Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,738 --> 00:00:39,540
HI, MOTHER.
2
00:00:39,573 --> 00:00:40,574
HI, GEORGE.
3
00:00:40,608 --> 00:00:41,842
HOWARD.
4
00:00:41,875 --> 00:00:43,577
I'LL TURN THIS OFF
IN JUST A SECOND.
5
00:00:43,611 --> 00:00:45,179
I KNOW THE COWBOYS
ARE GOING TO WIN,
6
00:00:45,213 --> 00:00:47,115
BUT I WANT TO SEE IF THEY
SIT DOWN WITH THE INDIANS
7
00:00:47,148 --> 00:00:49,250
AT THE END, DETERMINED
TO MAKE A BETTER WORLD.
8
00:00:51,352 --> 00:00:55,123
HOWARD, DEAR,
IF YOU WOULDN'T MIND
9
00:00:55,156 --> 00:00:57,191
TURNING IT OFF NOW,
10
00:00:57,225 --> 00:01:00,128
GEORGE AND I HAVE
SOMETHING TO TELL YOU
11
00:01:00,161 --> 00:01:02,696
THAT IS --
THAT IS VERY IMPORTANT.
12
00:01:02,730 --> 00:01:07,368
OH, WELL, OF COURSE!
13
00:01:12,206 --> 00:01:13,507
HOWARD...
14
00:01:13,541 --> 00:01:16,544
HOWARD, GEORGE
PROPOSED TO ME TONIGHT.
15
00:01:16,577 --> 00:01:17,545
HE DID?
16
00:01:17,578 --> 00:01:18,712
AND I ACCEPTED.
17
00:01:18,746 --> 00:01:21,215
WELL, HEY,
THIS IS GREAT!
18
00:01:21,249 --> 00:01:22,250
THIS IS GREAT.
19
00:01:22,283 --> 00:01:23,384
CONGRATULATIONS.
20
00:01:23,417 --> 00:01:24,752
YES, HOWARD, I'M SURE
21
00:01:24,785 --> 00:01:27,388
YOUR MOTHER AND I
CAN BE VERY HAPPY.
22
00:01:27,421 --> 00:01:28,822
WELL, OF COURSE YOU CAN.
23
00:01:28,856 --> 00:01:30,324
OF COURSE YOU CAN.
24
00:01:30,358 --> 00:01:32,393
HEY, YOU'RE GETTING
A GREAT GAL HERE, GEORGE.
25
00:01:32,426 --> 00:01:33,594
I KNOW THAT.
26
00:01:33,627 --> 00:01:35,596
THIS WAS ALL KIND OF SUDDEN,
WASN'T IT?
27
00:01:35,629 --> 00:01:38,599
WELL, OF COURSE, GEORGE
AND I HAVE KNOWN EACH OTHER
28
00:01:38,632 --> 00:01:40,201
FOR QUITE SOME TIME,
29
00:01:40,234 --> 00:01:44,338
BUT I GUESS THE PROPOSAL
WAS KIND OF SUDDEN AT THAT.
30
00:01:44,372 --> 00:01:47,208
I WAS WAITING
FOR THE RIGHT MOMENT.
31
00:01:47,241 --> 00:01:50,344
WE WERE OVER TO MORELLI'S.
32
00:01:50,378 --> 00:01:52,746
THE LIGHTS WERE LOW.
33
00:01:52,780 --> 00:01:55,916
THEY WERE PLAYING
SOFT MUSIC.
34
00:01:55,949 --> 00:01:59,420
WE WERE FINISHING
OUR RICE PUDDING.
35
00:02:02,623 --> 00:02:04,592
WE'VE GOT LOTS
TO TALK ABOUT.
36
00:02:04,625 --> 00:02:07,428
LET ME GO IN
AND FIX SOME COFFEE.
37
00:02:11,265 --> 00:02:13,634
WELL, UH, MAKE YOURSELF
AT HOME, GEORGE.
38
00:02:13,667 --> 00:02:14,835
SIT DOWN.
39
00:02:21,475 --> 00:02:23,577
WELL, I GUESS
I'M GOING TO HAVE
40
00:02:23,611 --> 00:02:25,913
TO START CALLING YOU DAD
FROM NOW ON.
41
00:02:25,946 --> 00:02:28,916
Y-YOU DON'T HAVE TO DO THAT,
HOWARD.
42
00:02:28,949 --> 00:02:31,752
OH, UH, "GEORGE"
WOULD BE JUST FINE.
43
00:02:31,785 --> 00:02:34,355
DON'T YOU WANT ME
TO CALL YOU DAD?
44
00:02:36,957 --> 00:02:39,460
MAYBE JUST "GEORGE."
45
00:02:39,493 --> 00:02:43,297
WELL, WHATEVER YOU SAY.
46
00:02:44,798 --> 00:02:50,504
UH... YOU, UH, YOU GONNA
BE LIVING HERE OR, UH...?
47
00:02:50,538 --> 00:02:51,772
THAT'S ONE OF THE THINGS
48
00:02:51,805 --> 00:02:54,508
I WANTED TO TELL
YOU ABOUT, HOWARD.
49
00:02:54,542 --> 00:02:56,644
GEORGE AND I WILL BE
LIVING IN MT. PILOT.
50
00:02:56,677 --> 00:02:58,646
HIS BUSINESS IS THERE
AND EVERYTHING.
51
00:02:58,679 --> 00:03:00,248
OH, THAT'S RIGHT.
52
00:03:00,281 --> 00:03:01,382
OF COURSE.
53
00:03:01,415 --> 00:03:03,384
SO ALL THIS WILL
BE YOURS, HOWARD.
54
00:03:03,417 --> 00:03:05,253
OR WE COULD SELL IT
IF YOU THINK
55
00:03:05,286 --> 00:03:07,788
IT'S GOING TO BE TOO MUCH
OF A PROBLEM FOR YOU
56
00:03:07,821 --> 00:03:09,790
AND-AND YOU COULD
FIND AN APARTMENT
57
00:03:09,823 --> 00:03:11,492
OR-OR WHATEVER
YOU PREFER.
58
00:03:11,525 --> 00:03:12,926
OH, NO, NO, NO, MOTHER.
59
00:03:12,960 --> 00:03:15,529
I'D PREFER TO STAY HERE
IN THE OLD HOMESTEAD.
60
00:03:15,563 --> 00:03:16,830
DON'T YOU WORRY ABOUT ME.
61
00:03:16,864 --> 00:03:18,299
I'LL BE JUST FINE.
62
00:03:18,332 --> 00:03:21,669
HOWARD HAS ALWAYS
BEEN SO ADAPTABLE.
63
00:03:21,702 --> 00:03:22,936
GREAT, GREAT.
64
00:03:22,970 --> 00:03:24,738
MAKES IT SO EASY.
