Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,040 --> 00:01:16,720
Well?
2
00:01:17,880 --> 00:01:20,080
We can't help you.
3
00:01:22,720 --> 00:01:24,600
What can we do?
4
00:01:25,720 --> 00:01:30,120
All we can do is wait.
Got any food left?
5
00:01:42,880 --> 00:01:44,360
Mom...
6
00:01:44,520 --> 00:01:49,480
I've got pills in my car, I really do.
7
00:01:49,640 --> 00:01:51,080
Enough for everyone.
8
00:01:54,560 --> 00:01:57,680
It won't hurt.
9
00:01:57,840 --> 00:02:00,640
We'll all fall asleep.
10
00:02:00,800 --> 00:02:04,000
And we won't have to wait
for what is to come.
11
00:02:04,160 --> 00:02:08,520
-We'll just fall asleep.
-What are you talking about, son?
12
00:02:08,680 --> 00:02:10,160
Kuba...
13
00:02:12,800 --> 00:02:16,720
I've got a piece of meat for you still.
14
00:02:21,560 --> 00:02:23,320
Here it comes.
15
00:02:26,880 --> 00:02:28,840
Here it comes.
16
00:02:33,280 --> 00:02:37,600
You've got five minutes. Go. Run.
17
00:02:53,200 --> 00:02:56,960
Come on, Stryj! It's going to collapse!
18
00:02:57,120 --> 00:03:00,360
Fucking harder!
19
00:03:00,520 --> 00:03:04,600
It's fucking burning like hell!
Kuba, get up!
20
00:03:04,760 --> 00:03:07,000
Wake the fuck up!
21
00:03:14,720 --> 00:03:18,800
-And Dawid?
-He's fucking dead!
22
00:03:22,480 --> 00:03:25,160
Fuck, it collapsed over there!
23
00:03:32,960 --> 00:03:36,600
Puke, puke. Puking means life.
24
00:03:36,760 --> 00:03:41,760
-Shouldn't we take him to a hospital?
-I'll take you! To a fucking asylum!
25
00:03:49,680 --> 00:03:53,760
It's your fault. You fucked up
and you'll find him, tonight.
26
00:03:53,920 --> 00:03:56,160
I will.
27
00:03:56,320 --> 00:04:02,680
I want him confessing on paper,
on camera, that he's the arsonist.
28
00:04:02,840 --> 00:04:05,520
-Take all the documents.
-I know.
29
00:04:09,160 --> 00:04:13,640
We signed a legit contract.
Everything's fucking legit.
30
00:04:16,400 --> 00:04:19,920
And then you'll cut his dick off
and have him eat it.
31
00:04:20,080 --> 00:04:24,040
-I've got my shift at the Dream.
-Forget your fucking shift.
32
00:04:24,200 --> 00:04:27,600
This is your shift! You're all going.
I'm done.
33
00:04:29,480 --> 00:04:31,240
Grab him.
34
00:04:43,200 --> 00:04:47,000
A fire in the forest
35
00:04:47,160 --> 00:04:51,360
The wind carries a song
36
00:04:51,520 --> 00:04:55,400
A scout troop round the fire
37
00:04:55,560 --> 00:04:58,400
Is getting fucking started...
38
00:04:58,560 --> 00:05:02,880
YOU WERE RIGHT, IT'S POINTLESS.
HAVE A NICE TRIP.
39
00:05:12,120 --> 00:05:15,920
-What the fuck are you doing?
-Maybe I should drive?
40
00:05:37,160 --> 00:05:39,840
You said you don't do blow, kid.
41
00:05:46,120 --> 00:05:51,200
You saved my life.
So I'll handle the bag.
42
00:05:53,760 --> 00:05:55,640
Cut it out...
43
00:05:57,800 --> 00:06:01,560
Darek's bag. I'll give it back to him.
44
00:06:01,720 --> 00:06:06,640
-It was Sikor's!
-No, it wasn't. It was Darek's.
45
00:06:06,800 --> 00:06:10,720
-Darek... Who is he, anyway?
-A faggot!
46
00:06:10,880 --> 00:06:14,080
Maybe. Maybe he's a faggot.
47
00:06:14,240 --> 00:06:16,880
Or maybe he fucks dogs!
48
00:06:17,040 --> 00:06:20,360
Or maybe he won the Chopin Competition!
49
00:06:21,960 --> 00:06:23,720
Let's go!
50
00:07:51,440 --> 00:07:55,880
BLINDED BY LIGHTS
Episode 6
51
00:08:15,800 --> 00:08:18,360
UNKNOWN
52
00:08:20,600 --> 00:08:25,560
Hello?
53
00:08:25,720 --> 00:08:29,000
See Kuba, how funny it is?
54
00:08:29,160 --> 00:08:31,760
What's funny?
55
00:08:31,920 --> 00:08:36,320
Fleas crack in a funny way
when you squeeze them.
56
00:08:36,480 --> 00:08:41,040
I'm calling because I like you.
I call people I like.
