All language subtitles for Born.Yesterday.1950.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,900 --> 00:01:10,834 Captain! 2 00:01:17,008 --> 00:01:18,942 - Eddie, where's my briefcase? - Here. 3 00:01:19,010 --> 00:01:20,944 Hang on to it. 4 00:01:34,357 --> 00:01:36,791 All right, already. Come on. 5 00:01:45,169 --> 00:01:46,431 This way, Mr. Brock. 6 00:02:02,587 --> 00:02:06,387 Sorry I missed your arrival, Mr. Brock. Welcome to the Washington Statler. 7 00:02:06,457 --> 00:02:09,392 - I've been inspecting your wing- - I ain't got a whole floor? 8 00:02:09,460 --> 00:02:11,394 You've got an entire wing. 9 00:02:11,462 --> 00:02:15,330 I want the whole floor. I don't want one wing, I want the whole bird! 10 00:02:15,399 --> 00:02:17,196 Your private elevator. 11 00:02:17,268 --> 00:02:19,566 Private, huh? That's more like it. 12 00:02:21,305 --> 00:02:23,739 Hello, Mr. Brock. Mr. Devery asked me to- 13 00:02:23,808 --> 00:02:27,243 I thought you said this was private. What are you waitin' for? Take off. 14 00:02:29,579 --> 00:02:32,946 You'll be more than satisfied. This is the public corridor and elevators. 15 00:02:33,016 --> 00:02:35,416 There's no need to use them, but you may if- 16 00:02:35,485 --> 00:02:38,852 The west, east and south suites, all duplex. 17 00:02:38,922 --> 00:02:41,016 - Which one's mine? - The south suite. 18 00:02:41,092 --> 00:02:44,186 Each one a completely private and separate apartment. 19 00:02:44,262 --> 00:02:45,524 This is it. 20 00:02:45,596 --> 00:02:47,029 Sleeping quarters upstairs. 21 00:02:47,098 --> 00:02:49,328 Terrace overlooks half of Washington. 22 00:02:49,400 --> 00:02:52,335 - I would like to point out- - It's all right. 23 00:02:52,403 --> 00:02:55,838 I would like to point out, Mr. Brock, that this suite is one we- 24 00:03:01,745 --> 00:03:05,044 that this suite is usually reserved for foreign diplomats. 25 00:03:06,116 --> 00:03:08,175 Oh, I almost forgot. 26 00:03:08,251 --> 00:03:10,185 We thought you might like this. 27 00:03:10,253 --> 00:03:13,188 - Compliments of the management. - Okay. Don't bother me. 28 00:03:17,360 --> 00:03:18,952 May I? 29 00:03:20,798 --> 00:03:23,733 May I show you the rest of the accommodations? 30 00:03:34,144 --> 00:03:36,078 Hey, Billie! 31 00:03:38,648 --> 00:03:40,344 What? 32 00:03:40,418 --> 00:03:42,511 Not bad, huh? 33 00:03:42,586 --> 00:03:43,848 It's all right. 34 00:03:43,921 --> 00:03:47,220 "All right"? Do you know what this place costs a day? 35 00:03:47,291 --> 00:03:49,350 Four hundred. You told me. 36 00:03:59,202 --> 00:04:01,329 Mrs. Brock seems delighted with the arrangements. 37 00:04:01,404 --> 00:04:03,770 - It's not Mrs. Brock. - Oh? 38 00:04:03,840 --> 00:04:06,775 There ain't no Mrs. Brock except my mother, and she's dead. 39 00:04:06,843 --> 00:04:09,243 - I see. - Look, don't get nosy. 40 00:04:09,312 --> 00:04:11,246 Oh, not at all. 41 00:04:12,315 --> 00:04:15,478 She's a fiancée. Mine, in fact. 42 00:04:15,552 --> 00:04:17,486 Eddie, take care of him. 43 00:04:18,688 --> 00:04:20,121 Pardon me, sir. 44 00:04:21,191 --> 00:04:24,524 - Thank you. Thank you, Mr. Brock. - Okay. Don't bother me. 45 00:04:24,594 --> 00:04:27,858 How's the monarch of all he surveys? 46 00:04:27,930 --> 00:04:30,125 - You plastered again? - Still. 47 00:04:30,199 --> 00:04:33,259 - Welcome to our city. - I got some things that can't wait. 48 00:04:33,335 --> 00:04:36,395 - Hey, I got this ticket to get fixed. - What's it about? 49 00:04:36,472 --> 00:04:38,906 Some louse just as we blew into town. 50 00:04:39,842 --> 00:04:42,778 Just because I'm a lawyer does not mean I own the law. 51 00:04:42,846 --> 00:04:46,475 - What'd I do? - All right, I'll see what I can manage. 52 00:04:46,549 --> 00:04:49,485 - What did we make out? - It may cost more than we estimated. 53 00:04:49,553 --> 00:04:51,487 - How much more? - It's negligible. 54 00:04:51,555 --> 00:04:53,853 - Why more? - Supply and demand, Harry. 55 00:04:53,924 --> 00:04:56,050 Crooks are becoming rare in these parts. 56 00:04:56,126 --> 00:04:58,060 - Don't worry. - What do you mean? 57 00:04:58,128 --> 00:05:01,325 - This stuff ain't deductible, you know. - I'm not so sure. 58 00:05:01,398 --> 00:05:04,367 Item: one bribe, $80,000. 59 00:05:04,434 --> 00:05:07,369 Eighty? You're very handy with my dough, you know it. 60 00:05:07,437 --> 00:05:10,964 Oh, and you're gonna be interviewed. Fella's comin' up here any minute. 61 00:05:11,041 --> 00:05:12,975 Name's Paul Verrall. He's a writer. 62 00:05:13,043 --> 00:05:15,671 Freelance snoop. Political stuff. You know, think pieces. 63 00:05:15,745 --> 00:05:19,181 I don't wanna talk to no writers. I gotta get shaved. Eddie! 64 00:05:19,249 --> 00:05:21,683 - You'd better talk to this one. - Why? 65 00:05:21,751 --> 00:05:24,345 This is one of the few fellas in Washington to look out for. 66 00:05:24,421 --> 00:05:27,412 The thing to do is take him in. Then he doesn't go pokey. 67 00:05:27,489 --> 00:05:29,423 What's so important? 68 00:05:31,060 --> 00:05:33,221 What we're after here is pretty important. 69 00:05:33,295 --> 00:05:37,493 Listen, Harry, to get by in this town takes power. You got some. 70 00:05:37,566 --> 00:05:39,625 Takes money. You got plenty. 71 00:05:39,701 --> 00:05:43,570 But above all, it takes judgement and intelligence. 72 00:05:43,640 --> 00:05:46,575 That's why you pay me 100,000 a year. 73 00:05:47,677 --> 00:05:49,645 - What's all the excitement? - Nothing. 74 00:05:49,712 --> 00:05:52,647 I'm just trying to make it clear where I fit in. 75 00:05:52,715 --> 00:05:55,650 - Eddie, get me a shave up here. - Right. 76 00:05:56,752 --> 00:05:58,379 - What? - Barber shop. 77 00:05:58,454 --> 00:06:02,288 Tell Billie to wear something plain for the congressman. He may bring his wife. 78 00:06:02,357 --> 00:06:04,291 Tell her yourself. You ain't pregnant. 79 00:06:04,359 --> 00:06:08,420 This is Harry Brock's apartment. Send a barber and a manicure right away. 80 00:06:08,497 --> 00:06:10,897 Harry Brock. That's right. 81 00:06:10,966 --> 00:06:12,900 - Make it snappy. - And a shine. 82 00:06:12,968 --> 00:06:14,936 And a shine! Be right up. 83 00:06:15,003 --> 00:06:17,598 Look, don't you worry about Billie. 84 00:06:17,674 --> 00:06:19,608 One thing, she knows how to dress. 85 00:06:20,677 --> 00:06:22,201 Probably Verrall. 86 00:06:24,247 --> 00:06:26,112 - Hello, Paul. - Hello, Jim. 87 00:06:26,182 --> 00:06:27,842 Harry Brock, Paul Verrall. 88 00:06:27,916 --> 00:06:29,850 - How do you do, sir? - How are you? 89 00:06:29,918 --> 00:06:31,852 Ain't I seen you someplace before lately? 90 00:06:31,920 --> 00:06:35,219 - I'll leave you gentlemen. - Come in. What'll you drink? 91 00:06:35,290 --> 00:06:38,225 - Scotch, please, if you've got it. - If I got it. Eddie! 92 00:06:38,293 --> 00:06:40,523 I got everything. Where do you think you are? 93 00:06:40,596 --> 00:06:43,828 Where you been? Stick around and get this man a scotch and... soda? 94 00:06:43,900 --> 00:06:46,061 - Plain water. - Right. Ginger ale for you? 95 00:06:46,136 --> 00:06:47,626 Right. 96 00:06:47,704 --> 00:06:50,730 He always knows what I feel to drink. Worked for me many years now. 97 00:06:50,807 --> 00:06:53,742 Also, he's my cousin. He knows me inside out. 98 00:06:53,810 --> 00:06:56,176 - That's right. - Maybe I should be interviewing Eddie. 99 00:06:56,246 --> 00:06:59,339 That's pretty good. Maybe you got something there. Sit down, sit down. 100 00:07:01,850 --> 00:07:04,785 What's it gonna be, pal? A plug or a pan? 101 00:07:04,853 --> 00:07:07,413 I know how to talk if I know your angle. 102 00:07:07,489 --> 00:07:10,014 - No angle. Just the facts. - Oh, a pan, huh? 103 00:07:10,092 --> 00:07:12,890 - Not exactly. - That's okay. Write whatever you want. 104 00:07:12,961 --> 00:07:14,895 Go on upstairs. I wanna get shaved. 105 00:07:14,963 --> 00:07:17,898 I look at it this way: you can't hurt me, you can't help me. 106 00:07:17,966 --> 00:07:20,901 I'm only talking to you 'cause Jim Devery asked me to. 107 00:07:20,969 --> 00:07:23,995 I pay a guy 100 grand a year for advice, I'm a sucker if I don't take it. Right? 108 00:07:24,072 --> 00:07:26,506 - That's right. - Butt out, will ya! 109 00:07:28,342 --> 00:07:31,277 Devery likes it when I get wrote about. 110 00:07:31,345 --> 00:07:33,973 Well, fella, what do you want to know? 111 00:07:34,048 --> 00:07:36,243 - How much money you got? - What? 112 00:07:36,317 --> 00:07:39,650 - How much money you got? - What am I, an accountant? 113 00:07:39,720 --> 00:07:41,951 - You don't know? - Not exactly. 114 00:07:42,024 --> 00:07:44,050 - Fifty million? - I don't know. 115 00:07:44,127 --> 00:07:45,890 - Ten million? - Maybe. 116 00:07:45,962 --> 00:07:47,623 - One million? - More! 117 00:07:47,697 --> 00:07:49,631 - How much more? - Plenty. 118 00:07:51,167 --> 00:07:54,102 And I made every nickel of it. Nobody ever gave me nothin'. 119 00:07:54,170 --> 00:07:57,104 - Nice work. - So you're gonna give me the business. 120 00:07:57,172 --> 00:07:59,106 - Wait a minute. - Go ahead. I like it. 121 00:07:59,174 --> 00:08:02,337 - You got me all wrong. - Pan me. Tell 'em I'm a roughneck. 122 00:08:02,411 --> 00:08:05,346 Everybody gets scared. That's good. Everybody scares easy. 123 00:08:05,414 --> 00:08:08,008 - Not everybody. - Enough. 124 00:08:08,083 --> 00:08:11,018 You can't hurt me. All you can do is build me up or shut up. 125 00:08:11,086 --> 00:08:13,020 Hey, Eddie. Have a drink. 126 00:08:13,088 --> 00:08:15,022 No, thanks, really. 127 00:08:15,090 --> 00:08:18,025 Do what I'm tellin' ya! Who pays ya around here? 128 00:08:19,728 --> 00:08:22,219 When we're home he shaves me every day. 129 00:08:22,297 --> 00:08:25,232 - I got my own barber chair. Right? - That's right. 130 00:08:26,535 --> 00:08:28,866 I thought you wanted to interview me. 131 00:08:28,936 --> 00:08:30,426 Where were you born? 132 00:08:30,504 --> 00:08:33,701 Jersey. Plainfield, New Jersey, 1907. 133 00:08:33,774 --> 00:08:37,437 I went to work when I was 12 years old. I been workin' ever since. 134 00:08:37,511 --> 00:08:40,605 I'll tell you, my first job was a paper route. 135 00:08:40,681 --> 00:08:43,617 I bought another kid out with a swift kick in the keister. 136 00:08:43,685 --> 00:08:46,119 - And you've been workin' ever since. - Yeah. 137 00:08:46,188 --> 00:08:51,216 I'm top man in my racket. Been in it over 25 years, same racket. 138 00:08:51,293 --> 00:08:53,056 - Steel. - Junk. 139 00:08:53,128 --> 00:08:54,891 Not steel, junk. 140 00:08:54,963 --> 00:08:59,262 Don't butter me up. I'm a junk man. I ain't ashamed to admit it. 141 00:08:59,333 --> 00:09:02,302 Let me give you a little advice, sonny boy. 142 00:09:02,370 --> 00:09:05,533 Never bull a bull artist. I can sling it with the best of 'em. 143 00:09:05,606 --> 00:09:07,540 - For 25 years, you say? - Yeah. 144 00:09:07,608 --> 00:09:10,543 I tell ya, I'm a kid with a paper route. 145 00:09:10,611 --> 00:09:14,548 I got this wagon, and goin' home nights I go through alleys pickin' up junk. 146 00:09:14,616 --> 00:09:18,052 I'm not the only one. The other kids are doing it too. 147 00:09:18,120 --> 00:09:21,681 Only difference is, they keep it. Not me. I sell it. 148 00:09:21,757 --> 00:09:26,023 First thing you know, I'm makin' eight bucks from junk and three from papers. 149 00:09:26,094 --> 00:09:30,359 I can see which is the right racket. I'm just a kid, but I can see that. 150 00:09:30,431 --> 00:09:33,889 Pretty soon the guy I'm selling to is handing me 15-20 a week. 151 00:09:33,968 --> 00:09:38,371 Then he turns around and offers me a job for ten. Dumb jerk. 152 00:09:38,439 --> 00:09:41,704 I'd be selling him his own stuff back, and he never knew. 153 00:09:41,776 --> 00:09:44,177 - How do you mean? - Look. Look. 154 00:09:44,246 --> 00:09:48,148 In the night I'm under the fence, I drag it out, I load it up. 155 00:09:48,216 --> 00:09:50,411 In the morning I go in the front way and collect. 156 00:09:50,485 --> 00:09:54,421 - Twelve years old, you were. - Yeah, something like that. 157 00:09:54,489 --> 00:09:57,424 - Pretty soon you own the whole yard. - Right. 158 00:09:57,492 --> 00:10:00,016 This guy, the jerk, he works for me now. 159 00:10:00,094 --> 00:10:03,393 You know who else works for me? The kid whose paper route I swiped. 160 00:10:03,464 --> 00:10:06,399 I figure I owe him. That's the way I am. 161 00:10:07,802 --> 00:10:10,930 Pretty good years for the junk business, the last few. 162 00:10:11,005 --> 00:10:14,600 - I ain't kickin'. - Do you anticipate any decline now? 163 00:10:15,876 --> 00:10:19,312 - Talk plain, pal. - Is it still going to be good? 164 00:10:19,380 --> 00:10:20,813 - We'll make it good. - Who's we? 165 00:10:20,881 --> 00:10:22,644 - "We" is me, that's who. - I see. 166 00:10:22,717 --> 00:10:25,345 - Fancy talk don't go with me. - Come right in. 167 00:10:25,419 --> 00:10:27,717 - Good evening. - Hello. 168 00:10:29,055 --> 00:10:31,990 - I'll get out of your way. - No, don't go. I like ya. 169 00:10:32,058 --> 00:10:35,926 Stick around, play your cards right, I'll put you on the payroll. 170 00:10:35,995 --> 00:10:40,433 Once over light and no talk. Just brush 'em up. I get a manicure every day. 171 00:10:42,002 --> 00:10:43,937 Over there someplace. 172 00:10:46,341 --> 00:10:48,502 Okay, fella, go ahead, go ahead. 173 00:10:48,577 --> 00:10:51,944 I've been wondering what you're doing in Washington. 174 00:10:52,013 --> 00:10:53,947 What are you, some wonder boy? 175 00:10:54,015 --> 00:10:55,607 - Not so tight. - Sorry, sir. 176 00:10:55,684 --> 00:10:58,618 Sightseein'. That's what I'm doin' in Washington. 177 00:10:58,686 --> 00:11:02,178 Some talk you may be around a long time, that you've come to find out about- 178 00:11:02,256 --> 00:11:05,885 - So far I've been nice. Don't pump me. - How is it going? 179 00:11:06,761 --> 00:11:09,423 How are you getting on with King Junk? 180 00:11:09,497 --> 00:11:12,466 Great. Found out he was born in Plainfield, New Jersey. 181 00:11:12,533 --> 00:11:15,696 - He sure is a tough man to dig. - I can't believe it. He loves to talk. 182 00:11:15,770 --> 00:11:18,739 Oh, Billie. This is my friend Paul Verrall. Billie Dawn. 183 00:11:18,806 --> 00:11:20,671 How do you do? 184 00:11:22,743 --> 00:11:25,007 - Wait a minute. - What's the matter? 