All language subtitles for You re the Worst (2014) - 05x10 - Magical Thinking.REPACK-LucidTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,454 --> 00:00:22,693 You look nice. 2 00:00:22,694 --> 00:00:24,712 Thanks. You, too. 3 00:00:37,975 --> 00:00:39,300 You got it right. 4 00:00:39,302 --> 00:00:41,244 For once. 5 00:00:41,245 --> 00:00:43,129 I resent that. 6 00:00:44,199 --> 00:00:46,449 I love weddings. 7 00:00:51,245 --> 00:00:53,062 ♪ Fill the drain ♪ 8 00:00:53,064 --> 00:00:55,899 ♪ Turn on the shower ♪ 9 00:00:55,900 --> 00:00:57,901 ♪ Wash your face ♪ 10 00:00:57,902 --> 00:01:00,137 ♪ Till you're clean as a flower ♪ 11 00:01:00,138 --> 00:01:02,539 ♪ Are you all alone? ♪ 12 00:01:02,540 --> 00:01:04,908 ♪ And you wanna cry ♪ 13 00:01:04,909 --> 00:01:07,344 ♪ When you're all alone ♪ 14 00:01:10,215 --> 00:01:14,801 ♪ Every day's a new chance... ♪ 15 00:01:18,560 --> 00:01:21,530 Damn it. My game is on there. 16 00:01:25,681 --> 00:01:28,248 ♪ Ooh ♪ 17 00:01:41,380 --> 00:01:42,662 Oh. 18 00:01:45,116 --> 00:01:49,920 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 19 00:01:49,922 --> 00:01:53,073 ♪ I'm gonna leave you anyway ♪ 20 00:01:53,074 --> 00:01:55,208 ♪ I'm gonna leave you anyway ♪ 21 00:01:55,209 --> 00:01:57,577 ♪ I'm gonna leave you anyway. ♪ 22 00:02:05,952 --> 00:02:07,370 Coffee? 23 00:02:07,371 --> 00:02:09,573 29 days. 24 00:02:09,574 --> 00:02:11,503 Can you believe it? 25 00:02:12,430 --> 00:02:13,902 Until our wedding. 26 00:02:13,903 --> 00:02:16,296 Right, that. Crazy. 27 00:02:16,297 --> 00:02:17,923 Coffee? 28 00:02:19,445 --> 00:02:21,285 Do we have any travel mugs? 29 00:02:21,287 --> 00:02:23,255 Got to get over to the event space, like, yesterday. 30 00:02:24,658 --> 00:02:27,310 - Got you something. - Fuck yeah. Gimme. 31 00:02:35,570 --> 00:02:37,520 Shoes? 32 00:02:37,521 --> 00:02:39,155 Dope shoes. 33 00:02:39,156 --> 00:02:41,491 Yeah. Not just any dope shoes. 34 00:02:41,492 --> 00:02:43,504 Dope wedding shoes. 35 00:02:43,505 --> 00:02:45,884 - I got some as well. - Gretchen confused. 36 00:02:45,885 --> 00:02:48,064 I've been reading up on some common wedding mistakes, 37 00:02:48,065 --> 00:02:51,751 and it turns out most people forget to break in their shoes. 38 00:02:51,752 --> 00:02:53,486 So you want me to wear these today? 39 00:02:53,487 --> 00:02:56,539 The one day my job requires me to walk around a bunch? 40 00:02:59,878 --> 00:03:01,427 Have you been there the whole time? 41 00:03:01,428 --> 00:03:03,896 - Mm-hmm. - Wow. 42 00:03:03,897 --> 00:03:06,349 I've gotten really good at tuning you out. 43 00:03:06,350 --> 00:03:08,531 Why do you have to walk around a bunch today? 44 00:03:09,211 --> 00:03:12,236 Oh, well, thank you for asking, Edgar! 45 00:03:12,237 --> 00:03:15,358 It's only the biggest event of my career. 46 00:03:15,359 --> 00:03:18,027 Sam and the boys are dropping a new joint, 47 00:03:18,028 --> 00:03:20,930 so I organized this phat listening party 48 00:03:20,931 --> 00:03:23,082 as their big comeback. Plus, 49 00:03:23,083 --> 00:03:25,852 I convinced them to throw Nock Nock a verse. 50 00:03:25,853 --> 00:03:29,756 Double plus, I billed him as this big mystery guest 51 00:03:29,757 --> 00:03:33,145 to get all the hip-hop writers thirsty A.F. to attend. 52 00:03:33,146 --> 00:03:34,205 Genius, huh? 53 00:03:34,206 --> 00:03:35,862 Look at us. 54 00:03:35,863 --> 00:03:38,852 Just a couple of hotties, ready to get married, 55 00:03:38,853 --> 00:03:40,416 from the ankles down. 56 00:03:40,417 --> 00:03:41,985 XL is coming? 57 00:03:41,986 --> 00:03:44,270 Fuck. 58 00:03:49,711 --> 00:03:52,295 What? 59 00:03:52,296 --> 00:03:54,547 How stupid are you? 60 00:03:56,563 --> 00:03:57,717 Who are you talking to? 61 00:03:57,718 --> 00:03:59,552 Gretchen has a very important event tonight, 62 00:03:59,553 --> 00:04:02,555 and you don't even react, let alone volunteer to go. 63 00:04:02,556 --> 00:04:04,624 Why are you talking to me like this? What's happening? 