Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,319 --> 00:01:34,401
[ TV Announcer ]
Yes, folks, Moderna Designs...
2
00:01:34,481 --> 00:01:36,573
present the latest
in kitchen luxury.
3
00:01:36,653 --> 00:01:39,737
The Moderna Wonder Major All-Automatic
Convenience Center-ette...
4
00:01:39,777 --> 00:01:44,121
gives you all the time in the world
to do the things you really want to do.
5
00:01:44,161 --> 00:01:46,123
An infrared
freezer/oven complex...
6
00:01:46,203 --> 00:01:48,245
that can make you a meal
from packet to plate...
7
00:01:48,335 --> 00:01:50,628
in 15 and a half seconds.
8
00:01:50,668 --> 00:01:55,633
The Morrisons have got one that
can do that in eight seconds.
9
00:01:55,673 --> 00:01:59,967
Block of ice to beef bourguignon
in eight seconds.
10
00:02:00,007 --> 00:02:02,600
Lucky things.
11
00:02:02,680 --> 00:02:06,143
Dad, did you know that
the ancient Greek warriors...
12
00:02:06,224 --> 00:02:09,267
had to learn 44 different
ways of unarmed combat ?
13
00:02:09,317 --> 00:02:12,770
Well, at least we've got
a two-speed hedge cutter.
14
00:02:14,522 --> 00:02:18,987
They were trying to kill people 26
different ways with their bare hands.
15
00:02:19,027 --> 00:02:22,330
- [ Watch Beeping ]
- Bedtime for you, Kevin. It's 9:00.
16
00:02:22,410 --> 00:02:24,582
And this King Agamemnon,
he once fought--
17
00:02:24,662 --> 00:02:26,785
Go on, dear.
Your father said.
18
00:02:26,875 --> 00:02:29,918
- Oh, all right.
- The man you all love, Kenny Lange.
19
00:02:29,998 --> 00:02:31,920
Well, that's today's top prize.
20
00:02:32,000 --> 00:02:34,843
Let's meet today's star guest
on Your Money Or Your Life.
21
00:02:34,883 --> 00:02:38,466
Bring them on, girls.
Oh, don't they look gorgeous ?
22
00:02:38,506 --> 00:02:41,930
Oh, they get lovelier
every day.
23
00:02:45,183 --> 00:02:47,856
[ Father ]
Turn that light off !
24
00:02:47,936 --> 00:02:49,858
It is off.
25
00:03:01,200 --> 00:03:03,832
[ Door Rattling ]
26
00:03:10,629 --> 00:03:13,342
[ Horse Neighing ]
27
00:03:16,055 --> 00:03:18,007
[ Neighing Continues ]
28
00:04:12,863 --> 00:04:15,235
[ Door Opens ]
29
00:04:15,275 --> 00:04:18,618
What the hell
is going on up here ?
30
00:04:18,659 --> 00:04:22,743
I told you to put that light out
and get to bed.
31
00:04:22,793 --> 00:04:25,916
- But--
- And no more noise !
32
00:04:36,847 --> 00:04:39,970
It came off just like that.
The whole thermostat.
33
00:04:40,060 --> 00:04:43,103
That's the toaster, the spreader
and the slicer all gone.
34
00:04:43,143 --> 00:04:45,686
- She's in a terrible state.
- Should've bought German.
35
00:04:45,766 --> 00:04:49,570
- Mom ?
- It would've matched her rotissomat.
36
00:04:49,650 --> 00:04:53,484
- Mom, Dad, can I--
- You're going to bed
in good time tonight.
37
00:04:53,574 --> 00:04:57,788
- I was thinking of going to bed now.
- Now ? Certainly not.
38
00:04:57,828 --> 00:05:01,452
-You must wait for your food to go down.
-I haven't eaten any food.
39
00:05:01,492 --> 00:05:03,584
Well, you must eat
your food.
40
00:05:03,664 --> 00:05:05,797
And then wait for it
to go down.
41
00:05:05,877 --> 00:05:07,879
[ Machine Beeping ]
42
00:05:07,959 --> 00:05:11,172
Oh, no !
Not the carvery again.
43
00:05:12,303 --> 00:05:15,466
[ TV Audience Applauding ]
44
00:05:15,557 --> 00:05:19,971
Oh, dear me, Beryl.
Now, all I want to know...
45
00:05:20,011 --> 00:05:23,104
is what famous film star
begins with "C" ?
46
00:05:23,184 --> 00:05:25,316
Do you understand
the question, my darling ?
47
00:05:25,397 --> 00:05:27,569
[ Audience Laughter ]
48
00:05:27,649 --> 00:05:31,483
Come on, Beryl. Come on. Jumbo's
gonna end up in the souffle, Beryl.
49
00:05:31,533 --> 00:05:35,487
You've got to answer it, Beryl.
Come on. Come on, Beryl.
50
00:05:36,868 --> 00:05:39,991
- It's gone down now.
- Come on, Beryl. Come on.
51
00:05:40,041 --> 00:05:42,744
- What ?
- My supper. It's gone down.
52
00:05:42,834 --> 00:05:44,836
I can feel it.
Can I go to bed now ?
53
00:05:44,916 --> 00:05:47,379
Yeah, all right.
Off you go. But no noise.
54
00:05:47,419 --> 00:05:49,711
- What ?
- No noise !
55
00:05:49,751 --> 00:05:51,713
All right. Okay.
56
00:05:51,753 --> 00:05:55,597
[ TV Announcer ]
No, Beryl. Capetown is not a film star.
57
00:05:55,677 --> 00:05:57,599
[ Audience Laughing ]
58
00:06:08,400 --> 00:06:13,235
Oh, dear. Oh, well.
That's Your Money Or Your Life.
59
00:06:19,412 --> 00:06:22,875
[ Siren Wailing ]
60
00:06:46,940 --> 00:06:49,282
[ Yawning ]
61
00:06:49,322 --> 00:06:51,785
[ Toy Humming ]
62
00:07:00,584 --> 00:07:02,626
[ Father ]
Well, it takes money.
63
00:07:02,706 --> 00:07:05,128
[ Mother ]
With a kitchen like that ?
64
00:07:05,168 --> 00:07:07,671
[ Father ]
Our kitchen's all right, isn't it ?
65
00:07:07,761 --> 00:07:10,053
[ Mother ]
Our kitchen is light-years behind.
66
00:07:10,133 --> 00:07:12,055
[ Door Closes ]
67
00:07:18,522 --> 00:07:21,315
[ Clattering ]
68
00:07:28,572 --> 00:07:31,325
[ Clattering Continues ]
69
00:07:51,515 --> 00:07:54,519
- Where are we ?
- I don't know.
70
00:07:54,599 --> 00:07:58,142
- Well, look at the map.
- It's not on the map.
71
00:07:58,222 --> 00:08:02,977
- Is he coming after us ?
- I think we gave him the slip.
72
00:08:03,027 --> 00:08:05,229
[ All Screaming ]
73
00:08:05,320 --> 00:08:07,692
It's him !
Run for it !
74
00:08:07,732 --> 00:08:10,495
- Which way ?
- This way. Careful.
75
00:08:10,535 --> 00:08:13,328
[ All Shouting ]
76
00:08:19,084 --> 00:08:21,546
[ Nervous Chuckle ]
77
00:08:21,626 --> 00:08:24,509
We can explain everything, sir.
78
00:08:24,549 --> 00:08:28,013
It's not as bad as it looks.
79
00:08:28,093 --> 00:08:30,515
We just borrowed the map.
80
00:08:30,555 --> 00:08:33,969
Sort of got rather happy
about it, and, uh...
81
00:08:34,059 --> 00:08:36,391
ran off in high spirits.
82
00:08:36,431 --> 00:08:38,393
Yeah, we did.
83
00:08:38,433 --> 00:08:40,025
Who are you ?
84
00:08:41,276 --> 00:08:43,238
That's not him.
85
00:08:43,278 --> 00:08:45,571
It didn't sound
like him, did it ?
86
00:08:45,611 --> 00:08:48,363
It doesn't even
look like him.
87
00:08:48,403 --> 00:08:51,196
- It isn't him.
- Let's get him !
88
00:08:51,246 --> 00:08:53,368
[ All Shouting ]
89
00:08:58,874 --> 00:09:02,758
Strutter, get his torch.
Shine it right in the face.
90
00:09:02,838 --> 00:09:04,760
His face, dummy !
91
00:09:04,840 --> 00:09:07,092
[ Strutter ]
It's a kid !
92
00:09:07,133 --> 00:09:09,635
Og, Fidgit,
check the door.
93
00:09:13,559 --> 00:09:15,481
All clear.
94
00:09:15,561 --> 00:09:17,934
Strutter, the light.
95
00:09:17,984 --> 00:09:21,647
Just tell us how we get out of here,
keep quiet and you won't get hurt.
96
00:09:21,737 --> 00:09:24,400
Wh-Why don't you get out
the way you came ?
97
00:09:24,490 --> 00:09:27,073
Don't try and be smart
with me, you little creep.
98
00:09:27,153 --> 00:09:28,614
Yeah.
99
00:09:28,654 --> 00:09:32,288
If you want to play it smart,
I'll introduce you to Vermin.
100
00:09:32,368 --> 00:09:34,831
He eats anything,
you know.
101
00:09:34,911 --> 00:09:37,954
I'm not trying to be smart.
I'm just trying to help.
102
00:09:38,044 --> 00:09:40,957
- You know, don't you ?
- I don't know anything.
103
00:09:41,047 --> 00:09:43,089
You know, and you're
not going to tell us.
104
00:09:43,169 --> 00:09:46,633
- I'm getting angry,
and Vermin's getting hungry.
- I don't know !
105
00:09:46,673 --> 00:09:49,426
- He's found it !
- What ?
106
00:09:49,476 --> 00:09:52,429
- The way out.
- It's never done that before.
107
00:09:52,479 --> 00:09:55,101
Come on, you lot, push !
108
00:09:55,181 --> 00:09:57,143
[ Men Grunting ]
109
00:09:57,184 --> 00:10:00,987
Oh, no !
Not like that !
110
00:10:01,027 --> 00:10:04,821
Wait for me to give
the order, all right ?
111
00:10:04,861 --> 00:10:07,614
Ready ? One--
112
00:10:07,694 --> 00:10:09,656
[ Men Grunting ]
113
00:10:09,696 --> 00:10:13,660
Stop ! Stop !
You never start on one.
114
00:10:13,700 --> 00:10:17,004
Who ever heard of anybody
starting anything on one ?
115
00:10:17,084 --> 00:10:20,377
- What is it then, two or three ?
- Three.
116
00:10:20,467 --> 00:10:24,261
- [ Men Grunting ]
- And push !
117
00:10:24,341 --> 00:10:28,015
- It's him !
- He's found us !
118
00:10:31,018 --> 00:10:34,351
Help us ! Please !
Help us !
119
00:10:39,857 --> 00:10:43,571
- Come on !
- Who is that ?
120
00:10:45,613 --> 00:10:51,038
Return what you
have stolen from me !
121
00:10:51,078 --> 00:10:56,334
Return !
Return the map !
122
00:10:56,374 --> 00:11:00,798
It will bring you
great danger !
123
00:11:00,878 --> 00:11:03,221
Stop ! Now !
124
00:11:04,592 --> 00:11:08,726
[ All Screaming ]
125
00:11:14,733 --> 00:11:17,275
[ Quacking ]
126
00:11:21,570 --> 00:11:24,493
[ Screaming Continues ]
127
00:11:24,573 --> 00:11:28,206
[ Groaning, Shouting ]
128
00:11:29,958 --> 00:11:31,620
- Where are we ?
- I'm stuck !
129
00:11:31,710 --> 00:11:33,121
Quick ! The barn !
130
00:11:33,211 --> 00:11:36,084
Get under here.
Hold him, Strutter.
131
00:11:36,124 --> 00:11:38,417
[ Kevin Whimpering ]
132
00:11:40,299 --> 00:11:42,511
Shut up !
133
00:11:44,303 --> 00:11:46,265
All clear. Wally ?
134
00:11:46,305 --> 00:11:48,387
Yeah.
135
00:11:48,427 --> 00:11:50,389
- Strutter ?
- Yeah.
136
00:11:50,429 --> 00:11:52,851
- Move it. Go.
- Okay.
137
00:11:52,931 --> 00:11:56,025
- Fidgit ?
- Yeah.
138
00:11:57,776 --> 00:12:02,451
Where are we ?
What happened to my bedroom ?
139
00:12:02,531 --> 00:12:04,453
Who was that man ?
140
00:12:04,533 --> 00:12:07,576
That was no man.
That was the Supreme Being.
141
00:12:07,656 --> 00:12:09,248
You mean God ?
142
00:12:09,328 --> 00:12:11,791
We don't know him that well.
We only work for Him.
143
00:12:11,871 --> 00:12:15,124
Shut up !
Now, are we all here ?
144
00:12:15,214 --> 00:12:17,967
- What ?
- Og, are you here ?
145
00:12:18,047 --> 00:12:21,130
- Yeah, he's here.
- Vermin ?
146
00:12:21,220 --> 00:12:23,803
[ Chickens Clucking ]
147
00:12:23,883 --> 00:12:25,925
Vermin, will you stop eating !
148
00:12:26,015 --> 00:12:29,729
It's too dangerous to stay here.
He's probably still after us.
149
00:12:29,809 --> 00:12:32,392
So we better keep moving.
Hey, where are you going ?
150
00:12:32,482 --> 00:12:36,236
- Hey, where are you going ?
- Get him ! He'll give us away.
151
00:12:36,316 --> 00:12:39,779
[ All Shouting ]
152
00:12:45,285 --> 00:12:47,908
Help ! Help !
153
00:12:47,998 --> 00:12:51,711
[ Horses Neighing ]
154
00:12:51,791 --> 00:12:55,375
[ Men Shouting ln French ]
155
00:13:16,066 --> 00:13:18,028
Farmers !
156
00:13:24,615 --> 00:13:27,708
[ Man Shouts ]
Look what you've done, boy.
157
00:13:27,788 --> 00:13:32,213
Sorry.
What town is that ?
158
00:13:32,253 --> 00:13:36,217
Castiglione, or what
Napoleon's left of it.
159
00:13:36,257 --> 00:13:39,880
- Napoleon ?
- Yes. It's his city now.
160
00:13:39,971 --> 00:13:42,383
Come on, boy.
You come with us.
161
00:13:42,433 --> 00:13:43,885
No, thanks.
162
00:13:43,935 --> 00:13:46,387
Come with us
if you know what's good for you.
163
00:13:47,769 --> 00:13:50,481
You're going the wrong way.
164
00:13:55,446 --> 00:13:57,609
Napoleon ?
165
00:13:57,699 --> 00:14:00,241
- Get down !
- You nearly got us caught !
166
00:14:00,321 --> 00:14:03,154
You silly fool.
You could've ruined everything.
167
00:14:03,244 --> 00:14:06,578
- Do you know where we are ?
- Shut up. Of course I do.
168
00:14:06,658 --> 00:14:09,711
1796.
Battle of Castiglione.
169
00:14:09,791 --> 00:14:11,252
See ?
170
00:14:11,333 --> 00:14:13,925
Are you sure we're not
in somebody's bedroom ?
171
00:14:14,005 --> 00:14:16,928
Look, do you want to be
leader of this gang ?
172
00:14:17,008 --> 00:14:21,183
- We agreed no leader.
- Right. So shut up and do as I say.
173
00:14:21,263 --> 00:14:24,096
Now, we've got to get
into the city.
174
00:14:24,186 --> 00:14:27,849
We can't.
The roads are too dangerous.
175
00:14:27,939 --> 00:14:31,273
I've got an idea.
We can use the river.
176
00:14:31,313 --> 00:14:33,025
Come on !
177
00:14:39,201 --> 00:14:41,243
[ Explosion ]
178
00:14:43,285 --> 00:14:46,749
[ Man Shouting ]
179
00:14:46,789 --> 00:14:48,751
Aaaah !
180
00:14:55,127 --> 00:14:57,259
[ Explosion ]
181
00:14:58,801 --> 00:15:01,053
[ Horse Neighing ]
182
00:15:03,636 --> 00:15:06,269
What are we
going to do here ?
183
00:15:06,309 --> 00:15:09,141
- A robbery.
- Shhh.
184
00:15:09,232 --> 00:15:12,485
- A robbery ?
- Of course.
185
00:15:12,525 --> 00:15:15,488
We're international
criminals. We do robberies.
186
00:15:15,568 --> 00:15:17,490
[ Randall ]
Shut up back there.