65
00:03:24,772 --> 00:03:26,206
THAT'S OKAY, DAD.
66
00:03:27,375 --> 00:03:28,776
GEORGE.
67
00:03:30,043 --> 00:03:32,380
THEY'VE BEEN TOGETHER
FOR ABOUT SIX MONTHS,
68
00:03:32,413 --> 00:03:34,315
BUT THIS CAME
FROM OUT OF THE BLUE.
69
00:03:34,348 --> 00:03:35,816
MAKES IT NICE
FOR YOUR MOTHER.
70
00:03:35,849 --> 00:03:36,817
OH, YEAH.
71
00:03:36,850 --> 00:03:37,818
WHEN'S THE WEDDING?
72
00:03:37,851 --> 00:03:38,886
SATURDAY.
73
00:03:38,919 --> 00:03:40,388
THEY FIGURE
AT THEIR AGE
74
00:03:40,421 --> 00:03:42,490
THERE'S NO SENSE IN
A LONG ENGAGEMENT.
75
00:03:42,523 --> 00:03:43,991
GONNA BE JUST A
SIMPLE CEREMONY,
76
00:03:44,024 --> 00:03:45,359
BUT IN GOOD TASTE.
77
00:03:45,393 --> 00:03:46,894
THEY'LL BE LIVING
IN MT. PILOT?
78
00:03:46,927 --> 00:03:48,028
THAT'S RIGHT.
79
00:03:48,061 --> 00:03:49,697
YOU STAYING HERE
AT THE HOUSE?
80
00:03:49,730 --> 00:03:50,998
YEAH, YEAH.
81
00:03:51,031 --> 00:03:53,401
FIND ME DOING BUSINESS
AT THE SAME OLD STAND.
82
00:03:53,434 --> 00:03:54,768
OF COURSE,
WITH MOTHER GONE,
83
00:03:54,802 --> 00:03:56,770
THERE'LL BE A FEW
SIGNIFICANT CHANGES
84
00:03:56,804 --> 00:03:59,039
IN MY MODUS VIVENDI,
YOU MIGHT SAY.
85
00:03:59,072 --> 00:04:00,508
CHANGES IN HIS WHAT?
86
00:04:00,541 --> 00:04:03,344
YOU HEARD HIM
SAME AS I DID.
87
00:04:03,377 --> 00:04:04,712
MY MANNER OF LIVING.
88
00:04:04,745 --> 00:04:05,979
OH.
89
00:04:06,013 --> 00:04:07,648
HEY, UH, HOWARD,
90
00:04:07,681 --> 00:04:11,385
HOW DO YOU PLAN TO CHANGE
YOUR MANNER OF LIVING?
91
00:04:11,419 --> 00:04:14,322
OH, I'M GOING TO SPREAD
MY WINGS A LITTLE, ANDY.
92
00:04:14,355 --> 00:04:16,457
AH. PLANS?
93
00:04:16,490 --> 00:04:17,791
NOTHING RADICAL,
94
00:04:17,825 --> 00:04:19,860
BUT NOW THAT
I'LL HAVE COMPLETE FREEDOM,
95
00:04:19,893 --> 00:04:21,662
I FIGURED
I MIGHT TURN THE PLACE
96
00:04:21,695 --> 00:04:23,063
INTO MORE OF A BACHELOR PAD.
97
00:04:23,096 --> 00:04:24,465
UH-OH.
98
00:04:24,498 --> 00:04:26,600
SOUNDS LIKE YOU'RE GOING
TO START BURNING
99
00:04:26,634 --> 00:04:28,001
THE CANDLE AT BOTH ENDS.
100
00:04:28,035 --> 00:04:30,070
WELL, AFTER I GET
THE PLACE FIXED UP
101
00:04:30,103 --> 00:04:33,073
I'M JUST GOING TO LET
THE CHIPS FALL WHERE THEY MAY.
102
00:04:33,106 --> 00:04:34,542
I GOT TO BE RUNNING,
103
00:04:34,575 --> 00:04:36,477
CHECK ON
THE WEDDING INVITATIONS.
104
00:04:36,510 --> 00:04:37,845
YOU'LL ALL BE GETTING THEM.
105
00:04:37,878 --> 00:04:39,347
SATURDAY.
WE'LL BE THERE.
106
00:04:39,380 --> 00:04:40,748
AND AFTER THAT,
WELL, UH...
107
00:04:40,781 --> 00:04:43,351
AFTER THAT...
WHO KNOWS?
108
00:04:43,384 --> 00:04:44,885
I'LL SEE YOU, HOWARD.
109
00:04:44,918 --> 00:04:46,720
HEY, THAT HOWARD.
110
00:04:56,664 --> 00:04:57,631
AAH, COME ON.
111
00:04:57,665 --> 00:04:59,400
THAT'S ENOUGH
OF THAT.
112
00:04:59,433 --> 00:05:00,634
NO MORE.
113
00:05:00,668 --> 00:05:01,902
GOODBYE, MOTHER.
114
00:05:01,935 --> 00:05:03,036
GOODBYE, DEAR.
115
00:05:03,070 --> 00:05:04,905
GOODBYE, GEORGE.
GOODBYE, HOWARD.
116
00:05:04,938 --> 00:05:06,874
HEY, WE'D BETTER
GET GOING. COME ON.
117
00:05:24,958 --> 00:05:26,894
MY OWN PAD.
118
00:05:29,697 --> 00:05:31,899
HEY, ANY OF YOU GUYS
SEEN HOWARD LATELY?
119
00:05:31,932 --> 00:05:33,467
NO. I'VE BEEN
TO HIS OFFICE
120
00:05:33,501 --> 00:05:34,602
THREE DAYS
IN A ROW.
121
00:05:34,635 --> 00:05:35,803
HE HASN'T
BEEN THERE.
122
00:05:35,836 --> 00:05:37,838
OH, HE'S BEEN RUNNING
ALL AROUND, ANDY,
123
00:05:37,871 --> 00:05:40,374
FIXING UP THE HOUSE,
GETTING THINGS FOR IT.
124
00:05:40,408 --> 00:05:42,710
HE WASN'T FOOLING
ABOUT THAT WHOLE NEW DEAL.
125
00:05:42,743 --> 00:05:44,077
WELL, HECK, NO.
126
00:05:44,111 --> 00:05:46,714
THIS MORNING, BIG TRUCK
STOPPED BY THE GAS STATION
127
00:05:46,747 --> 00:05:47,981
LOOKING FOR HIS HOUSE.
128
00:05:48,015 --> 00:05:50,117
FELLA WAS GOING TO DELIVER
A BEAR-SKIN RUG.
129
00:05:52,686 --> 00:05:54,388
HE'S NOT FOOLING.
130
00:05:54,422 --> 00:05:56,123
DON'T SOUND LIKE IT,
DOES IT?
131
00:05:59,460 --> 00:06:01,762
HEY, LISTEN, UH...