64 00:04:04,625 --> 00:04:06,659 I don't know. 65 00:04:06,660 --> 00:04:10,430 Best I can figure, now that we're cowriters, 66 00:04:10,431 --> 00:04:13,616 I'm spontaneously reevaluating our relationship 67 00:04:13,617 --> 00:04:16,552 and realizing... nah. 68 00:04:16,553 --> 00:04:18,171 - "Nah"? - Anyway, 69 00:04:18,172 --> 00:04:19,922 you and Gretchen, I have thoughts. 70 00:04:19,923 --> 00:04:23,226 You can be unsupportive to her now, but that will not fly 71 00:04:23,227 --> 00:04:26,087 - once you're married. - I am incredibly supportive. 72 00:04:26,088 --> 00:04:28,748 You guys are supposed to be creating a life together. 73 00:04:28,749 --> 00:04:31,836 The only way that works is if you take active interest 74 00:04:31,837 --> 00:04:32,985 in the parts of each other's lives 75 00:04:32,986 --> 00:04:34,721 that don't directly affect you. 76 00:04:35,797 --> 00:04:37,090 Why would I do that? 77 00:04:37,091 --> 00:04:39,392 Because otherwise, you'll never really be a couple. 78 00:04:39,393 --> 00:04:42,283 You'll just be two people. 79 00:04:44,265 --> 00:04:45,948 Let's get to work on the script. 80 00:04:45,949 --> 00:04:46,983 Okay. 81 00:05:00,048 --> 00:05:01,981 Mike, don't forget to not let me forget 82 00:05:01,982 --> 00:05:03,616 to text Sway in the Morning in the morning. 83 00:05:03,617 --> 00:05:05,859 I mean, tomorrow morning. 84 00:05:05,860 --> 00:05:07,637 Figure it out! Bye. 85 00:05:10,275 --> 00:05:11,858 Ooh, what are you doing? 86 00:05:11,859 --> 00:05:14,308 Boss shit. Walk with me. 87 00:05:15,662 --> 00:05:17,452 Can you believe this place? 88 00:05:18,816 --> 00:05:21,217 It's an old asbestos factory. 89 00:05:21,218 --> 00:05:23,052 I found it advertised on Craigslist 90 00:05:23,053 --> 00:05:25,121 as a hipster wedding venue. 91 00:05:25,122 --> 00:05:26,432 Cool, huh? 92 00:05:26,433 --> 00:05:28,624 Yep. Real dope. 93 00:05:28,625 --> 00:05:30,617 If tonight doesn't go flawlessly, 94 00:05:30,618 --> 00:05:33,247 Yvette is gonna have my ovaries on a platter. 95 00:05:33,248 --> 00:05:35,181 That woman plays like she's warm and caring, 96 00:05:35,182 --> 00:05:38,436 but that ho once fired a dude for getting ball cancer. 97 00:05:38,437 --> 00:05:40,640 Sure, but shouldn't you be doing wedding shit? 98 00:05:40,641 --> 00:05:44,186 - It's 29 days away. - Why does everyone know that? 99 00:05:44,187 --> 00:05:46,376 Remember when you made us all download that wedding app 100 00:05:46,377 --> 00:05:49,011 'cause it came with a coupon for Souplantation? 101 00:05:49,012 --> 00:05:51,781 Oh, right... what the fuck? I never got my soup. 102 00:05:51,782 --> 00:05:56,120 Look, if I can do this, I can easily pull off getting married. 103 00:05:56,121 --> 00:05:57,753 What those words mean? 104 00:05:57,754 --> 00:06:00,923 This job is not something I ever wanted, but now that I have it, 105 00:06:00,924 --> 00:06:03,559 I realize how important it is to me. 106 00:06:03,560 --> 00:06:05,194 So I'm gonna really try for once, 107 00:06:05,195 --> 00:06:06,574 really knock it out of the park. 108 00:06:06,575 --> 00:06:07,797 Huh? 109 00:06:07,798 --> 00:06:10,516 Jimmy is my job in this metaphor. 110 00:06:10,517 --> 00:06:13,241 Oh! That's really smart. 111 00:06:14,241 --> 00:06:15,647 Why are you dressed like that? 112 00:06:15,648 --> 00:06:17,089 My smart girl clothes? 113 00:06:17,090 --> 00:06:19,292 Well, I have a date tonight, 114 00:06:19,293 --> 00:06:23,095 and the guy's profile says he reads books, so... 115 00:06:23,096 --> 00:06:24,947 Lindsay, you're not doing that thing 116 00:06:24,948 --> 00:06:27,717 where you try on a new identity for a man again, are you? 117 00:06:27,718 --> 00:06:29,118 What? I don't do that. 118 00:06:29,119 --> 00:06:30,620 You spent last week at Burning Man 119 00:06:30,621 --> 00:06:32,054 with that dude you met off Raya. 120 00:06:32,055 --> 00:06:35,291 Don't bring Burner culture into this. 121 00:06:35,292 --> 00:06:38,212 Bitch, you are jumpy as hell. 122 00:06:38,213 --> 00:06:39,791 What's wrong with you? 123 00:06:39,792 --> 00:06:42,092 Nothing. Walk with me. 124 00:06:42,093 --> 00:06:45,017 Oh, a walk and talk? Hell yeah. 125 00:06:45,018 --> 00:06:46,690 You heard the track yet? 126 00:06:46,691 --> 00:06:48,955 Ugh, no. Crap. I've been so busy. 127 00:06:48,956 --> 00:06:51,215 For once, I believe you. 128 00:06:51,216 --> 00:06:54,293 Yeah, it's like an actual competent person planned this. 129 00:06:54,294 --> 00:06:57,270 Geez, maybe you'll even be able to handle being married. 