Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,486 --> 00:00:56,489
( Alarm buzzes )
2
00:01:01,995 --> 00:01:03,997
Come on, jo ann.
3
00:01:03,997 --> 00:01:05,498
Let's get up.
Come on.
4
00:01:05,999 --> 00:01:07,000
No.
5
00:01:07,000 --> 00:01:09,502
Yes, wake up.
6
00:01:09,502 --> 00:01:12,005
You said use
guerrilla tactics
if necessary.
7
00:01:15,008 --> 00:01:16,009
Okay!
8
00:01:16,509 --> 00:01:17,510
( Cassette rewinding )
9
00:01:17,510 --> 00:01:18,511
This is phase one...
10
00:01:19,012 --> 00:01:21,014
( tape plays
"stars and stripes forever )
11
00:01:21,014 --> 00:01:23,016
...escalating
every 60 seconds.
12
00:01:23,516 --> 00:01:25,018
Let's go.
13
00:01:39,032 --> 00:01:40,533
( Knocking )
14
00:01:40,533 --> 00:01:42,535
Jo ann, up.
Stay up.
15
00:01:45,038 --> 00:01:47,040
( Music stops playing )
16
00:01:47,540 --> 00:01:51,044
Okay, jo ann,
here comes phase two!
17
00:01:55,298 --> 00:01:56,299
You said you
wouldn't marry me
18
00:01:56,800 --> 00:01:57,801
If i let you
oversleep.
19
00:02:01,304 --> 00:02:04,307
Just remember,
this one's for love, babe.
20
00:02:04,307 --> 00:02:05,308
( Screeching )
21
00:02:05,308 --> 00:02:08,311
Ah! Not this!
22
00:02:08,311 --> 00:02:10,313
You said this morning
was hypercritical--
23
00:02:10,313 --> 00:02:11,815
Your words.
24
00:02:11,815 --> 00:02:13,316
I was drunk.
25
00:02:13,316 --> 00:02:14,818
You don't drink.
26
00:02:14,818 --> 00:02:16,319
I must drink.
How else could i
27
00:02:16,319 --> 00:02:18,822
Feel this way
in the morning?
28
00:02:18,822 --> 00:02:22,826
Jo ann--
Okay, phase three.
29
00:02:25,829 --> 00:02:29,332
60 seconds
to phase three!
30
00:02:29,332 --> 00:02:31,334
You won't like
phase three.
31
00:02:33,336 --> 00:02:35,088
Come on, jo ann.
32
00:02:35,088 --> 00:02:37,590
I've got something important
to talk to you about anyway,
33
00:02:37,590 --> 00:02:39,976
Seriously.
34
00:02:39,976 --> 00:02:42,478
I'm about to compromise
my values, i think.
35
00:02:42,979 --> 00:02:44,597
( Ice tray crackling )
36
00:02:46,349 --> 00:02:47,851
I'm going to do something
37
00:02:47,851 --> 00:02:49,853
That some people might
construe as unethical.
38
00:02:51,354 --> 00:02:53,857
Well, sort of
a little bit unethical.
39
00:02:53,857 --> 00:02:55,859
I mean, not unethical,
really,
40
00:02:55,859 --> 00:02:58,361
Just opportunistic,
41
00:02:58,361 --> 00:03:00,864
Self-Promoting
more than unethical.
42
00:03:03,366 --> 00:03:05,869
I just can't stand
this waiting.
43
00:03:05,869 --> 00:03:07,871
I want to get at it.
I want to practice law.
44
00:03:07,871 --> 00:03:09,372
That's what i've
wanted all my life.
45
00:03:09,372 --> 00:03:11,374
When other kids were
playing cowboys and indians,
46
00:03:11,374 --> 00:03:12,876
I was playing
plaintiff and defendant.
47
00:03:12,876 --> 00:03:14,761
I want to go to trial.
48
00:03:14,761 --> 00:03:16,763
I want to object
and be sustained,
49
00:03:16,763 --> 00:03:19,265
I want to pace up and down,
waive my arms, bang on tables,
50
00:03:19,265 --> 00:03:21,768
And be overruled
and all that lawyer stuff.
51
00:03:22,268 --> 00:03:23,269
Are you listening?
52
00:03:23,770 --> 00:03:25,271
Um-Hmm...
53
00:03:29,275 --> 00:03:30,777
you know what
we always talked about?
54
00:03:31,277 --> 00:03:31,778
You as earth mother
55
00:03:31,778 --> 00:03:33,279
Between acting
and modeling jobs,
56
00:03:33,780 --> 00:03:35,782
Looking after crippled kids
and abandoned old folks,
57
00:03:36,282 --> 00:03:37,784
Me defending migrant
farm workers--
58
00:03:37,784 --> 00:03:39,285
You know, fruit pickers?
59
00:03:39,285 --> 00:03:41,287
Are there fruit pickers
in massachusetts?
60
00:03:41,287 --> 00:03:43,790
Are you listening?
61
00:03:43,790 --> 00:03:45,291
- Jo ann?
- Hmm?
62
00:03:45,291 --> 00:03:46,793
- Jo ann.
- Hmm?
63
00:03:48,294 --> 00:03:49,796
You haven't heard
a word i've said.
64
00:03:49,796 --> 00:03:51,297
Mm-Hmm.
65
00:03:51,297 --> 00:03:53,800
Well, are you
listening now?
66
00:03:53,800 --> 00:03:57,303
- Mm-Hmm.
- Good, because--
67
00:03:57,303 --> 00:03:58,805
I got a phone call
this morning,
68
00:03:58,805 --> 00:04:02,308
Well, it seems i've been
awarded the nobel prize
for jurisprudence,
69
00:04:02,809 --> 00:04:04,811
And while harvard law school
wants to have me bronzed
70
00:04:04,811 --> 00:04:08,815
And hung out over the library--
Do you think i should do it?
71
00:04:08,815 --> 00:04:10,817
Um-Hmm...
72
00:04:10,817 --> 00:04:12,318
and a big dinosaur
jumped on my head,
73
00:04:12,318 --> 00:04:14,821
And i caught on fire
and was running around naked
74
00:04:14,821 --> 00:04:15,822
With feathers
in my ears!
75
00:04:16,322 --> 00:04:17,323
Should i do that?
76
00:04:17,824 --> 00:04:19,325
- Mmm.
- Oh.
77
00:04:23,579 --> 00:04:25,581
Hypercritical,
you said.
78
00:04:26,582 --> 00:04:28,584
Oh! Oh!
79
00:04:29,585 --> 00:04:32,588
Robin! Oh, god!
80
00:04:32,588 --> 00:04:34,590
Come back here,
you coward!
81
00:04:34,590 --> 00:04:36,092
Oh, god.
82
00:04:36,092 --> 00:04:38,594
Oh. 7 a.M!
83
00:04:38,594 --> 00:04:40,096
Why didn't you wake me?
84
00:05:43,276 --> 00:05:44,777
( Knocking )
85
00:06:04,047 --> 00:06:05,548
Hey!
86
00:06:05,548 --> 00:06:07,550
Jesus, steve.
What are you doing?
87
00:06:07,550 --> 00:06:09,052
- What areyoudoing?
- Nothing.
88
00:06:09,052 --> 00:06:10,053
Just seeing if
duncan was in.
89
00:06:10,553 --> 00:06:11,554
How come you're
here early?
90
00:06:12,055 --> 00:06:14,057
I'm catching up.
Filing, proofreading--
91
00:06:14,557 --> 00:06:16,059
Are we still on
for lunch?
92
00:06:16,059 --> 00:06:18,561
We've got to be back
for roberta's party
at 1:30.
93
00:06:18,561 --> 00:06:21,064
A half an hour to eat?
We'd better order ahead
for that pork tartare.
94
00:06:30,573 --> 00:06:32,075
How many of those
are you going to eat?
95
00:06:32,075 --> 00:06:35,078
They're good for you.
Increase that staying power.
96
00:06:35,078 --> 00:06:37,580
No, oysters, steve.
Those are clams.
97
00:06:37,580 --> 00:06:39,082
Oh.
98
00:06:39,082 --> 00:06:41,084
They're wet and slimy.
What's the difference?
99
00:06:41,084 --> 00:06:42,085
You should try some.
100
00:06:42,085 --> 00:06:44,587
What for?
I can't get a date.
101
00:06:44,587 --> 00:06:47,590
I can't get near a girl.
I can't get near anyone.
102
00:06:47,590 --> 00:06:50,593
If i were a tree,
dogs wouldn't
piss on me.
103
00:06:51,094 --> 00:06:52,595
I had an imaginary
playmate once.
104
00:06:52,595 --> 00:06:54,097
He liked you.
105
00:06:54,097 --> 00:06:56,099
Naw, he used to beat
the shit out of me.
106
00:06:56,099 --> 00:06:57,600
( Laughs )
107
00:06:58,101 --> 00:06:59,602
What's the matter
with you?
108
00:07:00,103 --> 00:07:01,104
I can't take it
anymore.
109
00:07:01,104 --> 00:07:04,107
Every day it's
research, file--
110
00:07:04,107 --> 00:07:06,609
Robin,
nobody tries cases
111
00:07:06,609 --> 00:07:08,611
Their first year
out of law school.
112
00:07:08,611 --> 00:07:11,114
We work harder than
anyone in that firm.
113
00:07:11,114 --> 00:07:14,617
Nobody notices.
I've got to do something
to get their attention.
114
00:07:14,617 --> 00:07:16,619
Roberta's birthday party.
Let's move.
115
00:07:16,619 --> 00:07:18,621
No, i can't.
I got to work.
116
00:07:18,621 --> 00:07:20,623
That's a great way
to get their attention--
117
00:07:20,623 --> 00:07:22,625
Ignore a senior partner's
birthday party.
118
00:07:22,625 --> 00:07:23,626
We're going, babe.
119
00:07:23,626 --> 00:07:25,628
- Roberta hates me.
- Roberta hates everybody.
120
00:07:25,628 --> 00:07:28,131
- All women hate me.
- They're right.
121
00:07:28,131 --> 00:07:30,766
( Employees singing )
? The old gray mare ?
122
00:07:30,766 --> 00:07:32,768
? She ain't
what she used to be ?
123
00:07:32,768 --> 00:07:35,271
? Ain't what
she used to be ?
124
00:07:35,271 --> 00:07:36,772
? Ain't what
she used to be ?
125
00:07:37,273 --> 00:07:38,774
? The old gray mare ?
126
00:07:38,774 --> 00:07:41,277
? She ain't what
she used to be ?
127
00:07:41,277 --> 00:07:45,781
? Many long years ago. ?
128
00:07:45,781 --> 00:07:47,783
Speech, speech.
129
00:07:47,783 --> 00:07:49,785
God, it looks like
the chicago fire.
130
00:07:49,785 --> 00:07:51,287
( Employees laugh )
131
00:07:51,287 --> 00:07:53,789
I know meticulousness
is a virtue for lawyers,
132
00:07:54,157 --> 00:07:56,159
But do we have to be
quite so unerring
133
00:07:56,159 --> 00:07:58,411
In the candle count?
134
00:07:58,411 --> 00:08:01,047
Make a wish.
It's never too late.
135
00:08:01,047 --> 00:08:03,549
No!
136
00:08:04,800 --> 00:08:06,802
You listen to me,
you roach,
137
00:08:06,802 --> 00:08:09,672
You tell that client
of yours
138
00:08:10,173 --> 00:08:12,175
That if he's not
off the premises
139
00:08:12,175 --> 00:08:14,427
By noon tomorrow,
140
00:08:14,427 --> 00:08:17,430
I will not only
sue him,
141
00:08:17,430 --> 00:08:21,434
But i will send a 300-Pound
thumb-Breaker down there
142
00:08:21,934 --> 00:08:25,438
To buff-Dry
the vaseline plaster
143
00:08:25,438 --> 00:08:26,439
To the little
greaseball's head!
144
00:08:28,691 --> 00:08:32,328
Baloney,
the guy's greasier
than zorro's hatband.
145
00:08:33,946 --> 00:08:36,832
So, you tell
that little hangnail
146
00:08:36,832 --> 00:08:38,834
To scribble out
a check!
147
00:08:38,834 --> 00:08:40,836
And it better be good,
148
00:08:40,836 --> 00:08:43,839
Because the only thing
that i want to see bounce
149
00:08:43,839 --> 00:08:47,093
Is that
little weasel's butt
150
00:08:47,093 --> 00:08:49,095
Right out
of the building!
151
00:08:49,095 --> 00:08:50,596
Bye!
152
00:08:55,601 --> 00:08:56,602
Cindy, will you get me--
153
00:09:00,356 --> 00:09:03,109
Oh, i'm sorry.
Could you hear that?
154
00:09:03,109 --> 00:09:07,113
Hear it?
You blew the candles out.
155
00:09:07,113 --> 00:09:09,732
What was that?
156
00:09:09,732 --> 00:09:11,234
That was a tenant.
He won't vacate.
157
00:09:11,484 --> 00:09:13,986
You haven't had him
guillotined yet?
158
00:09:16,489 --> 00:09:18,991
I'm sorry.
I guess i was
a little overzealous.
159
00:09:18,991 --> 00:09:20,993
- Happy birthday.
- Not at all.
160
00:09:20,993 --> 00:09:21,994
We enjoyed it,
161
00:09:22,495 --> 00:09:24,997
Particularly the part
about zorro's hatband.
162
00:09:24,997 --> 00:09:29,001
That's a very original
term in jurisprudence.
163
00:09:29,001 --> 00:09:31,003
It's negotiation
as art form.
164
00:09:31,003 --> 00:09:32,505
I'm very sorry.
165
00:09:33,005 --> 00:09:34,507
It was very
industrious.
166
00:09:34,507 --> 00:09:36,509
All right,
cake for everyone,
167
00:09:37,009 --> 00:09:38,010
Then noses back
in your briefs--
168
00:09:38,511 --> 00:09:39,512
You'll forgive
the expression.
169
00:09:39,512 --> 00:09:42,014
And thank you all
very much.
170
00:09:42,014 --> 00:09:43,516
Sir.
171
00:09:43,516 --> 00:09:45,017
Who's the hungriest
person here?
172
00:09:45,017 --> 00:09:46,018
Cindy,
she carried the cake.
173
00:09:46,519 --> 00:09:48,521
You slick
son of a bitch.
174
00:09:48,521 --> 00:09:51,023
- "Zorro's hatband"?
- That just came to me.
175
00:09:51,023 --> 00:09:53,025
Roberta's nostrils
flared, i swear.
176
00:09:53,025 --> 00:09:54,527
Desperation
is my middle name.
177
00:09:54,527 --> 00:09:56,028
Weathers!
178
00:09:56,028 --> 00:09:57,530
Come on.
179
00:09:59,031 --> 00:10:00,032
- Weathers, damn it,
-You want me?
180
00:10:00,032 --> 00:10:01,033
The torkenson trial
is tomorrow.
181
00:10:01,033 --> 00:10:02,535
Why wasn't i
notified?
182
00:10:02,535 --> 00:10:04,537
- I sent you a memo.
- No, you didn't.
183
00:10:04,537 --> 00:10:07,039
- Did you check your box?.
- Of course, i did!
184
00:10:07,039 --> 00:10:08,541
You didn't send it to me,
that's what.
185
00:10:08,541 --> 00:10:10,042
- Sir, i did.
- No, you didn't.
186
00:10:10,042 --> 00:10:13,045
- All right, find it.
- It has to be here.
187
00:10:13,045 --> 00:10:14,046
You never sent it.
188
00:10:14,046 --> 00:10:16,048
What about
these files here?
189
00:10:16,048 --> 00:10:18,050
That's another case.
190
00:10:18,050 --> 00:10:19,552
Maybe it's mixed up
in that stuff.
191
00:10:19,552 --> 00:10:23,055
You're mixed up.
Just admit you didn't send it.
192
00:10:23,556 --> 00:10:25,308
What's this?
193
00:10:25,308 --> 00:10:30,313
Here it is, see?
Dated june 12th,
last week.
194
00:10:30,313 --> 00:10:31,814
How did that
get down there?
195
00:10:31,814 --> 00:10:33,816
"Trial, june 19th."
196
00:10:37,320 --> 00:10:40,323
"No continuance."
We're screwed.
197
00:10:40,323 --> 00:10:41,324
What's the matter?
198
00:10:41,324 --> 00:10:43,326
The torkenson trial
is tomorrow,
199
00:10:43,326 --> 00:10:45,328
There's no continuance,
and i've never seen
the files.
200
00:10:45,328 --> 00:10:47,580
- I can try it!
- You can try it?
201
00:10:47,580 --> 00:10:50,216
What's it about?
202
00:10:50,216 --> 00:10:52,218
Our client
punched someone,
203
00:10:52,218 --> 00:10:54,220
And he's being sued
for $50,000.
204
00:10:54,220 --> 00:10:55,721
I know the case.
I can try it.
205
00:10:55,721 --> 00:10:57,723
It's a pimple.
Let him try it.
206
00:10:57,723 --> 00:10:59,725
What choice
do we have?
207
00:10:59,725 --> 00:11:01,727
Our client is
a bank president.
208
00:11:01,727 --> 00:11:03,729
- I can do it.
- He can do it.
209
00:11:03,729 --> 00:11:06,732
Phil, be serious.
He's a kid.
210
00:11:06,732 --> 00:11:09,735
Go with him and
hold his hand.
You can do it.
211
00:11:09,735 --> 00:11:11,237
- Yes, sir.
- Good boy.
212
00:11:11,737 --> 00:11:14,740
- Good god.
- Thank you, sir.
213
00:11:15,241 --> 00:11:16,742
Good luck.
214
00:11:23,749 --> 00:11:24,750
Ha ha ha!
215
00:11:25,117 --> 00:11:27,620
You didn't?
Tell me you didn't.
216
00:11:27,620 --> 00:11:29,121
Okay, i didn't.
217
00:11:29,622 --> 00:11:31,123
You did.
218
00:11:31,123 --> 00:11:33,125
You stonewalled duncan
on his own court date.
219
00:11:33,125 --> 00:11:35,628
You'll wind up
on the supreme court
or in san quentin.
220
00:11:37,129 --> 00:11:39,131
Maybe i shouldn't
have done it.
221
00:11:40,633 --> 00:11:42,134
Maybe
i shouldn't have.
222
00:11:44,136 --> 00:11:45,137
It was unethical,
wasn't it?
223
00:11:45,137 --> 00:11:47,139
Are you serious?
224
00:11:47,640 --> 00:11:50,142
You heard ames.
It's a pimple.
225
00:11:50,142 --> 00:11:52,144
I'm sorry i didn't
think of it myself.
226
00:11:54,146 --> 00:11:56,649
Ah, you're right.
It's a great case.
227
00:11:56,649 --> 00:11:58,651
I got a great game plan.
I can't lose.
228
00:11:58,651 --> 00:12:00,152
I've got to call jo ann.
229
00:12:03,789 --> 00:12:07,293
Are you guys
jumping again?
Are you?
230
00:12:07,793 --> 00:12:10,296
Hi, sweetheart.
231
00:12:10,296 --> 00:12:12,298
Mrs. Jameson,
would you take
the kids
232
00:12:12,298 --> 00:12:14,300
For a few minutes?
I'd appreciate it.
233
00:12:14,300 --> 00:12:15,801
Silly, isn't he?
Silly.
234
00:12:17,303 --> 00:12:19,305
Would you believe
some of these kids
couldn't talk
235
00:12:19,305 --> 00:12:20,806
When we got them,
236
00:12:21,307 --> 00:12:23,309
And they're closing
this program down.
237
00:12:23,309 --> 00:12:24,810
More of
the right wing's war
238
00:12:24,810 --> 00:12:26,812
Against wasteful
social programming.
239
00:12:26,812 --> 00:12:28,314
I think you'd
like to give up
the acting
240
00:12:28,314 --> 00:12:29,315
And do this stuff
full time.
241
00:12:29,815 --> 00:12:32,318
I can only have
my heart broken
a few hours a day.
242
00:12:32,318 --> 00:12:33,819
I've got something
for you.
243
00:12:33,819 --> 00:12:36,322
- What?
- It's for your collection.
244
00:12:37,323 --> 00:12:39,825
- It's a new don wright.
- Mm-Hmm.
245
00:12:39,825 --> 00:12:41,827
- Ha ha ha ha!
- You like it?
246
00:12:41,827 --> 00:12:44,330
Oh, yeah!
This is an original.
247
00:12:44,330 --> 00:12:46,832
Oh, man.
248
00:12:46,832 --> 00:12:48,334
- Duncan?
- Yup.
249
00:12:48,701 --> 00:12:50,202
- You happy?
- Oh, yeah.
250
00:12:50,202 --> 00:12:52,204
I'm going to
get it framed.
251
00:12:52,204 --> 00:12:54,206
So, tell me
about the case.
252
00:12:54,206 --> 00:12:56,208
Can't.
I don't want to be
late for my meeting
253
00:12:56,208 --> 00:12:58,711
With my first client.
Your place or mine?
254
00:12:58,711 --> 00:13:01,714
Mine.
There's a slight
problem with your bed.
255
00:13:01,847 --> 00:13:04,350
Your side of the bed.
256
00:13:04,850 --> 00:13:05,851
What did you do?
257
00:13:06,352 --> 00:13:07,353
You didn't think
i would let you
258
00:13:07,353 --> 00:13:08,854
Get away with
this morning?
259
00:13:08,854 --> 00:13:10,356
I was just
following orders.
260
00:13:10,356 --> 00:13:11,357
Yeah, that's what
hitler's boys said.
261
00:13:11,857 --> 00:13:13,859
What did you do
to my bed?
262
00:13:13,859 --> 00:13:16,862
I kind of tarred
and feathered it.
263
00:13:17,863 --> 00:13:18,864
You tarred
and feathered my bed?
264
00:13:18,864 --> 00:13:21,867
With honey
and saltines.
265
00:13:21,867 --> 00:13:23,369
- You're sick.
- I'll undo it.
266
00:13:23,369 --> 00:13:24,870
Now that you're
a litigator,
267
00:13:24,870 --> 00:13:26,372
You get a break.
268
00:13:28,374 --> 00:13:30,376
I love you.
269
00:13:30,376 --> 00:13:31,877
I'll see you.
270
00:13:33,379 --> 00:13:35,881
"I get to pace
up and down
271
00:13:35,881 --> 00:13:39,385
And wave my arms
and pound on tables"?
272
00:13:39,885 --> 00:13:41,387
Robin?
273
00:13:41,387 --> 00:13:43,005
We don't have
very much time,
274
00:13:43,005 --> 00:13:45,007
So let's discuss
your defense.
275
00:13:45,007 --> 00:13:47,510
There's no defense.
I struck the man.
276
00:13:47,510 --> 00:13:48,511
Excuse me?
277
00:13:48,511 --> 00:13:51,514
It's a loser.
