Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,558 --> 00:01:33,493
Do you have a girlfriend?
2
00:01:33,593 --> 00:01:35,763
No. Do you?
3
00:01:37,965 --> 00:01:40,401
Would that turn you on?
4
00:01:43,804 --> 00:01:45,706
Now watch this.
5
00:01:47,307 --> 00:01:48,741
Whoa.
6
00:01:54,814 --> 00:01:56,616
What is that?
7
00:01:56,716 --> 00:01:58,752
This is the party you missed.
8
00:02:30,484 --> 00:02:33,486
We pulled him over on
65th Street driving a cab.
9
00:02:33,586 --> 00:02:36,289
He was stone intox,
like, crash-landed.
10
00:02:36,389 --> 00:02:38,692
You didn't administer?
Didn't get the chance.
11
00:02:38,792 --> 00:02:40,627
Call came in.
We had to take him with us.
12
00:02:40,728 --> 00:02:42,695
Couldn't have him
driving off in that condition.
13
00:02:42,795 --> 00:02:44,897
I was running a check on him
when a call came in,
14
00:02:44,997 --> 00:02:47,000
so we put him in the car
and responded.
15
00:02:47,099 --> 00:02:48,536
And then we found the girl.
16
00:02:48,635 --> 00:02:51,704
Apparently, you vomited,
up there in the crime scene.
17
00:02:51,805 --> 00:02:53,206
I was gagging,
not puking.
18
00:02:53,307 --> 00:02:54,508
That's nothing
to be ashamed of.
19
00:02:54,608 --> 00:02:56,009
No, no.
I'm just saying, you know?
20
00:02:56,109 --> 00:02:57,711
I just wanna be
really clear about that,
21
00:02:57,811 --> 00:03:00,247
'cause Bell's been going around
telling everybody I was puking.
22
00:03:00,348 --> 00:03:02,115
At any point when you
had him in your custody,
23
00:03:02,216 --> 00:03:03,817
did he say or do
anything unusual?
24
00:03:03,917 --> 00:03:06,419
No. He was
as quiet as a mouse.
25
00:03:12,025 --> 00:03:13,493
Let's go.
26
00:03:24,905 --> 00:03:26,706
All right. Let's go.
27
00:03:31,645 --> 00:03:33,447
Don't worry, Pauline.
I'll be there
28
00:03:33,546 --> 00:03:35,515
We'll settle up
with the money after.
29
00:03:39,920 --> 00:03:41,389
You're asthmatic, huh?
30
00:03:41,489 --> 00:03:42,889
I used to have it
when I was a kid.
31
00:03:42,990 --> 00:03:45,259
I know it when I hear it.
You might grow out of it.
32
00:03:45,359 --> 00:03:47,728
It's the same family
as eczema,
33
00:03:47,828 --> 00:03:50,331
only that just
keeps getting worse.
34
00:03:51,632 --> 00:03:53,766
But I'm not sure
how it's gonna play.
35
00:03:53,866 --> 00:03:55,336
What?
The asthma.
36
00:03:56,203 --> 00:03:58,506
It might not be a bad thing.
37
00:03:58,605 --> 00:04:03,242
Well, then again, a knife-wielding,
heavy-breathing sex brute
38
00:04:03,343 --> 00:04:04,344
is not a pretty picture.
39
00:04:04,444 --> 00:04:05,979
Sex brute?
Mm.
40
00:04:06,079 --> 00:04:09,817
Okay. You need to understand
what happened here, all right?
41
00:04:09,917 --> 00:04:12,286
We were at her place, we were drinking.
I don't drink.
42
00:04:12,385 --> 00:04:13,954
And she started
giving me all kinds--
43
00:04:14,054 --> 00:04:15,155
I wanna tell you something,
44
00:04:15,254 --> 00:04:16,456
and it's the most
important thing
45
00:04:16,557 --> 00:04:18,057
you'll ever hear
in your entire life,
46
00:04:18,158 --> 00:04:20,661
so don't not hear it.
47
00:04:20,761 --> 00:04:21,862
Shut it!
48
00:04:23,331 --> 00:04:25,165
They come up
with their story,
49
00:04:25,264 --> 00:04:26,667
we come up with ours.
50
00:04:26,766 --> 00:04:29,269
The jury gets to decide
which they like best.
51
00:04:29,370 --> 00:04:30,737
Now, the good news is
52
00:04:30,838 --> 00:04:33,105
we get to hear what
their story is first
53
00:04:33,206 --> 00:04:34,942
before we have
to tell them ours.
54
00:04:35,042 --> 00:04:36,409
So we keep our mouths shut
55
00:04:36,509 --> 00:04:38,346
until we know
what they're doing.
56
00:04:38,446 --> 00:04:40,314
You keep saying "story,"
like I'm making it up.
57
00:04:40,413 --> 00:04:42,115
I want to tell you the truth.
58
00:04:42,215 --> 00:04:45,218
You really, really don't.
I don't wanna be stuck with the truth.
59
00:04:45,319 --> 00:04:47,920
Not until I have to be.
60
00:04:49,456 --> 00:04:50,957
But you need
to know what happened.
61
00:04:51,057 --> 00:04:52,526
I need...
62
00:04:53,860 --> 00:04:55,295
to be flexible.
63
00:04:58,165 --> 00:04:59,699
I don't believe
you're doing this now.
64
00:04:59,800 --> 00:05:01,769
I'm not slowing
anything down.
65
00:05:06,374 --> 00:05:07,608
Now you are.
66
00:05:07,708 --> 00:05:08,875
I'm ready.
67
00:05:11,444 --> 00:05:12,913
Oh, my purse.
68
00:05:23,089 --> 00:05:24,391
Let's go.
69
00:05:35,702 --> 00:05:37,605
Hello.
Mr. Taylor?
70
00:05:37,704 --> 00:05:39,238
Who the fuck is this?
71
00:05:39,338 --> 00:05:41,207
Detective Sergeant Dennis Box.
72
00:05:41,307 --> 00:05:42,308
What'd she do now?
73
00:05:42,409 --> 00:05:44,110
Excuse me?
74
00:05:44,211 --> 00:05:46,680
Whatever it is, you can keep her there.
I'm not coming down.
75
00:05:46,779 --> 00:05:48,649
Actually, that's exactly
what I need you to do.
76
00:05:48,749 --> 00:05:51,117
I said no.
I'm tired of it.
77
00:05:51,218 --> 00:05:53,019
Mr. Taylor, I need to see you.
78
00:05:53,120 --> 00:05:55,221
I'm gonna give you an address.
79
00:05:55,322 --> 00:05:57,057
It's important.
80
00:05:57,156 --> 00:05:58,658
You got a pen?
81
00:06:11,704 --> 00:06:12,639
Thanks.
82
00:06:31,891 --> 00:06:34,326
There's a cat
around here somewhere.
83
00:06:34,427 --> 00:06:36,564
If you're wondering
why you're itching.
84
00:06:40,367 --> 00:06:42,134
You reach next to kin?
85
00:06:43,903 --> 00:06:45,105
Mm-hmm.
86
00:07:14,000 --> 00:07:17,805
Box is the senior man here.
87
00:07:17,904 --> 00:07:21,440
He got that way
by doing what he does well.
88
00:07:22,875 --> 00:07:26,278
He rolls up his sleeves,
delegates nothing,
89
00:07:26,379 --> 00:07:28,180
takes all things personally.
90
00:07:29,281 --> 00:07:31,418
He seemed okay to me.
91
00:07:31,519 --> 00:07:34,922
You're a kid who's never set
foot in a police station, Naz.
92
00:07:35,021 --> 00:07:37,124
How would you
know that or anything?
93
00:07:38,826 --> 00:07:42,829
I'm not saying
he's a... he's a bad cop.
94
00:07:42,930 --> 00:07:45,733
On the contrary.
He's very good.
95
00:07:46,600 --> 00:07:48,000
And like all good cops,
96
00:07:48,100 --> 00:07:51,572
he does you over
just inside the rules.
97
00:07:54,807 --> 00:07:56,877
He's a talented oppressor...
98
00:07:58,011 --> 00:07:59,512
a subtle beast.
99
00:08:34,947 --> 00:08:36,584
What do you got, Dennis?
Not yet.