185 00:11:25,079 --> 00:11:27,912 Where do you think you're goin' with that? Put it back. 186 00:11:27,982 --> 00:11:30,916 - I just wanted to- - I know what you wanted. Put it back. 187 00:11:30,984 --> 00:11:32,918 - Why can't I- - Because I say you can't. 188 00:11:32,986 --> 00:11:35,921 We got somebody important comin'. I don't want you stinkin'. 189 00:11:35,989 --> 00:11:40,255 - Can't I just- - Go change, and don't give me trouble. 190 00:11:41,561 --> 00:11:43,495 Do what I'm tellin' ya! 191 00:11:55,676 --> 00:11:58,611 Barber, what will you take to cut his throat? 192 00:12:00,647 --> 00:12:03,081 - Some jokes I don't like. - Don't get excited. 193 00:12:03,149 --> 00:12:05,083 Don't tell me what to do. 194 00:12:06,754 --> 00:12:08,688 Just a joke, Harry. 195 00:12:08,756 --> 00:12:10,451 - That's all. - I'm not quite finished. 196 00:12:10,524 --> 00:12:13,015 I said beat it. You too. 197 00:12:13,093 --> 00:12:16,028 - I guess I'll be going too. - No, don't go. Stick around. 198 00:12:16,096 --> 00:12:19,088 - You're the only friend I got left. - I live just around the corner. 199 00:12:19,166 --> 00:12:23,899 If anyone starts beating you, just scream and I'll come running. 200 00:12:23,971 --> 00:12:25,905 - Bye, Jim. Thanks. - Good-bye. 201 00:12:28,409 --> 00:12:30,899 I need Billie's signature on a few things. 202 00:12:30,977 --> 00:12:33,207 Sure. Billie! 203 00:12:35,582 --> 00:12:37,277 You sore? 204 00:12:37,350 --> 00:12:39,045 Not sore, Harry. 205 00:12:40,119 --> 00:12:41,780 You look funny. 206 00:12:41,855 --> 00:12:43,789 I know. 207 00:12:43,857 --> 00:12:46,292 Don't you feel good? You want an aspirin? 208 00:12:46,360 --> 00:12:48,624 No, no, I'm fine. 209 00:12:48,696 --> 00:12:53,963 In fact, considering I've been dead for 16 years, I'm in remarkable health. 210 00:13:03,676 --> 00:13:05,109 What? 211 00:13:10,016 --> 00:13:12,314 Come over here right away! 212 00:13:12,385 --> 00:13:15,320 Hey, would you please fix this safety catch? 213 00:13:15,388 --> 00:13:17,322 He's sure got good lungs. 214 00:13:17,390 --> 00:13:18,982 Yeah. Thanks. 215 00:13:19,058 --> 00:13:22,323 There's a shortcut through the service. This way. 216 00:13:22,395 --> 00:13:23,828 Oh. 217 00:13:27,433 --> 00:13:30,367 - That's the door down there, honey. - Thanks, honey. 218 00:13:39,045 --> 00:13:41,980 Sometime I don't understand you at all. 219 00:13:42,048 --> 00:13:43,310 Sometime? 220 00:13:43,383 --> 00:13:45,944 - What do you want? - Jim. 221 00:13:46,020 --> 00:13:48,955 A few things I want you to sign, honey. 222 00:13:49,023 --> 00:13:51,423 That's all I do around here is sign. 223 00:13:51,492 --> 00:13:53,426 Too bad about you. 224 00:13:53,494 --> 00:13:56,622 - What time is this congressman comin'? - Any time now. 225 00:13:56,697 --> 00:14:00,462 I'd better get fixed up. She look all right to you? 226 00:14:00,533 --> 00:14:02,967 - Look who's talkin'. - Tell me if somethin's wrong. 227 00:14:03,036 --> 00:14:05,971 I don't wanna start off on no left foot. 228 00:14:08,875 --> 00:14:10,866 What got into him? 229 00:14:10,944 --> 00:14:14,107 Nothing. Just wants to make a good impression. 230 00:14:14,180 --> 00:14:15,613 So let him. 231 00:14:18,818 --> 00:14:20,945 Two places on this one, please. 232 00:14:21,020 --> 00:14:24,285 What happened to all that stuff I signed last week? 233 00:14:24,357 --> 00:14:26,587 All used up. 234 00:14:26,659 --> 00:14:29,594 I bet I must've signed about a million of these. 235 00:14:29,662 --> 00:14:32,357 That's what you get for being a multiple corporate officer. 236 00:14:32,431 --> 00:14:34,695 I am? What do you know? 237 00:14:36,101 --> 00:14:39,036 You've come a long way from the chorus, all right. 238 00:14:39,104 --> 00:14:42,437 I wasn't only in the chorus. I spoke lines. 239 00:14:42,507 --> 00:14:44,441 - Really? - Of course. 240 00:14:45,845 --> 00:14:48,837 - How many? - How many what? 241 00:14:48,915 --> 00:14:50,576 Lines did you speak? 242 00:14:50,650 --> 00:14:52,117 Five. 243 00:14:52,185 --> 00:14:54,813 - I never knew that. - Ask anybody. 244 00:14:54,887 --> 00:14:56,548 I believe you. 245 00:14:57,624 --> 00:15:01,492 I coulda been a star, probably, if l’d have stuck to it. 246 00:15:01,561 --> 00:15:02,926 Why didn't you? 247 00:15:02,996 --> 00:15:05,931 Harry didn't want me bein' in the show. 248 00:15:05,999 --> 00:15:09,901 He didn't want to share me with the general public. 249 00:15:09,969 --> 00:15:11,903 I see. 250 00:15:14,240 --> 00:15:17,641 He's changed, Harry. Don't you think so? 251 00:15:17,710 --> 00:15:21,237 - How? - He used to be more satisfied. 252 00:15:21,314 --> 00:15:24,249 Now he's always runnin' around like this. 253 00:15:24,317 --> 00:15:28,583 - Why'd he have to come to Washington? - Long story. 254 00:15:28,655 --> 00:15:31,122 Well, don't tell it to me. 255 00:15:31,189 --> 00:15:34,750 I don't care where he goes. I just wish he'd settle down. 256 00:15:34,826 --> 00:15:36,760 - He's ambitious. - I know. 257 00:15:36,828 --> 00:15:39,763 He talks all the time now. He never used to. 258 00:15:39,831 --> 00:15:42,766 He keeps me up half the night telling me what a big man he is... 259 00:15:42,834 --> 00:15:44,768 how he's gonna be bigger, run everything. 260 00:15:44,836 --> 00:15:46,270 He may at that. 261 00:15:46,339 --> 00:15:49,274 Personally, I don't care one way or the other. 262 00:15:52,879 --> 00:15:55,507 - Take it easy. - Look, now don't you start! 263 00:15:55,581 --> 00:15:58,141 Better if you drink tater, after they're gone. 264 00:15:58,217 --> 00:16:00,684 - Who, this congressman guy? - And Mrs. Hedges. 265 00:16:00,752 --> 00:16:03,846 - Harry says this fella works for him. - In a way. 266 00:16:03,922 --> 00:16:05,856 So what's he puttin' it on for? 267 00:16:07,426 --> 00:16:09,724 Just he nice. And no rough language. 268 00:16:09,795 --> 00:16:13,322 - I won't open my mush. - I didn't mean that. 269 00:16:13,398 --> 00:16:17,835 I don't have to be down here at all. I could go back to my place. 270 00:16:17,903 --> 00:16:20,667 In fact, I think I will. 271 00:16:20,739 --> 00:16:23,970 - Harry wouldn't like it. - All right, all right, all right. 272 00:16:33,418 --> 00:16:35,352 - How are you, Norval? - Can't complain. 273 00:16:35,420 --> 00:16:38,651 Haven't seen you in a long time, Anna. Come on in. 274 00:16:38,724 --> 00:16:42,182 You oughta remember this little lady, great first-nighter like you. 275 00:16:42,260 --> 00:16:46,027 - She used to be Billie Dawn. - Oh, yes. Yes, indeed. 276 00:16:46,099 --> 00:16:49,034 Billie, this is Mr. Norval Hedges I've told you so much about. 277 00:16:49,102 --> 00:16:51,036 - How do you do? - How do ya do? 278 00:16:51,104 --> 00:16:53,163 And this is Mrs. Hedges, Billie. 279 00:16:53,239 --> 00:16:55,935 - Glad to meet you. - Glad to meet ya. 280 00:17:02,047 --> 00:17:03,810 It's a lovely evening. 281 00:17:03,882 --> 00:17:05,816 - How about the terrace? - That would he nice. 282 00:17:05,884 --> 00:17:08,045 - What about a drink? - Sounds all right to me. 283 00:17:08,120 --> 00:17:09,382 - Scotch? - Fine. 284 00:17:09,454 --> 00:17:11,388 - Scotch all around, Eddie. - Right. 285 00:17:17,596 --> 00:17:19,029 He's awfully tired. 286 00:17:19,097 --> 00:17:21,588 Standing over a hot resolution all day? 287 00:17:21,666 --> 00:17:23,258 Just about. 288 00:17:35,079 --> 00:17:38,014 How do you like Washington, Mrs. Brock? 289 00:17:45,656 --> 00:17:47,682 I haven't seen it yet. 290 00:17:47,759 --> 00:17:50,785 You mean this is the very first time you've been here? 291 00:17:50,862 --> 00:17:55,424 That's what I mean. I never went on the road. 292 00:17:55,500 --> 00:17:57,594 We must show you around. Beautiful city. 293 00:17:59,038 --> 00:18:02,905 Too bad the Supreme Court isn't in session. You'd love that. 294 00:18:02,974 --> 00:18:05,135 What is it? 295 00:18:09,648 --> 00:18:12,583 Lots of people would like to know the answer to that one. 296 00:18:12,651 --> 00:18:15,142 - Hello, everybody. - Mr. Hedges, Harry Brock. 297 00:18:15,220 --> 00:18:19,088 It's about time we got together. And I suppose this is Mrs. Hedges. 298 00:18:19,157 --> 00:18:21,216 - Happy to make your acquaintance. - Thank you. 299 00:18:21,293 --> 00:18:22,726 Sit down. Congressman. 300 00:18:30,335 --> 00:18:33,269 - Have a good trip down? - Sure. I came in my car. 301 00:18:33,337 --> 00:18:36,704 Stopped off in Baltimore on the way. I got a junkyard there. 302 00:18:36,774 --> 00:18:39,766 Second one I picked up. Before that, I only had one yard. 303 00:18:39,844 --> 00:18:43,541 - How many do you have now? - I couldn't answer that one, baby- 304 00:18:45,316 --> 00:18:47,683 - Excuse me. - Oh, that's all right. 305 00:18:47,752 --> 00:18:52,246 I don't know why I like this Baltimore outfit. I just get a feeling from it. 306 00:18:52,324 --> 00:18:54,986 - Sentimental. - That's it. I'm sentimental. 307 00:18:55,060 --> 00:18:58,086 Well, I think we're all a bit sentimental. 308 00:18:58,163 --> 00:18:59,425 Yeah. 309 00:18:59,497 --> 00:19:02,363 Well, it's a free country. 310 00:19:08,305 --> 00:19:10,239 Do you play bridge, Mrs. Brock? 311 00:19:10,307 --> 00:19:13,242 No. Only gin. 312 00:19:13,310 --> 00:19:15,403 - I beg your pardon. - Gin rummy. 313 00:19:15,479 --> 00:19:17,447 Oh, yes, of course. 314 00:19:17,514 --> 00:19:21,006 I was going to ask you to join a few of us girls. We meet now and then. 315 00:19:22,186 --> 00:19:23,778 I don't play bridge. 316 00:19:24,923 --> 00:19:26,857 - You could learn! - I don't think so! 317 00:19:26,925 --> 00:19:28,290 Sure, you could. 318 00:19:28,360 --> 00:19:32,261 She couldn't play gin till I learned her. Now she beats my brains out. 319 00:19:34,465 --> 00:19:37,730 How are you fixed for time tomorrow? I wanted to bring Harry over. 320 00:19:37,801 --> 00:19:40,395 - 10:00 all right? - That's pretty early for me. 321 00:19:40,471 --> 00:19:41,904 I'll say. 322 00:19:44,341 --> 00:19:46,741 - 11:00? - Okay. 323 00:19:46,810 --> 00:19:50,577 - I can drop by here, if that's okay. - Sure. It's right on your way. 324 00:19:50,649 --> 00:19:54,085 We can discuss the entire operation and get a head start. 325 00:19:58,356 --> 00:20:01,291 Wanna wash your hands or anything, honey? 326 00:20:07,131 --> 00:20:10,066 I hope you're free Friday night. Doing a little dinner. 327 00:20:10,134 --> 00:20:14,127 - A few people I want Harry to meet. - And who want to meet him, I'm sure. 328 00:20:14,204 --> 00:20:16,536 I want to thank you, Mr. Brock, for everything. 329 00:20:16,607 --> 00:20:18,700 Call me Harry, will ya, Congressman? 330 00:20:18,776 --> 00:20:22,143 I haven't written you about it, Harry, because- Well, you understand. 331 00:20:22,212 --> 00:20:27,149 You know what I'm interested in. Scrap iron. I wanna buy it and sell it. 332 00:20:27,217 --> 00:20:29,651 I don't wanna get stuck by falling prices. 333 00:20:29,720 --> 00:20:33,155 - I have a copy of the preliminary- - Give it to me fast. 334 00:20:33,222 --> 00:20:35,656 I didn't come down here to do paperwork. 335 00:20:35,725 --> 00:20:38,660 The way I work, it's every man for himself. 336 00:20:38,728 --> 00:20:41,322 You gotta get the other guy before he gets you. 337 00:20:41,397 --> 00:20:42,694 Exactly. 338 00:20:42,765 --> 00:20:45,700 What I got in mind is an operatin' combo all over the world. 339 00:20:45,768 --> 00:20:47,999 There's enough in it for everybody. 340 00:20:48,072 --> 00:20:52,874 Up till now, I'm doing just fine. Everybody understands everybody. 341 00:20:52,944 --> 00:20:56,675 - I wanna get movin'. - In legislation of this kind- 342 00:20:56,748 --> 00:21:01,185 That, to me, is just a lot of hot air. I ain't talkin' about peanuts. 343 00:21:01,252 --> 00:21:03,378 ...this jam the committee's gotten itself into. 344 00:21:03,454 --> 00:21:05,888 Give them enough rope. I've said so- 345 00:21:11,061 --> 00:21:13,859 The trouble with these professional do-gooders is- 346 00:21:13,931 --> 00:21:17,389 They never seem to know when to stop. I've said that- 347 00:21:19,970 --> 00:21:23,963 There's a way to get this thing done. It's up to you and Jim to find out how. 348 00:21:24,041 --> 00:21:26,635 Yes, the Hedges/Keller Amendment, for example... 349 00:21:26,710 --> 00:21:31,306 guarantees government support of scrap iron price levels, foreign or domestic. 350 00:21:31,382 --> 00:21:34,316 - We're trying to get it through quickly. - See that you do. 351 00:21:34,384 --> 00:21:37,842 That's why I'm here- to see that I get what I paid for. 352 00:21:37,920 --> 00:21:39,478 How do things look? 353 00:21:39,555 --> 00:21:41,216 - Generally? - Yes, generally. 354 00:21:41,290 --> 00:21:44,987 I said to Sam only last week, this country wilt soon have to decide... 355 00:21:45,061 --> 00:21:47,997 if the people are going to run the government... 356 00:21:48,065 --> 00:21:49,999 or the government run the people. 357 00:21:50,067 --> 00:21:52,194 - That's good, sound thinking, Norval. - Thank you. 358 00:21:52,269 --> 00:21:55,466 - Worthy of Holmes. - Great man, Holmes. 359 00:21:55,539 --> 00:21:57,905 My personal god. 360 00:21:57,975 --> 00:21:59,237 Who? 361 00:21:59,309 --> 00:22:02,176 - Oliver Wendell Holmes. - A wonderful man. 362 00:22:03,513 --> 00:22:05,947 He gonna be here Friday night? 363 00:22:06,015 --> 00:22:08,745 - I don't think so. - Too bad. 364 00:22:08,818 --> 00:22:11,514 - Well, we mustn't keep you. - No, we mustn't. 365 00:22:11,587 --> 00:22:13,851 - Good night, Mrs. Brock. - Good night. 366 00:22:13,923 --> 00:22:15,356 - Good night, Norval. - Good night, Jim. 367 00:22:15,425 --> 00:22:17,359 - See you at 11:00. - That's right. 368 00:22:17,427 --> 00:22:20,864 - Good night, Anna. It's been so nice. - Good night. And thank you. 369 00:22:20,931 --> 00:22:24,367 For what? Wait till I'm here a while. I'll give you somethin' to thank me for. 370 00:22:25,469 --> 00:22:27,403 Good night, all. 371 00:22:45,888 --> 00:22:47,822 - Drips. - What? 372 00:22:47,890 --> 00:22:50,121 - They're drips. - Who are you to say? 373 00:22:50,194 --> 00:22:53,527 - I'm myself, that's who. - Well, nobody asked you. Shut up. 374 00:22:53,597 --> 00:22:55,861 Pardon me for living. 