187
00:15:20,243 --> 00:15:23,957
[ Townspeople Screaming ]
188
00:15:39,683 --> 00:15:43,386
Aim ! Fire !
189
00:15:44,517 --> 00:15:47,190
[ Explosions Continue ]
190
00:15:47,270 --> 00:15:50,524
Take aim ! Fire !
191
00:15:50,604 --> 00:15:53,527
[ Man Laughing ]
192
00:15:56,239 --> 00:15:59,533
[ Laughing Continues ]
193
00:15:59,573 --> 00:16:03,116
[ lndistinct Noises ]
194
00:16:14,218 --> 00:16:15,839
That's him.
195
00:16:15,930 --> 00:16:17,681
You're not gonna rob him ?
196
00:16:17,721 --> 00:16:20,224
Yeah. Every single
penny he's got.
197
00:16:20,264 --> 00:16:23,808
- But that's Napoleon.
- And he's rich.
198
00:16:23,898 --> 00:16:26,310
[ Laughing Continues ]
199
00:16:29,403 --> 00:16:32,316
Monsieur Commander...
200
00:16:32,406 --> 00:16:36,030
I think that the mayor of
Castiglione and his council...
201
00:16:36,070 --> 00:16:38,703
would like very much
to surrender now, please.
202
00:16:38,783 --> 00:16:42,246
Look at that !
Look at the little fellow !
203
00:16:42,326 --> 00:16:44,368
[ Napoleon Laughing ]
204
00:16:44,459 --> 00:16:49,213
With the city, we have the whole area
of western Lombardy at our feet.
205
00:16:49,253 --> 00:16:51,426
Oh, go away !
206
00:16:51,506 --> 00:16:54,048
I never should've
married you !
207
00:16:54,128 --> 00:16:56,681
- [ Whimpering ]
- Oh, stop it !
208
00:16:56,761 --> 00:16:59,974
[ Laughing ]
Yes ! Yes !
209
00:17:00,054 --> 00:17:04,439
Mon Commander,
they are very keen to surrender.
210
00:17:04,479 --> 00:17:06,561
They have been here
eight hours.
211
00:17:06,601 --> 00:17:09,905
Don't stand so close
to me, Neguy !
212
00:17:09,945 --> 00:17:13,068
I've told you
about that before.
213
00:17:13,108 --> 00:17:15,530
You on one side
and him on the other--
214
00:17:15,610 --> 00:17:18,573
It's like being on the bottom
of a bloody well !
215
00:17:18,613 --> 00:17:20,826
Just because
you think I'm small.
216
00:17:20,916 --> 00:17:23,578
No, Commander, you are
not small at all.
217
00:17:23,618 --> 00:17:27,042
No, not by any means.
Five-foot-one is not small.
218
00:17:27,122 --> 00:17:30,586
Yeah, five-foot-one
and conqueror of ltaly.
219
00:17:30,636 --> 00:17:33,428
- Not bad, huh ?
- Very, very good.
220
00:17:33,469 --> 00:17:36,432
[ Puppets Chattering,
Gunshot ]
221
00:17:36,472 --> 00:17:40,556
- Oh ! Oh ! Oh !
- What just happened ?
222
00:17:40,646 --> 00:17:42,268
Where'd they-- I just--
223
00:17:42,348 --> 00:17:45,311
[ Puppeteer Groaning ]
224
00:17:48,734 --> 00:17:50,656
[ Puppeteer Gasps ]
225
00:17:53,028 --> 00:17:54,990
Bravo !
226
00:17:58,164 --> 00:18:01,787
[ Napoleon ]
More ! I want more !
227
00:18:01,827 --> 00:18:05,631
- I-- Thank you. Thank you very much.
- Encore !
228
00:18:05,671 --> 00:18:11,297
I wonder if you would like
to see some of our other items.
229
00:18:12,839 --> 00:18:16,512
We have Zuzu and Benny.
230
00:18:16,592 --> 00:18:18,554
## [ Fanfare ]
231
00:18:18,645 --> 00:18:20,847
Fun on a unicycle.
232
00:18:23,189 --> 00:18:25,562
No ?
233
00:18:25,652 --> 00:18:29,816
How about
the Great Rumbozo ?
234
00:18:29,856 --> 00:18:34,491
He sing
and lift heavy things.
235
00:18:36,202 --> 00:18:40,457
No. How about, uh--
236
00:18:40,537 --> 00:18:42,289
Come on.
237
00:18:42,379 --> 00:18:45,001
[ Laughs ]
This I think you'll like.
238
00:18:45,041 --> 00:18:47,084
It's very funny.
239
00:18:47,174 --> 00:18:50,387
The Three ldiots...
240
00:18:50,467 --> 00:18:52,759
uh, from Latvia.
241
00:18:52,839 --> 00:18:58,435
It's a very funny act.
They swallow brushes.
242
00:18:58,515 --> 00:19:01,188
No, no !
They're all freaks !
243
00:19:01,268 --> 00:19:03,560
Not one of them
under five-foot-six.
244
00:19:03,600 --> 00:19:05,562
What kind of theater
are you running, huh ?
245
00:19:05,652 --> 00:19:07,564
I'm sorry, sir, but--
246
00:19:07,655 --> 00:19:10,117
No, no.
More of the funny show,
247
00:19:10,197 --> 00:19:13,661
the little puppets
hitting each other.
248
00:19:13,741 --> 00:19:17,875
That's what I like !
Little things hitting each other !
249
00:19:17,955 --> 00:19:20,538
[ Cannon Blasts ]
250
00:19:21,999 --> 00:19:26,213
[ Whimpers, Groans ]
251
00:19:28,586 --> 00:19:31,589
[ Quiet Chattering ]
252
00:19:36,053 --> 00:19:38,226
Come on.
253
00:19:42,560 --> 00:19:44,482
Psst.
254
00:19:46,444 --> 00:19:48,566
- Huh ?
- Play something like this.
255
00:19:48,656 --> 00:19:50,949
Tsk. Hmm.
256
00:19:55,954 --> 00:20:00,128
# Like the wallpaper
sticks to the wall #
257
00:20:00,208 --> 00:20:03,421
# Like the seashore
sticks to the sea #
258
00:20:03,501 --> 00:20:06,254
# Like you never
get rid of your shadow #
259
00:20:06,334 --> 00:20:10,759
# Boy, you didn't
get rid of me #
260
00:20:10,799 --> 00:20:12,761
# Me #
261
00:20:12,801 --> 00:20:17,646
# And my shadow #
262
00:20:17,686 --> 00:20:22,150
# Strolling down the avenue #
263
00:20:22,190 --> 00:20:25,274
# Avenue, avenue, avenue #
264
00:20:25,364 --> 00:20:27,566
# Me #
265
00:20:27,656 --> 00:20:31,620
# And my shadow #
266
00:20:31,660 --> 00:20:35,624
- # Not a soul to tell our troubles to #
- Please let go !
267
00:20:35,664 --> 00:20:38,667
- # We stick together like glue #
- [ Muttering ]
268
00:20:38,707 --> 00:20:42,581
# And when it's 12:00 #
269
00:20:42,671 --> 00:20:46,135
# We climb the stair #
270
00:20:46,215 --> 00:20:49,678
# We never, never knock #
271
00:20:49,759 --> 00:20:52,431
# 'Cause nobody's there-- #
272
00:20:52,511 --> 00:20:56,806
[ Grunting, Shouting ]
273
00:20:56,856 --> 00:21:01,020
# Me and my shadow #
274
00:21:01,110 --> 00:21:05,485
[ Shouting Continues ]
275
00:21:05,525 --> 00:21:08,448
# Feeling blue ##
276
00:21:13,283 --> 00:21:16,626
[ Quarreling ]
277
00:21:16,706 --> 00:21:19,669
Well, what do you think ?
278
00:21:19,749 --> 00:21:24,003
[ Quarreling Continues ]
279
00:21:38,108 --> 00:21:40,771
Marvelous show.
280
00:21:45,485 --> 00:21:51,241
Young man, you stick with these boys,
you have a great future.
281
00:21:51,281 --> 00:21:55,085
[ Laughing ]
282
00:21:55,125 --> 00:21:59,249
You know, you are
the best thing...
283
00:21:59,339 --> 00:22:02,543
to happen to me
since this whole campaign.
284
00:22:04,004 --> 00:22:06,717
You know, I come
to conquer ltaly...
285
00:22:06,757 --> 00:22:09,260
because I thought they
were all small, you know ?
286
00:22:09,300 --> 00:22:11,392
I heard they was
really tiny guys.
287
00:22:11,472 --> 00:22:14,054
Sir, I really think there
are more important things--
288
00:22:14,105 --> 00:22:16,107
Shut up !
289
00:22:16,187 --> 00:22:19,480
Don't you dare to tell me
my business.
290
00:22:21,732 --> 00:22:26,237
You are dismissed, you hear ?
You, Lucien, the rest of you.
291
00:22:26,317 --> 00:22:28,279
Great streaks of misery.
292
00:22:28,329 --> 00:22:30,411
- But sir--
- No !
293
00:22:33,745 --> 00:22:38,209
I'm going to have
some new generals for a bit.
294
00:22:40,251 --> 00:22:43,464
[ Napoleon ]
Alexander the Great...
295
00:22:43,545 --> 00:22:47,098
five feet exactly.
296
00:22:47,178 --> 00:22:50,141
Isn't that incredible ?
297
00:22:50,181 --> 00:22:56,107
Alexander the Great, whose empire
stretched from lndia to Hungary--
298
00:22:56,147 --> 00:23:00,232
One inch shorter than me.
[ Laughs ]
299
00:23:00,322 --> 00:23:03,155
[ Polite Laughter ]
300
00:23:04,406 --> 00:23:07,079
[ Clock Chimes ]
301
00:23:07,159 --> 00:23:09,081
Oliver Cromwell...
302
00:23:10,332 --> 00:23:14,206
the only man with any guts
in British history--
303
00:23:18,040 --> 00:23:20,342
Not a big man at all.
304
00:23:23,675 --> 00:23:27,720
[ Dog Barking ]
305
00:23:27,800 --> 00:23:31,393
Louis IV, 5' 21/2".
306
00:23:33,726 --> 00:23:36,939
[ Laughing ]
Charlemagne...
307
00:23:37,019 --> 00:23:39,862
a dumpy little five-footer.
308
00:23:39,942 --> 00:23:43,656
- [ Snoring ]
- Squatty little chap.
309
00:23:51,203 --> 00:23:54,377
Attila the Hun, 5' 11/2".
310
00:23:58,631 --> 00:24:04,217
Cyrano de Bergerac,
5' 31/2".
311
00:24:05,598 --> 00:24:10,643
Tamburlaine the Great,
four-foot-nine...
312
00:24:13,897 --> 00:24:16,569
and three quarters.
313
00:24:20,984 --> 00:24:23,486
[ Drops Glass ]
314
00:24:26,950 --> 00:24:29,412
Wasn't he interesting ?
315
00:24:29,452 --> 00:24:32,586
Strutter, wake up.
Wake up.
316
00:24:32,666 --> 00:24:35,709
According to this map, there's a time
hole outside. See if you can find it.
317
00:24:35,789 --> 00:24:39,052
- Right.
- The rest of you, the hole
disappears at 12:00, right ?
318
00:24:39,092 --> 00:24:41,174
So let's get moving.
319
00:24:41,255 --> 00:24:43,847
Vermin, Fidgit,
the tapestry.
320
00:24:43,927 --> 00:24:46,560
Hey, that's 16th century !
It's nice, isn't it ?
321
00:24:46,640 --> 00:24:48,602
Get it !
322
00:24:49,933 --> 00:24:51,855
Okay.
323
00:24:55,439 --> 00:24:57,771
[ Shouting ]
324
00:24:57,821 --> 00:25:00,024
We're rich !
We're rich !
325
00:25:00,114 --> 00:25:02,776
Ten-hut !
326
00:25:34,319 --> 00:25:36,651
[ Snoring ]
327
00:25:43,158 --> 00:25:45,490
[ Laughing ]
328
00:25:45,580 --> 00:25:48,493
- Come on. We've got 30 seconds left.
- You found the time hole ?
329
00:25:48,583 --> 00:25:50,705
- Yes.
- Let's go.
330
00:25:50,795 --> 00:25:53,168
[ Snoring Continues ]
331
00:25:56,551 --> 00:25:59,845
- [ Laughing ]
- Come on, Kevin.
332
00:25:59,885 --> 00:26:02,848
[ Chattering Continues ]
333
00:26:05,390 --> 00:26:08,353
[ Clock Chiming ]
334
00:26:12,017 --> 00:26:14,860
Ten-hut !
335
00:26:14,900 --> 00:26:16,862
About turn !
336
00:26:22,197 --> 00:26:25,160
[ Clock Chiming ]
337
00:26:43,389 --> 00:26:46,352
- [ Guard ] Stop !
- Go !
338
00:26:47,353 --> 00:26:50,857
Thieves !
After them !
339
00:26:50,897 --> 00:26:53,820
- Follow them !
- [ All Shouting ]
340
00:27:07,413 --> 00:27:10,497
[ Groaning ]
341
00:27:19,506 --> 00:27:22,429
Oh, Sir Vincent,
you came for me !
342
00:27:22,469 --> 00:27:25,562
Oh, Good Mistress Pansy,
I could not have ridden faster.
343
00:27:25,642 --> 00:27:28,395
Four horses have I exhausted
this day from Nottingham.
344
00:27:28,475 --> 00:27:33,070
Oh, the way you leapt to my chamber,
so full of... manliness.
345
00:27:33,150 --> 00:27:35,902
I could scarce restrain
the rushing of my feet.
346
00:27:35,983 --> 00:27:39,786
These 12 long years have been
like chains that bound me.
347
00:27:39,867 --> 00:27:42,409
Oh. And the personal
problem ?
348
00:27:43,620 --> 00:27:46,243
- Much, much better.
- Ohhh.
349
00:27:46,333 --> 00:27:50,708
And now we will ride full tilt to Dover,
and there embark for France.
350
00:27:50,798 --> 00:27:53,300
Oh, you don't have
to wear the special--
351
00:27:53,380 --> 00:27:56,423
No, no, I don't have to wear
the special-- anymore.
352
00:27:56,503 --> 00:27:59,677
Oh, Pansy.
No more worries now, Pansy.
353
00:27:59,767 --> 00:28:01,809
- Oh.
- Oh.
354
00:28:01,889 --> 00:28:04,432
- No. No.
- [ Whistling Noise ]
355
00:28:04,472 --> 00:28:08,566
[ Shouting, Muttering ]
356
00:28:08,646 --> 00:28:11,439
- [ Pansy Screaming ]
- [ Horses Neighing ]
357
00:28:11,479 --> 00:28:15,072
[ Shouting Continues ]
358
00:28:19,157 --> 00:28:21,989
- Hey !
- [ Screaming ]
359
00:28:24,622 --> 00:28:26,584
[ Laughing ]
360
00:28:26,664 --> 00:28:29,207
[ Laughing Continues ]
361
00:28:29,297 --> 00:28:31,629
- Quick ! Quick !
- [ Randall ] We did it !
362
00:28:31,669 --> 00:28:34,052
- Your problem, Vincent.
- Forget the problem. Get me the money.
363
00:28:34,132 --> 00:28:38,967
- We did it ! We did it !
- [ All Laughing ]
364
00:28:39,017 --> 00:28:42,811
I told you. You stick with me,
and you won't go far wrong.
365
00:28:42,851 --> 00:28:45,974
Sometimes I almost
believe you, Randall.
366
00:28:46,064 --> 00:28:48,817
- Hey, where are we ?
- Where are we ?
367
00:28:48,897 --> 00:28:51,860
Why, it's obvious.
We're, um--
368
00:28:51,900 --> 00:28:53,862
[ Pansy ] Vincent, don't
worry about a thing.
369
00:28:53,902 --> 00:28:56,034
[ Vincent ]
I'm not worrying.
370
00:28:56,114 --> 00:28:59,037
- Exactly--
- In the Middle Ages.
371
00:29:01,540 --> 00:29:04,413
Hmm... in
the Middle Ages.
372
00:29:04,503 --> 00:29:08,877
Five-hundred years before the man
we just robbed was even born.
373
00:29:08,917 --> 00:29:11,880
- Fantastic !
- Try that one in a court of law.
374
00:29:11,920 --> 00:29:14,133
Vermin, that is not
meant to be eaten.
375
00:29:14,213 --> 00:29:16,595
You never know
until you've eaten it.
376
00:29:16,675 --> 00:29:19,058
Is it always like this
when you've done a raid ?
377
00:29:19,138 --> 00:29:21,560
I don't know.