Just drag it out.
278
00:13:51,514 --> 00:13:52,515
I'm not sure
that i follow.
279
00:13:53,015 --> 00:13:54,517
I want at least
a three day trial.
280
00:13:55,017 --> 00:13:56,519
Run up his fees.
He may get $50,000,
281
00:13:56,519 --> 00:13:58,020
But i want it
to cost him $20,000.
282
00:13:58,020 --> 00:14:00,022
Three days?
It's a one day case.
283
00:14:00,523 --> 00:14:02,525
Stretch it out.
That's all i ask.
284
00:14:02,658 --> 00:14:04,660
Shouldn't we try
to win?
285
00:14:05,027 --> 00:14:07,530
I like your spirit.
God knows i love a fight.
286
00:14:07,530 --> 00:14:09,915
But, sir,
i can win it.
287
00:14:09,915 --> 00:14:12,167
You can't win it.
Trust me.
288
00:14:12,167 --> 00:14:13,669
I hit people
all the time. I know.
289
00:14:13,669 --> 00:14:15,170
See you in court.
290
00:14:21,544 --> 00:14:23,045
Great.
291
00:14:27,683 --> 00:14:30,185
It's just because
of tomorrow.
292
00:14:30,185 --> 00:14:32,688
Probably.
293
00:14:32,688 --> 00:14:35,691
Will you still
marry me?
294
00:14:36,191 --> 00:14:37,192
What?
295
00:14:37,693 --> 00:14:39,194
This could be serious.
296
00:14:39,194 --> 00:14:41,697
Robin, you're just
preoccupied.
297
00:14:41,697 --> 00:14:43,198
I'm a lawyer.
298
00:14:43,198 --> 00:14:46,702
What kind of marriage
will we have if trials
make me impotent?
299
00:14:46,702 --> 00:14:49,204
( Jo ann laughs )
300
00:14:49,204 --> 00:14:51,707
I think
you'll recover.
301
00:14:54,710 --> 00:14:56,211
Do you think
i was wrong,
302
00:14:56,211 --> 00:14:58,213
How i got the case?
303
00:14:59,715 --> 00:15:02,718
It was a close call.
304
00:15:02,718 --> 00:15:06,221
Some people would
call it "initiative."
305
00:15:06,221 --> 00:15:07,723
What wouldyou
call it?
306
00:15:08,724 --> 00:15:11,226
Creative sneakiness.
307
00:15:12,728 --> 00:15:14,730
I've got to make
my own breaks, jo ann.
308
00:15:14,730 --> 00:15:17,733
I didn't exactly finish
at the top of my class.
309
00:15:17,733 --> 00:15:20,235
You never even
met your class.
310
00:15:20,235 --> 00:15:22,738
You went
to three lectures
in three years,
311
00:15:22,738 --> 00:15:25,741
And you
still finished
in the top 10%.
312
00:15:25,741 --> 00:15:28,243
You're going to be
great tomorrow,
just great.
313
00:15:28,243 --> 00:15:30,245
But the point is,
i'm supposed to be
314
00:15:30,245 --> 00:15:32,247
Calm, collected,
and commanding.
315
00:15:32,247 --> 00:15:34,249
I am a lawyer.
316
00:15:34,750 --> 00:15:37,753
Here i am lying in bed
scared completely stiff.
317
00:15:39,254 --> 00:15:42,257
Well...
not completely.
318
00:15:42,257 --> 00:15:43,258
Jerk.
319
00:15:43,759 --> 00:15:45,260
Ha ha ha!
320
00:15:47,763 --> 00:15:50,766
Oh, god.
Laugh, go ahead, laugh.
321
00:15:50,766 --> 00:15:53,268
It's a really
funny joke.
322
00:15:53,636 --> 00:15:57,272
Attorney:
objection! He's groping,
your honor.
323
00:15:57,773 --> 00:15:59,775
Judge:
a little grope
never hurt anybody.
324
00:15:59,775 --> 00:16:00,776
Overruled.
325
00:16:01,276 --> 00:16:03,278
Continue,
mr. Weathers.
326
00:16:03,278 --> 00:16:05,280
No further questions
at this time,
your honor.
327
00:16:05,781 --> 00:16:06,782
How's he doing?
328
00:16:06,782 --> 00:16:08,784
I don't know,
but he's having
a great time.
329
00:16:08,784 --> 00:16:10,536
Good.
330
00:16:10,536 --> 00:16:13,038
What are you doing?
331
00:16:13,038 --> 00:16:16,041
I don't want
duncan to see me.
I should be working.
332
00:16:16,041 --> 00:16:18,544
( Steve snickering )
333
00:16:18,544 --> 00:16:21,046
Mr. Cowens, if we're
not bothering you...
334
00:16:21,046 --> 00:16:22,047
yes, sir.
335
00:16:22,047 --> 00:16:24,049
Let me get this
straight.
336
00:16:24,049 --> 00:16:25,050
The plaintiff,
a trustee,
337
00:16:25,050 --> 00:16:27,052
Criticized your bank's
lending policy
338
00:16:27,052 --> 00:16:28,554
After a board
meeting?
339
00:16:28,554 --> 00:16:30,556
That's correct.
340
00:16:30,556 --> 00:16:33,058
So--
341
00:16:33,058 --> 00:16:35,561
So you punched him?
342
00:16:35,561 --> 00:16:37,062
I struck him
because he was rude.
343
00:16:37,563 --> 00:16:38,564
He called me
an idiot.
344
00:16:38,564 --> 00:16:40,566
But he never physically
threatenedyou,did he?
345
00:16:40,566 --> 00:16:42,568
No.
346
00:16:42,568 --> 00:16:44,069
And there was
no skirmish
347
00:16:44,069 --> 00:16:46,572
Preceding your act
of violence?
348
00:16:46,572 --> 00:16:48,073
No.
349
00:16:48,073 --> 00:16:51,577
- Do you mind?
- No, sir.
350
00:16:51,577 --> 00:16:53,579
You just felt
like hitting him,
351
00:16:53,579 --> 00:16:56,081
So you did,
isn't that right?
352
00:16:56,081 --> 00:16:58,083
I suppose so.
353
00:16:59,585 --> 00:17:01,587
No further questions,
your honor.
354
00:17:01,587 --> 00:17:04,089
Redirect,
mr. Weathers?
355
00:17:04,089 --> 00:17:05,841
Yes, your honor.
356
00:17:07,843 --> 00:17:10,345
Mr. Torkenson,
how long have you known
357
00:17:10,345 --> 00:17:11,847
The plaintiff,
mr. Wilby?
358
00:17:12,347 --> 00:17:13,348
Approximately
12 years.
359
00:17:13,348 --> 00:17:15,350
Over that duration,
did you have an opportunity
360
00:17:15,851 --> 00:17:18,353
To form an opinion
as to the character
of the plaintiff?
361
00:17:18,353 --> 00:17:19,855
I did.
362
00:17:19,855 --> 00:17:21,857
Could you, please,
state that opinion?
363
00:17:22,357 --> 00:17:23,859
You mean what
i really think?
364
00:17:24,359 --> 00:17:25,360
Your honest opinion.
365
00:17:25,360 --> 00:17:27,362
He's an asshole.
366
00:17:27,362 --> 00:17:28,864
-Objection!
- You bet.
367
00:17:28,864 --> 00:17:30,365
Sustained. The answer
will be stricken.
368
00:17:30,365 --> 00:17:31,867
Sidebar,
your honor.
369
00:17:31,867 --> 00:17:33,368
What for?
370
00:17:33,368 --> 00:17:34,870
Because i want
a sidebar.
371
00:17:38,874 --> 00:17:42,377
I respectfully request
the answer be allowed.
372
00:17:42,377 --> 00:17:44,379
- What?
- It should stand.
It is relevant.
373
00:17:44,379 --> 00:17:46,882
And it's offensive.
Don't compound it.
374
00:17:46,882 --> 00:17:47,883
If i may--
375
00:17:48,383 --> 00:17:49,885
Tell the witness
to rephrase the answer.
376
00:17:50,385 --> 00:17:52,387
That just it,
he can't.
377
00:17:52,387 --> 00:17:54,890
The word has
a very distinct
connotation.
378
00:17:54,890 --> 00:17:56,391
Nothing else
quite captures it.
379
00:17:56,391 --> 00:17:58,393
I object. Are you saying
a president of a bank
380
00:17:58,393 --> 00:18:00,395
Can't articulate his thoughts
without using profanity?
381
00:18:00,395 --> 00:18:02,898
What i'm saying is
there aren't many
words to describe
382
00:18:02,898 --> 00:18:04,900
The particular slime
your client oozes.
383
00:18:04,900 --> 00:18:06,401
Objection!
384
00:18:06,401 --> 00:18:09,905
Mr. Weathers,
where do you
think you are?
385
00:18:09,905 --> 00:18:13,408
In a place
where every citizen
can have his say.
386
00:18:13,408 --> 00:18:15,410
Not in any way
he wants to say it.
387
00:18:15,911 --> 00:18:17,412
Tell him to pick
another word.
388
00:18:17,913 --> 00:18:20,916
Deceitful?
Dishonest?
Conniving?
389
00:18:20,916 --> 00:18:22,417
- They're all close...
- Objection!
390
00:18:22,918 --> 00:18:24,920
...but "asshole"
really fits.
391
00:18:25,420 --> 00:18:27,422
It's the only word
that accurately
describes him,
392
00:18:27,422 --> 00:18:28,924
And we can
demonstrate that.
393
00:18:28,924 --> 00:18:30,926
Everybody thinks
he's an asshole.
394
00:18:30,926 --> 00:18:31,927
- Son of a bitch.
- That's good, too.
395
00:18:31,927 --> 00:18:33,929
- Shut up!
- What the hell?
396
00:18:34,429 --> 00:18:37,933
Court's adjourned.
In my chambers--
397
00:18:37,933 --> 00:18:38,934
Now!
398
00:18:40,435 --> 00:18:41,937
Duncan--
Urf! Uf! Uff! Uff!
399
00:18:46,191 --> 00:18:48,193
What kind
of horseshit is this?
400
00:18:48,193 --> 00:18:50,195
- I'm sorry, your honor--
- Excuse me, sir,
401
00:18:50,195 --> 00:18:51,196
But you know
as well as i do
402
00:18:51,697 --> 00:18:53,198
That the word
has a unique meaning,
403
00:18:53,198 --> 00:18:55,200
And my client has
a right to expression.
404
00:18:55,701 --> 00:18:56,702
Change the word.
405
00:18:56,702 --> 00:18:58,704
Fine.
Give me one word
406
00:18:58,704 --> 00:18:59,705
That captures
the same inference.
407
00:18:59,705 --> 00:19:01,707
You name it
and i will use it.
408
00:19:01,707 --> 00:19:03,709
Sure.
409
00:19:03,709 --> 00:19:04,710
Can you come up
with a word?
410
00:19:04,710 --> 00:19:07,713
Sure... uh...
antagonistic?
411
00:19:07,713 --> 00:19:08,714
Antagonistic?
412
00:19:08,714 --> 00:19:11,216
You're making
defense's point
for him.
413
00:19:11,216 --> 00:19:12,217
I still object.
414
00:19:12,217 --> 00:19:14,219
I move for a hearing
on the matter.
415
00:19:14,720 --> 00:19:16,221
You want me to have
a special motion
416
00:19:16,221 --> 00:19:17,723
On the admissibility
of the word "asshole?"
417
00:19:18,223 --> 00:19:20,726
Let me have "ass."
That's close enough.
418
00:19:21,226 --> 00:19:22,227
What law school
did you attend?
419
00:19:22,227 --> 00:19:24,229
- I'll agree to it.
- You will? Why?
420
00:19:24,229 --> 00:19:26,732
I don't want any
interlocutory appeals.
421
00:19:26,732 --> 00:19:28,734
What are you,
a comedy team?
422
00:19:29,234 --> 00:19:30,235
All right!
423
00:19:30,235 --> 00:19:31,236
We'll hear it
tomorrow--
424
00:19:31,236 --> 00:19:33,238
Just "ass" though.
425
00:19:33,238 --> 00:19:34,740
We'll bring the jury
back on thursday.
426
00:19:34,740 --> 00:19:35,741
That's okay
with me.
427
00:19:35,741 --> 00:19:38,243
Oh, good!
428
00:19:38,243 --> 00:19:40,746
What's this snotnose
doing in my court?
429
00:19:40,746 --> 00:19:42,247
You were scheduled
for this trial,
duncan.
430
00:19:42,748 --> 00:19:44,249
We had a trial
runover.
431
00:19:44,249 --> 00:19:45,751
Um-Hm.
I'll tell you what--
432
00:19:45,751 --> 00:19:49,755
I'm holding you
responsible for
his behavior.
433
00:19:49,755 --> 00:19:51,256
He steps
out of line again,
434
00:19:51,256 --> 00:19:52,758
I'll hold you
in contempt.
435
00:19:52,758 --> 00:19:53,759
- Me?
- Yeah, you!
436
00:19:54,259 --> 00:19:55,260
It's going
on your record!
437
00:19:55,260 --> 00:19:57,763
Any questions?
Good. Get out.
438
00:19:59,765 --> 00:20:01,266
Uh... uh...
wait a minute--
439
00:20:01,266 --> 00:20:02,768
Get out!
440
00:20:05,270 --> 00:20:07,773
Lunatic, moron,
cretin.
441
00:20:07,773 --> 00:20:09,274
We'll have to change
the name of the firm
442
00:20:09,274 --> 00:20:11,777
To "sleaze, sleaze,
and pander."
443
00:20:11,777 --> 00:20:12,778
Balls.
444
00:20:12,778 --> 00:20:14,780
Well, you got
your three days.
445
00:20:14,780 --> 00:20:17,282
I love it.
Hee-Hee-Hee!
446
00:20:18,533 --> 00:20:19,534
He's screaming
at the judge,
447
00:20:19,534 --> 00:20:21,036
Yelling, fighting--
448
00:20:21,036 --> 00:20:23,038
And i'm going to be
charged with contempt.
449
00:20:23,038 --> 00:20:24,539
They're really
going to have
that motion?
450
00:20:24,539 --> 00:20:26,541
Oh, yes!
451
00:20:26,541 --> 00:20:30,545
They're going
to argue over
the word "ass."
452
00:20:30,545 --> 00:20:33,548
Can you imagine such
language in a court of law?
453
00:20:33,548 --> 00:20:37,552
That boy's got balls,
i'll give him that much.
454
00:20:37,552 --> 00:20:40,555
No brains,
but industrial-Sized--
455
00:20:40,555 --> 00:20:42,057
Roberta:
then geld him.
456
00:20:42,557 --> 00:20:44,559
Give the kid
some credit.
457
00:20:45,060 --> 00:20:46,061
He's parleyed
a little tort case
458
00:20:46,061 --> 00:20:48,063
Into a first amendment
battle.
459
00:20:48,063 --> 00:20:50,065
He's demonstrated
a willingness
460
00:20:50,065 --> 00:20:52,567
To embarrass this firm.
461
00:20:53,068 --> 00:20:54,569
There's no telling
how low he'll stoop.
462
00:20:55,070 --> 00:20:57,072
Duncan:
i know how low...
463
00:20:57,072 --> 00:21:00,075
robin...
what are you doing?
464
00:21:00,075 --> 00:21:02,077
Just the man i need.
465
00:21:02,077 --> 00:21:03,578
We've got to
collect some books.
466
00:21:05,580 --> 00:21:09,084
Robin:
the word appears
in all kinds of literature,
467
00:21:09,451 --> 00:21:10,452
From dictionaries
to sonnets.
468
00:21:10,452 --> 00:21:13,205
Look at these books--
Shakespeare,
469
00:21:13,705 --> 00:21:16,341
Dickens,
hemingway,
470
00:21:16,341 --> 00:21:20,095
George bernard shaw,
james joyce,
471
00:21:20,095 --> 00:21:23,098
Lawrence,
both d.H. And t.E.,
472
00:21:23,598 --> 00:21:24,599
Freud,
473
00:21:24,599 --> 00:21:26,101
Faulkner,
474
00:21:26,101 --> 00:21:28,603
Chaucer,
475
00:21:28,603 --> 00:21:31,606
But it's not good enough
for mr. Cowens.
476
00:21:32,607 --> 00:21:34,109
He doesn't like it.
477
00:21:34,109 --> 00:21:35,610
"Too harsh."
478
00:21:37,112 --> 00:21:38,613
Mr. Weathers,
479
00:21:38,864 --> 00:21:40,866
Please come out.
480
00:21:40,866 --> 00:21:43,869
And face unpleasantries?
Oh, i'll bruise.
481
00:21:43,869 --> 00:21:46,371
Mr. Weathers,
482
00:21:46,872 --> 00:21:50,876
This court orders you
to come out.
483
00:21:50,876 --> 00:21:53,745
I'll come out,
your honor,
484
00:21:53,745 --> 00:21:55,247
To face reality.
485
00:21:57,249 --> 00:21:59,251
But i won't stay out
486
00:21:59,751 --> 00:22:01,253
If you let
plaintiff's counsel
487
00:22:01,253 --> 00:22:02,754
Turn this courtroom
488
00:22:02,754 --> 00:22:05,757
Into a fortress
of censorship.
489
00:22:06,258 --> 00:22:08,760
( Laughing )
490
00:22:10,512 --> 00:22:13,765
( Torkenson laughs harder )
491
00:22:20,655 --> 00:22:23,658
The swell of obscenity
is everywhere.
492
00:22:23,658 --> 00:22:26,661
Vulgarity has permeated
almost every walk of life,
493
00:22:26,661 --> 00:22:29,664
But here,
the courtroom of america
494
00:22:29,664 --> 00:22:31,666
Has stood to stem
the filthy tide
495
00:22:31,666 --> 00:22:33,668
Of man-Made decadence.
496
00:22:33,668 --> 00:22:36,788
This place,
where years of integrity,
497
00:22:36,788 --> 00:22:38,790
Honesty,
and dedication culminate
498
00:22:38,790 --> 00:22:41,793
For the few who earn
the right to wear that robe--
499
00:22:41,793 --> 00:22:43,295
And be addressed
as--
500
00:22:43,795 --> 00:22:45,297
Pfffft!
501
00:22:45,297 --> 00:22:46,798
Objection!
502
00:22:47,299 --> 00:22:47,799
( Courtroom laughs )
503
00:22:48,300 --> 00:22:52,304
I object to this
groveling drivel.
504
00:22:52,304 --> 00:22:54,306
First he objects
to the word "ass,"
505
00:22:54,306 --> 00:22:56,808
And now, your honor,
he's kissing yours.
506
00:22:56,808 --> 00:22:58,310
This is grounds
for disbarment!
507
00:22:58,810 --> 00:23:01,063
How can you stand
this clown?
508
00:23:01,063 --> 00:23:03,565
You're going to
be disbarred.
509
00:23:03,565 --> 00:23:04,066
Grow up!
510
00:23:04,566 --> 00:23:06,952
( Shouting; gavel pounding )
511
00:23:06,952 --> 00:23:07,953
I'm going to
get disbarred?
512
00:23:07,953 --> 00:23:09,955
Mr. Weathers!
Mr. Weathers!
513
00:23:10,455 --> 00:23:12,958
( Judge whistling )
514
00:23:14,459 --> 00:23:16,461
Hey!
515
00:23:16,461 --> 00:23:18,463
That's it, counselor.
516
00:23:18,463 --> 00:23:21,466
That gets him
a contempt order.
517
00:23:21,967 --> 00:23:24,086
Be sure you spell
his name right,
518
00:23:24,086 --> 00:23:27,089
D-U-N-C-A-N.
519
00:23:30,592 --> 00:23:34,096
In my chambers.
520
00:23:37,599 --> 00:23:41,103
Weathers!
You're fired.
You're finished.
521
00:23:41,603 --> 00:23:43,105
If you fire him,
522
00:23:43,105 --> 00:23:46,108
You'll lose our bank
and our three subsidiaries.
523
00:23:46,108 --> 00:23:47,609
I'll see
you never represent
524
00:23:48,110 --> 00:23:49,611
Another
lending institution
in this state.
525
00:23:49,611 --> 00:23:51,113
He's great.
526
00:23:51,113 --> 00:23:52,114
Great?
Are you serious?
527
00:23:52,114 --> 00:23:55,117
You bet, asshole.
528
00:23:56,618 --> 00:23:58,620
Reporter:attorneys
robin "stormy" weathers
529
00:23:58,620 --> 00:24:01,623
And matt cowens
almost came to fisticuffs
530
00:24:01,756 --> 00:24:03,758
In what some insiders
have described
531
00:24:03,758 --> 00:24:06,761
As the most brilliant
legal engagement in years.
532
00:24:06,761 --> 00:24:10,765
The only question is,
will they kill each other
533
00:24:10,765 --> 00:24:13,268
Before we get
a verdict?
534
00:24:15,270 --> 00:24:17,272
We fire him,
we lose the bank.
535
00:24:17,772 --> 00:24:20,775
We have to fire him.
We have our reputation.
536
00:24:21,276 --> 00:24:24,279
Neither means anything
without our clients.
537
00:24:24,279 --> 00:24:26,281
We need that bank,
538
00:24:26,781 --> 00:24:28,283
Not to mention
we've had inquiries
539
00:24:28,283 --> 00:24:30,785
From four major firms
due to mr. Weathers.
540
00:24:30,785 --> 00:24:31,786
What?
541
00:24:31,786 --> 00:24:33,788
One client
cannot be worth
542
00:24:33,788 --> 00:24:36,791
An institution's
integrity.
543
00:24:36,791 --> 00:24:39,294
For the love of god,
craig, control him.
544
00:24:39,794 --> 00:24:42,797
I can't.
He's not afraid of me,
545
00:24:42,797 --> 00:24:44,799
The little shit.
546
00:24:45,167 --> 00:24:46,668
I don't know why
the judge puts up with it.
547
00:24:47,169 --> 00:24:49,171
He loves it,
loves it.
548
00:24:49,171 --> 00:24:52,674
He's been sitting
in civil court
for 30 dull years.
549
00:24:52,674 --> 00:24:54,176
He gets off on it!
550
00:24:54,309 --> 00:24:55,810
I won't have it, phil.
551
00:24:55,810 --> 00:24:57,812
It cannot continue.
552
00:24:57,812 --> 00:24:59,314
Wait a minute.
553
00:24:59,314 --> 00:25:02,817
Aren't we losing
sight of something?
554
00:25:02,817 --> 00:25:05,320
This cowens kid is good.
He's very good.
555
00:25:05,320 --> 00:25:08,823
Weathers has
a no-Win case.
He'll lose.
556
00:25:08,823 --> 00:25:10,325
After he loses,
557
00:25:10,325 --> 00:25:13,328
Torkenson's passions
will cool,
558
00:25:13,445 --> 00:25:17,949
And then we'll quietly
can the little bastard.
