Jangan bercanda denganku!
38
00:04:38,111 --> 00:04:42,139
Kalian, cobalah belajar dengan giat!
39
00:04:42,149 --> 00:04:46,211
Jika aku mengetahuinya lagi, kalian
akan berada di dalam masalah besar!
40
00:04:46,253 --> 00:04:49,189
Jika kalian tidak ingin
diusir dari sekolah!
41
00:04:49,222 --> 00:04:53,182
- Paham
- Ya!
42
00:04:59,199 --> 00:05:01,259
Dia sudah pergi, dia sudah pergi..
43
00:05:02,035 --> 00:05:06,063
- Kita bisa berada di dalam masalah besar.
- Bocah itu...
44
00:05:06,106 --> 00:05:09,235
Hei, ini bukan yang pertama kalinya!
45
00:05:13,113 --> 00:05:17,073
- Bangun, anak-anak.
- Bajingan!
46
00:05:20,253 --> 00:05:23,155
Bangun!
47
00:05:24,191 --> 00:05:27,992
Bangun, bajingan. Hei, keparat!
48
00:05:28,061 --> 00:05:30,087
- Kalian ini apa
- Maaf.
49
00:05:30,096 --> 00:05:32,258
Apakah kalian anak-anak
geng pengganggu
50
00:05:32,299 --> 00:05:36,031
Kalian kalah dari seorang
anak kecil dari pedesaan
51
00:05:38,205 --> 00:05:42,142
- Di mana Gitae
- Aku tidak tahu.
52
00:05:43,143 --> 00:05:45,237
Dia tidak datang ke sekolah
selama beberapa hari..
53
00:05:45,278 --> 00:05:49,079
Aku pikir dia malu untuk datang.
54
00:05:49,082 --> 00:05:51,176
Sialan!
55
00:05:51,218 --> 00:05:54,120
- Bocah konyol..
- Maafkan aku.
56
00:05:54,154 --> 00:05:56,214
- Hati-hati!
- Maafkan aku.
57
00:05:56,256 --> 00:06:00,159
Hei! Aku sudah tahu.
58
00:06:00,193 --> 00:06:05,188
Hei! Mendekatlah kepadaku. Bangunlah!
59
00:06:05,232 --> 00:06:08,100
Maaf!
60
00:06:09,102 --> 00:06:14,040
- Di mana anak desa itu
- Yah... aku tidak tahu.
61
00:06:14,107 --> 00:06:17,043
Persetan..
62
00:06:21,314 --> 00:06:23,044
- Halo.
- Ya.
63
00:06:23,083 --> 00:06:27,043
Jungho, sudah dengar
Apa kamu sudah dengar
64
00:06:27,053 --> 00:06:30,023
- Gitae tidak datang ke sekolah.
- Sudah jelas.
65
00:06:30,056 --> 00:06:34,084
- Senang mendengarnya.
- Sekarang kita bebas!
66
00:06:49,042 --> 00:06:51,273
Pak, itu dia.
67
00:06:55,015 --> 00:06:57,075
Hei!
68
00:06:58,051 --> 00:07:00,077
Hei!
69
00:07:06,192 --> 00:07:10,027
Kamu dan temanmu
mengalahkan anggota Gitae
70
00:07:16,202 --> 00:07:20,071
Apakah kamu mendengarku
71
00:07:20,140 --> 00:07:23,042
Anak ini tidak memiliki
rasa hormat kepada kita.
72
00:07:23,076 --> 00:07:26,240
Kamu diam saja.
73
00:07:31,284 --> 00:07:37,019
Nanti datanglah ke atap.
74
00:07:39,225 --> 00:07:42,195
Kamu akan dibunuh
jika kamu tidak datang.
75
00:07:55,175 --> 00:07:59,044
- Aku merasa kasihan..
- Ayo pergi.
76
00:08:04,150 --> 00:08:08,144
Perkelahiannya lagi...
77
00:08:11,024 --> 00:08:13,255
Apakah kamu yakin
78
00:08:15,128 --> 00:08:17,290
Mengapa
79
00:08:18,298 --> 00:08:23,202
- Kalau kamu tidak mau, pergi saja.
- Tidak, aku tidak bermaksud begitu.
80
00:08:24,170 --> 00:08:27,106
Hanya saja...
81
00:08:27,307 --> 00:08:31,142
Mari kita lihat akhirnya.
82
00:08:31,177 --> 00:08:34,238
Ya! Persetan dengan kelas
tiga. Apakah ada bedanya
83
00:08:34,280 --> 00:08:37,182
Ayo kita pergi!
84
00:08:37,217 --> 00:08:41,120
Sialan... aku tidak tahu.
85
00:08:41,121 --> 00:08:45,081
Ayo pergi dulu! Itu bukan berarti mati.
86
00:08:51,197 --> 00:08:58,104
Di dalam proses penyelesaian
konflik, tema karyanya sudah terkenal.
87
00:08:58,138 --> 00:09:03,167
Ini di luar tes, jangan
terlalu dipikirkan.
88
00:09:03,176 --> 00:09:05,145
- Oke
- Ya!
89
00:09:05,178 --> 00:09:08,114
- Itu saja untuk hari ini!
- Perhatian!
90
00:09:08,148 --> 00:09:12,085
- Salam kepada guru.
- Terima kasih.
91
00:09:18,191 --> 00:09:21,992
- Kita pergi ke perkelahiannya
- Ya.
92
00:09:22,062 --> 00:09:25,260
Kita tidak akan lari.
93
00:09:25,298 --> 00:09:30,259
Tapi mereka masih senior, apa yang akan
kamu lakukan jika mereka menyakiti kita
94
00:09:30,303 --> 00:09:33,273
Aku tidak peduli!
95
00:09:34,174 --> 00:09:38,009
Ya, sialan. Maka aku
akan ikut bertarung.
96
00:09:38,044 --> 00:09:40,206
Kamu tidak berkelahi
tetapi menonton saja.
97
00:09:40,246 --> 00:09:43,239
Kamu tidak boleh terluka lagi.
98
00:09:51,057 --> 00:09:54,152
Aku juga bisa melakukannya.
99
00:10:12,245 --> 00:10:15,238
Hei. Di mana Chungil
100
00:10:15,281 --> 00:10:18,080
Tadi malam, dia berkelahi
dengan anggota geng Hyunsoo..
101
00:10:18,118 --> 00:10:22,078
Tertangkap oleh polisi,
dan sekarang dia di penjara.
102
00:10:22,122 --> 00:10:27,993
- Dia di dalam masalah besar.
- Jadi, jangan pernah sendirian.
103
00:10:28,027 --> 00:10:30,121
Kapan dia bebas
104
00:10:30,130 --> 00:10:34,261
Aku tidak tahu. Dia masih
di dalam persetujuan hukum.
105
00:10:35,268 --> 00:10:39,035
Aku rasa itu tidak akan segera terjadi.
106
00:10:39,072 --> 00:10:43,134
- Kamu harus berpura-pura khawatir.
- Hei!
107
00:10:43,209 --> 00:10:46,043
Para bajingan itu datang.
108
00:10:47,046 --> 00:10:49,106
Kamu datang ke sini
109
00:10:49,115 --> 00:10:52,142
Para bajingan ini tidak takut.
110
00:10:52,185 --> 00:10:54,211
Sekarang apa yang akan kamu lakukan
111
00:10:56,189 --> 00:11:00,092
- Apa maksudmu
- Kamu benar-benar tidak tahu
112
00:11:00,126 --> 00:11:03,995
Kamu harus bertanggung jawab
karena memukuli teman-temanku!
113
00:11:08,201 --> 00:11:12,195
- Apa tanggung jawabnya
- Sederhana.
114
00:11:12,238 --> 00:11:18,109
Kamu menjadi anggota geng kami.
Dan teman-temanmu di sana juga.
115
00:11:19,179 --> 00:11:23,048
Aku rasa tidak.
116
00:11:24,083 --> 00:11:26,245
Tidak bisa
117
00:11:26,286 --> 00:11:30,155
Kamu mau mati
118
00:11:32,258 --> 00:11:36,195
Kamu pikir aku seperti
Gitae atau Chungil
119
00:11:38,064 --> 00:11:41,262
Pikirkan dengan cermat dan putuskanlah.
120
00:11:41,301 --> 00:11:46,239
Atau... Kamu akan mati!
121
00:11:47,173 --> 00:11:50,041
Menyingkir dari hadapanku!
122
00:12:03,256 --> 00:12:08,194
Bos, kalau begitu kamu
mau kami berbuat apa
123
00:12:08,228 --> 00:12:11,289
Apa yang kamu lakukan Itu karena
kalian kalah di dalam perkelahiannya!
124
00:12:12,031 --> 00:12:16,298
Bagaimanapun, mereka tidak
akan bergabung dengan gengnya.
125
00:12:16,302 --> 00:12:22,071
Keparat, mereka tidak punya pilihan.
126
00:12:23,076 --> 00:12:28,140
Kalian tidak akan bergabung
dengan gengnya, kan
127
00:12:30,250 --> 00:12:33,243
Yah... tidak ada jalan lain
128
00:12:33,286 --> 00:12:38,020
Ya, mari kita lakukan.
Itu akan menyenangkan.
129
00:12:38,191 --> 00:12:40,160
Kalian benar-benar mengecewakan!
130
00:12:40,226 --> 00:12:43,287
Jadi kamu akan
melakukannya seperti Gitae
131
00:12:45,098 --> 00:12:47,090
Ini lelucon... santai saja.