130 00:06:57,271 --> 00:06:58,781 That's what I said. 131 00:06:58,782 --> 00:07:01,006 This is your room. I will check in later. 132 00:07:01,007 --> 00:07:03,653 - I-I'm Honey Nutz. - She knows. 133 00:07:03,654 --> 00:07:06,689 This RSVP list is so long, 134 00:07:06,690 --> 00:07:09,286 somebody's gonna call the fire marshal. 135 00:07:09,287 --> 00:07:11,349 I can't wait for the recap. 136 00:07:11,350 --> 00:07:13,009 Y-You're not staying? 137 00:07:13,010 --> 00:07:15,514 Forcing my staff to go on a team-building retreat 138 00:07:15,515 --> 00:07:18,409 just so I can have the office to myself 139 00:07:18,410 --> 00:07:23,033 is my form of getting drunk at a listening party. 140 00:07:23,034 --> 00:07:26,601 Don't ever become a boss, Gretchen. It sucks. 141 00:07:26,602 --> 00:07:28,628 What it do? What it d...? 142 00:07:28,629 --> 00:07:31,247 Oh, no. Where do all those doors go? 143 00:07:31,248 --> 00:07:34,467 Your green room is over there. I'll check in soon. 144 00:07:39,693 --> 00:07:42,924 I hope you understand the magnitude of this event. 145 00:07:42,926 --> 00:07:45,326 It's not just your ass on the line. 146 00:07:45,327 --> 00:07:48,306 I really want you to rise to the occasion, Gretchen. 147 00:07:48,307 --> 00:07:50,866 I'll try. Got to fix that light! 148 00:07:53,900 --> 00:07:56,155 Hey! You have a face I've seen. 149 00:07:56,156 --> 00:07:57,590 Can I get a ride back to the office? 150 00:07:57,591 --> 00:07:59,258 Um, sure. 151 00:07:59,259 --> 00:08:02,261 As long as you keep that shit off my leather seats. 152 00:08:02,262 --> 00:08:05,731 Oh, no. Don't worry. This is all going in my mouth. 153 00:08:10,487 --> 00:08:12,088 And... 154 00:08:12,089 --> 00:08:14,357 done with the adult breastfeeding scene. 155 00:08:14,358 --> 00:08:16,692 Plus, I made a list of some great pub names. 156 00:08:16,693 --> 00:08:19,428 Ready? The Erstwhile Butler. 157 00:08:19,429 --> 00:08:23,049 First of all, I don't have the mental bandwidth to stay attuned 158 00:08:23,050 --> 00:08:25,584 to Gretchen's every little mood shift. 159 00:08:25,585 --> 00:08:28,754 Fine. Hogwash and Smeagan. That might be my favorite... 160 00:08:28,755 --> 00:08:30,890 Secondly, it is precisely because Gretchen and I 161 00:08:30,891 --> 00:08:32,758 lead separate lives that we're such a successful couple. 162 00:08:32,759 --> 00:08:34,193 The Blunt Governess. 163 00:08:34,194 --> 00:08:35,730 The Exchequer's Folly. 164 00:08:35,731 --> 00:08:39,248 If we were to share every iota of our lives with each other, 165 00:08:39,249 --> 00:08:40,850 there would be nothing to talk about. 166 00:08:40,851 --> 00:08:42,561 The Fox and Ferret. The Bullfrog's Ale-Wife. 167 00:08:42,562 --> 00:08:45,888 Counter-instinctually, it is separation that draws us closer. 168 00:08:45,889 --> 00:08:46,918 Farthings. 169 00:08:46,919 --> 00:08:49,592 And that keen understanding of the human psyche 170 00:08:49,593 --> 00:08:52,995 is exactly why I am the one making mid-to-high six figures 171 00:08:52,996 --> 00:08:54,714 for a screenplay while you're here 172 00:08:54,715 --> 00:08:56,115 stuck pitching me pub names. 173 00:08:56,116 --> 00:08:58,601 Hmm. 174 00:09:03,307 --> 00:09:04,957 Where do you think you're going? 175 00:09:04,958 --> 00:09:07,561 To go for a walk and find somewhere quiet 176 00:09:07,562 --> 00:09:08,728 to write the V-Day scene. 177 00:09:08,729 --> 00:09:11,614 - Maybe the park. - But I was talking to you. 178 00:09:11,615 --> 00:09:14,417 And I didn't like the way you were talking to me, 179 00:09:14,418 --> 00:09:17,476 so I am calmly removing myself from the situation. 180 00:09:18,245 --> 00:09:19,955 Fine. 181 00:09:19,956 --> 00:09:21,212 We'll go write in the park. 182 00:09:21,213 --> 00:09:24,093 It'll give me a chance to break in my shoes. 