559
00:25:21,203 --> 00:25:22,587
Weathers:
now, mr. Wilby,
560
00:25:22,587 --> 00:25:25,090
Do you recall saying
anything to the defendant
561
00:25:25,590 --> 00:25:27,592
On the morning
of the day in question?
562
00:25:27,592 --> 00:25:30,595
I, um...
i don't remember.
563
00:25:31,096 --> 00:25:33,098
But you did
speak to him?
564
00:25:33,098 --> 00:25:35,600
I speak to him
every morning.
565
00:25:35,600 --> 00:25:37,102
About what?
566
00:25:37,102 --> 00:25:39,604
It could be
most anything.
567
00:25:39,604 --> 00:25:41,106
Did you tell him
you wanted to have
568
00:25:41,106 --> 00:25:43,108
A sexual encounter
with his grandmother?
569
00:25:43,225 --> 00:25:44,726
- ( Courtroom laughs )
- Objection!
570
00:25:44,859 --> 00:25:46,361
He said "anything."
571
00:25:46,361 --> 00:25:48,480
Ah-- That's contempt order
number two.
572
00:25:48,480 --> 00:25:49,731
Charge it to him.
573
00:25:49,731 --> 00:25:52,234
Mr. Weathers,
do you desire another?
574
00:25:52,234 --> 00:25:53,735
Sure.
What does he care?
575
00:25:53,985 --> 00:25:56,488
Why is it he can remember
the afternoon conversation
576
00:25:56,488 --> 00:25:57,489
Word for bloody word,
577
00:25:57,489 --> 00:25:58,990
But for the morning,
he's stuck for a topic?
578
00:25:59,491 --> 00:26:01,993
- Because i wrote it down.
- What?
579
00:26:01,993 --> 00:26:03,995
I wrote
the conversation down.
580
00:26:03,995 --> 00:26:04,996
- Where?
- In my journal!
581
00:26:05,497 --> 00:26:06,998
- Is that how you remember?
- Yes, it is!
582
00:26:06,998 --> 00:26:09,000
- Do you have that book here?
- It's right over there.
583
00:26:09,501 --> 00:26:11,886
- I want that book!
- Objection!
584
00:26:11,886 --> 00:26:14,639
The law is clear,
present recollection refreshed.
585
00:26:15,140 --> 00:26:16,141
Produce the book.
586
00:26:16,141 --> 00:26:18,143
What?
He can read it?
587
00:26:18,143 --> 00:26:19,144
All of it?
588
00:26:19,644 --> 00:26:22,647
Every smut-Filled page,
you disgusting worm.
589
00:26:22,647 --> 00:26:24,899
- Objection!
- Objection!
590
00:26:27,269 --> 00:26:29,771
Oh, that's novel.
591
00:26:29,771 --> 00:26:32,407
Objection in two
part harmony.
592
00:26:32,407 --> 00:26:35,410
Nope, too late.
That's it, counselor.
593
00:26:35,410 --> 00:26:38,413
Contempt order
number three.
594
00:26:38,913 --> 00:26:40,665
He keeps this up,
maybe i can give you life.
595
00:26:40,665 --> 00:26:42,667
I move for
a suppression hearing.
596
00:26:42,667 --> 00:26:45,036
- Absolutely not!
- Objection!
597
00:26:45,036 --> 00:26:47,038
- Judge: you shut up!
- You have to show cause!
598
00:26:47,539 --> 00:26:49,541
You don't have
a damn thing!
599
00:26:51,042 --> 00:26:53,044
- Holy cow.
- He's your client!
600
00:26:53,044 --> 00:26:55,547
You obviously
didn't prepare him!
601
00:26:58,183 --> 00:27:00,185
Nothing.
602
00:27:00,185 --> 00:27:01,686
Absolutely nothing.
603
00:27:01,686 --> 00:27:03,188
What did
duncan say?
604
00:27:03,688 --> 00:27:05,690
Duncan has stopped
talking to me.
605
00:27:05,690 --> 00:27:08,193
He had his eyes closed
the whole time.
606
00:27:08,193 --> 00:27:11,196
We should
just take all this
circumstantial material
607
00:27:11,196 --> 00:27:13,698
And just create
whatever inferences we can.
608
00:27:13,698 --> 00:27:15,200
Sure, truth be damned.
609
00:27:15,200 --> 00:27:17,202
Truth?
What's she
talking about?
610
00:27:17,202 --> 00:27:18,703
This is law.
You're really
going to marry
611
00:27:18,703 --> 00:27:20,705
This rabble-Rouser?
612
00:27:20,705 --> 00:27:22,207
( Making barking noise )
613
00:27:22,207 --> 00:27:23,708
Jo ann,
614
00:27:23,708 --> 00:27:25,710
There's something
i've got to ask you.
615
00:27:25,710 --> 00:27:28,713
If i win this trial,
try not to embarrass me.
616
00:27:28,713 --> 00:27:30,215
What do you mean?
617
00:27:30,215 --> 00:27:31,716
Remember in law school
when i won that mock trial
618
00:27:31,716 --> 00:27:33,335
-You started screaming?
- No.
619
00:27:33,335 --> 00:27:35,337
And whistling
and turning cartwheels?
620
00:27:35,337 --> 00:27:37,839
One cartwheel.
621
00:27:37,839 --> 00:27:39,341
And then you mooned
the prosecuting attorney.
622
00:27:39,341 --> 00:27:43,345
I did not.
One cheek, perhaps.
623
00:27:43,345 --> 00:27:45,347
This is
the big time,
624
00:27:45,847 --> 00:27:48,350
So please try and
temper your emotions.
625
00:27:48,350 --> 00:27:49,851
I'm going to
boo and hiss
626
00:27:49,851 --> 00:27:53,355
And then i'm going
to moon the attorney
for the defense.
627
00:27:53,355 --> 00:27:55,857
Moon me later, okay?
628
00:27:56,358 --> 00:27:57,859
Isn't he cute?
629
00:27:59,361 --> 00:28:01,863
I will not allow my client
to be embarrassed!
630
00:28:01,863 --> 00:28:03,865
Shut up! Shut up!
631
00:28:03,865 --> 00:28:05,367
I don't
really care!
632
00:28:05,367 --> 00:28:07,369
Shut up!
633
00:28:07,369 --> 00:28:08,870
The question's closed.
634
00:28:08,870 --> 00:28:10,872
He can use the book
to impeach,
635
00:28:10,872 --> 00:28:13,258
But, mr. Weathers,
you better stick to
636
00:28:13,258 --> 00:28:15,760
The facts of this case.
637
00:28:15,760 --> 00:28:19,264
Nothing that doesn't
concern this case
is admissible.
638
00:28:19,764 --> 00:28:22,884
If you breathe one
irrelevant excerpt,
639
00:28:22,884 --> 00:28:24,886
I'll throw you in jail
until you rot!
640
00:28:25,387 --> 00:28:28,390
You got that?
Rot!
641
00:28:28,390 --> 00:28:29,391
- Yes, your honor.
- You're positive?
642
00:28:29,391 --> 00:28:31,393
- Positive, sir.
- You're absolutely positive?
643
00:28:31,393 --> 00:28:34,396
- Absolutely positive.
- Very well, proceed.
644
00:28:37,282 --> 00:28:39,284
Now, mr. Wilby,
645
00:28:39,784 --> 00:28:41,286
I've read your journal.
646
00:28:41,286 --> 00:28:44,289
Tell me, do you enjoy
molesting little girls?
647
00:28:44,789 --> 00:28:45,790
- What?
- Judge: lock him up!
648
00:28:45,907 --> 00:28:48,042
Duncan, right now!
And muzzle him.
649
00:28:48,042 --> 00:28:50,545
Get one of those
dog things!
650
00:28:50,545 --> 00:28:54,416
You better have
a good-Faith basis
for this question,
651
00:28:54,416 --> 00:28:55,417
Or this trial
is over.
652
00:28:55,917 --> 00:28:57,552
I'll direct a verdict
for the plaintiff,
653
00:28:57,802 --> 00:28:59,304
And you'll never
practice law again!
654
00:28:59,804 --> 00:29:02,424
- But, your honor--
- In my chambers now!
655
00:29:04,426 --> 00:29:06,428
How'd you like
this gavel tattooed
to your forehead?
656
00:29:06,428 --> 00:29:07,929
Please read
this top paragraph.
657
00:29:07,929 --> 00:29:08,930
I don't want to.
658
00:29:08,930 --> 00:29:11,433
You have to read it.
Please.
659
00:29:15,937 --> 00:29:18,440
"I think i pressured her
into doing something
660
00:29:18,440 --> 00:29:22,444
"She wasn't ready to do.
I forced her."
661
00:29:22,444 --> 00:29:25,447
August 1956?
That's teenage sex,
for god's sake--
662
00:29:25,447 --> 00:29:26,948
Those statements
suggest rape.
663
00:29:26,948 --> 00:29:29,451
- You're out of your mind!
- He says he forced a girl
to have sex.
664
00:29:29,951 --> 00:29:30,952
He may have
committed a crime.
665
00:29:31,453 --> 00:29:32,954
If he was convicted
then it is relevant
666
00:29:32,954 --> 00:29:34,956
Because the rules
of evidence state
667
00:29:34,956 --> 00:29:36,458
That every conviction
bears relevance
668
00:29:36,958 --> 00:29:38,460
Upon the credibility
of any witness who
takes the stand.
669
00:29:38,460 --> 00:29:40,462
That is the law.
670
00:29:41,463 --> 00:29:43,965
I'll be damned.
671
00:29:43,965 --> 00:29:47,469
Snotnose
grows up, huh?
672
00:29:50,972 --> 00:29:53,975
Cowens:
violence begets violence!
673
00:29:55,610 --> 00:29:58,613
So i say to you,
make him pay.
674
00:29:58,980 --> 00:30:00,982
Show him
and everyone else like him
675
00:30:00,982 --> 00:30:03,485
That unprovoked violence
has a price,
676
00:30:05,487 --> 00:30:07,489
And that price is
justice.
677
00:30:07,489 --> 00:30:09,491
That's all i ask--
678
00:30:09,491 --> 00:30:10,992
Justice.
679
00:30:12,494 --> 00:30:14,496
Thank you.
680
00:30:19,000 --> 00:30:20,502
Judge:
counselor?
681
00:30:20,502 --> 00:30:22,504
This is stupid.
682
00:30:22,504 --> 00:30:26,508
All of this because
one banker guy hits another.
683
00:30:26,508 --> 00:30:28,760
It's called "battery,"
defined as
684
00:30:28,760 --> 00:30:31,262
"An offensive touching."
685
00:30:31,262 --> 00:30:34,265
Now, ladies
and gentlemen,
686
00:30:34,265 --> 00:30:37,769
You have to decide
what's offensive.
687
00:30:37,769 --> 00:30:39,771
A man calls you
an "idiot"
688
00:30:39,771 --> 00:30:41,272
In front of your peers--
689
00:30:41,272 --> 00:30:42,774
That's offensive.
690
00:30:42,774 --> 00:30:45,660
A man gets slapped,
doesn't even get a scratch
691
00:30:45,660 --> 00:30:47,662
And he wants
a $50,000 band-Aid.
692
00:30:47,662 --> 00:30:49,163
That's offensive.
693
00:30:49,664 --> 00:30:52,283
Think about suzie walker,
694
00:30:52,283 --> 00:30:54,285
A little girl whose
whole body was burned
695
00:30:54,786 --> 00:30:55,787
When a boiler exploded.
696
00:30:55,787 --> 00:30:57,789
Think about a little
eight-Year-Old girl
697
00:30:57,789 --> 00:31:01,292
Who never got one penny
for her crippling injuries
698
00:31:01,292 --> 00:31:04,796
Because she died
before her case came to trial.
699
00:31:04,796 --> 00:31:07,181
The man is totally
without shame.
700
00:31:07,181 --> 00:31:09,684
Then think
of all the frivolous,
701
00:31:09,684 --> 00:31:12,687
Meaningless cases
in which nobody gets hurt
702
00:31:12,687 --> 00:31:14,188
That fill up the courts
703
00:31:14,188 --> 00:31:16,190
So that the suzie walkers
never get there.
704
00:31:16,190 --> 00:31:17,692
Objection!
705
00:31:17,692 --> 00:31:21,696
The man got slapped,
and he wants $50,000!
706
00:31:21,696 --> 00:31:22,697
That's offensive!
707
00:31:23,197 --> 00:31:24,198
You should
get slapped.
708
00:31:24,198 --> 00:31:26,701
For that kind of money--
Beat me.
709
00:31:27,952 --> 00:31:30,955
Suzie walker
got nothing.
710
00:31:30,955 --> 00:31:34,459
Cowens:
who the hell
is suzie walker?
711
00:31:34,459 --> 00:31:36,961
That's his attitude.
712
00:31:36,961 --> 00:31:39,964
"Who the hell
is suzie walker"?
713
00:31:39,964 --> 00:31:41,966
Who the hell
gives a damn about her?
714
00:31:41,966 --> 00:31:42,967
Who the hell
gives a damn
715
00:31:43,468 --> 00:31:45,470
About crippled,
dying children?
716
00:31:45,470 --> 00:31:48,473
That is
offensive!
717
00:31:48,473 --> 00:31:51,342
Now, think about it.
718
00:31:51,342 --> 00:31:53,845
That man
did not get hurt.
719
00:31:54,345 --> 00:31:56,347
He has wasted
the court's time.
720
00:31:56,347 --> 00:31:58,850
He's taken up
a week of your life.
721
00:31:59,350 --> 00:32:01,986
Everyone always
says how terrible
the court system is
722
00:32:01,986 --> 00:32:03,988
Because it takes literally
years to get a trial date.
723
00:32:03,988 --> 00:32:06,858
Well, you wonder why.
724
00:32:07,358 --> 00:32:10,361
He wants $50,000,
725
00:32:10,361 --> 00:32:12,864
And he can't even
show you a bruise!
726
00:32:12,864 --> 00:32:14,866
I say, don't
give it to him!
727
00:32:14,866 --> 00:32:17,251
Tell this guy "no,"
728
00:32:17,251 --> 00:32:19,253
And maybe the next guy
won't try it!
729
00:32:19,754 --> 00:32:20,755
Send a message!
730
00:32:21,255 --> 00:32:23,758
There's a long line of guys
just like him
731
00:32:24,258 --> 00:32:26,761
Waiting for their chance
to roll the dice.
732
00:32:26,761 --> 00:32:29,263
You tell them their place
is in atlantic city,
733
00:32:29,263 --> 00:32:32,767
Not in the courtrooms
of america!
734
00:32:38,389 --> 00:32:40,892
( Jo ann claps )
735
00:32:48,900 --> 00:32:50,902
Judge:
has the jury reached
a verdict?
736
00:32:50,902 --> 00:32:53,404
Woman:
yes, your honor,
we have.
737
00:32:53,404 --> 00:32:55,406
What say you,
madam foreman?
738
00:32:55,907 --> 00:32:57,408
Your honor,
we the jury,
739
00:32:57,408 --> 00:32:58,910
Acting in accordance
with the laws
740
00:32:59,410 --> 00:33:00,912
Of the commonwealth
of massachusetts,
741
00:33:00,912 --> 00:33:03,915
Find for the defendant,
raymond torkenson--
742
00:33:04,415 --> 00:33:05,416
Whoo!
743
00:33:05,416 --> 00:33:07,802
( Courtroom cheering )
744
00:33:15,309 --> 00:33:16,811
Son of a bitch.
745
00:33:18,813 --> 00:33:20,314
Some guy just said
i'm going to be
on national tv.
746
00:33:20,314 --> 00:33:22,817
Don't squint because
your eyes disappear
when you squint.
747
00:33:22,817 --> 00:33:25,820
And you'll be eyeless
on national television.
748
00:33:25,820 --> 00:33:28,322
Was that spectacular?
749
00:33:28,322 --> 00:33:29,323
I think you're
going to have to give
750
00:33:29,323 --> 00:33:32,326
Some serious thought
to making that boy
a partner.
751
00:33:32,326 --> 00:33:34,829
It'd be good
for business.
752
00:33:34,829 --> 00:33:37,832
Just thought
you might want
to think about it.
753
00:33:39,333 --> 00:33:41,836
They were wrong.
You're the asshole.
754
00:33:42,837 --> 00:33:46,708
( Bizet's "march
of the toreadors" playing )
755
00:33:57,468 --> 00:33:59,971
Double time.
756
00:34:08,980 --> 00:34:10,481
And backwards!
757
00:34:17,371 --> 00:34:18,372
( Music stops )
758
00:34:18,372 --> 00:34:19,874
It's your client's party.
759
00:34:20,374 --> 00:34:23,377
It's in your honor.
Have a little dignity.
760
00:34:25,880 --> 00:34:28,883
( Guys laugh )
761
00:34:31,252 --> 00:34:33,254
( Waltz plays )
762
00:34:57,411 --> 00:34:58,529
What is that?
763
00:35:05,536 --> 00:35:07,672
( Applause )
764
00:35:22,303 --> 00:35:23,805
Ta-Da!
765
00:35:23,805 --> 00:35:25,807
And they said
the man couldn't dance.
766
00:35:25,807 --> 00:35:28,309
And they were right.
Sir. Sir.
767
00:35:28,309 --> 00:35:29,310
Where's
your date?
768
00:35:29,811 --> 00:35:30,812
She couldn't
make it.
769
00:35:30,812 --> 00:35:33,314
- Got stood up.
- I got stood up.
770
00:35:33,314 --> 00:35:34,816
Oh-Hh...
771
00:35:34,816 --> 00:35:37,819
i told you
i was a lonely guy.
772
00:35:37,819 --> 00:35:40,454
Steve:
hey, is that cowens?
773
00:35:40,454 --> 00:35:41,956
- Robin:what's he doing here?
- Larry:i don't know.
774
00:35:42,456 --> 00:35:43,958
I invited him.
775
00:35:43,958 --> 00:35:46,961
You're both good lawyers.
You did yourself proud.
776
00:35:46,961 --> 00:35:48,963
He's got as much cause
to celebrate as you do.
777
00:35:48,963 --> 00:35:51,966
Anyhow, i know
you're both professionals.
778
00:35:51,966 --> 00:35:52,967
You won't let
your differences
779
00:35:52,967 --> 00:35:54,468
Affect a social
gathering.
780
00:35:56,470 --> 00:35:57,471
On the other hand,
maybe they'll slug it out.
781
00:35:59,090 --> 00:36:00,591
Welcome!
782
00:36:00,591 --> 00:36:02,593
There's a friend
of yours.
783
00:36:07,098 --> 00:36:09,100
Are you lost?
784
00:36:09,100 --> 00:36:11,102
It's a party.
I was invited.
785
00:36:11,102 --> 00:36:14,605
This party is in honor
of you being whipped.
786
00:36:14,605 --> 00:36:16,107
The only thing
whipped around here
787
00:36:16,107 --> 00:36:18,109
Is your reputation.
788
00:36:18,609 --> 00:36:20,611
The client used you.
He'll hire me next
789
00:36:20,611 --> 00:36:22,113
As soon as you
get disbarred.
790
00:36:22,113 --> 00:36:23,614
Eh?
791
00:36:25,116 --> 00:36:26,617
Robin!
792
00:36:26,617 --> 00:36:28,619
Why don't you tell
the bimbo to take a hike?
793
00:36:28,619 --> 00:36:30,121
- That's it!
- Let's go.
794
00:36:30,504 --> 00:36:32,506
It's not worth it,
robin.
795
00:36:33,007 --> 00:36:34,508
Stay back!
It's between us!
796
00:36:34,508 --> 00:36:36,510
In the boathouse.
797
00:36:36,510 --> 00:36:39,764
Robin?
We have to stop them.
798
00:36:39,764 --> 00:36:41,766
Let them get it out
of their system.
799
00:36:41,766 --> 00:36:43,768
They won't
hurt each other.
800
00:36:48,522 --> 00:36:50,524
Well?
801
00:36:50,524 --> 00:36:52,026
Well, what?
802
00:36:52,026 --> 00:36:55,029
Well, this,
you windbag.
803
00:36:55,029 --> 00:36:58,532
- We did it.
- We did it.
804
00:37:01,035 --> 00:37:01,535
We did it.
805
00:37:02,036 --> 00:37:02,536
We did it.
806
00:37:03,037 --> 00:37:04,538
We did it.
807
00:37:04,538 --> 00:37:06,040
We did it!
808
00:37:07,041 --> 00:37:09,043
( Laughing )
809
00:37:09,543 --> 00:37:12,046
Did you see the look
on the judge's face
810
00:37:12,046 --> 00:37:14,548
When i asked
for a hearing
811
00:37:14,548 --> 00:37:17,551
On the admissibility
of the word "asshole"?
812
00:37:18,052 --> 00:37:19,053
Wait.
813
00:37:19,053 --> 00:37:20,554
We're supposed to
be fighting.
814
00:37:21,055 --> 00:37:23,557
Make some noise.
Do something.
815
00:37:23,674 --> 00:37:24,675
What are they doing?
816
00:37:25,176 --> 00:37:27,178
They're probably
talking it out.
817
00:37:29,180 --> 00:37:30,181
Maybe not.
818
00:37:30,681 --> 00:37:32,183
( Laughing )
819
00:37:32,183 --> 00:37:35,186
Let them figure
that one out.
820
00:37:36,687 --> 00:37:38,689
I can't believe this.
This isn't robin.
821
00:37:41,192 --> 00:37:42,693
We fixed a trial.
822
00:37:42,693 --> 00:37:44,195
Whoa, whoa, whoa!
823
00:37:44,195 --> 00:37:46,697
We did not
fix a trial.
824
00:37:46,697 --> 00:37:49,200
All we did was stage
the presentation.
825
00:37:49,200 --> 00:37:51,202
We gave the jury
the true facts,
826
00:37:51,202 --> 00:37:53,204
And they could have
gone either way.
827
00:37:53,204 --> 00:37:54,705
All we did was
tell each other
828
00:37:54,705 --> 00:37:57,208
What we were going
to do and say.
829
00:37:57,208 --> 00:37:58,709
You're right.
830
00:37:58,709 --> 00:38:00,711
( Laughing )
831
00:38:00,711 --> 00:38:03,714
They think we're
the fastest-Talkin',
832
00:38:03,714 --> 00:38:05,216
Quickest-Thinkin',
833
00:38:05,216 --> 00:38:07,718
Baddest-Assed lawyers
in the world!
834
00:38:07,718 --> 00:38:09,720
Aah!
835
00:38:09,720 --> 00:38:11,222
Destruction.
836
00:38:12,723 --> 00:38:14,225
- ( Clanging )
- Both: ow!
837
00:38:15,726 --> 00:38:17,228
Ow! That hurts!
838
00:38:17,728 --> 00:38:19,730
( Crashing )
839
00:38:22,616 --> 00:38:25,619
I love this kind
of human interaction.