375 00:22:55,933 --> 00:22:58,197 - Get lost. - Not yet. 376 00:22:58,268 --> 00:23:00,202 Get lost, I told ya. 377 00:23:13,716 --> 00:23:16,810 - She's gonna be in the way, that dame. - What are you gonna do about it? 378 00:23:16,886 --> 00:23:18,820 I feel like givin' her the brush. 379 00:23:18,888 --> 00:23:21,322 - Pretty complicated. - Yeah, I know. 380 00:23:21,390 --> 00:23:23,824 She owns more of you than you do on paper. 381 00:23:23,893 --> 00:23:27,829 She's gonna louse me up all the way down the line. Dumb broad. 382 00:23:29,398 --> 00:23:32,128 You may be right. Listen, Harry. 383 00:23:32,201 --> 00:23:33,634 - Send her home. - No. 384 00:23:33,702 --> 00:23:35,135 Why not? 385 00:23:37,706 --> 00:23:39,640 I'm nuts about her. 386 00:23:39,708 --> 00:23:41,733 - Can't have your cake and eat it. - What? 387 00:23:41,810 --> 00:23:44,244 - Just a saying. - That don't make any sense. 388 00:23:44,312 --> 00:23:45,745 All right. 389 00:23:50,187 --> 00:23:53,179 - What's cakes got to do with it? - Nothing, Harry. 390 00:23:54,525 --> 00:23:57,722 - Must be a way we can smarten her up. - I suppose so. 391 00:23:57,794 --> 00:23:59,728 Some school we could send her to? 392 00:23:59,796 --> 00:24:01,661 - I doubt that. - Then what? 393 00:24:01,732 --> 00:24:05,827 We might be able to find someone who could smooth the rough edges off. 394 00:24:05,902 --> 00:24:07,836 - How? - Let me think about it. 395 00:24:09,572 --> 00:24:12,006 - I'd like you to think about something. - What? 396 00:24:12,074 --> 00:24:16,340 - About marrying her right away. - Why get married all of the sudden? 397 00:24:16,412 --> 00:24:20,143 If you ever got dragged into court, a wife can't testify against her husband. 398 00:24:20,216 --> 00:24:23,811 Anyway, you've been engaged seven years. Why have you waited this long? 399 00:24:23,886 --> 00:24:25,820 I didn't want to be rushed. 400 00:24:25,888 --> 00:24:27,822 This way, I give her something, I'm swell. 401 00:24:27,890 --> 00:24:29,824 We get married, she's got it comin'- she thinks. 402 00:24:29,892 --> 00:24:32,053 - Billie's not like that. - A broad's a broad. 403 00:24:32,128 --> 00:24:34,561 - You'll be sorry. - All right, I'll let you know. 404 00:24:34,629 --> 00:24:37,689 But if I do or don't, we stilt gotta do somethin' about her. 405 00:24:37,766 --> 00:24:40,894 Every time she opened her kisser tonight somethin' wrong come out. 406 00:24:40,969 --> 00:24:43,904 - Couldn't you talk to her? - It'd take more than a talk. 407 00:24:43,972 --> 00:24:47,339 - Then what? - It's not easy to make a person over. 408 00:24:47,409 --> 00:24:49,674 - Maybe impossible. - Wait a minute. 409 00:24:49,745 --> 00:24:52,680 That interview guy. What's his name? He's a pretty smart cookie. 410 00:24:52,748 --> 00:24:55,182 - Paul Verrall. - He knows the angles. 411 00:24:55,251 --> 00:24:58,186 - He's very classy. - He could do it, but he won't. 412 00:24:58,254 --> 00:24:59,516 - Why not? - Well, he's not- 413 00:24:59,589 --> 00:25:02,251 - I'll pay him whatever he wants. - I don't think so. 414 00:25:02,325 --> 00:25:04,918 - I'll bet you. What's his number? - Harry, I'm not sure- 415 00:25:04,993 --> 00:25:07,962 I like it. What's his number? Come on, come on, come on. 416 00:25:10,398 --> 00:25:12,992 - You ate already, huh? - Yeah. 417 00:25:13,068 --> 00:25:15,003 - You want some pie? - No, thanks. 418 00:25:15,071 --> 00:25:17,164 - How about a drink? - No, thanks. 419 00:25:24,413 --> 00:25:27,644 Okay, pal, I wanna ask you somethin'. 420 00:25:27,717 --> 00:25:29,446 Sure. 421 00:25:29,518 --> 00:25:32,646 - How much you make a week? - What am t, an accountant? 422 00:25:32,722 --> 00:25:34,655 I love this guy. 423 00:25:34,723 --> 00:25:36,156 - What's your name again? - Verrall. 424 00:25:36,224 --> 00:25:38,158 - I mean your regular name. - Paul. 425 00:25:38,226 --> 00:25:42,492 Look, Paul, I got a friend, a good kid. Maybe you seen her around. Billie? 426 00:25:42,564 --> 00:25:46,056 - Oh, yes. - She's a good kid, but a tittle stupid. 427 00:25:46,134 --> 00:25:49,069 It's not her fault, mind you. I got her out of the chorus. 428 00:25:49,137 --> 00:25:52,596 For the chorus she was smart enough, but she might he unhappy in this town. 429 00:25:52,675 --> 00:25:54,939 Never been around such people. You know? 430 00:25:55,011 --> 00:25:58,276 - No, I don't. - A guy like you could help her out. 431 00:25:58,347 --> 00:25:59,814 - Me too. - How? 432 00:25:59,882 --> 00:26:03,545 Show her the ropes. Kinda explain things to her. 433 00:26:03,619 --> 00:26:07,076 - What do you say? - No, I don't think I could handle it. 434 00:26:07,155 --> 00:26:09,282 It'd mean an awful lot to me. 435 00:26:10,392 --> 00:26:12,326 I'll give you $200 a week. 436 00:26:16,097 --> 00:26:19,032 - All right, I'll do it. - I love this guy. 437 00:26:19,100 --> 00:26:21,034 - When do I start? - Right now. 438 00:26:21,102 --> 00:26:23,627 - Fine. - Come with me. I'll introduce ya. 439 00:26:23,705 --> 00:26:25,639 You can take it from there. 440 00:26:34,416 --> 00:26:37,350 Come down here a minute. Come on in. 441 00:26:37,418 --> 00:26:40,353 She's a nice kid. You're gonna like her. 442 00:26:41,655 --> 00:26:43,749 - I'm gettin' dressed. - It's all right. 443 00:26:43,825 --> 00:26:46,055 He's a friend of the family. 444 00:26:46,127 --> 00:26:48,061 Come on, I'm tellin' ya! 445 00:26:52,668 --> 00:26:54,932 - Honey, this is Paul Verrall. - Yes, I know. 446 00:26:55,004 --> 00:26:57,097 - He wants to talk to you. - What about? 447 00:26:57,173 --> 00:26:58,765 You'll find out. 448 00:26:58,841 --> 00:27:02,709 Jim and I got some work to work on. I'm gonna have to leave you two. 449 00:27:15,323 --> 00:27:19,555 Well, your friend Mr. Brock has an idea. 450 00:27:19,627 --> 00:27:22,892 He'd like us to spend a little time together. 451 00:27:22,964 --> 00:27:24,898 You and me, that is. 452 00:27:24,966 --> 00:27:27,093 - You don't say. - Yes. 453 00:27:27,168 --> 00:27:29,728 Well, what are you, some kind of gigolo? 454 00:27:29,804 --> 00:27:32,398 - Not exactly. - So what's the idea? 455 00:27:32,474 --> 00:27:34,408 Well, it's nothing special. 456 00:27:34,476 --> 00:27:37,876 He'd just like me to put you wise to a few things... 457 00:27:37,945 --> 00:27:40,436 show you the ropes, answer any questions. 458 00:27:40,514 --> 00:27:43,278 - I got no questions. - I'll give you some. 459 00:27:43,350 --> 00:27:44,783 Thanks. 460 00:27:46,353 --> 00:27:48,617 It might be fun for you. 461 00:27:48,689 --> 00:27:52,421 There's a lot to see down here. I'd be glad to show you around. 462 00:27:52,494 --> 00:27:54,860 - You know the Supreme Court? - Yes. 463 00:27:54,929 --> 00:27:57,864 - I'd like to take that in. - Fine. 464 00:27:57,932 --> 00:28:00,059 - We're on, then? - How do you mean? 465 00:28:00,135 --> 00:28:01,693 The arrangement. 466 00:28:01,770 --> 00:28:04,204 I don't mind. Got nothin' much to do. 467 00:28:04,272 --> 00:28:05,829 Good. 468 00:28:05,906 --> 00:28:08,033 What's he paying you? 469 00:28:08,108 --> 00:28:10,577 - Two hundred a week. - Sucker. You could've got more. 470 00:28:10,645 --> 00:28:13,443 - He's got plenty. - I'd have done it for free. 471 00:28:14,516 --> 00:28:16,006 - I would. - Why? 472 00:28:16,084 --> 00:28:19,019 This isn't work. I like it. 473 00:28:19,087 --> 00:28:21,021 He thinks I'm too stupid, huh? 474 00:28:22,090 --> 00:28:24,786 He's right. I'm stupid, and I like it. 475 00:28:25,693 --> 00:28:26,819 - You do? - Sure. 476 00:28:26,895 --> 00:28:28,920 I'm happy. I got everything I want. 477 00:28:28,997 --> 00:28:31,397 Two mink coats. Everything. 478 00:28:31,466 --> 00:28:34,765 There's somethin' I want, I ask. 479 00:28:34,836 --> 00:28:36,769 If he don't act friendly... 480 00:28:39,173 --> 00:28:41,107 I don't act friendly. 481 00:28:42,743 --> 00:28:46,770 So, as long as I know how to get what I want, that's all I wanna know. 482 00:28:46,847 --> 00:28:49,281 - As long as you know what you want. - Sure. 483 00:28:50,451 --> 00:28:53,387 - What? - As long as you know what you want. 484 00:28:54,322 --> 00:28:57,257 - Are you tryin' to mix me up? - Well, no. 485 00:29:02,931 --> 00:29:06,195 - I'll tell you what I would like. - Yes? 486 00:29:06,266 --> 00:29:09,861 - I'd like to learn how to talk good. - All right. 487 00:29:09,937 --> 00:29:12,565 - Is it hard to learn? - I don't think so. 488 00:29:12,639 --> 00:29:14,664 What do I have to do? 489 00:29:14,741 --> 00:29:18,199 Well, I might give you a few books to start with... 490 00:29:18,278 --> 00:29:22,009 and every now and then I'll correct you, if you don't mind. 491 00:29:22,082 --> 00:29:25,017 - Go ahead. - Well, that is, when I know. 492 00:29:25,085 --> 00:29:27,019 I don't talk so good myself. 493 00:29:27,087 --> 00:29:28,714 - You'll do. - Good. 494 00:29:28,789 --> 00:29:30,882 I never say "ain't. " Did you notice that? 495 00:29:30,958 --> 00:29:33,893 - Oh, I do. - I'll correct you, then. 496 00:29:33,961 --> 00:29:35,087 Do that. 497 00:29:35,162 --> 00:29:37,722 Since I was very small, I never say it. 498 00:29:37,798 --> 00:29:40,733 We had this teacher, she used to slug you if you did it. 499 00:29:40,801 --> 00:29:42,735 - Did what? - Said "ain't. " 500 00:29:42,803 --> 00:29:44,737 So I got out of the habit. 501 00:29:44,805 --> 00:29:47,865 - You think it was worth the slugging? - Oh, not hard. 502 00:29:47,941 --> 00:29:51,035 There's too much slugging. I don't believe in it. 503 00:29:51,946 --> 00:29:54,437 - I don't believe in it either. - Good. 504 00:29:54,516 --> 00:29:57,576 - I learn pretty fast, don't I? - You're great, Miss Dawn. 505 00:29:57,652 --> 00:29:59,279 Billie. 506 00:29:59,354 --> 00:30:03,552 - Sort of an odd name, isn't it? - Half the kids I know are named it. 507 00:30:03,625 --> 00:30:07,560 - Anyway, it isn't my real name. - Oh? What is? 508 00:30:07,628 --> 00:30:10,563 Holy cats. Emma. 509 00:30:10,631 --> 00:30:12,189 What's the matter? 510 00:30:12,266 --> 00:30:14,427 Do I look like an Emma? 511 00:30:16,470 --> 00:30:18,995 You don't look like a Billie either. 512 00:30:19,072 --> 00:30:21,006 - What do I look like? - To me? 513 00:30:21,074 --> 00:30:22,598 Yeah, you. 514 00:30:23,777 --> 00:30:25,711 You look like a lovely girl. 515 00:30:26,847 --> 00:30:28,280 Oh. 516 00:30:30,817 --> 00:30:32,751 Let me ask you. 517 00:30:34,121 --> 00:30:36,055 Are you one of these talkers... 518 00:30:36,123 --> 00:30:39,387 or would you be interested in a little action? 519 00:30:40,526 --> 00:30:41,857 What? 520 00:30:41,928 --> 00:30:44,863 I got a yen for you right off. 521 00:30:44,931 --> 00:30:47,024 Well, do you get many? 522 00:30:47,099 --> 00:30:50,034 - Now and then. - What do you do about them? 523 00:30:50,102 --> 00:30:53,197 - Stick around, you'll find out. - All right, I will. 524 00:30:53,273 --> 00:30:56,572 If you want a tip, I'll tell you. Sweet-talk me. I like it. 525 00:30:56,643 --> 00:30:58,804 Like that "lovely girl" line. 526 00:30:58,879 --> 00:31:01,746 Don't worry about him. He don't see a thing. 527 00:31:01,815 --> 00:31:04,751 He's too dizzy from bein' a big man. 528 00:31:04,819 --> 00:31:07,878 Well, this is gonna be a little different than I thought. 529 00:31:07,955 --> 00:31:10,287 - Do you mind? - No. 530 00:31:10,357 --> 00:31:13,292 It's only fair. We'll educate each other. 531 00:31:13,360 --> 00:31:14,952 Yeah. 532 00:31:15,028 --> 00:31:17,519 - Now, about those books- - Yes. 533 00:31:17,598 --> 00:31:21,159 I'll look around my place. If there's anything interesting, I'll drop it by. 534 00:31:21,234 --> 00:31:22,895 All right. 535 00:31:22,970 --> 00:31:26,906 You can drop it by, even if it's not so interesting. 536 00:31:31,612 --> 00:31:33,546 You two gonna get together? 537 00:31:34,615 --> 00:31:36,344 I think we're all set. 538 00:31:36,416 --> 00:31:38,645 Great. Appreciate it. 539 00:31:38,718 --> 00:31:40,151 So do I. 540 00:31:42,321 --> 00:31:44,255 I guess I'll be going. 541 00:31:46,392 --> 00:31:47,984 So tong, kid! 542 00:31:51,597 --> 00:31:53,190 So tong, kid. 543 00:34:00,026 --> 00:34:01,459 Gin! 544 00:34:07,701 --> 00:34:09,258 Forty-one. 545 00:34:09,335 --> 00:34:11,269 - Forty-one? - Forty-one. 546 00:34:57,983 --> 00:35:01,851 If you pay attention, that Verrall guy can do you some good. 547 00:35:01,921 --> 00:35:03,855 All right. 548 00:35:08,427 --> 00:35:12,157 You're in the big league now, and I want you should watch your step. 549 00:35:12,230 --> 00:35:14,164 All right. 550 00:35:17,235 --> 00:35:19,169 You gotta learn to fit in. 551 00:35:19,237 --> 00:35:22,673 Can't have you around if you don't, and that's no bull. 552 00:35:25,410 --> 00:35:28,437 Have to be careful of what you do and what you say. 553 00:35:28,514 --> 00:35:29,947 Three. 554 00:35:36,121 --> 00:35:37,611 Twenty-eight. 555 00:35:37,690 --> 00:35:39,384 - Twenty-eight? - Twenty-eight! 556 00:35:53,538 --> 00:35:57,168 You could use a little education yourself, if you ask me. 557 00:35:57,243 --> 00:35:59,074 - Who asked ya? - Nobody. 558 00:35:59,144 --> 00:36:00,406 So shut up! 559 00:36:15,193 --> 00:36:18,128 - Can't I talk? - Go on, play your cards. 560 00:36:26,938 --> 00:36:29,566 It's a free country. 561 00:36:29,641 --> 00:36:31,575 That's what you think. 562 00:36:41,118 --> 00:36:42,881 Baby 563 00:37:06,578 --> 00:37:08,011 Do you mind? 564 00:37:12,583 --> 00:37:14,016 Gin. 565 00:37:21,059 --> 00:37:22,390 Thirty-four. 566 00:37:22,460 --> 00:37:24,485 - Thirty-four? - Thirty-four! 567 00:37:30,601 --> 00:37:32,728 - Schneider! - Where do you get that? 568 00:37:32,804 --> 00:37:35,204 Fifty-five dollars and sixty cents. 569 00:37:35,273 --> 00:37:37,002 All right, that's enough. 570 00:37:37,075 --> 00:37:40,009 - Pay me now. - What's the matter? Don't you trust me? 571 00:37:40,077 --> 00:37:42,068 Sore loser. 572 00:37:42,145 --> 00:37:43,976 Shut up! 573 00:37:45,182 --> 00:37:47,776 Fifty-five dollars and sixty cents. 574 00:38:15,078 --> 00:38:16,511 Thanks. 575 00:38:25,556 --> 00:38:28,150 You gonna play like that all night? 576 00:38:28,226 --> 00:38:29,659 What? 577 00:38:39,837 --> 00:38:41,326 Hurt your eyes. 578 00:38:47,811 --> 00:38:52,248 Gee, I like to see you lookin' swell 579 00:38:53,650 --> 00:38:55,380 Baby 580 00:38:55,453 --> 00:38:59,549 Diamond bracelets Woolworth doesn’t sell 581 00:39:15,705 --> 00:39:18,139 I tried your suite. No answer. 