We've never done one before.
378
00:29:26,275 --> 00:29:29,028
But I thought you were
international criminals.
379
00:29:29,108 --> 00:29:31,190
Going to be.
Going to be.
380
00:29:31,280 --> 00:29:33,863
Yeah, going to be.
Aren't we ? Going to be ?
381
00:29:33,943 --> 00:29:36,325
Especially now
that we've got you, Kevin.
382
00:29:36,405 --> 00:29:40,159
Hang on. He's just a kid.
He's not one of us.
383
00:29:40,249 --> 00:29:42,161
He knows an awful lot.
384
00:29:42,251 --> 00:29:45,334
Yeah, and he's bigger
than any of us.
385
00:29:45,414 --> 00:29:48,878
- Do you really want to join us ?
- Can we really go anywhere ?
386
00:29:48,958 --> 00:29:51,260
You name it.
If it's down here.
387
00:29:51,341 --> 00:29:54,384
[ Laughing, Cheering ]
388
00:29:56,135 --> 00:29:59,179
I don't understand.
What's so special about that map ?
389
00:29:59,269 --> 00:30:02,061
This map used to belong
to the Supreme Being.
390
00:30:02,101 --> 00:30:05,565
- You stole it ?
- No. Well, sort of.
391
00:30:05,645 --> 00:30:08,688
He used to be our employer.
He made all the big stuff,
392
00:30:08,778 --> 00:30:11,321
Iike good and evil,
men and women, night and day.
393
00:30:11,401 --> 00:30:14,494
And when He did trees and shrubs,
we helped make all this.
394
00:30:14,574 --> 00:30:16,496
Whew, that's not bad.
395
00:30:16,576 --> 00:30:20,250
Yeah, and did we get a thimble
full of credit for it ?
396
00:30:20,330 --> 00:30:24,915
No, all we got was the sack,
just for creating the Pink Bunkadoo.
397
00:30:24,955 --> 00:30:28,048
- Pink Bunkadoo ?
- Yeah. Beautiful tree that was.
398
00:30:28,128 --> 00:30:31,051
- Og designed it, didn't you ? Yeah.
- [ Muttering ]
399
00:30:31,131 --> 00:30:35,465
Six-hundred feet high,
bright red and smelled terrible.
400
00:30:35,556 --> 00:30:40,471
As a disciplinary measure, we were
sent down to the repairs department.
401
00:30:40,561 --> 00:30:43,434
- [ Chattering Continues ]
- What ?
402
00:30:43,484 --> 00:30:48,108
You see, to be quite frank, the fabric
of the universe is far from perfect.
403
00:30:48,148 --> 00:30:52,112
It was a bit of a botched job.
We only had seven days to make it.
404
00:30:52,193 --> 00:30:56,287
And that's where this comes in.
This is the only map of all the holes.
405
00:30:56,367 --> 00:31:00,291
Well, why repair them ?
Why not use them to get stinkin' rich ?
406
00:31:00,331 --> 00:31:02,663
Yeah, stinkin' rich !
407
00:31:02,703 --> 00:31:06,507
- [ Laughs ]
- Lads, here's to stinkin' rich !
408
00:31:06,587 --> 00:31:09,300
Stinkin' rich.
Stinkin' rich.
409
00:31:09,380 --> 00:31:12,343
- And to Kevin !
- Yeah, Kevin !
410
00:31:12,383 --> 00:31:16,267
- Here's to Kevin !
- Stinkin' Kevin !
411
00:31:16,347 --> 00:31:18,309
Hey, hold it there.
412
00:31:18,349 --> 00:31:21,312
- [ Chattering ]
- Smile.
413
00:31:21,352 --> 00:31:24,566
- Hey, the map.
- Yeah, the map. Don't forget the map.
414
00:31:24,646 --> 00:31:28,029
[ Kevin ]
Hey, come on ! Smile !
415
00:31:30,902 --> 00:31:33,825
[ Pansy ]
Help ! Robbers !
416
00:31:33,865 --> 00:31:36,868
- Hey, that's us !
- Someone's in trouble. Come on !
417
00:31:36,948 --> 00:31:39,120
[ Randall ]
Grab the loot.
418
00:31:39,200 --> 00:31:41,503
[ Pansy Continues Screaming ]
419
00:31:43,585 --> 00:31:47,379
- [ Robbers Shouting ]
- It's a bit tight.
420
00:31:47,459 --> 00:31:50,632
[ Robbers Laughing ]
421
00:31:50,722 --> 00:31:54,136
- Now, those are our sort of people.
- Yeah !
422
00:31:54,226 --> 00:31:57,729
[ Shouting,
Laughing Continue ]
423
00:31:57,809 --> 00:32:01,183
Vincent ! Oh !
Oh, dear !
424
00:32:01,233 --> 00:32:03,525
- [ Pansy ] Help !
- Come on.
425
00:32:03,565 --> 00:32:06,028
Oh, Vincent,
someone's coming.
426
00:32:06,068 --> 00:32:08,440
- [ Whimpering ]
- Help ! Help I say !
427
00:32:08,530 --> 00:32:11,403
Oh, at last.
Oh, I say !
428
00:32:11,493 --> 00:32:15,367
I say, my fiance and I would appreciate
a bit of assistance.
429
00:32:15,407 --> 00:32:18,541
- Oh, no ! The problem, Pansy !
- Oh ! Oh !
430
00:32:18,581 --> 00:32:21,373
- It's started again ! Oh ! Oh !
- Oh, don't worry, darling.
431
00:32:21,413 --> 00:32:23,375
- I say !
- I must have fruit !
432
00:32:23,416 --> 00:32:25,878
[ Wolf Howling ]
433
00:32:30,593 --> 00:32:33,095
- Where are we ?
- We've lost them.
434
00:32:33,175 --> 00:32:35,728
Come on.
Don't be so wet.
435
00:32:37,430 --> 00:32:41,604
[ All Yelling ]
436
00:32:43,646 --> 00:32:46,609
- [ Muttering ]
- [ Kevin ] Hey !
437
00:32:48,781 --> 00:32:51,324
What do we do now,
Randall ?
438
00:32:53,116 --> 00:32:58,081
Just leave this to me, Wally.
We've just got to treat them right.
439
00:32:58,121 --> 00:33:01,214
What do you want,
you tatty-faced old scumbag ?
440
00:33:01,294 --> 00:33:04,127
- What's your business, gob face ?
- We're robbers !
441
00:33:04,217 --> 00:33:06,129
- Villainous robbers ?
- The worst.
442
00:33:06,219 --> 00:33:08,171
- Stop at nothing ?
- Nothing at all.
443
00:33:08,261 --> 00:33:10,924
- Steal a cup outta a beggar's hands ?
- Rather.
444
00:33:11,014 --> 00:33:14,137
- The teeth from blind old ladies ?
- Of course.
445
00:33:14,227 --> 00:33:17,481
- Toys from children ?
- Whenever we can.
446
00:33:17,561 --> 00:33:20,644
[ Both Growling ]
447
00:33:25,529 --> 00:33:28,652
Right.
Let 'em down !
448
00:33:28,742 --> 00:33:31,285
They always crack
in the end.
449
00:33:31,365 --> 00:33:34,658
[ Grunting, Groaning ]
450
00:33:34,748 --> 00:33:36,910
Wow.
451
00:33:37,000 --> 00:33:40,874
Listen, I've got a few ideas
for, uh, a linkup...
452
00:33:40,965 --> 00:33:44,008
between your gang
and our gang,
453
00:33:44,088 --> 00:33:46,340
but I only want
to talk to the boss.
454
00:33:46,420 --> 00:33:48,342
The boss ?
455
00:33:48,382 --> 00:33:50,975
- The boss ?
- That's right.
456
00:33:53,057 --> 00:33:55,389
They serious ?
457
00:33:56,480 --> 00:33:58,392
Ohhh.
458
00:33:58,482 --> 00:34:01,275
[ Men Shouting, Cheering ]
459
00:34:01,355 --> 00:34:04,198
[ Bones Crunching ]
460
00:34:06,240 --> 00:34:08,362
All right ! Do it !
461
00:34:08,453 --> 00:34:11,656
[ Laughs ]
Anyone else wanna go ?
462
00:34:13,287 --> 00:34:15,209
Come on, you weasels.
463
00:34:15,290 --> 00:34:17,832
What's this ?
464
00:34:17,912 --> 00:34:21,466
Lose yourself, leprechaun.
[ Laughing ]
465
00:34:21,546 --> 00:34:24,008
[ Spitballs Clinking ]
466
00:34:24,048 --> 00:34:26,171
Move yourself, lad.
467
00:34:26,221 --> 00:34:29,174
[ Chattering, Laughter ]
468
00:34:34,269 --> 00:34:36,231
[ Ding ]
469
00:34:45,650 --> 00:34:48,824
- That's disgusting !
- Wait here ! I'll get him !
470
00:34:48,904 --> 00:34:51,326
[ Flies Buzzing ]
471
00:35:00,375 --> 00:35:02,378
Hello. I-I'm Hood.
472
00:35:02,418 --> 00:35:04,420
- It's Robin Hood.
- Yeah.
473
00:35:05,591 --> 00:35:09,725
- [ Shouts ]
- Say good morning, you scum.
474
00:35:09,765 --> 00:35:12,097
Good morning, scum.
475
00:35:12,137 --> 00:35:15,231
- Good morning.
You're all robbers, then ?
- The best, Mr. Hood.
476
00:35:15,311 --> 00:35:18,894
Jolly good.
And you're a robber, are you ?
477
00:35:19,945 --> 00:35:22,278
Jolly good.
478
00:35:22,358 --> 00:35:24,610
And do you enjoy
robbing, then ?
479
00:35:24,700 --> 00:35:27,203
Well, it helps
pay the rent, sir.
480
00:35:27,283 --> 00:35:30,326
[ Laughing ]
481
00:35:31,457 --> 00:35:34,250
Jolly good.
482
00:35:34,290 --> 00:35:37,373
And you're a robber too ?
How long have you been a robber ?
483
00:35:37,463 --> 00:35:40,046
- Four-foot-one.
- Good Lord !
484
00:35:40,126 --> 00:35:42,178
- Jolly good. Four-foot-one ?
- Yes.
485
00:35:42,258 --> 00:35:46,092
Well, th-th-th-that is
a long time, isn't it ?
486
00:35:46,132 --> 00:35:50,136
Well now, I hear you've made
a pretty good haul.
487
00:35:50,226 --> 00:35:52,138
Well, see for yourself, sir.
488
00:35:53,480 --> 00:35:57,023
Gosh ! I say !
489
00:35:57,103 --> 00:36:00,397
Crikey ! I mean,
I've been in robbing for years,
490
00:36:00,487 --> 00:36:03,950
but I've never seen
anything like this.
491
00:36:03,990 --> 00:36:07,154
Crumbs ! And you acquired
all of this by yourselves ?
492
00:36:07,244 --> 00:36:09,286
Well, it was a good day,
Mr. Hood.
493
00:36:09,366 --> 00:36:11,788
- Jolly good day !
- It's nice, isn't it ?
494
00:36:11,828 --> 00:36:14,581
Rather ! Well, I mean,
what can I say ? Thank you.
495
00:36:14,671 --> 00:36:17,794
Thank you all
very, very much indeed.
496
00:36:17,834 --> 00:36:20,217
Oh, don't ment-- What ?
497
00:36:20,297 --> 00:36:22,629
Well, I mean,
it's frightfully kind of you.
498
00:36:22,679 --> 00:36:25,632
The poor are going to be
absolutely thrilled.
499
00:36:25,682 --> 00:36:28,015
- Have you met them ?
- Who ? The poor ?
500
00:36:28,095 --> 00:36:31,018
Oh, you must meet them.
I just know you'll like them.
501
00:36:31,098 --> 00:36:33,731
Of course, they haven't
got two pennies to rub together.
502
00:36:33,811 --> 00:36:38,025
- But that's because they're poor.
- [ All Laughing ]
503
00:36:43,821 --> 00:36:47,995
Uh, Marion, would you be so kind
as to ask the poor to come in, please ?
504
00:36:48,075 --> 00:36:50,328
- No problem.
- Thank you so much.
505
00:36:50,418 --> 00:36:53,501
- Right. Come on, you lot.
- Let's just see what we've got.
506
00:36:53,581 --> 00:36:56,674
This is going to be
so much help in our work.
507
00:36:56,754 --> 00:37:00,218
No, you don't understand.
All this stuff is ours. We stole it.
508
00:37:00,258 --> 00:37:04,472
Oh, yes, I know, and believe you me the
poor are going to be not just thrilled,
509
00:37:04,552 --> 00:37:07,475
but also considerably less poor,
aren't they, Redgrave ?
510
00:37:07,555 --> 00:37:11,559
- [ Gibberish ]
- You see ? What did he say ?
511
00:37:11,639 --> 00:37:14,522
- He said, "Yeah, what with
Christmas coming up and all."
- Ah, jolly good.
512
00:37:14,562 --> 00:37:19,657
Yes, well, there we are.
Congratulations. Well done.
513
00:37:19,737 --> 00:37:22,280
[ Laughter ]
514
00:37:22,360 --> 00:37:25,363
There we are. Well done.
Congratulations.
515
00:37:25,453 --> 00:37:29,167
[ Laughing, Cheering ]
516
00:37:29,247 --> 00:37:32,541
Is that-- Is that
absolutely necessary ?
517
00:37:32,581 --> 00:37:34,963
- [ Gibberish ]
- What did he say ?
518
00:37:35,043 --> 00:37:38,427
- He says, yeah, he's afraid it is.
- Ah, fine. Fine.
519
00:37:38,507 --> 00:37:40,679
There we are, madam.
Congratulations.
520
00:37:40,759 --> 00:37:42,761
- Congratulations. Jolly good.
- Thank you.
521
00:37:42,841 --> 00:37:46,555
[ Laughing Continues ]
522
00:37:46,635 --> 00:37:50,389
Incidentally, would any of you like
to stay on and help us with our work ?
523
00:37:50,479 --> 00:37:52,731
There's still so much wealth
to redistribute.
524
00:37:52,771 --> 00:37:54,483
Oh, I'd like to stay.
525
00:37:54,563 --> 00:37:57,276
Jolly good.
What's your name ?
526
00:37:57,356 --> 00:38:01,360
- Uh, Ke--
- Ke-- What a jolly nice name.
527
00:38:01,450 --> 00:38:03,953
- Let me go.
- Well, never mind.
528
00:38:04,033 --> 00:38:07,706
- Cheerio. Thank you very much.
- [ Kevin Struggling ]
529
00:38:07,786 --> 00:38:10,669
Thank you very much.
530
00:38:10,749 --> 00:38:13,923
Thank you very, very,
very, very much.
531
00:38:16,465 --> 00:38:18,758
Awful people.
532
00:38:20,469 --> 00:38:23,843
- This can't wait !
- I'll never get a chance
to meet Robin Hood again.
533
00:38:23,933 --> 00:38:26,596
- Any chance of a rescue ?
- Stop moaning !
534
00:38:26,646 --> 00:38:29,649
He's obviously a dangerous man.
Unbalanced, if you ask me.
535
00:38:29,689 --> 00:38:32,271
Giving away
what isn't even his !
536
00:38:32,351 --> 00:38:34,944
That's what Robin Hood
always did. Even I know that.
537
00:38:34,984 --> 00:38:38,608
- Oh, of course. You know it all.
- He was one of my heroes.
538
00:38:38,698 --> 00:38:42,452
Heroes ! Heroes !
What do they know about a day's work ?
539
00:38:42,532 --> 00:38:45,495
- Leave him alone, Randall !
- Well, it makes me sick.
540
00:38:45,535 --> 00:38:48,078
Anyone who's always right
makes me sick.
541
00:38:48,168 --> 00:38:51,331
- That's why you get on with yourself !
- Watch it !
542
00:38:51,421 --> 00:38:54,834
- Big mouth !
- Horseflesh wouldn't
have got us into this.
543
00:38:54,925 --> 00:38:58,338
- Horseflesh is dead.
- Then give me the map.
I'm taking over !
544
00:38:58,388 --> 00:39:01,471
Get off me ! Get--
[ Arguing Continues ]
545
00:39:01,551 --> 00:39:04,514
[ Thunderclap ]
546
00:39:14,064 --> 00:39:17,027
So... these are
the sort of people...
547
00:39:17,107 --> 00:39:19,820
the Supreme Being
allows to steal His map ?
548
00:39:21,071 --> 00:39:24,745
Look at them.
Stunted little proles.
549
00:39:24,825 --> 00:39:27,788
I wouldn't entrust them
to wipe their own noses.