57
00:08:47,640 --> 00:08:51,360
I told you,
I've got nothing to do with this.
58
00:08:51,520 --> 00:08:56,120
Misfortunes come in pairs.
You didn't keep it out of harm's way.
59
00:08:58,960 --> 00:09:01,920
And one has to watch over.
60
00:09:02,080 --> 00:09:03,640
To wash.
61
00:09:05,280 --> 00:09:06,800
To eat.
62
00:09:44,040 --> 00:09:48,720
I'll go first, not to scare her.
And be nice, she's OK.
63
00:09:48,880 --> 00:09:52,400
Don't teach a dad how to reproduce,
"nice guy".
64
00:09:52,560 --> 00:09:55,720
Seriously, don't touch the women.
65
00:09:59,680 --> 00:10:02,960
Hi, handsome. I knew you'd come.
Come in.
66
00:10:03,120 --> 00:10:04,920
Merry Christmas.
67
00:10:05,080 --> 00:10:09,840
Shepherds came a-running
to Bethlehem...
68
00:10:10,000 --> 00:10:15,280
Playing songs of joy
to the Holy Child!
69
00:10:15,440 --> 00:10:20,880
Glory be in the Heavens
Glory be in the Heavens
70
00:10:21,040 --> 00:10:26,360
And may peace reign on Earth.
71
00:10:26,520 --> 00:10:28,240
Merry Christmas.
72
00:10:30,600 --> 00:10:34,760
No one expected carolers,
but sit down,
73
00:10:34,920 --> 00:10:38,520
say what tidings you bear.
We're having...
74
00:10:38,680 --> 00:10:43,680
a kind of a Christmas Eve dinner,
so help yourselves...
75
00:10:43,840 --> 00:10:49,320
Chickpea cutlets, beat salad, hummus,
76
00:10:49,480 --> 00:10:52,880
buckwheat pierogi...
Those are chickpea cutlets,
77
00:10:53,040 --> 00:10:56,720
buckwheat in different forms, pickles...
78
00:10:56,880 --> 00:10:59,200
Great. Great.
79
00:11:00,680 --> 00:11:02,480
Where's Maluch?
80
00:11:05,640 --> 00:11:09,920
-What's this fodder shit?
-Vegan.
81
00:11:10,080 --> 00:11:14,560
It tastes like I'd be eating
a fucking Rover bicycle tube.
82
00:11:16,160 --> 00:11:19,600
-What are they doing here?
-Anastazja...
83
00:11:19,760 --> 00:11:21,680
Where is Maluch?
84
00:11:25,760 --> 00:11:27,200
Where is Maluch?
85
00:11:27,360 --> 00:11:31,160
Shut this fucking dog up
or I'll throw it out the window!
86
00:11:31,320 --> 00:11:35,040
-It's just an animal.
-Tell me: where is Maluch?
87
00:11:35,200 --> 00:11:38,440
I said: fucking shut it up!
88
00:11:38,600 --> 00:11:41,720
Kuba, I thought we were cool...
89
00:11:41,880 --> 00:11:44,320
Put it down! Leave it alone!
90
00:11:44,480 --> 00:11:47,720
Fucking let my dog go!
91
00:12:00,680 --> 00:12:03,800
I said: don't touch the women!
92
00:12:07,080 --> 00:12:10,200
-Why did you throw my dog out?!
-Quiet!
93
00:12:14,400 --> 00:12:17,600
-Kuba!
-I said: not the women.
94
00:12:17,760 --> 00:12:24,000
-How can you be such a motherfucker?
-Kuba, what the fuck is that?
95
00:12:37,960 --> 00:12:40,800
You did it together.
96
00:12:40,960 --> 00:12:45,680
You burned the club down
to split the insurance money.
97
00:12:45,840 --> 00:12:48,160
Now tell me, where is Maluch?
98
00:12:48,320 --> 00:12:52,240
I don't know, man,
I didn't do anything with him...
99
00:12:52,400 --> 00:12:58,120
He owes me 150 grand. He robbed me.
I've got no idea where he is.
100
00:12:58,280 --> 00:13:02,880
-I hoped I'd talk to you about it.
-You did it together.
101
00:13:03,040 --> 00:13:07,920
You're fucking crazy, man.
You're fucking crazy!
102
00:13:11,040 --> 00:13:13,720
Never talk to me like that.
103
00:13:13,880 --> 00:13:18,440
Enough! Get the fuck out, all of you!
104
00:13:24,880 --> 00:13:28,760
-Sit down, loser.
-Tough words for a prison bitch.
105
00:13:29,840 --> 00:13:33,280
-I'm calling the fucking cops!
-Leave him!
106
00:13:37,400 --> 00:13:39,200
Leave me alone!
107
00:13:50,840 --> 00:13:55,200
Anastazja... tell me, where is Maluch.
108
00:13:57,600 --> 00:14:02,400
Don't lie.
People connect.
109
00:14:04,520 --> 00:14:07,040
What the fuck are you talking about?