100
00:08:36,683 --> 00:08:38,751
Off the record.
Not yet.
101
00:08:38,851 --> 00:08:40,620
Word is, some Arab cabby
is in custody.
102
00:08:40,721 --> 00:08:42,789
What's his name?
103
00:08:42,889 --> 00:08:44,825
Victim's name at least.
104
00:08:45,926 --> 00:08:47,727
Okeydokey.
105
00:08:47,827 --> 00:08:49,062
Eddie.
106
00:08:49,162 --> 00:08:52,198
I don't wanna read anything in
the paper that's news to me.
107
00:08:56,970 --> 00:08:58,337
And the dude
that I called--
108
00:08:58,437 --> 00:09:00,206
Oh, shit.
I gotta go.
109
00:09:00,307 --> 00:09:01,341
Where?
110
00:09:01,441 --> 00:09:03,576
I have to be in court
in half an hour,
111
00:09:03,677 --> 00:09:05,177
or the judge
will have my head.
112
00:09:06,278 --> 00:09:08,215
I'll be back as soon as I can.
113
00:09:08,315 --> 00:09:11,183
Meanwhile, you just hang tight,
114
00:09:11,283 --> 00:09:12,586
and... and what?
115
00:09:12,686 --> 00:09:14,120
Don't talk to anybody.
116
00:09:14,221 --> 00:09:15,422
Very good.
117
00:09:15,522 --> 00:09:19,025
Wayne! Klein!
Somebody let me out of here!
118
00:10:16,649 --> 00:10:18,085
Hello?
119
00:10:20,153 --> 00:10:21,620
No.
120
00:10:31,530 --> 00:10:33,000
Hello?
121
00:10:35,368 --> 00:10:36,870
Cornish.
122
00:10:53,953 --> 00:10:54,888
Come.
123
00:10:58,390 --> 00:10:59,793
Have a seat.
124
00:11:06,533 --> 00:11:07,835
She's out there?
125
00:11:09,702 --> 00:11:11,739
No.
126
00:11:11,839 --> 00:11:16,043
Okay, I have two photos here that
might or might not be of your daughter.
127
00:11:16,143 --> 00:11:16,844
Stepdaughter.
128
00:11:16,943 --> 00:11:19,746
Stepdaughter. Fine.
129
00:11:21,380 --> 00:11:24,183
I'd like you take a look
at these photos, and if they...
130
00:11:25,518 --> 00:11:27,086
If it's her,
131
00:11:27,187 --> 00:11:29,722
all you have to do is initial the back,
and we're done.
132
00:11:29,822 --> 00:11:31,524
I don't have to look
at the body?
133
00:11:31,624 --> 00:11:33,460
No.
134
00:11:35,427 --> 00:11:36,696
Okay.
135
00:11:36,797 --> 00:11:38,097
I have to warn you,
136
00:11:38,197 --> 00:11:41,735
pictures like this
can be kind of... gritty.
137
00:11:43,070 --> 00:11:44,270
Gritty?
138
00:11:44,370 --> 00:11:47,340
The subjects aren't
featured in their best light.
139
00:11:48,775 --> 00:11:50,309
Would you like a glass of water?
140
00:11:53,679 --> 00:11:55,215
Okay.
141
00:12:23,309 --> 00:12:24,443
It's not her.
142
00:12:24,543 --> 00:12:26,779
You sure?
143
00:12:26,879 --> 00:12:28,480
Of course I'm sure.
It's not her.
144
00:12:29,783 --> 00:12:32,885
All right, Mr. Taylor.
I understand.
145
00:12:34,855 --> 00:12:37,024
Let's go take a look
at the body itself.
146
00:12:38,591 --> 00:12:39,658
Why?
147
00:12:39,759 --> 00:12:41,995
Just to be sure.
This way.
148
00:12:51,171 --> 00:12:52,840
It's her.
149
00:13:18,899 --> 00:13:20,267
Hey, Joey.
How you doing?
150
00:13:24,236 --> 00:13:27,106
Excuse me, sir.
I'm an attorney and I'm late for my trial.
151
00:13:31,043 --> 00:13:33,446
Excuse me. I'm an attorney
and I'm late for my trial.
152
00:13:33,546 --> 00:13:34,881
Yeah? Who is it?
Get in line.
153
00:13:34,981 --> 00:13:37,183
Can I--
No. Mm-mm.
154
00:13:46,225 --> 00:13:48,327
Hi. We're here
to see our son.
155
00:13:48,427 --> 00:13:49,629
Is he a collar?
156
00:13:49,729 --> 00:13:51,097
What? Yes.
He called us.
157
00:13:51,197 --> 00:13:52,631
Is he arrested,
I'm asking.
158
00:13:52,731 --> 00:13:55,201
Sorry, no--
Yes, but it was a mistake.
159
00:13:55,302 --> 00:13:57,537
Always is. Name?
160
00:13:57,636 --> 00:13:58,971
Salim Khan.
161
00:14:03,409 --> 00:14:04,677
No Salim Khan here.
162
00:14:04,777 --> 00:14:06,745
No. My name is Salim,
I'm sorry.
163
00:14:06,846 --> 00:14:08,681
His is Nasir.
He's our son.
164
00:14:08,780 --> 00:14:11,750
Nasir. Nasir Khan.
165
00:14:11,850 --> 00:14:12,952
Nope.
166
00:14:13,052 --> 00:14:15,022
I don't understand.
He called us.
167
00:14:15,121 --> 00:14:16,755
He told us
that he'd been arrested.
168
00:14:16,855 --> 00:14:18,390
Where?
Here, in Manhattan.
169
00:14:18,490 --> 00:14:19,826
Where in Manhattan?
170
00:14:19,927 --> 00:14:21,693
Did he say?
171
00:14:21,793 --> 00:14:23,330
No.
172
00:14:23,429 --> 00:14:24,864
I don't know.
173
00:14:24,965 --> 00:14:26,832
What did he do?
174
00:14:26,933 --> 00:14:29,168
Someone was killed,
and they think that...
175
00:14:29,269 --> 00:14:31,403
It's crazy,
but they think he did it.
176
00:14:31,504 --> 00:14:33,539
Any homicides last night?
177
00:14:33,639 --> 00:14:36,243
Some Muslim freak
carved up a girl in the 2-1.
178
00:14:37,177 --> 00:14:38,677
You're in the wrong precinct.
179
00:14:38,778 --> 00:14:41,280
This is the 1-2.
You gotta go to the 2-1.
180
00:14:43,415 --> 00:14:44,417
Thank you.
181
00:14:44,517 --> 00:14:45,618
All right. Good luck.
182
00:15:19,952 --> 00:15:21,754
You gotta be kidding me.
183
00:15:21,854 --> 00:15:22,956
Arms out.
184
00:15:26,326 --> 00:15:27,293
Shoes off.
185
00:15:27,394 --> 00:15:29,528
I don't think you
want me to do that.
186
00:15:34,167 --> 00:15:36,235
Is it contagious?
No.
187
00:15:36,336 --> 00:15:37,604
But still.
188
00:15:37,703 --> 00:15:39,072
All right. Go on.
189
00:15:39,838 --> 00:15:41,240
Next.
190
00:15:41,341 --> 00:15:43,610
We'll notify you when we're done
with the decedent.
191
00:15:43,710 --> 00:15:46,479
In the meantime, you need to choose
a state-licensed funeral home--
192
00:15:46,578 --> 00:15:48,315
we are prohibited
from recommending one--
193
00:15:48,414 --> 00:15:50,283
and give us their
contact information.
194
00:15:50,383 --> 00:15:52,052
Since this is a criminal case,
195
00:15:52,152 --> 00:15:54,321
the personal property
of the decedent will be held
196
00:15:54,421 --> 00:15:57,256
until after trial
and appeals, if any.
197
00:15:57,356 --> 00:16:00,393
Sign here I've told you this
information and you understand it.
198
00:16:21,081 --> 00:16:22,981
Mr. Taylor?
199
00:16:27,419 --> 00:16:29,155
I want to say
I'm sorry.
200
00:16:29,255 --> 00:16:32,125
I know it's hard coming down
here and doing what you just did.
201
00:16:33,225 --> 00:16:35,062
I didn't want to see her.
202
00:16:37,596 --> 00:16:39,032
Is that bad?