132
00:06:01,795 --> 00:06:04,832
UH, UH, YOU WANT
TO, UM...?
133
00:06:07,100 --> 00:06:09,403
YEAH, LET'S GO SEE
WHAT HE'S DOING.
134
00:06:16,076 --> 00:06:20,614
THIS LIGHT'S TOO BRIGHT
FOR YOUR PRETTY EYES, MY DEAR.
135
00:06:31,592 --> 00:06:32,960
HI, GUYS.
HI, HOWARD.
136
00:06:32,993 --> 00:06:34,695
Goober:
JUST DROPPED OVER
137
00:06:34,728 --> 00:06:36,464
TO SEE
HOW YOU WERE DOING.
138
00:06:39,867 --> 00:06:43,537
WELL, GEE, YOUR-YOUR PLACE
LOOKS GREAT, HOWARD.
139
00:06:43,571 --> 00:06:47,575
YEAH, EXCEPT THESE PILLOWS
ARE GOING TO GET ALL DIRTY.
140
00:06:47,608 --> 00:06:48,809
NO, NO, GOOBER.
141
00:06:48,842 --> 00:06:51,144
THEY'RE SUPPOSED
TO BE THERE.
142
00:06:51,178 --> 00:06:52,446
THEY ARE?
143
00:06:52,480 --> 00:06:54,181
YES. LENDS AN AIR
OF INFORMALITY.
144
00:06:54,214 --> 00:06:57,451
THEY'RE FOR
PEOPLE TO SIT ON.
145
00:06:57,485 --> 00:06:58,619
ON THE FLOOR?
146
00:06:58,652 --> 00:06:59,787
THAT'S RIGHT.
147
00:06:59,820 --> 00:07:01,722
WHAT'S WRONG WITH
A CHAIR AND A SOFA?
148
00:07:01,755 --> 00:07:03,591
THAT'S WHAT MY WIFE
AND ME SIT ON.
149
00:07:03,624 --> 00:07:07,194
SITTING ON PILLOWS BREEDS
A CERTAIN... INTIMACY.
150
00:07:07,227 --> 00:07:08,662
WE'RE INTIMATE.
151
00:07:08,696 --> 00:07:11,465
I THINK IT'S A KIND OF
A NEW FASHION, EMMETT.
152
00:07:11,499 --> 00:07:14,468
HEY, YOU GOT
SOME NEW PAINTINGS.
153
00:07:14,502 --> 00:07:16,670
YEAH, JUST A COUPLE
OF THINGS I PICKED UP
154
00:07:16,704 --> 00:07:19,139
IN A LITTLE, OUT-OF-THE-WAY
STREET IN MT. PILOT.
155
00:07:19,172 --> 00:07:20,974
OH. WHAT ARE THEY
SUPPOSED TO BE?
156
00:07:21,008 --> 00:07:22,976
WELL, THE WAY
I UNDERSTAND IT,
157
00:07:23,010 --> 00:07:24,612
THEY'RE SUPPOSED TO BE
158
00:07:24,645 --> 00:07:27,247
SOMEBODY'S IMPRESSION
OF, UH, SOMETHING.
159
00:07:27,280 --> 00:07:29,983
WELL, THAT'S THE KIND OF THING
TO GET, ALL RIGHT.
160
00:07:30,017 --> 00:07:31,251
WHEN YOU CAN GET THEM.
161
00:07:31,284 --> 00:07:33,120
THIS LITTLE SHOP,
YOU KNOW,
162
00:07:33,153 --> 00:07:35,989
IS OFF THE MAIN TOURIST
BEAT IN MT. PILOT.
163
00:07:36,023 --> 00:07:39,727
ARE WE SUPPOSED TO SIT
ON THIS BEAR
164
00:07:39,760 --> 00:07:40,861
NO, NO, EMMETT.
165
00:07:40,894 --> 00:07:43,731
THAT'S MERELY DECOR.
166
00:07:43,764 --> 00:07:45,733
WELL, I'M GOING TO
HAVE TO SAY, HOWARD
167
00:07:45,766 --> 00:07:48,201
YOUR PLACE
REALLY DOES LOOK SHARP.
168
00:07:48,235 --> 00:07:49,937
I COULD SEE IT
ALL A LOT BETTER
169
00:07:49,970 --> 00:07:51,605
IF IT WASN'T
SO DARK IN HERE.
170
00:07:51,639 --> 00:07:53,541
MUST BE A DROP IN
YOUR LINE VOLTAGE.
171
00:07:53,574 --> 00:07:55,042
WHERE'S YOUR FUSE BOX,
HOWARD?
172
00:07:55,075 --> 00:07:56,109
NO, EMMETT.
173
00:07:56,143 --> 00:07:57,878
THAT'S THIS THING
HERE, YOU SEE.
174
00:07:57,911 --> 00:08:00,480
THIS IS WHAT YOU CALL
YOUR INDIRECT LIGHTING.
175
00:08:02,282 --> 00:08:05,252
HEY. I... I GUESS
IT'S ALL RIGHT.
176
00:08:05,285 --> 00:08:07,588
I JUST NEVER SEEN
NOTHING LIKE IT BEFORE.
177
00:08:07,621 --> 00:08:10,157
EMMETT, YOU WOULDN'T RUN
INTO A THING LIKE THIS
178
00:08:10,190 --> 00:08:11,659
TOO MUCH IN MAYBERRY.
179
00:08:11,692 --> 00:08:14,227
WELL, I FEEL THAT ALL OF THIS
IS THE REAL ME.
180
00:08:14,261 --> 00:08:16,830
I'VE ALWAYS THOUGHT
THAT A BACHELOR'S PAD
181
00:08:16,864 --> 00:08:19,833
SHOULD REVEAL THE TRUE
PERSONALITY OF ITS OWNER.
182
00:08:19,867 --> 00:08:21,569
I'M WITH YOU,
HOWARD.
183
00:08:21,602 --> 00:08:24,104
HEY, WHAT DO YOU SAY
TO A LITTLE DRINKIE, BOYS?
184
00:08:24,137 --> 00:08:25,839
NAME YOUR POISON, GENTS.
185
00:08:25,873 --> 00:08:28,241
GRAPEFRUIT, LEMON,
LIME, ORANGE?
186
00:08:28,275 --> 00:08:30,978
OR, UH, IF YOU'D PREFER
SOME OF THE HARD STUFF,
187
00:08:31,011 --> 00:08:33,714
I'VE GOT A LITTLE CIDER
THAT'S STARTED TO TURN.
188
00:08:33,747 --> 00:08:34,982
WHAT DO YOU SAY?
189
00:08:35,015 --> 00:08:36,717
A BIT OF THE BUBBLY, BOYS?
190
00:08:36,750 --> 00:08:38,719
OH, GEE,
NOT FOR ME.