582 00:39:19,409 --> 00:39:22,344 Yeah, I know. I'm not in. 583 00:39:22,412 --> 00:39:24,346 - Morning papers. - Oh. 584 00:39:24,414 --> 00:39:27,508 You could've saved yourself the trouble. I don't read papers. 585 00:39:27,584 --> 00:39:28,881 Never? 586 00:39:28,952 --> 00:39:31,546 Once in a while the back part. The funnies. 587 00:39:31,621 --> 00:39:34,920 I think you should. The front part. The not-so-funnies. 588 00:39:34,991 --> 00:39:37,653 - Why? - Well, because it's interesting. 589 00:39:37,727 --> 00:39:40,991 - Not to me. - How do you know if you never read it? 590 00:39:41,063 --> 00:39:45,557 If you're gonna turn out to be a pest, we can call the whole thing off now. 591 00:39:45,634 --> 00:39:47,261 - Sorry. - Oh. 592 00:39:47,336 --> 00:39:51,273 I look at the paper sometimes, but I just never understand it... 593 00:39:51,341 --> 00:39:53,400 so what's the sense? 594 00:39:53,477 --> 00:39:54,739 I tell you what. 595 00:39:54,811 --> 00:39:59,545 Read these, and anything you don't understand just make a circle around it. 596 00:39:59,617 --> 00:40:02,552 Then tomorrow I'll explain whatever I can. 597 00:40:02,620 --> 00:40:04,247 - All right? - All right. 598 00:40:04,322 --> 00:40:06,756 And I thought you might like these. 599 00:40:08,159 --> 00:40:10,093 I'll try. 600 00:40:11,228 --> 00:40:13,162 Look, just start reading. 601 00:40:13,230 --> 00:40:15,892 If you don't like it, stop. Start something else. 602 00:40:15,966 --> 00:40:18,901 There's only one thing: My eyesight isn't so hot. 603 00:40:18,969 --> 00:40:21,164 - Why don't you wear glasses? - Glasses? 604 00:40:21,238 --> 00:40:23,672 - Sure. Why not? - 'Cause they're terrible. 605 00:40:40,457 --> 00:40:43,391 Of course, they're not so bad on men. 606 00:40:46,462 --> 00:40:48,896 - Good night, Billie. - Good night. 607 00:41:14,823 --> 00:41:16,757 Is Miss Dawn around? 608 00:41:18,595 --> 00:41:21,530 - Have you seen Miss Dawn? - In her room. 609 00:41:26,369 --> 00:41:28,667 - Hello! - Yes? 610 00:41:28,738 --> 00:41:31,673 - Ready to start. - Come on up! 611 00:42:10,180 --> 00:42:12,113 Been reading, huh? That's good. 612 00:42:12,181 --> 00:42:14,115 Yeah. 613 00:42:14,183 --> 00:42:16,117 - Sit down. - Thanks. 614 00:42:25,527 --> 00:42:28,826 - Did you have your breakfast yet? - And lunch. 615 00:42:28,897 --> 00:42:30,330 Oh. 616 00:42:31,567 --> 00:42:34,001 There's a few things here. 617 00:42:34,069 --> 00:42:35,502 Which? 618 00:42:50,653 --> 00:42:52,245 Read it out. 619 00:42:53,522 --> 00:42:56,320 You want me to read? 620 00:42:56,392 --> 00:43:00,489 Billie, I feel that things are complicated enough without... 621 00:43:00,563 --> 00:43:02,497 complicating them further. 622 00:43:04,901 --> 00:43:08,337 I oughta take this pencil and make a circle around you. 623 00:43:13,042 --> 00:43:15,408 - Here are a few places you oughta see. - A few? 624 00:43:15,477 --> 00:43:17,411 Let's start with the Capitol. 625 00:43:17,479 --> 00:43:21,108 I'll tell you all I know about it. Then we'll join one of the tours. 626 00:43:21,183 --> 00:43:24,118 Senate's in session today. We might be able to take that in. 627 00:43:24,186 --> 00:43:27,849 But first let's go to the rotunda. It's famous for- 628 00:43:27,923 --> 00:43:30,255 Come on. You'll find it interesting. 629 00:43:30,326 --> 00:43:32,624 l’m comin'. 630 00:43:32,695 --> 00:43:34,560 ...is now before the Congress. 631 00:43:34,630 --> 00:43:36,564 On the walls of this rotunda... 632 00:43:36,632 --> 00:43:38,600 are eight historical paintings... 633 00:43:38,667 --> 00:43:41,295 which immediately catches the eye of the stranger. 634 00:43:41,370 --> 00:43:44,861 ...starting with the landing of the Pilgrims over the east door- 635 00:43:44,939 --> 00:43:47,134 ...four Revolutionary War paintings... 636 00:43:47,208 --> 00:43:50,371 depicting the start and the finish of that war... 637 00:43:50,445 --> 00:43:53,346 and its two greatest battles. 638 00:43:53,414 --> 00:43:58,148 The east wall contains paintings which pre-date the Revolutionary Period. 639 00:43:58,220 --> 00:44:02,623 Around the circular room are statues of Washington, Jefferson- 640 00:44:02,691 --> 00:44:04,852 ...the spirit of George Washington. 641 00:44:04,927 --> 00:44:08,488 Washington is the figure with the purple robe across his legs. 642 00:44:08,564 --> 00:44:12,727 The figures around him represent liberty and victory... 643 00:44:12,800 --> 00:44:15,497 and the 13 original states. 644 00:44:15,571 --> 00:44:18,938 Brumidi did most of that work while lying on his hack... 645 00:44:19,007 --> 00:44:23,171 on a scaffold built from the floor to the dome... 646 00:44:23,245 --> 00:44:27,511 a distance of 180 feet and three inches. 647 00:44:30,953 --> 00:44:33,888 How could anybody paint upside-down like that? 648 00:44:34,990 --> 00:44:36,924 Give me one of those. 649 00:44:50,638 --> 00:44:52,572 - Hello. - How are ya? 650 00:45:48,129 --> 00:45:50,427 Come here. I wanna show you something. 651 00:45:57,472 --> 00:45:59,566 There's the Constitution... 652 00:46:01,176 --> 00:46:03,610 the Declaration of Independence... 653 00:46:03,679 --> 00:46:05,613 and- Come here. 654 00:46:09,618 --> 00:46:11,415 And the Bill of Rights. 655 00:46:11,487 --> 00:46:15,320 - Know how old these rights are? - Oh, about 180 years. 656 00:46:15,389 --> 00:46:17,016 Who told you? 657 00:46:17,091 --> 00:46:20,026 - What else do you know about 'em? - What else? 658 00:46:23,064 --> 00:46:28,001 For instance, this whole country is founded on these three pieces of paper. 659 00:46:29,303 --> 00:46:31,237 This whole country? 660 00:46:35,743 --> 00:46:38,177 "The right of the people... 661 00:46:38,246 --> 00:46:40,806 to keep and hear arms... 662 00:46:40,882 --> 00:46:43,248 shall not be 'infringed. "' 663 00:46:43,317 --> 00:46:45,477 Infringed. 664 00:46:45,552 --> 00:46:49,989 Good thing it's covered with glass. I'd be makin' circles all over it. 665 00:46:52,092 --> 00:46:54,026 How about some ice-cream? 666 00:46:55,829 --> 00:46:58,559 Anything but tutti-frutti! 667 00:47:00,167 --> 00:47:02,226 - How's chocolate? - Fine. 668 00:47:02,303 --> 00:47:05,704 - I like you better with them on. - What? 669 00:47:05,773 --> 00:47:07,707 Your glasses! 670 00:47:12,314 --> 00:47:15,874 Thanks. You know, chocolate’s the most popular. 671 00:47:15,950 --> 00:47:18,475 I read that. 672 00:47:18,553 --> 00:47:22,114 It's interesting how many interesting things a person could learn... 673 00:47:22,189 --> 00:47:24,123 if they read. 674 00:47:24,191 --> 00:47:26,921 I don't suppose you got a chance to read my piece. 675 00:47:26,994 --> 00:47:30,623 What are you talkin'? Of course I read it. Twice. 676 00:47:30,698 --> 00:47:32,529 What did you think? 677 00:47:32,600 --> 00:47:35,034 It's the best thing I ever read. 678 00:47:35,102 --> 00:47:37,696 I didn't understand one word. 679 00:47:38,539 --> 00:47:39,836 What didn't you understand? 680 00:47:39,907 --> 00:47:41,374 None of it. 681 00:47:43,844 --> 00:47:45,777 Here, show me what. 682 00:47:55,455 --> 00:47:58,447 What's so funny? That I'm blind, practically? 683 00:47:59,627 --> 00:48:01,322 "Practically" blind. 684 00:48:02,897 --> 00:48:05,491 - You're wonderful. - I'm sorry I look funny. 685 00:48:05,566 --> 00:48:08,501 Don't be. They make you look lovelier than ever. 686 00:48:08,569 --> 00:48:12,300 You sound like one of those ads for eyeglasses. 687 00:48:12,373 --> 00:48:16,365 - Now, what didn't you understand? - Well, like the name of it. 688 00:48:16,443 --> 00:48:19,537 "The Yellowing Democratic Manifesto. " 689 00:48:19,613 --> 00:48:21,672 - Simple. - To who? 690 00:48:21,748 --> 00:48:23,978 Whom? Who? 691 00:48:24,050 --> 00:48:26,416 Anyway, not to me. 692 00:48:26,486 --> 00:48:29,614 - Well, you know what "yellowing" means. - Not this time. 693 00:48:29,689 --> 00:48:33,181 Well, when a piece of paper gets old, what happens to it? 694 00:48:33,259 --> 00:48:34,817 Throw it away? 695 00:48:34,894 --> 00:48:36,590 No. It turns yellow. 696 00:48:36,664 --> 00:48:38,359 - It does? - Of course. 697 00:48:38,432 --> 00:48:39,865 What do you know? 698 00:48:40,735 --> 00:48:42,669 "Democratic. " You know what that means? 699 00:48:43,337 --> 00:48:44,769 Not Republican. 700 00:48:46,239 --> 00:48:48,605 Well, not exactly. It means- 701 00:48:48,675 --> 00:48:52,202 It just means, pertaining to our form of government, which is a democracy. 702 00:48:52,278 --> 00:48:53,939 Oh. 703 00:48:54,014 --> 00:48:55,845 What's "pertaining"? 704 00:48:55,915 --> 00:48:57,849 Has to do with. 705 00:48:57,917 --> 00:49:00,443 "Pertaining. " Nice word. 706 00:49:00,521 --> 00:49:03,388 - All right, "manifesto. " - I don't know. 707 00:49:03,457 --> 00:49:07,154 - Why didn't you look it up? - I did. I still don't know. 708 00:49:07,228 --> 00:49:13,064 When I say "manifesto," I mean a set of rules, principles, ideals and hopes... 709 00:49:13,134 --> 00:49:15,397 on which the United States is based. 710 00:49:15,468 --> 00:49:18,835 The ideas of those men who wrote that Constitution up there. 711 00:49:18,905 --> 00:49:21,669 - So you think it's turning yellow? - Yes. 712 00:49:21,741 --> 00:49:25,336 A lot of the original inspiration has been neglected and forgotten. 713 00:49:25,412 --> 00:49:27,676 - And that's bad. - And that's bad. 714 00:49:31,851 --> 00:49:34,411 "Even a cursory... 715 00:49:35,488 --> 00:49:38,924 examination of contemporary... 716 00:49:38,992 --> 00:49:41,620 society in terms of the Greek... 717 00:49:41,695 --> 00:49:44,255 philosophy, which defines the whole... 718 00:49:44,330 --> 00:49:47,389 as a representation of its parts... 719 00:49:47,466 --> 00:49:50,867 sends one immediately to the consideration... 720 00:49:50,936 --> 00:49:53,336 of the individual as a citizen... 721 00:49:53,405 --> 00:49:55,635 and the citizen as an individual. " 722 00:49:56,742 --> 00:50:00,907 - Well? - I looked up every word! 723 00:50:03,016 --> 00:50:04,609 Listen. 724 00:50:04,685 --> 00:50:08,246 Thousands of years ago a Greek philosopher said... 725 00:50:08,322 --> 00:50:11,985 that the world could only be as good as the people who lived in it. 726 00:50:12,059 --> 00:50:13,151 Makes sense. 727 00:50:13,227 --> 00:50:16,218 So I said, you take one look at America today... 728 00:50:16,296 --> 00:50:19,857 and you figure you'd better look at the people in it, one by one. 729 00:50:19,933 --> 00:50:21,867 - Yeah? - That's all. 730 00:50:23,002 --> 00:50:25,869 - That's this? - Sure. 731 00:50:25,939 --> 00:50:27,873 Well, why didn't you say so? 732 00:51:15,221 --> 00:51:18,189 What's the name of this number, did you say? 733 00:51:18,257 --> 00:51:21,192 "Beethoven's Second Symphony, Opus 38." 734 00:51:21,260 --> 00:51:25,196 I didn't ask you who made it up. I just asked you what's the name of it. 735 00:51:44,050 --> 00:51:45,983 Here, wait a minute. 736 00:51:50,522 --> 00:51:52,456 - There. - Thanks. 737 00:51:55,727 --> 00:51:57,661 I can't get over it. 738 00:51:57,729 --> 00:51:59,663 Music that bad? 739 00:51:59,731 --> 00:52:02,200 The music? No, it was swell. 740 00:52:02,268 --> 00:52:04,566 Well, then what? 741 00:52:04,637 --> 00:52:07,572 I got a letter today from my father. 742 00:52:07,640 --> 00:52:09,301 - New York? - Yeah. 743 00:52:09,375 --> 00:52:11,741 - I can't get over it. - Why? 744 00:52:11,811 --> 00:52:15,770 It's the first time he ever wrote me in about eight years. 745 00:52:15,849 --> 00:52:18,442 We had a fight, sort of. 746 00:52:18,517 --> 00:52:21,452 He didn't want me to go with Harry. 747 00:52:21,520 --> 00:52:23,078 What does he do? 748 00:52:23,155 --> 00:52:24,816 - My father? - Yeah. 749 00:52:24,890 --> 00:52:26,323 Gas company. 750 00:52:26,391 --> 00:52:31,090 He used to read meters, but he can't get around so good anymore... 751 00:52:31,163 --> 00:52:34,098 so they gave him a different job- elevator man. 752 00:52:35,534 --> 00:52:37,695 He's a goofy old guy. 753 00:52:37,769 --> 00:52:42,729 He used to take a frying pan and Sterno to work every day to cook his own lunch. 754 00:52:42,808 --> 00:52:45,743 He said everybody should have a hot lunch. 755 00:52:47,545 --> 00:52:49,570 I don't know how he did it. 756 00:52:49,647 --> 00:52:53,378 There were four of us- me and my three brothers. He had to do everything. 757 00:52:53,451 --> 00:52:56,386 My mother died. I never knew her. 758 00:52:56,454 --> 00:53:00,949 He used to feed us and give us our baths and buy our clothes. 759 00:53:01,026 --> 00:53:02,585 Everything. 760 00:53:03,930 --> 00:53:08,026 All my life I used to think I'd like to pay him back. 761 00:53:12,605 --> 00:53:15,039 It's funny how it worked out. 762 00:53:16,409 --> 00:53:19,775 One night I brought home $100 and gave it to him. 763 00:53:19,845 --> 00:53:21,779 You know what he did? 764 00:53:24,816 --> 00:53:27,842 Well, it sure didn't do the plumbing no good. 765 00:53:27,920 --> 00:53:30,855 I thought he was gonna hit me, but he didn't. 766 00:53:30,923 --> 00:53:34,324 In his whole life he never hit me once. 767 00:53:35,360 --> 00:53:38,295 How'd he happen to write you after all this time? 768 00:53:38,363 --> 00:53:41,594 - 'Cause I wrote him. - Oh? 769 00:53:41,667 --> 00:53:44,101 He says he's thought about me every day. 770 00:53:45,938 --> 00:53:48,269 Gosh. 771 00:53:48,339 --> 00:53:53,003 I haven't thought about him once, even, in five years. 772 00:53:55,146 --> 00:53:58,912 That's nothin' against him. I haven't thought of anything. 773 00:53:59,984 --> 00:54:02,647 Be nice to see him, maybe. 774 00:54:02,721 --> 00:54:04,916 I guess so. 775 00:54:04,990 --> 00:54:09,051 He says I should write him again and have a hot lunch every day... 776 00:54:10,329 --> 00:54:13,162 and I should let him know how I am. 777 00:54:13,231 --> 00:54:17,894 But he doesn't want to see me if I'm still living in any way unethical. 778 00:54:17,969 --> 00:54:20,335 I looked it up. 779 00:54:20,404 --> 00:54:23,339 He always said, "Never do nothin' you wouldn't want printed... 780 00:54:23,407 --> 00:54:26,343 on the front page of the New York Times. " 781 00:54:29,448 --> 00:54:34,283 I just realized I practically told you the whole story of my life, practically. 782 00:54:34,353 --> 00:54:37,015 I enjoyed it very much. 783 00:54:37,089 --> 00:54:39,182 How about the story of your life? 784 00:54:39,257 --> 00:54:41,191 Oh, no. 785 00:54:41,259 --> 00:54:43,193 Much too tong. 786 00:54:44,329 --> 00:54:46,263 And mostly untrue. 