110
00:14:11,680 --> 00:14:13,400
About love.
111
00:14:42,280 --> 00:14:48,880
Anastazja... in a moment we're really
going to hurt one of your friends.
112
00:14:51,400 --> 00:14:53,560
Him, for example.
113
00:14:57,200 --> 00:15:02,000
I won't hurt you.
We're good.
114
00:15:04,000 --> 00:15:06,160
Tell me...
115
00:15:08,880 --> 00:15:13,320
-Where is Maluch?
-I don't know.
116
00:15:13,480 --> 00:15:15,840
-Tell me.
-I don't know.
117
00:15:17,400 --> 00:15:19,960
-I really don't.
-Let her go!
118
00:15:21,840 --> 00:15:23,560
Stop it!
119
00:15:26,720 --> 00:15:31,520
No... Leave me alone!
120
00:15:34,440 --> 00:15:37,840
-We're leaving.
-What?
121
00:15:39,640 --> 00:15:42,360
I said: we're leaving.
122
00:15:45,760 --> 00:15:49,280
First we'll have
some sleepy fun with her.
123
00:15:49,440 --> 00:15:52,680
It's a shame to waste
such a piece of ass.
124
00:15:52,840 --> 00:15:57,600
What did I say? We're out of here!
125
00:15:59,280 --> 00:16:02,360
-I said we're leaving!
-What the fuck?
126
00:16:09,000 --> 00:16:10,720
Now!
127
00:16:12,120 --> 00:16:14,360
We need to keep on looking!
128
00:16:25,720 --> 00:16:28,120
Fucking open it, it's freezing.
129
00:16:33,800 --> 00:16:36,680
You're not giving orders here, faggot!
130
00:16:36,840 --> 00:16:40,400
You're not fucking giving
orders here, prick!
131
00:16:40,560 --> 00:16:43,600
Someone else is!
132
00:16:46,000 --> 00:16:49,160
I said: don't touch the women.
133
00:16:54,440 --> 00:16:58,360
You're not untouchable. Not at all!
134
00:16:58,520 --> 00:17:03,240
It's not like no one is allowed
to hurt you!
135
00:17:03,400 --> 00:17:08,120
Do it again, and Jacek will find out...
136
00:17:08,280 --> 00:17:14,280
that you nicked an old mobster's blow,
without him knowing.
137
00:17:16,520 --> 00:17:20,120
Jacek will find out you're to blame
for his problems.
138
00:17:23,200 --> 00:17:26,160
I can return that stuff.
139
00:17:26,320 --> 00:17:28,600
I don't have to say you had it.
140
00:17:28,760 --> 00:17:34,240
I don't have to tell Jacek
you did it behind his back.
141
00:17:34,400 --> 00:17:37,200
But I can also choose
to do it differently.
142
00:17:41,960 --> 00:17:45,800
You motherfucking bitch!
Fucking faggot!
143
00:17:45,960 --> 00:17:48,280
You're not giving orders here!
144
00:17:50,840 --> 00:17:56,200
No one will order me around!
I spent ten years inside, bitch,
145
00:17:56,360 --> 00:18:00,600
and I won't be ordered around
by a faggot like you!
146
00:21:22,880 --> 00:21:25,640
Christ, how could I've fallen for him?
147
00:21:48,680 --> 00:21:51,200
This infusion ought to help you.
148
00:21:55,640 --> 00:21:57,680
Don't thank me.
149
00:22:21,200 --> 00:22:22,800
Let's talk.
150
00:22:24,440 --> 00:22:26,800
Let's.
151
00:22:26,960 --> 00:22:29,920
I know where Maluch is.
152
00:22:30,080 --> 00:22:33,680
You should've said so yesterday.
It would've been nicer.
153
00:22:33,840 --> 00:22:36,640
I'm not some schmuck.
154
00:22:36,800 --> 00:22:40,560
Sure you're not.
You're a businessman.
155
00:22:40,720 --> 00:22:44,760
I want my money,
but I'm not waving a gun to get it.
156
00:22:44,920 --> 00:22:47,720
I'm to wave the gun?
157
00:22:47,880 --> 00:22:53,480
Whatever you get from him, first you
pay me off. He owes me 200 grand.
158
00:22:53,640 --> 00:22:57,680
-Yesterday it was 150.
-And today it's fucking 200!
159
00:23:02,320 --> 00:23:07,840
You'll let me live and do business.
You guys won't come here again.
160
00:23:10,600 --> 00:23:13,600
I need your word.
161
00:23:13,760 --> 00:23:18,880
I won't come to you. But that's just me.
I can't speak for everyone.
162
00:23:20,560 --> 00:23:24,440
Give me your word that no one
will fucking come here again!
163
00:23:31,280 --> 00:23:34,320
I hear he wants to flee the country,
tonight.
164
00:23:36,440 --> 00:23:40,840
-Address?
-17 Targowa St., Apt. 20.
165
00:23:41,000 --> 00:23:43,080
He'll be there this evening.
166
00:23:48,440 --> 00:23:50,160
How do you know that?