191
00:08:38,752 --> 00:08:39,987
ME NEITHER.
192
00:08:40,020 --> 00:08:41,989
I STILL GOT
A CARBURETOR
JOB TO DO.
193
00:08:42,022 --> 00:08:43,090
I'LL PASS.
194
00:08:43,123 --> 00:08:44,558
SEE, WE JUST
STOPPED BY
195
00:08:44,592 --> 00:08:46,827
TO SEE HOW YOU WERE COMING
WITH YOUR PLACE.
196
00:08:46,860 --> 00:08:48,862
WHEN ARE YOU GOING TO HAVE
THE LUNCHEON?
197
00:08:48,896 --> 00:08:52,566
I WAS PLANNING A LITTLE BASH
FOR THIS SATURDAY NIGHT.
198
00:08:52,600 --> 00:08:53,834
IS THAT A PARTY?
199
00:08:53,867 --> 00:08:55,703
YOU MEAN WITH GIRLS AND DANCING
200
00:08:55,736 --> 00:08:57,905
AND SITTING ON THE PILLOWS
AND ALL THAT?
201
00:08:57,938 --> 00:08:58,939
THAT'S RIGHT.
202
00:08:58,972 --> 00:09:00,073
COUNT ME IN, HOWARD.
203
00:09:00,107 --> 00:09:01,942
I'LL TELL MARTHA
TO GET A NEW DRESS.
204
00:09:01,975 --> 00:09:04,211
OH, GEE, I'D LOVE
TO PENCIL YOU IN, EMMETT,
205
00:09:04,244 --> 00:09:05,879
BUT THIS IS
FOR SINGLES ONLY.
206
00:09:05,913 --> 00:09:07,014
MAYBE NEXT TIME, HUH?
207
00:09:07,047 --> 00:09:08,849
I WAS COUNTING
ON YOU TWO FELLAS --
208
00:09:08,882 --> 00:09:09,983
AND HELEN, OF COURSE.
209
00:09:10,017 --> 00:09:11,652
GOOBER AND I WILL GET GIRLS,
210
00:09:11,685 --> 00:09:13,987
AND IT'LL MAKE
A NICE, LITTLE SIX
211
00:09:14,021 --> 00:09:14,988
FINE WITH ME.
212
00:09:15,022 --> 00:09:16,924
ME, TOO.
I'LL GET A GIRL.
213
00:09:16,957 --> 00:09:19,927
IF IT'S ONLY GOING TO BE ANDY
AND GOOBER AND THEIR GIRLS,
214
00:09:19,960 --> 00:09:22,162
WHAT'S WRONG WITH ME
BRINGING LITTLE MARTHA
215
00:09:22,195 --> 00:09:23,797
AND MAKING IT AN EIGHT
216
00:09:23,831 --> 00:09:25,365
NO. JUST SINGLES, EMMETT.
217
00:09:25,398 --> 00:09:28,368
MAYBE I'LL SLIP OUT OF THE HOUSE
AND MAKE IT A SEVEN-SOME.
218
00:09:28,401 --> 00:09:30,070
NEXT TIME, EMMETT.
219
00:09:30,103 --> 00:09:32,372
OH, OKAY.
220
00:09:32,405 --> 00:09:34,775
IT'S DEFINITE
FOR THIS SATURDAY, THEN, HUH?
221
00:09:34,808 --> 00:09:36,143
OH, YEAH,
I'LL BRING HELEN.
222
00:09:36,176 --> 00:09:38,311
I'LL KEEP IN TOUCH
WITH YOU ON THE GIRLS.
223
00:09:38,345 --> 00:09:39,713
ALL RIGHT.
224
00:09:39,747 --> 00:09:41,749
NOW WE FINALLY GOT
THE SHOW ON THE ROAD.
225
00:09:41,782 --> 00:09:43,951
FIRST BASH
OF THE MAYBERRY SOCIAL SEASON.
226
00:09:43,984 --> 00:09:45,118
WE'LL TEAR IT UP.
227
00:09:45,152 --> 00:09:46,620
YEAH.
228
00:09:46,654 --> 00:09:47,755
[ ALL THREE
LAUGHING ]
229
00:09:47,788 --> 00:09:49,056
THERE YOU GO.
230
00:09:49,089 --> 00:09:50,090
YEAH.
231
00:09:51,725 --> 00:09:53,093
HELLO, DOROTHY?
232
00:09:53,126 --> 00:09:55,195
HOW'S MY FAVORITE GAL?
233
00:09:55,228 --> 00:09:58,966
I'M HAVING A LITTLE DO AT MY PAD
SATURDAY NIGHT AND, UH...
234
00:10:00,067 --> 00:10:01,702
A LITTLE DO AT MY PAD.
235
00:10:02,936 --> 00:10:04,838
A PARTY AT MY HOUSE.
236
00:10:06,339 --> 00:10:07,875
OH. OH, I SEE.
237
00:10:07,908 --> 00:10:10,778
WELL, IF YOU PROMISED YOUR FOLKS
YOU'D VISIT THEM,
238
00:10:10,811 --> 00:10:12,646
OF COURSE, I UNDERSTAND.
239
00:10:12,680 --> 00:10:14,648
UH, BETTER LUCK NEXT TIME, DOT.
240
00:10:15,883 --> 00:10:16,884
YEAH.
241
00:10:20,821 --> 00:10:22,856
HEY, JENNY, GUESS WHO.
242
00:10:23,957 --> 00:10:25,793
NO. IT'S GOOBER PYLE.
243
00:10:27,961 --> 00:10:30,664
YEAH. WELL, I TELL YOU
WHY I CALLED.
244
00:10:30,698 --> 00:10:33,200
HOWARD SPRAGUE IS HAVING
A PARTY SATURDAY NIGHT,
245
00:10:33,233 --> 00:10:34,935
AND I THOUGHT...
246
00:10:34,968 --> 00:10:36,336
WHAT?
247
00:10:36,369 --> 00:10:38,005
YOU'RE ENGAGED?
248
00:10:39,106 --> 00:10:40,674
WELL, YEAH.
249
00:10:40,708 --> 00:10:43,076
YEAH, OKAY.
250
00:10:44,978 --> 00:10:48,782
SHE'LL WAIT A LONG TIME
BEFORE I ASK HER OUT AGAIN.
251
00:10:49,983 --> 00:10:51,284
HELLO. MARIAN?
252
00:10:51,318 --> 00:10:54,021
HOWARD SPRAGUE HERE.
253
00:10:54,054 --> 00:10:56,289
HOWARD SPRAGUE, THE CITY CLERK.
254
00:10:56,323 --> 00:10:57,891
NO, NO, NO, NO.
255
00:10:57,925 --> 00:10:59,760
THIS IS A SOCIAL CALL.
256
00:10:59,793 --> 00:11:03,964
LISTEN, HOW'D YOU LIKE
TO COME TO MY PARTY ON...?