203
00:16:39,131 --> 00:16:41,000
Completely
understandable.
204
00:16:43,536 --> 00:16:45,804
What happened?
205
00:16:45,904 --> 00:16:48,508
That's what we're trying
to figure out.
206
00:16:48,607 --> 00:16:50,277
You can be helpful.
207
00:16:50,376 --> 00:16:54,246
Maybe we could go sit somewhere
and talk, if that's all right.
208
00:17:01,953 --> 00:17:03,022
Where's your tie?
209
00:17:03,123 --> 00:17:05,092
I don't have a tie.
210
00:17:05,192 --> 00:17:07,259
You cheated
a lot of people, Mr. Gerwitz,
211
00:17:07,359 --> 00:17:09,229
and you did it
with a smile and a handshake.
212
00:17:09,328 --> 00:17:10,997
I'll never live it
down, Judge.
213
00:17:11,097 --> 00:17:13,066
And I'll never stop
trying to make amends.
214
00:17:13,165 --> 00:17:15,535
Eh, someone pass me a hankie.
215
00:17:15,634 --> 00:17:19,306
I'm sentencing you to 18 months
in the Franklin Correctional Facility.
216
00:17:19,405 --> 00:17:22,541
No, you will not be able to
work on your backhand there.
217
00:17:22,642 --> 00:17:25,010
Eighteen months?
That's all he get?
218
00:17:25,112 --> 00:17:26,413
I deserve it,
Your Honor.
219
00:17:26,512 --> 00:17:28,714
You bet you do. Next.
220
00:17:35,054 --> 00:17:36,355
Talk to him.
221
00:17:39,057 --> 00:17:41,827
Hi. We'd like to see our son.
222
00:17:41,927 --> 00:17:43,329
His name is Nasir Khan.
223
00:17:43,430 --> 00:17:45,097
The Khan kid, how old is he?
224
00:17:46,165 --> 00:17:47,900
How should I know?
225
00:17:48,000 --> 00:17:49,169
Twenty-three.
226
00:17:49,269 --> 00:17:50,737
Can't do it then.
227
00:17:50,836 --> 00:17:51,804
Why?
228
00:17:51,903 --> 00:17:53,640
Five tokes over the line.
229
00:17:55,741 --> 00:17:57,809
Excuse me. What?
230
00:17:57,910 --> 00:17:59,746
He's an adult.
231
00:18:04,317 --> 00:18:05,751
We are not leaving.
232
00:18:06,818 --> 00:18:08,288
Free country.
233
00:18:15,261 --> 00:18:18,330
On the phone, you thought I was
calling to say she'd been arrested.
234
00:18:18,431 --> 00:18:19,865
She's been in trouble before?
235
00:18:19,965 --> 00:18:21,667
Mm-hmm.
236
00:18:21,768 --> 00:18:22,868
What kind?
237
00:18:23,970 --> 00:18:25,471
Drugs, mainly.
238
00:18:25,571 --> 00:18:26,538
Which?
239
00:18:27,673 --> 00:18:29,107
You name it.
240
00:18:29,209 --> 00:18:31,076
Forgive me for asking this.
241
00:18:31,178 --> 00:18:34,747
It's only because we're trying to
determine if she knew her attacker.
242
00:18:34,846 --> 00:18:36,682
Was she involved
in prostitution?
243
00:18:36,782 --> 00:18:37,884
No.
244
00:18:39,951 --> 00:18:41,721
When I say no, I think no.
245
00:18:41,820 --> 00:18:43,088
You don't know
for sure?
246
00:18:43,190 --> 00:18:45,458
There's a lot
I don't know about her.
247
00:18:45,557 --> 00:18:47,859
Her mother and I weren't
married all that long.
248
00:18:47,960 --> 00:18:49,596
Where's her mother?
249
00:18:50,497 --> 00:18:52,865
She died last year, cancer.
250
00:18:52,964 --> 00:18:54,601
Sorry to hear.
251
00:18:54,701 --> 00:18:56,102
Her father?
252
00:18:56,202 --> 00:18:59,506
Died when Andrea was
like... 10.
253
00:18:59,605 --> 00:19:02,375
He was quite a bit
older than Evelyn...
254
00:19:02,474 --> 00:19:03,476
my wife.
255
00:19:04,344 --> 00:19:05,845
She go to school?
256
00:19:05,944 --> 00:19:07,012
Not for a while.
257
00:19:07,113 --> 00:19:08,347
Job?
258
00:19:08,448 --> 00:19:10,717
Job? No.
259
00:19:10,817 --> 00:19:11,750
Boyfriend?
260
00:19:11,851 --> 00:19:12,984
Lots of those.
261
00:19:13,085 --> 00:19:15,721
She ever mention
the name Nasir Khan?
262
00:19:15,821 --> 00:19:17,155
Goes by Naz.
263
00:19:17,257 --> 00:19:19,259
Is that who did it?
264
00:19:19,358 --> 00:19:21,361
He's a suspect.
In custody?
265
00:19:21,461 --> 00:19:23,230
We're talking to him.
Do you know him?
266
00:19:24,663 --> 00:19:26,164
Naz?
267
00:19:27,165 --> 00:19:28,835
No. Did she know him?
268
00:19:28,934 --> 00:19:30,569
She may have just met him.
269
00:19:30,670 --> 00:19:32,305
I'd like to show you
some pictures.
270
00:19:32,404 --> 00:19:33,905
I don't want to see those.
271
00:19:34,006 --> 00:19:36,343
Not of her, of him.
272
00:19:36,442 --> 00:19:38,545
In case you've seen
him around.
273
00:19:43,750 --> 00:19:44,851
He's an Arab?
274
00:19:44,951 --> 00:19:45,917
No.
275
00:19:46,018 --> 00:19:48,520
He's not an Arab?
No.
276
00:19:50,056 --> 00:19:52,023
What are they?
277
00:19:52,124 --> 00:19:54,227
Any of them look familiar?
278
00:19:58,565 --> 00:19:59,499
No.
279
00:20:00,532 --> 00:20:02,634
The house will be sealed
for a while.
280
00:20:02,734 --> 00:20:04,604
You got some place
you can stay?
281
00:20:04,703 --> 00:20:06,105
I don't live there.
282
00:20:06,204 --> 00:20:08,740
It's Andrea's house,
her mother's.
283
00:20:09,808 --> 00:20:11,678
I live in Queens.
284
00:20:13,512 --> 00:20:15,146
Three years
to commence immediately
285
00:20:15,248 --> 00:20:16,982
at the Cape Vincent
Correctional Center.
286
00:20:17,083 --> 00:20:18,451
You'll like it
up there, Mr. G.
287
00:20:18,550 --> 00:20:21,119
Right on the border with Canada,
no frets about humidity.
288
00:20:21,220 --> 00:20:22,321
Next.
289
00:20:22,422 --> 00:20:24,356
Thank you, Your Honor.
Three years?
290
00:20:24,457 --> 00:20:26,826
How come I can't get time
like the Jew guy?
291
00:20:28,795 --> 00:20:30,162
You want Jew time?
292
00:20:30,262 --> 00:20:31,798
Do a Jew crime.
293
00:20:31,897 --> 00:20:32,832
Next.
294
00:20:32,932 --> 00:20:33,932
Thank you, Your Honor.
295
00:20:34,032 --> 00:20:35,667
I think what he meant
to say was--
296
00:20:35,768 --> 00:20:37,269
Next. Thank you.
Let's go.
297
00:20:37,369 --> 00:20:38,938
Come on.
Let's go.
298
00:21:09,268 --> 00:21:10,569
His parents?
299
00:21:10,670 --> 00:21:12,104
Yeah. They wanted to see him.
300
00:21:12,203 --> 00:21:14,340
I told them no dice,
he's not a juvenile.
301
00:21:14,441 --> 00:21:16,275
Who's that with him?
Their attorney?
302
00:21:16,375 --> 00:21:18,778
No. Stone.
I have no idea who that is.
303
00:21:18,877 --> 00:21:20,211
Stone?
304
00:21:20,313 --> 00:21:21,814
Can you believe it?
How did that happen?
305
00:21:21,913 --> 00:21:24,983
He was just here, as far as
I can tell, trolling.
306
00:21:28,587 --> 00:21:29,922
Sergeant, they're his parents.