183 00:09:24,094 --> 00:09:26,393 Edgar, I said fine. 184 00:09:27,574 --> 00:09:28,854 Wait for me. 185 00:09:31,669 --> 00:09:34,553 Which is why I'm wearing my smart girl outfit, 186 00:09:34,554 --> 00:09:36,374 even though my friend said it was a bad idea. 187 00:09:36,375 --> 00:09:39,091 But what does she know? She and Jimmy are exactly the same. 188 00:09:39,092 --> 00:09:40,459 Most people have to change a little 189 00:09:40,460 --> 00:09:41,927 to make sure someone likes them. 190 00:09:41,928 --> 00:09:43,395 And anyway, who knows? I could read books. 191 00:09:43,396 --> 00:09:46,627 Whoa! No one's here! 192 00:09:46,628 --> 00:09:49,609 Which means the bosses aren't here. 193 00:09:49,610 --> 00:09:53,489 Well, I'm here, and I need to get to work. 194 00:09:53,490 --> 00:09:56,826 Let's do something fun like rolly chair races! 195 00:09:56,827 --> 00:09:59,295 Whee! 196 00:09:59,296 --> 00:10:03,149 Oh! Or leave fake love notes in people's offices. 197 00:10:03,150 --> 00:10:06,152 Really fuck some people up. 198 00:10:06,153 --> 00:10:09,255 Lindsay, you're very amusing, 199 00:10:09,256 --> 00:10:11,257 but I truly need to get to work. 200 00:10:11,258 --> 00:10:14,844 I know! Let's raid the fridge for leftovers. 201 00:10:16,714 --> 00:10:19,665 Who brings the best stuff? 202 00:10:22,203 --> 00:10:24,553 - Well, always go Colin first. - Yeah. 203 00:10:24,554 --> 00:10:25,988 Then Rebecca, Torshiro, 204 00:10:25,989 --> 00:10:28,290 that weird guy from Accounting with the thing on his neck. 205 00:10:28,291 --> 00:10:29,959 Ooh, yeah. Gross. 206 00:10:29,960 --> 00:10:31,293 ♪ Don't be jealous ♪ 207 00:10:31,294 --> 00:10:32,678 ♪ Don't be jealous, don't be jealous ♪ 208 00:10:32,679 --> 00:10:35,147 ♪ One, two, Nock Nock's coming for you ♪ 209 00:10:35,148 --> 00:10:37,793 ♪ Three, four, Nock Nock's at your door ♪ 210 00:10:37,794 --> 00:10:40,619 ♪ Five, six, now you got syphilis ♪ 211 00:10:40,620 --> 00:10:43,489 ♪ Seven, eight, bitch, it's way too late! ♪ 212 00:10:43,490 --> 00:10:46,125 ♪ This is mayhem ♪ 213 00:10:46,126 --> 00:10:48,794 ♪ Nock Nock coming straight from your a.m., I'm the illest ♪ 214 00:10:48,795 --> 00:10:50,296 ♪ I got illness, I'm the trillest ♪ 215 00:10:50,297 --> 00:10:51,313 ♪ I write thrillers... ♪ 216 00:10:51,314 --> 00:10:53,549 Did your boy bring it or what? 217 00:10:54,815 --> 00:10:58,320 You absolutely brought it. 218 00:10:58,857 --> 00:11:00,956 I can't believe you were that good. 219 00:11:00,957 --> 00:11:02,491 Me neither. 220 00:11:02,492 --> 00:11:05,861 I guess working with my idols made me step up. 221 00:11:05,862 --> 00:11:07,648 Usually it's just me in the shower 222 00:11:07,649 --> 00:11:09,368 and Charles on the toilet running the beat. 223 00:11:09,369 --> 00:11:11,383 Oh, dang, I forgot to remind the sitter 224 00:11:11,384 --> 00:11:13,564 to crush up Charles' medication in his Tuna Helper. 225 00:11:13,566 --> 00:11:15,450 I'll let you get to that. 226 00:11:17,688 --> 00:11:18,844 Hey, Gretchen. 227 00:11:20,091 --> 00:11:21,875 Thanks for believing in me. 228 00:11:27,768 --> 00:11:29,718 Let me explain something to you. 229 00:11:29,719 --> 00:11:32,688 To primitive people, the unknown, like, 230 00:11:32,689 --> 00:11:34,523 "Will the sun come up tomorrow?" 231 00:11:34,524 --> 00:11:38,194 and "Why did a woolly mammoth just crush my Uncle Thag?" 232 00:11:38,195 --> 00:11:40,680 was so unfathomably terrifying 233 00:11:40,681 --> 00:11:43,516 that they would make up myths to give a false order 234 00:11:43,517 --> 00:11:47,620 to what seemed like a capricious, entropic world. 235 00:11:47,621 --> 00:11:50,256 And this same type of magical thinking 236 00:11:50,257 --> 00:11:53,893 is why certain couples do everything together. 237 00:11:53,894 --> 00:11:57,196 Tammy and Bernard both go to his dermatologist appointment 238 00:11:57,197 --> 00:12:00,883 because they think the combined force of their love and devotion 239 00:12:00,884 --> 00:12:02,810 will keep it from being melanoma, 240 00:12:02,811 --> 00:12:04,286 but it won't. 241 00:12:04,287 --> 00:12:06,243 Do you know what will keep it from being, 242 00:12:06,244 --> 00:12:08,294 metaphorically speaking, melanoma? 