167
00:23:53,720 --> 00:23:58,840
His ho, Julka, rents my bud's flat.
168
00:23:59,000 --> 00:24:01,960
She called saying she's moving out.
169
00:24:04,000 --> 00:24:08,040
-And if he won't be there?
-He better be there, right?
170
00:24:17,480 --> 00:24:19,440
Thanks, Anastazja.
171
00:24:23,480 --> 00:24:26,840
GOD, PROTECT ME FROM MYSELF
172
00:24:27,000 --> 00:24:31,400
Jacek.
173
00:24:37,640 --> 00:24:39,840
You look like a man, finally.
174
00:24:49,080 --> 00:24:52,520
I hope you found
that arsonist cocksucker.
175
00:24:54,160 --> 00:24:56,440
We didn't.
176
00:24:56,600 --> 00:25:00,600
We were looking for him yesterday
and things got ugly.
177
00:25:02,040 --> 00:25:06,280
-Who?
-Stryj and I had a falling out.
178
00:25:06,440 --> 00:25:09,360
What the fuck do I care?
That's between you!
179
00:25:09,520 --> 00:25:13,120
Find that guy today,
if he's not in Berlin by now
180
00:25:13,280 --> 00:25:17,000
or some other bitch,
strumming on the street.
181
00:25:17,160 --> 00:25:20,080
-I know where he'll be tonight.
-Tonight...
182
00:25:22,720 --> 00:25:25,280
They're fucking killing me.
183
00:25:27,280 --> 00:25:28,640
Yeah?
184
00:25:30,080 --> 00:25:31,720
Yes, all is set.
185
00:25:34,440 --> 00:25:37,760
Yes, Mom, the band will play
"White Flowers."
186
00:25:39,520 --> 00:25:41,240
Yes, Mom.
187
00:25:42,880 --> 00:25:46,560
Mom, I can't talk now.
I can't, I'll call you later.
188
00:25:46,720 --> 00:25:49,440
All right, bye.
189
00:25:49,600 --> 00:25:51,840
They're fucking killing me.
190
00:25:54,040 --> 00:25:57,840
Go for Christmas Eve, relax.
191
00:25:58,000 --> 00:26:03,080
-I'll find him, you've got my word.
-Enough of that fucking bullshit!
192
00:26:03,240 --> 00:26:05,880
You've been saying that
for five days now.
193
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
The bitch's to be cleared by tonight!
194
00:26:09,160 --> 00:26:15,600
I've got enough stress with the fucking
wedding and the fucking family bullshit!
195
00:26:19,520 --> 00:26:21,320
"Relax."
196
00:26:22,720 --> 00:26:29,520
I'll be relaxed when that whore leaves.
My mother-in-law, I mean.
197
00:26:29,680 --> 00:26:33,480
She came... she fucking sits there...
198
00:26:33,640 --> 00:26:35,480
banging on her head for hours:
199
00:26:35,640 --> 00:26:38,800
"Jacek could spend more
on the apartment,
200
00:26:38,960 --> 00:26:41,120
the kids could go
to a private school..."
201
00:26:41,280 --> 00:26:47,320
Private school? Who the fuck goes
to private schools? Fags with leukemia!
202
00:26:47,480 --> 00:26:51,800
She just fucking goes on,
and the missus plays it back to me,
203
00:26:51,960 --> 00:26:55,760
-like she has a tape recorder head!
-Maybe she just cares.
204
00:26:55,920 --> 00:27:01,960
The fuck she cares. Just like
her fucking tramp of a sister!
205
00:27:02,120 --> 00:27:06,560
She says she's depressed, yeah, right.
Depressed, my ass.
206
00:27:06,720 --> 00:27:10,480
No wonder her husband
fucking dumped her!
207
00:27:10,640 --> 00:27:16,040
Depressed... If I had such a slob
at home, I'd fucking bury her,
208
00:27:16,200 --> 00:27:19,200
'cause she's an embarrassment!
209
00:27:19,360 --> 00:27:23,640
Everyone's depressed today,
so she's too, why the fuck not?
210
00:27:23,800 --> 00:27:28,040
And three kids run around
with dirty asses,
211
00:27:28,200 --> 00:27:32,120
so, of course, we have to take them
for the holidays so they won't starve.
212
00:27:32,280 --> 00:27:35,760
And now they run their dirty asses
around my house!
213
00:27:35,920 --> 00:27:41,280
And those two? Why, they fucking
sit and talk about depression!
214
00:27:41,440 --> 00:27:43,320
Depression!
215
00:27:43,480 --> 00:27:48,440
I say: erect a fucking
monument in the backyard!
216
00:27:48,600 --> 00:27:51,400
Go, put up fucking letters
like in Hollywood:
217
00:27:51,560 --> 00:27:57,680
DEPPRESSION, in golden letters!
Fucking go on TV with it!
218
00:27:57,840 --> 00:28:00,360
The rich do as they please!
219
00:28:04,800 --> 00:28:06,840
Motherfucker...