787 00:55:16,962 --> 00:55:21,898 Hey, this is even more gorgeous than the Radio City Music Hall, even. 788 00:55:23,134 --> 00:55:25,694 And you notice, it smells nice. 789 00:55:26,904 --> 00:55:28,337 It does! 790 00:55:33,077 --> 00:55:35,136 - Come on, sit down. - No. 791 00:55:35,212 --> 00:55:36,645 You're tired. 792 00:55:38,516 --> 00:55:40,450 I'm not a hit tired. 793 00:55:44,321 --> 00:55:45,583 See? 794 00:55:45,656 --> 00:55:48,624 You know that thing you gave me about Napoleon? 795 00:55:48,691 --> 00:55:50,955 - No. What? - By Robert G. Ingersoll? 796 00:55:51,027 --> 00:55:53,587 - Oh, yes. - I'm not sure I get that. 797 00:55:53,664 --> 00:55:56,258 - There's no deep meaning there. - There must be. 798 00:55:56,333 --> 00:55:59,769 He says about how goes and looks in Napoleon’s tomb... 799 00:55:59,837 --> 00:56:03,103 and he thinks of Napoleon's whole sad life... 800 00:56:03,175 --> 00:56:07,942 and then in the end he says he himself would've rather been a happy farmer. 801 00:56:10,182 --> 00:56:14,414 "I said I would rather have been a French peasant and worn wooden shoes. 802 00:56:14,486 --> 00:56:19,513 I would rather have lived in a hut with a vine growing over the door... 803 00:56:19,590 --> 00:56:22,821 and the grapes growing purple in the kisses of the autumn sun. 804 00:56:24,662 --> 00:56:27,096 I would rather have been that poor peasant... 805 00:56:27,164 --> 00:56:29,655 with my loving wife by my side... 806 00:56:29,733 --> 00:56:33,134 knitting as the day died out of the sky... 807 00:56:33,204 --> 00:56:36,537 with my children upon my knee and their arms about me. 808 00:56:38,175 --> 00:56:40,735 I would rather have been that man... 809 00:56:40,811 --> 00:56:44,747 and gone down to the tongueless silence of the dreamless dust... 810 00:56:45,816 --> 00:56:50,149 that to have been that imperial impersonation of force and murder... 811 00:56:50,220 --> 00:56:52,154 known as Napoleon the Great. " 812 00:56:55,024 --> 00:56:57,959 How do you remember all that stuff? 813 00:57:04,535 --> 00:57:08,665 So he'd rather have been a happy peasant than Napoleon. So who wouldn't? 814 00:57:08,739 --> 00:57:11,264 So Harry wouldn't, for one. 815 00:57:11,342 --> 00:57:14,277 - What makes you think that? - Ask him. 816 00:57:14,345 --> 00:57:17,246 He probably never heard of Napoleon. 817 00:57:17,314 --> 00:57:20,407 What's worse, he probably never heard of a peasant. 818 00:57:22,753 --> 00:57:24,812 Do you hate him like poison? 819 00:57:24,889 --> 00:57:26,754 - Who, Harry? - Yeah. 820 00:57:26,824 --> 00:57:28,815 - No. - You don't like him. 821 00:57:30,027 --> 00:57:32,325 - On account of me and him? - One reason. 822 00:57:32,396 --> 00:57:35,024 - There are lots more. - What? 823 00:57:35,099 --> 00:57:37,693 Think about it. You'll see Harry's a menace. 824 00:57:37,768 --> 00:57:40,362 He's not so had. I seen worse. 825 00:57:40,437 --> 00:57:43,429 Has he ever thought of anyone but himself? 826 00:57:43,507 --> 00:57:46,806 - Who does? - Millions of people, Billie. 827 00:57:46,877 --> 00:57:51,074 The history of the world is the struggle between the selfish and unselfish. 828 00:57:51,147 --> 00:57:52,580 I can hear you. 829 00:57:52,649 --> 00:57:55,641 All that's bad around us is bred by selfishness. 830 00:57:55,718 --> 00:57:59,176 Sometimes selfishness can even get to he a cause... 831 00:57:59,255 --> 00:58:01,746 an organized force, even a government. 832 00:58:01,824 --> 00:58:03,759 Then it's called fascism. 833 00:58:03,827 --> 00:58:05,761 Can you understand that? 834 00:58:05,829 --> 00:58:07,228 Sort of. 835 00:58:07,298 --> 00:58:09,232 Well, think about it. 836 00:58:09,300 --> 00:58:11,564 You're crazy about me, aren't ya? 837 00:58:12,303 --> 00:58:15,670 - Yes. - That's why you're so mad at Harry. 838 00:58:15,739 --> 00:58:20,766 Listen, I hate his life, what he does, what he stands for, not him. 839 00:58:20,843 --> 00:58:23,073 He just doesn't know any better. 840 00:58:23,146 --> 00:58:25,080 I go for you too. 841 00:58:27,217 --> 00:58:28,684 I'm glad of it. 842 00:58:44,500 --> 00:58:48,163 "I have sworn upon the altar of God... 843 00:58:48,238 --> 00:58:52,902 eternal hostility against every form of tyranny... 844 00:58:54,377 --> 00:58:56,538 over the mind of man. " 845 00:58:59,616 --> 00:59:01,948 So that's Thomas Jefferson, huh? 846 00:59:03,019 --> 00:59:05,386 I heard quite a bit about him. 847 00:59:05,456 --> 00:59:08,619 I mean, even before I hit town, even. 848 00:59:21,936 --> 00:59:23,528 Come in. 849 00:59:28,976 --> 00:59:31,877 What are you trying to do with those books, hatch 'em? 850 00:59:34,182 --> 00:59:35,775 Blue? 851 00:59:37,820 --> 00:59:40,152 Nice, huh? 852 00:59:40,223 --> 00:59:42,350 Beethoven, Op. 36. 853 00:59:45,027 --> 00:59:46,858 What's up, Billie? 854 00:59:46,929 --> 00:59:49,261 It's all on account of you I started doing all this. 855 00:59:49,332 --> 00:59:51,561 - I guess you know. - No, I didn't. 856 00:59:51,633 --> 00:59:53,897 A lot of good it did me. 857 00:59:53,969 --> 00:59:57,234 I never had this kind of trouble before, I can tell you. 858 00:59:58,174 --> 01:00:00,507 - Trouble? - Sure. 859 01:00:00,577 --> 01:00:05,105 After I first met ya I figured everything was gonna work out dandy. 860 01:00:05,182 --> 01:00:08,084 Then when you wouldn't step across the line... 861 01:00:08,152 --> 01:00:11,349 I figured maybe the way to you is through your head. 862 01:00:13,858 --> 01:00:15,519 Welt, no. 863 01:00:17,295 --> 01:00:19,423 Anyway, what's the "diff" now? 864 01:00:19,498 --> 01:00:23,025 Difference. But I like you, anyway. 865 01:00:23,102 --> 01:00:26,402 - It's too late for the rest. - Why? 866 01:00:26,473 --> 01:00:29,636 Why? Oh, look, Paul. 867 01:00:29,709 --> 01:00:32,576 There's a certain time between a fella and a girl... 868 01:00:32,646 --> 01:00:34,580 when it either comes off or not. 869 01:00:34,648 --> 01:00:36,707 If it doesn't then, then it never does. 870 01:00:36,783 --> 01:00:38,978 Maybe we haven't got to our time yet. 871 01:00:39,052 --> 01:00:42,818 I think we did, and you dropped the ball. 872 01:00:42,889 --> 01:00:45,414 Don't be so sure. 873 01:00:45,493 --> 01:00:49,088 Well, I never thought I'd go through a thing like this for anybody. 874 01:00:49,163 --> 01:00:52,394 - Like what? - Like gettin' all mixed up in my head- 875 01:00:52,466 --> 01:00:56,835 like wondering and worrying and thinking, stuff like that. 876 01:00:56,904 --> 01:00:58,929 Last night, I went to bed, I started to think. 877 01:00:59,006 --> 01:01:02,271 I couldn't fall asleep for ten minutes. 878 01:01:02,343 --> 01:01:06,143 I don't know if it's good to find out so much so quick. 879 01:01:06,213 --> 01:01:08,705 Nobody's born smart. 880 01:01:08,784 --> 01:01:11,618 You know what the stupidest thing on Earth is? An infant. 881 01:01:11,688 --> 01:01:14,054 What have you got against babies all of the sudden? 882 01:01:14,123 --> 01:01:16,216 Nothing. I've got nothing against a brain... 883 01:01:16,292 --> 01:01:19,262 that's three weeks old and empty, but after it hangs around... 884 01:01:19,330 --> 01:01:22,298 30 years and hasn't absorbed anything, I begin to wonder about it. 885 01:01:22,365 --> 01:01:24,833 - What makes you think I'm 30? - I didn't mean you. 886 01:01:24,901 --> 01:01:26,766 - Oh, yes, you did! - I swear it. 887 01:01:26,836 --> 01:01:28,929 - You certainly know how to get me sore. - I'm sorry. 888 01:01:29,005 --> 01:01:31,269 - Thirty! Do I took 30 to you? - No. 889 01:01:31,341 --> 01:01:34,209 - Then what'd you say it for? - I don't know. 890 01:01:34,278 --> 01:01:36,212 - How old are you? - Twenty-nine. 891 01:01:41,552 --> 01:01:44,647 Don't stop it. I meant, don't stop studying. 892 01:01:46,359 --> 01:01:48,418 Will ya? 893 01:01:48,494 --> 01:01:51,520 I don't know why it's so important to you. 894 01:01:51,597 --> 01:01:54,724 It's sort of a cause. I want everybody to be smart. 895 01:01:54,799 --> 01:01:57,098 I want 'em to be as smart as they can be. 896 01:01:57,169 --> 01:02:00,070 A world full of ignorant people is too dangerous to live in. 897 01:02:00,139 --> 01:02:01,697 I know. 898 01:02:01,774 --> 01:02:04,436 That's why I wish I was doing better. 899 01:02:04,510 --> 01:02:06,808 - You're doing wonderfully. - It's no use. 900 01:02:06,879 --> 01:02:10,408 Most people would just laugh at me if they knew what I was trying to do. 901 01:02:10,485 --> 01:02:12,544 - I'm not laughing. - I am. 902 01:02:12,620 --> 01:02:15,111 I started laughing at myself. 903 01:02:15,189 --> 01:02:17,316 Who do I think I am anyway? 904 01:02:24,866 --> 01:02:27,198 Once in a while, just for a change. 905 01:02:27,268 --> 01:02:30,669 Don't try so hard. Please. You miss the whole point. 906 01:02:30,738 --> 01:02:33,002 I like to like what's better to like. 907 01:02:33,074 --> 01:02:35,202 There's room for all sorts of things in you. 908 01:02:35,277 --> 01:02:37,677 The idea of learning is to he bigger, not smaller. 909 01:02:37,746 --> 01:02:40,044 - Do you think I'm gettin' bigger? - Yes. 910 01:02:40,115 --> 01:02:42,413 Glad to hear it. 911 01:02:42,484 --> 01:02:44,509 But all them books! 912 01:02:44,586 --> 01:02:47,488 It's not only books. I told you a hundred times. 913 01:02:47,557 --> 01:02:50,993 - It's mostly. - It is not. Look, who said this: 914 01:02:51,060 --> 01:02:53,653 "The proper study of mankind is man. " 915 01:02:53,729 --> 01:02:54,923 - I don't know. - You should. 916 01:02:54,997 --> 01:02:56,191 - Why? - I told you. 917 01:02:56,265 --> 01:02:57,459 - I forgot. - Pope. 918 01:02:57,533 --> 01:03:00,503 - The Pope? - Not the Pope. Alexander Pope. 919 01:03:03,273 --> 01:03:07,505 - "The proper study-" - "... of mankind is man. " 920 01:03:07,577 --> 01:03:09,513 - That means women too. - Yes. 921 01:03:09,581 --> 01:03:11,845 Yes, I know. 922 01:03:11,917 --> 01:03:15,479 I've been doing some studying of a different mankind lately... 923 01:03:15,555 --> 01:03:18,547 like the ones you told me- Thomas Jefferson last week... 924 01:03:18,624 --> 01:03:20,353 and this week, Tom Paine. 925 01:03:20,426 --> 01:03:24,259 And all by myself, I got to thinkin' about Harry. 926 01:03:24,329 --> 01:03:28,323 He works so hard to get what he wants, for instance. 927 01:03:28,401 --> 01:03:30,335 But he doesn't know what he wants. 928 01:03:31,137 --> 01:03:34,403 - More of what he's got, probably. - Money. 929 01:03:34,475 --> 01:03:37,308 Money, more people to push around, more money. 930 01:03:39,012 --> 01:03:42,209 - He's not so bad as you think he is. - Hello. 931 01:03:43,450 --> 01:03:45,680 Hello, Harry. We were just talking about you. 932 01:03:45,752 --> 01:03:47,686 Yeah? That ain't what I pay you for. 933 01:03:47,754 --> 01:03:50,417 She knows enough about me already. Too much, in fact. 934 01:03:50,492 --> 01:03:52,426 - Jim phone? - No. 935 01:03:52,494 --> 01:03:54,893 - I had a date with him. - What'd you find out about Tom Paine? 936 01:03:54,962 --> 01:03:57,591 - He was quite a fella. - Where was he born? 937 01:03:57,665 --> 01:04:00,327 London, or England. Someplace like that. 938 01:04:00,401 --> 01:04:03,199 What do you mean, London or England? That's the same thing. 939 01:04:03,271 --> 01:04:05,501 - It is? - London's in England. London's a city. 940 01:04:05,573 --> 01:04:07,666 - England's a whole country. - I forgot. 941 01:04:07,742 --> 01:04:10,211 - Oh, brother, you've got patience. - Take it easy. 942 01:04:10,279 --> 01:04:12,270 How can anybody get to be so dumb? 943 01:04:12,348 --> 01:04:16,786 - We can't all know everything. - Who's Tom Paine, for instance? 944 01:04:16,853 --> 01:04:19,515 - What? - You heard me. Tom Paine. 945 01:04:19,589 --> 01:04:22,115 - What do I care who he is? - I know. 946 01:04:22,193 --> 01:04:25,889 If I wanted to know who he is, I'd know. I just don't care. 947 01:04:25,962 --> 01:04:27,896 Go on, go on. Don't let me butt in. 948 01:04:27,964 --> 01:04:29,898 Which of his hooks did you like best? 949 01:04:29,966 --> 01:04:32,730 I didn't read by him yet, only about him. 950 01:04:32,802 --> 01:04:35,669 - But I made a list. - Who's Rabbit Maranville? 951 01:04:35,739 --> 01:04:37,730 - Who? - Rabbit Maranville. 952 01:04:37,807 --> 01:04:40,503 - I didn't know any Rabbit. - Think you're so smart, huh? 953 01:04:40,577 --> 01:04:43,571 He used to play shortstop for the Braves, didn't he? 954 01:04:43,649 --> 01:04:46,483 What are you, some kind of genius or something? 955 01:04:46,553 --> 01:04:48,919 I hire and fire geniuses every day. 956 01:04:48,988 --> 01:04:51,786 - I'm sure you do. Where's the list? - Here. 957 01:04:51,858 --> 01:04:54,917 Well, suppose you start with The Age of Reason. 958 01:04:54,993 --> 01:04:57,655 - The Age of Reason? - Mm-hmm. Then next- 959 01:04:57,729 --> 01:04:59,856 - Who's Willy Hoppe? - National billiard champion. 960 01:04:59,932 --> 01:05:01,866 - And it's pronounced "hoppy. " - That's what I said. 961 01:05:01,934 --> 01:05:04,698 - But I didn't ask you, I asked her. - Sorry. 962 01:05:04,770 --> 01:05:07,103 - Where were we? - The Age of Reason. 963 01:05:07,173 --> 01:05:09,200 Yes. Next, The Rights of Man. 964 01:05:09,277 --> 01:05:11,302 - The Rights of Man. - I think that'll- 965 01:05:11,379 --> 01:05:13,244 What's a peninsula? 966 01:05:13,315 --> 01:05:16,409 You think you're so smart. What's a peninsula? 967 01:05:16,484 --> 01:05:17,974 - It's a- - Not you, her. 968 01:05:18,053 --> 01:05:21,420 It's that new medicine. 969 01:05:22,991 --> 01:05:26,687 - It is not. - What then? 970 01:05:26,760 --> 01:05:30,321 It's a body of land surrounded on three sides by water. 971 01:05:30,397 --> 01:05:33,698 - So what's that to know? - So what's that "Sam Paine" to know? 972 01:05:33,769 --> 01:05:37,500 There's some difference between- Tom Paine, not "Sam Paine. " 973 01:05:37,573 --> 01:05:40,701 Tom Paine practically started this whole country. 974 01:05:42,645 --> 01:05:44,579 - You mean he's dead? - Of course! 975 01:05:44,647 --> 01:05:46,581 What are you learning her about dead people for? 976 01:05:46,649 --> 01:05:49,015 I want you to teach her how to act with live people. 977 01:05:49,085 --> 01:05:51,383 Education's a very difficult thing to control. 