243 00:12:08,295 --> 00:12:10,861 Being fucking interesting. 244 00:12:10,862 --> 00:12:13,379 Remaining interesting as individuals 245 00:12:13,380 --> 00:12:17,783 will stave off the malignancy that is romantic complacency, 246 00:12:17,784 --> 00:12:20,386 not thirstily doing everything together, 247 00:12:20,387 --> 00:12:22,371 like Charles and Camilla 248 00:12:22,372 --> 00:12:24,012 or the Property Brothers. 249 00:12:25,458 --> 00:12:28,127 You can admit you're scared to get married. 250 00:12:28,128 --> 00:12:31,780 - What? I'm not scared. - It's okay, Jimmy. 251 00:12:31,781 --> 00:12:34,283 I no longer look up to you, so you have no height 252 00:12:34,284 --> 00:12:35,518 from which to fall. 253 00:12:35,519 --> 00:12:37,169 Ah, I understand what's happening. 254 00:12:37,170 --> 00:12:39,288 You're pushing me away before I get married 255 00:12:39,289 --> 00:12:40,756 and you're left out in the cold. 256 00:12:40,757 --> 00:12:43,205 I didn't ask for this to happen; it just did. 257 00:12:43,206 --> 00:12:46,462 Like when Neo saw the Matrix, I now see you as my equal. 258 00:12:46,463 --> 00:12:47,931 Well, stop it. 259 00:13:18,079 --> 00:13:21,109 See? This illustrates my point perfectly. 260 00:13:21,110 --> 00:13:22,681 This is something that Gretchen 261 00:13:22,682 --> 00:13:25,117 would absolutely lose her shit over. 262 00:13:25,118 --> 00:13:27,885 But if she were here, experiencing what I experience, 263 00:13:27,886 --> 00:13:29,455 what would there be to say? 264 00:13:29,456 --> 00:13:31,257 "Ooh, that was cool." "I agree." 265 00:13:31,258 --> 00:13:32,925 "Should we just give up and die now?" 266 00:13:32,926 --> 00:13:34,155 "Sure." 267 00:13:42,494 --> 00:13:45,054 - That was cool. - Yeah, it really was. 268 00:13:45,055 --> 00:13:47,423 And if you were together, you could've both experienced it. 269 00:13:47,424 --> 00:13:50,426 It would become part of the fabric of your relationship 270 00:13:50,427 --> 00:13:53,746 as opposed to something that just happened to you. 271 00:13:55,466 --> 00:13:57,533 Let's keep walking. I need to break in my shoes. 272 00:14:05,037 --> 00:14:07,004 ♪ ♪ 273 00:14:20,241 --> 00:14:23,592 Bitch, you making me dizzy! Just go ahead and tell us 274 00:14:23,593 --> 00:14:25,027 what you fucked up! 275 00:14:25,028 --> 00:14:27,229 I was trying to think of a profesh way to say this, 276 00:14:27,230 --> 00:14:31,917 but, uh... Ooh, you guys suck ass on the track. 277 00:14:31,918 --> 00:14:33,778 No, that is unfair. 278 00:14:33,779 --> 00:14:36,388 You guys are very okay on it, 279 00:14:36,389 --> 00:14:38,424 but Nock Nock's verse is so good, 280 00:14:38,425 --> 00:14:41,566 he makes you guys sound like you suck ass. 281 00:14:42,320 --> 00:14:43,750 - Don't even start. - I didn't say anything. 282 00:14:43,751 --> 00:14:45,110 What's going on? 283 00:14:45,111 --> 00:14:47,116 I told him Nock Nock murdered us. 284 00:14:47,117 --> 00:14:49,184 We got to find something else to play tonight. 285 00:14:49,185 --> 00:14:50,619 We playing that damn track. 286 00:14:50,620 --> 00:14:53,288 Do you really want to risk getting embarrassed? 287 00:14:53,289 --> 00:14:58,027 I am an established artist with a worldwide fan base. 288 00:14:58,028 --> 00:15:00,462 - Mm. - Our okayest shit is worth more 289 00:15:00,463 --> 00:15:03,482 than that yellow-toothed redneck's entire life! 290 00:15:03,483 --> 00:15:04,917 Come on, now! 291 00:15:04,918 --> 00:15:08,320 Would you rather buy an amateur's best still life 292 00:15:08,321 --> 00:15:11,440 or a napkin scribble-scrabble by Picasso? 293 00:15:11,441 --> 00:15:13,759 Would you rather eat your Aunt Diane's 294 00:15:13,760 --> 00:15:16,662 beef bourguignon 295 00:15:16,663 --> 00:15:19,782 or a plate of scrambled eggs 296 00:15:19,783 --> 00:15:21,750 by Ludo Lefebvre? 