550
00:39:27,868 --> 00:39:33,003
Oh, no, sir. It's much
too difficult for them.
551
00:39:33,083 --> 00:39:36,217
What sort of supreme being
created such riffraff ?
552
00:39:36,297 --> 00:39:39,720
Is it not the workings
of a complete incompetent ?
553
00:39:39,760 --> 00:39:42,973
But He created you,
Evil One.
554
00:39:45,266 --> 00:39:47,228
What did you say ?
555
00:39:48,599 --> 00:39:53,274
Well, He created you,
so He can't be totally--
556
00:39:57,408 --> 00:39:59,821
Never talk to me
like that again !
557
00:40:02,323 --> 00:40:06,497
No one created me !
I am Evil !
558
00:40:06,578 --> 00:40:10,001
Evil existed
long before good.
559
00:40:10,081 --> 00:40:14,215
I made myself.
I cannot be unmade.
560
00:40:14,255 --> 00:40:17,719
I am all-powerful !
561
00:40:17,799 --> 00:40:20,091
Yeah.
562
00:40:23,184 --> 00:40:27,229
But why,
if that's the case,
563
00:40:27,309 --> 00:40:30,732
are you unable to escape
from this fortress ?
564
00:40:39,161 --> 00:40:41,533
That's a good question.
565
00:40:41,623 --> 00:40:44,536
Why have I let the Supreme Being
keep me here...
566
00:40:44,626 --> 00:40:47,539
in the Fortress
of Ultimate Darkness ?
567
00:40:47,629 --> 00:40:50,582
- Because you--
- Oh, shut up.
I'm speaking rhetorically.
568
00:40:50,672 --> 00:40:53,175
- Of course.
- I let Him keep me here...
569
00:40:53,255 --> 00:40:55,888
in order to lull Him
into a false sense of security.
570
00:40:55,968 --> 00:40:58,510
Ah, clever, clever.
571
00:40:58,591 --> 00:41:02,224
When I have the map,
I will be free...
572
00:41:02,304 --> 00:41:05,728
and the world will be different
because I have understanding.
573
00:41:05,808 --> 00:41:09,862
- Uh, understanding of what, master ?
- Of digital watches.
574
00:41:09,942 --> 00:41:13,986
Soon I shall have understanding of video
cassette recorders and car telephones.
575
00:41:14,066 --> 00:41:17,490
And when I have understanding of them,
I shall have understanding of computers.
576
00:41:17,570 --> 00:41:22,165
And when I have understanding of
computers, I shall be the Supreme Being.
577
00:41:22,245 --> 00:41:24,997
God isn't interested
in technology.
578
00:41:25,078 --> 00:41:29,462
He knows nothing of the potential of the
micro-chip or the silicon revolution.
579
00:41:29,502 --> 00:41:33,086
Look how He spends His time.
Forty-three species of parrots !
580
00:41:33,176 --> 00:41:36,009
- Nipples for men !
- Slugs.
581
00:41:36,089 --> 00:41:39,592
Slugs ! He created slugs.
582
00:41:39,682 --> 00:41:43,436
They can't hear. They can't speak.
They can't operate machinery.
583
00:41:43,516 --> 00:41:46,650
Are we not in the hands
of a lunatic ?
584
00:41:46,730 --> 00:41:48,982
Sir... Iook !
585
00:41:49,022 --> 00:41:53,156
If I were creating a world,
I wouldn't mess about
with butterflies and daffodils.
586
00:41:53,196 --> 00:41:56,820
I would have started
with lasers, 8:00 day one.
587
00:41:56,870 --> 00:41:59,282
- [ Assistant Gasps ]
- Sorry.
588
00:41:59,372 --> 00:42:04,498
I just can't wait for a new tech--
techno-- technological dawn.
589
00:42:04,538 --> 00:42:07,170
Sir... Iook !
590
00:42:07,251 --> 00:42:08,712
What is it, Benson ?
591
00:42:08,752 --> 00:42:12,676
The map, sir. The map !
They've brought it with them !
592
00:42:12,716 --> 00:42:17,681
- What ?
- I saw the map, master, just now.
593
00:42:17,721 --> 00:42:21,515
- Are you sure ?
- I'm sure, master.
594
00:42:21,605 --> 00:42:26,400
Down there !
The little one has it.
595
00:42:26,480 --> 00:42:28,402
The little one ?
596
00:42:28,482 --> 00:42:33,027
This is our chance.
This is what we've been waiting for !
597
00:42:33,067 --> 00:42:36,370
- It will set us free.
- Shut up !
598
00:42:36,410 --> 00:42:41,205
If you're wrong, Benson,
my revenge will be slow and unpleasant.
599
00:42:41,285 --> 00:42:45,710
I will turn you inside out
over a very long period of time.
600
00:42:45,750 --> 00:42:49,253
Oh, thank you, master.
Thank you.
601
00:42:49,343 --> 00:42:53,468
Now we must bait the hook,
see if they bite...
602
00:42:53,548 --> 00:42:55,970
and pull them in.
603
00:42:57,472 --> 00:43:02,056
Stand by for mind control.
604
00:43:03,308 --> 00:43:05,270
What about Babylon ?
605
00:43:05,310 --> 00:43:08,563
- Who ?
- It's a city of legendary wealth.
606
00:43:08,653 --> 00:43:10,365
Ahh.
607
00:43:10,445 --> 00:43:13,368
[ Voice Echoing ]
I've got a better idea.
608
00:43:13,448 --> 00:43:15,070
Who said that ?
609
00:43:15,160 --> 00:43:19,164
I've got an idea
forming in my head.
610
00:43:19,244 --> 00:43:22,087
You haven't had an idea
for thousands of years.
611
00:43:22,127 --> 00:43:27,793
There is a place where we could find
the greatest thing man could want,
612
00:43:27,883 --> 00:43:32,718
the goal of everybody's
hopes and dreams.
613
00:43:32,798 --> 00:43:36,261
What the hell
are you talking about ?
614
00:43:36,351 --> 00:43:40,806
The most fabulous
object in the world.
615
00:43:40,856 --> 00:43:43,609
- That sounds like a good idea.
- Yeah.
616
00:43:43,649 --> 00:43:46,442
They're hooked,
the greedy little fish.
617
00:43:46,522 --> 00:43:49,565
- [ Kevin ] Why do you always
have to go after money ?
- Who's this ?
618
00:43:49,655 --> 00:43:52,738
I don't know, master.
I haven't seen him before.
619
00:43:52,818 --> 00:43:55,281
He's stronger than the rest.
Who is he ?
620
00:43:55,371 --> 00:43:58,123
- I don't know.
- I'm losing them.
621
00:43:58,164 --> 00:44:01,417
Something's going on down there.
We've lost them !
622
00:44:01,497 --> 00:44:03,499
Randall, look, over there !
623
00:44:03,589 --> 00:44:06,422
- We'd better move !
- [ Randall ] Don't rush me.
624
00:44:06,502 --> 00:44:08,424
The forest !
It's on fire !
625
00:44:08,504 --> 00:44:11,427
It's raining,
pudding head !
626
00:44:11,507 --> 00:44:14,010
- Oh, no !
- What is it ?
627
00:44:14,100 --> 00:44:15,802
- It's Him !
- It's Him !
628
00:44:15,852 --> 00:44:18,644
Return the map.
629
00:44:18,724 --> 00:44:20,977
- Make for the hole !
- Where is it ?
630
00:44:21,017 --> 00:44:23,439
It's over there.
Quick ! Come on !
631
00:44:23,519 --> 00:44:26,522
- Stop ! Return !
- Hurry up !
632
00:44:26,613 --> 00:44:31,027
Return what you
have stolen from me.
633
00:44:31,117 --> 00:44:33,620
Return the map !
634
00:44:33,700 --> 00:44:37,163
There are two holes, Randall.
Which one ? Which one ?
635
00:44:37,243 --> 00:44:39,836
Go, Kevin !
Just get away !
636
00:44:39,916 --> 00:44:44,631
Go ! Not that one !
637
00:44:59,766 --> 00:45:04,231
[ Grunting, Groaning ]
638
00:45:09,827 --> 00:45:12,830
[ Growling, Groaning ]
639
00:45:21,589 --> 00:45:24,542
[ Groaning Continues ]
640
00:45:26,884 --> 00:45:29,006
[ Horse Neighs ]
641
00:45:29,096 --> 00:45:31,849
[ Growls, Groaning ]
642
00:45:31,929 --> 00:45:35,062
[ Gasping ]
643
00:45:41,479 --> 00:45:43,981
[ Grunts ]
644
00:45:46,734 --> 00:45:49,737
[ Growling Continues ]
645
00:46:07,135 --> 00:46:09,387
[ Growling Continues ]
646
00:46:09,467 --> 00:46:11,389
[ Kevin Screaming ]
647
00:46:14,813 --> 00:46:16,935
[ Kevin Gasps, Coughs ]
648
00:46:17,015 --> 00:46:20,268
[ Shrieking ]
649
00:46:20,318 --> 00:46:22,981
[ Kevin Screams ]
650
00:46:35,784 --> 00:46:37,996
Where did you
come from ? Huh ?
651
00:46:38,087 --> 00:46:40,299
I'm not quite sure.
652
00:46:40,339 --> 00:46:42,631
Who sent you ?
The gods ?
653
00:46:43,712 --> 00:46:46,845
Was it Zeus ?
Apollo ?
654
00:46:46,926 --> 00:46:48,968
Athena ?
655
00:46:52,391 --> 00:46:55,014
[ Panting, Sighing ]
656
00:47:01,230 --> 00:47:05,324
Well, you're certainly a chatty
little fellow, aren't you ?
657
00:47:05,364 --> 00:47:08,948
I don't believe it !
658
00:47:09,028 --> 00:47:11,410
You don't believe what ?
659
00:47:11,491 --> 00:47:14,874
I don't believe
the way you killed him.
660
00:47:14,954 --> 00:47:19,379
Yes. But it
has to be done sometimes.
661
00:47:19,419 --> 00:47:22,342
No. I mean it was
such a good shot.
662
00:47:22,382 --> 00:47:25,094
I bet you've killed
lots of people.
663
00:47:27,887 --> 00:47:30,310
Well, the gods must
have given you a name.
664
00:47:30,390 --> 00:47:32,932
Oh, yeah. Kevin.
665
00:47:33,012 --> 00:47:35,265
Kevin ?
666
00:47:35,355 --> 00:47:38,728
Well, Kevin,
here, it's yours.
667
00:47:38,768 --> 00:47:41,731
- What ?
- You don't want it ?
668
00:47:41,771 --> 00:47:44,524
Oh, yes, please.
You mean I can really have it ?
669
00:47:44,614 --> 00:47:47,617
Well, on condition that you
carry it back to the city for me.
670
00:47:47,697 --> 00:47:51,201
Oh, great. But no,
I can't really.
671
00:47:51,241 --> 00:47:54,244
I must wait. You see,
I'm with friends.
672
00:47:56,086 --> 00:47:59,670
You see, if I lose them,
I may never be able to get back.
673
00:47:59,750 --> 00:48:02,593
- [ Horse Whinnies ]
- Get back ? To where ?
674
00:48:02,673 --> 00:48:05,255
I'm not really sure.
675
00:48:07,718 --> 00:48:10,931
Here, you better take this.
You'll need it. It's water.
676
00:48:11,011 --> 00:48:14,515
There's enough there for your friends,
too, if they ever turn up.
677
00:48:14,605 --> 00:48:17,568
[ Horse Whinnies ]
678
00:48:17,648 --> 00:48:20,401
Oh, and by the way,
thank you.
679
00:48:27,448 --> 00:48:30,411
No. Please.
I'd like to come, really.
680
00:48:30,491 --> 00:48:33,124
No, no, please.
I'd like to come.
681
00:48:33,204 --> 00:48:37,418
[ Men Grunting ]
682
00:48:37,458 --> 00:48:39,420
Better ? No.
683
00:48:39,460 --> 00:48:42,093
## [ Whistling ]
684
00:48:44,635 --> 00:48:46,808
[ Blows Horn ]
685
00:48:50,141 --> 00:48:52,644
[ Blows Horn ]
686
00:48:54,065 --> 00:48:57,779
- [ Blows Horn ]
- [ Horse Neighs ]
687
00:49:08,079 --> 00:49:11,663
[ Children Shouting ]
688
00:49:15,046 --> 00:49:19,501
[ Crowd Cheering ]
689
00:50:05,097 --> 00:50:08,561
You saved my life.
Remember ?
690
00:50:10,103 --> 00:50:13,066
The enemy of the people
is dead !
691
00:50:16,399 --> 00:50:18,571
[ Cheering ]
692
00:50:18,651 --> 00:50:21,694
Hail King Agamemnon !
693
00:50:34,838 --> 00:50:38,461
[ Kevin ] There's a man being
cut in half here.
694
00:50:38,552 --> 00:50:42,215
It must have been a brilliant battle.
Choo ! Choo !
695
00:50:42,305 --> 00:50:46,810
All three are to receive
summary executions today.
696
00:50:46,890 --> 00:50:50,223
If the queen wishes to see me,
I'll be in the courts all afternoon.
697
00:50:55,439 --> 00:50:59,233
Remind the queen that
I still rule this city.
698
00:50:59,323 --> 00:51:03,117
I wish I'd been
in the Trojan Wars.
699
00:51:03,197 --> 00:51:05,699
Will you teach me
how to sword fight ?
700
00:51:08,122 --> 00:51:12,256
Come here. I'll teach you
something much more useful.
701
00:51:26,430 --> 00:51:29,103
- Where is it ?
- There.
702
00:51:35,029 --> 00:51:36,991
That one.
703
00:51:39,193 --> 00:51:42,617
Kings aren't supposed
to do things like that.
704
00:51:45,870 --> 00:51:48,002
[ Camera Shutter Clicking ]
705
00:51:48,082 --> 00:51:50,125
[ Clicking Continues ]
706
00:51:54,509 --> 00:51:57,422
[ Crowd Chattering ]
707
00:52:12,187 --> 00:52:16,321
You know, I never, ever
want to go back.
708
00:52:18,033 --> 00:52:20,826
Don't you want to see
all your friends again ?
709
00:52:20,866 --> 00:52:22,828
No, thanks.
710
00:52:22,868 --> 00:52:27,543
To be in your own home, to be
with your own father and mother ?
711
00:52:29,204 --> 00:52:31,337
No.
712
00:52:31,417 --> 00:52:33,709
Very well, then.
713
00:52:33,799 --> 00:52:36,462
- I can stay ?
- We'll decide that tomorrow.
714
00:52:41,137 --> 00:52:43,349
[ Rooster Crows ]
715
00:52:56,782 --> 00:52:58,744
[ Kevin Gasps ]
716
00:53:27,103 --> 00:53:29,776
[ Horse Whinnying ]
717
00:53:29,856 --> 00:53:32,779
[ Cymbals Clash ]
718
00:54:01,178 --> 00:54:05,312
I have decreed that this boy
shall remain here with us in our city.
719
00:54:05,392 --> 00:54:09,937
Furthermore, he shall
from this day forward be my own son...
720
00:54:10,027 --> 00:54:12,149
and heir to the throne
of Mycenae.
721
00:54:12,239 --> 00:54:14,782
[ Crowd Murmuring ]
722
00:54:14,822 --> 00:54:17,575
Let the banquet begin.
723
00:54:17,655 --> 00:54:19,577
[ Gong Chimes ]
724
00:54:44,682 --> 00:54:47,986
[ Drumroll ]
725
00:54:52,741 --> 00:54:55,954
[ Monkey Chittering ]
726
00:55:56,726 --> 00:56:00,600
[ Laughing, Murmuring ]
727
00:56:04,944 --> 00:56:07,447
[ Randall ]
And now, ladies and gentlemen,
728
00:56:07,527 --> 00:56:10,820
a mastery miracle of modern
magic before your very eyes.
729
00:56:10,900 --> 00:56:13,953
Abracadee, abracadoo !
730
00:56:14,033 --> 00:56:16,866
- [ Laughter ]
- You're doing a great job.
731
00:56:16,956 --> 00:56:19,079
If we can borrow this
for a moment, sir.
732
00:56:19,159 --> 00:56:22,752
[ Randall ] Please give generously
as my assistants pass amongst you.
733
00:56:22,792 --> 00:56:25,335
Thank you very much.
Thank you.
734
00:56:25,415 --> 00:56:29,589
[ Chattering Continues ]
735
00:56:29,669 --> 00:56:32,632
Come on. Come on.
736
00:56:38,228 --> 00:56:42,482
- Now all we need is a volunteer.