132
00:12:47,100 --> 00:12:50,161
- Apa itu
- Apakah kamu benar-benar percaya
133
00:12:51,170 --> 00:12:54,231
Ngomong-ngomong, apa
yang akan kamu lakukan
134
00:12:55,275 --> 00:12:58,211
Yah..
135
00:12:58,244 --> 00:13:01,043
Hasilnya sudah jelas.
136
00:13:01,080 --> 00:13:04,278
Kita bukan bajingan
seperti anggota geng Gitae.
137
00:13:05,018 --> 00:13:07,249
Tapi para siswa kelas 3 itu ketakutan.
138
00:13:07,287 --> 00:13:10,189
Jumlah kita juga lebih sedikit.
139
00:13:12,191 --> 00:13:16,060
- Ayo kita cari jalan keluar!
- Ya, pasti ada jalan. Ayo!
140
00:13:16,095 --> 00:13:19,224
Anak ini mau pergi ke mana
141
00:13:31,210 --> 00:13:35,011
Kami tidak bisa melakukannya.
142
00:13:35,181 --> 00:13:38,049
Tidak bisa
143
00:13:38,117 --> 00:13:41,212
Kamu ingin mati, keparat..
144
00:13:46,259 --> 00:13:50,128
Aku tidak seperti anggota geng lainnya.
145
00:13:58,237 --> 00:14:02,004
Pikirkan dengan cermat dan putuskanlah.
146
00:14:02,041 --> 00:14:06,103
Atau mati saja!
147
00:14:14,020 --> 00:14:16,216
Hari ini kamu datang lebih awal.
148
00:14:19,058 --> 00:14:21,084
Hei!
149
00:14:27,033 --> 00:14:29,229
Park Young-ho!
150
00:14:30,303 --> 00:14:32,272
Kamu sudah datang.
151
00:14:36,109 --> 00:14:39,079
Ada apa
152
00:14:39,112 --> 00:14:41,081
Tidak ada apa-apa.
153
00:14:41,114 --> 00:14:45,245
- Apakah kamu membuat masalah
- Tidak!
154
00:14:46,152 --> 00:14:49,213
Hanya saja... Itu agak rumit.
155
00:14:49,222 --> 00:14:52,124
Maksudku semuanya..
156
00:14:54,160 --> 00:14:57,130
Apakah kamu baik-baik saja
157
00:14:57,296 --> 00:15:01,290
Ya. Aku baik-baik saja.
158
00:15:05,271 --> 00:15:07,172
Young-ho.
159
00:15:07,173 --> 00:15:10,234
Apakah kamu ingin berlatih
menggunakan karung tinjunya
160
00:15:10,276 --> 00:15:12,177
Ya
161
00:15:12,211 --> 00:15:15,147
Tinju karungnya dan lepaskan stresnya.
162
00:15:15,181 --> 00:15:18,174
Kamu akan merasa lebih baik.
163
00:15:19,152 --> 00:15:23,089
Jab! Satu, dua!
164
00:15:30,029 --> 00:15:31,258
Ayo, fokus!
165
00:15:31,297 --> 00:15:34,995
Lagi! Jab!
166
00:15:55,121 --> 00:15:58,285
Gurumu menelepon.
167
00:15:59,258 --> 00:16:02,023
Maaf.
168
00:16:02,061 --> 00:16:04,257
Apakah kamu membuat
masalah lagi di sekolah
169
00:16:04,297 --> 00:16:09,133
Aku sudah tahu. Belakangan
ini sudah agak tenang.
170
00:16:12,004 --> 00:16:14,064
Tidak banyak.
171
00:16:14,173 --> 00:16:19,111
Hanya saja.. guru salah paham.
172
00:16:19,145 --> 00:16:21,137
Sungguh
173
00:16:22,181 --> 00:16:24,047
Ya.
174
00:16:24,283 --> 00:16:28,015
Jangan kecewakan aku.
175
00:16:28,187 --> 00:16:29,985
Young-ho.
176
00:16:30,022 --> 00:16:32,184
Kau tahu bahwa aku percaya padamu
177
00:16:33,292 --> 00:16:37,195
- Ya.
- Bu, kau tidak terlalu mengenalnya.
178
00:16:38,097 --> 00:16:40,259
Cepat dan bersiap ke sekolah!
179
00:16:40,266 --> 00:16:44,135
Bantu aku setelah sekolah.
180
00:16:44,170 --> 00:16:47,299
Tidak, aku punya janji dengan teman-temanku.
181
00:16:47,306 --> 00:16:50,299
Mengapa ibu selalu memintaku melakukan sesuatu
182
00:17:03,256 --> 00:17:08,251
Satu, dua, tiga, empat!
Satu, dua, tiga, mulai!
183
00:17:16,068 --> 00:17:17,127
Mundur, mundur.
184
00:17:17,169 --> 00:17:20,071
Satu, dua, tiga, empat!
185
00:17:20,139 --> 00:17:23,109
Bagian ini terlalu sulit.
186
00:17:24,210 --> 00:17:28,272
- Satu, dua, tiga, empat.
- Jadilah seksi!
187
00:17:43,262 --> 00:17:45,128
Kaki!
188
00:17:45,131 --> 00:17:47,191
Naik!
189
00:17:52,104 --> 00:17:55,131
- Kau sangat buruk dalam hal ini.
- Aku lebih baik darimu.
190
00:17:57,243 --> 00:17:59,144
Aku tidak bisa melakukannya di sini lagi.
191
00:17:59,178 --> 00:18:01,044
Terlalu banyak debu di sini.
192
00:18:01,047 --> 00:18:02,106
Aku bisa terkena kanker paru-paru.
193
00:18:02,114 --> 00:18:05,084
Kapan kita memulai debut menjadi idola
194
00:18:05,117 --> 00:18:09,020
Aku menemukan ruang latihan di sekitar sekolah.
195
00:18:09,021 --> 00:18:10,990
- Tempatnya 800 won untuk sewa.
- 800.000 won
196
00:18:11,023 --> 00:18:13,117
Bagaimana jika kita berbagi empat
197
00:18:13,159 --> 00:18:15,025
$ 200.
198
00:18:16,095 --> 00:18:19,156
Narae mendapat uang dengan
berkencan dengan pria dewasa.
199
00:18:19,198 --> 00:18:23,101
Besar! Kalau begitu kita juga harus mencobanya.
200
00:18:23,202 --> 00:18:25,068
Ya! Aku akan mencobanya!
201
00:18:25,071 --> 00:18:28,235
- Semuanya, setuju
- Ya! Kau cantik disukai oleh para pria itu!
202
00:18:30,009 --> 00:18:31,033
Hasilkan banyak uang!
203
00:18:31,043 --> 00:18:34,104
- Tapi agak berbahaya...
- Tidak masalah.
204
00:18:43,289 --> 00:18:47,056
Apa yang kau lihat, brengsek
Kau tak pernah melihat orang merokok
205
00:18:47,093 --> 00:18:49,289
Itu si anak aneh!
206
00:18:57,236 --> 00:19:00,104
Bilyar.
207
00:19:02,308 --> 00:19:06,143
- Kau bukan 120.
- Sial.
208
00:19:06,145 --> 00:19:08,273
Kau bodoh jika tidak bisa.
209
00:19:13,285 --> 00:19:15,151
Maafkan aku.
210
00:19:15,187 --> 00:19:18,248
Kau terlihat seperti bajingan.
211
00:19:21,193 --> 00:19:23,128
Hei.
212
00:19:24,130 --> 00:19:26,224
Kau baru saja mengatakan ''bajingan''
213
00:19:26,265 --> 00:19:29,133
Maaf.
214
00:19:31,137 --> 00:19:32,196
Keparat!
215
00:19:32,238 --> 00:19:34,206
Keparat..
216
00:19:34,206 --> 00:19:37,233
- Dasar gila.
- Changho, tenang.
217
00:19:40,179 --> 00:19:42,205
Kau bajingan!
218
00:19:43,049 --> 00:19:47,145
- Bukankah kalian masih SMA
- Usia kami 18 tahun, keparat!
219
00:19:57,296 --> 00:19:59,094
Yoonsoo..
220
00:19:59,131 --> 00:20:01,225
Kau benar benar gila.
221
00:20:02,068 --> 00:20:03,127
Hei!
222
00:20:03,135 --> 00:20:05,229
Kau siapa
223
00:20:42,007 --> 00:20:46,035
Kau membuatku gila!
Di manapun kau berada kau dipukuli!
224
00:20:47,046 --> 00:20:50,278
Jadi mari kita lakukan kebaikan!
225
00:20:51,083 --> 00:20:53,177
Mengerti, anak bodoh
226
00:21:03,062 --> 00:21:05,031
Silakan masuk.
227
00:21:06,065 --> 00:21:08,057
Hai, bagaimana keadaanmu
228
00:21:16,242 --> 00:21:20,077
- Pergilah ke toko kelontong!
- Aku lapar.
229
00:21:21,046 --> 00:21:24,039
Hei! Kau mengabaikanku
230
00:21:30,156 --> 00:21:32,250
Jadi kau ingin aku melakukan apa
231
00:21:43,202 --> 00:21:48,072
Itu hanya salah paham. Mari kita lupakan.
232
00:21:49,175 --> 00:21:51,144
Kau juga.
233
00:21:59,285 --> 00:22:02,050
Siapa anak itu
234
00:22:02,288 --> 00:22:05,019
Aku belum pernah melihat dia sebelumnya...