840
00:38:29,740 --> 00:38:31,742
Are you ready
for this?
841
00:38:31,742 --> 00:38:33,744
I've got
an interview monday.
842
00:38:34,745 --> 00:38:36,747
For what?
843
00:38:36,747 --> 00:38:39,250
For the assistant
d.A. Job.
844
00:38:39,500 --> 00:38:41,502
( Crashing )
845
00:38:41,502 --> 00:38:43,504
I'm going
down there.
846
00:38:45,506 --> 00:38:47,141
They're coming.
847
00:38:47,641 --> 00:38:49,143
Robin:
cowens!
848
00:38:49,143 --> 00:38:52,146
Both: you asshole!
849
00:38:59,520 --> 00:39:01,022
It's okay.
850
00:39:01,022 --> 00:39:03,024
It's okay.
He gave up.
851
00:39:03,024 --> 00:39:05,026
You son of a bitch!
852
00:39:05,159 --> 00:39:08,662
He put up
a hell of a fight.
853
00:39:08,662 --> 00:39:12,166
You kicked his ass twice.
I love it!
854
00:39:12,166 --> 00:39:13,667
Does he know
how to swim?
855
00:39:16,670 --> 00:39:19,173
Torkenson:
i told you that boy
was partner material.
856
00:39:19,173 --> 00:39:22,043
I thought we were
going to wax his ass.
857
00:39:22,043 --> 00:39:25,046
- We agreed to fire him.
- That's what we voted to do.
858
00:39:25,546 --> 00:39:28,049
Famous or not,
the man's a blight
on our very existence.
859
00:39:28,049 --> 00:39:31,052
I will no longer allow
a born-Again punk
860
00:39:31,052 --> 00:39:33,054
To degrade the reputation
of this firm.
861
00:39:33,054 --> 00:39:36,057
He's finished.
We shall not waver
862
00:39:36,557 --> 00:39:38,059
From the only
sound decision
863
00:39:38,059 --> 00:39:41,062
To waft from these walls
in the past month.
864
00:39:43,064 --> 00:39:45,566
Warren, tell them.
865
00:39:50,071 --> 00:39:52,573
Based upon projections
from the new clients
866
00:39:52,573 --> 00:39:55,076
That robin weathers
has brought in to date,
867
00:39:55,076 --> 00:39:57,078
The average earnings
of each partner
868
00:39:57,078 --> 00:40:01,082
Will increase this year
by $28,000-$32,000.
869
00:40:09,590 --> 00:40:12,093
- I'm delighted.
- Thank you, sir.
870
00:40:12,593 --> 00:40:14,595
I'm sure you can imagine
how excited we all are
871
00:40:14,595 --> 00:40:16,097
To have you
as a partner.
872
00:40:16,097 --> 00:40:19,100
I appreciate that,
and i hope i live up
to your expectation.
873
00:40:19,100 --> 00:40:21,102
I palpitate
at the thought.
874
00:40:21,102 --> 00:40:24,105
Thank you.
If you'll excuse me now,
875
00:40:24,105 --> 00:40:27,108
I'm meeting the decorator
about the new office.
876
00:40:35,116 --> 00:40:37,618
? For he's
a jolly good fellow ?
877
00:40:37,618 --> 00:40:39,620
? For he's
a jolly good fellow ?
878
00:40:40,121 --> 00:40:42,623
? For he's
a jolly good fellow ?
879
00:40:42,756 --> 00:40:45,259
? Which nobody can deny... ?
880
00:40:45,259 --> 00:40:47,261
- Thank god he's dead.
- Who?
881
00:40:47,261 --> 00:40:49,763
Oliver wendell holmes,
who founded this firm.
882
00:40:49,763 --> 00:40:51,765
He's been dead
50 years.
883
00:40:51,765 --> 00:40:53,767
The longer,
the better.
884
00:40:53,767 --> 00:40:55,769
Let's not
get carried away.
885
00:40:55,769 --> 00:40:57,771
He's a partner now,
and that's that.
886
00:40:58,272 --> 00:41:00,274
"Stormy weathers."
887
00:41:00,274 --> 00:41:03,777
Couldn't we at least
put an asterisk
beside his name?
888
00:41:03,777 --> 00:41:05,779
You have a great deal
to answer for.
889
00:41:06,280 --> 00:41:08,782
A good litigator
is never without
an answer.
890
00:41:08,782 --> 00:41:10,784
Miss jenson,
bring it in, please.
891
00:41:20,044 --> 00:41:22,046
And this is?
892
00:41:23,047 --> 00:41:24,548
The benoit case.
893
00:41:24,665 --> 00:41:28,169
We decided to turn down
the benoit case.
894
00:41:28,169 --> 00:41:30,171
Duncan:
yes, we did.
Why?
895
00:41:30,171 --> 00:41:32,173
Unwinnable.
896
00:41:32,673 --> 00:41:34,175
The man was caught
with the murder weapon
897
00:41:34,175 --> 00:41:35,676
And the victim's
bloodstained clothes
898
00:41:36,177 --> 00:41:37,178
Under the seat
of his car.
899
00:41:37,178 --> 00:41:40,681
Exactly. Unwinnable.
900
00:41:40,681 --> 00:41:43,684
Diabolical.
901
00:41:43,684 --> 00:41:44,685
It stinks.
902
00:41:44,685 --> 00:41:48,189
Yes, it does.
Not only that--
903
00:41:48,189 --> 00:41:50,574
At the prospect
of being represented
904
00:41:50,574 --> 00:41:52,576
By the incendiary
mr. Weathers,
905
00:41:52,576 --> 00:41:55,079
Professor benoit
was easily induced
906
00:41:55,079 --> 00:41:59,083
Into plunking down
a retainer of $75,000.
907
00:41:59,200 --> 00:42:01,202
Craig,
908
00:42:01,202 --> 00:42:03,204
Have you any idea
how cynical this is?
909
00:42:03,204 --> 00:42:05,206
What about
our obligation
to the client?
910
00:42:05,589 --> 00:42:07,591
Oh, yes.
911
00:42:07,591 --> 00:42:11,095
Actually, i've taken
a bit more credit
than i deserve.
912
00:42:11,095 --> 00:42:13,097
Benoit wants him.
913
00:42:13,097 --> 00:42:15,099
He doesn't
want anybody else.
914
00:42:15,466 --> 00:42:17,968
You told him
the boy's one year
out of law school
915
00:42:17,968 --> 00:42:19,470
With one trial?
916
00:42:19,720 --> 00:42:22,223
If the little weasel
starts to sink,
917
00:42:22,223 --> 00:42:24,225
I'll bail him out.
918
00:42:24,225 --> 00:42:27,228
Well, i still
don't like it.
919
00:42:27,728 --> 00:42:30,231
What none of you
wants to admit it
is the kid's good.
920
00:42:32,116 --> 00:42:34,118
We'll see.
921
00:42:36,237 --> 00:42:38,239
- You know the benoit case?
- The b.U. Doctor?
922
00:42:38,239 --> 00:42:40,241
- I am defending him!
- What?
923
00:42:40,241 --> 00:42:42,243
- You heard it, me.
- Why?
924
00:42:42,243 --> 00:42:45,246
They're setting me up!
It's a complete no-Win!
925
00:42:45,746 --> 00:42:47,248
It's a great chance.
You should be thrilled.
926
00:42:47,248 --> 00:42:48,749
There could be
a death penalty.
927
00:42:48,749 --> 00:42:50,751
- Not for the lawyer.
- Funny.
928
00:42:50,751 --> 00:42:53,254
Maybe i can get him
to confess, or plead guilty.
929
00:42:53,254 --> 00:42:54,755
Wouldn't that be
in violation
930
00:42:54,755 --> 00:42:56,257
Of his mandate
as defense attorney?
931
00:42:56,257 --> 00:42:58,759
- Somewhat.
- Um-Hmm.
932
00:42:58,759 --> 00:43:01,262
Why you?
933
00:43:03,264 --> 00:43:05,766
How strange
you should ask that.
934
00:43:07,268 --> 00:43:09,270
Let me explain something
to you, mr. Weathers.
935
00:43:09,770 --> 00:43:11,772
Through the vicissitudes
936
00:43:11,772 --> 00:43:13,774
Of wholly gratuitous
genetic accidents,
937
00:43:14,275 --> 00:43:17,278
I was visited with extremely
high intelligence.
938
00:43:17,778 --> 00:43:22,283
I was further blessed,
or burdened, as it were,
939
00:43:22,283 --> 00:43:23,784
With certain
physical traits
940
00:43:24,285 --> 00:43:26,787
That would suggest,
good breeding.
941
00:43:29,290 --> 00:43:32,176
Now, in this
proletarian stew,
942
00:43:32,176 --> 00:43:34,678
Which today
we laughingly call society,
943
00:43:34,678 --> 00:43:38,682
These attributes are not
always advantageous.
944
00:43:39,683 --> 00:43:41,685
You, on the other hand,
945
00:43:41,685 --> 00:43:45,189
Are the current messiah
of the blue-Collar,
946
00:43:45,189 --> 00:43:46,190
The people's choice,
947
00:43:46,190 --> 00:43:48,692
A sort of pissed-Off
abe lincoln.
948
00:43:50,194 --> 00:43:53,697
My story, which,
by the way, is true,
949
00:43:53,697 --> 00:43:56,700
Will be better served
if you tell it.
950
00:43:56,700 --> 00:43:59,703
You have to realize
i'm a creation of the media.
951
00:43:59,703 --> 00:44:01,705
I've only tried one case
in my entire career,
952
00:44:02,206 --> 00:44:04,708
And a murder case
is a very complex beast.
953
00:44:04,708 --> 00:44:07,211
Modesty is a banal
and self-Serving device.
954
00:44:07,211 --> 00:44:09,713
It really
doesn't become you.
And don't patronize me.
955
00:44:09,713 --> 00:44:11,715
I have
no tolerance for it.
956
00:44:11,715 --> 00:44:15,719
Say what you mean,
this case can't be won.
957
00:44:16,220 --> 00:44:18,222
I said what i meant.
958
00:44:18,722 --> 00:44:20,841
I don't have the years
of experience needed
959
00:44:21,342 --> 00:44:24,345
To recognize the traps
and tricks that can
sway a verdict.
960
00:44:24,728 --> 00:44:27,231
Scott murray is acting
for the prosecution.
961
00:44:27,231 --> 00:44:30,234
I'm not being modest
when i say i may be
in over my head.
962
00:44:32,736 --> 00:44:34,238
Nonsense.
963
00:44:34,238 --> 00:44:36,240
I was there.
964
00:44:36,240 --> 00:44:38,242
It was very impressive.
965
00:44:38,242 --> 00:44:39,743
There?
966
00:44:39,743 --> 00:44:42,746
Come, come, come.
Don't be so slow.
967
00:44:43,247 --> 00:44:44,748
The torkenson case.
968
00:44:44,748 --> 00:44:46,250
Yes.
969
00:44:47,251 --> 00:44:49,753
You were remarkably
intuitive.
970
00:44:49,753 --> 00:44:51,255
That was a simple
assault case.
971
00:44:51,255 --> 00:44:54,258
This is just
a simple assault case
972
00:44:54,258 --> 00:44:56,760
With somewhat
more dire results.
973
00:44:56,760 --> 00:44:58,262
If you equate
a bloody nose
974
00:44:58,262 --> 00:45:00,264
With a hammer claw
through the brain.
975
00:45:00,264 --> 00:45:01,765
A matter
of degree only.
976
00:45:03,133 --> 00:45:05,135
You have the gift.
977
00:45:05,135 --> 00:45:09,139
It was uncanny how you
anticipated every move,
978
00:45:09,139 --> 00:45:12,142
Turned every subtlety
to your advantage.
979
00:45:12,142 --> 00:45:15,145
But most important
of all,
980
00:45:15,145 --> 00:45:17,648
They liked you.
981
00:45:17,648 --> 00:45:19,650
You have
the common touch.
982
00:45:19,650 --> 00:45:21,652
They wanted you to win
and they were looking
983
00:45:21,652 --> 00:45:23,153
For any reason
to give you that win.
984
00:45:23,654 --> 00:45:26,156
That is what i need.
985
00:45:26,156 --> 00:45:28,659
That is what
i have paid for,
986
00:45:28,659 --> 00:45:30,661
And according
to your superiors,
987
00:45:30,661 --> 00:45:33,664
That is
what i will get.
988
00:45:35,416 --> 00:45:38,419
Larry:
what a sweetheart.
Sort of a cross between
989
00:45:38,419 --> 00:45:40,421
Charles manson
and william buckley.
990
00:45:40,421 --> 00:45:42,923
My god, i can hear
my opening statement now:
991
00:45:42,923 --> 00:45:44,925
"I know my client
had a motive,
992
00:45:44,925 --> 00:45:47,428
Had opportunity,
was caught with
the murder weapon
993
00:45:47,428 --> 00:45:48,929
And the victim's
bloodstained clothes,
994
00:45:48,929 --> 00:45:51,432
And is a superior,
obnoxious, elitist swine,
995
00:45:51,432 --> 00:45:52,933
Who makes you want
to throw up,
996
00:45:52,933 --> 00:45:55,936
But you'll have to
overlook all that."
997
00:45:55,936 --> 00:45:58,439
Don't underestimate
yourself.
998
00:45:58,439 --> 00:46:00,441
Based on your work
in the torkenson trial,
999
00:46:00,441 --> 00:46:02,443
Benoit's life's
in good hands.
1000
00:46:02,443 --> 00:46:03,944
We've got to get
back to work.
1001
00:46:20,344 --> 00:46:22,346
Jo ann?
1002
00:46:27,351 --> 00:46:29,353
Jo ann?
1003
00:46:38,362 --> 00:46:40,364
Jo ann?
1004
00:46:46,870 --> 00:46:49,373
I'm in a bit
of trouble.
1005
00:46:52,376 --> 00:46:54,878
I don't know
how to tell you.
1006
00:46:54,878 --> 00:46:57,381
That's why i'm telling you
while you're asleep.
1007
00:46:59,883 --> 00:47:02,386
You know
how i got the trial,
1008
00:47:03,887 --> 00:47:05,889
But what you don't know
1009
00:47:07,391 --> 00:47:10,894
Is that cowens and i
set up the trial, too.
1010
00:47:13,897 --> 00:47:15,899
I don't want to
exaggerate what we did.
1011
00:47:15,899 --> 00:47:19,403
We didn't bribe the judge
or the jury
1012
00:47:19,403 --> 00:47:21,405
Or rig the trial,
1013
00:47:22,906 --> 00:47:27,411
But we conspired
to make ourselves look good.
1014
00:47:27,411 --> 00:47:29,913
"Conspired."
1015
00:47:33,417 --> 00:47:36,420
I mean, that wasn't
what we thought
we were doing,
1016
00:47:37,921 --> 00:47:40,424
But anyway,
1017
00:47:40,424 --> 00:47:42,426
We set each other up
1018
00:47:42,426 --> 00:47:44,928
So we could both
be heroes.
1019
00:47:46,430 --> 00:47:48,432
I'm not excusing
anything,
1020
00:47:48,932 --> 00:47:51,435
But i thought
1021
00:47:51,435 --> 00:47:53,937
It was more
of a misdemeanor
than a felony.
1022
00:47:53,937 --> 00:47:55,939
No harm, no foul,
you know?
1023
00:47:57,941 --> 00:47:59,943
You still asleep?
1024
00:48:03,447 --> 00:48:05,949
Anyway,
1025
00:48:05,949 --> 00:48:08,952
Afterwards
i felt really low,
1026
00:48:10,454 --> 00:48:12,456
Mostly because
i knew you would be
1027
00:48:12,456 --> 00:48:14,458
Disappointed in me,
1028
00:48:17,461 --> 00:48:21,465
But i thought,
"nah, just go on.
1029
00:48:21,465 --> 00:48:22,466
Be a good guy,
1030
00:48:22,466 --> 00:48:23,967
And everything
will be all right,"
1031
00:48:25,969 --> 00:48:28,972
But now i've been
given a murder trial,
1032
00:48:29,973 --> 00:48:32,476
And you know why?
1033
00:48:32,476 --> 00:48:34,478
Because the client
saw me
1034
00:48:34,478 --> 00:48:36,480
In the torkenson case,
1035
00:48:36,480 --> 00:48:38,482
And he wants me
1036
00:48:38,482 --> 00:48:41,485
Because i was
so brilliant.
1037
00:48:42,986 --> 00:48:46,490
I just feel
like such a fraud
1038
00:48:47,491 --> 00:48:49,993
Because
the torkenson trial,
1039
00:48:49,993 --> 00:48:53,497
It seemed
like a game show.
1040
00:48:53,497 --> 00:48:55,499
High theater,
hi-Jinks.
1041
00:48:58,001 --> 00:48:59,503
Now this thing
comes along.
1042
00:49:01,004 --> 00:49:02,005
It's almost
biblical,
1043
00:49:03,006 --> 00:49:06,009
But, jo ann,
i got to tell you,
1044
00:49:06,009 --> 00:49:08,512
I love it--
1045
00:49:08,512 --> 00:49:10,514
The limelight,
the attention,
1046
00:49:11,014 --> 00:49:13,016
Being on national tv.
1047
00:49:13,016 --> 00:49:15,018
I'm shocked.
1048
00:49:15,018 --> 00:49:17,521
I'm a junkie.
1049
00:49:17,521 --> 00:49:20,023
I don't have to
take the case,
1050
00:49:20,023 --> 00:49:22,025
Not really,
1051
00:49:22,025 --> 00:49:24,027
But i just want to.
1052
00:49:26,029 --> 00:49:29,032
I always
thought of myself
as an idealist,
1053
00:49:31,034 --> 00:49:33,036
But maybe
i love glory more.
1054
00:49:37,040 --> 00:49:39,042
Well--
1055
00:49:39,042 --> 00:49:41,044
It's been nice
talking to you.
1056
00:49:42,546 --> 00:49:44,548
You're a good listener.
1057
00:50:00,063 --> 00:50:02,566
Oh, robin.
1058
00:50:11,575 --> 00:50:13,443
Unfortunately,
it doesn't matter
1059
00:50:13,443 --> 00:50:14,945
That her body
was never found.
1060
00:50:14,945 --> 00:50:16,947
Brain tissue was
all over her jacket.
1061
00:50:16,947 --> 00:50:18,949
Somebody's dead,
and the jury will be
1062
00:50:18,949 --> 00:50:21,952
Willing to believe
that it's liza williams.
1063
00:50:21,952 --> 00:50:26,957
Please, let's go over
your story one more time.
1064
00:50:26,957 --> 00:50:29,459
Shall i say it
in hebraic this time?
1065
00:50:29,459 --> 00:50:32,462
Or maybe latin?
They do still teach
latin in law school?
1066
00:50:32,462 --> 00:50:35,966
Actually, yes.
Tell him the latin
for "pain in the ass."
1067
00:50:36,099 --> 00:50:38,602
"Vox hemorrhoidum?"
1068
00:50:41,605 --> 00:50:43,106
Very good.
1069
00:50:43,106 --> 00:50:45,108
That plebeian wit
will serve us well.
1070
00:50:45,609 --> 00:50:46,610
Keep it up.
1071
00:50:46,860 --> 00:50:49,362
All right, again.
1072
00:50:50,864 --> 00:50:53,366
Liza williams was
a call girl in my employ.
1073
00:50:53,366 --> 00:50:55,869
She was blackmailing me.
She disappeared.
1074
00:50:55,869 --> 00:50:57,370
Her bloodstained clothes
1075
00:50:57,370 --> 00:50:59,372
And the murder weapon,
a hammer,
1076
00:50:59,372 --> 00:51:01,875
Were found in my car.
I have no alibi.
1077
00:51:01,875 --> 00:51:06,880
And we were heard
arguing the night
she disappeared.
1078
00:51:06,880 --> 00:51:09,382
Do you ever
listen to yourself?
What does this add up to?
1079
00:51:09,382 --> 00:51:11,384
I'm telling you this
for the last time!
1080
00:51:11,885 --> 00:51:12,886
You're talking
about a guilty plea.
1081
00:51:12,886 --> 00:51:15,138
To manslaughter--
There's a reduced sentence.
1082
00:51:15,138 --> 00:51:17,140
- Don't waste my time!
- You don't seem--
1083
00:51:17,140 --> 00:51:18,642
I don't understand!
1084
00:51:21,645 --> 00:51:24,648
Is that what you
were about to say?
1085
00:51:24,648 --> 00:51:26,149
Yes.
1086
00:51:26,149 --> 00:51:28,151
I understand
1087
00:51:28,652 --> 00:51:30,654
Every fiber
of every
little twitch
1088
00:51:30,654 --> 00:51:32,656
Of every
little neuron
1089
00:51:32,656 --> 00:51:34,157
In that sly
little mind of yours.
1090
00:51:34,157 --> 00:51:37,160
Don't ever tell me
that i don't understand.
1091
00:51:43,667 --> 00:51:45,669
I know
what you're thinking
before you think it.
1092
00:51:45,669 --> 00:51:47,671
I understand
the ultimate conclusion
1093
00:51:47,671 --> 00:51:49,673
To every one of these
legal peregrinations.
1094
00:51:49,673 --> 00:51:52,175
Did you think i hadn't
thought all of this out?
1095
00:51:52,175 --> 00:51:54,678
Did you think i was going
to leave it all to you?
1096
00:51:54,678 --> 00:51:56,179
Don't make me laugh.
1097
00:51:56,179 --> 00:51:59,182
I know this case can't
be won on the evidence.
1098
00:51:59,182 --> 00:52:02,185
Substance is not on our side,
despite my innocence.
1099
00:52:02,185 --> 00:52:04,688
Style...
1100
00:52:04,688 --> 00:52:07,190
is what will
win this case.
1101
00:52:09,192 --> 00:52:11,695
And that is why
you are here.
1102
00:52:14,197 --> 00:52:16,700
Do you know
what you're like?
1103
00:52:16,950 --> 00:52:19,953
You are like
one of those cute
performing seals
1104
00:52:20,453 --> 00:52:22,455
That plays
little tunes on horns.
1105
00:52:22,823 --> 00:52:24,825
They're adorable,
everybody loves them,
1106
00:52:25,325 --> 00:52:27,327
But do you think
anybody cares
what they play?
1107
00:52:27,327 --> 00:52:30,714
No. They just
love to see them
1108
00:52:30,714 --> 00:52:32,215
Blow their
little horns.
1109
00:52:33,717 --> 00:52:38,221
You go out and start
blowing your little horns.
1110
00:52:42,225 --> 00:52:44,728
Is this your version
of a pep talk?
1111
00:52:48,732 --> 00:52:51,735
Very good.
I'm impressed.
1112
00:52:53,236 --> 00:52:55,238
I am impressed.
1113
00:52:55,238 --> 00:52:57,741
Understand one thing,
and we'll get along
very well.