297 00:15:21,751 --> 00:15:24,586 I got a version of the song without Nock Nock. 298 00:15:24,587 --> 00:15:26,188 Great. We'll go with that. 299 00:15:26,189 --> 00:15:29,174 I mean, that's probably the safer option, right? Yeah. Yeah. 300 00:15:30,978 --> 00:15:33,762 So I did a good job and I'm being punished for it? 301 00:15:33,763 --> 00:15:36,615 I wouldn't say punished... More like they want to nullify 302 00:15:36,616 --> 00:15:40,252 the existence of your verse forever in a constructive way. 303 00:15:41,341 --> 00:15:43,422 You're playing that track tonight. 304 00:15:43,423 --> 00:15:45,018 But I just told you I can't. 305 00:15:45,020 --> 00:15:48,847 Nah, you told me your dinosaur clients are sad I murdered them. 306 00:15:49,472 --> 00:15:52,214 Wow, I thought Sam and the boys were your heroes. 307 00:15:52,215 --> 00:15:55,802 Sure, but everybody's heroes got to fall off at some point. 308 00:15:55,803 --> 00:15:58,537 I'm the future of hip-hop, whether they like it or not. 309 00:16:00,990 --> 00:16:02,628 Play my shit, Gretchen. 310 00:16:03,644 --> 00:16:05,269 That's why I'm here. 311 00:16:06,002 --> 00:16:09,670 If you don't, I won't be here, 312 00:16:09,671 --> 00:16:11,917 or anywhere. 313 00:16:11,918 --> 00:16:14,086 I mean, I'll always be somewhere 314 00:16:14,087 --> 00:16:17,539 'cause matter can't ever truly disappear. 315 00:16:19,354 --> 00:16:20,891 But I won't be with you. 316 00:16:21,384 --> 00:16:22,498 Feel me? 317 00:16:29,244 --> 00:16:32,214 So, after disc golf on the playa, 318 00:16:32,216 --> 00:16:35,316 while I was being treated by the medic for the scorpion bite, 319 00:16:35,318 --> 00:16:39,528 I had this feeling of... acceptance. 320 00:16:39,529 --> 00:16:42,781 I fucking hated every minute being in the desert 321 00:16:42,782 --> 00:16:45,707 with a bunch of dirty assholes, but... 322 00:16:45,709 --> 00:16:49,610 I could learn to love it for the right person. 323 00:16:49,611 --> 00:16:51,579 You can't force love. 324 00:16:51,580 --> 00:16:56,217 But I want it now! I want someone to love me. 325 00:16:56,218 --> 00:16:57,318 I'm ready. 326 00:16:57,319 --> 00:16:58,703 I'll do whatever it takes, 327 00:16:58,704 --> 00:17:00,371 even if I have to change my name, 328 00:17:00,372 --> 00:17:03,371 my hair, the date on my birth certificate. 329 00:17:03,372 --> 00:17:05,992 I'll leave out all the bad details of me, 330 00:17:05,993 --> 00:17:07,887 like that time I got an STD 331 00:17:07,888 --> 00:17:11,048 from that tall season four American Idol loser. 332 00:17:11,049 --> 00:17:14,118 - Sanjaya? - No, chlamydia. 333 00:17:15,571 --> 00:17:18,022 What? I don't have it anymore. 334 00:17:18,023 --> 00:17:20,116 Stop looking for who to be. 335 00:17:21,336 --> 00:17:23,087 Because guess what. 336 00:17:26,336 --> 00:17:28,316 You already are her. 337 00:17:28,318 --> 00:17:30,563 I'm who? 338 00:17:38,577 --> 00:17:40,578 ♪ Take that lock and key ♪ 339 00:17:40,579 --> 00:17:43,214 ♪ Lock them dreams up for me ♪ 340 00:17:43,215 --> 00:17:45,616 ♪ Take that heart and soul ♪ 341 00:17:45,617 --> 00:17:47,552 ♪ And never let it go, never let it go... ♪ 342 00:17:47,553 --> 00:17:48,669 You good with this? 343 00:17:48,670 --> 00:17:51,172 Oh, hell yeah! 344 00:17:51,173 --> 00:17:54,041 ♪ And make sure you're on your way ♪ 345 00:17:54,042 --> 00:17:57,545 ♪ Be what you want to be, want to be ♪ 346 00:17:57,546 --> 00:17:59,880 ♪ And I'm not worried about yesterday ♪ 347 00:17:59,881 --> 00:18:02,383 ♪ And I'm not worried about what tomorrow brings ♪ 348 00:18:02,384 --> 00:18:05,269 ♪ Oh, oh... ♪ 349 00:18:06,638 --> 00:18:08,639 Hi! Oh, no. 350 00:18:08,640 --> 00:18:11,920 You're doing your intense meth lady smoking thing. 351 00:18:11,921 --> 00:18:13,377 Is everything all right? 352 00:18:13,378 --> 00:18:14,948 - Where are you? - Shit. 353 00:18:16,282 --> 00:18:18,049 No, it's not okay. 354 00:18:18,050 --> 00:18:19,984 I'm hiding in this weird lifty thingy, 355 00:18:19,985 --> 00:18:22,303 because it turns out that Nock Nock is a really good rapper 356 00:18:22,304 --> 00:18:24,505 and he made the boys look bad, so now they're demanding 357 00:18:24,506 --> 00:18:26,516 that I play the version without him. 358 00:18:26,517 --> 00:18:28,344 But Nock Nock knows that he murdered them, 359 00:18:28,345 --> 00:18:30,945 so he's demanding that I play his version. 