307
00:21:30,021 --> 00:21:33,726
Where's the harm
in letting them see their son?
308
00:21:33,826 --> 00:21:36,395
You want me to argue with you a little,
or just leave it at that?
309
00:21:36,496 --> 00:21:37,797
Leave it at that.
310
00:21:48,941 --> 00:21:50,942
Your parents are here.
311
00:21:53,211 --> 00:21:55,013
You don't want to see 'em?
312
00:22:26,244 --> 00:22:29,315
Sit down.
No contact, please.
313
00:22:29,415 --> 00:22:30,682
Can I give him this?
314
00:22:30,782 --> 00:22:31,884
No.
315
00:22:35,054 --> 00:22:36,388
This is all a mistake.
316
00:22:36,489 --> 00:22:38,625
You have nothing to do
with what they're saying.
317
00:22:38,724 --> 00:22:41,126
Listen, Baba, they're not lying.
I was there.
318
00:22:41,227 --> 00:22:43,496
Where? How?
Uh, doing what?
319
00:22:43,596 --> 00:22:44,963
I was there with her,
320
00:22:45,064 --> 00:22:47,266
and then I got... I got sick,
so I fell asleep.
321
00:22:47,365 --> 00:22:49,801
When I woke up,
she was dead.
322
00:22:50,336 --> 00:22:51,604
So I ran away.
323
00:22:51,703 --> 00:22:53,440
Why did you run away?
You didn't do anything.
324
00:22:53,539 --> 00:22:55,807
I was scared.
Did you know this girl?
325
00:22:56,942 --> 00:22:57,809
No, I only met her.
326
00:22:57,910 --> 00:22:59,612
I... I didn't even
know her name.
327
00:22:59,711 --> 00:23:02,714
They said you had a knife on you.
You didn't, right?
328
00:23:03,816 --> 00:23:04,784
I did.
329
00:23:04,884 --> 00:23:06,719
What knife?
330
00:23:06,818 --> 00:23:08,253
It was there. I took it.
331
00:23:08,354 --> 00:23:09,320
Why?
332
00:23:09,422 --> 00:23:10,890
I don't know.
333
00:23:10,990 --> 00:23:12,825
I don't know what happened.
I can't remember.
334
00:23:12,924 --> 00:23:15,894
I-- But I know I didn't do
anything to hurt her.
335
00:23:15,994 --> 00:23:16,962
I swear.
336
00:23:18,631 --> 00:23:19,932
Baba, it's me.
337
00:23:20,031 --> 00:23:22,167
Okay, there you are, huh?
338
00:23:22,268 --> 00:23:24,936
Did you tell them these things
that you're telling us?
339
00:23:55,634 --> 00:23:57,435
Why isn't he here?
340
00:23:57,537 --> 00:23:59,939
Well, he said
he'd be right back.
341
00:24:13,653 --> 00:24:14,854
Is our time up?
342
00:24:14,953 --> 00:24:16,087
No.
343
00:24:16,188 --> 00:24:18,490
I just wanted to make sure
you're okay in here.
344
00:24:18,590 --> 00:24:20,593
Thank you
for letting us see him.
345
00:24:20,692 --> 00:24:22,795
May I please give him this?
346
00:24:22,894 --> 00:24:24,096
Ammi.
347
00:24:24,195 --> 00:24:26,132
I'm sorry, no.
348
00:24:26,231 --> 00:24:27,799
Rules.
349
00:24:27,900 --> 00:24:30,001
But a mother's prayers
never hurt anyone.
350
00:24:38,644 --> 00:24:40,613
He seems like a nice man.
351
00:24:42,048 --> 00:24:43,682
He's a subtle beast.
352
00:24:44,983 --> 00:24:46,552
A what?
353
00:24:52,090 --> 00:24:55,193
Frappucino would be nice
if anyone's going out.
354
00:25:01,733 --> 00:25:02,868
How's the feet?
355
00:25:02,969 --> 00:25:05,637
Embarrassing.
Thanks for asking.
356
00:25:05,738 --> 00:25:07,038
How's the investigation?
357
00:25:07,138 --> 00:25:08,607
Clearer by the minute.
358
00:25:08,708 --> 00:25:10,476
Oh, I doubt that.
359
00:25:10,576 --> 00:25:12,644
I wanna talk
to the boy again.
360
00:25:12,744 --> 00:25:14,881
And I wanna live forever.
361
00:25:14,980 --> 00:25:16,448
I had to ask.
362
00:25:16,548 --> 00:25:18,517
You did.
363
00:25:18,617 --> 00:25:20,051
But did you before?
364
00:25:20,152 --> 00:25:21,319
Didn't have to before.
365
00:25:21,420 --> 00:25:23,221
You hadn't swooped
down on him yet.
366
00:25:23,321 --> 00:25:24,557
"Swooped"?
367
00:25:24,656 --> 00:25:26,558
That's a strong word.
368
00:25:26,659 --> 00:25:28,961
I feel for him.
369
00:25:29,060 --> 00:25:30,229
I'm sure you do.
370
00:25:30,328 --> 00:25:33,432
I do. I let him talk
to his distraught parents.
371
00:25:33,531 --> 00:25:35,867
Yeah? You tape it?
372
00:25:35,968 --> 00:25:38,237
This is a little out of your league,
isn't it, John?
373
00:25:40,006 --> 00:25:42,307
Bloomberg would've been
appalled by the snacks here.
374
00:25:42,407 --> 00:25:45,144
You're not gonna get rich off of it,
if that's what you're thinking.
375
00:25:45,243 --> 00:25:47,546
It's gonna be
the shortest trial in history.
376
00:25:47,646 --> 00:25:50,048
Yeah? Is that why
you haven't charged him?
377
00:25:51,617 --> 00:25:53,118
Doesn't feel right
for it, does he?
378
00:25:53,219 --> 00:25:55,954
Something in your gut
isn't liking him for this,
379
00:25:56,055 --> 00:25:58,590
and you can't bring yourself
to pull the switch.
380
00:26:13,640 --> 00:26:15,507
Mr. and Mrs. Khan?
381
00:26:15,607 --> 00:26:18,477
I'm John Stone,
your son's attorney.
382
00:26:18,576 --> 00:26:20,145
Nice to meet you.
Nice to meet you.
383
00:26:20,246 --> 00:26:21,313
Thank you.
384
00:26:21,413 --> 00:26:22,448
Would you like one?
385
00:26:22,548 --> 00:26:23,816
No, thank you.
386
00:26:24,717 --> 00:26:26,317
How about you?
387
00:26:26,417 --> 00:26:27,720
Hmm.
388
00:26:27,819 --> 00:26:31,356
Come on. We'll talk
a little bit over here.
389
00:26:31,457 --> 00:26:33,525
I don't know what they have
and what they don't have,
390
00:26:33,625 --> 00:26:36,061
but if they had what they needed,
he'd be charged by now,
391
00:26:36,162 --> 00:26:37,128
and he hasn't been.
392
00:26:37,229 --> 00:26:38,765
Other than possession
of the knife.
393
00:26:38,865 --> 00:26:40,298
They can hold him on that.
394
00:26:40,398 --> 00:26:43,402
But this is good.
It means they're not sure about the rest.
395
00:26:43,501 --> 00:26:46,005
In any case, there's nothing
you can do sitting here waiting.
396
00:26:46,105 --> 00:26:49,208
You should go home.
I'll let you know the minute something changes.
397
00:26:50,342 --> 00:26:51,810
You understand what I just said?
398
00:26:52,679 --> 00:26:53,578
Yeah.
Yes.
399
00:26:53,680 --> 00:26:54,646
Of course.
400
00:26:54,747 --> 00:26:57,083
But he didn't do this.
401
00:26:57,182 --> 00:26:58,817
Of course he didn't.
402
00:27:00,385 --> 00:27:01,319
I...
403
00:27:02,621 --> 00:27:04,022
will call you.
404
00:27:06,925 --> 00:27:09,862
I told you
not to talk to anybody.
405
00:27:09,961 --> 00:27:11,329
I didn't,
only to my parents.
406
00:27:11,430 --> 00:27:12,865
I said anybody.
407
00:27:12,964 --> 00:27:15,267
While you were talking to them,
you know who was listening in,
408
00:27:15,366 --> 00:27:18,336
which he can do legally,
just not with me and you?