1114
00:52:58,241 --> 00:53:01,244
When i say something,
i don't want an argument.
1115
00:53:01,244 --> 00:53:02,746
Just do it.
1116
00:53:04,247 --> 00:53:07,751
There will be
no plea bargain.
1117
00:53:16,009 --> 00:53:17,510
Who is luther moses?
1118
00:53:19,512 --> 00:53:22,015
Liza's pimp.
1119
00:53:22,015 --> 00:53:23,516
He's disappeared.
1120
00:53:24,517 --> 00:53:26,019
Ah!
1121
00:53:26,519 --> 00:53:29,022
Yes, now you're thinking.
1122
00:53:30,023 --> 00:53:32,025
He knew that she
was blackmailing others
1123
00:53:32,025 --> 00:53:33,526
As well as me.
1124
00:53:34,027 --> 00:53:37,530
He used to accuse her
of holding out.
1125
00:53:37,530 --> 00:53:41,534
He had motive
and opportunity.
1126
00:53:41,534 --> 00:53:43,036
Demonstrate to the jury
1127
00:53:43,036 --> 00:53:46,039
That he's just as likely
a suspect as i am.
1128
00:53:46,039 --> 00:53:48,541
Why else
has he disappeared?
1129
00:53:50,043 --> 00:53:52,045
You tell me.
1130
00:53:52,545 --> 00:53:53,546
And what
does that mean?
1131
00:53:54,047 --> 00:53:55,048
Isn't it true
that you had
1132
00:53:55,048 --> 00:53:57,550
Several altercations
with moses?
1133
00:53:57,550 --> 00:53:59,552
- We had an argument.
- You had a bloody fist fight
1134
00:54:00,053 --> 00:54:02,055
- And he beat you senseless!
- That is ridiculous!
1135
00:54:02,555 --> 00:54:04,557
He humiliated you,
and you hated his guts!
1136
00:54:04,557 --> 00:54:06,559
What are you
talking about?
1137
00:54:06,559 --> 00:54:08,561
Nobody ever beat me
in my life!
1138
00:54:08,561 --> 00:54:10,563
Two people
saw that beating,
1139
00:54:10,563 --> 00:54:12,565
Liza williams
and her mother!
1140
00:54:12,565 --> 00:54:14,067
He beat you, benoit.
1141
00:54:14,067 --> 00:54:15,568
He humbled you
in front of them,
1142
00:54:15,568 --> 00:54:17,070
And you hated him,
and you killed him,
1143
00:54:17,570 --> 00:54:19,572
And that's why
he's disappeared!
1144
00:54:41,845 --> 00:54:43,847
I presume
you were taking
1145
00:54:44,347 --> 00:54:45,348
The part
of the prosecutor?
1146
00:54:45,348 --> 00:54:47,350
Of course.
1147
00:54:50,854 --> 00:54:53,356
Your point
is well taken.
1148
00:54:55,358 --> 00:54:58,361
Since we cannot use
mr. Moses' disappearance,
1149
00:54:59,863 --> 00:55:02,365
You will never mention
mr. Moses to me again.
1150
00:55:04,868 --> 00:55:06,870
Never.
1151
00:55:20,133 --> 00:55:22,135
What a warm guy.
1152
00:55:22,135 --> 00:55:24,137
He'll make
a great witness.
1153
00:55:41,654 --> 00:55:44,657
Not thinking
of jumping,
are we?
1154
00:55:46,159 --> 00:55:48,161
Nah. There's
a celtics game
tomorrow night.
1155
00:55:48,161 --> 00:55:50,163
I'll jump friday.
1156
00:55:51,664 --> 00:55:54,667
- Tough day, huh?
- Tough life.
1157
00:55:54,667 --> 00:55:56,669
Ooh, that's heavy.
1158
00:55:57,670 --> 00:55:59,172
Do you want
to talk?
1159
00:55:59,172 --> 00:56:01,174
If i knew
where to start.
1160
00:56:01,174 --> 00:56:03,176
Wait a sec.
I can help.
1161
00:56:05,678 --> 00:56:08,181
Okay.
Go ahead, talk.
1162
00:56:08,181 --> 00:56:09,682
( Snoring )
1163
00:56:09,682 --> 00:56:10,683
You heard it all,
didn't you?
1164
00:56:11,184 --> 00:56:13,186
- Yes, i did.
- What do you think?
1165
00:56:13,186 --> 00:56:15,188
I think this is
a revolutionary
1166
00:56:15,188 --> 00:56:17,690
Therapeutic technique
we've developed here.
1167
00:56:17,690 --> 00:56:19,692
This kind of counseling
ain't cheap.
1168
00:56:19,692 --> 00:56:21,194
All right.
1169
00:56:22,195 --> 00:56:23,696
Give me
a quarter's worth.
1170
00:56:23,696 --> 00:56:25,698
A quarter's worth?
1171
00:56:26,199 --> 00:56:27,700
Don't i get some
kind of a discount?
1172
00:56:27,700 --> 00:56:30,703
Yeah, for a quarter,
my advice is to jump.
1173
00:56:32,205 --> 00:56:34,207
What did you want
for a quarter?
1174
00:56:35,708 --> 00:56:37,710
I want you to tell me
i'm right.
1175
00:56:38,711 --> 00:56:40,213
I can't do that.
1176
00:56:42,215 --> 00:56:44,217
I can tell you
that i love you.
1177
00:56:45,718 --> 00:56:48,221
I can tell you
that i understand.
1178
00:56:48,721 --> 00:56:50,723
I can tell you that
you're one of a kind,
1179
00:56:51,224 --> 00:56:52,725
And that you got
a good heart.
1180
00:56:55,228 --> 00:56:56,229
But i can't tell you
that you're right.
1181
00:56:56,229 --> 00:56:57,730
You think i'm wrong?
1182
00:56:57,730 --> 00:57:00,233
Of course
you were wrong.
1183
00:57:01,234 --> 00:57:03,736
Don't come to me
for absolution.
1184
00:57:03,736 --> 00:57:05,238
I'm not your mother
or a priest.
1185
00:57:05,238 --> 00:57:07,240
I'm your lover.
1186
00:57:07,740 --> 00:57:09,242
You'd have to come up
just short of murder
1187
00:57:09,242 --> 00:57:11,744
For me not
to support you.
1188
00:57:12,245 --> 00:57:14,747
But you can't ask me
to make it right.
1189
00:57:16,249 --> 00:57:18,751
Just go out there
and be a good guy.
1190
00:57:18,751 --> 00:57:20,753
It's all that
i can tell you.
1191
00:57:21,754 --> 00:57:23,256
Fair?
1192
00:57:24,757 --> 00:57:26,259
Fair.
1193
00:57:27,260 --> 00:57:28,761
Are you going
to take the case?
1194
00:57:28,761 --> 00:57:30,763
Yes.
1195
00:57:32,765 --> 00:57:33,766
- Is he guilty?
- He says not.
1196
00:57:34,267 --> 00:57:35,268
They all say not.
1197
00:57:35,268 --> 00:57:37,270
That's why they all
have to be defended.
1198
00:57:37,270 --> 00:57:38,771
That's justice.
1199
00:57:39,272 --> 00:57:41,274
Yeah, with all
the justice there is
in our legal system,
1200
00:57:41,274 --> 00:57:43,276
You might as well
play "spin the bottle."
1201
00:57:43,776 --> 00:57:46,279
Whoever it
points to wins.
1202
00:57:46,279 --> 00:57:48,781
Sorry.
1203
00:57:48,781 --> 00:57:50,283
Ugh!
1204
00:57:51,784 --> 00:57:52,785
That's great!
1205
00:57:53,286 --> 00:57:55,288
You've just invalidated
my entire existence.
1206
00:57:55,288 --> 00:57:56,289
I think i'll jump.
1207
00:57:56,289 --> 00:57:59,292
No, there's a celtics
game tomorrow night.
1208
00:57:59,292 --> 00:58:00,793
All i'm saying is--
1209
00:58:01,294 --> 00:58:02,795
Look at all
that we've got.
1210
00:58:02,795 --> 00:58:06,799
I just feel like
we should be giving
some of it back.
1211
00:58:06,799 --> 00:58:09,302
I'm not saying
that we should be
saints or martyrs.
1212
00:58:09,302 --> 00:58:10,803
I would just like
to land somewhere
1213
00:58:10,803 --> 00:58:14,807
Between mother teresa
and imelda marcos.
1214
00:58:14,807 --> 00:58:16,809
Sorry.
1215
00:58:18,311 --> 00:58:19,812
All right.
You're right.
1216
00:58:20,313 --> 00:58:22,815
We'll be the first
yuppie missionaries,
1217
00:58:22,815 --> 00:58:25,318
With all the shoes
we can eat.
1218
00:58:25,818 --> 00:58:27,820
It's queer.
It's really dumb.
1219
00:58:27,820 --> 00:58:30,323
I love you,
you know?
1220
00:58:32,325 --> 00:58:34,327
I know.
1221
00:58:36,329 --> 00:58:38,831
It keeps me going.
1222
00:58:45,205 --> 00:58:47,207
Candy meade,
benoit's former mistress.
1223
00:58:47,207 --> 00:58:49,209
Can't find her.
She's married
and relocated.
1224
00:58:49,209 --> 00:58:50,210
We've got to find her.
1225
00:58:50,210 --> 00:58:52,712
We can't allow the jury
to believe for a second
1226
00:58:52,712 --> 00:58:53,713
That benoit's capable
of that kind of violence.
1227
00:58:54,214 --> 00:58:56,216
If he ever hit candy,
that's it, we're through.
1228
00:58:56,216 --> 00:58:57,717
Put another
detective on it.
1229
00:58:58,218 --> 00:58:59,219
Did you talk
to benoit's wife?
1230
00:58:59,219 --> 00:59:03,223
She's actually
very supportive.
1231
00:59:03,223 --> 00:59:04,724
How is benoit?
1232
00:59:04,724 --> 00:59:07,227
It was one
of his good days.
Warm, charming--
1233
00:59:07,227 --> 00:59:08,728
You could actually
put him on the stand
1234
00:59:08,728 --> 00:59:10,230
If he showed
that side of himself.
1235
00:59:10,230 --> 00:59:13,233
The guy is a chameleon.
I can't get a fix on him.
1236
00:59:13,233 --> 00:59:14,734
( Tarzan yell )
1237
00:59:17,737 --> 00:59:19,239
Do i have
your attention?
1238
00:59:19,239 --> 00:59:21,241
Sit down.
1239
00:59:21,241 --> 00:59:22,742
- I found him!
- Who?
1240
00:59:22,742 --> 00:59:25,745
A pathologist--
Dr. C.R. Peckham.
1241
00:59:25,745 --> 00:59:27,247
He's willing to state
that based on
1242
00:59:27,747 --> 00:59:29,249
The blood sample
from her jacket,
1243
00:59:29,249 --> 00:59:30,750
Liza williams died
more than a week
1244
00:59:30,750 --> 00:59:32,252
After she was seen
with benoit.
1245
00:59:32,252 --> 00:59:33,753
That is great!
Peckham's one of the best.
1246
00:59:33,753 --> 00:59:35,255
He's gonna be good
on the stand, too.
1247
00:59:35,755 --> 00:59:37,257
He's firm, feisty,
sense of humor.
1248
00:59:37,757 --> 00:59:39,759
That blows
murray's pathologist
right out of the water.
1249
00:59:39,759 --> 00:59:41,761
All we've got to do
is keep murray
1250
00:59:41,761 --> 00:59:44,264
From painting benoit
as a violent womanizer.
1251
00:59:44,264 --> 00:59:46,266
- Anything we missed?
- I don't see how.
1252
00:59:46,266 --> 00:59:47,267
We even impaneled
a good jury.
1253
00:59:47,767 --> 00:59:49,769
We've been over
everything 10 times.
1254
00:59:49,769 --> 00:59:50,770
I think we're ready.
1255
00:59:50,770 --> 00:59:51,771
We're ready.
1256
00:59:51,771 --> 00:59:53,273
We're ready.
1257
00:59:53,273 --> 00:59:54,274
We're ready.
1258
00:59:58,778 --> 01:00:01,281
Clerk:
all rise!
1259
01:00:01,281 --> 01:00:03,783
Bailiff:
hear ye, hear ye.
1260
01:00:03,783 --> 01:00:06,286
Lions and tigers
and bears, oh, my!
1261
01:00:06,286 --> 01:00:08,288
All ye who have business
before the superior court
1262
01:00:08,288 --> 01:00:09,789
In and of the county
of suffolk
1263
01:00:09,789 --> 01:00:12,292
In the commonwealth
of massachusetts draw near.
1264
01:00:12,292 --> 01:00:14,294
Give your attention
and ye shall be heard.
1265
01:00:14,294 --> 01:00:16,296
Be seated.
1266
01:00:18,298 --> 01:00:21,801
Ladies and gentlemen,
we have a long way to go,
so let's get to it.
1267
01:00:21,934 --> 01:00:25,438
Mr. Murray,
mr. Weathers.
1268
01:00:25,438 --> 01:00:27,940
We had reasonable decorum
in the pre-Trial hearings.
1269
01:00:28,441 --> 01:00:29,442
I'd like
to see that continue.
1270
01:00:29,809 --> 01:00:32,312
Bring the jury in,
please.
1271
01:00:38,451 --> 01:00:41,454
Judge:
is the commonwealth
ready to open?
1272
01:00:41,954 --> 01:00:42,955
Murray:
we are, your honor.
1273
01:00:43,456 --> 01:00:45,458
And the defendant's
counsel, are you ready?
1274
01:00:45,458 --> 01:00:46,459
Yes, your honor.
1275
01:00:46,959 --> 01:00:49,462
Very well.
Mr. Murray,
proceed.
1276
01:00:56,719 --> 01:00:59,222
- Good morning.
- Good morning.
1277
01:00:59,222 --> 01:01:01,724
Ladies and gentlemen
of the jury,
1278
01:01:01,724 --> 01:01:04,727
Let me begin
by saying i'm sorry.
1279
01:01:04,727 --> 01:01:07,230
What i'm about to do
is not very kind.
1280
01:01:07,730 --> 01:01:11,734
I'm going to take
12 very fine people,
1281
01:01:11,734 --> 01:01:14,737
Leading good, happy lives
with lovely families,
1282
01:01:15,238 --> 01:01:16,739
And i'm going to
make you live through
1283
01:01:17,240 --> 01:01:18,741
The ultimate sin of man--
1284
01:01:20,243 --> 01:01:22,245
Murder.
1285
01:01:22,245 --> 01:01:25,248
It's my job to make you
feel the horror
1286
01:01:25,748 --> 01:01:28,251
Little
liza williams faced.
1287
01:01:28,251 --> 01:01:31,254
I'm going to ask you
to close your eyes
1288
01:01:31,254 --> 01:01:33,256
And hear the sick sound
of crushing bone
1289
01:01:33,756 --> 01:01:35,758
As the defendant
repeatedly bludgeoned
1290
01:01:35,758 --> 01:01:38,761
A helpless
22-Year-Old girl.
1291
01:01:38,761 --> 01:01:40,263
It's my job
to make you hear
1292
01:01:40,263 --> 01:01:44,267
The hollow crackle
of a bashed skull
1293
01:01:44,267 --> 01:01:47,770
As the defendant beat
and beat and beat his prey!
1294
01:01:51,274 --> 01:01:53,276
You'll almost
be able to see
1295
01:01:53,276 --> 01:01:54,777
The spattering of blood
1296
01:01:54,777 --> 01:01:56,279
That must have been
all over the defendant
1297
01:01:56,779 --> 01:01:58,781
When he finished
this act of terror.
1298
01:02:01,284 --> 01:02:05,288
I'm sorry,
but it's my job
1299
01:02:05,288 --> 01:02:08,291
To tell you
how a life ended.
1300
01:02:08,791 --> 01:02:11,294
It's your job to decide
what to do about it.
1301
01:02:19,552 --> 01:02:22,555
Mr. Weathers,
do you care to open?
1302
01:02:22,555 --> 01:02:24,056
Yes, your honor.
1303
01:02:31,314 --> 01:02:32,815
Evidence.
1304
01:02:32,815 --> 01:02:34,317
Mm-Hmm.
1305
01:02:35,818 --> 01:02:37,320
That's tagged,
you know.
1306
01:02:37,320 --> 01:02:39,322
Hmm.
1307
01:02:40,323 --> 01:02:41,824
( People gasp )
1308
01:02:43,826 --> 01:02:45,328
Judge:
mr. Weathers--!
1309
01:02:45,328 --> 01:02:46,829
That's how
a hammer sounds.
1310
01:02:46,829 --> 01:02:48,331
I've never heard it
hit bone before,
1311
01:02:48,831 --> 01:02:50,833
But neither has he.
1312
01:02:50,833 --> 01:02:52,835
Mr. Weathers.
1313
01:02:52,835 --> 01:02:55,838
Mr. Weathers,
that's enough!
1314
01:02:55,838 --> 01:02:57,840
So let's skip
the acoustics
1315
01:02:57,840 --> 01:02:59,842
And get to
the question.
1316
01:02:59,842 --> 01:03:03,346
- Who did it?
- ( Jury gasps )
1317
01:03:03,346 --> 01:03:05,848
- Who swung the hammer?
- ( Jury gasps )
1318
01:03:06,349 --> 01:03:07,350
Mr. Weathers!
1319
01:03:07,850 --> 01:03:09,969
The district attorney says,
1320
01:03:09,969 --> 01:03:12,472
"Close your eyes
and hear it."
1321
01:03:12,472 --> 01:03:14,474
Well, he has
a great case,
1322
01:03:14,474 --> 01:03:17,977
As long as you keep
your eyes closed.
1323
01:03:17,977 --> 01:03:21,481
The defendant says,
"keep your eyes open
1324
01:03:21,981 --> 01:03:22,982
Because you can't
see the truth
1325
01:03:23,483 --> 01:03:25,485
With your eyes closed."
1326
01:03:25,485 --> 01:03:27,987
So keep them open.
1327
01:03:28,988 --> 01:03:30,490
( Thumping )
1328
01:03:31,491 --> 01:03:34,494
( Laughing )
1329
01:03:36,996 --> 01:03:40,500
( Cheering begins )
1330
01:03:40,500 --> 01:03:42,752
( Gavel pounding )
1331
01:03:42,752 --> 01:03:46,389
Judge:
order, order, order!
1332
01:03:46,389 --> 01:03:48,391
That is enough!
1333
01:03:48,391 --> 01:03:49,392
You people
in the courtroom,
1334
01:03:49,892 --> 01:03:53,012
This is not
fenway park!
1335
01:03:53,012 --> 01:03:54,897
Mr. Weathers,
1336
01:03:54,897 --> 01:03:56,899
You're not pulling that
in this trial.
1337
01:03:57,400 --> 01:03:59,902
Another stunt like that,
and you'll regret it.
1338
01:03:59,902 --> 01:04:02,905
And you're going to pay
for that table!
1339
01:04:04,907 --> 01:04:06,909
Mr. Murray,
your first witness.
1340
01:04:09,912 --> 01:04:14,417
The commonwealth calls
mrs. Martha williams
to the stand.
1341
01:04:14,417 --> 01:04:16,536
Mrs. Martha williams,
please.
1342
01:04:18,538 --> 01:04:21,040
Robin, it's cowens.
1343
01:04:23,042 --> 01:04:25,545
I guess he got
the assistant d.A. Job.
1344
01:04:44,063 --> 01:04:46,065
That murray's a smart
son of a bitch.
1345
01:04:46,065 --> 01:04:48,067
Figures cowens knows you,
knows your style.
1346
01:04:48,067 --> 01:04:50,570
Do you swear
to tell the truth,
the whole truth...
1347
01:04:51,070 --> 01:04:53,573
anything unusual occur
on the evening of
november 12th?
1348
01:04:53,573 --> 01:04:56,826
Martha:
liza was extremely upset.
1349
01:04:56,826 --> 01:04:58,327
Do you know why?
1350
01:04:58,461 --> 01:05:00,463
Yes.
1351
01:05:00,963 --> 01:05:03,966
She'd had a terrible
argument with dr. Benoit.
1352
01:05:03,966 --> 01:05:06,469
Do you know why
this particular argument
upset your daughter?
1353
01:05:06,469 --> 01:05:09,472
She said dr. Benoit
threatened to kill her.
1354
01:05:09,972 --> 01:05:11,090
Object, you fool.
1355
01:05:11,090 --> 01:05:14,093
- Murray:did she say why?
- Object!
1356
01:05:14,093 --> 01:05:17,847
She'd been
blackmailing him.
1357
01:05:17,847 --> 01:05:20,483
He said
if she didn't stop,
1358
01:05:20,483 --> 01:05:21,984
- He'd kill her.
- No further questions.
1359
01:05:21,984 --> 01:05:23,486
Objection!
1360
01:05:23,486 --> 01:05:24,987
Untimely,
mr. Weathers.
1361
01:05:24,987 --> 01:05:26,989
I move to strike,
your honor.
1362
01:05:28,608 --> 01:05:31,110
No. I'm going to
allow it now.
1363
01:05:34,747 --> 01:05:36,749
Mr. Weathers?
1364
01:05:36,749 --> 01:05:38,751
I have no questions,
your honor.
1365
01:05:40,620 --> 01:05:42,121
The witness
may step down.
1366
01:05:42,622 --> 01:05:45,625
They needed predisposition.
Now they've got it.
1367
01:05:46,876 --> 01:05:49,378
Your honor,
the commonwealth calls
1368
01:05:49,378 --> 01:05:51,881
Dr. Charles peckham
to the stand.
1369
01:05:51,881 --> 01:05:54,517
- What's he doing?
- Check the witness list.
1370
01:05:57,386 --> 01:06:00,389
I thought
it was our list.
1371
01:06:06,278 --> 01:06:07,279
Robin, i'm sorry.
1372
01:06:07,279 --> 01:06:09,281
Why's he calling
our witness?
1373
01:06:09,281 --> 01:06:11,283
He's going to
discredit our expert.
1374
01:06:11,283 --> 01:06:12,284
It's the oldest
trick in the book.
1375
01:06:12,785 --> 01:06:13,786
- Object.
- I can't.
1376
01:06:14,286 --> 01:06:15,788
They've accepted
the witness list.
1377
01:06:15,788 --> 01:06:16,789
Do you swear
to tell the truth,
1378
01:06:16,789 --> 01:06:20,292
The whole truth
and nothing but the truth?
1379
01:06:20,292 --> 01:06:22,795
But you are familiar
with the degradation
propensity
1380
01:06:22,795 --> 01:06:24,797
Of amorphous materials,
are you not?
1381
01:06:24,797 --> 01:06:29,301
I'm a pathologist,
that's all.
1382
01:06:29,301 --> 01:06:31,804
Your honor,
i'm terribly embarrassed.