257
00:11:03,997 --> 00:11:06,299
OH, YOU'RE BUSY.
258
00:11:06,333 --> 00:11:08,769
OH. OKAY.
259
00:11:08,802 --> 00:11:11,038
WAIT. WH-WH-WHAT NIGHT
ARE YOU BUSY?
260
00:11:11,071 --> 00:11:12,305
MY PARTY'S ON...
261
00:11:12,339 --> 00:11:14,975
HELLO
262
00:11:15,008 --> 00:11:16,810
YOU WANT TO GO TO A PARTY
263
00:11:16,844 --> 00:11:18,879
SATURDAY NIGHT?
264
00:11:28,288 --> 00:11:29,322
HELLO, SHIRLEY?
265
00:11:29,356 --> 00:11:30,791
HOWARD SPRAGUE HERE.
266
00:11:30,824 --> 00:11:33,060
LISTEN, I'M HAVING
A LITTLE BASH AT MY PLACE
267
00:11:33,093 --> 00:11:35,328
ON SATURDAY NIGHT, AND...
268
00:11:35,362 --> 00:11:37,765
HOWARD SPRAGUE.
269
00:11:37,798 --> 00:11:40,133
WELL, WE MET RATHER BRIEFLY
AT THE DANCE
270
00:11:40,167 --> 00:11:43,070
AT THE LODGE LAST FALL.
271
00:11:43,103 --> 00:11:45,939
HOWARD SPRAGUE.
272
00:11:45,973 --> 00:11:49,076
WELL, I'M, UH, RATHER TALL,
ABOUT SIX-THREE,
273
00:11:49,109 --> 00:11:51,411
A LITTLE MUSTACHE...
274
00:11:51,444 --> 00:11:52,880
YEAH.
275
00:11:52,913 --> 00:11:54,882
YEAH. YEAH.
276
00:11:54,915 --> 00:11:56,383
THAT'S ME. YEAH.
277
00:11:57,785 --> 00:11:59,820
OH, YOU'RE LEAVING FOR DETROIT.
278
00:11:59,853 --> 00:12:01,789
OH, WELL, UH...
279
00:12:01,822 --> 00:12:04,324
SOME OTHER TIME, THEN.
280
00:12:04,357 --> 00:12:06,126
BYE.
281
00:12:21,041 --> 00:12:23,210
HEY, GOOB,
STEP RIGHT IN.
282
00:12:23,243 --> 00:12:24,878
YOU'RE THE FIRST
TO ARRIVE.
283
00:12:24,912 --> 00:12:27,180
I ALWAYS LIKE TO BE
FIRST AT A PARTY.
284
00:12:27,214 --> 00:12:28,782
YEAH, COME ON IN.
285
00:12:28,816 --> 00:12:30,417
WHERE'S, UH,
WHERE'S YOUR DATE?
286
00:12:30,450 --> 00:12:33,020
OH, THAT'S WHAT I WANTED
TO TELL YOU, HOWARD.
287
00:12:33,053 --> 00:12:34,855
I HAVEN'T BEEN ABLE
TO GET ONE.
288
00:12:34,888 --> 00:12:37,825
IRENE WENT IN THE OPERATING ROOM
AT 5:00 THIS AFTERNOON,
289
00:12:37,858 --> 00:12:40,060
AND JENNY'S ENGAGED,
AND THINGS LIKE THAT.
290
00:12:40,093 --> 00:12:42,295
HEY, WHO'D YOU GET?
IS SHE HERE YET?
291
00:12:42,329 --> 00:12:43,997
WELL, AS A MATTER OF FACT,
292
00:12:44,031 --> 00:12:46,366
I RAN INTO A COUPLE
OF PROBLEMS MYSELF.
293
00:12:46,399 --> 00:12:48,435
SHIRLEY'S LEAVING
FOR DETROIT...
294
00:12:48,468 --> 00:12:49,502
SHIRLEY WHO?
295
00:12:49,536 --> 00:12:51,138
I DON'T KNOW
HER LAST NAME.
296
00:12:51,171 --> 00:12:53,006
THEN THERE WERE
A COUPLE OF OTHERS
297
00:12:53,040 --> 00:12:55,308
THAT DIDN'T WORK OUT FOR
ONE REASON OR ANOTHER.
298
00:12:55,342 --> 00:12:58,311
WELL, I GUESS SATURDAY NIGHT
IS A BAD NIGHT FOR A PARTY.
299
00:12:58,345 --> 00:12:59,913
I JUST HAD
A FLASH, THOUGH.
300
00:12:59,947 --> 00:13:02,249
I WAS THINKING OF GIVING
SALLY MARSH A CALL.
301
00:13:02,282 --> 00:13:03,450
WELL, NOT HER, HOWARD.
302
00:13:03,483 --> 00:13:05,318
NOW, SHE'S THE END
OF THE LINE.
303
00:13:05,352 --> 00:13:07,520
SHE CAN'T DANCE
AND SHE AIN'T PRETTY
304
00:13:07,554 --> 00:13:09,890
AND SHE DON'T SAY A WORD
ALL EVENING.
305
00:13:09,923 --> 00:13:11,124
SHE'S JUST NOTHING.
306
00:13:11,158 --> 00:13:12,960
MAYBE I'LL GIVE HER A CALL
ANYWAY.
307
00:13:12,993 --> 00:13:14,194
WELL, SHE WON'T COME.
308
00:13:14,227 --> 00:13:16,196
WELL, YOU DON'T KNOW
TILL YOU TRY.
309
00:13:16,229 --> 00:13:17,264
I TRIED.
310
00:13:17,297 --> 00:13:18,999
OH.
311
00:13:19,032 --> 00:13:21,969
WELL, ANDY AND HELEN
WILL BE HERE SOON ANYWAY, HUH?
312
00:13:22,002 --> 00:13:23,170
HEY, YEAH, YEAH.
313
00:13:23,203 --> 00:13:25,372
IT WON'T BE JUST LIKE
IT'S ALL FELLERS.
314
00:13:25,405 --> 00:13:28,308
HECK, NO. BESIDES,
WE'VE GOT THE BAR
AND THE SANDWICHES
315
00:13:28,341 --> 00:13:30,844
AND THE STEREO AND THE
PILLOWS AND ALL, HUH?
316
00:13:30,878 --> 00:13:32,179
YEAH.
317
00:13:32,212 --> 00:13:34,882
* WHO COULD ASK FOR
ANYTHING MORE, HUH? *
318
00:13:34,915 --> 00:13:35,949
HUH?
HEY!
319
00:13:37,050 --> 00:13:38,351
LET'S SIT DOWN HERE
320
00:13:38,385 --> 00:13:41,354
AND MAKE OURSELVES COMFY
TILL THEY GET HERE, HUH?