220
00:28:15,680 --> 00:28:18,320
It's all a matter of perspective.
221
00:28:19,840 --> 00:28:22,280
-Not really.
-Bullshit.
222
00:28:24,520 --> 00:28:30,800
I'm up here, looking down on all this.
Why? Because I can fucking afford it.
223
00:28:30,960 --> 00:28:35,240
But if you were down there, like the guy
spilling salt on the fucking pavement,
224
00:28:35,400 --> 00:28:38,480
then it's a totally
different perspective.
225
00:28:43,640 --> 00:28:45,360
Jacek...
226
00:28:49,200 --> 00:28:52,080
there's something I need to tell you.
227
00:28:52,240 --> 00:28:57,880
Fuck it, I'm going to sweat it out.
Jason, coming to the sauna? Come on.
228
00:28:58,040 --> 00:28:59,760
You too.
229
00:29:02,840 --> 00:29:06,000
-No.
-They'll give you briefs and slippers.
230
00:29:07,200 --> 00:29:09,040
I don't like sauna.
231
00:29:12,360 --> 00:29:17,760
Nothing purifies you like the sauna.
Not even confession.
232
00:29:21,280 --> 00:29:23,880
That fucking Christmas Eve today...
233
00:30:12,280 --> 00:30:15,000
And suddenly it will end
234
00:30:16,560 --> 00:30:21,680
Snow will bury all
You believe and love
235
00:30:27,080 --> 00:30:30,240
You'll be carried away by the wind
236
00:30:30,400 --> 00:30:35,720
It'll drop you, you'll fall,
Losing your trust
237
00:30:43,160 --> 00:30:48,160
But you... you'll never give up
238
00:30:49,160 --> 00:30:51,840
But you...
239
00:30:52,000 --> 00:30:55,760
You'll never give up
240
00:30:56,960 --> 00:31:00,200
Always beware of the lies
241
00:31:00,360 --> 00:31:05,560
Of those who always pretend
Always carry a smile
242
00:31:09,560 --> 00:31:11,920
Always beware of the lies
243
00:31:12,080 --> 00:31:15,520
Always beware of the lies
244
00:31:15,680 --> 00:31:21,840
Of the ever-clear cloudless blue skies
245
00:31:26,840 --> 00:31:30,000
But you...
246
00:31:30,160 --> 00:31:32,840
You'll never give up
247
00:31:34,640 --> 00:31:37,400
But you...
248
00:31:37,560 --> 00:31:41,280
You'll never give up
249
00:31:41,440 --> 00:31:44,880
But you...
250
00:31:45,040 --> 00:31:47,800
You'll never give up
251
00:31:49,120 --> 00:31:51,880
But you...
252
00:31:52,040 --> 00:31:55,240
you'll never give up
253
00:32:11,560 --> 00:32:17,200
You want to kill, destroy
Enslave hate... so do I
254
00:32:18,920 --> 00:32:24,680
You want to kill, destroy
Enslave hate... so do I
255
00:32:26,480 --> 00:32:32,400
You want to kill, destroy
enslave hate... so do I
256
00:32:34,120 --> 00:32:39,760
You want to kill, destroy,
enslave hate... so do I
257
00:33:27,080 --> 00:33:28,840
Kuba!
258
00:33:45,560 --> 00:33:49,480
I know, the wedding, Christmas and all,
but I want to come clean
259
00:33:49,640 --> 00:33:52,120
and I need to tell you this.
260
00:33:53,440 --> 00:33:56,920
Go on.
I've got Eddie Murphy's law as it is.
261
00:34:01,040 --> 00:34:05,160
Stryj gave me a bag of blow to stash.
262
00:34:05,320 --> 00:34:08,080
-Why are you bothering my ass?
-Wait.
263
00:34:09,680 --> 00:34:15,120
Stryj took it from Sikor. Then he
whacked him and dumped him in the river.
264
00:34:16,320 --> 00:34:20,120
And now it turns out
it's your friend Darek's bag.
265
00:34:31,080 --> 00:34:33,360
Fuck!
266
00:34:38,600 --> 00:34:41,640
Why the fuck did you take
anything from him?
267
00:34:41,800 --> 00:34:45,960
Stryj's a fucking moron
who couldn't count to ten!
268
00:34:46,120 --> 00:34:50,000
I wouldn't take a fucking
tram ticket from him!
269
00:34:53,800 --> 00:34:57,200
-He said you knew.
-The fuck I knew!
270
00:35:00,520 --> 00:35:06,560
And it was so fucking good already!
Fuck...
271
00:35:06,720 --> 00:35:09,520
He's tearing the town apart,
looking for his blow!
272
00:35:09,680 --> 00:35:12,160
There's a lot of dough there too.
273
00:35:12,320 --> 00:35:16,360
Looking for dough and blow
which you're fucking stashing!
274
00:35:17,960 --> 00:35:21,360
I fucking hope you didn't touch it.
275
00:35:28,840 --> 00:35:30,680
Hold it!