1383
01:06:31,804 --> 01:06:34,807
Ladies and gentlemen
of the jury, i'm sorry.
1384
01:06:34,807 --> 01:06:38,811
I assumed dr. Peckham
was qualified for this case.
1385
01:06:38,811 --> 01:06:40,312
In light of the fact
1386
01:06:40,813 --> 01:06:41,814
That he has no background
in polymer chemistry,
1387
01:06:42,314 --> 01:06:43,816
I'm afraid i'd be
less than honest
1388
01:06:43,816 --> 01:06:44,817
To hold him out
as an expert.
1389
01:06:45,317 --> 01:06:46,819
I'm very sorry.
1390
01:06:46,819 --> 01:06:49,321
What's this guy
going to do
to us next?
1391
01:06:49,438 --> 01:06:52,441
Very well.
Dr. Peckham,
you're dismissed.
1392
01:06:52,441 --> 01:06:55,578
Would you care to bring
one of your other experts?
1393
01:06:55,578 --> 01:06:57,580
I counted on
dr. Peckham's testimony
1394
01:06:57,580 --> 01:06:59,582
Taking up the afternoon.
1395
01:06:59,582 --> 01:07:01,584
However, i do have
mr. Harvey beals,
1396
01:07:01,584 --> 01:07:04,086
Who would like
an early appearance.
1397
01:07:04,587 --> 01:07:06,589
He's not scheduled
for two weeks.
1398
01:07:06,589 --> 01:07:08,090
We haven't even
reviewed him yet.
1399
01:07:08,090 --> 01:07:10,092
Do you swear
to tell the truth...
1400
01:07:10,092 --> 01:07:12,595
...you said
the girl tried to leave
dr. Benoit's company?
1401
01:07:12,595 --> 01:07:15,598
Oh, yes.
She'd had enough of him.
1402
01:07:16,098 --> 01:07:18,100
Mr. Beals,
1403
01:07:18,100 --> 01:07:20,603
Did dr. Benoit
get upset at this point?
1404
01:07:20,603 --> 01:07:23,105
Yes, he did.
He said that he knew
1405
01:07:23,105 --> 01:07:24,607
How to keep whores
from lying.
1406
01:07:24,607 --> 01:07:27,109
Murray:
i have nothing further.
1407
01:07:32,615 --> 01:07:34,617
Good afternoon,
mr. Beals.
1408
01:07:34,617 --> 01:07:36,619
It's harvey,
isn't it?
1409
01:07:36,619 --> 01:07:38,120
May i call you
harvey?
1410
01:07:38,621 --> 01:07:39,739
Thank you.
1411
01:07:39,739 --> 01:07:42,241
You just happen to be
the only person
1412
01:07:42,241 --> 01:07:43,242
Who heard
that statement?
1413
01:07:43,626 --> 01:07:46,629
Probably.
The bar was closing,
1414
01:07:46,629 --> 01:07:48,631
And i think i was
the only person
around them.
1415
01:07:48,998 --> 01:07:51,500
Had you been
drinking, sir?
1416
01:07:51,500 --> 01:07:54,003
- No.
- No?
1417
01:07:54,003 --> 01:07:56,505
You just happened to be
in a bar until closing,
1418
01:07:57,006 --> 01:07:59,008
And you didn't drink?
Come on, harvey.
1419
01:07:59,391 --> 01:08:03,145
Actually, i'd just arrived.
I'm the night cleaner.
1420
01:08:03,145 --> 01:08:05,147
( Courtroom laughing )
1421
01:08:05,147 --> 01:08:07,650
Um-Hmm. I see.
1422
01:08:12,521 --> 01:08:14,523
How old are you,
mr. Beals?
1423
01:08:14,523 --> 01:08:17,026
I'm 72.
1424
01:08:17,026 --> 01:08:18,527
And how's
your hearing?
1425
01:08:18,527 --> 01:08:20,029
Fine.
1426
01:08:20,029 --> 01:08:22,031
( Garbled )
haven't had any
problems with it?
1427
01:08:22,531 --> 01:08:25,034
I'm sorry,
i didn't get that.
1428
01:08:25,034 --> 01:08:27,036
He asked if i had
any problems with it.
1429
01:08:27,036 --> 01:08:29,538
( Courtroom laughing )
1430
01:08:30,039 --> 01:08:31,540
No more questions,
your honor.
1431
01:08:31,540 --> 01:08:33,542
My hearing,
i presume.
1432
01:08:33,542 --> 01:08:35,544
( Laughter grows )
1433
01:08:58,701 --> 01:09:01,070
News anchor:
...continues throughout much
of the midwest,
1434
01:09:01,570 --> 01:09:03,072
With rivers cresting
near record levels
1435
01:09:03,072 --> 01:09:07,076
In michigan, indiana, illinois,
missouri, and minnesota.
1436
01:09:07,076 --> 01:09:09,578
So far, 11 communities
along the mississippi river
1437
01:09:10,079 --> 01:09:12,581
Have suffered
almost complete inundation,
1438
01:09:12,581 --> 01:09:16,085
With dams threatening
to give way in numerous others.
1439
01:09:16,085 --> 01:09:18,087
On the local scene,
the prosecution
1440
01:09:18,087 --> 01:09:21,090
Has rested its case
in the benoit murder trial...
1441
01:09:21,090 --> 01:09:24,093
hi.
1442
01:09:24,093 --> 01:09:28,097
I'm looking for a guy
named "stormy" weathers.
1443
01:09:29,098 --> 01:09:32,101
- Do you know him?
-Never heard of him.
1444
01:09:32,101 --> 01:09:35,104
Now, i heard
that he's an ace lawyer
1445
01:09:35,104 --> 01:09:36,605
And that he lives
right here.
1446
01:09:37,106 --> 01:09:39,108
No, i live here.
Barney rubble.
1447
01:09:39,108 --> 01:09:40,609
Nice to meet you.
1448
01:09:44,113 --> 01:09:45,614
What's that?
1449
01:09:45,614 --> 01:09:47,616
A present.
1450
01:09:48,117 --> 01:09:50,119
Actually,
it's sort of
1451
01:09:50,619 --> 01:09:52,621
A good luck charm.
1452
01:09:53,756 --> 01:09:56,759
You bronzed my cartoon!
1453
01:09:56,759 --> 01:09:58,260
This is incredible!
1454
01:09:58,260 --> 01:09:59,261
Look at all
that detail.
1455
01:09:59,762 --> 01:10:00,763
This is great.
1456
01:10:00,763 --> 01:10:03,015
I love it.
1457
01:10:03,515 --> 01:10:05,017
Come here.
1458
01:10:09,021 --> 01:10:12,024
I think it puts
the whole thing
into perspective.
1459
01:10:12,024 --> 01:10:14,026
Well, it does sum up
1460
01:10:14,026 --> 01:10:16,028
The way i've been
handling this case.
1461
01:10:18,030 --> 01:10:19,531
You know what's wrong,
don't you?
1462
01:10:19,531 --> 01:10:21,533
What?
1463
01:10:21,533 --> 01:10:24,036
Why do you think
i came here today
1464
01:10:24,036 --> 01:10:26,538
Looking for
"stormy" weathers?
1465
01:10:26,538 --> 01:10:29,041
Everybody is looking
for "stormy" weathers.
1466
01:10:29,541 --> 01:10:32,044
I faked my way
into a murder trial,
1467
01:10:32,044 --> 01:10:34,046
Only this time
i don't have a blueprint.
1468
01:10:34,046 --> 01:10:37,549
You've got to look
at the torkenson
case objectively.
1469
01:10:37,549 --> 01:10:42,054
You won because you used
your imagination.
1470
01:10:42,054 --> 01:10:46,058
You just disguised it
as "stormy" weathers.
1471
01:10:46,058 --> 01:10:48,060
You came up with
the "ass" defense.
1472
01:10:48,060 --> 01:10:50,062
You seized
on wilby's journal
1473
01:10:50,062 --> 01:10:52,064
And turned it into
a credibility issue.
1474
01:10:52,064 --> 01:10:55,067
You invented the whole
suzie walker defense.
1475
01:10:55,067 --> 01:10:57,069
You were thinking
on your feet.
1476
01:10:57,569 --> 01:10:59,571
That's what won it
for you.
1477
01:10:59,571 --> 01:11:02,574
You were
"stormy" weathers.
1478
01:11:04,076 --> 01:11:06,578
That's quite
an analysis.
1479
01:11:07,079 --> 01:11:09,081
I don't know
if it's accurate,
1480
01:11:09,081 --> 01:11:11,083
But it's astute.
1481
01:11:11,583 --> 01:11:13,585
Actually,
i had some counseling.
1482
01:11:14,086 --> 01:11:15,087
From who?
1483
01:11:15,087 --> 01:11:16,588
Matt cowens.
1484
01:11:16,588 --> 01:11:18,090
You went
to see cowens?
1485
01:11:18,590 --> 01:11:20,592
No, he came
to see me.
1486
01:11:20,592 --> 01:11:21,593
He couldn't
come to see you.
1487
01:11:22,094 --> 01:11:23,595
That would be
unethical.
1488
01:11:25,097 --> 01:11:27,599
He thought that you
would find that ironic.
1489
01:11:28,100 --> 01:11:29,101
But he meant it.
1490
01:11:30,602 --> 01:11:32,104
He's concerned
about you.
1491
01:11:32,104 --> 01:11:34,606
- Yeah.
- He's also annoyed.
1492
01:11:34,606 --> 01:11:36,108
He says that benoit
1493
01:11:36,108 --> 01:11:38,110
Entrusted his life
to "stormy" weathers.
1494
01:11:38,110 --> 01:11:40,612
He paid
for "stormy" weathers,
1495
01:11:40,612 --> 01:11:42,114
And he suggests
1496
01:11:42,114 --> 01:11:44,116
That you give him
"stormy" weathers.
1497
01:11:44,116 --> 01:11:46,618
Good grief.
1498
01:11:46,618 --> 01:11:48,120
He says
it doesn't matter.
1499
01:11:48,120 --> 01:11:51,623
They're going to kick
your butt anyway.
1500
01:11:51,623 --> 01:11:54,126
- He said that?
- He said it.
1501
01:11:55,627 --> 01:11:58,130
They think
they can handle
"stormy" weathers?
1502
01:12:02,134 --> 01:12:05,137
Well,
how about you?
1503
01:12:05,637 --> 01:12:07,639
What's the news,
good and bad?
1504
01:12:07,639 --> 01:12:09,641
I started rehearsals for
the revere wharf theater.
1505
01:12:10,142 --> 01:12:12,644
- That's bad.
- That's good.
1506
01:12:12,644 --> 01:12:14,146
It's a good part.
1507
01:12:14,146 --> 01:12:17,149
- Do they have seats now?
- Yes. Little ones.
1508
01:12:18,650 --> 01:12:21,153
The sunshine school
closes in a couple
of days.
1509
01:12:21,153 --> 01:12:23,655
- That's bad.
- That's bad.
1510
01:12:25,157 --> 01:12:26,158
Get started on it
right away.
1511
01:12:26,158 --> 01:12:27,159
This is a lot
of work.
1512
01:12:27,659 --> 01:12:28,660
We can't start
a new case now.
1513
01:12:28,660 --> 01:12:30,162
It's not a case,
it's a motion.
1514
01:12:30,662 --> 01:12:31,163
Get levitt to write it.
He owes me a favor.
1515
01:12:31,163 --> 01:12:34,666
I want it filed
in two days. Go.
1516
01:12:34,666 --> 01:12:36,668
Mr. Weathers,
your first witness.
1517
01:12:36,668 --> 01:12:41,173
The defense calls
dr. Charles peckham.
1518
01:12:41,173 --> 01:12:43,175
This is
the same doctor--
1519
01:12:43,675 --> 01:12:44,676
Yes, your honor,
the very same doctor
1520
01:12:45,177 --> 01:12:47,179
Mr. Murray attempted
to discredit earlier.
1521
01:12:49,181 --> 01:12:50,682
Doctor.
1522
01:12:54,186 --> 01:12:56,188
Judge:
i remind you, doctor,
you're still under oath.
1523
01:12:56,188 --> 01:12:58,190
Peckham:
yes, your honor.
1524
01:12:58,190 --> 01:13:00,192
Now, doctor,
1525
01:13:00,192 --> 01:13:02,194
Mr. Murray dismissed you
as an expert
1526
01:13:02,194 --> 01:13:03,812
Because you didn't specialize
in polymer chemistry.
1527
01:13:04,313 --> 01:13:05,814
-Is that right?
- Yes.
1528
01:13:05,814 --> 01:13:07,449
Fine.
1529
01:13:07,449 --> 01:13:10,953
Could you kindly tell the court
how much yak manure
1530
01:13:10,953 --> 01:13:12,955
Is deposited annually
on the plains of rapshu?
1531
01:13:12,955 --> 01:13:14,957
What?
I object!
1532
01:13:14,957 --> 01:13:17,459
This is going someplace,
counselor?
1533
01:13:17,459 --> 01:13:18,710
Yes, your honor.
1534
01:13:18,710 --> 01:13:20,212
Will you try and
get there in a hurry?
1535
01:13:20,212 --> 01:13:21,713
Doctor?
1536
01:13:21,713 --> 01:13:24,216
I'm not an expert
in yak manure.
1537
01:13:24,716 --> 01:13:28,220
Could you tell us then
the amount of bat guano
1538
01:13:28,220 --> 01:13:29,721
Accumulated monthly
1539
01:13:29,721 --> 01:13:31,723
By the flapped-Wing
chilean fruit bat?
1540
01:13:31,723 --> 01:13:33,225
I object.
1541
01:13:33,225 --> 01:13:34,726
What does bat guano
and yak manure
1542
01:13:34,726 --> 01:13:35,727
Have to do with
this case?
1543
01:13:36,095 --> 01:13:37,096
I'll tell you what
it has to do with this case.
1544
01:13:37,596 --> 01:13:39,598
It has as much to do with it
as polymer chemistry--
1545
01:13:39,598 --> 01:13:43,102
Exactly nothing!
It is all a lot of crap!
1546
01:13:43,102 --> 01:13:46,605
This case is not about
polymer chemistry.
1547
01:13:46,605 --> 01:13:48,107
It is about
murder and blood.
1548
01:13:48,107 --> 01:13:50,609
This gentleman has studied
blood and blood samples
1549
01:13:50,609 --> 01:13:53,495
For the past 18 years.
He studied the victim's blood
1550
01:13:53,495 --> 01:13:55,497
And the bloodstained jacket.
He knows damn well
1551
01:13:55,497 --> 01:13:57,499
What those bloodstains reveal!
1552
01:13:57,499 --> 01:14:01,503
As for mr. Murray's foray
into polymer chemistry
1553
01:14:01,503 --> 01:14:04,006
And the degradation propensity
of amorphous materials,
1554
01:14:04,006 --> 01:14:06,508
Your honor, we all know
what that was--
1555
01:14:06,758 --> 01:14:08,760
That was a lot
of yak manure.
1556
01:14:08,760 --> 01:14:12,764
( Laughter; applause )
1557
01:14:12,764 --> 01:14:15,767
( Gavel pounding )
order, order, order!
1558
01:14:16,768 --> 01:14:18,770
You concluded,
lieutenant sosha,
1559
01:14:18,770 --> 01:14:20,272
That since the murder weapon
1560
01:14:20,272 --> 01:14:21,773
And bloodstained clothes
were found in his car,
1561
01:14:22,274 --> 01:14:24,276
The murder must have been
committed by dr. Benoit?
1562
01:14:24,276 --> 01:14:26,778
That was strong
evidence, yes.
1563
01:14:26,778 --> 01:14:28,897
But you didn't find
any fingerprints?
1564
01:14:28,897 --> 01:14:30,899
No.
1565
01:14:30,899 --> 01:14:33,402
Does it seem strange
that someone would
be so careful
1566
01:14:33,902 --> 01:14:35,404
To wipe away every
single fingerprint
1567
01:14:35,404 --> 01:14:36,905
And then leave
the murder weapon
is his car
1568
01:14:37,406 --> 01:14:38,907
For someone to find?
1569
01:14:38,907 --> 01:14:40,409
It's a little
unusual.
1570
01:14:40,409 --> 01:14:42,911
Unusual?
1571
01:14:42,911 --> 01:14:45,414
Isn't it possible
that someone else
1572
01:14:45,414 --> 01:14:47,416
Put those items under
the defendant's car seat?
1573
01:14:47,416 --> 01:14:50,419
It's possible,
but why didn't he
call the police?
1574
01:14:50,419 --> 01:14:52,054
He knew the stuff
was in the car.
1575
01:14:52,054 --> 01:14:53,555
It was right
under him.
1576
01:14:54,056 --> 01:14:55,557
Isn't it possible
he didn't know?
1577
01:14:55,674 --> 01:14:58,560
He was sitting
right over it.
1578
01:14:58,560 --> 01:15:01,430
So it would be ridiculous
for him to have not known?
1579
01:15:01,430 --> 01:15:02,931
Absolutely.
1580
01:15:03,432 --> 01:15:05,434
Then it would be ridiculous
for someone not to know
1581
01:15:05,434 --> 01:15:08,320
He was sitting
over a caged rabbit?
1582
01:15:08,320 --> 01:15:11,323
Someone like you,
lieutenant sosha?
1583
01:15:12,824 --> 01:15:15,444
( Laughter )
1584
01:15:19,948 --> 01:15:21,950
It's a rabbit?
1585
01:15:23,702 --> 01:15:25,204
- This is outrageous.
-Is it?
1586
01:15:25,204 --> 01:15:27,206
There's no telling
what we'll find
1587
01:15:27,206 --> 01:15:29,208
In mr. Murray's
trial bag.
1588
01:15:31,210 --> 01:15:32,711
( Laughter grows )
1589
01:15:33,712 --> 01:15:35,714
Oh, my god.
That boy!
1590
01:15:36,715 --> 01:15:40,219
( Buzzing )
1591
01:15:42,221 --> 01:15:44,723
We will assume
mr. Murray
1592
01:15:44,723 --> 01:15:47,226
Didnotknow
this was in there.
1593
01:15:48,727 --> 01:15:50,729
Or did you?
1594
01:15:50,729 --> 01:15:52,231
( Laughing continues )
1595
01:16:00,739 --> 01:16:02,741
Your honor, please!
1596
01:16:02,741 --> 01:16:05,494
Don't look at me.
It ain't mine!
1597
01:16:05,494 --> 01:16:06,995
( Burst of laughter )
1598
01:16:10,499 --> 01:16:12,000
( Buzzing stops )
1599
01:16:13,001 --> 01:16:15,003
( Buzzing )
1600
01:16:15,003 --> 01:16:17,506
( Buzzing stops )
1601
01:16:21,393 --> 01:16:23,395
It's a long story.
1602
01:16:23,395 --> 01:16:25,397
Candy meade--
I found her.
1603
01:16:25,397 --> 01:16:27,399
May we have
a minute, please?
1604
01:16:27,399 --> 01:16:29,401
- Take two, mr. Weathers.
- Thank you.
1605
01:16:29,901 --> 01:16:31,903
Lieutenant,
you're dismissed.
1606
01:16:34,656 --> 01:16:36,658
It's great.
He never laid
a hand on her.
1607
01:16:37,159 --> 01:16:38,160
It was the other
way around.
1608
01:16:38,160 --> 01:16:40,662
She says she bullied him.
He was afraid of her.
1609
01:16:40,662 --> 01:16:42,164
Look at this!
1610
01:16:43,165 --> 01:16:44,666
That's incredible!
1611
01:16:44,666 --> 01:16:47,169
There's more.
He never made love to her.
1612
01:16:47,169 --> 01:16:49,671
He couldn't get it up.
He was mr. Limp.
1613
01:16:49,671 --> 01:16:51,673
- Benoit?
- Pure pasta.
1614
01:16:55,177 --> 01:16:57,679
She says he took her
to all the big functions
1615
01:16:57,679 --> 01:16:59,181
And told everybody
what a stud he was.
1616
01:16:59,181 --> 01:17:02,184
Get this--
She says she has a pimp
1617
01:17:02,184 --> 01:17:03,685
And her pimp
beat the hell
out of benoit.
1618
01:17:04,186 --> 01:17:05,187
Sound familiar?
1619
01:17:05,187 --> 01:17:07,189
This is great.
Will she testify?
1620
01:17:07,189 --> 01:17:09,191
- She says she will.
- Yes!
1621
01:17:09,441 --> 01:17:11,443
( Benoit laughing )
1622
01:17:11,943 --> 01:17:13,445
This is too funny.
1623
01:17:14,813 --> 01:17:16,315
The prosecution
is depicting you
as a monster
1624
01:17:16,315 --> 01:17:18,317
Who pistol-Whips
with a hard-On.
1625
01:17:18,317 --> 01:17:20,319
Candy meade
can defuse that.
1626
01:17:20,319 --> 01:17:22,321
She can make you
look harmless.
1627
01:17:22,821 --> 01:17:25,324
Yes, but this picture
is doctored.
1628
01:17:26,825 --> 01:17:28,827
It isn't even me.
1629
01:17:30,329 --> 01:17:32,831
Doug, that's crazy.
Now, listen--
1630
01:17:32,831 --> 01:17:34,833
No, you listen to me.
1631
01:17:34,833 --> 01:17:38,337
You can't possibly ask
this poor little psychotic girl
1632
01:17:38,337 --> 01:17:40,339
To recite these lies.
1633
01:17:40,339 --> 01:17:41,840
She can help
our case.
1634
01:17:42,341 --> 01:17:44,343
She can't help it.
She's lying.
1635
01:17:44,843 --> 01:17:47,346
I broke off the liaison.
1636
01:17:47,346 --> 01:17:51,850
It's a very sad attempt
to humiliate me.
1637
01:17:51,850 --> 01:17:53,352
Doug,
1638
01:17:53,352 --> 01:17:56,355
Impotence
is a common problem.
1639
01:18:01,860 --> 01:18:05,364
( Ripping photo )
1640
01:18:36,528 --> 01:18:39,030
Robin,
we've got to go.
1641
01:18:42,033 --> 01:18:45,036
Guy should be
weaving baskets
somewhere.
1642
01:18:47,539 --> 01:18:49,040
Robin, come on.
1643
01:18:51,910 --> 01:18:54,413
During the course
of your 12-Year
friendship,
1644
01:18:54,413 --> 01:18:55,914
Did you have
an opportunity
to observe
1645
01:18:56,415 --> 01:18:57,916
The behavioral patterns
of dr. Benoit?
1646
01:18:57,916 --> 01:18:58,917
I did.
1647
01:18:59,418 --> 01:19:00,919
Are those behavioral
patterns consistent
1648
01:19:01,420 --> 01:19:02,921
With the type
of behavior
1649
01:19:02,921 --> 01:19:03,922
He is being
charged with today?
