All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S08E26.The.Wedding.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,738 --> 00:00:39,540 HI, MOTHER. 2 00:00:39,573 --> 00:00:40,574 HI, GEORGE. 3 00:00:40,608 --> 00:00:41,842 HOWARD. 4 00:00:41,875 --> 00:00:43,577 I'LL TURN THIS OFF IN JUST A SECOND. 5 00:00:43,611 --> 00:00:45,179 I KNOW THE COWBOYS ARE GOING TO WIN, 6 00:00:45,213 --> 00:00:47,115 BUT I WANT TO SEE IF THEY SIT DOWN WITH THE INDIANS 7 00:00:47,148 --> 00:00:49,250 AT THE END, DETERMINED TO MAKE A BETTER WORLD. 8 00:00:51,352 --> 00:00:55,123 HOWARD, DEAR, IF YOU WOULDN'T MIND 9 00:00:55,156 --> 00:00:57,191 TURNING IT OFF NOW, 10 00:00:57,225 --> 00:01:00,128 GEORGE AND I HAVE SOMETHING TO TELL YOU 11 00:01:00,161 --> 00:01:02,696 THAT IS -- THAT IS VERY IMPORTANT. 12 00:01:02,730 --> 00:01:07,368 OH, WELL, OF COURSE! 13 00:01:12,206 --> 00:01:13,507 HOWARD... 14 00:01:13,541 --> 00:01:16,544 HOWARD, GEORGE PROPOSED TO ME TONIGHT. 15 00:01:16,577 --> 00:01:17,545 HE DID? 16 00:01:17,578 --> 00:01:18,712 AND I ACCEPTED. 17 00:01:18,746 --> 00:01:21,215 WELL, HEY, THIS IS GREAT! 18 00:01:21,249 --> 00:01:22,250 THIS IS GREAT. 19 00:01:22,283 --> 00:01:23,384 CONGRATULATIONS. 20 00:01:23,417 --> 00:01:24,752 YES, HOWARD, I'M SURE 21 00:01:24,785 --> 00:01:27,388 YOUR MOTHER AND I CAN BE VERY HAPPY. 22 00:01:27,421 --> 00:01:28,822 WELL, OF COURSE YOU CAN. 23 00:01:28,856 --> 00:01:30,324 OF COURSE YOU CAN. 24 00:01:30,358 --> 00:01:32,393 HEY, YOU'RE GETTING A GREAT GAL HERE, GEORGE. 25 00:01:32,426 --> 00:01:33,594 I KNOW THAT. 26 00:01:33,627 --> 00:01:35,596 THIS WAS ALL KIND OF SUDDEN, WASN'T IT? 27 00:01:35,629 --> 00:01:38,599 WELL, OF COURSE, GEORGE AND I HAVE KNOWN EACH OTHER 28 00:01:38,632 --> 00:01:40,201 FOR QUITE SOME TIME, 29 00:01:40,234 --> 00:01:44,338 BUT I GUESS THE PROPOSAL WAS KIND OF SUDDEN AT THAT. 30 00:01:44,372 --> 00:01:47,208 I WAS WAITING FOR THE RIGHT MOMENT. 31 00:01:47,241 --> 00:01:50,344 WE WERE OVER TO MORELLI'S. 32 00:01:50,378 --> 00:01:52,746 THE LIGHTS WERE LOW. 33 00:01:52,780 --> 00:01:55,916 THEY WERE PLAYING SOFT MUSIC. 34 00:01:55,949 --> 00:01:59,420 WE WERE FINISHING OUR RICE PUDDING. 35 00:02:02,623 --> 00:02:04,592 WE'VE GOT LOTS TO TALK ABOUT. 36 00:02:04,625 --> 00:02:07,428 LET ME GO IN AND FIX SOME COFFEE. 37 00:02:11,265 --> 00:02:13,634 WELL, UH, MAKE YOURSELF AT HOME, GEORGE. 38 00:02:13,667 --> 00:02:14,835 SIT DOWN. 39 00:02:21,475 --> 00:02:23,577 WELL, I GUESS I'M GOING TO HAVE 40 00:02:23,611 --> 00:02:25,913 TO START CALLING YOU DAD FROM NOW ON. 41 00:02:25,946 --> 00:02:28,916 Y-YOU DON'T HAVE TO DO THAT, HOWARD. 42 00:02:28,949 --> 00:02:31,752 OH, UH, "GEORGE" WOULD BE JUST FINE. 43 00:02:31,785 --> 00:02:34,355 DON'T YOU WANT ME TO CALL YOU DAD? 44 00:02:36,957 --> 00:02:39,460 MAYBE JUST "GEORGE." 