Yes, young man, you'll do fine.
- No ! Please !
737
00:56:42,563 --> 00:56:44,565
[ Kevin ]
No ! Leave me !
738
00:56:44,645 --> 00:56:47,067
Come on !
Come on !
739
00:56:47,147 --> 00:56:50,200
- No way !
- May I ? The crown ?
740
00:56:50,280 --> 00:56:53,283
Don't ! Help me !
741
00:56:53,364 --> 00:56:57,037
Kevin, let's get
out of here !
742
00:56:57,117 --> 00:56:58,999
No ! Please, no !
743
00:56:59,079 --> 00:57:01,001
Thank you.
744
00:57:01,081 --> 00:57:04,415
- No ! Please !
- Watch this !
745
00:57:04,505 --> 00:57:06,927
We make a great team,
don't we ?
746
00:57:08,008 --> 00:57:09,930
Now !
747
00:57:14,095 --> 00:57:16,137
[ Music Stops ]
748
00:57:17,388 --> 00:57:19,640
[ Cheering, Applause ]
749
00:57:38,460 --> 00:57:40,462
[ Steam Whistle Blows ]
750
00:57:44,546 --> 00:57:47,719
- Alone, at last.
- Isn't it glorious ?
751
00:57:47,799 --> 00:57:50,342
Yes. I love the ocean.
752
00:57:50,432 --> 00:57:53,185
God, how I, how I love her.
753
00:57:53,265 --> 00:57:57,439
- She's so, so damn--
- Wet ?
754
00:57:58,520 --> 00:58:00,442
Wet. Yes. Yes.
755
00:58:00,522 --> 00:58:04,896
So damn... damn... wet.
756
00:58:06,318 --> 00:58:08,991
Pansy.
Pansy, look at me.
757
00:58:09,071 --> 00:58:12,744
- Yes, Vincent ?
- Do you love me ?
758
00:58:12,825 --> 00:58:17,920
- Of course, I love you.
- You don't mind the, the thing
on the end of my nose ?
759
00:58:18,000 --> 00:58:20,502
- Oh, you mean your-- No, darling.
- Yes, my--
760
00:58:20,582 --> 00:58:23,255
[ Chuckling ]
Don't be silly.
761
00:58:23,335 --> 00:58:28,010
Could you share a house with
a chap who has a thing like this
on the end of his nose ?
762
00:58:28,090 --> 00:58:33,015
Of course, my love.
Everyone has something odd about them.
763
00:58:33,095 --> 00:58:35,768
- Why, I've got an enormous--
- Pansy !
764
00:58:35,848 --> 00:58:38,100
Pansy, I'm so glad
you feel the way you do.
765
00:58:38,190 --> 00:58:41,944
Because now I can ask you
what I've always wanted to ask you.
766
00:58:42,024 --> 00:58:44,447
Oh, ask me.
767
00:58:44,487 --> 00:58:46,359
Ask me !
768
00:58:46,449 --> 00:58:50,863
Pansy, will you--
769
00:58:53,536 --> 00:58:55,458
Will you--
770
00:58:55,538 --> 00:58:58,291
- [ Yelling ]
- [ Gulls Wailing ]
771
00:59:00,003 --> 00:59:02,505
- Where the hell are we ?
- [ Yelling, Chattering ]
772
00:59:02,585 --> 00:59:04,798
Someone hit me ! Oh !
773
00:59:04,878 --> 00:59:07,680
- Pansy ! Pansy !
- [ Screaming ]
774
00:59:07,761 --> 00:59:11,594
- [ Screaming Continues ]
- Give me that !
775
00:59:11,685 --> 00:59:14,888
You've ruined everything !
Pansy ! Pansy, I can explain !
776
00:59:14,978 --> 00:59:18,812
It's only the thing on my nose and the
hairpiece ! Everything else is fine !
777
00:59:18,852 --> 00:59:21,815
- [ Chattering ]
- ## [ Classical ]
778
00:59:25,489 --> 00:59:27,451
Fidgit, you're not supposed
to eat that.
779
00:59:27,531 --> 00:59:30,574
- You're supposed to drink it.
- I like that. It's very nice.
780
00:59:30,664 --> 00:59:32,576
Oh.
781
00:59:33,667 --> 00:59:36,420
Six more plates
of caviar, please.
782
00:59:36,500 --> 00:59:38,422
Anyone else want any ?
783
00:59:38,502 --> 00:59:41,925
No, none for me, thank you.
I'll stick with the quail's eyeballs.
784
00:59:42,005 --> 00:59:44,258
The caviar makes me throw up,
you know.
785
00:59:44,338 --> 00:59:47,761
- [ Man ] Waiter.
- Sorry, Randall. Sorry.
786
00:59:47,841 --> 00:59:52,226
Cheer up, Kevin. Kings aren't
the only ones with money, you know.
787
00:59:52,306 --> 00:59:54,688
The money wasn't important
to him.
788
00:59:54,768 --> 00:59:57,311
He didn't have anything
to spend it on, did he ?
789
00:59:57,401 --> 01:00:01,696
Stuck out in Greece-- Iowest
standard of living in Europe.
790
01:00:01,776 --> 01:00:06,661
- You make me sick !
- [ All Hooting, Laughing ]
791
01:00:09,994 --> 01:00:13,037
[ Chattering ]
792
01:00:13,117 --> 01:00:16,501
What ?
Things are looking better all the time.
793
01:00:16,541 --> 01:00:20,174
- I've got something to say to you.
- Go away !
794
01:00:20,254 --> 01:00:24,339
- [ Chattering Continues ]
- It's about the map.
795
01:00:24,389 --> 01:00:28,052
The map ?
I don't understand you, Randall.
796
01:00:28,142 --> 01:00:30,305
You've got something
really brilliant like that,
797
01:00:30,395 --> 01:00:33,098
- and you're just wasting it.
- [ Scoffs ]
798
01:00:33,188 --> 01:00:36,061
I wouldn't call this exactly...
wasting it.
799
01:00:36,101 --> 01:00:39,194
Why couldn't you leave me
where I was happy ?
800
01:00:39,274 --> 01:00:42,567
Because when you hear
what I've got planned,
801
01:00:42,657 --> 01:00:46,241
- you're gonna be a lot happier.
- [ Glass Clinks, Water Splashes ]
802
01:00:46,321 --> 01:00:50,866
I was havin' a close look at the map
last night. Do you know what I found ?
803
01:00:50,956 --> 01:00:55,040
Og was right.
The most fabulous object in the world.
804
01:00:55,120 --> 01:00:57,082
It does exist.
805
01:00:59,254 --> 01:01:01,216
Look.
806
01:01:01,256 --> 01:01:05,721
- The time of legends--
- The time of legends !
There's no such thing.
807
01:01:05,801 --> 01:01:08,554
But there is.
You just gotta believe in it.
808
01:01:08,594 --> 01:01:10,976
Otherwise, Horseflesh
wouldn't have put it on the map.
809
01:01:11,056 --> 01:01:15,060
"In the middle of the time of legends
is a fortress of ultimate darkness,
810
01:01:15,150 --> 01:01:19,315
and inside the fortress
of ultimate darkness,
811
01:01:19,405 --> 01:01:22,568
the most fabulous object
in the world."
812
01:01:22,658 --> 01:01:24,240
Give it up, Randall.
813
01:01:24,320 --> 01:01:26,782
- [ Chattering Continues ]
- Look.
814
01:01:26,822 --> 01:01:29,575
- You and me-- we got a lot in common.
- [ Coughs ]
815
01:01:29,665 --> 01:01:32,248
- Not like that Og.
- [ Laughing ]
816
01:01:32,288 --> 01:01:34,580
We like a risk.
817
01:01:34,630 --> 01:01:37,133
- We like adventure.
- [ Coughing Continues ]
818
01:01:37,213 --> 01:01:39,715
Well, this is it.
819
01:01:39,795 --> 01:01:42,638
This is the big one.
820
01:01:42,718 --> 01:01:45,341
No namby-pamby
time holes here.
821
01:01:45,431 --> 01:01:50,146
We risk all.
We win everything.
822
01:01:50,226 --> 01:01:52,769
Waiter, more champagne.
823
01:01:52,849 --> 01:01:55,151
Yes, sir.
824
01:01:55,231 --> 01:01:57,564
And plenty of ice.
825
01:01:59,405 --> 01:02:02,318
[ Crashing ]
826
01:02:04,200 --> 01:02:06,162
[ Yelling, Screaming ]
827
01:02:08,535 --> 01:02:11,288
[ Yelling, Screaming Continue ]
828
01:02:18,385 --> 01:02:20,387
[ Wally ]
Hello !
829
01:02:20,467 --> 01:02:22,759
I want to go home !
I can't stand it !
830
01:02:22,839 --> 01:02:24,761
You'll get us all killed,
Randall !
831
01:02:24,841 --> 01:02:26,763
Stop whimpering, Fidgit !
832
01:02:26,843 --> 01:02:29,686
How could I know we were gonna
run slap-bang into an iceberg ?
833
01:02:29,766 --> 01:02:32,810
It didn't say "Get off before
the iceberg" on the ticket.
834
01:02:35,192 --> 01:02:37,815
Now-- Now is the time...
835
01:02:37,905 --> 01:02:43,200
to star-- to start our quest for the--
for the most fabulous object, Randall.
836
01:02:43,280 --> 01:02:46,704
- Og's right ! I've got the map.
- No !
837
01:02:46,784 --> 01:02:49,246
- Let's go !
- What ?
838
01:02:49,326 --> 01:02:54,502
Randall, we are in the middle
of the Atlantic Ocean !
839
01:02:54,582 --> 01:02:58,836
It doesn't matter where we are.
You just gotta believe in it !
840
01:02:58,886 --> 01:03:00,388
You're crazy !
841
01:03:00,468 --> 01:03:03,431
- We must try !
- No, don't !
842
01:03:03,511 --> 01:03:05,843
- Abandon plank !
- No !
843
01:03:05,933 --> 01:03:10,478
I can't swim !
I can't swim !
844
01:03:10,558 --> 01:03:13,191
[ Fidgit ]
Help ! Help !
845
01:03:15,063 --> 01:03:18,866
- Don't worry, Fidgit ! I'm coming !
- Help !
846
01:03:18,947 --> 01:03:21,409
- [ Laughing ]
- Help !
847
01:03:21,489 --> 01:03:25,493
- Now we have them !
- Oh, well done. Well done, master.
848
01:03:25,573 --> 01:03:29,207
[ Yelling, Whimpering ]
849
01:03:33,962 --> 01:03:37,335
Suddenly, I feel...
very, very good.
850
01:03:37,425 --> 01:03:39,718
- I'm sorry, master.
- It'll pass. It'll pass.
851
01:03:39,758 --> 01:03:43,552
- Shall I bring them in, master ?
- Yes, Benson.
852
01:03:43,642 --> 01:03:47,185
- Bring them into the time of legends.
- [ Laughing ]
853
01:04:01,280 --> 01:04:05,744
[ Screaming ]
854
01:04:05,784 --> 01:04:10,749
[ Screaming Continues ]
855
01:04:18,798 --> 01:04:21,430
Hey !
Hey, I can swim !
856
01:04:25,855 --> 01:04:27,436
Look.
857
01:04:27,476 --> 01:04:30,479
Look !
858
01:04:30,519 --> 01:04:33,482
[ Snoring ]
859
01:04:37,527 --> 01:04:39,489
[ Grunting ]
860
01:04:41,070 --> 01:04:42,492
Morning, dear.
861
01:04:42,572 --> 01:04:45,995
[ Growling ]
862
01:04:46,035 --> 01:04:49,128
- [ Back Cracking ]
- Ooh !
863
01:04:51,040 --> 01:04:54,634
- [ Dwarves, Kevin Screaming ] Help !
- Who's that ?
864
01:04:54,674 --> 01:04:58,348
- What, dear ?
- Thought I heard a noise.
865
01:04:58,428 --> 01:05:02,642
No. It's your nerves, dear.
866
01:05:03,723 --> 01:05:05,685
Here we are, darling.
867
01:05:05,725 --> 01:05:08,188
[ Groaning ]
868
01:05:08,268 --> 01:05:10,190
Come on.
869
01:05:12,362 --> 01:05:16,526
- [ Grunting ]
- And the ointment for the leg.
870
01:05:16,616 --> 01:05:19,159
I grew too fast
when I was young.
871
01:05:19,239 --> 01:05:23,493
- That was the problem.
- You've been overdoing it a bit, dear.
872
01:05:23,584 --> 01:05:27,287
You try being beastly and terrifying
when you-- [ Gasping ]
873
01:05:27,377 --> 01:05:32,172
you can only get one hour's sleep
a night because your back hurts,
874
01:05:32,252 --> 01:05:36,006
and you daren't cough
in case you pull a muscle.
875
01:05:36,046 --> 01:05:38,679
But you are horrible, dear.
876
01:05:38,759 --> 01:05:40,721
You're just sayin' that.
877
01:05:43,434 --> 01:05:45,646
[ Giggling ]
And gargle.
878
01:05:45,726 --> 01:05:49,190
- [ Groaning ]
- Come on, now. There's a good fellow.
879
01:05:50,561 --> 01:05:53,364
[ Growls ]
880
01:05:53,444 --> 01:05:55,486
[ Roaring, Gargling ]
881
01:05:55,576 --> 01:05:57,368
- What's that ?
- I don't know.
882
01:05:59,240 --> 01:06:02,243
- [ Gasping, Panting ]
- Wait for me !
883
01:06:04,996 --> 01:06:07,038
Look at these bloody spots.
884
01:06:07,128 --> 01:06:09,340
That's diet, that is.
885
01:06:09,420 --> 01:06:14,095
- You'll outgrow them, dear.
- Look at all this bloody fish !
886
01:06:14,175 --> 01:06:17,889
[ Grunting ] There used to be
a time when you could be sure...
887
01:06:17,929 --> 01:06:20,762
of catchin'
old boots, cans,
888
01:06:20,852 --> 01:06:22,804
hatracks, boxes.
889
01:06:22,894 --> 01:06:25,897
Now it's prawns
all the bloody time !
890
01:06:25,977 --> 01:06:30,442
Anti-pollution ! Wife !
891
01:06:32,614 --> 01:06:35,237
What d'you want, dear?
Do you want the foot powder ?
892
01:06:35,277 --> 01:06:39,080
No ! Come out here
and help me !
893
01:06:39,121 --> 01:06:41,373
- Quick !
- Dear.
894
01:06:43,995 --> 01:06:48,540
- What's in there ?
- I don't know, but it's not prawns.
895
01:06:48,630 --> 01:06:50,752
- [ Grunting, Groaning ]
- Here.
896
01:06:50,842 --> 01:06:53,295
Here, dear.
Leave that to me, please.
897
01:06:53,385 --> 01:06:55,928
- Yeah.
- [ Yells ]
898
01:06:59,641 --> 01:07:04,146
Aren't they lovely ?
We can have them for breakfast.
899
01:07:04,226 --> 01:07:06,438
Ah, you mean
eat their boots ?
900
01:07:06,478 --> 01:07:10,322
No, dear.
I mean, eat all of them.
901
01:07:10,402 --> 01:07:12,404
Every little bit.
902
01:07:12,485 --> 01:07:15,698
That means the big pot
and the large skewers.
903
01:07:15,778 --> 01:07:18,951
- [ Whimpering, Grunting ]
- What shall I do, dear ?
904
01:07:21,414 --> 01:07:23,336
Terrify them.
905
01:07:23,416 --> 01:07:25,668
Oh, but what about me back ?
906
01:07:25,748 --> 01:07:28,461
Well, you don't have
to jump around.
907
01:07:28,501 --> 01:07:31,003
Just shout horribly...
908
01:07:31,093 --> 01:07:34,467
and leer at them.
909
01:07:34,557 --> 01:07:38,011
You know,
the way you used to.
910
01:07:38,061 --> 01:07:40,763
- [ Giggling ]
- Right.
911
01:07:40,853 --> 01:07:43,396
Right.
[ Laughing ]
912
01:07:43,476 --> 01:07:48,111
Oh, I'm so happy
'cause I'm bus-bus-bus-busy.
913
01:07:49,272 --> 01:07:51,945
Right.
[ Clears Throat ]
914
01:07:53,026 --> 01:07:56,119
- [ Roaring ]
- [ Dwarves Screaming ]
915
01:07:56,199 --> 01:07:58,121
- Go away !
- [ Whimpering ]
916
01:07:58,201 --> 01:08:00,874
[ Laughing, Roaring ]
917
01:08:00,954 --> 01:08:02,876
[ Roaring, Screaming Continue ]
918
01:08:02,956 --> 01:08:04,878
Let's see.