1650
01:19:04,423 --> 01:19:05,924
They are not.
1651
01:19:05,924 --> 01:19:07,926
Doug may be mercurial,
1652
01:19:07,926 --> 01:19:10,429
But he doesn't have
a violent bone
in his body.
1653
01:19:10,429 --> 01:19:12,431
Anybody who's met him
knows that.
1654
01:19:12,431 --> 01:19:14,933
Thank you, sir.
Your witness.
1655
01:19:14,933 --> 01:19:16,435
No questions.
1656
01:19:16,435 --> 01:19:18,437
The witness
may step down.
1657
01:19:27,078 --> 01:19:28,580
Mr. Weathers?
1658
01:19:30,582 --> 01:19:33,585
We are going to bring this trial
to a rapid conclusion.
1659
01:19:33,585 --> 01:19:35,086
The defense would like
to call our next witness,
1660
01:19:35,086 --> 01:19:37,088
The victim,
liza williams.
1661
01:19:37,088 --> 01:19:40,091
- Objection! I object!
- Do you, mr. Murray?
1662
01:19:40,091 --> 01:19:41,593
Then you can object
to the girl's face,
1663
01:19:41,593 --> 01:19:42,594
Because she is
on her way up.
1664
01:19:43,094 --> 01:19:43,712
Counselor--
1665
01:19:44,212 --> 01:19:46,214
The reason a body
was never found
1666
01:19:46,715 --> 01:19:48,216
Is because liza williams
never died.
1667
01:19:48,467 --> 01:19:49,968
She is one her way
up these stairs,
1668
01:19:49,968 --> 01:19:51,470
And in 15 seconds,
liza williams
1669
01:19:51,853 --> 01:19:53,855
Is going to walk
through those doors.
1670
01:20:24,135 --> 01:20:27,138
( Footsteps approaching )
1671
01:20:36,147 --> 01:20:37,649
Sorry.
1672
01:20:37,649 --> 01:20:40,151
- Traffic.
- ( Courtroom chuckles )
1673
01:20:40,151 --> 01:20:42,404
I guess i was wrong.
1674
01:20:42,654 --> 01:20:45,657
Liza williams is not
coming through that door.
1675
01:20:45,657 --> 01:20:48,159
But every one of you looked.
1676
01:20:48,410 --> 01:20:51,413
You all watched that door.
1677
01:20:51,413 --> 01:20:52,914
If you looked,
1678
01:20:52,914 --> 01:20:54,416
You must have thought
for a split second
1679
01:20:54,416 --> 01:20:55,917
That she just might.
1680
01:20:56,167 --> 01:20:58,169
And if you thought
for the slightest fraction
1681
01:20:58,169 --> 01:20:59,671
That she could
come through that door,
1682
01:20:59,671 --> 01:21:02,173
Then you have
a reasonable doubt.
1683
01:21:02,173 --> 01:21:04,676
If you have
a reasonable doubt,
1684
01:21:04,676 --> 01:21:08,179
You must find
the defendant not guilty!
1685
01:21:10,181 --> 01:21:12,183
Now, you remember--
1686
01:21:12,183 --> 01:21:13,184
When you go back
into that room
1687
01:21:13,685 --> 01:21:16,187
To decide
my client's fate,
1688
01:21:16,688 --> 01:21:18,690
Remember
to ask yourself
1689
01:21:18,690 --> 01:21:21,693
One hard,
honest question--
1690
01:21:23,194 --> 01:21:26,698
Did you look?
1691
01:21:33,705 --> 01:21:35,206
( Applause )
1692
01:21:39,461 --> 01:21:42,464
He does have
a certain flair.
1693
01:21:42,581 --> 01:21:44,583
Order.
1694
01:21:44,583 --> 01:21:47,586
This court is adjourned
until tomorrow morning.
1695
01:21:49,588 --> 01:21:50,589
Robin!
1696
01:21:50,589 --> 01:21:52,090
Robin!
1697
01:21:55,093 --> 01:21:57,596
I think he did it.
1698
01:21:57,596 --> 01:21:59,097
He never looked
at the door.
1699
01:22:02,984 --> 01:22:04,986
That's not
good enough, doug.
1700
01:22:04,986 --> 01:22:05,987
It's good enough
for me.
1701
01:22:06,488 --> 01:22:08,990
Every person
in that courtroom looked.
1702
01:22:08,990 --> 01:22:11,493
Every single person
couldn't help but look.
1703
01:22:11,493 --> 01:22:13,495
- It was compelling.
- I've told you before,
1704
01:22:13,995 --> 01:22:14,996
Your thought
processes
1705
01:22:14,996 --> 01:22:15,997
Are so transparent,
they're laughable.
1706
01:22:17,866 --> 01:22:20,368
Not that it wasn't
a good trick.
1707
01:22:20,368 --> 01:22:21,870
It was
quite clever.
1708
01:22:21,870 --> 01:22:24,372
It's just the kind
of cheap theatrics
1709
01:22:24,873 --> 01:22:26,374
That might
win it for us.
1710
01:22:26,374 --> 01:22:28,376
Indeed i may not even
have to testify.
1711
01:22:28,376 --> 01:22:29,878
Robin:rubbish.
1712
01:22:29,878 --> 01:22:31,379
You can get yourself
another lawyer, pal.
1713
01:22:31,379 --> 01:22:32,631
Robin,
take it easy!
1714
01:22:32,631 --> 01:22:36,134
On what basis will you
justify withdrawal?
1715
01:22:36,134 --> 01:22:38,637
Lack of disclosure.
You said you were innocent.
1716
01:22:38,637 --> 01:22:40,138
If i had known
you were guilty
1717
01:22:40,138 --> 01:22:42,140
I have chosen
a different course,
or refused the case.
1718
01:22:42,140 --> 01:22:43,642
But i am innocent.
1719
01:22:43,892 --> 01:22:47,395
I have never
concealed anything,
have i, gentlemen?
1720
01:22:47,395 --> 01:22:49,397
Well, speak up.
1721
01:22:49,898 --> 01:22:52,400
I have maintained
my innocence
from day one,
1722
01:22:52,400 --> 01:22:53,652
And i still
maintain it.
1723
01:22:53,652 --> 01:22:55,654
No one here
has heard me say
1724
01:22:55,654 --> 01:22:58,156
Anything
to the contrary.
1725
01:22:58,156 --> 01:22:59,658
Robin, he's right.
1726
01:23:01,660 --> 01:23:03,662
Go ahead. Withdraw.
1727
01:23:03,662 --> 01:23:05,163
I will get a mistrial,
1728
01:23:05,163 --> 01:23:08,667
And you will get
a disbarment.
1729
01:23:08,667 --> 01:23:09,668
I guarantee it.
1730
01:23:12,053 --> 01:23:15,557
You really are bloated
with self-Importance,
aren't you?
1731
01:23:15,557 --> 01:23:18,560
Don't provoke me.
1732
01:23:18,560 --> 01:23:19,561
Other people
have provoked me--
1733
01:23:20,061 --> 01:23:22,564
Like liza williams
and luther moses?
1734
01:23:22,564 --> 01:23:25,567
( Laughs )
i was about to say,
1735
01:23:25,567 --> 01:23:28,570
"And lived
to regret it."
1736
01:23:29,821 --> 01:23:32,323
Do you seriously think
1737
01:23:32,323 --> 01:23:35,326
That you can prod me
into a confession?
1738
01:23:35,326 --> 01:23:37,328
Oh, you really
are amusing.
1739
01:23:37,829 --> 01:23:39,330
I'm sick of you,
benoit.
1740
01:23:39,831 --> 01:23:41,833
I'm sick of seeing you
prance around
1741
01:23:41,833 --> 01:23:44,836
Like some
ridiculous peacock.
1742
01:23:54,345 --> 01:23:56,848
Have you...
1743
01:23:56,848 --> 01:23:59,350
any idea...
1744
01:23:59,851 --> 01:24:02,854
what it takes
to kill a human being?
1745
01:24:11,362 --> 01:24:14,365
I don't mean one brute
bashing another brute's skull
1746
01:24:14,866 --> 01:24:16,868
Out of primitive passion.
1747
01:24:16,868 --> 01:24:19,871
I mean the kind of measured,
dispassionate action
1748
01:24:19,871 --> 01:24:23,875
That comes from absolute
clarity of mind,
1749
01:24:23,875 --> 01:24:26,878
Transcends
rational thought.
1750
01:24:28,880 --> 01:24:30,882
The kind of action
that springs
1751
01:24:30,882 --> 01:24:33,384
From absolute
necessity,
1752
01:24:33,384 --> 01:24:36,387
Unclouded by the restraints
of conscience,
1753
01:24:36,888 --> 01:24:38,890
Mercy, pity.
1754
01:24:42,010 --> 01:24:44,512
The kind of action
that allows one
1755
01:24:44,512 --> 01:24:47,515
To take a common,
ordinary hammer
1756
01:24:47,515 --> 01:24:50,518
And with clinical precision,
split a skull so cleanly
1757
01:24:50,518 --> 01:24:54,022
That the cranium cracks
right through the medulla,
1758
01:24:54,022 --> 01:24:56,024
Allowing the claw
of the hammer
1759
01:24:56,024 --> 01:25:00,028
To be used to pry back
the skull cleanly,
1760
01:25:00,028 --> 01:25:04,032
Exposing the brain,
1761
01:25:04,032 --> 01:25:07,035
While the subject
remains alive,
1762
01:25:07,035 --> 01:25:09,037
Even aware.
1763
01:25:12,040 --> 01:25:15,043
Such a man
is to be envied,
1764
01:25:15,043 --> 01:25:17,045
Revered,
1765
01:25:17,545 --> 01:25:18,546
And much feared,
1766
01:25:19,047 --> 01:25:21,549
Never paralyzed by...
1767
01:25:22,050 --> 01:25:24,552
impotence of will.
1768
01:25:30,058 --> 01:25:33,561
Luther moses may well have
encountered such a man
1769
01:25:33,561 --> 01:25:35,563
And liza williams,
1770
01:25:35,563 --> 01:25:40,068
And liza williams' mother
must fear such a man.
1771
01:25:42,570 --> 01:25:46,074
Even you may encounter
such a man someday.
1772
01:25:53,081 --> 01:25:58,586
Do not involve yourself
in betrayal, mr. Weathers.
1773
01:26:03,591 --> 01:26:07,595
( Laughing )
but if you imagine
that i am such a man...
1774
01:26:10,098 --> 01:26:14,102
then your judgment
is clouded indeed.
1775
01:26:14,102 --> 01:26:16,104
I merely tell you this
so you know
1776
01:26:16,104 --> 01:26:18,106
The sort of man
you're looking for.
1777
01:26:20,108 --> 01:26:21,609
I am a professor
of english literature,
1778
01:26:21,609 --> 01:26:24,612
In short,
a somewhat disagreeable
1779
01:26:24,612 --> 01:26:27,615
But benign
english teacher,
1780
01:26:27,615 --> 01:26:30,618
A perceptive
but innocent man,
1781
01:26:33,121 --> 01:26:34,622
So, do let's get on
with it, gentlemen.
1782
01:26:34,622 --> 01:26:36,124
Good day to you all.
1783
01:26:45,884 --> 01:26:47,385
Oh, my god.
1784
01:26:47,385 --> 01:26:49,387
That was
quite a show.
1785
01:26:49,387 --> 01:26:51,890
Show?
What are you
talking about?
1786
01:26:51,890 --> 01:26:53,892
He ripped
her skull open.
1787
01:26:53,892 --> 01:26:55,393
God knows what
he did to moses
1788
01:26:55,393 --> 01:26:57,395
And what he's gonna do
to liza's mother.
1789
01:26:57,395 --> 01:27:00,398
He didn't say that.
I think he wants
a mistrial.
1790
01:27:00,398 --> 01:27:02,400
The acquittal ratio
goes up dramatically
in second trials.
1791
01:27:02,400 --> 01:27:04,402
You know that.
He knows that.
1792
01:27:04,402 --> 01:27:06,905
You have absolutely
no basis whatsoever
for withdrawal.
1793
01:27:06,905 --> 01:27:08,406
He admitted nothing.
1794
01:27:08,406 --> 01:27:10,408
He threatened
mrs. Williams' life!
1795
01:27:10,408 --> 01:27:11,910
We're representatives
of the court,
1796
01:27:11,910 --> 01:27:13,411
We're obligated
to reveal that.
1797
01:27:13,411 --> 01:27:15,413
It was a hypothetical
statement,
1798
01:27:15,413 --> 01:27:16,915
A veiled threat at best.
1799
01:27:16,915 --> 01:27:19,417
Maybe he wants
to be guilty.
1800
01:27:19,417 --> 01:27:21,920
This implied violence
is contradictory
1801
01:27:21,920 --> 01:27:23,421
To his established
behavior.
1802
01:27:23,421 --> 01:27:25,423
That's the weak link
for the prosecution.
1803
01:27:25,423 --> 01:27:27,926
The guy hasn't shown
the slightest tendency
to violence.
1804
01:27:27,926 --> 01:27:31,429
The truth is,
we don't know
what the truth is,
1805
01:27:31,429 --> 01:27:33,431
Which is exactly
what he wants.
1806
01:27:34,933 --> 01:27:36,935
What are we
going to do?
1807
01:27:36,935 --> 01:27:38,937
I'm going home.
1808
01:27:43,441 --> 01:27:45,443
This isn't fun
anymore.
1809
01:27:47,328 --> 01:27:49,330
I'm sorry, robin,
1810
01:27:49,330 --> 01:27:51,833
But theories don't mean
that much to me.
1811
01:27:51,833 --> 01:27:55,336
I just keep seeing
that poor woman.
1812
01:27:55,336 --> 01:27:56,838
You shouldn't have
told me all that.
1813
01:27:57,338 --> 01:27:59,841
You're right.
I shouldn't have.
1814
01:27:59,841 --> 01:28:01,843
Yeah,
you should have.
1815
01:28:01,843 --> 01:28:04,345
Why can't you make him
plead insanity?
1816
01:28:04,345 --> 01:28:05,847
That's what he is.
1817
01:28:06,347 --> 01:28:09,350
Anyone who can think
of such a thing--
1818
01:28:09,350 --> 01:28:11,853
I can't make him
do anything.
1819
01:28:11,853 --> 01:28:13,354
I can either
defend him
1820
01:28:13,354 --> 01:28:16,357
Or withdraw
and probably
be disbarred.
1821
01:28:16,858 --> 01:28:19,861
Then be disbarred.
1822
01:28:20,361 --> 01:28:22,363
I'd rather see you
be disbarred than have
1823
01:28:22,363 --> 01:28:25,867
Anything to do with
letting this man go.
1824
01:28:25,867 --> 01:28:28,369
Is that really what
you want me to do?
1825
01:28:28,369 --> 01:28:30,371
No.
1826
01:28:30,371 --> 01:28:32,373
What good
will that do?
1827
01:28:32,373 --> 01:28:33,875
There'll only
be a mistrial,
1828
01:28:33,875 --> 01:28:36,377
And he'll probably
get off anyway.
1829
01:28:36,377 --> 01:28:38,379
They may
find him guilty.
1830
01:28:38,880 --> 01:28:41,382
It's still
very close,
1831
01:28:41,883 --> 01:28:43,885
And he may
be innocent.
1832
01:28:43,885 --> 01:28:45,386
You believe that?
1833
01:28:45,386 --> 01:28:46,888
No.
1834
01:28:47,388 --> 01:28:48,389
Man:
jo ann!
1835
01:28:48,389 --> 01:28:50,892
Jodie's getting really hot.
Come on!
1836
01:28:50,892 --> 01:28:53,895
I'm coming!
Two minutes, okay?
1837
01:28:55,897 --> 01:28:58,399
I've got to go.
1838
01:28:58,399 --> 01:29:00,401
I'll see you later?
1839
01:29:00,401 --> 01:29:03,404
I don't think so.
1840
01:29:04,906 --> 01:29:06,908
I think i just
got to let you do
1841
01:29:06,908 --> 01:29:09,410
What you
have to do.
1842
01:29:10,912 --> 01:29:13,915
I can't help,
and i can't deal
with that.
1843
01:29:13,915 --> 01:29:16,417
It sounds serious.
1844
01:29:16,417 --> 01:29:17,919
It's not.
1845
01:29:17,919 --> 01:29:21,422
I mean, it's not
serious for us.
1846
01:29:23,424 --> 01:29:25,927
I'll see you
when it's over?
1847
01:29:25,927 --> 01:29:28,429
Meaning you're
not coming tomorrow?
1848
01:29:28,429 --> 01:29:30,431
I don't think so.
1849
01:29:32,433 --> 01:29:34,936
Just promise me
one thing--
1850
01:29:35,436 --> 01:29:36,938
That you'll
try your best
1851
01:29:36,938 --> 01:29:38,940
To let the truth
come out.
1852
01:29:38,940 --> 01:29:42,443
That's what it's
supposed to be
about, isn't it?
1853
01:29:43,444 --> 01:29:45,446
In fairy tales.
1854
01:29:46,948 --> 01:29:49,951
So make this one
come true.
1855
01:29:49,951 --> 01:29:51,452
You can do it.
1856
01:29:53,821 --> 01:29:55,823
You're "stormy" weathers.
1857
01:29:57,458 --> 01:29:58,960
I'll see you.
1858
01:30:14,225 --> 01:30:16,227
Bailiff:
here you go,
mr. Weathers.
1859
01:30:16,227 --> 01:30:17,728
Don't do anything
i wouldn't do.
1860
01:30:17,728 --> 01:30:18,729
Thank you, sir.
1861
01:30:18,729 --> 01:30:21,732
Ha ha ha!
1862
01:30:23,734 --> 01:30:27,488
Ee-Ee-Hhhh!
1863
01:30:28,990 --> 01:30:31,492
Ee-Ee-Eehhhhhhh!
1864
01:30:34,495 --> 01:30:35,496
The vibrator.
1865
01:30:35,496 --> 01:30:37,498
Yeah, that's right.
1866
01:30:37,498 --> 01:30:40,501
I'll tell you,
you are good.
1867
01:30:41,002 --> 01:30:43,004
I've been here
nearly 20 years.
1868
01:30:43,004 --> 01:30:45,506
You're the slipperiest
one i ever seen.
1869
01:30:45,506 --> 01:30:48,509
I mean, rabbits,
missing bodies,
yak shit.
1870
01:30:48,509 --> 01:30:51,012
You're going to
get this guy off.
1871
01:30:51,012 --> 01:30:53,014
You've got
this jury snowed.
1872
01:30:53,014 --> 01:30:55,516
I'm out of here.
I'll see you.
1873
01:31:01,139 --> 01:31:03,141
Oh, god.
1874
01:31:30,301 --> 01:31:32,303
Mr. Weathers?
1875
01:31:37,058 --> 01:31:40,061
You look like hell.
1876
01:31:43,064 --> 01:31:45,566
I'm going to
go wash up.
1877
01:31:45,566 --> 01:31:48,069
You turned gruel
into chocolate mousse.
1878
01:31:48,069 --> 01:31:51,072
You should be exultant.
What's happened?
1879
01:31:51,072 --> 01:31:54,075
I think i'm about to get
a psychotic acquitted.
1880
01:31:56,077 --> 01:31:59,080
Go clean up,
and come to my office.
1881
01:31:59,080 --> 01:32:00,581
Yes, ma'am.
1882
01:32:00,831 --> 01:32:03,834
You're as naive as the day
you walked in here.
1883
01:32:03,834 --> 01:32:05,836
They're almost
always guilty.
1884
01:32:05,836 --> 01:32:08,339
But almost
always convicted.
1885
01:32:08,339 --> 01:32:10,341
Benoit may walk.
1886
01:32:10,341 --> 01:32:12,343
So, you've done
a good job.
1887
01:32:12,343 --> 01:32:13,844
You've upheld
your oath.
1888
01:32:13,844 --> 01:32:14,845
I know.
1889
01:32:14,845 --> 01:32:16,847
Code of legal ethics
say that i must do
1890
01:32:16,847 --> 01:32:19,350
Everything i can
within the boundaries
of the law
1891
01:32:19,350 --> 01:32:21,852
To get an acquittal.
1892
01:32:21,852 --> 01:32:23,854
And the dilemma is?
1893
01:32:23,854 --> 01:32:26,357
My sense
of right and wrong
say that i shouldn't.
1894
01:32:26,357 --> 01:32:29,227
How can the ethical thing
not be moral?
1895
01:32:29,227 --> 01:32:31,729
Because that's
the way it is,
1896
01:32:31,729 --> 01:32:33,731
And even
"stormy" weathers
1897
01:32:33,731 --> 01:32:35,733
Can't do anything
about that.
1898
01:32:36,867 --> 01:32:38,369
Would this be
that easy for you?
1899
01:32:39,870 --> 01:32:41,372
No.
1900
01:32:41,372 --> 01:32:45,493
This is about as brutal
as it ever gets.
1901
01:32:47,495 --> 01:32:49,497
Actually...
1902
01:32:50,998 --> 01:32:54,502
i had a similar situation
early on in my career.
1903
01:32:54,885 --> 01:32:57,888
It wasn't
life-Involving,
but important.
1904
01:32:57,888 --> 01:32:59,890
I followed
the code.
1905
01:32:59,890 --> 01:33:03,144
The results
were somewhat tragic.
1906
01:33:04,145 --> 01:33:06,147
I've never forgotten it.
1907
01:33:08,899 --> 01:33:11,902
The wounds pile up.
1908
01:33:13,404 --> 01:33:14,905
After a while,
you are afraid
1909
01:33:15,406 --> 01:33:17,408
You're nothing
but scar tissue.
1910
01:33:20,661 --> 01:33:24,665
Well, enough homilies
from aunt roberta.
1911
01:33:24,665 --> 01:33:28,169
I understand
he did not admit
his guilt.
1912
01:33:28,169 --> 01:33:30,171
No.
1913
01:33:30,171 --> 01:33:31,672
And he did not
tell you directly
1914
01:33:32,173 --> 01:33:34,675
He was going to
harm mrs. Williams.
1915
01:33:34,675 --> 01:33:37,678
No.
1916
01:33:37,678 --> 01:33:39,180
Well, then as far
as i can see,
1917
01:33:39,680 --> 01:33:42,183
Your choices
are quite simple.
1918
01:33:42,183 --> 01:33:45,186
You do your best
to get him off,
1919
01:33:45,686 --> 01:33:47,188
Or you get him
to confess.
1920
01:33:47,688 --> 01:33:48,689
What?
1921
01:33:52,443 --> 01:33:54,445
That's within
your mandate.
1922
01:33:56,197 --> 01:33:59,700
Get him to admit
his guilt.
1923
01:33:59,700 --> 01:34:02,203
"Let the truth come out--"
1924
01:34:03,454 --> 01:34:05,956
That's what
it's all about, right?
1925
01:34:05,956 --> 01:34:07,958
Right.