45 00:02:39,493 --> 00:02:43,297 WELL, WHATEVER YOU SAY. 46 00:02:44,798 --> 00:02:50,504 UH... YOU, UH, YOU GONNA BE LIVING HERE OR, UH...? 47 00:02:50,538 --> 00:02:51,772 THAT'S ONE OF THE THINGS 48 00:02:51,805 --> 00:02:54,508 I WANTED TO TELL YOU ABOUT, HOWARD. 49 00:02:54,542 --> 00:02:56,644 GEORGE AND I WILL BE LIVING IN MT. PILOT. 50 00:02:56,677 --> 00:02:58,646 HIS BUSINESS IS THERE AND EVERYTHING. 51 00:02:58,679 --> 00:03:00,248 OH, THAT'S RIGHT. 52 00:03:00,281 --> 00:03:01,382 OF COURSE. 53 00:03:01,415 --> 00:03:03,384 SO ALL THIS WILL BE YOURS, HOWARD. 54 00:03:03,417 --> 00:03:05,253 OR WE COULD SELL IT IF YOU THINK 55 00:03:05,286 --> 00:03:07,788 IT'S GOING TO BE TOO MUCH OF A PROBLEM FOR YOU 56 00:03:07,821 --> 00:03:09,790 AND-AND YOU COULD FIND AN APARTMENT 57 00:03:09,823 --> 00:03:11,492 OR-OR WHATEVER YOU PREFER. 58 00:03:11,525 --> 00:03:12,926 OH, NO, NO, NO, MOTHER. 59 00:03:12,960 --> 00:03:15,529 I'D PREFER TO STAY HERE IN THE OLD HOMESTEAD. 60 00:03:15,563 --> 00:03:16,830 DON'T YOU WORRY ABOUT ME. 61 00:03:16,864 --> 00:03:18,299 I'LL BE JUST FINE. 62 00:03:18,332 --> 00:03:21,669 HOWARD HAS ALWAYS BEEN SO ADAPTABLE. 63 00:03:21,702 --> 00:03:22,936 GREAT, GREAT. 64 00:03:22,970 --> 00:03:24,738 MAKES IT SO EASY. 65 00:03:24,772 --> 00:03:26,206 THAT'S OKAY, DAD. 66 00:03:27,375 --> 00:03:28,776 GEORGE. 67 00:03:30,043 --> 00:03:32,380 THEY'VE BEEN TOGETHER FOR ABOUT SIX MONTHS, 68 00:03:32,413 --> 00:03:34,315 BUT THIS CAME FROM OUT OF THE BLUE. 69 00:03:34,348 --> 00:03:35,816 MAKES IT NICE FOR YOUR MOTHER. 70 00:03:35,849 --> 00:03:36,817 OH, YEAH. 71 00:03:36,850 --> 00:03:37,818 WHEN'S THE WEDDING? 72 00:03:37,851 --> 00:03:38,886 SATURDAY. 73 00:03:38,919 --> 00:03:40,388 THEY FIGURE AT THEIR AGE 74 00:03:40,421 --> 00:03:42,490 THERE'S NO SENSE IN A LONG ENGAGEMENT. 75 00:03:42,523 --> 00:03:43,991 GONNA BE JUST A SIMPLE CEREMONY, 76 00:03:44,024 --> 00:03:45,359 BUT IN GOOD TASTE. 77 00:03:45,393 --> 00:03:46,894 THEY'LL BE LIVING IN MT. PILOT? 78 00:03:46,927 --> 00:03:48,028 THAT'S RIGHT. 79 00:03:48,061 --> 00:03:49,697 YOU STAYING HERE AT THE HOUSE? 80 00:03:49,730 --> 00:03:50,998 YEAH, YEAH. 81 00:03:51,031 --> 00:03:53,401 FIND ME DOING BUSINESS AT THE SAME OLD STAND. 82 00:03:53,434 --> 00:03:54,768 OF COURSE, WITH MOTHER GONE, 83 00:03:54,802 --> 00:03:56,770 THERE'LL BE A FEW SIGNIFICANT CHANGES 84 00:03:56,804 --> 00:03:59,039 IN MY MODUS VIVENDI, YOU MIGHT SAY. 85 00:03:59,072 --> 00:04:00,508 CHANGES IN HIS WHAT? 86 00:04:00,541 --> 00:04:03,344 YOU HEARD HIM SAME AS I DID. 87 00:04:03,377 --> 00:04:04,712 MY MANNER OF LIVING. 88 00:04:04,745 --> 00:04:05,979 OH. 89 00:04:06,013 --> 00:04:07,648 HEY, UH, HOWARD, 90 00:04:07,681 --> 00:04:11,385 HOW DO YOU PLAN TO CHANGE YOUR MANNER OF LIVING? 91 00:04:11,419 --> 00:04:14,322 OH, I'M GOING TO SPREAD MY WINGS A LITTLE, ANDY. 92 00:04:14,355 --> 00:04:16,457 AH. PLANS? 