235
00:22:07,026 --> 00:22:09,222
Oke, teman.
Ayo pergi!
236
00:22:09,261 --> 00:22:11,287
Ayo makan mie.
237
00:22:23,008 --> 00:22:26,206
- Oh! Sial! Bagaimana hasilnya
- Apakah dia datang
238
00:22:26,245 --> 00:22:28,077
Tunggu, aku akan memeriksanya sekarang.
239
00:22:28,080 --> 00:22:30,015
Dia sudah bangun
240
00:22:33,285 --> 00:22:36,084
Apa-apaan ini
241
00:22:36,222 --> 00:22:38,282
Apa ini
242
00:22:40,125 --> 00:22:42,287
Sial!
243
00:22:44,263 --> 00:22:46,061
Hei, berikan benda itu padaku.
244
00:22:46,065 --> 00:22:50,230
Bajingan! Kau bilang, 'Chelsea'.
245
00:22:52,171 --> 00:22:54,265
Aku beli roti.
246
00:22:56,041 --> 00:22:57,270
Tapi apa ini
247
00:22:57,276 --> 00:22:59,040
Roti...
visit : NFS31.XYZ
248
00:22:59,078 --> 00:23:01,013
Ini roti isi kacang merah!
249
00:23:01,046 --> 00:23:04,141
Roti krim, aku ingin roti krim!
250
00:23:05,017 --> 00:23:06,246
Krim... roti. Mereka tidak menjualnya.
251
00:23:06,252 --> 00:23:10,155
Jika mereka tidak menjualnya, kau
harus membuatnya, dasar bajingan...
252
00:23:11,056 --> 00:23:14,049
Kau bawa benda ini dan bawakan aku roti krim.
253
00:23:14,059 --> 00:23:16,028
Roti krim, roti krim!
254
00:23:17,129 --> 00:23:19,155
Dia benar-benar gila...
255
00:23:25,170 --> 00:23:28,072
- Belikan aku roti krim!
- Roti krim! Roti krim!
256
00:23:28,073 --> 00:23:29,200
- Roti krim!
- Roti krim, roti krim...
257
00:23:29,241 --> 00:23:32,302
- Sial, roti krim, sekarang juga!
- Roti krim!
258
00:23:37,049 --> 00:23:40,019
Kenapa kau sangat lucu
259
00:23:51,030 --> 00:23:54,159
Chat Man, Tas laptop dengan jaket abu-abu
260
00:24:01,240 --> 00:24:03,209
Gadis Merah Muda
261
00:24:03,242 --> 00:24:05,211
Lebih dari yang bisa aku pikirkan.
262
00:24:05,244 --> 00:24:08,214
$ 150. Pembayaran di awal.
263
00:24:08,247 --> 00:24:10,239
Jadi, ayo pergi.
264
00:24:41,013 --> 00:24:43,141
Persetan... Aku tahu ini akan terjadi.
265
00:24:43,182 --> 00:24:45,083
Dari mulai awal. Ada yang aneh.
266
00:24:45,117 --> 00:24:47,279
Tinggalkan aku sendiri, biarkan aku pergi!
267
00:24:48,120 --> 00:24:49,088
Hei, jalang!
268
00:24:49,121 --> 00:24:51,249
Kau mengambil uangku tanpa layanan!
269
00:24:51,290 --> 00:24:55,250
Kau coba melarikan diri saat aku mandi!
270
00:24:55,294 --> 00:24:58,287
Baiklah. Aku bisa melakukannya sekali saja!
271
00:24:59,064 --> 00:25:01,033
Kau lihat apa
272
00:25:01,033 --> 00:25:03,093
Kau tidak pernah melihat orang merokok
273
00:25:03,202 --> 00:25:06,263
- Sial, dasar bodoh!
- Sial, pelacur gila!
274
00:25:06,305 --> 00:25:09,275
- Hei! apa...
- Hei.
275
00:25:10,109 --> 00:25:13,045
Siapa kau
276
00:25:13,078 --> 00:25:15,047
Mengapa kau memukuli wanita
277
00:25:15,080 --> 00:25:17,174
Anak kecil ini...
278
00:25:20,052 --> 00:25:21,247
Lupakan saja
279
00:25:22,021 --> 00:25:24,991
Kau ingin pergi ke kantor
polisi Atau pulang saja
280
00:25:25,024 --> 00:25:27,220
Hei... bajingan!
281
00:25:28,160 --> 00:25:30,220
Anak ini menyakitiku!
282
00:25:32,231 --> 00:25:36,066
Jika kau seorang dewasa, bertingkah seperti pria!
283
00:25:37,069 --> 00:25:38,196
Hei!
284
00:26:05,097 --> 00:26:07,089
Bukankah kau siswa SMA
285
00:26:07,099 --> 00:26:08,226
Hah
286
00:26:10,069 --> 00:26:11,230
Hati-hati.
287
00:26:20,145 --> 00:26:22,114
Terima kasih banyak.
288
00:26:44,169 --> 00:26:47,037
Oh benar.
Bagaimana hasilnya
289
00:26:47,039 --> 00:26:51,033
- Apakah kau berhasil
- Tidak, aku terjebak.
290
00:26:51,176 --> 00:26:53,145
Nara berhasil!
291
00:26:53,145 --> 00:26:55,273
Tidak ada yang mudah.
292
00:26:58,250 --> 00:27:00,048
Kawan-kawan.
293
00:27:00,052 --> 00:27:03,216
Aku sudah melihat Captain America.
294
00:27:04,289 --> 00:27:08,021
Captain America berseragam SMA Sejong!
295
00:27:08,026 --> 00:27:10,154
- Oh! Apa
- Berapa tingginya
296
00:27:10,195 --> 00:27:12,164
- Tampan
- Bagaimana dengan bokongnya
297
00:27:12,164 --> 00:27:14,133
Bokongnya!
298
00:27:14,233 --> 00:27:18,136
Hei, hei! Dia pasti menjadi milikku.
299
00:27:18,303 --> 00:27:21,273
Minjung, kumohon kenalkan pada kami.
300
00:27:22,007 --> 00:27:24,033
Baiklah! Aku akan memikirkannya.
301
00:27:24,076 --> 00:27:26,272
- Baik! Aku hanya percaya padamu
- Oke.
302
00:27:26,311 --> 00:27:31,045
- Untuk rilis solo kita!
- Ya!
303
00:27:31,049 --> 00:27:32,244
- Untuk pahaku!
- Baik.
304
00:27:32,284 --> 00:27:34,185
- Untuk pria pantat besarku!
- Tentu saja!
305
00:27:34,219 --> 00:27:36,245
- 185!
- Ya!
306
00:27:36,321 --> 00:27:39,052
Aku hanya ingin meningkatkan item.
307
00:27:39,057 --> 00:27:41,185
Hei, kau benar-benar brengsek.
308
00:27:41,193 --> 00:27:43,025
Itu keberuntungan.
309
00:27:43,061 --> 00:27:44,120
Tidak, bukan aku.
310
00:27:44,129 --> 00:27:46,189
Yoonsoo, kau tidak main game
311
00:27:46,198 --> 00:27:47,257
- Aku
- Ya.
312
00:27:47,299 --> 00:27:49,097
Aku main game.
313
00:27:49,134 --> 00:27:50,261
Ayo lihat!
314
00:27:50,269 --> 00:27:53,034
Lihat, lihat.
315
00:27:57,009 --> 00:27:59,103
- Kau berengsek!
- Kau suka juga Game Shuttle
316
00:27:59,111 --> 00:28:01,171
- Sialan kau.
- Hei, punyaku juga!
317
00:28:01,180 --> 00:28:05,174
- Ayo kita lihat.
- Aku sudah mencapai yang tertinggi.
318
00:28:06,251 --> 00:28:09,085
- Kau akan dilewati oleh Yoonsoo.
- Apa ini, baru terjadi hari ini
319
00:28:09,087 --> 00:28:10,248
- Kenapa
- Berikan padaku, kawan.
320
00:28:10,255 --> 00:28:14,192
Karakter itu melepas
pakaiannya. Pengemis, pengemis.
321
00:28:15,060 --> 00:28:17,086
Apa ini...
322
00:28:17,129 --> 00:28:19,189
Mengapa levelnya serendah ini
323
00:28:19,231 --> 00:28:22,224
Untuk melangkah lebih jauh, aku harus membayar.
324
00:28:22,267 --> 00:28:26,102
- Maka kau harus membayar.
- Si bajingan!
325
00:28:26,104 --> 00:28:27,265
Haruskah
326
00:28:27,272 --> 00:28:29,207
Atau haruskah teman-temanku yang melakukannya
327
00:28:29,241 --> 00:28:34,270
Aku menghabiskan banyak uang
di sini bulan lalu. Ibuku marah.
328
00:28:36,081 --> 00:28:39,017
Itu urusanmu.
329
00:28:39,218 --> 00:28:44,020
Jadi kau tidak bisa melakukan itu
330
00:28:54,299 --> 00:28:56,268
Hei, sialan!
331
00:28:58,036 --> 00:29:01,131
Hah Kau...
332
00:29:01,173 --> 00:29:03,199
Kita harus bicara.
333
00:29:09,014 --> 00:29:10,107
Kenapa
334
00:29:10,148 --> 00:29:12,049
Ada apa
335
00:29:12,217 --> 00:29:15,051
Aku akan mengatakannya langsung.
336
00:29:15,087 --> 00:29:16,146
Mari berkencan kau dan aku.