1926
01:34:09,460 --> 01:34:10,961
I still
believe that.
1927
01:34:21,472 --> 01:34:22,473
Dr. Benoit?
1928
01:34:24,475 --> 01:34:26,977
We're not going to
take chisels
1929
01:34:26,977 --> 01:34:27,978
To one another
again, are we?
1930
01:34:27,978 --> 01:34:28,979
It's getting
wearisome.
1931
01:34:28,979 --> 01:34:31,482
No, we're not.
We have to decide
1932
01:34:31,482 --> 01:34:33,984
Whether you're
going to testify.
1933
01:34:35,986 --> 01:34:38,989
I will decide
whether or not
i testify.
1934
01:34:38,989 --> 01:34:40,491
Do we have it won?
1935
01:34:40,491 --> 01:34:41,992
You know better
than that.
1936
01:34:41,992 --> 01:34:43,494
You never know what
a jury's gonna do.
1937
01:34:43,494 --> 01:34:45,496
It could go
either way.
1938
01:34:47,248 --> 01:34:49,750
You're going to
get me if you can,
aren't you?
1939
01:34:52,253 --> 01:34:54,255
Well, maybe
i shouldn't testify.
1940
01:34:54,255 --> 01:34:56,257
I don't think
you should.
1941
01:34:56,257 --> 01:34:58,259
You won't be
a good witness.
1942
01:35:01,262 --> 01:35:03,764
I'll be as good
as i need to be.
1943
01:35:05,766 --> 01:35:07,268
Is that
your decision?
1944
01:35:07,268 --> 01:35:09,270
Yes.
1945
01:35:09,270 --> 01:35:10,771
Yes,
i think so.
1946
01:35:10,771 --> 01:35:12,773
All right,
1947
01:35:12,773 --> 01:35:15,776
But i must warn you
murray is brilliant,
1948
01:35:15,776 --> 01:35:17,278
Truly.
1949
01:35:19,146 --> 01:35:20,648
The emphasis,
1950
01:35:20,648 --> 01:35:23,651
For my benefit,
on "truly."
1951
01:35:23,651 --> 01:35:26,654
You're pushing
the right buttons now.
1952
01:35:26,654 --> 01:35:29,156
Congratulations,
1953
01:35:29,156 --> 01:35:32,159
But i am brilliant, too.
1954
01:35:34,161 --> 01:35:36,163
Or hadn't i told you?
1955
01:35:41,168 --> 01:35:42,169
Bailiff:
do you swear
to tell the truth,
1956
01:35:42,670 --> 01:35:44,672
The whole truth,
and nothing but the truth?
1957
01:35:44,672 --> 01:35:46,173
I do.
1958
01:35:46,173 --> 01:35:47,675
Be seated.
1959
01:35:53,681 --> 01:35:55,683
Would you please
state your name
for the record?
1960
01:35:55,683 --> 01:35:58,686
My name
is douglas benoit.
1961
01:35:58,686 --> 01:36:01,188
And your occupation?
1962
01:36:01,188 --> 01:36:03,190
I'm an professor
of english literature
at boston university.
1963
01:36:03,190 --> 01:36:06,193
How long have you
been so employed?
1964
01:36:06,193 --> 01:36:07,194
14 years.
1965
01:36:07,194 --> 01:36:09,697
Are you married,
dr. Benoit?
1966
01:36:09,697 --> 01:36:13,200
Yes, i have been
married for 19 years.
1967
01:36:13,200 --> 01:36:16,203
That is my wife
sitting over there.
1968
01:36:17,204 --> 01:36:20,708
I thank god
that through all this,
1969
01:36:20,708 --> 01:36:22,710
She still loves me.
1970
01:36:22,710 --> 01:36:25,212
Your marriage
is important
to you, then?
1971
01:36:25,212 --> 01:36:28,716
It is the most
important thing
in my life.
1972
01:36:28,716 --> 01:36:31,719
Sir, did you
have an affair
1973
01:36:31,969 --> 01:36:33,471
With liza williams?
1974
01:36:34,972 --> 01:36:38,976
Yes, i am ashamed
to admit that i did.
1975
01:36:40,478 --> 01:36:41,979
I'm a vain man,
mr. Weathers.
1976
01:36:41,979 --> 01:36:45,983
I have trouble in resisting
the attention of women,
1977
01:36:45,983 --> 01:36:48,986
But despite
the contradiction,
1978
01:36:48,986 --> 01:36:51,489
I love my wife,
i always have.
1979
01:36:52,990 --> 01:36:55,493
Dr. Benoit,
where were you
1980
01:36:55,493 --> 01:36:58,496
On the night
of november 12th?
1981
01:36:58,496 --> 01:36:59,997
I was at my home.
1982
01:36:59,997 --> 01:37:00,998
With your wife?
1983
01:37:01,499 --> 01:37:04,502
No. She was away
visiting her sister.
1984
01:37:04,502 --> 01:37:06,504
You are aware, sir,
are you not,
1985
01:37:06,504 --> 01:37:08,005
That this
was the night
1986
01:37:08,005 --> 01:37:10,508
Of liza williams'
disappearance?
1987
01:37:10,508 --> 01:37:11,509
Yes, i am.
1988
01:37:13,010 --> 01:37:15,012
And do you have
any information
1989
01:37:15,012 --> 01:37:17,515
Pertaining to
the disappearance
of liza williams?
1990
01:37:18,516 --> 01:37:21,519
I swear i don't.
1991
01:37:21,519 --> 01:37:24,021
I saw her the evening
she disappeared,
1992
01:37:24,522 --> 01:37:27,525
But i have never
seen her again
since then.
1993
01:37:27,525 --> 01:37:29,527
You are also aware
that the murder weapon
1994
01:37:30,027 --> 01:37:31,529
Was found in your car?
1995
01:37:33,030 --> 01:37:36,534
I have no idea
how it got there.
1996
01:37:36,534 --> 01:37:38,536
Someone had to
have put it there,
1997
01:37:38,536 --> 01:37:41,539
Someone who wanted
the girl's death linked to me.
1998
01:37:41,539 --> 01:37:43,674
Obviously he...
1999
01:37:43,674 --> 01:37:46,176
or she
did an excellent job.
2000
01:37:46,176 --> 01:37:48,178
Sir,
2001
01:37:48,178 --> 01:37:51,682
Did you kill
liza williams?
2002
01:37:51,682 --> 01:37:54,685
No, i did not.
2003
01:37:54,685 --> 01:37:57,187
I know that i was
at home alone.
2004
01:37:57,187 --> 01:38:00,190
I have no alibis
or anything,
2005
01:38:00,190 --> 01:38:02,192
But if you didn't
do anything,
2006
01:38:02,192 --> 01:38:05,696
Then you don't need
an alibi.
2007
01:38:05,696 --> 01:38:08,699
I am innocent.
2008
01:38:09,199 --> 01:38:11,201
All i have
is my word,
2009
01:38:12,202 --> 01:38:14,204
But i am innocent.
2010
01:38:16,206 --> 01:38:18,208
Thank you, dr. Benoit.
2011
01:38:19,209 --> 01:38:20,711
Your witness.
2012
01:38:22,963 --> 01:38:24,965
Your honor,
one moment, please.
2013
01:38:39,480 --> 01:38:41,482
Bring that brief
to jo ann.
2014
01:38:48,489 --> 01:38:49,990
Judge:
mr. Murray?
2015
01:38:53,611 --> 01:38:55,613
Murray:
dr. Benoit,
2016
01:38:55,996 --> 01:38:58,115
I take it by your testimony,
2017
01:38:58,115 --> 01:38:59,116
You're a man with
a rather heavy libido.
2018
01:38:59,116 --> 01:39:00,367
Objection.
2019
01:39:00,367 --> 01:39:02,369
He testified
as to sexual encounters
2020
01:39:02,369 --> 01:39:03,621
With liza williams.
2021
01:39:04,121 --> 01:39:05,122
His sex drive,
or lack of it
2022
01:39:05,122 --> 01:39:06,507
Have nothing to do
with this case.
2023
01:39:06,507 --> 01:39:08,509
I want to know why he
spent time with the victim.
2024
01:39:08,509 --> 01:39:11,512
Judge:
i'll allow it.
2025
01:39:12,012 --> 01:39:13,013
Doctor?
2026
01:39:13,013 --> 01:39:17,384
I do not deny having
had sexual relations
with the girl,
2027
01:39:17,384 --> 01:39:20,387
Nor do i deny
other indiscretions
2028
01:39:20,387 --> 01:39:23,891
Which bear
upon my sense
of fidelity,
2029
01:39:23,891 --> 01:39:28,395
But i did not
murder anybody.
2030
01:39:28,395 --> 01:39:31,899
I could not
even imagine...
2031
01:39:31,899 --> 01:39:33,901
that kind
of violence.
2032
01:39:33,901 --> 01:39:36,403
I see. And during
your marriage, sir,
2033
01:39:36,403 --> 01:39:38,405
How many other women
have you slept with?
2034
01:39:38,405 --> 01:39:39,907
-Objection!
- Sustained.
2035
01:39:41,408 --> 01:39:43,911
"He unwilling
to defend his honor
2036
01:39:43,911 --> 01:39:45,913
Is not a man."
2037
01:39:45,913 --> 01:39:47,414
Henry david thoreau
said that.
2038
01:39:47,414 --> 01:39:50,417
"Yabba dabba doo."
Frederick flintstone
said that. So what?
2039
01:39:50,918 --> 01:39:51,919
( Courtroom laughs )
2040
01:39:51,919 --> 01:39:55,422
Ask questions,
mr. Murray.
2041
01:39:55,422 --> 01:39:57,424
A man should
defend his honor,
2042
01:39:57,424 --> 01:39:59,426
Shouldn't he,
dr. Benoit?
2043
01:39:59,426 --> 01:40:01,428
Yes, i think
he should.
2044
01:40:02,429 --> 01:40:03,931
If you were wronged,
2045
01:40:03,931 --> 01:40:05,933
Would you passively
accept it?
2046
01:40:05,933 --> 01:40:07,434
I would like
to think not.
2047
01:40:07,434 --> 01:40:08,936
And, in fact,
when luther moses
wronged you,
2048
01:40:09,436 --> 01:40:10,938
You didn't lie down
for that, did you?
2049
01:40:10,938 --> 01:40:11,939
Objection.
2050
01:40:12,189 --> 01:40:13,190
You physically
attacked him.
2051
01:40:13,190 --> 01:40:15,192
Objection.
Prior acts
are inadmissible.
2052
01:40:15,693 --> 01:40:17,695
- Sustained.
- Sorry.
2053
01:40:18,195 --> 01:40:19,697
He's badgering.
That's what benoit wants.
2054
01:40:19,697 --> 01:40:21,081
He's blowing it.
2055
01:40:21,081 --> 01:40:23,584
Liza williams
wronged you, didn't she?
2056
01:40:23,584 --> 01:40:26,086
- I suppose.
- You suppose?
2057
01:40:26,086 --> 01:40:30,591
She blackmailed you,
exploited you, taunted you.
2058
01:40:30,591 --> 01:40:31,842
What's he doing?
2059
01:40:31,842 --> 01:40:33,844
He's making benoit
look sympathetic, damn it.
2060
01:40:33,844 --> 01:40:37,598
Can you identify this?
2061
01:40:37,598 --> 01:40:39,099
It's the hammer
that was found
in my car.
2062
01:40:39,600 --> 01:40:41,719
Ever see it before
this trial?
2063
01:40:41,719 --> 01:40:42,970
No.
2064
01:40:42,970 --> 01:40:44,855
Ever hold it comfortably
in your hand the way
you are now?
2065
01:40:44,855 --> 01:40:46,857
Objection!
This is outrageous.
2066
01:40:46,857 --> 01:40:47,858
He's put the hammer
in his hands
2067
01:40:47,858 --> 01:40:49,359
To facilitate the picture
for the jury
2068
01:40:49,359 --> 01:40:51,361
When he asks them later
to close their eyes
and imagine it!
2069
01:40:51,862 --> 01:40:53,363
They'll better able to
because they've already seen it!
2070
01:40:53,363 --> 01:40:54,865
You've made
your objection!
2071
01:40:55,365 --> 01:40:56,366
My objection
is just beginning!
2072
01:40:56,483 --> 01:40:57,484
- Sidebar.
- No, on the record.
2073
01:40:57,985 --> 01:40:58,986
He has committed
gross misconduct
2074
01:40:58,986 --> 01:40:59,987
To get me to move
for a mistrial
2075
01:40:59,987 --> 01:41:01,488
Because he knows
he can't win.
2076
01:41:01,488 --> 01:41:03,490
He has introduced evidence
he knows to be false.
2077
01:41:03,874 --> 01:41:06,376
He knows my client
is not violent.
2078
01:41:06,376 --> 01:41:09,379
The state psychiatrist
called the defendant "timid,"
2079
01:41:09,379 --> 01:41:10,881
"Submissive"!
2080
01:41:10,881 --> 01:41:12,883
He knows my client
did not attack luther moses.
2081
01:41:13,383 --> 01:41:15,886
Two eyewitness saw him cower
from the confrontation!
2082
01:41:15,886 --> 01:41:17,387
I did not cower.
2083
01:41:17,387 --> 01:41:18,388
He says how comfortable
the hammer looks in his hand.
2084
01:41:18,388 --> 01:41:20,891
But does he tell them
the trace of vomit on it?
2085
01:41:20,891 --> 01:41:22,392
Does he mention
that when police
2086
01:41:22,392 --> 01:41:24,895
First showed him
the bloodstained hammer
2087
01:41:24,895 --> 01:41:26,897
He became so queasy
he threw up?
2088
01:41:26,897 --> 01:41:29,016
- He's testifying!
- You testified, too,
2089
01:41:29,016 --> 01:41:31,018
And you lied!
2090
01:41:31,018 --> 01:41:32,019
All these
false implications!
2091
01:41:32,019 --> 01:41:33,520
This is a last
minute grope
2092
01:41:34,021 --> 01:41:35,522
To depict my client
as a violent womanizer
2093
01:41:36,023 --> 01:41:37,524
When he knows
the opposite is true.
2094
01:41:37,524 --> 01:41:39,526
- Don't presume what i know!
-It's in your files!
2095
01:41:39,526 --> 01:41:42,029
Attack luther moses?
He begged him for mercy.
2096
01:41:42,029 --> 01:41:44,031
He crawled away
like a frightened puppy.
2097
01:41:44,531 --> 01:41:46,784
-Mr. Weathers--
-Heavy libido? Hah!
2098
01:41:46,784 --> 01:41:48,285
You have a signed
statement saying
2099
01:41:48,786 --> 01:41:50,287
He was sexually
inadequate.
2100
01:41:50,287 --> 01:41:52,289
You want to hear
about his sex drive?
2101
01:41:52,289 --> 01:41:54,291
Let's ask his wife!
2102
01:41:54,291 --> 01:41:55,793
They tried to save the marriage
by having a child
2103
01:41:55,793 --> 01:41:57,294
But he couldn't
come through!
2104
01:41:57,294 --> 01:41:59,797
This is a man
who is a sex-Driven killer?
2105
01:42:00,297 --> 01:42:01,799
Mr. Weathers!
2106
01:42:01,799 --> 01:42:03,300
Look at the adjectives
used to describe him
in your own file!
2107
01:42:03,433 --> 01:42:06,186
A scared man,
a weak man,
2108
01:42:06,186 --> 01:42:08,188
Mr. Weathers,
you are in contempt--
2109
01:42:08,188 --> 01:42:10,190
- Afraid...
-Mr. Weathers--
2110
01:42:10,190 --> 01:42:12,192
- Impotent!
- Shut up.
2111
01:42:12,192 --> 01:42:14,695
- Impotent!
- Shut up!
2112
01:42:15,195 --> 01:42:17,564
-Impotent!
-( Woman screams )
2113
01:43:27,885 --> 01:43:29,887
Doctor?
2114
01:43:30,888 --> 01:43:33,390
Dr. Benoit?
2115
01:43:35,142 --> 01:43:38,145
Dr. Benoit,
you may step down now.
2116
01:43:39,146 --> 01:43:41,148
What's he done?
2117
01:43:41,648 --> 01:43:43,150
He's gotten him
to confess.
2118
01:43:43,150 --> 01:43:45,652
And gotten himself
a disbarment.
2119
01:43:45,652 --> 01:43:48,155
Judge:
we can continue
at a later date.
2120
01:43:48,655 --> 01:43:49,156
Possibly.
2121
01:43:50,407 --> 01:43:52,409
Dr. Benoit?
2122
01:43:52,409 --> 01:43:55,913
Play ball.
2123
01:44:01,551 --> 01:44:04,554
Obviously
we cannot proceed.
2124
01:44:04,554 --> 01:44:06,056
Mr. Murray
and mr. Weathers,
2125
01:44:06,056 --> 01:44:07,057
In my chambers,
please.
2126
01:44:07,057 --> 01:44:08,558
Your honor?
2127
01:44:17,818 --> 01:44:20,821
The prosecution has
no further questions.
2128
01:44:26,693 --> 01:44:27,694
There are times
when one wishes
2129
01:44:28,195 --> 01:44:31,081
One had the wisdom
of solomon.
2130
01:44:31,081 --> 01:44:33,083
Mr. Weathers?
2131
01:44:35,202 --> 01:44:37,704
Your honor,
2132
01:44:37,704 --> 01:44:39,206
In light of what
we have seen
2133
01:44:39,706 --> 01:44:42,709
In this courtroom
today,
2134
01:44:42,709 --> 01:44:46,213
I move that these proceedings
be declared a mistrial
2135
01:44:47,214 --> 01:44:49,716
And attorneys
for dr. Benoit
2136
01:44:49,716 --> 01:44:52,719
Be allowed to prepare
an appropriate defense.
2137
01:44:54,471 --> 01:44:55,973
Lacking the wisdom
of solomon,
2138
01:44:55,973 --> 01:44:58,475
I must rely
upon my own judgment.
2139
01:44:58,475 --> 01:45:00,610
The question
of guilt or innocence
2140
01:45:00,610 --> 01:45:03,613
Has not been impeached
by dr. Benoit's outburst.
2141
01:45:03,864 --> 01:45:05,866
The question of
his state of mind
2142
01:45:05,866 --> 01:45:07,367
Can be addressed
by an appeal.
2143
01:45:07,367 --> 01:45:10,120
This trial
will continue.
2144
01:45:10,620 --> 01:45:12,622
- Exception.
- Noted.
2145
01:45:13,123 --> 01:45:14,624
Do you wish a recess
at this time?
2146
01:45:17,995 --> 01:45:19,997
Mr. Weathers?
2147
01:45:31,008 --> 01:45:33,510
The defense rests.
2148
01:45:35,512 --> 01:45:37,014
( Courtroom murmuring )
2149
01:45:55,782 --> 01:45:57,784
I note for the record
2150
01:45:57,784 --> 01:45:59,286
That dr. Benoit
has waived his rights
2151
01:45:59,286 --> 01:46:02,289
To be present at the reading
of the verdict.
2152
01:46:07,294 --> 01:46:08,295
Madam foreman,
2153
01:46:08,295 --> 01:46:10,297
Ladies and gentlemen
of the jury,
2154
01:46:10,297 --> 01:46:12,299
Hearken now
to your verdict.
2155
01:46:14,301 --> 01:46:17,804
We, the jury,
find the defendant,
douglas benoit,
2156
01:46:17,804 --> 01:46:20,307
Guilty of murder
in the first degree.
2157
01:46:20,307 --> 01:46:23,060
-So say you all?
- Jury:aye.
2158
01:46:24,561 --> 01:46:26,063
Judge:
so be it.
2159
01:46:26,063 --> 01:46:29,566
Sentencing will take place
two weeks from today.
2160
01:46:29,566 --> 01:46:31,568
Mr. Weathers,
i shudder to think
2161
01:46:31,568 --> 01:46:34,571
Of the implications
of what has happened
in this courtroom.
2162
01:46:34,571 --> 01:46:35,822
Though i must confess,
2163
01:46:35,822 --> 01:46:38,825
I am not entirely without
sympathy for your actions.
2164
01:46:39,326 --> 01:46:42,329
Nonetheless,
for your contempt,
2165
01:46:42,329 --> 01:46:46,333
I order you to serve 10 days
in the county detention,
2166
01:46:46,333 --> 01:46:49,336
Commencement of sentence
to be delayed pending appeal.
2167
01:46:49,336 --> 01:46:52,839
This jury is dismissed.
This court is adjourned.
2168
01:46:52,839 --> 01:46:53,840
( Gavel bangs )
2169
01:46:53,840 --> 01:46:55,725
All rise.
2170
01:47:03,733 --> 01:47:06,736
( Murmuring )
2171
01:47:08,605 --> 01:47:10,107
What would
you have done?
2172
01:47:10,107 --> 01:47:12,109
I would have
gotten him off.
2173
01:47:12,109 --> 01:47:13,610
You would have let him
walk the streets?
2174
01:47:14,111 --> 01:47:17,114
I'm a lawyer.
2175
01:47:18,115 --> 01:47:19,116
You did
the right thing.
2176
01:47:19,116 --> 01:47:21,618
Anything else
would have been
wrong.
2177
01:47:21,618 --> 01:47:23,120
I hope so.
2178
01:47:23,120 --> 01:47:25,122
I wouldn't want you
as my lawyer.
2179
01:47:25,122 --> 01:47:26,623
Ha ha ha ha!
2180
01:47:29,126 --> 01:47:30,627
Hmm.
2181
01:47:52,399 --> 01:47:54,901
Why are you
crying?
2182
01:47:55,402 --> 01:47:58,405
I don't have
the slightest idea.
2183
01:47:59,906 --> 01:48:03,910
We're suing
the president of
the united states.
2184
01:48:03,910 --> 01:48:06,413
It's a class action
on behalf of brigitte
2185
01:48:06,413 --> 01:48:08,415
And all the kids
at the sunshine school.
2186
01:48:08,415 --> 01:48:10,417
They got rights.
2187
01:48:10,917 --> 01:48:12,419
But the president?
2188
01:48:12,419 --> 01:48:16,423
And the u.S. Congress.
I don't mess around.
2189
01:48:17,424 --> 01:48:19,426
I'm going to cry.
2190
01:48:19,426 --> 01:48:22,929
- You are crying.
- No, i'm not.
2191
01:48:24,431 --> 01:48:25,932
You said you needed
a good lawyer.
2192
01:48:25,932 --> 01:48:29,936
Well, you got
an ex-Hotshot
criminal attorney
2193
01:48:29,936 --> 01:48:32,939
Fresh out
of the limelight.
2194
01:48:34,441 --> 01:48:36,443
Robin--
2195
01:48:36,443 --> 01:48:38,445
Yeah, i know.
2196
01:48:38,945 --> 01:48:41,448
I'm a hell
of a guy.155293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.