What have we here ?
919
01:08:04,958 --> 01:08:07,130
Some tasty
little morsels, eh ?
920
01:08:07,210 --> 01:08:09,843
- [ Laughing, Roaring ]
- Help ! Get off !
921
01:08:09,883 --> 01:08:12,175
- Hey ! Put me down ! Put me down !
- [ Back Cracking ]
922
01:08:12,255 --> 01:08:15,349
[ Groaning ]
923
01:08:15,429 --> 01:08:18,892
[ Grunting ]
Put me down !
924
01:08:18,932 --> 01:08:20,894
- [ Splashing ]
- [ Roaring Continues ]
925
01:08:20,934 --> 01:08:25,859
# Yes, it's wonderful
to be making a fondue again #
926
01:08:25,899 --> 01:08:29,363
- [ Growling ]
- [ Screaming ]
927
01:08:29,403 --> 01:08:31,405
- Be quiet !
- [ Back Cracking ]
928
01:08:31,445 --> 01:08:34,198
[ Growling, Groaning Continue ]
929
01:08:34,278 --> 01:08:36,280
D-D-Does your back hurt ?
930
01:08:36,370 --> 01:08:39,994
- Huh ?
- I know a cure for bad backs.
931
01:08:40,084 --> 01:08:43,457
Bad back ?
Me ? An ogre ?
932
01:08:43,547 --> 01:08:46,250
- [ Laughs, Roars ]
- [ Cracking Continues ]
933
01:08:48,592 --> 01:08:52,847
- W-What you need i-is stretching.
- Stretching ?
934
01:08:52,927 --> 01:08:56,140
# To be melting the cheese
in the southerly breeze #
935
01:08:56,220 --> 01:08:59,393
# To be sharpening
the skewer again #
936
01:08:59,434 --> 01:09:02,727
- Heave !
- [ Screaming ]
937
01:09:02,817 --> 01:09:04,769
That's better !
938
01:09:04,819 --> 01:09:08,523
That's better !
That's wonderful !
939
01:09:08,613 --> 01:09:12,237
[ Laughing ]
Heave again !
940
01:09:12,277 --> 01:09:15,290
- [ Ogre Yelling ]
- Are they in the pot, dear ?
941
01:09:15,330 --> 01:09:17,912
Yeah. Just about.
942
01:09:17,992 --> 01:09:21,586
And one more for luck.
Heave !
943
01:09:21,666 --> 01:09:26,131
- Two, three, left, right, left, right !
- Hey, what's going on ?
944
01:09:26,211 --> 01:09:29,134
- Left, right !
- [ Yelling ]
945
01:09:29,174 --> 01:09:32,137
[ All Yelling ]
946
01:09:32,177 --> 01:09:35,761
- [ Laughing, Cheering ]
- Are you all right, dear ?
947
01:09:35,851 --> 01:09:38,643
- Oh ! Quick ! Into the pot !
- Yeah !
948
01:09:38,724 --> 01:09:40,646
Winston ?
949
01:09:42,187 --> 01:09:44,319
Winston !
950
01:09:44,399 --> 01:09:46,321
[ Knife Clattering ]
951
01:09:46,401 --> 01:09:48,323
[ Door Creaking ]
952
01:09:50,155 --> 01:09:52,738
Is this part of the cure ?
953
01:09:52,828 --> 01:09:54,790
[ Laughing ]
954
01:09:54,870 --> 01:09:57,162
- Winston.
- [ Winston Splashing, Laughing ]
955
01:09:57,242 --> 01:09:59,164
What are you doing
in the water, dear ?
956
01:09:59,244 --> 01:10:01,166
- [ Screaming ]
- [ Laughing Continues ]
957
01:10:02,248 --> 01:10:04,169
[ Laughing ]
958
01:10:06,552 --> 01:10:11,307
Oh, my back is wonderful !
[ Laughing ]
959
01:10:11,387 --> 01:10:14,600
- You've got to stop them, Winston !
- [ Grunting ]
960
01:10:14,680 --> 01:10:16,812
[ Coughing ]
961
01:10:16,852 --> 01:10:18,854
I can cough !
962
01:10:18,935 --> 01:10:21,727
At last,
I can really cough !
963
01:10:21,817 --> 01:10:24,280
[ lnhales, Roars ]
964
01:10:24,360 --> 01:10:26,282
[ Roaring Continues ]
965
01:10:28,234 --> 01:10:30,286
- Look out !
- We're going ! We're saved !
966
01:10:30,366 --> 01:10:33,039
- Yes ! To that side ! Quick !
- We're saved !
967
01:10:33,119 --> 01:10:35,371
Catch all ! Come on !
968
01:10:35,451 --> 01:10:38,044
[ Chattering Continues ]
969
01:10:42,048 --> 01:10:45,632
- Hold on !
- Hold on tight, Wally !
970
01:10:50,557 --> 01:10:53,179
How're we doing now, Randall ?
971
01:10:53,270 --> 01:10:55,222
Just fine.
972
01:10:55,312 --> 01:10:58,525
We're on the right course.
973
01:10:58,565 --> 01:11:02,109
As long as this wind keeps up,
nothing can go wrong.
974
01:11:02,189 --> 01:11:04,821
- [ Masts Creaking ]
- [ Splashing ]
975
01:11:04,901 --> 01:11:08,535
- Keep the rudder straight, Strutter.
- It is straight !
976
01:11:11,909 --> 01:11:15,372
All hands on the tiller !
977
01:11:15,412 --> 01:11:18,836
- Quick ! Drop the sail !
- All right ! Leave it to me !
978
01:11:18,916 --> 01:11:20,838
[ Creaking Continues ]
979
01:11:20,918 --> 01:11:23,671
One !
980
01:11:23,751 --> 01:11:25,713
[ Dwarf ]
How about it ? Eh ?
981
01:11:25,763 --> 01:11:27,845
- I got it.
- [ Sighs ]
982
01:11:27,925 --> 01:11:30,638
- That's it.
- That's better. We're out of that.
983
01:11:30,718 --> 01:11:33,020
[ Sighing ]
984
01:11:33,100 --> 01:11:35,022
[ Creaking ]
985
01:11:38,936 --> 01:11:42,189
Randall ! Randall ?
986
01:11:42,279 --> 01:11:44,692
I think there's something
that you should know.
987
01:11:59,007 --> 01:12:01,459
Everybody below decks !
988
01:12:03,711 --> 01:12:05,763
[ Whimpers ]
989
01:12:06,965 --> 01:12:09,217
- Come on ! Get in here !
- Quick ! Get in !
990
01:12:16,354 --> 01:12:19,067
[ Baby Crying ]
991
01:12:19,147 --> 01:12:21,820
[ Man And Woman Arguing
ln Gibberish ]
992
01:12:23,401 --> 01:12:25,734
[ Grumbling ]
993
01:12:25,824 --> 01:12:27,786
- What's going on ?
- You tell me.
994
01:12:27,866 --> 01:12:29,828
[ Waves Splashing ]
995
01:12:34,252 --> 01:12:37,045
[ Grumbling, Crying Continue ]
996
01:12:37,125 --> 01:12:40,259
[ Arguing Continues ]
997
01:12:56,525 --> 01:12:58,437
[ Arguing Continues ]
998
01:12:59,568 --> 01:13:01,530
[ Yells ]
999
01:13:01,610 --> 01:13:03,032
Pull these boards out !
1000
01:13:03,112 --> 01:13:05,825
- You might sink the ship !
- Oh, shut up !
1001
01:13:15,004 --> 01:13:17,206
- Here's a hammer !
- That's it !
1002
01:13:17,296 --> 01:13:19,799
That's it ! Now !
1003
01:13:22,762 --> 01:13:26,135
- Do it again !
- Harder ! Really hard !
1004
01:13:28,888 --> 01:13:31,180
[ Kevin ]
Oh, stop him !
1005
01:13:31,221 --> 01:13:33,523
[ Chattering, Grunting ]
1006
01:13:34,894 --> 01:13:38,358
Drugs ! Hey !
I've got an idea !
1007
01:13:48,368 --> 01:13:50,290
Sleeping potion !
1008
01:13:53,874 --> 01:13:55,796
Strutter, take this !
1009
01:13:58,168 --> 01:14:00,090
Take the plug out !
1010
01:14:06,967 --> 01:14:08,929
Here !
1011
01:14:10,771 --> 01:14:12,683
Hey. Yeah !
1012
01:14:12,773 --> 01:14:14,935
- Hey.
- Yeah.
1013
01:14:15,025 --> 01:14:18,278
- Do it !
- And, heave !
1014
01:14:18,359 --> 01:14:22,072
- [ Grunts ]
- Squeeze ! Squeeze !
1015
01:14:22,152 --> 01:14:24,405
[ Grunting Continues ]
1016
01:14:24,495 --> 01:14:26,076
[ Yelling ]
1017
01:14:31,542 --> 01:14:33,874
[ Yelling Continues ]
1018
01:14:37,128 --> 01:14:39,050
[ Yawning ]
1019
01:15:09,871 --> 01:15:12,454
[ Groaning ]
1020
01:15:22,053 --> 01:15:24,976
Hey ! Oh !
1021
01:15:25,016 --> 01:15:27,980
[ Groaning Continues ]
1022
01:15:30,352 --> 01:15:33,145
Come on ! Come !
1023
01:15:33,185 --> 01:15:36,148
[ Snoring ]
1024
01:15:38,360 --> 01:15:40,282
[ Creaking ]
1025
01:15:40,362 --> 01:15:42,284
Hey, what's out there ?
1026
01:15:44,366 --> 01:15:47,329
[ Snoring Continues ]
1027
01:15:55,127 --> 01:15:57,049
[ Snoring Loudly ]
1028
01:15:57,129 --> 01:15:59,051
Shh ! Shh ! Shh !
1029
01:16:08,351 --> 01:16:11,394
- Come on. Let's go. Run ! Run !
- Quick !
1030
01:16:30,293 --> 01:16:34,217
The Fortress of Ultimate Darkness
is somewhere over there, I promise you !
1031
01:16:34,257 --> 01:16:37,170
Oh, you're joking, Randall.
There's nothing over there !
1032
01:16:37,260 --> 01:16:40,013
- Look ! We're so close !
- [ Laughing ]
1033
01:16:40,093 --> 01:16:42,305
Y-You've been saying that
for the last 40 miles !
1034
01:16:42,385 --> 01:16:44,518
Let's go back !
We'll all die out here !
1035
01:16:44,598 --> 01:16:46,520
- Yeah !
- You can't give up now.
1036
01:16:46,600 --> 01:16:49,062
- When can we give up ?
- Come on. It's just a big further--
1037
01:16:58,532 --> 01:17:00,454
What is it ?
1038
01:17:00,534 --> 01:17:04,538
I don't know,
but it hurts.
1039
01:17:05,789 --> 01:17:08,542
It's some kind
of invisible barrier.
1040
01:17:08,622 --> 01:17:12,796
Oh ! So that's what
an invisible barrier looks like.
1041
01:17:12,876 --> 01:17:15,169
It's what this line
must be.
1042
01:17:15,259 --> 01:17:17,171
And just on the other side,
1043
01:17:17,261 --> 01:17:20,014
the Fortress
of Ultimate Darkness.
1044
01:17:20,094 --> 01:17:23,267
We've made it, lads !
We're here !
1045
01:17:25,810 --> 01:17:27,772
You're mad, Randall !
1046
01:17:27,812 --> 01:17:29,944
Your brain's gone.
Do you know that ?
1047
01:17:29,984 --> 01:17:32,146
I promise you,
this is it !
1048
01:17:32,236 --> 01:17:34,358
We are here !
1049
01:17:34,448 --> 01:17:37,151
- We're nowhere, Randall !
- Yeah !
1050
01:17:37,241 --> 01:17:40,995
- Look around ! There's nothing !
- Yeah.
1051
01:17:41,075 --> 01:17:42,997
There's only one way
to go now.
1052
01:17:43,077 --> 01:17:45,580
- That's right. Back ! Come on.
- Right !
1053
01:17:45,660 --> 01:17:47,622
- Come on. We're going back.
- No ! Listen !
1054
01:17:47,662 --> 01:17:49,624
- No ! Stop ! Stop !
- No, you don't ! Get out of the way !
1055
01:17:49,664 --> 01:17:52,297
- Listen to me !
- Get out of the way !
1056
01:17:55,720 --> 01:17:58,423
You'll never get back
without me.
1057
01:17:58,513 --> 01:18:00,635
Do you wanna bet ?
1058
01:18:02,687 --> 01:18:06,141
- Wally, give that back.
- Get out of the way, Randall.
1059
01:18:06,191 --> 01:18:09,194
You give that back,
or I'll take your head off.
1060
01:18:09,234 --> 01:18:11,816
Randall ! Don't do it !
1061
01:18:35,010 --> 01:18:37,433
We have found it !
1062
01:18:40,726 --> 01:18:42,688
Thank you.
1063
01:19:09,465 --> 01:19:12,178
Brilliant, Evil One.
1064
01:19:12,258 --> 01:19:14,931
- Is everything ready ?
- Yes, master.
1065
01:19:29,275 --> 01:19:31,237
Fantastic.
1066
01:19:34,861 --> 01:19:37,784
Amazing.
1067
01:19:37,864 --> 01:19:40,577
Magnificent.
1068
01:19:40,667 --> 01:19:42,749
[ Chattering, Gasping ]
1069
01:19:42,829 --> 01:19:44,791
[ Wally ]
Look.
1070
01:19:47,964 --> 01:19:50,297
- [ Chains Clinking ]
- [ Crashing ]
1071
01:19:52,469 --> 01:19:54,761
[ Whimpering ]
1072
01:19:54,801 --> 01:19:56,763
- Move !
- Get out of the road !
1073
01:19:56,803 --> 01:19:59,096
[ Thunderclap ]
1074
01:20:01,518 --> 01:20:06,103
Yes, folks. Moderno Designs present
the latest in kitchen luxury:
1075
01:20:06,193 --> 01:20:11,238
The Moderna Wonder Major
All-Automatic Convenience Center-ette.
1076
01:20:11,318 --> 01:20:16,163
And here they are-- the winners of
the most fabulous object in the world.
1077
01:20:16,243 --> 01:20:19,617
The answer to all their
problems and yours...
1078
01:20:19,667 --> 01:20:22,670
is here for them tonight !
1079
01:20:22,710 --> 01:20:25,082
- Chattering ]
- Hey !
1080
01:20:25,172 --> 01:20:29,677
- Don't go ! Where are you going ?
- We found it !
1081
01:20:29,757 --> 01:20:31,339
Wait ! You're mad !
1082
01:20:31,429 --> 01:20:34,051
- [ Laughing ]
- Come back !
1083
01:20:35,933 --> 01:20:38,806
[ Chattering Continues ]
1084
01:20:39,887 --> 01:20:41,849
- Let's go get it !
- Come on !
1085
01:20:41,889 --> 01:20:45,103
Here they come !
So let's give 'em
a big welcome !
1086
01:20:45,193 --> 01:20:48,316
Trevor, Diane--
Oh, don't they look lovely !
1087
01:20:48,406 --> 01:20:51,159
- [ Applause ]
- Mom !
1088
01:20:53,361 --> 01:20:55,323
Dad !
1089
01:20:59,037 --> 01:21:03,171
Come on. Lead us in a big hand
for the lucky winners !
1090
01:21:03,251 --> 01:21:05,503
- [ Applause Continues ]
- [ Chattering Continues ]
1091
01:21:05,584 --> 01:21:07,546
[ Kevin ]
Come back !
1092
01:21:07,586 --> 01:21:10,879
- It's a trap !
- Fabulous.
1093
01:21:19,147 --> 01:21:21,189
Fabulous.
1094
01:21:21,270 --> 01:21:23,942
Here they are.
Congratulations.
1095
01:21:24,022 --> 01:21:28,447
But before they collect their
prize, let's just have a look
at what made it possible...
1096
01:21:28,527 --> 01:21:31,660
for them to be here
with us tonight.
1097
01:21:31,740 --> 01:21:33,662
The map, please.
1098
01:21:35,574 --> 01:21:37,866
[ Gasping ]
1099
01:21:37,917 --> 01:21:41,210
- [ Thunderbolt ]
- [ Laughing ]
1100
01:21:41,250 --> 01:21:43,042
[ All Screaming ]
1101
01:21:44,333 --> 01:21:46,796
[ Shouting ]
1102
01:21:46,876 --> 01:21:50,379
- Let us out !