337
00:29:16,188 --> 00:29:18,054
Apa
338
00:29:18,156 --> 00:29:21,149
Yah... waktu itu kau telah membantuku.
339
00:29:21,193 --> 00:29:25,062
Kau tidak akan punya kesempatan untuk
berkencan dengan orang sepertiku.
340
00:29:26,298 --> 00:29:28,267
Kau sedang bercanda
341
00:29:28,300 --> 00:29:31,202
Apa maksudmu
342
00:29:32,037 --> 00:29:33,096
Mengapa
343
00:29:33,138 --> 00:29:35,130
Kau tidak ingin berkencan dengan aku
344
00:29:35,140 --> 00:29:37,132
Maksudku bukan seperti itu.
345
00:29:38,210 --> 00:29:43,012
Hanya saja... sedikit memalukan. Itu saja.
346
00:29:43,215 --> 00:29:46,208
Kalau begitu mulai hari ini kita berkencan.
347
00:29:47,219 --> 00:29:49,211
Apa maksudmu...
348
00:29:50,222 --> 00:29:52,214
Berikan padaku ponselmu.
349
00:29:53,191 --> 00:29:55,160
Cepat!
350
00:30:46,044 --> 00:30:47,205
Kau sudah datang.
351
00:30:49,247 --> 00:30:51,148
Dan, ini sangat keren!
352
00:30:51,149 --> 00:30:53,050
Ini gym tinju.
353
00:30:53,085 --> 00:30:56,214
Ini hanya tempat untuk berolahraga.
354
00:30:57,122 --> 00:30:59,114
Apa aku harus belajar tinju juga
355
00:30:59,157 --> 00:31:02,150
- Senang belajar.
- Benarkah
356
00:31:07,299 --> 00:31:09,291
Aku punya kuda-kuda dasar dalam
bertinju. Aku akan mengajarkanmu.
357
00:31:09,301 --> 00:31:11,031
Ya.
358
00:31:11,036 --> 00:31:16,270
Kakinya selebar dengan lebar bahu.
Tanganmu ada di bawah dagumu.
359
00:31:16,274 --> 00:31:20,041
Dengan cepat dan akurat!
Satu! Dua!
360
00:31:20,278 --> 00:31:22,144
Cobalah.
361
00:31:25,050 --> 00:31:26,245
Satu, dua!
362
00:31:27,319 --> 00:31:31,188
Tunggu sebentar...
Lakukan ini dengan ibu jarimu.
363
00:31:32,057 --> 00:31:33,218
Satu, dua!
364
00:31:33,225 --> 00:31:35,091
Cobalah.
365
00:31:36,061 --> 00:31:37,256
Satu, dua!
366
00:31:38,263 --> 00:31:42,167
- Lebih cepat!
- Satu, dua!
367
00:31:42,167 --> 00:31:43,999
Fokus!
Satu! Dua!
368
00:31:44,035 --> 00:31:45,264
Satu, dua!
369
00:32:04,089 --> 00:32:05,250
Hei!
370
00:32:05,290 --> 00:32:07,225
Yang kemarin, siapa dia
371
00:32:07,225 --> 00:32:10,195
- Dia cantik!
- Katakan padaku, apakah dia pacarmu
372
00:32:10,295 --> 00:32:13,060
Oh... tidak seperti itu.
373
00:32:13,098 --> 00:32:16,068
Oh, tolong beri tahu aku...
374
00:32:17,169 --> 00:32:19,001
Apa kau sudah menciumnya
375
00:32:19,037 --> 00:32:21,131
Hei! Apa kau sedang bercanda
376
00:32:21,139 --> 00:32:22,163
Memangnya kenapa
377
00:32:22,207 --> 00:32:25,974
Apa maksudmu... ciuman Memangnya
kau pikir Young-ho itu apa...
378
00:32:26,211 --> 00:32:28,146
Lebih jauh
379
00:32:28,180 --> 00:32:32,015
- Tidak seperti itu!
- Rasanya tidak
380
00:32:32,017 --> 00:32:33,041
- Aku bilang tidak!
- Tolong!
381
00:32:33,084 --> 00:32:34,143
- Katakan sesuatu!
- Tolong.
382
00:32:34,152 --> 00:32:36,053
- Itu salah!
- Tolong!
383
00:32:36,054 --> 00:32:39,115
- Hei, tangkap anak itu!
- Tangkap dia! Sekarang!
384
00:32:47,098 --> 00:32:49,226
Hei! Park Young-ho!
385
00:32:54,239 --> 00:32:58,074
Apa... kau datang dari mana
386
00:32:58,109 --> 00:33:00,101
Kenapa kau tidak menelepon ku
387
00:33:00,111 --> 00:33:02,012
Ah...
388
00:33:02,047 --> 00:33:05,108
Aku habis berolahraga
bersama teman-temanku.
389
00:33:05,317 --> 00:33:09,277
Yang benar saja Sudah
berapa lama kita pacaran...
390
00:33:09,287 --> 00:33:12,257
Kenapa Apa kau tidak menyukaiku
391
00:33:12,257 --> 00:33:14,021
Mau putus
392
00:33:14,059 --> 00:33:16,085
Aku tidak mau putus...
393
00:33:16,094 --> 00:33:18,996
Jadi kau masih mau aku jadi pacarmu
394
00:33:19,030 --> 00:33:20,157
Aku akan menyanyikan lagu untukmu.
395
00:33:20,165 --> 00:33:23,135
- Ayo pergi ke ruang karaoke.
- Karaoke
396
00:33:24,236 --> 00:33:26,102
Apa yang sedang kau lakukan
Cepat!
397
00:33:26,104 --> 00:33:32,066
# Kau tidak terlalu memperdulikanku.
398
00:33:32,110 --> 00:33:38,107
# Mencintai lebih baik
daripada melanggar janji.
399
00:33:38,116 --> 00:33:44,056
# Aku padamu, aku padamu.
400
00:33:44,089 --> 00:33:50,120
# Tidak peduli apapun yang
aku katakan, selama ini.
401
00:33:50,128 --> 00:33:56,090
# Aku padamu, aku padamu.
402
00:33:56,101 --> 00:34:02,063
# Tidak peduli apapun yang
aku katakan, selama ini.
403
00:34:02,107 --> 00:34:08,069
# Tidak sayang. Apa
katamu padaku kemarin
404
00:34:08,113 --> 00:34:14,075
# Kata-kata yang aku dengar di telepon,
apa kau bisa mempertanggung jawabkannya
405
00:34:14,119 --> 00:34:20,081
# Mulai hari ini, kau adalah pacarku
406
00:34:20,125 --> 00:34:26,031
# Kata-kata yang aku dengar di telepon,
apa kau bisa mempertanggung jawabkannya
407
00:34:26,031 --> 00:34:31,993
# Kau selalu ada untukku.
Membicarakan semua hal.
408
00:34:32,037 --> 00:34:38,068
# Mencintai lebih baik
daripada melanggar janji.
409
00:34:38,109 --> 00:34:44,106
# Aku padamu, aku padamu.
410
00:34:44,115 --> 00:34:50,112
# Tidak peduli apapun yang
aku katakan, selama ini.
411
00:34:50,121 --> 00:34:56,061
# Aku harus pergi.
Aku padamu, aku padamu.
412
00:34:56,094 --> 00:35:02,091
# Tidak peduli apapun yang
aku katakan, selama ini.
413
00:35:02,100 --> 00:35:08,097
# Katakan padaku sekali
saja. Cinta, satu kata itu
414
00:35:08,139 --> 00:35:15,273
# Aku benci itu lagi. Ini
adalah yang terakhir...
415
00:35:22,087 --> 00:35:24,056
Bisnya sudah datang.
416
00:35:28,126 --> 00:35:30,152
Nanti biar aku saja yang meneleponmu.
417
00:35:30,161 --> 00:35:33,029
- Hati-hati.
- Iya.
418
00:35:46,044 --> 00:35:47,068
Sial!
419
00:35:47,078 --> 00:35:49,013
Siapa itu
420
00:35:50,015 --> 00:35:51,176
Hah
421
00:35:52,250 --> 00:35:56,017
- Apa
- Ada yang kau sembunyikan
422
00:35:57,188 --> 00:35:59,214
Teman!
Teman sekolah...
423
00:35:59,224 --> 00:36:04,060
Teman sekolah Kau bersekolah
di sekolahan laki-laki!
424
00:36:08,299 --> 00:36:10,165
Hei!
425
00:36:10,235 --> 00:36:12,227
Sekarang sudah jam berapa
426
00:36:12,270 --> 00:36:15,138
- Gadis itu hanya sedang berjalan sendirian!
- Sial!
427
00:36:15,173 --> 00:36:17,267
Ketika aku menyelesaikan
sekolah swasta, ini jamku pulang.
428
00:36:17,275 --> 00:36:20,211
Kau tidak punya alasan
untuk pulang telat.
429
00:36:23,081 --> 00:36:25,016
Benarkah
430
00:36:29,020 --> 00:36:30,181
Ayo sudah dingin, ayo pergi.
431
00:36:30,221 --> 00:36:32,213
Aku harus menceritakan
semuanya pada ibu!
432
00:36:32,223 --> 00:36:35,091
Hei! Apa yang akan kau katakan
Hei!
433
00:36:35,093 --> 00:36:38,086
Hei, Park Chan-mi!
434
00:36:48,039 --> 00:36:50,270
Mau pergi kemana
Makan malam sudah siap.
435
00:36:51,176 --> 00:36:53,111
Ah...