321
00:13:44,124 --> 00:13:45,525
BOY, THIS IS
THE LIFE.
322
00:13:45,558 --> 00:13:47,394
WELL, YOU CAN'T BEAT IT.
323
00:13:52,900 --> 00:13:54,101
OKAY?
324
00:13:54,134 --> 00:13:55,168
IT'S BEAUTIFUL!
325
00:13:55,202 --> 00:13:56,469
OH, I HOPE IT'S ALL RIGHT.
326
00:13:56,503 --> 00:13:58,105
I DON'T KNOW WHAT THE OTHER
GIRLS ARE WEARING.
327
00:13:58,138 --> 00:14:00,140
I GUARANTEE YOU'LL LOOK
BETTER'N ALL OF THEM.
328
00:14:00,173 --> 00:14:03,076
OH, HEY, THAT'S WHAT
I LIKE TO HEAR.
329
00:14:03,110 --> 00:14:05,078
SHALL WE GET GOING?
YEAH, LET'S GO.
330
00:14:05,112 --> 00:14:08,115
OH, BOY, WE'RE OFF TO
MAYBERRY'S FIRST SWINGING PARTY.
331
00:14:08,148 --> 00:14:09,549
YEAH.
332
00:14:13,086 --> 00:14:15,388
YOU SEE, GOOBER,
ABSTRACT PAINTINGS
333
00:14:15,422 --> 00:14:17,958
ARE NOT REPRESENTATIONAL.
334
00:14:17,991 --> 00:14:19,326
THEY AIN'T?
335
00:14:19,359 --> 00:14:21,628
NO, NO, NOT BY ANY
MANNER OR MEANS.
336
00:14:21,661 --> 00:14:23,396
OH.
337
00:14:23,430 --> 00:14:24,531
Howard:
I HAVE TO ADMIT
338
00:14:24,564 --> 00:14:26,399
I DIDN'T KNOW MUCH
ABOUT IT MYSELF
339
00:14:26,433 --> 00:14:29,937
UNTIL I RAN ACROSS THAT
LITTLE, OUT-OF-THE-WAY
SHOP IN MT. PILOT
340
00:14:29,970 --> 00:14:33,506
AND, UH, THIS, UH...
PERSON THERE...
341
00:14:33,540 --> 00:14:35,375
HE EXPLAINED
IT ALL TO ME.
342
00:14:35,408 --> 00:14:39,312
WELL, SOME OF THESE PAINTINGS
RAN $10, $15, EVEN $20,
343
00:14:39,346 --> 00:14:42,983
WHEREAS THE REGULAR ONES
WERE JUST $5 OR $7.
344
00:14:43,016 --> 00:14:45,385
WHAT DO YOU MEAN,
"THE REGULAR ONES"?
345
00:14:45,418 --> 00:14:48,989
WELL, YOU KNOW, CLOWNS
AND APPLES AND STUFF.
346
00:14:49,022 --> 00:14:50,290
YOU KNOW.
OH.
347
00:14:53,393 --> 00:14:56,096
AND STILL
THEY COME, HUH?
348
00:15:01,468 --> 00:15:02,435
HI.
349
00:15:02,469 --> 00:15:03,703
HI, HOWARD.
HI, HOWARD.
350
00:15:03,736 --> 00:15:05,038
COME ON IN.
351
00:15:07,040 --> 00:15:08,508
OH, WELL...
352
00:15:10,010 --> 00:15:13,013
WELL, YOUR PLACE LOOKS
JUST WONDERFUL, HOWARD.
353
00:15:13,046 --> 00:15:15,148
I THINK IT SAYS
"HOWARD SPRAGUE,"
354
00:15:15,182 --> 00:15:16,216
DON'T YOU?
355
00:15:16,249 --> 00:15:17,650
WELL, YES, I, UH...
356
00:15:17,684 --> 00:15:19,319
I SUPPOSE IT DOES.
357
00:15:19,352 --> 00:15:20,387
HI, GOOB.
358
00:15:20,420 --> 00:15:21,688
ANDY.
HI, GOOBER.
359
00:15:21,721 --> 00:15:22,689
HELEN.
360
00:15:22,722 --> 00:15:24,157
WHERE ARE THE OTHER GIRLS?
361
00:15:24,191 --> 00:15:25,158
PRIMPING UP?
362
00:15:25,192 --> 00:15:26,359
UH, WELL, ANDY,
363
00:15:26,393 --> 00:15:28,728
BY ONE OF THOSE
HUMOROUS TWISTS OF FATE,
364
00:15:28,761 --> 00:15:31,698
HELEN HERE WILL BE
THE ONLY ONE REPRESENTING
365
00:15:31,731 --> 00:15:33,400
THE OPPOSITE
SEX TONIGHT.
366
00:15:34,501 --> 00:15:35,702
OH?
367
00:15:35,735 --> 00:15:38,005
YEAH, JUST ONE
OF THE THOSE THINGS.
368
00:15:38,038 --> 00:15:40,440
YOU KNOW, A...
SERIES OF CIRCUMSTANCES.
369
00:15:40,473 --> 00:15:42,375
YEAH, ME AND HOWARD
COULDN'T GET NO GIRLS.
370
00:15:45,045 --> 00:15:47,514
WELL, THAT CERTAINLY
MAKES ME FEEL LIKE
371
00:15:47,547 --> 00:15:49,082
THE BELLE OF THE BALL.
372
00:15:49,116 --> 00:15:50,550
EXACTLY, HUH?
373
00:15:50,583 --> 00:15:53,320
WELL, LET'S GET THE OLD
SHOW ON THE ROAD, HUH?
374
00:15:54,521 --> 00:15:58,025
HOW'S ABOUT
A SWISS
375
00:15:58,058 --> 00:15:59,526
Andy:
UH... GEE, HOWARD,
376
00:15:59,559 --> 00:16:01,028
THEY LOOK AWFULLY GOOD
377
00:16:01,061 --> 00:16:03,063
BUT, UH, WE JUST
ATE AN HOUR AGO.
378
00:16:03,096 --> 00:16:05,098
OH. GOOB?
379
00:16:05,132 --> 00:16:06,699
NO, I'D LIKE
TO FINISH MY DRINK.
380
00:16:06,733 --> 00:16:10,337
OH. WELL, WHY DON'T WE
MAKE OURSELVES COMFORTABLE, HUH?
381
00:16:10,370 --> 00:16:11,771
UH, GOOB,
WOULD YOU, UH...
382
00:16:11,804 --> 00:16:14,507
HELEN, WHY DON'T YOU
JUST SIT DOWN RIGHT HERE
383
00:16:14,541 --> 00:16:16,476
ON THIS NICE,
PRETTY, RED PILLOW.
384
00:16:16,509 --> 00:16:17,777
YEAH. THERE WE ARE.