- [ Laughing Continues ]
1103
01:21:53,052 --> 01:21:56,646
[ Wally ]
Let us out ! Come back !
1104
01:21:56,726 --> 01:22:00,560
I have the map !
I have the map !
1105
01:22:01,691 --> 01:22:04,313
And the day after tomorrow,
1106
01:22:04,404 --> 01:22:06,526
- the world !
- [ Thunderbolt ]
1107
01:22:06,606 --> 01:22:08,738
Oh, no !
1108
01:22:08,818 --> 01:22:11,571
- [ Screams ]
- [ Shrieking ]
1109
01:22:12,862 --> 01:22:14,784
[ Squeaking ]
1110
01:22:20,710 --> 01:22:23,253
- [ Squeaking Continues ]
- [ Crunches ]
1111
01:22:23,333 --> 01:22:26,426
Rat, anybody ?
Might be the last meal you get.
1112
01:22:27,507 --> 01:22:29,429
No. Leave off !
1113
01:22:32,302 --> 01:22:36,436
- That's it, then.
- It's all over.
1114
01:22:36,476 --> 01:22:39,229
We could've stayed at home
making trees.
1115
01:22:39,309 --> 01:22:43,603
- Oh, shut up.
- How could we have been so stupid ?
1116
01:22:44,655 --> 01:22:46,777
I don't know.
1117
01:22:58,328 --> 01:23:00,961
[ Gasps ]
1118
01:23:02,833 --> 01:23:06,136
Hey ! Look, look !
Quick ! Come on ! Look !
1119
01:23:06,217 --> 01:23:08,509
Look at this.
Quickly !
1120
01:23:08,589 --> 01:23:10,931
- Look !
- Good one of Wally.
1121
01:23:11,011 --> 01:23:12,933
No ! Look !
1122
01:23:13,013 --> 01:23:14,765
It's the map !
1123
01:23:14,845 --> 01:23:17,978
I can see it's the map.
What use is that to us now ?
1124
01:23:18,059 --> 01:23:20,901
Look, closer.
The time of legends, see ?
1125
01:23:22,103 --> 01:23:24,025
See the Fortress
of Ultimate Darkness ?
1126
01:23:25,526 --> 01:23:28,319
- That's a hole ?
- Exactly !
1127
01:23:28,409 --> 01:23:30,491
- It could lead almost anywhere.
- Everywhere !
1128
01:23:30,571 --> 01:23:34,325
- What ?
- We just found the biggest
hole in the universe,
1129
01:23:34,415 --> 01:23:36,668
and it's practically below
our feet !
1130
01:23:36,748 --> 01:23:38,960
Kevin, you're a genius !
1131
01:23:39,040 --> 01:23:42,463
- Come on, you lot ! Shift !
- We'll never get out of here !
1132
01:23:42,544 --> 01:23:44,465
Wanna bet ?
1133
01:23:47,679 --> 01:23:49,891
No !
1134
01:23:49,971 --> 01:23:53,224
That's right, Og. Show 'em we can do
something right for a change.
1135
01:23:58,230 --> 01:24:00,151
That's it.
1136
01:24:11,493 --> 01:24:13,415
Let's have that.
1137
01:24:48,821 --> 01:24:50,743
Give us some more.
1138
01:24:52,455 --> 01:24:54,377
That's enough, Wally !
1139
01:24:54,457 --> 01:24:56,379
Okay, Strutter.
1140
01:25:10,763 --> 01:25:12,685
- Have you got the rope ?
- Hold on !
1141
01:25:12,765 --> 01:25:14,768
[ Grunting ]
Right.
1142
01:25:14,858 --> 01:25:17,440
Hold tight !
Keep straight !
1143
01:25:17,520 --> 01:25:20,483
- Watch your feet. Watch your feet.
- Easy.
1144
01:25:30,824 --> 01:25:32,786
[ Grunting ]
Hold it.
1145
01:25:38,422 --> 01:25:42,085
Steady. Watch it.
Watch it.
1146
01:25:42,175 --> 01:25:44,848
Hold your fingers.
1147
01:25:46,180 --> 01:25:48,352
[ Muttering ]
1148
01:25:49,973 --> 01:25:52,556
He's going !
1149
01:26:01,365 --> 01:26:04,568
- It's coming.
- Go now.
1150
01:26:04,658 --> 01:26:07,371
Ready ? And--
1151
01:26:35,900 --> 01:26:37,812
[ Wally ]
Again ! Again !
1152
01:26:41,406 --> 01:26:42,867
[ Cheering ]
1153
01:26:44,239 --> 01:26:47,242
- Ready, Wally !
- Okay, Strutter.
1154
01:26:49,084 --> 01:26:52,878
Here we go !
Geronimo !
1155
01:26:52,918 --> 01:26:56,001
Yeah !
1156
01:26:58,713 --> 01:27:00,846
Okay ! Go, Strutter !
1157
01:27:08,263 --> 01:27:09,685
[ Cheering ]
1158
01:27:09,765 --> 01:27:11,937
- [ Randall ] Strutter !
- Hey ! We've made it !
1159
01:27:12,017 --> 01:27:13,519
Okay, Wally.
1160
01:27:13,609 --> 01:27:16,562
[ Grunting ]
1161
01:27:20,866 --> 01:27:22,868
Take up the slack.
1162
01:27:29,084 --> 01:27:31,287
- Quick, Wally.
- [ All Chattering ]
1163
01:27:32,378 --> 01:27:34,880
- Go !
- [ Whimpering ]
1164
01:27:40,096 --> 01:27:42,718
[ Whimpering Continues ]
Come on !
1165
01:27:42,798 --> 01:27:45,101
Go, Vermin !
1166
01:27:45,181 --> 01:27:48,224
- Go, Fidgit !
- I don't wanna go ! I don't wanna go !
1167
01:27:50,476 --> 01:27:54,480
- I'm going !
- Go !
1168
01:27:57,023 --> 01:27:59,906
- [ Chattering ]
- Come on !
1169
01:27:59,986 --> 01:28:01,908
- Wally !
- Come on, Wally !
1170
01:28:01,988 --> 01:28:05,031
Right, lads !
Watch this !
1171
01:28:08,164 --> 01:28:10,086
[ Grunts ]
1172
01:28:13,500 --> 01:28:15,422
- [ Laughing ]
- [ Rope Creaking ]
1173
01:28:16,753 --> 01:28:18,755
[ Yelling ]
1174
01:28:18,845 --> 01:28:21,848
- Wally !
- [ Crashing ]
1175
01:28:27,514 --> 01:28:29,266
Pull the rope.
1176
01:28:35,612 --> 01:28:37,614
There he is !
[ Laughs ]
1177
01:28:37,694 --> 01:28:39,616
- Wally !
- Wally !
1178
01:28:41,949 --> 01:28:44,782
Pull him up !
That's it !
1179
01:28:44,872 --> 01:28:48,165
[ Cheering, Chattering ]
1180
01:28:48,205 --> 01:28:50,337
- Well, we've done it.
- Yeah, we've done it.
1181
01:28:50,417 --> 01:28:53,290
- Now all we need is the map.
- What ? [ Laughing ]
1182
01:28:53,380 --> 01:28:57,004
We don't need the map.
We know where the time hole is.
Let's get out of here.
1183
01:28:57,044 --> 01:29:00,508
- But Evil's got the map, Randall !
- Oh, damn right, yes.
1184
01:29:00,548 --> 01:29:02,760
Last thing we want to do
is see him again. Come on.
1185
01:29:02,850 --> 01:29:06,013
But you can't leave it with him,
or he'll destroy the world !
1186
01:29:09,266 --> 01:29:12,690
Oh, Robert, Benson,
1187
01:29:12,730 --> 01:29:16,073
I feel the power of evil
coursing through my veins,
1188
01:29:16,154 --> 01:29:20,328
filling every corner of my being
with the desire to do wrong.
1189
01:29:20,408 --> 01:29:24,032
- I feel so bad, Benson.
- Good ! Good !
1190
01:29:24,122 --> 01:29:28,536
Yes, it is good, for this is the worst
kind of badness that I'm feeling.
1191
01:29:28,586 --> 01:29:32,340
- Kill me, master ! Kill me !
- Not now, Benson. We have work to do.
1192
01:29:32,420 --> 01:29:36,054
No less a work than the overthrowing
of creation itself.
1193
01:29:36,134 --> 01:29:40,388
We will remake man
in our image, not His.
1194
01:29:41,639 --> 01:29:44,562
We will turn mountains
into sea,
1195
01:29:44,603 --> 01:29:48,016
and the skies into rivers,
and fjords into deserts.
1196
01:29:48,106 --> 01:29:51,069
- Come on ! Come on !
- And deserts into quagmires.
1197
01:29:51,109 --> 01:29:53,942
The boy's insane.
We can't go in there.
1198
01:29:54,022 --> 01:29:55,984
Shh !
1199
01:29:56,074 --> 01:29:57,986
Oh !
1200
01:29:58,076 --> 01:30:00,449
- Let me see !
- And icebergs into fire !
1201
01:30:00,529 --> 01:30:04,663
And the fire into a mighty
rushing wind which will cover
the face of the earth...
1202
01:30:04,743 --> 01:30:08,707
and wipe clean the scourge of woolly
thinking once and for all.
1203
01:30:08,797 --> 01:30:11,710
We can make beans
into peas !
1204
01:30:12,841 --> 01:30:15,134
Oh, Benson.
1205
01:30:15,214 --> 01:30:19,758
Dear Benson, you are so mercifully free
of the ravages of intelligence.
1206
01:30:19,848 --> 01:30:24,393
- You say... such nice things, master.
- Yes, I know. I'm sorry.
1207
01:30:26,936 --> 01:30:31,731
Now, Benson, I shall have to turn you
into a dog for a while.
1208
01:30:31,821 --> 01:30:33,733
Thank you, master.
1209
01:30:36,155 --> 01:30:38,117
[ Grunting ]
1210
01:30:38,157 --> 01:30:41,080
Stay, Benson.
Guard the map.
1211
01:30:42,742 --> 01:30:45,915
Robert, we must plan
a new world together.
1212
01:30:45,995 --> 01:30:47,917
This time
we'll start it properly.
1213
01:30:47,997 --> 01:30:49,999
Tell me about computers.
1214
01:30:50,089 --> 01:30:54,253
Uh, a computer
is an automatic electronic apparatus...
1215
01:30:54,344 --> 01:30:56,926
for making calculations.
1216
01:30:59,889 --> 01:31:02,762
[ Robert ]
Or controlling operations...
1217
01:31:02,852 --> 01:31:04,974
- [ Creaking ]
- that are expressible...
1218
01:31:05,065 --> 01:31:07,767
in numerical
or logical terms.
1219
01:31:08,938 --> 01:31:11,401
[ Evil ]
And fast breeder reactors ?
1220
01:31:11,481 --> 01:31:14,444
[ Robert ]
Ah, fast breeder reactors...
1221
01:31:14,534 --> 01:31:18,328
use a fast fission process...
1222
01:31:18,368 --> 01:31:21,832
for the generation
of fissile isotopes.
1223
01:31:21,872 --> 01:31:23,954
[ Growling ]
1224
01:31:24,044 --> 01:31:27,708
[ Growling Continues ]
1225
01:31:27,798 --> 01:31:31,672
- Be quiet, Benson !
- [ Growling, Whimpering ]
1226
01:31:31,712 --> 01:31:34,214
Show me more, Robert.
1227
01:31:34,304 --> 01:31:36,677
Show me--
1228
01:31:36,717 --> 01:31:41,261
Show me...
subscriber trunk dialing.
1229
01:31:41,351 --> 01:31:43,894
I must know everything.
1230
01:31:43,974 --> 01:31:48,649
[ Whimpering ]
1231
01:31:55,236 --> 01:31:57,578
[ Whimpering, Barking ]
1232
01:32:09,090 --> 01:32:12,383
Come on ! Throw !
1233
01:32:12,423 --> 01:32:14,175
Throw it !
1234
01:32:21,272 --> 01:32:22,894
[ Scuffling ]
1235
01:32:22,974 --> 01:32:25,066
Stop !
1236
01:32:34,115 --> 01:32:36,117
Come on ! Oh, no!
1237
01:32:36,157 --> 01:32:39,120
- [ Squealing ]
- Let's get out of here !
1238
01:32:39,200 --> 01:32:41,293
- [ Grunting ]
- Come on !
1239
01:32:41,373 --> 01:32:44,586
Stop them by every means
in my power !
1240
01:32:44,626 --> 01:32:48,750
- [ Thunderclaps ]
- [ Shrieking ]
1241
01:32:57,059 --> 01:32:59,972
[ Shrieking Continues ]
1242
01:33:10,482 --> 01:33:13,535
It's coming this way !
Run for it !
1243
01:33:13,616 --> 01:33:17,079
I'm coming !
I'm coming !
1244
01:33:33,676 --> 01:33:35,598
We're trapped.
1245
01:33:36,679 --> 01:33:39,142
- We've got to separate.
- What ?
1246
01:33:39,222 --> 01:33:42,355
Go down the time hole.
Go wherever you can and get help.
1247
01:33:42,435 --> 01:33:45,318
- I'll divert them.
- But you can't do it on your own.
1248
01:33:46,529 --> 01:33:49,903
No. I'll take one other.
1249
01:33:51,194 --> 01:33:53,116
- Well done, Og.
- [ Snorts ]
1250
01:33:53,196 --> 01:33:55,698
Yes. Og and me'll stay.
Ready ?
1251
01:33:58,792 --> 01:34:01,124
- Hey ! Hey ! This way !
- [ Shrieking Continues ]
1252
01:34:21,104 --> 01:34:23,397
- [ Snorting ]
- [ Gasps ]
1253
01:34:35,749 --> 01:34:38,832
[ Shrieking ]
1254
01:34:41,335 --> 01:34:44,758
You are a very troublesome
little fellow.
1255
01:34:48,923 --> 01:34:52,556
I think I should teach you
one of my special lessons.
1256
01:34:52,596 --> 01:34:54,558
What do you think, Robert ?
1257
01:34:54,598 --> 01:34:57,221
[ Evil ]
Benson, what would look nice ?
1258
01:34:58,352 --> 01:35:00,274
Half donkey ?
1259
01:35:00,354 --> 01:35:02,857
Half warthog ?
Half oyster ?
1260
01:35:04,318 --> 01:35:05,860
Half carrot ?
1261
01:35:07,942 --> 01:35:11,075
- Or the diseased left tonsil--
- [ Shrieking Continues ]
1262
01:35:14,369 --> 01:35:18,042
Call off those, those creatures,
or I'll destroy the map forever.
1263
01:35:18,122 --> 01:35:21,085
- Don't, don't be so stupid.
- Call them off !
1264
01:35:23,878 --> 01:35:26,591
Very well.
I have no need of them.
1265
01:35:29,134 --> 01:35:31,766
- Robert.
- Yes, master ?
1266
01:35:31,846 --> 01:35:33,888
Your time has come.
1267
01:35:33,969 --> 01:35:38,103
[ Gasps ]
Oh, wonderful, master ! Wonderful !
1268
01:35:38,183 --> 01:35:41,106
- Wonderful !
- Don't mention it.
1269
01:35:50,996 --> 01:35:52,287
Benson.
1270
01:35:53,328 --> 01:35:54,950
[ Yelling ]
1271
01:35:58,834 --> 01:36:00,796
I'm a reasonable man.
1272
01:36:02,337 --> 01:36:04,259
Give me the map,
1273
01:36:04,340 --> 01:36:07,092
and you might at least walk out
of here on human feet.
1274
01:36:07,172 --> 01:36:09,265
- [ Snorts ]
- Og !
1275
01:36:10,846 --> 01:36:12,808
No !
1276
01:36:15,931 --> 01:36:17,773
[ Squealing ]
1277
01:36:20,856 --> 01:36:22,778
- No !
- [ Laughing ]
1278
01:36:33,249 --> 01:36:34,871
No !
1279
01:36:47,554 --> 01:36:50,807
[ Whistle Blowing ]
1280
01:36:52,348 --> 01:36:54,270
[ Snorting ]
1281
01:37:00,527 --> 01:37:02,819
[ Horses Whinnying ]
1282
01:37:09,656 --> 01:37:12,079
This way, men.
Over there.
1283
01:37:25,512 --> 01:37:28,095
- Wally !
- [ Gunshots ]
1284
01:37:29,977 --> 01:37:32,559
[ Whinnying ]
1285
01:37:32,639 --> 01:37:36,393
[ Cheering, Hooting ]
1286
01:37:36,433 --> 01:37:38,856
- Where's the trouble, sonny ?
- Down there !