436
00:36:55,013 --> 00:36:58,040
Aku sedang tidak enak badan.
437
00:36:58,049 --> 00:37:01,019
Kalau begitu makanlah sup.
438
00:37:01,219 --> 00:37:03,279
Aku mau pergi.
439
00:37:05,123 --> 00:37:08,116
Makan roti di toserba.
440
00:37:08,159 --> 00:37:10,128
Tidak usah.
441
00:37:10,128 --> 00:37:11,221
Beri aku uang juga.
442
00:37:11,229 --> 00:37:13,221
Kau bisa makan dan langsung pergi!
443
00:37:13,264 --> 00:37:15,995
Aku mau makan roti juga.
444
00:37:16,034 --> 00:37:18,128
Jika aku memberimu uang, kau akan pergi
ke karaoke bersama anak-anak laki-laki.
445
00:37:18,169 --> 00:37:19,228
Aku bisa membayangkannya dengan mudah.
446
00:37:19,237 --> 00:37:20,261
Kakak juga akan melakukan
hal yang sama persis denganku.
447
00:37:20,271 --> 00:37:24,003
Kemarin aku lihat, kakakku
bersama seorang gadis...
448
00:37:24,008 --> 00:37:26,273
Nanti aku akan
membelinya bersama Chanmi.
449
00:37:32,183 --> 00:37:33,276
Kenapa
450
00:37:33,318 --> 00:37:35,116
Apa yang kau sembunyikan
451
00:37:35,120 --> 00:37:37,146
Apa! Tidak ada
452
00:37:37,188 --> 00:37:39,157
Kenapa kau menutup mulutku
453
00:37:39,190 --> 00:37:42,058
Bagaimanapun juga aku
akan memberi tahu ibu!
454
00:37:42,060 --> 00:37:46,088
- Bu! Bu!
- Baiklah, baiklah...
455
00:37:51,269 --> 00:37:53,033
Ini!
456
00:37:53,037 --> 00:37:54,198
Oh!
457
00:37:54,205 --> 00:37:57,141
Seharusnya kau melakukannya dari tadi.
458
00:37:58,009 --> 00:38:00,274
Jangan lakukan hal bodoh pada ibu.
459
00:38:00,278 --> 00:38:02,247
Jangan bergaul dengan
laki-laki aneh juga.
460
00:38:02,280 --> 00:38:05,273
Jaga dirimu baik-baik!
Aku mau pergi!
461
00:38:23,001 --> 00:38:25,095
Sungtae, apa kau tidak
terlalu berlebihan
462
00:38:25,136 --> 00:38:28,072
Ketika Youngho masuk,
463
00:38:28,239 --> 00:38:30,231
kita ini apa
464
00:38:31,109 --> 00:38:33,010
Entahlah.
465
00:38:33,044 --> 00:38:35,013
Kau harus melakukan apa yang aku suruh.
466
00:38:35,013 --> 00:38:39,075
Brengsek.
Ada apa
467
00:38:39,217 --> 00:38:40,241
Dia belum disunat.
468
00:38:40,251 --> 00:38:43,016
- Apa kau sudah disunat
- Sudah!
469
00:38:43,021 --> 00:38:44,182
- Gila, lihat dirimu.
- Oh, kau kotor sekali!
470
00:38:44,222 --> 00:38:47,021
Kemari!
471
00:38:49,060 --> 00:38:52,087
Hei! Kau melihat kami
dan mau lewat begitu saja
472
00:38:52,130 --> 00:38:55,191
- Aku sedang menuju rumah Jeong ho...
- Persetan dengan itu!
473
00:38:55,200 --> 00:38:58,034
Kalau mau lewat sini,
kau harus membayar uang.
474
00:38:58,069 --> 00:39:01,039
Kau tahu ini
Uang! Uang!
475
00:39:01,039 --> 00:39:02,234
Aku tidak punya... uang.
476
00:39:02,273 --> 00:39:05,175
Babi, jangan main-main dengan kami.
477
00:39:05,176 --> 00:39:07,111
Kau mau disakiti
478
00:39:07,111 --> 00:39:08,135
Kau mau masalah
479
00:39:08,179 --> 00:39:10,045
Sini.
480
00:39:10,248 --> 00:39:13,013
- Aku suka sekali memukuli babi.
- Aku sakit...
481
00:39:13,051 --> 00:39:14,246
Kapan terakhir kali
anak kucing ini dipukuli
482
00:39:14,285 --> 00:39:16,220
Mungkin sudah lama sekali.
483
00:39:16,221 --> 00:39:18,247
Hei, hei!
484
00:39:19,057 --> 00:39:21,219
Apa tadi kau menertawakanku
485
00:39:22,026 --> 00:39:24,222
Kemanapun aku pergi, aku
bertemu para pengganggu.
486
00:39:24,262 --> 00:39:25,992
Siapa anak ini
487
00:39:26,030 --> 00:39:28,022
- Hei!
- Siapa kau
488
00:39:28,032 --> 00:39:30,001
Apa katamu tadi
489
00:39:30,034 --> 00:39:31,297
Pengganggu
490
00:39:31,302 --> 00:39:33,134
Dasar brengsek!
491
00:39:33,137 --> 00:39:35,197
Apa kau tidak tahu siapa kami
492
00:39:35,306 --> 00:39:38,276
Coba kita lihat apa kau
masih bisa tertawa, brengsek!
493
00:39:58,129 --> 00:39:59,290
Bangun!
494
00:40:00,265 --> 00:40:02,131
Ayo!
495
00:40:16,281 --> 00:40:18,182
Apa kau baik-baik saja
496
00:40:19,083 --> 00:40:21,018
Terima kasih.
visit : NFS31.XYZ
497
00:40:31,095 --> 00:40:34,065
Bangun, bajingan!
498
00:40:38,102 --> 00:40:40,264
Apa kau tidak malu!
499
00:40:40,305 --> 00:40:43,173
Maaf!
500
00:40:45,243 --> 00:40:46,233
Geng apa
501
00:40:46,277 --> 00:40:50,009
Aku baru pertama kali melihatnya,
dia mengenakan seragam sekolah kita.
502
00:40:50,048 --> 00:40:54,110
Tiba-tiba dengan jurus
Taekwondo, dia menghajar kami...
503
00:40:54,118 --> 00:40:58,180
- Apa kau bangga dengan itu Bajingan!
- Maafkan aku...
504
00:40:59,290 --> 00:41:01,225
Maaf.
505
00:41:03,161 --> 00:41:11,126
Aku akan membunuh kalian jika
kalian mengaku anggota geng kami.
506
00:41:11,169 --> 00:41:14,139
- Mengerti
- Ya, aku mengerti.
507
00:41:15,139 --> 00:41:17,199
Brengsek!
508
00:41:38,196 --> 00:41:41,064
Hai, bagaimana keadaanmu
509
00:41:42,033 --> 00:41:45,094
Mulai besok, aku akan
pergi ke gym tinju.
510
00:41:45,136 --> 00:41:48,106
Tidak! Muraytai!
511
00:41:48,106 --> 00:41:50,132
Kau ikut Jiu-Jitsu!
512
00:41:54,145 --> 00:41:57,309
Jab, jab!
Bagus!
513
00:42:03,054 --> 00:42:06,991
Sekali lagi, selangkah demi
selangkah! Satu dua! Jab!
514
00:42:24,175 --> 00:42:46,080
# Lepaskan semuanya, Jangan
mengkhawatirkan orang lain.
515
00:42:46,164 --> 00:42:51,000
# Hadiri sekalian biar aku keraskan suaranya!
Diam dan lihat ke atas!
516
00:42:51,035 --> 00:42:57,066
# Mencoba menunjuk lurus,
Pembenci dari lahir! Jadi Minor!
517
00:42:57,075 --> 00:43:02,070
# Aku main-main dengan mulutku. Astaga,
rasanya sebaiknya kau saja yang melakukannya,
518
00:43:02,113 --> 00:43:05,015
# Kau terus terlibat dalam kehidupan
kelas B di dalam sensibilitas kelas B,
519
00:43:05,049 --> 00:43:07,177
# dunia ini hutan rimba.
520
00:43:07,218 --> 00:43:12,156
# Jangan mengejar uang, kejarlah mimpi!
521
00:43:12,156 --> 00:43:18,153
# Buah kesuksesan itu
benar-benar manis kurasakan
522
00:43:18,162 --> 00:43:23,226
# Aku orang tua, rajanya kelas bulu.
Aku belum pernah jatuh sebelumnya.
523
00:43:23,267 --> 00:43:28,205
# Pesawat ada di landasan! Mulai
sekarang lepas landas, kencangkan sabuk!
524
00:43:28,239 --> 00:43:44,204
# Lepaskan semuanya, Jangan
mengkhawatirkan orang lain.
525
00:43:44,288 --> 00:43:50,023
# Lepaskan semuanya, Akulah
yang harus dikhawatirkan.
526
00:43:50,027 --> 00:43:52,189
# Tidak peduli bagaimanapun
aku di dalamnya!
527
00:43:52,230 --> 00:43:55,199
# Mulai di akhir,
bukan di akhirnya
528
00:43:55,199 --> 00:44:00,137
# Mereka yang mendengar
pikiranku sudah biasa.
529
00:44:00,171 --> 00:44:05,235
# Sudah waktunya orang-orang mengatakan
mundur. Aku akan mulai sekarang!