978 01:05:51,454 --> 01:05:54,217 - Work on her, not me. - No extra charge. 979 01:05:54,289 --> 01:05:56,417 I don't need nothin' you can tell me. 980 01:05:56,492 --> 01:05:59,758 I'm sure we could tell each other some very interesting things. 981 01:06:00,831 --> 01:06:03,163 - What's that mean? - Just trying to be friendly. 982 01:06:03,233 --> 01:06:04,894 Who asked you? 983 01:06:04,968 --> 01:06:07,835 You know, the more I see of you, I don't like you as much. 984 01:06:07,904 --> 01:06:10,136 For a chump who got no place, you're awful fresh. 985 01:06:10,209 --> 01:06:12,370 You better watch out. I got my eye on you. 986 01:06:12,444 --> 01:06:14,503 All right. We'll both watch out. 987 01:06:14,580 --> 01:06:17,071 If I wanted, I could knock your block off. 988 01:06:17,149 --> 01:06:18,582 I know. 989 01:06:18,651 --> 01:06:21,712 Just do what you're supposed to do, and that's all. 990 01:06:21,788 --> 01:06:23,916 - Well, we'll stop for now. - No, go on, go on. 991 01:06:23,991 --> 01:06:26,618 - I wanna see how you do it. - Not just now, if you don't mind. 992 01:06:26,693 --> 01:06:30,185 I've gotta go and lie down. You don't realize how hard I work. 993 01:06:30,263 --> 01:06:31,855 Some joke. 994 01:06:31,931 --> 01:06:34,695 Two hundred bucks a week, and I can't even watch. 995 01:06:34,768 --> 01:06:37,100 Take you on separately, Harry. Glad to. 996 01:06:37,170 --> 01:06:40,230 Got a special course for backward millionaires. 997 01:06:46,814 --> 01:06:48,942 "London or England. " 998 01:06:49,017 --> 01:06:50,951 Why don't you give up? 999 01:07:04,331 --> 01:07:05,798 What? 1000 01:07:05,866 --> 01:07:10,066 What's this business we're in down here? Could you tell me? 1001 01:07:10,139 --> 01:07:11,970 What do you mean, "we"? 1002 01:07:12,041 --> 01:07:14,567 I figure I'm sort of partner. 1003 01:07:14,645 --> 01:07:17,079 - A silent partner. - So? 1004 01:07:17,147 --> 01:07:19,081 So shut up! 1005 01:07:20,184 --> 01:07:22,812 - I got a right to know. - You got a right to keep out of my hair. 1006 01:07:22,886 --> 01:07:25,410 Put your nose in the book and keep it there! 1007 01:07:25,488 --> 01:07:28,821 I don't wanna do anything if it's against the law. That's one sure thing. 1008 01:07:28,891 --> 01:07:30,449 You’ll do what I tell ya! 1009 01:07:30,526 --> 01:07:33,690 I think I know what it is, only I'm not sure. 1010 01:07:33,764 --> 01:07:36,529 What's the matter with you? You're doing all right, ain't ya? 1011 01:07:36,601 --> 01:07:38,796 Something you want you ain't got, maybe? 1012 01:07:38,870 --> 01:07:41,635 - Yeah. - What? 1013 01:07:41,707 --> 01:07:44,175 I want to be like the happy peasant. 1014 01:07:46,545 --> 01:07:49,946 All right, I'll buy it for you. Now, will you quit crabbin'! 1015 01:07:51,083 --> 01:07:53,813 Well, I finished finally. 1016 01:07:53,886 --> 01:07:56,787 - Thanks loads for the loan of it. - How did you like it? 1017 01:07:56,856 --> 01:07:59,222 Uh, not me. I don't go for these stories... 1018 01:07:59,291 --> 01:08:02,021 where everyone has a big beef against the world. 1019 01:08:02,094 --> 01:08:04,562 Me, I like to look on the cheerful side. 1020 01:08:04,630 --> 01:08:06,326 Yeah, well, you see- 1021 01:08:06,399 --> 01:08:08,333 All right! Can the coffee klatch! 1022 01:08:08,401 --> 01:08:10,666 - You, knock off! - Sorry, Mr. Brock. 1023 01:08:12,807 --> 01:08:14,741 You don't have to get so pally with everybody. 1024 01:08:14,809 --> 01:08:17,539 - Paul said that- - Never mind, Paul says. I don't like it. 1025 01:08:17,612 --> 01:08:19,808 - You know what you are? - What? 1026 01:08:30,091 --> 01:08:32,993 - Antisocial! - You can say that again. 1027 01:08:34,463 --> 01:08:36,397 Where do you guys think you've been? You know what time it is? 1028 01:08:36,465 --> 01:08:38,126 - Sorry. - You're always sorry. 1029 01:08:38,200 --> 01:08:39,667 My fault. How do you do? 1030 01:08:39,735 --> 01:08:42,295 - How do you do? - How are you, Billie? 1031 01:08:42,371 --> 01:08:45,830 Superb. A new word. 1032 01:08:46,910 --> 01:08:49,640 - All right! What happened? - It's just this. 1033 01:08:49,712 --> 01:08:51,703 - It may take a little more time. - And a little more money. 1034 01:08:51,781 --> 01:08:55,477 - Why more? - The amendment has to be redrafted. 1035 01:08:57,954 --> 01:09:00,946 I don't like you. You make me feel like some kind of sucker. 1036 01:09:01,024 --> 01:09:03,788 - I'm sure Norval is doing his best. - His best ain't good enough. 1037 01:09:03,860 --> 01:09:06,295 Don't he unreasonable. There are a great number of votes up there. 1038 01:09:06,363 --> 01:09:08,798 - Norval is just one guy. - He's the wrong guy! 1039 01:09:10,870 --> 01:09:12,929 Let's get the wheels rollin'! 1040 01:09:13,005 --> 01:09:16,634 We're all in this deal. You pull your weight or I'll get someone who can! 1041 01:09:19,312 --> 01:09:22,282 - Quite a temper, hasn't he? - Don't mind him. 1042 01:09:22,349 --> 01:09:24,544 He's always lived at the top of his voice. 1043 01:09:24,618 --> 01:09:26,551 So long, Norval. 1044 01:09:40,801 --> 01:09:43,531 I don't think Harry should talk to you like that. 1045 01:09:43,604 --> 01:09:46,767 - After all, you're a congressman. - Oh, well. 1046 01:09:46,840 --> 01:09:51,938 I don't think anybody should talk to a congressman like that, or be able to. 1047 01:09:52,013 --> 01:09:55,006 A member of Congress is a wonderful thing. 1048 01:09:55,084 --> 01:09:56,345 Thank you. 1049 01:09:56,417 --> 01:09:59,113 You know, I think I could use a drink. 1050 01:09:59,187 --> 01:10:02,088 Oh, sure, Congressman. Come on in. 1051 01:10:03,558 --> 01:10:05,822 The way it looks to me, if he pushes you around... 1052 01:10:05,894 --> 01:10:08,590 it's like he's pushing a few million people around. 1053 01:10:08,663 --> 01:10:10,893 - How do you mean? - The ones who picked you. 1054 01:10:10,966 --> 01:10:13,595 - Well, not quite that many. - How many then? 1055 01:10:13,670 --> 01:10:16,969 306,434. 1056 01:10:17,040 --> 01:10:20,306 That's quite a few to push around. 1057 01:10:20,378 --> 01:10:23,745 You are not one of my constituents by any chance, are you? 1058 01:10:32,323 --> 01:10:34,655 I mean, are you one of the people who voted for me? 1059 01:10:34,725 --> 01:10:37,660 - I never voted for anybody. - Why not? 1060 01:10:37,728 --> 01:10:39,663 I don't know. I wouldn't know how, I guess. 1061 01:10:39,731 --> 01:10:41,665 It's simple. You just press a button. 1062 01:10:41,733 --> 01:10:43,668 Yeah, but which one? 1063 01:10:43,736 --> 01:10:47,672 Well, you listen to the speeches, you make up your own mind. 1064 01:10:47,740 --> 01:10:49,674 That's all there is to it. 1065 01:10:49,742 --> 01:10:53,439 Yeah, but why do you take it from Harry? That's what I wanna know. 1066 01:10:53,513 --> 01:10:56,379 You're more important than him. You're a congressman. 1067 01:10:56,448 --> 01:10:59,906 Yes, and as such I have a great many duties... 1068 01:10:59,985 --> 01:11:03,113 and responsibilities and- 1069 01:11:03,188 --> 01:11:06,717 The operation of government is very complex. 1070 01:11:06,794 --> 01:11:08,386 Why should it be? 1071 01:11:08,462 --> 01:11:11,796 I understand it pretty good in a book and when Paul tells me. 1072 01:11:11,866 --> 01:11:15,495 But when I see something like this happen, it's like, different. 1073 01:11:15,570 --> 01:11:16,764 How? 1074 01:11:16,838 --> 01:11:20,035 Well, when it gets down to what should he the laws and what shouldn’t... 1075 01:11:20,108 --> 01:11:22,633 is Harry more important than anybody else? 1076 01:11:22,711 --> 01:11:25,043 Then how come he's got so much to say? 1077 01:11:25,113 --> 01:11:27,046 Who ever voted for him? 1078 01:11:31,654 --> 01:11:35,249 Well, we’ll have a nice long talk about it sometime. 1079 01:11:37,660 --> 01:11:39,685 All right. 1080 01:11:39,762 --> 01:11:42,230 - Good-bye. - Good-bye. 1081 01:11:42,298 --> 01:11:44,232 And thank you. 1082 01:11:53,744 --> 01:11:56,975 - Quite a tittle girl. - Oh, yeah. 1083 01:11:58,281 --> 01:12:00,876 - Billie? - Come in. 1084 01:12:00,952 --> 01:12:04,115 Will you come inside? A few things for you. 1085 01:12:13,966 --> 01:12:15,900 Sign those, will ya, honey? 1086 01:12:19,039 --> 01:12:21,736 - What is this? - Same old stuff. 1087 01:12:21,809 --> 01:12:24,903 - What? - Take too long to explain. 1088 01:12:25,846 --> 01:12:29,042 No, it wouldn't. I like having things explained to me. 1089 01:12:29,115 --> 01:12:31,982 - I found that out. - Some other time. 1090 01:12:32,052 --> 01:12:33,542 Now. 1091 01:12:33,620 --> 01:12:36,282 It's just an agreement about some merger. 1092 01:12:36,356 --> 01:12:39,484 Merger? What's that? 1093 01:12:39,559 --> 01:12:42,222 Several companies being formed into one. 1094 01:12:42,296 --> 01:12:44,491 - All Harry's? - No. 1095 01:12:44,565 --> 01:12:47,535 - Whose then? - A few of Harry's and some others. 1096 01:12:47,602 --> 01:12:50,298 French, Italian, and so on. 1097 01:12:50,372 --> 01:12:51,964 A cartel! 1098 01:12:53,875 --> 01:12:55,900 - What are you talking about? - About cartels! 1099 01:12:55,977 --> 01:12:59,377 If that's what it is, I'm against it. Paul explained me the whole thing. 1100 01:12:59,447 --> 01:13:02,610 - It's perfectly all right. Don't worry. - Are you sure? 1101 01:13:02,683 --> 01:13:04,514 - Ask Harry. - I will. 1102 01:13:04,585 --> 01:13:06,383 - He won't like it. - Why not? 1103 01:13:06,455 --> 01:13:08,855 He just won't. He doesn't like people butting in. 1104 01:13:08,924 --> 01:13:12,384 - I'm not people. - Listen to me. Be smart. 1105 01:13:12,463 --> 01:13:15,694 How can I he smart if nobody ever tells me anything? 1106 01:13:15,766 --> 01:13:17,324 - I'm telling you something. - What? 1107 01:13:17,401 --> 01:13:19,528 Sign this stuff and don't start up with him. 1108 01:13:19,603 --> 01:13:21,969 - Tomorrow. - Why tomorrow? 1109 01:13:22,039 --> 01:13:24,200 I wanna look it over, know what I'm doin'. 1110 01:13:24,274 --> 01:13:26,766 - It's all right. - It must be something fishy. 1111 01:13:26,845 --> 01:13:29,313 - If not, you'd tell me. - Take my word for it. 1112 01:13:32,917 --> 01:13:35,181 I know what you feel bad about. 1113 01:13:35,253 --> 01:13:39,213 You don't like doin' his dirty work 'cause you know you're better than him. 1114 01:13:39,291 --> 01:13:41,122 That's enough! 1115 01:13:41,193 --> 01:13:44,924 But I'm not so sure. Maybe you're worse. 1116 01:14:45,862 --> 01:14:47,762 Interesting? 1117 01:14:47,830 --> 01:14:50,162 Not very. 1118 01:14:50,233 --> 01:14:53,168 I suppose you're used to reading more high-tone stuff. 1119 01:14:53,236 --> 01:14:55,866 Yes, I am. 1120 01:14:55,941 --> 01:14:58,272 - What's the matter, kid? - Nothin'. 1121 01:14:58,342 --> 01:15:01,539 - All of the sudden- - I don't like that Jim. 1122 01:15:01,612 --> 01:15:03,807 Why? 1123 01:15:03,881 --> 01:15:06,976 - What'd he do to ya? - He didn't do nothin'- anything to me. 1124 01:15:07,052 --> 01:15:10,249 - It's what he's done to himself. - Done what? 1125 01:15:10,322 --> 01:15:13,156 Paul told me he could've been assistant attorney general... 1126 01:15:13,226 --> 01:15:15,694 of the whole United States. 1127 01:15:15,761 --> 01:15:18,252 - Who? - Jim. 1128 01:15:18,331 --> 01:15:20,163 So what's wrong with that? 1129 01:15:20,234 --> 01:15:23,965 So nothing's wrong with it. Look at him now. 1130 01:15:24,037 --> 01:15:27,768 Hangs around, helps you promote. 1131 01:15:27,841 --> 01:15:30,810 Lets you walk all over him just 'cause you pay him for it. 1132 01:15:32,946 --> 01:15:35,073 So we finally get around to me. 1133 01:15:37,317 --> 01:15:40,650 I'm not sure I like you either. 1134 01:15:40,721 --> 01:15:43,189 You're selfish. That's your trouble. 1135 01:15:43,257 --> 01:15:47,092 - Since when is all this? - Since now. 1136 01:15:47,161 --> 01:15:50,324 I used to think you were a big man. 1137 01:15:50,398 --> 01:15:52,765 I'm beginning to see you're not. 1138 01:15:52,835 --> 01:15:57,033 All through history there's been bigger men than you, and better. Now too. 1139 01:15:57,106 --> 01:15:58,936 - Who, for instance? - Thousands. 1140 01:15:59,007 --> 01:16:00,941 Name one. 1141 01:16:01,009 --> 01:16:02,772 My father. 1142 01:16:03,745 --> 01:16:05,679 Twenty-five a week. 1143 01:16:06,948 --> 01:16:10,247 Listen, cutie, don't get nervous just 'cause you read a book. 1144 01:16:10,318 --> 01:16:13,083 - You're as dumb as you ever were. - You think so, huh? 1145 01:16:13,155 --> 01:16:15,454 Yeah, but I don't mind. 1146 01:16:15,525 --> 01:16:18,461 - You know why? 'Cause you're the- - Leave me alone! 1147 01:16:18,529 --> 01:16:20,053 Come here! I've never seen you like this. 1148 01:16:20,131 --> 01:16:22,657 I've never been like this! I feel like I wanna go away! 1149 01:16:22,734 --> 01:16:23,962 - Where? - I don't know! 1150 01:16:24,036 --> 01:16:26,630 - In a couple weeks, we'll go to Florida. - I mean alone! 1151 01:16:26,705 --> 01:16:28,400 - I think you've gone nuts! - Maybe! 1152 01:16:28,473 --> 01:16:29,666 - Calm down! - I can't! 1153 01:16:29,740 --> 01:16:31,332 - Why not? - I don't know! 1154 01:16:31,409 --> 01:16:34,606 I just know I hate my life. There's a better cut. I know it. 1155 01:16:34,679 --> 01:16:37,308 And if you'd read some of these hooks, you'd know it too. 1156 01:16:37,382 --> 01:16:40,045 Maybe it's right what you say: I'm still dumb. 1157 01:16:40,119 --> 01:16:42,314 But I know one thing I never knew before. 1158 01:16:42,388 --> 01:16:45,050 There's a better kind of life than the one I got. 1159 01:16:45,124 --> 01:16:46,557 Or you! 1160 01:16:48,227 --> 01:16:51,287 I suppose you'd be better off with that lousy saxophone player. 1161 01:16:51,364 --> 01:16:54,390 - At least he was honest! - He was a dime-a-dozen chump! 1162 01:16:54,467 --> 01:16:56,401 He worked for a living! That's one thing! 1163 01:16:56,469 --> 01:16:58,869 l’ve worked since I was 12! Nobody never gave me nothin'! 1164 01:16:58,937 --> 01:17:01,566 If a man goes and robs a house, that's work too. 1165 01:17:01,641 --> 01:17:03,575 In my whole life- 1166 01:17:09,350 --> 01:17:11,750 In my whole life, I never robbed a house. 1167 01:17:11,819 --> 01:17:15,381 - What are you talking about? - You can hardly understand anything. 1168 01:17:15,457 --> 01:17:18,051 Get off that high horse, you dumb tittle putt! 1169 01:17:18,126 --> 01:17:20,720 You... menace! 