385
00:16:17,810 --> 00:16:20,180
ANDY, MAKE YOURSELF
COMFORTABLE RIGHT THERE.
386
00:16:20,213 --> 00:16:21,548
OKAY.
387
00:16:21,581 --> 00:16:24,617
I'LL JUST PLUNK DOWN HERE
ON THIS PURPLE PILLOW.
388
00:16:24,651 --> 00:16:26,053
AH...
389
00:16:28,655 --> 00:16:30,357
WELL, WHAT'S NEW WITH YOU KIDS?
390
00:16:31,424 --> 00:16:33,360
ME?
YEAH.
391
00:16:33,393 --> 00:16:34,394
OH, NOTHING MUCH
392
00:16:34,427 --> 00:16:36,629
SINCE I SAW YOU
THIS MORNING.
393
00:16:36,663 --> 00:16:38,698
OH.
394
00:16:38,731 --> 00:16:40,733
HOW ABOUT YOU, HELEN?
395
00:16:40,767 --> 00:16:43,070
OH, NOTHING NEW.
396
00:16:43,103 --> 00:16:45,138
JUST THE SAME OLD GRIND.
397
00:16:45,172 --> 00:16:47,507
YEAH, YEAH.
398
00:16:47,540 --> 00:16:49,709
WELL, THAT'S
WHAT WE'RE ALL HERE FOR:
399
00:16:49,742 --> 00:16:51,711
TO GET AWAY
FROM THE OLD HUMDRUM.
400
00:16:51,744 --> 00:16:52,745
RIGHT, GOOB?
401
00:16:52,779 --> 00:16:54,581
RIGHT. I'LL GO ALONG WITH THAT.
402
00:16:54,614 --> 00:16:56,783
YES, SIR,
GET AWAY FROM THE OLD HUMDRUM.
403
00:16:56,816 --> 00:16:58,718
THAT'S THE THING TO DO,
ALL RIGHT.
404
00:16:58,751 --> 00:16:59,786
Andy:
YEAH.
405
00:17:10,130 --> 00:17:12,699
WELL, WHAT DO YOU SAY
TO A LITTLE MUSIC, HUH?
406
00:17:12,732 --> 00:17:14,767
YEAH, MUSIC
WOULD BE GOOD.
407
00:17:14,801 --> 00:17:16,269
FINE. GOOD IDEA.
408
00:17:16,303 --> 00:17:17,770
I GOT... I...
409
00:17:17,804 --> 00:17:20,640
I'VE GOT SOME RECORDS BY
A NEW GROUP I RAN ACROSS:
410
00:17:20,673 --> 00:17:22,175
THE SILVER HERRINGBONES.
411
00:17:22,209 --> 00:17:23,376
THEY'RE A REAL GIANT.
412
00:17:23,410 --> 00:17:25,078
MAYBE YOU'VE HEARD OF THEM?
413
00:17:25,112 --> 00:17:27,380
OH, YEAH, THEY'RE MAKING
QUITE A SPLASH.
414
00:17:27,414 --> 00:17:31,184
I'LL, UH, I'LL PLAY SOME
OF THEIR STUFF FOR YOU.
415
00:17:34,354 --> 00:17:35,755
THAT'S SOMETHING.
416
00:17:37,890 --> 00:17:41,361
HEY, WHY DON'T YOU TWO KIDS
GIVE IT A WHIRL, HUH?
417
00:17:41,394 --> 00:17:42,429
OH...
418
00:17:42,462 --> 00:17:44,397
COME ON, HELEN,
ON YOUR FEET.
419
00:17:45,432 --> 00:17:46,699
UP YOU GO.
420
00:19:10,817 --> 00:19:13,753
[ FAST-TEMPO ROCK MUSIC
PLAYING ]
421
00:19:59,599 --> 00:20:02,502
OH! OH, THAT'S THE WAY
YOU DO THEM NEW DANCES.
422
00:20:02,535 --> 00:20:04,404
WELL, YOU KNOW,
423
00:20:04,437 --> 00:20:06,005
I THINK I HAVE
A LOT TO LEARN.
424
00:20:06,038 --> 00:20:07,440
WELL, DON'T GET
DISCOURAGED.
425
00:20:07,474 --> 00:20:08,441
JUST PRACTICE.
426
00:20:08,475 --> 00:20:09,509
YEAH, I... I'LL DO THAT.
427
00:20:13,646 --> 00:20:15,248
SNACK, ANYONE?
428
00:20:15,282 --> 00:20:16,349
UH, NO, THANKS.
429
00:20:16,383 --> 00:20:17,550
NO, THANK YOU.
430
00:20:17,584 --> 00:20:19,419
GOOBER?
NO.
431
00:20:21,654 --> 00:20:24,023
WELL, THEY'RE RIGHT HERE
WHEN YOU WANT THEM.
432
00:20:24,056 --> 00:20:25,725
I'LL LET YOU KNOW.
433
00:20:35,702 --> 00:20:38,838
HMM. YOU KNOW, THIS HAS
BEEN SUCH A GOOD PARTY,
434
00:20:38,871 --> 00:20:40,673
I LOST ALL TRACK OF TIME.
435
00:20:40,707 --> 00:20:42,742
DO YOU KNOW
IT'S NEARLY 9:00?
436
00:20:42,775 --> 00:20:43,976
IS IT THAT LATE?
437
00:20:44,010 --> 00:20:45,445
MMM.
438
00:20:45,478 --> 00:20:48,047
TIME SURE FLIES
WHEN YOU'RE HAVING FUN.
439
00:20:48,080 --> 00:20:50,550
WELL, GOLLY, IT'S STILL
THE SHANK OF THE EVENING.
440
00:20:50,583 --> 00:20:53,453
YEAH, BUT, SEE, HELEN'S
GOT SCHOOL TOMORROW.
441
00:20:53,486 --> 00:20:54,454
YEAH.
442
00:20:54,487 --> 00:20:55,522
TOMORROW'S SUNDAY.
443
00:20:55,555 --> 00:20:56,523
SUNDAY SCHOOL.
444
00:20:56,556 --> 00:20:57,990
UH... YOU KNOW,
CHURCH.
445
00:20:59,459 --> 00:21:01,861
I GOT TO GO TO CHURCH TOMORROW,
TOO, HOWARD.
446
00:21:01,894 --> 00:21:04,464
OH, WELL... GOLLY,
IT'S SUCH A SHAME.
447
00:21:04,497 --> 00:21:06,333
WE'RE...
WE'RE A FUN GROUP.
448
00:21:06,366 --> 00:21:08,535
WELL, LISTEN, HOWARD,
WE'LL DO IT AGAIN.
449
00:21:08,568 --> 00:21:10,770
THIS HAS BEEN WONDERFUL,
JUST WONDERFUL.
450
00:21:10,803 --> 00:21:12,339
SURE, WE CAN
DO IT AGAIN.