360 00:18:30,946 --> 00:18:33,447 And our marriage depends on me being able to work this out. 361 00:18:33,448 --> 00:18:35,768 - Huh? - It's a metaphor, Jimmy. 362 00:18:35,769 --> 00:18:38,614 No matter what I do here, I piss someone off. 363 00:18:38,615 --> 00:18:41,167 Did you just say Nock Nock's a really good rapper? 364 00:18:41,168 --> 00:18:43,975 This is a serious crisis. What should I do? 365 00:18:43,976 --> 00:18:45,910 Oh, okay. Well, let's think. 366 00:18:45,911 --> 00:18:50,477 Perhaps there's someone nearby whose entire vocation 367 00:18:50,478 --> 00:18:53,521 revolves around handling crises. Huh? 368 00:18:53,522 --> 00:18:55,036 Oh, look there's one. 369 00:18:55,037 --> 00:18:56,437 Ha! 370 00:18:56,438 --> 00:18:58,105 Damn it. 371 00:18:59,634 --> 00:19:02,843 Thanks for answering. I just needed to vent. 372 00:19:02,844 --> 00:19:03,933 Any time. 373 00:19:08,668 --> 00:19:11,226 You should be with her. She's gonna do something dumb. 374 00:19:11,227 --> 00:19:14,939 Edgar, she told me her problem, I listened and solved it. 375 00:19:14,940 --> 00:19:16,741 We had our separate experiences, 376 00:19:16,742 --> 00:19:19,545 then came together in the end, just like I said. 377 00:19:19,546 --> 00:19:22,013 We don't need to be together to be together. 378 00:19:22,014 --> 00:19:23,381 Then why did you lead us here? 379 00:19:23,382 --> 00:19:27,585 Look, when we came across that zoo opera, 380 00:19:27,586 --> 00:19:29,887 all I wanted was to see Gretchen smile, 381 00:19:29,888 --> 00:19:33,240 but when I turned around, all I saw was your dumb face. 382 00:19:33,241 --> 00:19:35,409 Sorry. I suppose you don't want me saying 383 00:19:35,410 --> 00:19:37,244 those kind of things to you anymore. 384 00:19:37,245 --> 00:19:39,714 Nah, it's okay. It's kind of a dumb face sometimes. 385 00:19:39,715 --> 00:19:41,916 Anyways, now that we're here, 386 00:19:41,917 --> 00:19:44,835 it'd be silly not to go in, right? 387 00:19:44,836 --> 00:19:47,888 I think it would mean a lot to her. Yes. 388 00:19:50,560 --> 00:19:53,010 ♪ Like a preacher, lay my hands on it ♪ 389 00:19:53,011 --> 00:19:55,079 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 390 00:19:55,080 --> 00:19:57,014 ♪ I don't want it, I don't want it, I don't want it ♪ 391 00:19:57,015 --> 00:20:00,051 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 392 00:20:00,052 --> 00:20:02,370 - ♪ Goddamn ♪ - ♪ Throw my cash on it ♪ 393 00:20:02,371 --> 00:20:04,672 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 394 00:20:04,673 --> 00:20:06,123 What version am I playing? 395 00:20:07,552 --> 00:20:10,436 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 396 00:20:10,445 --> 00:20:12,413 ♪ I don't want it, I don't want it, I don't want it ♪ 397 00:20:12,414 --> 00:20:15,116 ♪ I don't want it if it ain't no... on it... ♪ 398 00:20:15,117 --> 00:20:16,684 Play that one. 399 00:20:16,685 --> 00:20:18,436 ♪ I don't, I ♪ 400 00:20:18,437 --> 00:20:20,571 ♪ Like a preacher, lay my hands on it ♪ 401 00:20:20,572 --> 00:20:23,708 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 402 00:20:23,709 --> 00:20:26,243 ♪ I don't want it, I don't want it, I don't want it ♪ 403 00:20:26,244 --> 00:20:28,746 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 404 00:20:28,747 --> 00:20:31,224 - ♪ Goddamn ♪ - ♪ Throw my cash on it ♪ 405 00:20:31,225 --> 00:20:34,685 ♪ I don't want it if it ain't no... on it ♪ 406 00:20:34,686 --> 00:20:36,537 ♪ Baby, grab on it ♪ 407 00:20:36,538 --> 00:20:39,089 ♪ I don't want it if it ain't no... on it... ♪ 408 00:20:42,140 --> 00:20:44,524 Gretchen! Gretchen! 409 00:20:45,793 --> 00:20:49,950 This is the first time I've seen her walk with purpose. 410 00:20:49,951 --> 00:20:51,435 It's quite sexy. 411 00:20:52,209 --> 00:20:53,771 I'm glad we came. 412 00:20:53,772 --> 00:20:54,950 Me, too. 413 00:20:56,384 --> 00:20:57,418 Thank you. 414 00:21:00,278 --> 00:21:03,247 Okay, okay, okay, everybody! 