1287
01:37:38,936 --> 01:37:40,858
[ Cowboy ]
Aha !
1288
01:37:40,938 --> 01:37:43,741
So... this is the best...
1289
01:37:43,821 --> 01:37:47,365
the Supreme Being can do.
[ Scoffs ]
1290
01:37:47,445 --> 01:37:50,077
I guess we'll have
a lynchin', eh ? Yippee !
1291
01:37:50,157 --> 01:37:51,959
[ Gunshots, Cheering ]
1292
01:37:52,039 --> 01:37:54,912
- Wait !
- [ Gunshots, Hooting Continue ]
1293
01:38:05,343 --> 01:38:06,884
Got him !
1294
01:38:06,974 --> 01:38:10,728
- [ Whinnying ]
See, sonny ? No problem.
1295
01:38:10,808 --> 01:38:12,600
[ Yelling ]
1296
01:38:12,680 --> 01:38:15,103
[ Yelling Continues ]
1297
01:38:15,143 --> 01:38:17,395
Wait a minute !
Wait !
1298
01:38:17,485 --> 01:38:19,818
Wait a minute !
Oh ! Oh ! Hey !
1299
01:38:19,898 --> 01:38:22,781
Hold on ! Hey ! Hey !
1300
01:38:22,861 --> 01:38:25,283
- Let me go !
- I don't feel so good !
1301
01:38:25,323 --> 01:38:28,617
## [ Carnival ]
1302
01:38:48,847 --> 01:38:51,480
[ Screaming ]
1303
01:39:06,035 --> 01:39:07,496
Fire !
1304
01:39:11,210 --> 01:39:14,083
[ Laughing ]
1305
01:39:14,163 --> 01:39:16,716
[ Hissing ]
1306
01:39:23,302 --> 01:39:25,134
- [ Grunting ]
- Look out !
1307
01:39:28,848 --> 01:39:31,521
[ Screaming ]
1308
01:39:42,902 --> 01:39:44,904
Charge !
1309
01:40:03,343 --> 01:40:07,437
[ Tires Screeching, Crashing ]
1310
01:40:10,440 --> 01:40:13,063
[ Whinnying ]
1311
01:40:19,399 --> 01:40:21,572
Strutter ! Quick !
1312
01:40:21,612 --> 01:40:23,574
Strutter !
1313
01:40:28,749 --> 01:40:30,040
Next !
1314
01:40:32,623 --> 01:40:34,925
Get him !
1315
01:40:39,680 --> 01:40:41,592
Randall, go !
1316
01:40:43,054 --> 01:40:44,976
Go !
1317
01:41:11,543 --> 01:41:14,716
- I can't control it !
- Of course you can't, you silly man.
1318
01:41:14,796 --> 01:41:17,298
I control them !
1319
01:41:28,230 --> 01:41:30,102
[ Randall ]
Hurry ! Help me !
1320
01:41:44,036 --> 01:41:46,208
[ Yelling Continues ]
1321
01:41:46,288 --> 01:41:48,791
[ Wally ]
Get me down !
1322
01:41:48,871 --> 01:41:51,463
Stay where you are !
Something's happening !
1323
01:42:01,013 --> 01:42:03,556
[ Whimpering ]
1324
01:42:03,636 --> 01:42:06,519
Get out of the way, Fidgit !
1325
01:42:07,480 --> 01:42:10,813
Get out of the way !
1326
01:42:17,280 --> 01:42:21,204
[ Screaming ]
1327
01:42:24,957 --> 01:42:27,420
- Fidgit !
- Hey ! Hey, Fidgit !
1328
01:42:29,872 --> 01:42:32,005
Fidgit !
1329
01:42:32,085 --> 01:42:35,338
Quick ! Push it off him !
Push it off. Quick.
1330
01:42:37,760 --> 01:42:40,223
- He's dead.
- What ?
1331
01:42:40,303 --> 01:42:42,225
Fidgit's dead.
1332
01:42:42,305 --> 01:42:45,478
[ Whimpering ]
Oh, no. I'm sorry.
1333
01:42:45,558 --> 01:42:48,982
- It wasn't your fault, Wally.
- It was, it was his fault.
1334
01:42:49,062 --> 01:42:51,274
- Get down, Wally !
- Get down !
1335
01:42:51,354 --> 01:42:53,567
- Wally ! Get down, Wally !
- Evil !
1336
01:42:53,657 --> 01:42:56,910
- [ All Shouting At Once ]
- Come on back !
1337
01:42:56,950 --> 01:43:00,163
Evil !
He killed my friend !
1338
01:43:01,244 --> 01:43:03,867
I'll kill him !
Get off me !
1339
01:43:03,917 --> 01:43:05,869
Get down !
1340
01:43:10,173 --> 01:43:12,586
- [ Shouting Continues ]
- I'll kill him !
1341
01:43:19,343 --> 01:43:21,555
[ Laughing ]
1342
01:43:31,986 --> 01:43:34,448
[ Whimpering ]
1343
01:43:52,717 --> 01:43:55,430
Huh ?
1344
01:43:55,510 --> 01:43:58,012
- Oh, no !
- He's found us !
1345
01:43:58,092 --> 01:44:00,014
Quick ! Ron for it !
1346
01:44:12,357 --> 01:44:16,241
Oh ! I hate
having to appear like that.
1347
01:44:16,321 --> 01:44:18,573
Really,
it's the most tiresome way.
1348
01:44:18,663 --> 01:44:20,575
Noisy manifestation.
1349
01:44:20,665 --> 01:44:23,498
Still, rather expected
of one, I suppose.
1350
01:44:23,538 --> 01:44:25,630
Get down ! Get down !
1351
01:44:25,710 --> 01:44:29,084
O Great One !
O Supreme Being !
1352
01:44:29,174 --> 01:44:31,086
O Creator of all the universe,
1353
01:44:31,176 --> 01:44:34,259
without whom we would be naught
but scarab beetles on the--
1354
01:44:34,339 --> 01:44:37,803
What a dreadful mess !
Is the pig with you ?
1355
01:44:37,893 --> 01:44:39,474
[ Snorts ]
1356
01:44:40,556 --> 01:44:43,348
Right.
Well, we'll sort him out first.
1357
01:44:46,732 --> 01:44:48,814
- [ Squealing ]
- Og !
1358
01:44:48,904 --> 01:44:53,359
- Og, here ! Quick ! Out of the way !
- I was enjoying that.
1359
01:44:53,449 --> 01:44:56,572
One thing I can't stand,
it's mess.
1360
01:44:56,662 --> 01:44:59,074
I want all this stuff
picked up.
1361
01:44:59,165 --> 01:45:02,378
[ All ] Yes, sir.
Anything you say.
1362
01:45:03,669 --> 01:45:06,832
- Anything you say, sir.
- Wally, tidy up !
1363
01:45:09,385 --> 01:45:11,837
But, but he's dead, Randall.
1364
01:45:11,928 --> 01:45:13,890
Fidgit, Fidgit's dead.
1365
01:45:13,970 --> 01:45:17,513
Dead ?
No excuse for laying off work.
1366
01:45:23,349 --> 01:45:25,101
- Fidgit.
- [ Whispering ] Fidgit.
1367
01:45:25,191 --> 01:45:28,695
- Fidgit ?
- [ Cheering ]
1368
01:45:28,775 --> 01:45:32,368
- What happened ?
- I'm sorry I killed you, Fidgit.
1369
01:45:32,408 --> 01:45:34,701
He's okay !
He's okay !
1370
01:45:34,781 --> 01:45:37,414
Oh, do hurry up.
1371
01:45:37,494 --> 01:45:39,626
- Oh, yes, sir.
- Yes, sir.
1372
01:45:39,706 --> 01:45:42,038
I'd like to explain everything.
1373
01:45:42,078 --> 01:45:45,041
We didn't mean to steal the map.
We didn't mean to run away--
1374
01:45:45,081 --> 01:45:48,335
What do you mean, you didn't
mean to steal the map ?
1375
01:45:48,425 --> 01:45:51,888
- It, it just sort of--
- Of course you didn't mean to steal it.
1376
01:45:51,968 --> 01:45:56,683
I gave it to you.
You silly man. And that.
1377
01:45:59,436 --> 01:46:02,349
- Do you really think I didn't know ?
- Sir ?
1378
01:46:02,439 --> 01:46:06,023
I had to have some way
of testing my handiwork.
1379
01:46:06,113 --> 01:46:09,276
I think it turned out
rather well.
1380
01:46:09,366 --> 01:46:12,279
- Don't you ?
- Hmm ?
1381
01:46:13,410 --> 01:46:17,074
Evil turned out rather well.
Mm-hmm.
1382
01:46:20,127 --> 01:46:22,960
Whose are these ?
1383
01:46:23,751 --> 01:46:25,673
Mine, sir.
1384
01:46:25,753 --> 01:46:28,295
They're mine, sir.
1385
01:46:28,385 --> 01:46:31,218
You really are an untidy boy.
1386
01:46:31,298 --> 01:46:34,091
Sign... here.
1387
01:46:37,685 --> 01:46:40,228
Do you mean you knew
what was happening to us all the time ?
1388
01:46:40,308 --> 01:46:43,060
Well, of course.
I am the Supreme Being.
1389
01:46:43,151 --> 01:46:45,523
- I'm not entirely dim.
- Oh, no, sir.
1390
01:46:45,613 --> 01:46:47,525
We're not suggesting that, sir.
It's just--
1391
01:46:47,615 --> 01:46:51,449
That I let you borrow
my map.
1392
01:46:53,491 --> 01:46:57,325
Now I want every bit of Evil...
1393
01:46:57,415 --> 01:46:59,497
placed in here.
1394
01:46:59,577 --> 01:47:01,629
- Right away.
- Of course, sir.
1395
01:47:02,751 --> 01:47:04,672
Come on.
1396
01:47:04,753 --> 01:47:09,047
You mean you let all those people die,
just to test your creation ?
1397
01:47:09,137 --> 01:47:13,141
Yes.
You really are a clever boy.
1398
01:47:13,221 --> 01:47:16,304
Why did they have to die ?
1399
01:47:16,394 --> 01:47:18,807
You might as well say,
"Why do we have to have evil ?"
1400
01:47:18,897 --> 01:47:21,650
Oh, we wouldn't dream of asking
a question like that, sir.
1401
01:47:21,690 --> 01:47:24,483
Yes. Why do we have
to have evil ?
1402
01:47:24,523 --> 01:47:26,485
Ah.
1403
01:47:29,027 --> 01:47:31,370
- I think it's something
to do with freewill.
- [ Dwarves Grunting ]
1404
01:47:32,741 --> 01:47:34,873
Do be careful.
1405
01:47:34,953 --> 01:47:36,875
You weren't watching.
1406
01:47:36,915 --> 01:47:40,419
Don't lose any of that stuff.
That's concentrated evil.
1407
01:47:40,499 --> 01:47:43,842
One drop of that could turn
you all into hermit crabs.
1408
01:47:43,922 --> 01:47:46,795
I'm sorry, sir.
1409
01:47:46,885 --> 01:47:49,798
I, I was just wondering
if there's, um,
1410
01:47:49,889 --> 01:47:53,853
any chance we might
have our old jobs back, sir.
1411
01:47:53,933 --> 01:47:59,148
- Oh, you certainly were
appallingly bad robbers.
- Yes, sir.
1412
01:47:59,228 --> 01:48:03,062
I really should do something
very extrovert and vengeful with you.
1413
01:48:03,152 --> 01:48:05,064
Honestly, I'm too tired.
1414
01:48:05,154 --> 01:48:08,988
But I think I'll just transfer you
to the undergrowth department--
1415
01:48:09,068 --> 01:48:11,911
yes, bracken, small shrubs--
that sort of thing--
1416
01:48:11,991 --> 01:48:17,086
with a 19%%% cut in salary
backdated to the beginning of time.
1417
01:48:17,166 --> 01:48:19,208
- Thank you, sir.
- Oh, thank you, sir.
1418
01:48:19,289 --> 01:48:22,922
Well, I am the nice one.
1419
01:48:23,002 --> 01:48:25,595
Is it all ready ? Right !
1420
01:48:25,675 --> 01:48:29,219
Come on, then.
Back to creation.
1421
01:48:29,259 --> 01:48:32,302
- I mustn't waste any more time.
- Bye, Kevin.
1422
01:48:32,392 --> 01:48:36,896
They'll think I've lost control
again and put it all down to evolution.
1423
01:48:36,977 --> 01:48:38,939
- Come on.
- Sir ?
1424
01:48:39,019 --> 01:48:42,152
- Yes ?
- What about my friend, sir ?
Can he come with us ?
1425
01:48:42,232 --> 01:48:45,816
No, of course not.
This isn't a school outing.
1426
01:48:45,906 --> 01:48:47,818
But, sir,
he deserves something.
1427
01:48:47,908 --> 01:48:51,451
- I mean, without him--
- Oh, don't go on about it.
1428
01:48:51,531 --> 01:48:54,665
- He's got to stay here
to carry on the fight.
- Fidgit !
1429
01:48:54,745 --> 01:48:57,167
[ Randall ]
Come on. Fidgit !
1430
01:48:57,247 --> 01:49:00,501
Hey ! You can't go !
1431
01:49:00,591 --> 01:49:03,674
- Hey, you can't leave me !
- Fidgit !
1432
01:49:03,754 --> 01:49:05,345
- Fidgit, come on !
- Wait, please !
1433
01:49:05,426 --> 01:49:09,099
- Come on, Fidgit !
- Hey ! Stop !
1434
01:49:09,179 --> 01:49:12,603
Hey !
Hey ! Don't leave me !
1435
01:49:12,683 --> 01:49:15,976
Hey ! Help ! Stop !
1436
01:49:16,016 --> 01:49:19,610
[ Coughing ]
Don't go ! Help ! Don't leave me !
1437
01:49:19,690 --> 01:49:23,023
Hey ! Don't go ! Stop !
1438
01:49:23,114 --> 01:49:26,617
- Don't leave me ! Please ! Wait !
- [ Siren Wailing ]
1439
01:49:26,697 --> 01:49:30,031
[ Coughing ]
Don't leave me ! Please !
1440
01:49:30,121 --> 01:49:32,033
[ Siren Stops ]
1441
01:49:33,584 --> 01:49:35,536
[ Loud Crashing ]
1442
01:49:39,881 --> 01:49:41,843
Come on ! Come on !
1443
01:49:44,005 --> 01:49:45,967
[ Fireman ]
Let's go !
1444
01:49:51,472 --> 01:49:53,394
- [ Coughing ]
- [ Sirens Wailing ]
1445
01:49:53,475 --> 01:49:57,108
- Let go ! I've got to save it !
- Don't be a fool, Diane !
1446
01:49:57,188 --> 01:50:00,021
- I'm going in for the toaster !
- No ! No !
1447
01:50:00,071 --> 01:50:03,154
- Oh, Trevor !
- Me super deluxe steamer !
1448
01:50:03,234 --> 01:50:05,697
[ Diane ]
Oh !
1449
01:50:05,777 --> 01:50:07,829
- You all right ?
- Yeah.
1450
01:50:07,869 --> 01:50:09,831
I think so.
[ Coughing ]
1451
01:50:09,871 --> 01:50:13,034
You're a very lucky boy.
1452
01:50:13,125 --> 01:50:16,418
Honestly, Trevor.
If you'd been half a man,
1453
01:50:16,498 --> 01:50:18,880
you'd have gone in there
after the blender.
1454
01:50:22,844 --> 01:50:25,257
[ Siren Fading ]
1455
01:50:31,263 --> 01:50:33,225
- This is what started it.
- Eh ?
1456
01:50:33,265 --> 01:50:35,227
Left the Sunday joint
cookin' all night, didn't we ?
1457
01:50:35,317 --> 01:50:39,361
Sunday joint ?
It's Thursday.
1458
01:50:39,441 --> 01:50:41,403
I never touched it !
1459
01:50:41,443 --> 01:50:44,486
[ Diane ]
Well, someone put it on.
1460
01:50:44,577 --> 01:50:46,489
Well, there was no meat
in there last night.
1461
01:50:46,579 --> 01:50:49,031
Oh ! Well, what do you
call this then ?
1462
01:50:53,956 --> 01:50:55,918
Mom ! Dad !
1463
01:50:55,958 --> 01:50:57,920
It's Evil !
1464
01:50:57,960 --> 01:51:00,633
Don't touch it !
1465
01:51:12,145 --> 01:51:14,107
[ Siren Wailing ]
1466
01:51:29,412 --> 01:51:31,334
Mom ?
1467
01:51:34,047 --> 01:51:35,959
Dad ?
107874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.