451
00:21:12,372 --> 00:21:14,907
AND-AND I DON'T KNOW
WHEN I'VE HAD A BETTER TIME.
452
00:21:14,941 --> 00:21:17,009
IT'S BEEN A REAL BASH, HOWARD.
453
00:21:17,043 --> 00:21:19,412
WELL, IF YOU ALL
HAVE TO GO...
454
00:21:19,446 --> 00:21:22,882
ARE YOU SURE YOU WON'T HAVE
A SANDWICH BEFORE YOU LEAVE?
455
00:21:22,915 --> 00:21:23,883
NO, THANKS.
456
00:21:23,916 --> 00:21:24,917
NO, THANKS.
457
00:21:29,021 --> 00:21:29,989
WELL, HEY, EMMETT.
458
00:21:30,022 --> 00:21:31,524
OH, EMMETT...
HI, FELLAS.
459
00:21:31,558 --> 00:21:32,992
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
460
00:21:33,025 --> 00:21:34,661
I WAS WAITING TO PICK
MARTHA UP FROM BRIDGE.
461
00:21:34,694 --> 00:21:36,429
THOUGHT I'D DROP
OVER AND SEE HOW
462
00:21:36,463 --> 00:21:37,764
THINGS WERE GOING.
463
00:21:37,797 --> 00:21:39,832
HEY, WHERE'S THE REST
OF THE PULCHRITUDE?
464
00:21:39,866 --> 00:21:41,100
THAT'S "DAMES"
TO YOU.
465
00:21:41,133 --> 00:21:43,002
WELL, TO TELL YOU
THE TRUTH, EMMETT,
466
00:21:43,035 --> 00:21:45,405
WE RAN INTO A FEW SNAGS
IN THAT DEPARTMENT.
467
00:21:45,438 --> 00:21:47,507
YOU'RE NOT BREAKING UP SO
EARLY, ARE YOU?
468
00:21:47,540 --> 00:21:49,542
IT IS KIND OF LATE,
AND I THINK HELEN'S
469
00:21:49,576 --> 00:21:50,910
TIRED OF DANCING
WITH US.
470
00:21:50,943 --> 00:21:52,512
WHAT SHE NEEDS
IS SOMEBODY
471
00:21:52,545 --> 00:21:53,946
TO SHOW HER HOW
IT'S REALLY DONE.
472
00:21:53,980 --> 00:21:55,114
PUT ON SOME MUSIC--
473
00:21:55,147 --> 00:21:57,384
SOMETHING WITH A
LITTLE BOUNCE TO IT.
474
00:21:57,417 --> 00:21:59,118
HOW ABOUT IT--
ONCE OVER LIGHTLY?
475
00:21:59,151 --> 00:22:00,553
WELL...
476
00:22:00,587 --> 00:22:02,522
I DIDN'T KNOW YOU
COULD DANCE, EMMETT.
477
00:22:02,555 --> 00:22:03,856
I DIDN'T GET
TO THE FINALS
478
00:22:03,890 --> 00:22:05,725
OF THE HARVEST
BALL FOR NOTHING.
479
00:22:05,758 --> 00:22:08,428
SHALL WE DANCE?
480
00:22:32,652 --> 00:22:34,521
GO, MAN, GO!
481
00:23:03,082 --> 00:23:05,117
GO, MAN, GO!
482
00:23:05,151 --> 00:23:07,854
GO GET 'EM, EMMETT!
483
00:23:07,887 --> 00:23:10,156
HEY, HEY!
484
00:23:18,598 --> 00:23:19,799
HEY, ANDY.
485
00:23:19,832 --> 00:23:22,835
HOWARD JUST GOT BACK
FROM MT. PILOT.
486
00:23:22,869 --> 00:23:24,704
OH, I WONDERED
WHERE HE WENT.
487
00:23:24,737 --> 00:23:26,205
HE WENT UP THERE
TO VISIT HIS MOTHER.
488
00:23:26,238 --> 00:23:27,907
YOU KNOW WHAT HE TOLD ME?
489
00:23:27,940 --> 00:23:29,842
HE'S HAVING ANOTHER BASH
AT HIS PLACE SATURDAY NIGHT.
490
00:23:29,876 --> 00:23:31,478
HE IS?
491
00:23:31,511 --> 00:23:33,112
WELL, EMMETT PULLED
THE FIRST ONE OUT OF THE FIRE,
492
00:23:33,145 --> 00:23:34,814
BUT I DON'T THINK HE CAN
COUNT ON THAT AGAIN.
493
00:23:34,847 --> 00:23:36,749
WELL, HOWARD'S MAKING
SOME CHANGES.
494
00:23:36,783 --> 00:23:39,486
YEAH, THIS TIME HE'S GONNA
START THE THING AT 9:00
495
00:23:39,519 --> 00:23:41,020
SO IT DON'T BREAK UP
SO EARLY.
496
00:23:41,053 --> 00:23:42,555
WHO'S GONNA BE THERE?
497
00:23:42,589 --> 00:23:43,956
NEW BLOOD, ANDY.
498
00:23:43,990 --> 00:23:45,825
HOWARD MET A COUPLE OF NURSES
IN MT. PILOT.
499
00:23:45,858 --> 00:23:47,994
THEY'RE COMING.
ONE FOR HIM, ONE FOR ME.
500
00:23:48,027 --> 00:23:49,161
NO KIDDIN'!
501
00:23:49,195 --> 00:23:50,663
YEAH, HE WANTED ME
TO MAKE SURE
502
00:23:50,697 --> 00:23:51,998
THAT YOU AND HELEN
COULD MAKE IT.
503
00:23:52,031 --> 00:23:54,534
WELL, I THINK WE CAN.
504
00:23:54,567 --> 00:23:55,868
I'LL ASK HER.
505
00:23:55,902 --> 00:23:57,704
I THINK WE CAN, YEAH.
506
00:23:57,737 --> 00:23:59,772
HOW ARE THE NURSES
GETTING OVER HERE?
507
00:23:59,806 --> 00:24:01,207
THEIR MOTHERS
ARE DRIVIN' THEM OVER.
508
00:24:01,240 --> 00:24:03,543
THEIR MOTHERS?
509
00:24:03,576 --> 00:24:05,578
YEAH, HOWARD SAID THEIR MOTHERS
ARE A LOT OF FUN.
510
00:24:05,612 --> 00:24:06,846
SHOULD BE A GREAT PARTY.
511
00:24:06,879 --> 00:24:08,915
YEAH...THAT'S ALL YOU NEED,
512
00:24:08,948 --> 00:24:12,051
IS A COUPLE OF NURSES
AND THEIR MOTHERS.
513
00:24:12,084 --> 00:24:14,020
LOOKS LIKE HOWARD'S
ON HIS WAY.
514
00:24:15,722 --> 00:24:16,789
I'LL SEE YOU.
35041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.