530
00:44:05,276 --> 00:44:08,144
# Di saat aku bermimpi, memegang Mic.
531
00:44:08,146 --> 00:44:11,207
# Katakan padaku! Hei
ayo lontarkan pukulanmu lagi.
532
00:44:11,249 --> 00:44:16,153
# Tidak ada masa depan untukmu.
Seperti Matematika.
533
00:44:16,187 --> 00:44:21,216
# Apa kau telah menginjak atau melangkah,
Sementara itu, si sampah benar-benar akan terkenal
534
00:44:21,259 --> 00:44:24,228
# Aku tidak peduli.
Bayangan di sebelah ku.
535
00:44:24,228 --> 00:44:29,030
# Anggota keluarga itu dua kata.
Lebih buruk dari gravitasi,
536
00:44:29,066 --> 00:44:32,093
# Jantungku ada di sakumu,
aku mulai sekarang.
537
00:44:32,136 --> 00:44:43,127
# Lepaskan semuanya, Jangan
mengkhawatirkan orang lain.
538
00:44:43,181 --> 00:44:54,082
# Lepaskan semuanya, Jangan
mengkhawatirkan orang lain.
539
00:44:54,125 --> 00:44:59,189
# Selalu di sini! Disampingku!
Kau selalu ada di sampingmu
540
00:44:59,230 --> 00:45:04,999
# Selalu memainkan
suaraku Oh, oh, oh, oh
541
00:45:05,002 --> 00:45:10,066
# Selalu di sini! Disampingku!
Kau selalu ada di sampingmu
542
00:45:10,107 --> 00:45:15,045
# Selalu memainkan suaraku,
1, 2, 3 ayo mulai!
543
00:45:15,079 --> 00:45:26,014
# Lepaskan semuanya, Jangan
mengkhawatirkan orang lain.
544
00:45:26,057 --> 00:45:29,152
# Lepaskan semuanya,
545
00:45:44,208 --> 00:45:48,145
Young Ho... ini sulit sekali.
546
00:45:48,179 --> 00:45:51,149
Nah, kalau begitu, bukannya kau
sudah tahu kalau ini tidak mudah
547
00:45:51,249 --> 00:45:54,151
Aku pikir aku tidak seharusnya...
548
00:45:54,218 --> 00:45:57,188
Tapi tetap saja kau menjadi
lebih baik dan semakin baik.
549
00:45:58,155 --> 00:46:01,125
Aku akan mati setelah latihan.
550
00:46:03,060 --> 00:46:05,256
Berapa lama yang aku butuhkan
agar bisa sehebat dirimu
551
00:46:05,296 --> 00:46:07,265
Yah...
552
00:46:07,265 --> 00:46:09,166
Kau mungkin sedikit sulit.
553
00:46:09,200 --> 00:46:12,170
Ha... aku pikir juga begitu.
554
00:46:14,005 --> 00:46:17,169
Aku bercanda.
Kau bisa melakukannya.
555
00:46:17,174 --> 00:46:19,166
Ayo lakukan lagi.
556
00:46:30,021 --> 00:46:33,116
Jadi
Apa kau belajar tinju
557
00:46:33,124 --> 00:46:35,025
Ya, ya!
558
00:46:35,059 --> 00:46:37,255
Sekarang kalau kau
menyentuhku, kau mati.
559
00:46:38,229 --> 00:46:40,221
Oh, aku takut.
560
00:46:40,264 --> 00:46:44,065
Tetap saja dia hebat.
561
00:46:47,071 --> 00:46:51,031
Hei! Ayo buat klub!
562
00:46:51,075 --> 00:46:54,011
- Apa, klub
- Ya, klub!
563
00:46:54,011 --> 00:46:57,038
Apa ada peraturan membuat klub Iljin
khusus untuk pengganggu Kita akan berhasil!
564
00:46:57,081 --> 00:47:00,142
Bantu anak-anak yang lemah...
ada sesuatu yang seperti itu.
565
00:47:00,284 --> 00:47:02,981
Namanya...
566
00:47:04,121 --> 00:47:07,057
Seongsu-dong Avengers!
Bagaimana dengan itu
567
00:47:07,058 --> 00:47:10,085
Astaga... nama yang benar-benar aneh!
568
00:47:10,094 --> 00:47:15,032
- Kekanak-kanakan sekali..
- Kenapa! Itu menyenangkan!
569
00:47:15,066 --> 00:47:17,297
Sekarang! Mari kita
minum sebagai perayaan.
570
00:47:18,235 --> 00:47:20,067
Bukankah itu air
571
00:47:20,104 --> 00:47:21,265
Aku tidak minum.
572
00:47:21,272 --> 00:47:24,242
Seongsu-dong Avengers,
kau tidak bisa minum
573
00:47:24,275 --> 00:47:26,210
Iya!
574
00:47:26,243 --> 00:47:32,149
- Bersulang untuk Seong Su Dong Avengers!
- Bersulang!
575
00:47:50,034 --> 00:47:51,297
Bangun.
576
00:47:55,306 --> 00:47:58,105
Siapa orang yang membantumu
577
00:47:58,209 --> 00:48:00,269
Aku... aku benar-benar tidak tahu.
578
00:48:00,311 --> 00:48:02,177
Aku benar-benar tidak tahu.
579
00:48:02,213 --> 00:48:05,081
Jangan main-main denganku!
580
00:48:05,082 --> 00:48:07,108
Hentikan!
581
00:48:16,160 --> 00:48:17,992
Apa maksudmu
582
00:48:23,267 --> 00:48:25,236
Hentikan.
583
00:48:28,105 --> 00:48:31,098
Apa kau sudah gila...
584
00:48:31,108 --> 00:48:32,974
Park Seong-tae!
585
00:48:33,043 --> 00:48:34,272
Dasar keparat...
586
00:48:34,278 --> 00:48:37,146
Itu anaknya. Orang itu!
587
00:48:37,148 --> 00:48:39,049
Aku...
588
00:48:44,188 --> 00:48:46,987
Hwang Daecheon... sial...
589
00:48:52,129 --> 00:48:54,030
Lama tak jumpa.
590
00:48:57,134 --> 00:48:59,160
Tolong aku sekali ini saja.
591
00:49:01,105 --> 00:49:03,074
Aku tidak melakukannya lagi.
592
00:49:05,109 --> 00:49:06,975
Kalian, lakukanlah.
593
00:49:07,211 --> 00:49:09,146
Ini yang terakhir kali.
594
00:49:09,180 --> 00:49:11,081
Kami sangat membutuhkanmu
untuk yang terakhir kalinya.
595
00:49:11,081 --> 00:49:12,174
Hei!
596
00:49:14,218 --> 00:49:17,017
Aku tak berkelahi lagi.
597
00:49:18,255 --> 00:49:20,019
Hei!
598
00:49:23,294 --> 00:49:26,128
Sebagai teman, tolong lakukan
ini untuk yang terakhir kalinya.
599
00:49:27,131 --> 00:49:28,224
Hah
600
00:49:29,133 --> 00:49:31,068
Ini yang terakhir.
601
00:50:42,139 --> 00:50:45,166
Sial, dia jelek sekali!
602
00:50:45,175 --> 00:50:50,011
Sial! Kau menghina wajahku!
603
00:50:52,316 --> 00:50:55,184
Jangan berkelahi dengan mulut.
604
00:50:56,220 --> 00:50:58,155
Pemenangnya...
605
00:51:00,157 --> 00:51:02,251
menguasai wilayah Sungsu.
606
00:51:03,127 --> 00:51:06,188
Yang kalah harus tunduk
dan menuruti pemenangnya.
607
00:51:06,297 --> 00:51:08,163
Apa kau tahu peraturannya
608
00:51:08,198 --> 00:51:13,034
Kau tak pernah meminta
untuk biaya rumah sakit!
609
00:51:14,138 --> 00:51:17,074
Ayo kita hancurkan mereka!
610
00:51:54,278 --> 00:51:56,270
Hei! Polisi!
611
00:51:56,280 --> 00:51:58,249
Polisi.
612
00:52:33,317 --> 00:52:38,051
Ayah, mereka sering dipukuli.
613
00:52:38,255 --> 00:52:41,123
Seseorang harus bertanggung jawab.
614
00:52:41,191 --> 00:52:44,252
Lalu apa yang terjadi
615
00:52:46,163 --> 00:52:50,123
Istirahat dulu setahun,
kembali ke sekolah...
616
00:52:50,134 --> 00:52:55,028
Kumohon, kumohon.
617
00:52:55,105 --> 00:52:58,007
Kumohon tolonglah... oke
618
00:52:58,008 --> 00:52:59,203
Pak!
619
00:52:59,276 --> 00:53:03,077
Benar, aku seorang kurir.
620
00:53:03,213 --> 00:53:06,240
Ya, aku pergi sekarang.
621
00:53:06,250 --> 00:53:10,085
Jangan khawatir, aku
akan segera mengantarnya.
622
00:53:10,087 --> 00:53:13,057
Ya... terima kasih.
623
00:53:29,106 --> 00:53:34,067
Kapan Daecheon kembali ke sekolah
624
00:53:35,179 --> 00:53:37,148
Harusnya aku menyelesaikan semester ini...
625
00:53:37,281 --> 00:53:40,080
Kenapa kau tak mencari kami
626
00:53:40,117 --> 00:53:42,086
Apa kau mau mencarinya
627
00:53:43,053 --> 00:53:48,014
Dia punya segalanya dan kita mengacuhkan dia.
628
00:53:50,160 --> 00:53:54,120
Ah! Sial... aku lelah.