409
00:27:18,436 --> 00:27:19,404
Box.
410
00:27:19,505 --> 00:27:20,873
I... I didn't say anything.
411
00:27:20,972 --> 00:27:23,009
Sure you did.
You had a conversation. You conversed.
412
00:27:23,108 --> 00:27:27,246
And I won't know exactly
what you said until it shows up in court.
413
00:27:27,346 --> 00:27:28,646
I... I said I didn't do it.
414
00:27:28,748 --> 00:27:30,782
I don't understand
how the truth can hurt me.
415
00:27:30,883 --> 00:27:33,384
Again with this. Christ!
416
00:27:33,484 --> 00:27:36,788
Okay, Naz, you're the jury.
417
00:27:36,888 --> 00:27:39,191
Run the truth by yourself.
418
00:27:39,290 --> 00:27:40,558
Who killed this girl?
419
00:27:40,659 --> 00:27:42,193
Someone else?
420
00:27:42,294 --> 00:27:44,763
Or the guy with blood on him,
his fingerprints on everything,
421
00:27:44,864 --> 00:27:46,833
and the murder weapon
in his pocket?
422
00:27:48,500 --> 00:27:50,635
The truth can go to hell
423
00:27:50,737 --> 00:27:54,073
because it doesn't help you.
424
00:27:54,173 --> 00:27:58,810
And if you can't get that
through your head, right now,
425
00:27:58,911 --> 00:28:01,113
you can forget about
the rest of your life.
426
00:28:07,553 --> 00:28:08,855
You think I did it.
427
00:28:09,788 --> 00:28:11,156
I don't think anything.
428
00:28:12,724 --> 00:28:14,760
Khan?
What is that, Arabic?
429
00:28:14,861 --> 00:28:15,961
Pakistani.
430
00:28:16,061 --> 00:28:18,463
What is he saying?
He didn't do it.
431
00:28:18,564 --> 00:28:20,098
Do what?
Exactly.
432
00:28:20,199 --> 00:28:23,301
You call the DA yet?
You're gonna have to soon.
433
00:28:23,402 --> 00:28:25,104
And I will.
434
00:28:25,203 --> 00:28:27,138
Well, this is a...
This is a lock?
435
00:28:27,239 --> 00:28:29,508
Prints, weapons, witnesses.
We got it all.
436
00:28:29,607 --> 00:28:31,009
Nonetheless...
I know.
437
00:28:31,109 --> 00:28:33,112
A confession would be deadly.
438
00:28:53,664 --> 00:28:55,101
It's an ambulance siren, John.
439
00:28:55,201 --> 00:28:56,836
If you hurry,
you could probably catch it.
440
00:28:56,935 --> 00:28:58,369
Hey.
441
00:28:58,470 --> 00:29:02,040
How'd it work out with
that IAD investigation, Lucas?
442
00:29:02,974 --> 00:29:04,844
You still carrying a gun?
443
00:29:04,943 --> 00:29:07,212
Anybody say
you could drink our coffee?
444
00:29:07,313 --> 00:29:08,881
Is that what this is?
445
00:29:08,980 --> 00:29:10,749
Hey, how's it going
with that Arab kid?
446
00:29:10,849 --> 00:29:13,184
You sure he's
lowlife enough for you?
447
00:29:13,285 --> 00:29:15,320
You know, Raymond,
someday when you got the time,
448
00:29:15,421 --> 00:29:20,358
I'd love you to teach me that
choke hold you used on the Ortega kid.
449
00:29:20,459 --> 00:29:22,728
I can show you now
if you want.
450
00:29:22,828 --> 00:29:24,762
We can go outside.
451
00:29:38,777 --> 00:29:40,947
Your parents are nice people.
452
00:29:41,047 --> 00:29:42,580
I'm gonna try and expedite,
453
00:29:42,681 --> 00:29:45,483
get that cab back to your
father as soon as possible.
454
00:29:46,652 --> 00:29:48,554
I know how important that is.
455
00:29:48,653 --> 00:29:50,189
We're both working men.
456
00:29:52,391 --> 00:29:54,993
Your lawyer tell you
not to talk to me anymore?
457
00:29:56,427 --> 00:29:57,997
Not even casually?
458
00:30:03,035 --> 00:30:04,971
He ask you how it happened?
459
00:30:06,637 --> 00:30:07,906
He didn't?
460
00:30:08,773 --> 00:30:10,041
It doesn't surprise me.
461
00:30:11,143 --> 00:30:13,278
Makes no difference to him,
462
00:30:13,378 --> 00:30:14,813
or to his job.
463
00:30:14,913 --> 00:30:18,183
And you are a job to him, Naz,
make no mistake.
464
00:30:18,284 --> 00:30:20,551
He's gonna make money off this,
465
00:30:20,652 --> 00:30:22,688
your parents' money.
466
00:30:22,788 --> 00:30:24,690
The longer it takes,
the more he makes.
467
00:30:24,789 --> 00:30:26,557
They can't afford that,
can they?
468
00:30:27,759 --> 00:30:29,694
You know where he is right now?
469
00:30:29,795 --> 00:30:34,266
Downstairs drinking coffee with the
detectives, breaking each others' balls.
470
00:30:35,666 --> 00:30:36,969
Because the fact is,
471
00:30:37,068 --> 00:30:39,605
it's a big club,
the criminal justice system.
472
00:30:39,704 --> 00:30:43,041
We can't exist without each other,
and we know it.
473
00:30:43,142 --> 00:30:44,442
But I'm not
a member of that club.
474
00:30:44,542 --> 00:30:46,744
I don't like the idea
of a double life.
475
00:30:46,845 --> 00:30:48,680
My job is to get to the truth.
476
00:30:48,779 --> 00:30:50,749
So I don't see why
I should socialize
477
00:30:50,848 --> 00:30:53,785
with anyone trying to
stop me from doing that.
478
00:30:53,885 --> 00:30:56,021
That's why I'm
up here with you...
479
00:30:57,455 --> 00:31:00,858
instead of drinking coffee
down there with him.
480
00:31:00,960 --> 00:31:02,461
You shouldn't be doing this,
should you?
481
00:31:02,560 --> 00:31:04,596
What?
Talking to me without him here.
482
00:31:06,464 --> 00:31:09,335
You know, I really love
what I do, Naz.
483
00:31:09,434 --> 00:31:12,337
But every once in a while,
I get frustrated.
484
00:31:12,438 --> 00:31:14,440
I abide by the rules,
though, I do.
485
00:31:14,539 --> 00:31:16,107
So, yeah,
486
00:31:16,208 --> 00:31:19,010
that's right.
You don't have to talk to me...
487
00:31:19,111 --> 00:31:20,645
unless you want to.
488
00:31:24,450 --> 00:31:26,251
You know...
489
00:31:26,352 --> 00:31:29,621
this is the most
open-and-shut case I have had
490
00:31:29,721 --> 00:31:31,823
in a very long time.
491
00:31:31,923 --> 00:31:34,961
Everything is pointing to you.
492
00:31:35,060 --> 00:31:37,028
But there's something
I'm just not getting.
493
00:31:37,128 --> 00:31:39,798
Something I am struggling
with here because...
494
00:31:39,897 --> 00:31:45,003
what I see before me is a nice kid
from a good, hardworking family,
495
00:31:45,104 --> 00:31:47,138
loving mother and father...
496
00:31:48,440 --> 00:31:51,643
on what has got to be
the worst day of his life.
497
00:32:15,933 --> 00:32:17,036
Thank you.
498
00:32:17,135 --> 00:32:18,304
You're welcome.
499
00:32:22,141 --> 00:32:23,775
What am I
not seeing, Nasir?
500
00:32:26,478 --> 00:32:29,315
Explain to me
what I'm not understanding.
501
00:32:30,548 --> 00:32:32,817
It looks like
I killed her, I know that.
502
00:32:32,917 --> 00:32:34,653
Yeah, that's how it looks.
503
00:32:36,087 --> 00:32:38,057
But it's not that simple, is it?
504
00:32:40,092 --> 00:32:42,028
Because we both know
this isn't you.
505
00:32:42,127 --> 00:32:43,694
You didn't get
out of bed yesterday
506
00:32:43,795 --> 00:32:46,565
saying to yourself,
"I'm gonna murder someone tonight."