276
00:35:39,480 --> 00:35:43,200
You and Stryj started it,
you two will fix it.
277
00:35:44,800 --> 00:35:49,720
Take the stuff, find Stryj.
Stryj will go and return it to him.
278
00:35:49,880 --> 00:35:54,280
Make sure he fucking returns it
without a commission.
279
00:35:54,440 --> 00:35:59,080
And then, mark my word,
you'll go to Maluch, you'll find him
280
00:35:59,240 --> 00:36:04,520
and you'll fucking bring him to me,
wrapped like a fucking Christmas gift.
281
00:36:04,680 --> 00:36:07,080
Understand?!
282
00:36:07,240 --> 00:36:10,840
-I'll do that now.
-You'll fucking do that!
283
00:36:11,000 --> 00:36:14,560
Fucking now!
284
00:36:14,720 --> 00:36:17,440
Wait!
285
00:36:17,600 --> 00:36:20,840
I got you that blow. A key.
286
00:36:21,000 --> 00:36:23,520
The show must go on.
287
00:36:23,680 --> 00:36:29,000
When you're done here, pick it up
at the Swan Lake in Lomianki.
288
00:36:29,160 --> 00:36:31,280
-From whom?
-From Fatso.
289
00:36:31,440 --> 00:36:34,000
-Who's that?
-My cousin.
290
00:36:34,160 --> 00:36:37,240
Be quick,
he's going for the midnight mass.
291
00:36:38,960 --> 00:36:42,640
-Since when is he a wholesaler?
-Kuba, fuck...
292
00:36:42,800 --> 00:36:47,000
You whined for the blow, so you got it!
Now beat it.
293
00:36:47,160 --> 00:36:53,200
Or I'll drown you in the fucking pool.
Get the fuck out! Fucking beat it!
294
00:37:22,680 --> 00:37:28,120
Stryj?
295
00:37:32,040 --> 00:37:33,680
Oh, God...
296
00:37:41,640 --> 00:37:43,800
Beata, easy...
297
00:38:08,800 --> 00:38:11,560
112, what's your emergency?
298
00:40:17,240 --> 00:40:18,840
Mrs. Maria...
299
00:40:25,160 --> 00:40:28,760
God, Mrs. Maria...
300
00:41:47,840 --> 00:41:53,280
Police, stay down! Hands!
301
00:41:55,720 --> 00:41:58,360
Police, stay down! Hands!
302
00:41:58,520 --> 00:42:00,960
Spread your legs!
303
00:42:01,120 --> 00:42:03,760
Give me your hand!
304
00:42:03,920 --> 00:42:05,520
You scumbag!
305
00:42:05,680 --> 00:42:09,360
I told you we'd get you, you prick!
306
00:43:39,840 --> 00:43:42,920
What the fuck? It's Christmas Eve.
307
00:43:43,080 --> 00:43:48,640
-Dad, is it the unexpected visitor?
-I'll be right with you, sweetie.
308
00:43:48,800 --> 00:43:51,920
We've got an extra plate for you,
visitor.
309
00:43:52,080 --> 00:43:55,320
Go draw with your brother, OK?
310
00:43:59,320 --> 00:44:03,040
-We need to talk.
-Dumb motherfucker.
311
00:44:03,200 --> 00:44:05,640
You come
to a police commissioner's home?
312
00:44:05,800 --> 00:44:08,640
Let me show you something.
313
00:44:12,000 --> 00:44:15,560
The new prosecutor, Szeptycki...
314
00:44:15,720 --> 00:44:19,360
is starting a total war with drugs.
It's his fad.
315
00:44:20,800 --> 00:44:24,120
-A friend from work?
-Yes, I'll be right with you.
316
00:44:24,280 --> 00:44:28,920
-Won't you come in?
-Honey, it's business. Five minutes.
317
00:44:29,080 --> 00:44:31,280
I'd love to, thanks.
318
00:44:32,400 --> 00:44:36,440
-Karolina Zakowska.
-Marcin Wroblewski.
319
00:44:36,600 --> 00:44:38,560
Please, come in.
320
00:44:48,560 --> 00:44:50,000
Hello.
321
00:44:52,520 --> 00:44:55,480
-Sorry, I left my shoes on.
-No, it's OK.
322
00:44:55,640 --> 00:44:58,360
Karolina, a word, please.
323
00:44:58,520 --> 00:45:02,720
-Are you the unexpected visitor?
-Did you bring gifts?
324
00:45:02,880 --> 00:45:05,160
No, he didn't.
325
00:45:08,680 --> 00:45:11,080
Kids, entertain our guest, OK?
326
00:45:20,880 --> 00:45:24,680
-Do you have a family?
-I do.
327
00:45:24,840 --> 00:45:28,120
Why aren't you with them?
Did you have a fight?
328
00:45:30,840 --> 00:45:33,400
I don't want this.
329
00:45:37,000 --> 00:45:38,920
They'll stop soon.
330
00:45:41,480 --> 00:45:44,800
-Tell me, do you go to kindergarten?