629
00:53:57,067 --> 00:53:59,298
Lelah, lelah Apa yang membuatmu lelah
630
00:54:01,071 --> 00:54:04,235
Dasar bodoh, kau harus
memahami situasinya.
631
00:54:11,248 --> 00:54:14,275
Jadi maksudmu siswa yang mengulang itu
632
00:54:14,318 --> 00:54:20,087
Uh, suasananya benar-benar berbeda,
anak kelas tiga juga menyadarinya.
633
00:54:21,058 --> 00:54:25,189
- Kang Hak-soo! Kau hampir terbunuh.
- Lebih tua bukan berarti jago berkelahi.
634
00:54:25,229 --> 00:54:29,223
- Tak ada yang tahu hasilnya hingga
pertarungan selesai. - Dia benar-benar terkenal.
635
00:54:29,266 --> 00:54:32,202
Pertarungan sama seperti terbang.
636
00:54:32,269 --> 00:54:33,965
Ya
637
00:54:34,037 --> 00:54:36,302
Apa kau takut
638
00:54:36,306 --> 00:54:40,073
- Anak ini benar-benar ketakutan.
- Ya!
639
00:54:40,077 --> 00:54:41,204
- Sial, terlihat takut.
- Kau ketakutan!
640
00:54:41,245 --> 00:54:43,077
Sial kau!
641
00:54:47,151 --> 00:54:49,120
Dasar jalang...
642
00:54:49,153 --> 00:54:54,990
Dari sini ke sini, ingat rentang ujinya.
643
00:54:55,058 --> 00:55:01,020
Jangan bermain di akhir
pekan, belajarlah di rumah.
644
00:55:01,098 --> 00:55:03,260
- Mengerti
- Ya.
645
00:55:07,204 --> 00:55:09,036
Cukup untuk hari ini.
646
00:55:10,274 --> 00:55:15,042
- Beri salam pada guru.
- Terima kasih.
647
00:55:20,050 --> 00:55:22,246
Apa pacarmu sungguh
akan datang hari ini
648
00:55:25,088 --> 00:55:26,249
Wow!
649
00:55:28,125 --> 00:55:31,094
Kapan aku akan punya pacar
650
00:55:31,094 --> 00:55:33,222
Mungkin tidak dalam kehidupan ini
651
00:55:34,298 --> 00:55:38,133
Tak ada waktu, ayo cepat pergi latihan.
652
00:55:44,241 --> 00:55:46,267
Di mana pacarku...
653
00:56:02,159 --> 00:56:04,025
Daecheon, kau di sini.
654
00:56:04,027 --> 00:56:05,256
Halo, paman.
655
00:56:06,063 --> 00:56:07,190
Paman
656
00:56:07,231 --> 00:56:10,065
Hei, kenapa kau tak pernah mampir
657
00:56:10,067 --> 00:56:13,970
Maaf. Aku sibuk.
658
00:56:21,011 --> 00:56:23,037
Ngomong-ngomong, kalian saling kenal
659
00:56:23,113 --> 00:56:25,241
Halo, aku Kim Jin-soo.
660
00:56:25,249 --> 00:56:29,243
Aku Park Young-ho.
661
00:56:30,053 --> 00:56:32,215
Kita di kelas yang sama. Santai saja.
662
00:56:34,024 --> 00:56:35,083
Tidak apa-apa.
663
00:56:35,125 --> 00:56:38,095
Ternyata sekarang Daecheon sudah dewasa!
664
00:56:38,128 --> 00:56:40,188
Paman... tolong jangan bercanda.
665
00:56:43,100 --> 00:56:44,227
Senang bertemu denganmu.
666
00:56:45,302 --> 00:56:49,171
Daecheon, anak itu membuat
situasinya makin rumit.
667
00:56:49,172 --> 00:56:51,004
Jadi...
668
00:56:52,042 --> 00:56:57,208
- Kenapa kau muncul tiba-tiba
- Oh... kenapa ini terjadi
669
00:56:57,281 --> 00:57:00,115
Jangan biarkan ini terjadi pada kita.
670
00:57:00,117 --> 00:57:02,177
Sekarang, semuanya rumit.
671
00:57:02,219 --> 00:57:05,212
- Kami hanya ingin pacar, bukan ini!
- Itu maksudku.
672
00:57:05,222 --> 00:57:08,283
Hei, bukankah itu Young-ho
673
00:57:09,026 --> 00:57:11,188
Kami akan pergi karaoke, kau mau ikut
674
00:57:11,295 --> 00:57:15,130
Sial, ada anak kecil, dan juga Daecheon.
675
00:57:15,265 --> 00:57:20,135
Lihat yang kecil itu.
Suasananya jadi berubah.
676
00:57:20,170 --> 00:57:25,074
- Apa mereka akan bergabung -
Lalu kita benar-benar tak dianggap.
677
00:57:25,142 --> 00:57:28,112
Anak-anak itu membuatku emosi...
678
00:57:28,178 --> 00:57:31,148
Hei, di mana para senior
679
00:57:31,181 --> 00:57:32,274
Di tempat biliar
680
00:57:32,316 --> 00:57:34,114
Ayo.
681
00:57:36,219 --> 00:57:39,053
Pacarnya Young-ho juga akan datang.
682
00:57:39,056 --> 00:57:40,991
Apa dia punya pacar
683
00:57:42,025 --> 00:57:43,118
Aku iri padanya.
684
00:57:43,126 --> 00:57:44,287
Apa itu benar
685
00:57:44,294 --> 00:57:45,227
Ya!
686
00:57:45,262 --> 00:57:48,096
Dengan mata kepala
sendiri, kami melihatnya.
687
00:57:48,131 --> 00:57:50,191
Ya, aku yakin.
688
00:57:50,200 --> 00:57:51,259
Hei!
689
00:57:51,301 --> 00:57:55,136
Sial, apa mereka bergabung
untuk menghajar kita semua
690
00:57:55,205 --> 00:57:58,107
Situasi ini melelahkan.
691
00:58:00,310 --> 00:58:02,176
Apa yang akan kau lakukan
692
00:58:04,047 --> 00:58:06,016
Hanya ada satu jalan.
693
00:58:06,049 --> 00:58:08,245
Sebelum tumbuh, potong tunasnya.
694
00:58:09,186 --> 00:58:11,246
Pertama-tama, kita urus Daecheon.
695
00:58:12,155 --> 00:58:14,021
Baiklah.
696
00:58:18,295 --> 00:58:23,199
- Lee Minjung! Lee Minjung!
- Lee Minjung! Lee Minjung!
697
00:58:23,300 --> 00:58:27,237
# Orang-orang ketakutan
698
00:58:27,237 --> 00:58:32,005
# Aku menyesal tak mampu melakukannya
699
00:58:32,009 --> 00:58:36,105
# Aku mengejar mimpi.
Aku akan menunjukkannya!
700
00:58:36,146 --> 00:58:40,208
# Aku tak mau omong kosong!
701
00:58:40,250 --> 00:58:47,214
# Aku merasa tertinggal!
Suatu hari kami akan melakukannya
702
00:58:50,060 --> 00:58:54,020
- # Menyerah!
- # Jangan pernah sampai terpikir
703
00:58:54,064 --> 00:58:58,297
# Jangan katakan tak
berhasil tanpa usaha
704
00:58:58,301 --> 00:59:08,109
# Legenda, Legenda! Suatu hari aku akan berhasil
Legenda, Legenda! Aku pasti berhasil
705
00:59:11,048 --> 00:59:13,210
- Dari mana saja kau
- Di luar.
706
00:59:13,250 --> 00:59:15,276
- Aku ke toilet.
- Ya.
707
00:59:20,290 --> 00:59:24,159
- Di mana Daecheon
- Dia sudah pulang.
708
00:59:25,162 --> 00:59:27,097
Hei, sudah kubilang itu bukan pacarku.
709
00:59:27,097 --> 00:59:29,123
Kalau begitu itu bohong.
710
00:59:29,166 --> 00:59:32,068
Bisa kau kenalkan kami
dengan temannya Minjung
711
00:59:32,069 --> 00:59:36,006
Benar! Jangan bersenang-senang
sendiri tapi berbagilah bersama kami.
712
00:59:36,039 --> 00:59:38,099
Benar, kurasa itu yang paling tepat.
713
00:59:38,108 --> 00:59:40,100
Apanya yang benar
714
00:59:40,143 --> 00:59:41,202
Ayo lakukan sesuatu.
visit : NFS31.XYZ
715
00:59:41,244 --> 00:59:43,236
- Kenalkan gadis itu padaku.
- Aku tak tahu!
716
00:59:43,246 --> 00:59:46,148
- Tolong kenalkan kami seorang siswa perempuan!
- Hei!
717
00:59:46,149 --> 00:59:48,209
Oh, berantakan sekali...
718
00:59:49,152 --> 00:59:51,087
Aku iri padamu.
719
01:00:56,119 --> 01:00:57,246
Di mana
720
01:00:59,156 --> 01:01:00,249
Toilet.
721
01:01:00,257 --> 01:01:02,089
Ah...
722
01:01:03,093 --> 01:01:05,153
Aku senang bersamamu.
723
01:01:07,230 --> 01:01:09,062
Aku juga.
724
01:01:09,232 --> 01:01:12,999
Ngomong-ngomong kenapa
yang lain tak ikut
725
01:01:13,003 --> 01:01:14,062
Itu yang kupikirkan.