1170 01:17:23,031 --> 01:17:24,965 I picked you up out of the gutter! I can throw you back! 1171 01:17:25,033 --> 01:17:26,968 You never had a decent meal until you met me! 1172 01:17:27,036 --> 01:17:30,164 I haven't had one with you! You eat terrible! You got no manners! 1173 01:17:30,239 --> 01:17:34,198 Taking your shoes off all the time, picking your teeth. 1174 01:17:34,276 --> 01:17:36,210 You're just not couth! 1175 01:17:43,786 --> 01:17:45,720 I'm as couth as you are! 1176 01:17:48,391 --> 01:17:51,122 And that cheap perfume you put on yourself. 1177 01:17:51,194 --> 01:17:54,757 Cheap. I don't own nothin' cheap, except you. 1178 01:17:56,502 --> 01:18:00,699 You don't own me. Nobody can own anybody. There's a law that says. 1179 01:18:00,772 --> 01:18:03,366 If I was scared of the law, I wouldn't be where I am! 1180 01:18:03,441 --> 01:18:05,375 - Where are ya? - All right, you talked enough! 1181 01:18:05,443 --> 01:18:07,377 You don't like it here, beat it! 1182 01:18:09,881 --> 01:18:12,281 Wait a minute! 1183 01:18:12,350 --> 01:18:13,476 - First, this! - Not now! 1184 01:18:13,551 --> 01:18:14,951 Right now! Come here! 1185 01:18:15,020 --> 01:18:18,458 I'm not signin' anything tilt I know what I'm signin' from now on! 1186 01:18:18,526 --> 01:18:20,460 Do what I'm tellin' ya! 1187 01:18:22,663 --> 01:18:24,597 Harry, please, don't! 1188 01:18:31,704 --> 01:18:33,296 Here! 1189 01:18:47,456 --> 01:18:49,390 All right, now go on. Blow! 1190 01:18:50,625 --> 01:18:52,889 I don't want you bawlin' around here. 1191 01:18:52,961 --> 01:18:55,088 I've been too good to ya. You don't appreciate nothin'! 1192 01:18:55,163 --> 01:18:58,428 So go on, blow! Sit on a park bench and learn how to behave. 1193 01:18:58,500 --> 01:19:00,433 Go on, beat it! 1194 01:19:04,072 --> 01:19:06,734 This way out. 1195 01:19:06,808 --> 01:19:09,141 - I gotta put somethin' on. - Hurry up. 1196 01:19:09,212 --> 01:19:12,010 I don't want you around here like this. You bother me. 1197 01:19:16,620 --> 01:19:19,317 Big fascist! 1198 01:19:42,681 --> 01:19:46,208 - All set? - Certainly, all set. 1199 01:19:46,285 --> 01:19:48,617 You think I'm gonna let a broad talk back? 1200 01:19:48,687 --> 01:19:51,213 - Where is she? - I told her to take a walk. 1201 01:19:51,291 --> 01:19:53,225 One thing I can't stand is a crier. 1202 01:19:53,293 --> 01:19:56,228 - What's she crying about? - How do I know? 1203 01:19:57,731 --> 01:20:00,097 - She's becoming a strange girl. - She's all right. 1204 01:20:00,167 --> 01:20:03,101 All these books got her nervous, that's all. 1205 01:20:03,169 --> 01:20:05,967 It looks as though your passion for educating her was a mistake. 1206 01:20:06,039 --> 01:20:08,064 I didn't know it was gonna turn out like this, did I? 1207 01:20:08,141 --> 01:20:11,269 Remind me to fire that four-eyed Verrall skunk. 1208 01:20:11,344 --> 01:20:13,710 - Why blame him? - He taught her too much. 1209 01:20:13,780 --> 01:20:16,842 You know what she called me before? A fascist! 1210 01:20:17,819 --> 01:20:19,377 - She did? - That don't make sense. 1211 01:20:19,454 --> 01:20:22,048 I was born in Plainfield, New Jersey. She knows that. 1212 01:20:25,728 --> 01:20:27,662 What's the matter? 1213 01:20:31,800 --> 01:20:33,734 I love that broad. 1214 01:20:35,938 --> 01:20:40,638 Hey, you think we could find somebody to make her dumb again? 1215 01:20:49,486 --> 01:20:52,820 Don't be late if you don't want no bloody nose. 1216 01:20:55,493 --> 01:20:59,293 - Would you do me a favor? - What? 1217 01:20:59,364 --> 01:21:01,297 Drop dead. 1218 01:21:55,658 --> 01:22:00,288 I have sworn upon the altar of God... 1219 01:22:00,362 --> 01:22:03,296 eternal hostility... 1220 01:22:03,364 --> 01:22:06,527 against every form of tyranny... 1221 01:22:07,870 --> 01:22:09,804 over the mind of man. 1222 01:22:26,425 --> 01:22:29,053 Hello? Chestnut 7-1-8-0. 1223 01:22:29,127 --> 01:22:31,651 I'd like to speak to Thomas Jefferson, please. 1224 01:22:33,665 --> 01:22:36,293 No, I mean Thomas Verrall. 1225 01:22:38,171 --> 01:22:41,299 No, Paul Verrall. Paul Verrall. 1226 01:22:41,374 --> 01:22:43,308 Well, it's very important. 1227 01:22:45,178 --> 01:22:47,305 Well, I'll hold on. 1228 01:22:58,791 --> 01:23:00,851 - Jim! - Yes? 1229 01:23:00,928 --> 01:23:02,793 - What time is it already? - 11:30. 1230 01:23:02,863 --> 01:23:04,888 I'll stug her senseless when she gets back. 1231 01:23:04,965 --> 01:23:07,160 - If. - I've had this with her before. 1232 01:23:07,234 --> 01:23:09,168 She always winds up where I want her. 1233 01:23:09,236 --> 01:23:11,170 I hope so. 1234 01:23:28,825 --> 01:23:30,190 - Yes? - What time is it? 1235 01:23:30,260 --> 01:23:32,819 - 11:30. - You said that before. 1236 01:23:32,895 --> 01:23:36,592 - 11:31. - She's been gone eight hours. 1237 01:23:36,665 --> 01:23:40,124 - Maybe she's seeing a double feature. - Yeah. 1238 01:23:40,203 --> 01:23:43,570 That don't take eight hours. 1239 01:23:43,640 --> 01:23:46,268 - Could've got in an accident. - You'd hear. 1240 01:23:46,343 --> 01:23:50,008 Could've got attacked. Happens all the time. 1241 01:23:50,082 --> 01:23:54,075 Not to Billie. Maybe the other way around, but not to Billie. 1242 01:24:09,534 --> 01:24:11,627 - She here? - What do you mean, she here? 1243 01:24:11,702 --> 01:24:14,137 - No! Go look some more. - I've been all over town. 1244 01:24:14,206 --> 01:24:16,471 Welt, go over it again! 1245 01:24:16,543 --> 01:24:18,944 - Do what I'm tellin' ya! - Sure. 1246 01:24:19,013 --> 01:24:20,947 Just changin' my socks. 1247 01:24:23,717 --> 01:24:25,480 - Harry. - What? 1248 01:24:25,553 --> 01:24:27,145 Marry her. 1249 01:24:28,889 --> 01:24:31,824 - Still harping, huh? - I'm thinking of your legal safety. 1250 01:24:31,892 --> 01:24:35,088 - On paper, she owns- - I know what she owns. 1251 01:24:35,161 --> 01:24:37,995 You've got to do it. 1252 01:24:38,065 --> 01:24:40,499 They always hook you in the end, them broads. 1253 01:24:40,568 --> 01:24:43,231 This whole trouble is on account of a dame reads a book. 1254 01:24:43,305 --> 01:24:46,900 It's the new world. Force and reason changing places. 1255 01:24:46,975 --> 01:24:49,375 - What? - Knowledge is power. 1256 01:24:49,444 --> 01:24:51,469 I don't like the way things are goin' around here- 1257 01:24:51,546 --> 01:24:53,514 you stewed all the time and that broad out of line. 1258 01:24:53,582 --> 01:24:56,483 - And some fine congressman you bought. - I think he's cute. 1259 01:24:56,551 --> 01:24:58,485 Yeah, well, I've got to trade him in. 1260 01:24:58,553 --> 01:25:00,714 - On what, for instance? - For instance, on a senator. 1261 01:25:00,789 --> 01:25:02,348 On a senator. 1262 01:25:02,425 --> 01:25:05,086 Take those blinders off and let in a little light. 1263 01:25:05,160 --> 01:25:07,322 Just for a second. It won't hurt much. 1264 01:25:07,396 --> 01:25:10,855 You don't go around this town buying senators and congressmen... 1265 01:25:10,934 --> 01:25:12,663 as if they wore price tags. 1266 01:25:12,736 --> 01:25:16,695 These guys are honest, sincerely trying to do a job. 1267 01:25:16,773 --> 01:25:19,470 Once in a while, you find a rotten apple like Hedges. 1268 01:25:19,544 --> 01:25:22,445 Then you can have them, hut just once in a while... 1269 01:25:22,513 --> 01:25:24,447 in a great while. 1270 01:25:58,185 --> 01:26:02,383 Are you sure you're ringing Mr. Brock's suite, Operator? 1271 01:26:02,456 --> 01:26:05,652 How about the bedroom? 1272 01:26:05,725 --> 01:26:08,717 Well, ring a few more times, honey. I wanna make sure. 1273 01:26:08,795 --> 01:26:11,787 - He's not in. - Just one more ring. 1274 01:26:14,201 --> 01:26:15,793 Let's go. 1275 01:26:26,749 --> 01:26:29,479 The stuff's in his briefcase... 1276 01:26:29,552 --> 01:26:31,144 in his bedroom. 1277 01:26:34,156 --> 01:26:37,685 I probably won't see you again. 1278 01:26:37,761 --> 01:26:39,854 - So I wanna say good-bye. - What? 1279 01:26:39,930 --> 01:26:42,797 - And thanks for everything. - Where are you going? 1280 01:26:42,866 --> 01:26:44,993 Just away from here, that's all I know. 1281 01:26:45,069 --> 01:26:47,469 Where? 1282 01:26:47,538 --> 01:26:50,030 - You can tell me. - I don't know. 1283 01:26:50,108 --> 01:26:53,839 I thought I might go see my father for a while. 1284 01:26:53,912 --> 01:26:56,847 - I've got a better idea. - What? 1285 01:26:56,915 --> 01:26:58,507 Let's get married. 1286 01:27:00,753 --> 01:27:02,687 You must be daffy. 1287 01:27:04,389 --> 01:27:05,981 I love you. 1288 01:27:08,093 --> 01:27:11,688 You don't love me. You just love my brain. 1289 01:27:11,763 --> 01:27:13,355 That too. 1290 01:27:14,934 --> 01:27:18,392 l’ll think it over, but I can tell you now, the answer's no. 1291 01:27:25,413 --> 01:27:27,608 What are you doin'? 1292 01:27:27,682 --> 01:27:31,209 Well, if you don't know, I must be doing it wrong. 1293 01:27:45,867 --> 01:27:47,459 Fine time! 1294 01:27:52,341 --> 01:27:55,208 - Hello, Harry. - Where ya been? 1295 01:27:55,277 --> 01:27:57,472 I took a walk like you told me. 1296 01:27:57,546 --> 01:27:59,207 I met Paul. 1297 01:27:59,281 --> 01:28:01,977 Okay, buster, knock off! 1298 01:28:04,319 --> 01:28:07,983 - Good night, Paul. - Good night, Billie. 1299 01:28:08,058 --> 01:28:10,754 Good night, Harry. 1300 01:28:10,827 --> 01:28:12,819 What's the matter? You miss me? 1301 01:28:30,883 --> 01:28:34,079 I decided to tell ya somethin' good. I don't like to wait when I get an idea. 1302 01:28:34,152 --> 01:28:37,179 - Yeah, I know. - Now I'm not so sure I should tell it. 1303 01:28:37,256 --> 01:28:39,656 - Why not? - Running out, talking fresh. 1304 01:28:39,725 --> 01:28:41,659 I knew you'd be back though. 1305 01:28:41,727 --> 01:28:44,560 - You did, huh? - I told Jim. He was worried, not me. 1306 01:28:44,630 --> 01:28:46,825 Not yet. 1307 01:28:46,899 --> 01:28:50,062 - What took ya so long? - I had a lot to think. 1308 01:28:50,136 --> 01:28:52,934 - For instance? - Just where I stand around here. 1309 01:28:53,005 --> 01:28:54,939 - I've been tryin' to tell ya that. - What? 1310 01:28:55,007 --> 01:28:56,407 Where you stand around here. 1311 01:28:56,477 --> 01:28:58,775 First, that Verrall stuff is out. It gets in my way. 1312 01:28:58,846 --> 01:29:00,781 I don't like to see you upset. It's bad for you. 1313 01:29:00,849 --> 01:29:02,874 - Next thing, we're gonna be married. - No. 1314 01:29:02,951 --> 01:29:05,384 But you gotta learn how to behave- No? 1315 01:29:05,452 --> 01:29:09,252 - What do you mean, no? - I don't wanna. That's what I mean. No! 1316 01:29:09,323 --> 01:29:12,486 In fact, I've never been so insulted. 1317 01:29:12,559 --> 01:29:14,527 Who are you to say no if I tell ya? 1318 01:29:14,595 --> 01:29:18,326 Don't knock yourself out. You got a lot of surprises comin'. 1319 01:29:22,705 --> 01:29:25,470 - Look! Just tell me first. - What? 1320 01:29:25,542 --> 01:29:29,205 - How can you not wanna marry me? - For one thing, you're too dumb. 1321 01:29:29,279 --> 01:29:32,613 I just got a different kind of life in mind entirely. 1322 01:29:32,683 --> 01:29:34,616 I'm sorry, but you just wouldn't fit in. 1323 01:29:34,684 --> 01:29:36,914 Listen, I don't understand what's happenin' around here. 1324 01:29:36,987 --> 01:29:39,319 - I do. - What did I do? What did I? 1325 01:29:39,389 --> 01:29:41,380 All right, I talk rough to you once in a while. 1326 01:29:41,458 --> 01:29:44,291 Maybe I hit you a couple of times... easy. 1327 01:29:44,361 --> 01:29:47,298 Is that any reason to treat me like this? 1328 01:29:47,366 --> 01:29:50,893 I done good for you too. Couldn't we straighten this out? 1329 01:29:50,969 --> 01:29:52,834 - No. - Why not? 1330 01:29:52,905 --> 01:29:55,703 Well, all that stuff I've been studying... 1331 01:29:55,774 --> 01:29:58,675 what Paul's been telling me, it just mixed me up. 1332 01:29:58,744 --> 01:30:02,111 But when you hit me before, it was like everything... 1333 01:30:02,181 --> 01:30:05,308 knocked itself together in my head and made sense. 1334 01:30:05,383 --> 01:30:08,079 All of the sudden I realized what it means... 1335 01:30:08,152 --> 01:30:11,782 how some people are always givin', and some takin'. 1336 01:30:11,857 --> 01:30:15,885 It's not fair, so I'm not gonna let ya anymore... 1337 01:30:15,962 --> 01:30:18,055 or anybody else. 1338 01:30:19,900 --> 01:30:22,994 Listen, kid, I got an idea. You wanna come to Florida? 1339 01:30:25,673 --> 01:30:28,836 We used to have some good times together. Remember, honey? 1340 01:30:29,944 --> 01:30:32,936 I think you should marry me, don't you? 1341 01:30:33,013 --> 01:30:35,208 I want you to marry me. I don't wanna argue about it. 1342 01:30:35,282 --> 01:30:37,773 You do what I'm tellin' ya, or you'll be sorry! 1343 01:30:37,851 --> 01:30:40,946 I'm not scared of ya anymore. That's another thing. 1344 01:30:41,022 --> 01:30:42,956 You're not, huh? 1345 01:30:45,860 --> 01:30:48,260 Hit something else. I'm leavin'. 1346 01:30:48,330 --> 01:30:50,730 - What? - For good. 1347 01:30:50,799 --> 01:30:53,427 Let's get organized around here! You just can't walk out! 1348 01:30:53,501 --> 01:30:56,061 You're in too deep! I'm in the middle of the biggest thing I ever done! 1349 01:30:56,137 --> 01:30:58,072 Maybe I was wrong hookin' ya in, but you're in! 1350 01:30:58,140 --> 01:31:00,268 - I'm not gonna be, I decided. - All right, fine! 1351 01:31:00,344 --> 01:31:01,743 - You wanna wash it up? - Yeah. 1352 01:31:01,812 --> 01:31:04,680 All right! I'm too important to monkey around with what you think! 1353 01:31:06,183 --> 01:31:08,083 Jim, wake up! 1354 01:31:11,154 --> 01:31:14,920 - What is it? - Come on! You got some work to do! 1355 01:31:14,992 --> 01:31:17,256 All right. Be right with you. 1356 01:31:17,327 --> 01:31:20,023 Okay, well, get a move on! 1357 01:31:21,499 --> 01:31:23,934 l’ll fix it so you're out of here in no time! 1358 01:31:24,003 --> 01:31:26,733 You're spoiled, and I spoiled ya! I was gonna make ya real partners! 1359 01:31:26,805 --> 01:31:29,570 You don't want it? Fine! Let's see how ya do without me! 1360 01:31:30,810 --> 01:31:34,143 You don't look like you looked nine years ago. In fact, you look lousy. 1361 01:31:34,214 --> 01:31:37,239 - I'll be glad to be rid of ya! - And as far as l’m concerned... 1362 01:31:37,316 --> 01:31:40,308 - Yeah? - vice versa. 