-No, to school.
331
00:45:44,960 --> 00:45:47,120
She goes to kindergarten.
332
00:45:47,280 --> 00:45:50,480
Do you drive to school
across the Vistula?
333
00:45:50,640 --> 00:45:53,680
-Yes, because it's in Saska Kepa.
-What street?
334
00:45:53,840 --> 00:45:57,800
Meksykanska, next to Francuska St.
335
00:45:59,640 --> 00:46:03,440
-Did your dad kill that carp?
-No, he bought it dead.
336
00:46:03,600 --> 00:46:07,560
-My dad always killed it himself.
-That must've been awful.
337
00:46:07,720 --> 00:46:12,320
It was kind of funny. Once he smeared
himself with the carp's blood,
338
00:46:12,480 --> 00:46:16,480
lay down on the floor
and pretended he was dead.
339
00:46:19,200 --> 00:46:22,520
-Like a dog!
-Kind of.
340
00:46:22,680 --> 00:46:25,400
Mom got really scared.
341
00:46:25,560 --> 00:46:27,720
Did she crap herself?
342
00:46:30,760 --> 00:46:34,320
She beat dad with a rolling pin.
343
00:46:35,800 --> 00:46:39,480
Mom, the visitor told us a funny story.
344
00:46:39,640 --> 00:46:44,120
Great. My husband is waiting for you
on the veranda.
345
00:46:44,280 --> 00:46:47,360
We haven't opened the gifts yet!
346
00:46:47,520 --> 00:46:50,640
We will, after the gentlemen
have a chat.
347
00:46:50,800 --> 00:46:53,080
What have you drawn here?
348
00:46:57,760 --> 00:46:59,640
Talk to me.
349
00:47:01,400 --> 00:47:06,240
I fucking told you everything.
What the fuck did you come here for?
350
00:47:11,280 --> 00:47:15,760
I told you to leave, fast. They're
coming at you from two directions.
351
00:47:20,200 --> 00:47:22,960
Go on, I'm listening.
352
00:47:26,840 --> 00:47:28,200
One...
353
00:47:30,600 --> 00:47:34,000
That faggot from TV.
He didn't think twice.
354
00:47:34,160 --> 00:47:38,640
He gave your name, description, car,
phone number. You're wired, 100%.
355
00:47:38,800 --> 00:47:43,840
Besides, they don't need that,
with the voice tracking systems.
356
00:47:44,000 --> 00:47:46,960
-What didn't he say?
-What he didn't know.
357
00:47:47,120 --> 00:47:51,120
Surname and address.
It'll take them some time.
358
00:47:51,280 --> 00:47:54,960
-"Some" meaning?
-A few hours, a dozen tops!
359
00:47:56,520 --> 00:47:58,200
And two?
360
00:48:26,000 --> 00:48:27,320
Well?
361
00:48:28,760 --> 00:48:31,280
Take a closer look!
362
00:48:37,680 --> 00:48:40,600
Do you realize these people are dead?
363
00:48:40,760 --> 00:48:45,240
She was with a child. It's dead too.
Because of this.
364
00:48:47,200 --> 00:48:52,000
Your friend has confessed.
I know what he said, you don't.
365
00:48:56,560 --> 00:49:01,120
Do you think they won't be after you,
once you walk out of here?
366
00:49:01,280 --> 00:49:04,080
That they'll be as fucking nice as I am?
367
00:49:06,800 --> 00:49:09,640
Or will they fucking get you?
368
00:49:12,440 --> 00:49:15,400
You'd rather be loyal to him or to me?!
369
00:49:24,440 --> 00:49:27,400
-This guy...
-What?
370
00:49:27,560 --> 00:49:31,680
-He brought the coke.
-He sold this to you? Right?
371
00:49:31,840 --> 00:49:35,120
-The blow which killed Kamil.
-Is this the same coke?
372
00:49:35,280 --> 00:49:38,240
-No.
-No?
373
00:49:38,400 --> 00:49:41,360
-The guy sold us the coke...
-This coke?
374
00:49:41,520 --> 00:49:43,920
-The one after which Kamil...
-This?
375
00:49:44,080 --> 00:49:46,200
-I mean...
-What?
376
00:49:46,360 --> 00:49:51,240
-That pink stuff...
-What? He didn't sell it?
377
00:49:51,400 --> 00:49:53,440
-No.
-Who, then?
378
00:49:53,600 --> 00:49:57,320
Look at me! Because
you're bullshitting me again!
379
00:49:57,480 --> 00:50:00,000
-But...
-What?
380
00:50:01,000 --> 00:50:04,440
-It...
-Your friend didn't hesitate!
381
00:50:09,240 --> 00:50:11,720
-OK.
-"OK", what?
382
00:50:13,400 --> 00:50:16,720
Sit up straight! Look at me!
383
00:50:19,520 --> 00:50:22,360
What did this guy sell you?
Use your finger.
384
00:50:22,520 --> 00:50:26,240
-This guy...