415 00:21:06,118 --> 00:21:09,270 We appreciate y'all coming out to hear our new shit! 416 00:21:09,271 --> 00:21:11,739 - Reboot! - I'm Honey Nutz. 417 00:21:11,740 --> 00:21:15,342 But first let me introduce to you the mystery artist 418 00:21:15,343 --> 00:21:17,405 y'all been waiting on. 419 00:21:18,359 --> 00:21:21,526 Give it up for my dude Nock Nock. 420 00:21:24,252 --> 00:21:28,139 Yeah, yeah, yeah. You'll be hearing his shit very soon. 421 00:21:28,140 --> 00:21:31,108 Very soon. Like right now! 422 00:21:32,511 --> 00:21:35,112 Actually, less soon than that. 423 00:21:35,113 --> 00:21:38,616 Hey, so what'd she say when you confronted her about the pills? 424 00:21:38,617 --> 00:21:41,635 - Nothing. I didn't ask her. - Why not? 425 00:21:41,636 --> 00:21:43,752 Because we don't do that. 426 00:21:43,753 --> 00:21:45,873 Jimmy, she's taking more and more, 427 00:21:45,874 --> 00:21:47,826 and some of the really weird stuff. 428 00:21:47,827 --> 00:21:49,810 She's fine. 429 00:21:49,811 --> 00:21:52,126 This isn't old depressed Gretchen. 430 00:21:52,127 --> 00:21:55,356 She's up and about. She cares about her job for once. 431 00:21:55,357 --> 00:21:56,684 She's fine. 432 00:21:56,685 --> 00:21:57,918 ...check out our new joint, 433 00:21:57,919 --> 00:22:01,038 featuring a beat by DJ Squirt Squirt. 434 00:22:01,039 --> 00:22:03,974 "Don't Be Jealous"! 435 00:22:03,975 --> 00:22:05,309 "Don't Be Jealous." 436 00:22:05,310 --> 00:22:07,178 Yo, hit it, DJ. Drop that track. 437 00:22:11,917 --> 00:22:14,084 Which version do you think he's playing? 438 00:22:20,359 --> 00:22:22,176 Yo, let's hear that shit. 439 00:22:22,177 --> 00:22:23,310 Oh, yeah, oh, yeah... 440 00:22:23,311 --> 00:22:24,311 Where'd she go? 441 00:22:24,312 --> 00:22:25,713 It's time to turn up, 442 00:22:25,714 --> 00:22:27,515 it's time to get... 443 00:22:54,331 --> 00:22:57,244 Stop. Stop. 444 00:23:00,029 --> 00:23:02,580 It was fun hanging out in the boss's office. 445 00:23:02,582 --> 00:23:04,416 - Huh? - That was really nice. 446 00:23:04,418 --> 00:23:07,403 I know this is kind of fast, but... 447 00:23:07,404 --> 00:23:09,405 would you want to get together sometime 448 00:23:09,406 --> 00:23:12,775 to maybe eat each other's pussies again? 449 00:23:13,456 --> 00:23:16,194 No one's ever put it quite that way, but... 450 00:23:17,638 --> 00:23:20,039 yeah, I think I do. 451 00:23:20,041 --> 00:23:22,218 Ooh. 452 00:23:22,219 --> 00:23:24,503 - Huh? - You have some lipstick. 453 00:23:25,451 --> 00:23:26,921 Are those mine? 454 00:23:29,327 --> 00:23:30,570 Keep 'em. 455 00:23:34,381 --> 00:23:36,849 Yes, this is... 456 00:23:36,850 --> 00:23:41,337 What? Well, is there a fire or not? 457 00:23:41,338 --> 00:23:42,939 What's wrong? 458 00:23:42,940 --> 00:23:45,975 Sorry, I need to handle this. 459 00:23:45,976 --> 00:23:47,443 Good night, Miss Thompson. 460 00:23:47,444 --> 00:23:49,111 Mm-hmm. Yeah. 461 00:23:49,112 --> 00:23:50,937 Miss Thompson? 462 00:23:51,891 --> 00:23:53,282 All right, I'll be there in a minute. 463 00:23:53,283 --> 00:23:54,584 Yvette Thomp... 464 00:23:55,708 --> 00:23:59,738 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 465 00:23:59,740 --> 00:24:03,576 ♪ When I saw you there in the moonlight ♪ 466 00:24:03,577 --> 00:24:05,995 ♪ I started to cry ♪ 467 00:24:08,066 --> 00:24:10,449 ♪ For you were there with another girl... ♪ 468 00:24:10,450 --> 00:24:11,926 Ah... 469 00:24:11,927 --> 00:24:15,938 ♪ And you were my guy ♪ 470 00:24:15,939 --> 00:24:18,608 ♪ And then I knew that my plans ♪ 471 00:24:18,609 --> 00:24:22,979 ♪ And my dreams now were all in vain ♪ 472 00:24:25,182 --> 00:24:28,626 ♪ And the tears came tumbling ♪ 473 00:24:28,627 --> 00:24:32,104 - ♪ Whoa, tumbling ♪ - ♪ Tears came tumbling ♪ 474 00:24:32,105 --> 00:24:37,576 ♪ Down like rain ♪ 475 00:24:37,577 --> 00:24:39,912 ♪ I watched you holding her hand ♪ 476 00:24:39,913 --> 00:24:42,874 ♪ And you whisked her so tenderly ♪ 477 00:24:46,721 --> 00:24:50,673 ♪ And I thought of the time when I'd once loved you ♪ 478 00:24:50,674 --> 00:24:53,709 ♪ Here was me... ♪ 35719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.