1363 01:31:43,389 --> 01:31:45,721 You're back. All set? 1364 01:31:45,791 --> 01:31:47,225 - Shut up! - What's the matter? 1365 01:31:47,294 --> 01:31:50,127 She's goin' off! We're gonna settle things and get her out of here! 1366 01:31:50,196 --> 01:31:52,926 - You sure you know what you're doing? - First time in my life I do know. 1367 01:31:52,999 --> 01:31:54,933 - Where's that stuff you wanted signed? - In your bedroom. 1368 01:31:55,002 --> 01:31:57,300 - Come on! - No! 1369 01:31:57,371 --> 01:31:59,896 - What do you mean, no? - I mean- 1370 01:31:59,974 --> 01:32:03,205 Let's take the shortcut. The sooner, the better. 1371 01:32:10,216 --> 01:32:12,151 They're in the bottom drawer. 1372 01:32:20,461 --> 01:32:23,557 - Blue covers? - Yeah. 1373 01:32:24,967 --> 01:32:28,062 - Three copies? - That's right. 1374 01:32:29,373 --> 01:32:32,900 - Paul took them. - When? 1375 01:32:32,976 --> 01:32:34,604 - Just now. - What for? 1376 01:32:34,679 --> 01:32:38,637 What do you think for? To get put in the newspapers, I guess. 1377 01:32:38,716 --> 01:32:41,446 - Some kinds of jokes I don't like. - It's no joke. 1378 01:32:41,518 --> 01:32:46,786 Paul said it's the biggest swindle since the tea pot. Somethin' like that. 1379 01:32:48,493 --> 01:32:50,620 What are you gettin' so white about? 1380 01:32:50,695 --> 01:32:53,858 You told me yourself it was perfectly all right. 1381 01:32:53,932 --> 01:32:57,197 - Why, you double-crossing little- - I don't see it like that! 1382 01:32:57,268 --> 01:33:01,569 If there's a fire and I call the engine, who am I double-crossing? 1383 01:33:01,640 --> 01:33:03,232 The fire? 1384 01:33:08,046 --> 01:33:11,015 We're in trouble. If this stuff breaks, nobody will play with us. 1385 01:33:11,082 --> 01:33:12,345 What's to do? 1386 01:33:12,418 --> 01:33:14,978 It might be best under the circumstances to call it off. 1387 01:33:15,054 --> 01:33:16,612 - What? - Let him publish. 1388 01:33:16,689 --> 01:33:19,317 - If nothing happens, he looks silly. - I've been down here for two months! 1389 01:33:19,392 --> 01:33:21,520 I've spent I don't know how much dough. I'm supposed to let all that ride? 1390 01:33:21,595 --> 01:33:23,689 - Play it safe. - I want what I came after! 1391 01:33:23,765 --> 01:33:25,699 - It's gonna be tough to get. - Because some little weasel gets noisy? 1392 01:33:25,767 --> 01:33:27,701 - I'll cut his tongue out! - Listen, Harry- 1393 01:33:27,769 --> 01:33:29,760 - You're chicken! - You think so? 1394 01:33:29,837 --> 01:33:32,772 You're angry because it looks like I've been right and you've been wrong! 1395 01:33:32,840 --> 01:33:34,171 Shut up! 1396 01:33:34,242 --> 01:33:36,368 I'll handle this. 1397 01:33:36,443 --> 01:33:38,275 All right. 1398 01:33:44,218 --> 01:33:46,084 Lookin' for someone? 1399 01:33:46,155 --> 01:33:48,783 - Billie. - Come on in. 1400 01:33:54,764 --> 01:33:56,698 I'm tired. I was down- 1401 01:33:58,034 --> 01:34:00,093 I think you've got something by mistake belongs to me. 1402 01:34:00,170 --> 01:34:01,432 That so? 1403 01:34:11,749 --> 01:34:13,546 How about it? 1404 01:34:19,023 --> 01:34:20,615 Sit down. 1405 01:34:26,998 --> 01:34:28,591 - Hello. - How you been? 1406 01:34:28,668 --> 01:34:29,965 - Fine. And you? - Fine. 1407 01:34:30,036 --> 01:34:33,403 - Go to his place and get the stuff. - It's not there. 1408 01:34:34,508 --> 01:34:36,100 Where then? 1409 01:34:37,510 --> 01:34:40,274 You wanna play rough? I know how to do that too. 1410 01:34:43,883 --> 01:34:47,375 Listen, you two heels. I make business. I got too much at stake here. 1411 01:34:47,453 --> 01:34:50,718 If you want out of here alive, you better give it hack! 1412 01:34:50,790 --> 01:34:52,382 I'm no blowhard! Tell him. 1413 01:34:52,458 --> 01:34:56,327 He's no blowhard. He's had people killed before. 1414 01:34:56,396 --> 01:34:58,729 - Six years ago, there was this guy- - Shut up! 1415 01:34:58,800 --> 01:35:01,234 You ain't gonna be tellin' nobody nothin' pretty soon. 1416 01:35:01,302 --> 01:35:05,671 - Double negative, right? - Right. 1417 01:35:07,608 --> 01:35:09,166 You don't get the idea! 1418 01:35:09,243 --> 01:35:11,609 You've never been in trouble like this unless you do what l’m tellin' ya! 1419 01:35:11,678 --> 01:35:14,841 Wait a minute. There's another way to handle this. 1420 01:35:14,915 --> 01:35:18,510 You've really pulled a boner, friend. My advice to you is lay off. 1421 01:35:18,585 --> 01:35:21,078 And mine to you is stop sticking your noses in my business. 1422 01:35:21,156 --> 01:35:22,682 - Yeah. - Talkin' about stickin' noses! 1423 01:35:22,760 --> 01:35:24,694 You're the biggest buttinsky I've ever run into! 1424 01:35:24,762 --> 01:35:27,026 Told you once before, that's my job. That's why your papers... 1425 01:35:27,098 --> 01:35:29,259 are in the U.S. mails addressed to myself. 1426 01:35:29,333 --> 01:35:31,358 Your job? What? Gettin' in my way? 1427 01:35:31,435 --> 01:35:34,233 - Not exactly. - What then? I'd like to know. 1428 01:35:34,305 --> 01:35:37,103 To find out what goes on and get it to the people. 1429 01:35:38,174 --> 01:35:39,937 - What people? - The people. 1430 01:35:40,010 --> 01:35:42,240 - I never heard of 'em. - You will, someday. 1431 01:35:42,312 --> 01:35:44,941 They're gettin' to be more and more well-known all the time. 1432 01:35:45,016 --> 01:35:48,680 What if I told you this whole operation is strictly according to law? 1433 01:35:48,754 --> 01:35:50,779 Then I'd say the law needs revision. 1434 01:35:50,856 --> 01:35:53,051 - Who are you, the government? - Of course. 1435 01:35:53,125 --> 01:35:56,185 - Since when? - Since 1779, right? 1436 01:35:56,261 --> 01:35:57,990 Right. 1437 01:35:58,063 --> 01:36:00,588 What do you think you've got? 1438 01:36:00,666 --> 01:36:03,658 A connection between Harry's combine and the congressman's amendment. 1439 01:36:03,735 --> 01:36:06,067 All right, but why single us out to make a fuss over it? 1440 01:36:06,138 --> 01:36:08,367 - Yeah, why? - What we're doing isn't uncommon. 1441 01:36:08,439 --> 01:36:11,137 - It's done every day. - Done every day. That's right. 1442 01:36:11,210 --> 01:36:13,644 For all I know, there's an undiscovered murder every day. 1443 01:36:13,713 --> 01:36:17,205 And what does that prove? All this undercover pressure. 1444 01:36:17,283 --> 01:36:20,741 This bribery, corruption, government between friends. 1445 01:36:20,820 --> 01:36:22,812 Sure, it goes on all the time, and it's tough to crack! 1446 01:36:22,890 --> 01:36:25,120 Just ask me. I've tried for years. 1447 01:36:25,192 --> 01:36:28,923 You need more than knowing about it. You gotta have facts and figures. 1448 01:36:28,996 --> 01:36:30,930 And most important, the names. 1449 01:36:30,998 --> 01:36:33,331 And he's got 'em. 1450 01:36:33,401 --> 01:36:36,633 All right, let's get down to it. 1451 01:36:36,706 --> 01:36:40,368 - What'll you take? - I'll take a drink, please, if I may. 1452 01:36:40,442 --> 01:36:43,206 Don't get fancy! I ain't met a guy yet didn't have his price! 1453 01:36:43,278 --> 01:36:45,212 - I have. - I'm talkin' about big numbers! 1454 01:36:45,280 --> 01:36:46,975 You and your big numbers! 1455 01:36:47,048 --> 01:36:49,847 You don't watch out, you'll be wearin' one across your chest! 1456 01:36:49,919 --> 01:36:52,319 I'll get to you later! 1457 01:36:52,388 --> 01:36:54,788 Now make up your mind. There's two ways we can do business. 1458 01:36:54,857 --> 01:36:57,383 One, you play ball, and I'll make it worth your while. 1459 01:36:57,461 --> 01:36:59,656 Two, start watching your step, 'cause there's no place you can walk... 1460 01:36:59,730 --> 01:37:02,564 no place you can live if you monkey wrench me. 1461 01:37:02,634 --> 01:37:04,568 Now, what do you say? 1462 01:37:06,971 --> 01:37:08,904 I'd like to think it over. 1463 01:37:08,972 --> 01:37:11,202 All right, you got two minutes. 1464 01:37:35,535 --> 01:37:37,127 Come on, Billie. 1465 01:37:39,204 --> 01:37:40,796 Wait a minute! Harry! 1466 01:37:40,873 --> 01:37:42,704 - Cut it out, Harry! - Operator! 1467 01:37:49,382 --> 01:37:53,342 You stupid fool! What do you think you are? 1468 01:37:53,421 --> 01:37:55,821 Can't you see all this muscle stuff is a thing of the past? 1469 01:37:55,890 --> 01:37:57,858 You cut it out, or you'll be a thing of the past too! 1470 01:37:57,925 --> 01:37:59,119 I got mad. 1471 01:37:59,193 --> 01:38:01,627 Who are you to get mad, you big baboon? 1472 01:38:01,696 --> 01:38:03,664 You ought to be grateful you're allowed to walk around free. 1473 01:38:03,731 --> 01:38:05,665 You don't know me good enough for that kind of talk. 1474 01:38:05,733 --> 01:38:07,360 I know ya. A kick in the keister... 1475 01:38:07,435 --> 01:38:09,494 a crooked play, and your problems are all solved. 1476 01:38:09,570 --> 01:38:12,971 Bigger problems, bigger kicks. Who's next? The government? The nation? 1477 01:38:13,040 --> 01:38:16,374 Don't blow your top. I'm still ready to do business. 1478 01:38:17,512 --> 01:38:20,243 How's a hundred grand? 1479 01:38:20,316 --> 01:38:23,684 A hundred grand is beautiful, but I can't take it. 1480 01:38:23,754 --> 01:38:26,723 Why not? 1481 01:38:26,790 --> 01:38:30,556 - My girl wouldn't like it, would she? - She certainly wouldn't. 1482 01:38:30,627 --> 01:38:32,596 All right, then! What's your idea? 1483 01:38:32,664 --> 01:38:35,758 Nothing. No idea. I'm just trying to show you that... 1484 01:38:35,834 --> 01:38:38,166 legislation's not meant for buying and selling. 1485 01:38:38,236 --> 01:38:41,671 This country, with its institutions, belongs to the people who inhibit it! 1486 01:38:41,739 --> 01:38:42,967 - Inhabit! - Inhabit it! 1487 01:38:43,040 --> 01:38:44,770 I always did what I want. I'm always gonna. 1488 01:38:44,843 --> 01:38:45,969 - Try it. - Who's gonna stop me? 1489 01:38:46,044 --> 01:38:48,604 - Us two. - Don't make me split a gut. 1490 01:38:48,680 --> 01:38:52,309 It'll be some fine day when a 100-a-week hick and a dumb broad can stop me. 1491 01:38:53,651 --> 01:38:56,678 What are you standing around like a dummy? What do I pay you for? 1492 01:38:56,756 --> 01:38:59,452 - Say something! - All right, I'll say something. 1493 01:38:59,525 --> 01:39:01,720 - Well? - They're right. 1494 01:39:01,794 --> 01:39:05,560 Whose side are you on? What do you want? 1495 01:39:05,631 --> 01:39:07,758 - Rye ginger ale. - Who asked you! Butt out! 1496 01:39:07,833 --> 01:39:10,666 Tell that congressman of yours he's all washed up, I guarantee it. 1497 01:39:10,736 --> 01:39:13,534 As far as you're concerned, you're not gonna get away with it, not this time. 1498 01:39:13,606 --> 01:39:16,074 - Don't worry about me. - Oh, but I do. 1499 01:39:16,142 --> 01:39:19,043 I worry like the devil. I stay up nights. 1500 01:39:19,111 --> 01:39:22,138 You know, when you live in Washington, it's enough to break your heart. 1501 01:39:22,215 --> 01:39:25,652 You see a perfect piece of machinery- the democratic structure. 1502 01:39:25,720 --> 01:39:29,053 Somebody's always tampering with it, trying to make it hit the jackpot. 1503 01:39:29,123 --> 01:39:33,184 When you steal from the government, you steal from yourself, ya dumb ox! 1504 01:39:33,261 --> 01:39:35,196 You two, go ahead. l’m going right ahead. 1505 01:39:35,264 --> 01:39:37,232 Wait a minute. I'll tell you where you're goin'. 1506 01:39:37,299 --> 01:39:38,425 - You? - Sure. 1507 01:39:38,500 --> 01:39:42,367 In this whole thing, I guess you forgot about me- about how I'm a partner. 1508 01:39:42,436 --> 01:39:46,966 Jim once told me- 126 different yards I own. 1509 01:39:47,043 --> 01:39:49,807 - Control. - Same thing. 1510 01:39:49,879 --> 01:39:51,813 So here's how it's gonna be. I don't want 'em. 1511 01:39:51,881 --> 01:39:55,078 I don't want anything to do with you, so I'm gonna sign 'em all back. 1512 01:39:55,151 --> 01:39:58,052 - All right. - Not all at once. Just one at a time. 1513 01:39:58,121 --> 01:40:00,784 One a year. 1514 01:40:00,858 --> 01:40:03,759 Only you gotta behave, 'cause if you don't... 1515 01:40:03,828 --> 01:40:05,762 I could let go on everything! 1516 01:40:05,830 --> 01:40:08,857 For what you've done, even since I've known you... 1517 01:40:08,934 --> 01:40:13,165 I bet you could be put in jail for about 900 years. 1518 01:40:13,237 --> 01:40:16,206 You'd be a pretty old man when you got out. 1519 01:40:17,608 --> 01:40:20,509 - What's goin' on around here? - A revolution. 1520 01:40:20,578 --> 01:40:23,638 Come on, Paul. I'll send for my things. 1521 01:40:23,714 --> 01:40:27,516 You little crumb! You'll be sorry for this day. Just wait and see. 1522 01:40:27,587 --> 01:40:29,680 Go ahead and go with him, but you don't stand a chance. 1523 01:40:29,755 --> 01:40:32,054 If I've ever seen anybody outsmart themself it's you. 1524 01:40:32,125 --> 01:40:33,820 - Good-bye, all. - And you! 1525 01:40:33,894 --> 01:40:36,124 - Me? - Yeah! You're fired. 1526 01:40:36,196 --> 01:40:38,790 Sorry, Harry. I enjoyed working for you. 1527 01:40:40,600 --> 01:40:43,398 - Open up. - All right? 1528 01:40:43,469 --> 01:40:45,403 Do what I'm tellin' you! 1529 01:40:58,253 --> 01:41:00,687 How do you like that? 1530 01:41:00,755 --> 01:41:03,952 He could've had 100 grand. She could've had me. 1531 01:41:04,025 --> 01:41:06,050 Both wind up with nothin'. 1532 01:41:06,127 --> 01:41:09,892 Dumb chump. Crazy broad. 1533 01:41:09,963 --> 01:41:13,400 To all the dumb chumps and all the crazy broads... 1534 01:41:13,468 --> 01:41:15,698 past, present and future... 1535 01:41:15,770 --> 01:41:19,036 who thirst for knowledge and search for truth... 1536 01:41:19,109 --> 01:41:23,068 who fight for justice and civilize each other... 1537 01:41:23,146 --> 01:41:27,550 and make it so tough for crooks like you... 1538 01:41:27,618 --> 01:41:29,210 and me. 1539 01:41:38,596 --> 01:41:41,029 License, please. 1540 01:41:44,002 --> 01:41:46,835 - No, not this license. - Oh, sorry. 1541 01:41:46,905 --> 01:41:50,136 Okay, forget it. My wedding present. Take it easy, or you'll never make it. 1542 01:41:50,208 --> 01:41:52,142 Oh, don't worry. We'll make it. 1543 01:41:52,210 --> 01:41:54,804 It's a clear case of predestination. 1544 01:41:54,880 --> 01:41:57,178 - "Pre-" what? - Look it up. 123895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.