-Sold you...
385
00:50:26,400 --> 00:50:29,160
-This.
-This guy, this stuff, right?
386
00:50:29,320 --> 00:50:30,720
Yes.
387
00:50:32,600 --> 00:50:34,920
-100%?
-Yes, this guy.
388
00:50:38,760 --> 00:50:40,480
See?
389
00:50:42,760 --> 00:50:46,200
I tried to undermine it.
I said, do blood tests,
390
00:50:46,360 --> 00:50:49,480
you'll get the periodic table.
Anyone could've been there.
391
00:50:49,640 --> 00:50:53,000
Show them Benny Hill,
and they'll say it was him.
392
00:50:54,400 --> 00:50:58,600
Funny, how you can tell by your face
what you're about to say.
393
00:50:58,760 --> 00:51:01,320
You're as clear as a stop sign.
394
00:51:03,600 --> 00:51:07,400
You couldn't afford this boat
on a cop's salary.
395
00:51:07,560 --> 00:51:11,360
You're not the first or the last.
It always ends like this.
396
00:51:49,760 --> 00:51:51,200
Tell me...
397
00:51:52,640 --> 00:51:56,800
-Did I track mud into your house?
-Say what?
398
00:52:03,560 --> 00:52:05,760
Did I track mud into your house?
399
00:52:09,280 --> 00:52:11,280
What does that mean?
400
00:52:18,160 --> 00:52:20,440
Are you fucking crazy?
401
00:52:20,600 --> 00:52:25,120
Maybe your buddies know everything,
they just decided to rob me first?
402
00:52:28,480 --> 00:52:32,480
This morning someone
broke into my crib.
403
00:52:32,640 --> 00:52:37,040
They stole a lot of blow
and a lot of money!
404
00:52:37,200 --> 00:52:40,240
And they tracked mud inside!
405
00:52:41,920 --> 00:52:43,640
Fuck, Kuba.
406
00:52:45,880 --> 00:52:50,480
If my guys dipped
into serious money and blow,
407
00:52:50,640 --> 00:52:53,040
you wouldn't find me here.
408
00:52:53,200 --> 00:52:55,600
I'd get 20% of it.
409
00:52:55,760 --> 00:52:59,120
And I'd be in Hawaii, not here.
410
00:53:13,960 --> 00:53:16,040
Now go!
411
00:53:16,200 --> 00:53:20,200
You don't want to see me again. Go!
412
00:54:12,720 --> 00:54:14,560
Pazina, open up!
413
00:54:17,520 --> 00:54:19,560
I know you're home!
414
00:54:29,160 --> 00:54:33,040
-Only you've been there! No one else!
-What the fuck?
415
00:54:38,760 --> 00:54:42,320
-You've fucking lost it.
-I didn't let anyone else in.
416
00:54:42,480 --> 00:54:45,480
What?
Put the fucking gun down.
417
00:54:45,640 --> 00:54:51,080
-Only you knew about the camera!
-Put the fucking gun down, you freak!
418
00:55:01,480 --> 00:55:07,600
Please, leave, now.
Or I'll call the police.
419
00:55:07,760 --> 00:55:10,360
Adam, it's OK, go to the bedroom.
I'll be right there.
420
00:55:10,520 --> 00:55:12,480
He's got a gun.
421
00:55:12,640 --> 00:55:15,720
-She'll be right there.
-Honey, it's OK...
422
00:55:15,880 --> 00:55:20,960
How is it OK?
He's got a gun!
423
00:55:23,280 --> 00:55:25,360
Listen, kid...
424
00:55:26,600 --> 00:55:29,760
Adam... back to bed.
425
00:55:37,800 --> 00:55:39,840
I love you, honey.
426
00:55:40,000 --> 00:55:42,800
-It'll be all right.
-Now!
427
00:55:50,720 --> 00:55:53,040
You really ought to get help.
428
00:56:00,600 --> 00:56:03,120
-You set me up with Dawid.
-What?
429
00:56:06,160 --> 00:56:10,840
The three of you robbed me.
You, Maluch and that babe of his.
430
00:56:12,440 --> 00:56:15,680
Who the fuck do you think I am?
431
00:56:17,560 --> 00:56:20,040
Tell me! I know.
432
00:56:21,720 --> 00:56:27,560
Get the fuck out of my home!
Get out! Fucking psycho!
433
00:56:27,720 --> 00:56:30,600
-What now?
-What?
434
00:56:30,760 --> 00:56:35,800
-How are you going to spend it?
-Fuck you, psycho.
435
00:56:35,960 --> 00:56:39,720
-Get the fuck out.
-Go on vacation with the kid?
436
00:56:39,880 --> 00:56:43,040
How can you say that? Fuck you...
437
00:56:43,200 --> 00:56:47,240
And never talk to me again!
Fucking go!
438
00:56:47,400 --> 00:56:49,880
It's fucking over.
439
00:56:53,560 --> 00:56:57,760
Oh, Jesus... Oh, fuck.
33135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.