726
01:01:14,104 --> 01:01:18,166
Mereka pergi ke tempat
gelap, dan berciuman
727
01:01:25,048 --> 01:01:26,209
Apa yang kalian lakukan
728
01:01:27,250 --> 01:01:29,014
Apa yang kau lakukan
729
01:01:29,019 --> 01:01:31,181
Apa Apa mau kalian
730
01:01:32,055 --> 01:01:34,149
Kami bebas melakukan apapun.
731
01:01:34,157 --> 01:01:37,059
Oh, apa-apaan ini
732
01:01:37,227 --> 01:01:40,026
Jangan membayangkan
sesuatu yang tidak terjadi.
733
01:01:40,130 --> 01:01:41,996
Aku akan mengantar Minjung
pulang dan kembali lagi kemari.
734
01:01:41,998 --> 01:01:43,159
Kita bertemu di toko swalayan.
735
01:01:43,200 --> 01:01:45,260
Antar hanya sampai ke halte bus.
736
01:01:45,302 --> 01:01:47,100
Jangan ke tempat yang aneh-aneh!
737
01:01:47,103 --> 01:01:50,005
Kami akan mengukur waktunya, oke
738
01:01:51,041 --> 01:01:52,202
Berikan tasku.
739
01:02:08,024 --> 01:02:09,185
Aku iri padanya.
740
01:02:12,062 --> 01:02:13,189
Hei, hei!
741
01:02:13,997 --> 01:02:16,159
- Bukankah dia Daechon
- Sepertinya.
742
01:02:22,205 --> 01:02:24,140
Hah Daecheon!
743
01:02:29,145 --> 01:02:31,080
Apa yang mereka lakukan
744
01:02:31,081 --> 01:02:33,141
Apa mereka akan memukuli Daecheon
745
01:02:33,149 --> 01:02:34,139
Gila!
746
01:02:34,184 --> 01:02:35,208
Kau mau ke mana
747
01:02:35,252 --> 01:02:37,187
Mereka berusaha memukulinya!
748
01:02:38,054 --> 01:02:39,989
Bagaimana jika terjadi sesuatu yang salah
749
01:02:40,023 --> 01:02:43,187
Tapi itu termasuk rundung.
Apa kau hanya akan menontonnya
750
01:02:44,127 --> 01:02:46,062
Sial...
751
01:02:47,130 --> 01:02:48,098
Ayo pergi duluan.
752
01:02:48,131 --> 01:02:53,069
- Sebaiknya kita menunggu Yongho...
- Kapan dia datang
753
01:02:55,205 --> 01:02:58,004
Apa yang harus kita lakukan...
754
01:03:15,191 --> 01:03:17,160
Keparat!
755
01:03:27,037 --> 01:03:28,164
Apa
756
01:03:28,271 --> 01:03:30,137
Maaf, terlambat memberikan salam.
757
01:03:30,173 --> 01:03:32,199
Hwang Daecheon, keparat!
758
01:03:36,112 --> 01:03:39,014
Oh, apa itu anak buahmu
759
01:03:41,084 --> 01:03:42,245
Apa katamu
760
01:03:42,252 --> 01:03:44,278
Park Seong-tae tak bisa
mengendalikan emosinya.
761
01:03:45,255 --> 01:03:48,123
Dia bermain bersama anak-anak.
762
01:03:48,258 --> 01:03:52,093
Dasar keparat...
763
01:03:52,095 --> 01:03:56,032
Kak, aku akan bertarung
dan mengalahkannya.
764
01:03:56,066 --> 01:04:00,094
Diam di tempatmu, keparat!
765
01:04:03,106 --> 01:04:04,199
Hei!
766
01:04:04,274 --> 01:04:08,234
Jika kau kembali ke sekolah
seharusnya kau melapor padaku.
767
01:04:11,114 --> 01:04:14,243
Kau bisa kembali ke sekolah karena..
768
01:04:18,188 --> 01:04:20,214
Kau bisa bilang itu sekarang
769
01:04:23,293 --> 01:04:29,255
Tikus itu tampaknya belum mati!
770
01:04:29,299 --> 01:04:32,030
Berhenti menjerit!
771
01:04:37,107 --> 01:04:39,167
Satu lawan satu, kau dan aku beradu.
772
01:04:43,146 --> 01:04:45,115
Kucing sialan..
773
01:04:47,083 --> 01:04:48,142
Ya!
774
01:04:49,219 --> 01:04:53,247
Yang kalah akan jadi bawahan, hah
775
01:04:54,290 --> 01:04:56,088
Ikuti aku.
776
01:04:58,061 --> 01:04:59,188
Sialan.
777
01:05:01,131 --> 01:05:02,190
- Sialan.
- Minta aku untuk ikut.
778
01:05:02,198 --> 01:05:04,133
Sialan, takut.
779
01:05:07,270 --> 01:05:09,000
Pergilah.
780
01:05:09,038 --> 01:05:10,165
Aku akan meneleponmu.
781
01:05:10,173 --> 01:05:13,041
Selamat tinggal.
782
01:05:14,110 --> 01:05:16,102
Bus telah tiba.
783
01:05:29,092 --> 01:05:32,187
Bisakah aku naik bus selanjutnya
784
01:05:37,167 --> 01:05:38,226
Baik.
785
01:06:02,292 --> 01:06:04,158
Bajingan.
786
01:06:34,023 --> 01:06:35,252
Bajingan, aku bunuh kau!
787
01:07:23,139 --> 01:07:25,005
Sialan!
788
01:07:34,050 --> 01:07:35,074
Si sialan..
789
01:07:35,084 --> 01:07:36,245
Minggir!
790
01:07:36,286 --> 01:07:38,118
Sialan!
791
01:07:42,158 --> 01:07:44,024
Hei kawan kecil.
792
01:07:45,228 --> 01:07:48,062
Apa lagi itu
793
01:08:52,295 --> 01:08:55,163
Apa, apakah kau pulang dan kembali
794
01:08:56,099 --> 01:08:57,260
Young-ho!
795
01:08:59,268 --> 01:09:01,134
Ada apa dengamu
796
01:09:01,137 --> 01:09:03,265
Itu masalah besar! Cepat.. cepat!
797
01:09:03,306 --> 01:09:06,071
Kenapa.. ada apa
798
01:09:20,223 --> 01:09:22,988
Sialan kau!
799
01:09:44,113 --> 01:09:46,241
Sialan!
800
01:09:48,117 --> 01:09:51,019
- Apa ini
- Oh sialan.
801
01:11:54,310 --> 01:11:57,041
Kau bagus tiba di sini dengan angin.
802
01:12:00,216 --> 01:12:02,276
Kini atap ini punya kita.
803
01:12:05,154 --> 01:12:06,213
Ya!
804
01:12:42,058 --> 01:12:43,151
Hentikan.
805
01:12:57,173 --> 01:13:01,076
Aku tidak percaya kau jadi anggota geng.
806
01:13:03,012 --> 01:13:05,208
Baiklah, pecundang.
807
01:13:07,116 --> 01:13:09,017
Dia tidak mudah.
808
01:13:09,118 --> 01:13:11,087
Dan Daechon juga ada di sana.
809
01:13:15,024 --> 01:13:17,152
Aku sudah bosan selama bertahun tahun.
810
01:13:19,295 --> 01:13:22,026
Dan ini akan menyenangkan.
811
01:13:43,185 --> 01:13:45,279
Lee Seungyong
812
01:13:56,232 --> 01:13:59,031
Yun Sun-geun
813
01:14:08,144 --> 01:14:10,238
Byun Joon-Woo
814
01:14:19,288 --> 01:14:22,087
Kim Yoonji
815
01:14:31,033 --> 01:14:33,127
Yeo Juyoung
816
01:14:42,278 --> 01:14:45,077
Song Bobae
817
01:14:54,190 --> 01:14:56,284
Ji Woongbae
818
01:15:07,169 --> 01:15:09,263
Lee Hoon-hee
819
01:15:21,017 --> 01:15:23,111
Yoo Jiyong
820
01:15:33,195 --> 01:15:35,289
Song Bum-gyu
821
01:15:44,306 --> 01:15:47,105
Yoon Jun-Ho
822
01:15:56,252 --> 01:15:59,051
Shin Hyung-keun
823
01:16:11,067 --> 01:16:13,161
Lee Jaehan
824
01:16:22,211 --> 01:16:25,010
Hong-ga
825
01:16:34,123 --> 01:16:36,217
Moon Man-seung
826
01:16:47,036 --> 01:16:49,130
Park Hyunjun
827
01:16:56,312 --> 01:16:59,111
Park Jangwoo
828
01:17:00,182 --> 01:17:02,276
Shin Jin-ho
829
01:17:07,156 --> 01:17:09,250
Cho Won Bin
830
01:17:14,163 --> 01:17:16,257
Lee Min-Woo
831
01:17:20,035 --> 01:17:22,129
Lee Jae-young
832
01:17:32,148 --> 01:17:34,242
Han Seonyeon
833
01:17:43,259 --> 01:17:46,024
Lee Sora
834
01:17:55,304 --> 01:17:58,103
Kim Seoyeon
835
01:18:07,016 --> 01:18:09,110
Kim Sang-wook
836
01:18:17,293 --> 01:18:20,092
Song Chae-hwan
837
01:18:29,205 --> 01:18:32,004
Park Jonghwan
838
01:18:33,142 --> 01:18:35,236
Lee Jong-woo
839
01:18:44,220 --> 01:18:49,158
Lee Sungoo
840
01:18:54,196 --> 01:18:58,099
Direktur Lee Soo sung
58457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.