507
00:32:46,664 --> 00:32:49,567
What you were thinking was
"I hope I pass the economics test.
508
00:32:49,667 --> 00:32:53,271
I hope my mother gets off my back
for this, that, the other."
509
00:32:53,372 --> 00:32:55,406
And things just got out of hand.
510
00:32:55,507 --> 00:32:56,807
Sex, drugs, alcohol.
511
00:32:56,907 --> 00:32:59,478
Some girl.
You didn't mean to do it, things happen.
512
00:32:59,577 --> 00:33:00,711
Please stop.
513
00:33:00,811 --> 00:33:04,049
If I'm off,
tell me how I'm off.
514
00:33:04,150 --> 00:33:07,153
Help me, help you, Naz.
We'll never get another chance.
515
00:33:17,229 --> 00:33:20,766
You know, there's something
any experienced detective knows,
516
00:33:20,865 --> 00:33:23,769
and it's something I've personally
witnessed hundreds of times
517
00:33:23,868 --> 00:33:25,770
in the last 30 years.
518
00:33:27,173 --> 00:33:30,875
Christian, Jew,
Muslim, what have you.
519
00:33:30,976 --> 00:33:32,844
There's an immense
sense of relief
520
00:33:32,943 --> 00:33:36,382
when they finally just let go
and tell someone the truth.
521
00:33:38,084 --> 00:33:40,318
It's like...
522
00:33:40,419 --> 00:33:41,787
finding God.
523
00:33:57,935 --> 00:34:00,471
I'm not talking to you anymore.
524
00:34:43,449 --> 00:34:45,016
2-1.
525
00:34:45,117 --> 00:34:46,684
Okay.
526
00:34:46,784 --> 00:34:47,786
Transport's here.
527
00:34:59,764 --> 00:35:01,065
Here you go.
528
00:35:01,166 --> 00:35:02,701
Now, put these on.
529
00:35:05,704 --> 00:35:07,773
Just remember,
don't talk to anybody.
530
00:35:07,873 --> 00:35:10,309
These people, these men and women,
this is their life.
531
00:35:10,409 --> 00:35:12,043
This is what they do
every single day.
532
00:35:12,143 --> 00:35:14,913
You're at a massive
disadvantage here.
533
00:35:15,012 --> 00:35:16,581
Luckily, you have me.
534
00:39:05,010 --> 00:39:05,976
Let's go.
535
00:39:15,219 --> 00:39:16,353
Come on.
536
00:40:06,036 --> 00:40:09,574
And dispense with lighters,
matches, cigarettes in the trash.
537
00:40:09,675 --> 00:40:12,844
Whatever else in your pockets,
in the trays.
538
00:40:12,943 --> 00:40:15,380
Anybody still got some weed
or other substance on 'em,
539
00:40:15,481 --> 00:40:18,449
put it in the donation box.
No foul, no harm.
540
00:40:18,550 --> 00:40:20,452
You keep it, it's a new offense.
541
00:40:20,552 --> 00:40:22,487
Is this okay?
542
00:40:27,257 --> 00:40:29,628
You're good. Go.
543
00:40:29,728 --> 00:40:32,563
Come on.
Hands up, spread your legs.
544
00:40:32,664 --> 00:40:33,864
All right, turn around.
545
00:40:37,434 --> 00:40:38,804
How is things
in Cambridge?
546
00:40:38,903 --> 00:40:40,405
What?
547
00:40:40,505 --> 00:40:41,840
This is not mine.
548
00:40:41,940 --> 00:40:43,641
Go ahead.
549
00:40:43,742 --> 00:40:46,110
Hands up.
You know the routine.
550
00:40:47,211 --> 00:40:48,746
Turn around.
You're good.
551
00:40:48,847 --> 00:40:50,081
Go. Next.
552
00:40:50,181 --> 00:40:51,750
Face the wall. Hands up.
553
00:40:56,722 --> 00:40:57,956
It's a pin in my leg, man.
554
00:40:58,056 --> 00:41:00,525
Yeah, we'll see
soon enough. The chair.
555
00:41:01,760 --> 00:41:04,094
Next.
556
00:41:04,195 --> 00:41:07,065
You want to take that cell phone
out of your ass, or you want me to?
557
00:41:07,164 --> 00:41:08,166
Next.
558
00:41:08,266 --> 00:41:10,101
Why don't you do it?
559
00:41:10,201 --> 00:41:12,103
Pants down, bend over.
560
00:41:12,202 --> 00:41:13,539
Turn around.
561
00:41:15,172 --> 00:41:16,675
Step to your right. Next.
562
00:41:18,143 --> 00:41:20,612
Face against the wall.
Hands up, spread your legs.
563
00:41:21,547 --> 00:41:22,447
Turn around.
564
00:41:22,547 --> 00:41:23,581
Disposable.
565
00:41:23,681 --> 00:41:25,215
Yeah, I'll say.
566
00:41:25,315 --> 00:41:27,251
Step to your right. Next.
567
00:41:27,351 --> 00:41:28,519
What are you looking at?
568
00:41:31,456 --> 00:41:33,490
You are waiting arraignment.
569
00:41:33,592 --> 00:41:35,492
I'm here every day,
570
00:41:35,594 --> 00:41:38,028
So this is my place,
and I like it neat.
571
00:41:39,530 --> 00:41:42,266
You throw up
on my floor, you clean it up.
572
00:41:55,045 --> 00:41:55,981
Sweet dreams.
573
00:42:08,092 --> 00:42:09,894
I need a doctor.
574
00:42:11,730 --> 00:42:13,530
I'm sick.
575
00:42:15,634 --> 00:42:16,802
Somebody...
576
00:42:16,902 --> 00:42:17,869
Shut up.
577
00:42:21,773 --> 00:42:23,875
I'm dying.
578
00:42:23,974 --> 00:42:24,809
I need help.
579
00:42:24,909 --> 00:42:26,677
Shut the fuck up!
580
00:42:34,518 --> 00:42:35,820
Please,
581
00:42:35,920 --> 00:42:37,255
somebody.
582
00:42:38,923 --> 00:42:39,891
I'm sick.
583
00:42:42,492 --> 00:42:44,228
Shut the fuck up!
584
00:42:54,505 --> 00:42:56,206
Shut up! Shut up!
585
00:42:58,543 --> 00:43:00,878
Shut up!
586
00:43:00,978 --> 00:43:02,880
Shut up!
587
00:43:36,280 --> 00:43:39,349
East Side is much busier
than the Upper West Side,
588
00:43:39,449 --> 00:43:41,085
at least for now.
589
00:43:45,023 --> 00:43:46,858
Can I get some coffee?
No.
590
00:43:47,893 --> 00:43:49,795
Fine. I'll get it by school.
591
00:43:50,896 --> 00:43:53,731
How's, uh, Thurgood Marshall?
592
00:43:53,831 --> 00:43:55,532
I'm not doing
my report on him.
593
00:43:55,632 --> 00:43:57,835
I changed my mind.
594
00:43:57,936 --> 00:43:59,204
Why?
595
00:43:59,304 --> 00:44:00,505
I don't know.
596
00:44:00,605 --> 00:44:01,606
It's boring.
597
00:44:01,706 --> 00:44:02,673
Really?
598
00:44:04,041 --> 00:44:05,043
Yeah.
599
00:44:06,110 --> 00:44:08,213
I'm doing Jamie Foxx instead.
600
00:44:11,048 --> 00:44:12,250
Hey.
Hey.
601
00:44:13,583 --> 00:44:14,619
You ready?
602
00:44:14,719 --> 00:44:16,286
Yeah.
I'll get my stuff.
603
00:44:17,387 --> 00:44:18,489
Is that coffee?
604
00:44:18,588 --> 00:44:19,757
No.
605
00:44:21,793 --> 00:44:23,594
It's getting worse.
606
00:44:23,695 --> 00:44:26,697
Yeah, I'm gonna go see,
uh, someone else.
607
00:44:27,565 --> 00:44:29,000
What's up with the tie?
608
00:44:29,099 --> 00:44:32,103
You hear about
that zing on 87th Street?
609
00:44:33,371 --> 00:44:34,940
A girl was murdered.
610
00:44:35,806 --> 00:44:37,375
They made an arrest...
611
00:44:38,710 --> 00:44:39,978
and...
612
00:44:41,246 --> 00:44:42,880
You're kidding me.
613
00:44:42,981 --> 00:44:43,715
No.
614
00:44:43,815 --> 00:44:45,182
How'd you do that?
615
00:44:45,282 --> 00:44:46,985
Right time, right place.
616
00:44:48,152 --> 00:44:50,255
You sure you can
handle something like that?
617
00:44:51,956 --> 00:44:53,992
I'm just saying. That's...
618
00:44:54,092 --> 00:44:56,126
you know, big.
619
00:44:58,262 --> 00:44:59,329
Hey.
620
00:44:59,429 --> 00:45:00,697
See you, man.
621
00:45:03,768 --> 00:45:05,836
Okay, see you.
622
00:45:05,936 --> 00:45:08,306
Johnny, I didn't mean that
to sound like it sounded.
623
00:45:08,405 --> 00:45:09,775
Yeah, I know.
624
00:45:11,342 --> 00:45:12,744
Bye, Dad.
625
00:45:13,778 --> 00:45:15,445
Can you at least do Denzel?
626
00:45:15,545 --> 00:45:17,114
He's taken.
627
00:45:20,518 --> 00:45:21,920
Jamie Foxx.
628
00:46:02,927 --> 00:46:04,728
Anyone in custody yet?
629
00:46:04,829 --> 00:46:07,264
Yeah, but I don't know
anything about him.
630
00:46:08,032 --> 00:46:09,134
What's the scene like?
631
00:46:09,233 --> 00:46:10,835
I don't know.
I haven't been out there.
632
00:46:10,936 --> 00:46:12,903
We just got the call.
633
00:46:13,003 --> 00:46:15,739
This is making no sense.
634
00:46:15,840 --> 00:46:17,641
'Cause it's
Detective Box.
635
00:46:17,742 --> 00:46:18,708
Oh.
636
00:46:18,809 --> 00:46:20,445
Mrs. Weiss,
jury's back in five.
637
00:46:21,646 --> 00:46:24,148
Tell Dennis,
I'd like to see him.
638
00:46:24,248 --> 00:46:25,483
When?
639
00:46:25,583 --> 00:46:26,918
Yesterday.
640
00:46:51,376 --> 00:46:53,110
So, what do we got?
641
00:46:53,210 --> 00:46:56,981
Beer bottle, water bottle,
gas station receipt, parking ticket.
642
00:46:57,081 --> 00:46:59,885
I got blood above
the driver's door and handle,
643
00:46:59,985 --> 00:47:02,619
more here on the front seat
and the steering wheel.
644
00:47:02,719 --> 00:47:04,856
The cab's a guilty
picture postcard.
645
00:47:05,755 --> 00:47:07,391
Check this guy out.
646
00:47:10,195 --> 00:47:12,829
This would be Ali,
the first Imam of Islam.
647
00:47:12,931 --> 00:47:14,632
Yeah? Where's he now?
648
00:47:14,731 --> 00:47:15,934
Nowhere.
649
00:47:16,034 --> 00:47:18,903
He was assassinated
in the 7th century.
650
00:47:19,003 --> 00:47:21,338
The Shias see him as the
rightful heir of Muhammad,
651
00:47:21,438 --> 00:47:23,641
the Sunnis don't,
and therein lies the...
652
00:47:23,740 --> 00:47:25,376
you know?
653
00:47:25,476 --> 00:47:27,577
What were you, Box,
in counter-terrorism?
654
00:47:27,677 --> 00:47:29,547
I like to read.
655
00:47:29,646 --> 00:47:31,081
Yeah, but that shit?
656
00:47:40,490 --> 00:47:42,027
Do you see "arraignment"?
657
00:48:15,025 --> 00:48:17,394
Mr. Khan, how are you?
658
00:48:17,494 --> 00:48:18,795
I'm going crazy.
659
00:48:18,896 --> 00:48:21,166
I understand.
I'm a father myself.
660
00:48:21,266 --> 00:48:22,599
And I'm sorry to intrude.
661
00:48:22,699 --> 00:48:26,503
This is a court order
allowing us to search the house.
662
00:48:26,603 --> 00:48:27,637
For what?
663
00:48:27,737 --> 00:48:29,106
May we come in?
664
00:48:53,563 --> 00:48:55,833
Mrs. Khan, nice to see you.
665
00:48:55,932 --> 00:48:57,302
Sorry to disturb.
666
00:49:13,018 --> 00:49:15,353
What were you doing
up there?
667
00:49:15,452 --> 00:49:16,387
Laundry.
668
00:49:34,672 --> 00:49:37,007
We're going to have
to take that one, too.
669
00:49:37,108 --> 00:49:38,742
That one is not Nasir's.
670
00:49:38,842 --> 00:49:40,045
That... That one is Nasir's.
671
00:49:40,144 --> 00:49:41,711
This is ours.
We need it.
672
00:49:41,811 --> 00:49:43,514
We need them all, sorry.
673
00:49:55,659 --> 00:49:57,094
Rodriguez.
674
00:50:07,271 --> 00:50:09,873
Mr. Khan, this is John.
675
00:50:09,974 --> 00:50:12,077
Your son's attorney.
676
00:50:12,177 --> 00:50:14,445
His arraignment's gonna be
at the next session later today.
677
00:50:14,545 --> 00:50:17,447
100 Center Street,
Court 2 on the ground floor.
678
00:50:17,547 --> 00:50:19,884
Hang on a second.
679
00:50:19,983 --> 00:50:22,086
Or you can have it in trade.
680
00:50:22,186 --> 00:50:24,989
Let me tell you
something about me, Pauline.
681
00:50:25,090 --> 00:50:26,923
I have the strength of ten.
682
00:50:27,023 --> 00:50:28,159
You know why?
683
00:50:28,259 --> 00:50:30,827
Because my heart is pure.
684
00:50:30,927 --> 00:50:32,197
Yeah, just not your feet.
685
00:50:32,297 --> 00:50:33,563
I know a remedy for that.
686
00:50:33,664 --> 00:50:34,731
I've heard
them all before.
687
00:50:35,800 --> 00:50:37,068
Thank you.
Any time.
688
00:50:37,168 --> 00:50:38,302
Good luck to you.
689
00:50:40,003 --> 00:50:41,239
You still there?
690
00:50:42,106 --> 00:50:44,409
Because they can.
691
00:50:44,509 --> 00:50:46,943
Well, you just have to get
a new computer.
692
00:50:47,043 --> 00:50:48,512
Just hang on a second.
693
00:50:48,612 --> 00:50:50,347
What is it, your remedy?
694
00:50:50,447 --> 00:50:51,815
A machete.
695
00:50:51,916 --> 00:50:54,851
This fucking guy over here.
696
00:50:54,952 --> 00:50:56,286
Yeah.
697
00:50:57,521 --> 00:50:59,023
Prints put them in the cab.
698
00:50:59,123 --> 00:51:00,891
Parking ticket puts the cab
at the scene.
699
00:51:00,990 --> 00:51:05,163
Prints, witnesses, and his own
statements put him in the scene.
700
00:51:05,262 --> 00:51:07,097
Harry's got the blade
to within half an inch,
701
00:51:07,197 --> 00:51:09,367
the same as the knife
in his jacket pocket, bloodied.
702
00:51:09,467 --> 00:51:10,934
And all this
without a phone call.
703
00:51:11,034 --> 00:51:12,237
I called. Hence, I'm here.
704
00:51:12,336 --> 00:51:14,239
Today. Not the night of.
705
00:51:14,338 --> 00:51:18,074
I didn't want some kid two years out
of John Jay fucking up my crime scene.
706
00:51:18,175 --> 00:51:20,644
I'll be happy to lead
throughout. May we proceed?
707
00:51:20,744 --> 00:51:21,778
Of course.
708
00:51:21,878 --> 00:51:23,079
What's he like?
709
00:51:23,181 --> 00:51:25,382
College kid, no record,
but hey, it's murder.
710
00:51:25,483 --> 00:51:28,119
You don't have to have
done it before to do it.
711
00:51:28,219 --> 00:51:29,387
What else?
712
00:51:29,487 --> 00:51:30,887
For what it's worth,
he's Muslim.
713
00:51:30,987 --> 00:51:33,056
Nation of Islam or...
714
00:51:33,157 --> 00:51:35,760
Real one. As in, from Queens.
Pakistani.
715
00:51:39,297 --> 00:51:41,065
I wanna wait on the blood.
716
00:51:41,166 --> 00:51:44,101
I want a house in Montauk.
Come on, Helen.
717
00:51:44,202 --> 00:51:45,503
You sure he did it?
718
00:51:46,670 --> 00:51:47,838
No question.
719
00:51:47,938 --> 00:51:49,072
You blinked.
720
00:51:49,173 --> 00:51:51,108
I did not blink.
721
00:51:51,208 --> 00:51:53,010
Dennis, honey, you did.
722
00:51:53,110 --> 00:51:55,346
I've been up 56 hours.
723
00:51:57,481 --> 00:51:59,284
So how am I gonna lose it?
724
00:52:00,217 --> 00:52:01,351
You're not.
725
00:52:05,590 --> 00:52:08,092
If I call your name, line up.
726
00:52:08,193 --> 00:52:09,360
Jackson.
727
00:52:10,527 --> 00:52:11,896
Ortiz, F.
728
00:52:13,197 --> 00:52:14,898
Ortiz, W.
729
00:52:16,000 --> 00:52:17,134
Khan.
730
00:52:18,536 --> 00:52:19,737
Hightower.
731
00:52:20,871 --> 00:52:22,572
Cruz.
732
00:52:22,672 --> 00:52:23,907
Williams.
733
00:52:28,213 --> 00:52:30,248
Bail set at 500.
734
00:52:30,347 --> 00:52:32,416
That's a 100 an 8-ball.
Sound fair?
735
00:52:32,516 --> 00:52:36,420
Jimmy, next time, tell your client
to leave his tomahawk at home.
736
00:52:36,521 --> 00:52:38,422
Where'd you have
to go for this one?
737
00:52:38,523 --> 00:52:40,056
Paris.
738
00:52:40,157 --> 00:52:41,692
You're kidding me.
739
00:52:41,791 --> 00:52:43,327
Toccoa fucking Georgia.
740
00:52:47,097 --> 00:52:48,898
Next.
741
00:52:48,998 --> 00:52:52,769
43562, Nasir Khan.
742
00:52:52,869 --> 00:52:54,204
Which one of you is him?
743
00:52:55,572 --> 00:52:56,706
Mm-hmm.
744
00:53:12,889 --> 00:53:14,458
Hey.
745
00:53:14,559 --> 00:53:17,561
You waived the reading of the rights,
but not the rights themselves.
746
00:53:17,661 --> 00:53:18,628
Ah. So waived.
747
00:53:22,766 --> 00:53:23,900
You're Mr. Khan?
748
00:53:24,001 --> 00:53:25,869
Yes, sir.
749
00:53:25,969 --> 00:53:27,271
Well, according
to the complaint,
750
00:53:27,371 --> 00:53:29,539
you're charged with
possession of a weapon,
751
00:53:29,639 --> 00:53:31,775
possession of a weapon
for deadly purpose,
752
00:53:31,876 --> 00:53:33,344
resisting arrest,
753
00:53:33,443 --> 00:53:35,280
aggravated sexual assault,
754
00:53:35,380 --> 00:53:37,981
and murder in the first degree.
755
00:53:38,081 --> 00:53:39,048
Fuck me.
756
00:53:39,148 --> 00:53:40,385
How do you plead?
757
00:53:41,719 --> 00:53:43,253
I didn't do it.
758
00:53:43,353 --> 00:53:46,590
Mr. Khan, this court
is kind of like "Jeopardy."
759
00:53:46,690 --> 00:53:47,824
I ask a question,
760
00:53:47,925 --> 00:53:50,327
the answer has to be
in the right phrasing.
761
00:53:50,427 --> 00:53:53,463
He means to say
"not guilty," Your Honor.
762
00:53:53,563 --> 00:53:55,565
Is that what
you mean to say, Mr. Khan?
763
00:53:55,666 --> 00:53:56,967
Yes.
764
00:53:58,268 --> 00:53:59,469
Can you say it?
765
00:54:00,371 --> 00:54:01,672
Not guilty.
766
00:54:01,771 --> 00:54:03,172
Thank you.
767
00:54:03,273 --> 00:54:04,942
Your Honor, if we can
be heard on bail.
768
00:54:05,041 --> 00:54:07,644
The defendant has extensive
family roots in Pakistan,
769
00:54:07,744 --> 00:54:11,014
and given the fact he's charged with
murder based on overwhelming evidence,
770
00:54:11,114 --> 00:54:12,750
and facing a sentence of life,
771
00:54:12,849 --> 00:54:15,719
we consider him a serious
flight risk and request remand.
772
00:54:15,820 --> 00:54:17,153
John?
773
00:54:17,253 --> 00:54:20,224
Your Honor, my client
was born in this country.
774
00:54:20,324 --> 00:54:22,860
Whatever so-called roots
he has in Pakistan,
775
00:54:22,960 --> 00:54:26,130
he's got far deeper roots
in his community here in Queens.
776
00:54:26,230 --> 00:54:28,365
In fact, he's never
been to Pakistan
777
00:54:28,465 --> 00:54:30,701
or anywhere else outside
New York State in his life.
778
00:54:30,800 --> 00:54:34,038
He's a young man from a
solid working-class family.
779
00:54:34,137 --> 00:54:35,840
A college student, no priors.
780
00:54:35,940 --> 00:54:39,510
He's not a danger to himself
or others, and is, in fact,
781
00:54:39,610 --> 00:54:42,480
desperate to prove
his innocence in a courtroom,
782
00:54:42,579 --> 00:54:44,849
and so not a flight risk.
783
00:54:44,949 --> 00:54:48,217
And despite the DA's
confidence in the evidence,
784
00:54:48,318 --> 00:54:50,054
there are no witnesses
to the actual crime.
785
00:54:50,153 --> 00:54:53,423
Which is to say, the evidence
against him is purely circumstantial.
786
00:54:53,523 --> 00:54:55,393
It's not purely circumstantial,
Your Honor,
787
00:54:55,492 --> 00:54:57,795
all of which is to say,
we request a bail
788
00:54:57,894 --> 00:55:00,331
commensurate with his
family's ability to raise it.
789
00:55:00,431 --> 00:55:02,733
Your Honor, this was
a particularly vicious crime.
790
00:55:02,833 --> 00:55:05,570
CJA, Your Honor,
recommends ROR.
791
00:55:05,670 --> 00:55:07,405
I don't care what CJA says.
792
00:55:07,505 --> 00:55:10,074
It's a waste
of taxpayer's money, honestly.
793
00:55:10,173 --> 00:55:14,244
Now you both know I usually like
to split the baby in terms of bail,
794
00:55:14,344 --> 00:55:18,748
but I'm going with Mr. McPherson on this
one due to the severity of the charges.
795
00:55:18,849 --> 00:55:21,686
That's all they are, Your Honor, charges.
Not facts.
796
00:55:21,786 --> 00:55:24,454
You can take it up at a later date
if the circumstances change,
797
00:55:24,554 --> 00:55:26,456
but I'm denying bail.
798
00:55:26,556 --> 00:55:29,626
Your client's hereby remanded
to await prosecution.
799
00:55:31,161 --> 00:55:32,161
Don't talk to anybody.
800
00:55:32,262 --> 00:55:33,563
Where am I going?
801
00:55:33,664 --> 00:55:35,199
John.
802
00:55:35,298 --> 00:55:39,469
Just curious. Friend of the family,
or right place, right time?
803
00:55:39,570 --> 00:55:41,204
Right place, right time.
804
00:55:41,304 --> 00:55:43,007
Right place, right time.
Good for you.
805
00:55:43,940 --> 00:55:45,576
Yeah.
806
00:55:45,675 --> 00:55:46,610
Next.
807
00:55:47,545 --> 00:55:51,382
43563, Hightower.
808
00:55:51,481 --> 00:55:53,818
That's what
I expected, okay?
809
00:55:53,918 --> 00:55:55,853
Mr. Hightower, we meet again.
810
00:58:10,086 --> 00:58:12,489
Let's go!
56095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.