93 00:04:16,490 --> 00:04:17,791 NOTHING RADICAL, 94 00:04:17,825 --> 00:04:19,860 BUT NOW THAT I'LL HAVE COMPLETE FREEDOM, 95 00:04:19,893 --> 00:04:21,662 I FIGURED I MIGHT TURN THE PLACE 96 00:04:21,695 --> 00:04:23,063 INTO MORE OF A BACHELOR PAD. 97 00:04:23,096 --> 00:04:24,465 UH-OH. 98 00:04:24,498 --> 00:04:26,600 SOUNDS LIKE YOU'RE GOING TO START BURNING 99 00:04:26,634 --> 00:04:28,001 THE CANDLE AT BOTH ENDS. 100 00:04:28,035 --> 00:04:30,070 WELL, AFTER I GET THE PLACE FIXED UP 101 00:04:30,103 --> 00:04:33,073 I'M JUST GOING TO LET THE CHIPS FALL WHERE THEY MAY. 102 00:04:33,106 --> 00:04:34,542 I GOT TO BE RUNNING, 103 00:04:34,575 --> 00:04:36,477 CHECK ON THE WEDDING INVITATIONS. 104 00:04:36,510 --> 00:04:37,845 YOU'LL ALL BE GETTING THEM. 105 00:04:37,878 --> 00:04:39,347 SATURDAY. WE'LL BE THERE. 106 00:04:39,380 --> 00:04:40,748 AND AFTER THAT, WELL, UH... 107 00:04:40,781 --> 00:04:43,351 AFTER THAT... WHO KNOWS? 108 00:04:43,384 --> 00:04:44,885 I'LL SEE YOU, HOWARD. 109 00:04:44,918 --> 00:04:46,720 HEY, THAT HOWARD. 110 00:04:56,664 --> 00:04:57,631 AAH, COME ON. 111 00:04:57,665 --> 00:04:59,400 THAT'S ENOUGH OF THAT. 112 00:04:59,433 --> 00:05:00,634 NO MORE. 113 00:05:00,668 --> 00:05:01,902 GOODBYE, MOTHER. 114 00:05:01,935 --> 00:05:03,036 GOODBYE, DEAR. 115 00:05:03,070 --> 00:05:04,905 GOODBYE, GEORGE. GOODBYE, HOWARD. 116 00:05:04,938 --> 00:05:06,874 HEY, WE'D BETTER GET GOING. COME ON. 117 00:05:24,958 --> 00:05:26,894 MY OWN PAD. 118 00:05:29,697 --> 00:05:31,899 HEY, ANY OF YOU GUYS SEEN HOWARD LATELY? 119 00:05:31,932 --> 00:05:33,467 NO. I'VE BEEN TO HIS OFFICE 120 00:05:33,501 --> 00:05:34,602 THREE DAYS IN A ROW. 121 00:05:34,635 --> 00:05:35,803 HE HASN'T BEEN THERE. 122 00:05:35,836 --> 00:05:37,838 OH, HE'S BEEN RUNNING ALL AROUND, ANDY, 123 00:05:37,871 --> 00:05:40,374 FIXING UP THE HOUSE, GETTING THINGS FOR IT. 124 00:05:40,408 --> 00:05:42,710 HE WASN'T FOOLING ABOUT THAT WHOLE NEW DEAL. 125 00:05:42,743 --> 00:05:44,077 WELL, HECK, NO. 126 00:05:44,111 --> 00:05:46,714 THIS MORNING, BIG TRUCK STOPPED BY THE GAS STATION 127 00:05:46,747 --> 00:05:47,981 LOOKING FOR HIS HOUSE. 128 00:05:48,015 --> 00:05:50,117 FELLA WAS GOING TO DELIVER A BEAR-SKIN RUG. 129 00:05:52,686 --> 00:05:54,388 HE'S NOT FOOLING. 130 00:05:54,422 --> 00:05:56,123 DON'T SOUND LIKE IT, DOES IT? 131 00:05:59,460 --> 00:06:01,762 HEY, LISTEN, UH... 132 00:06:01,795 --> 00:06:04,832 UH, UH, YOU WANT TO, UM...? 133 00:06:07,100 --> 00:06:09,403 YEAH, LET'S GO SEE WHAT HE'S DOING. 134 00:06:16,076 --> 00:06:20,614 THIS LIGHT'S TOO BRIGHT FOR YOUR PRETTY EYES, MY DEAR. 135 00:06:31,592 --> 00:06:32,960 HI, GUYS. HI, HOWARD. 136 00:06:32,993 --> 00:06:34,695 Goober: JUST DROPPED OVER 137 00:06:34,728 --> 00:06:36,464 TO SEE HOW YOU WERE DOING. 138 00:06:39,867 --> 00:06:43,537 WELL, GEE, YOUR-YOUR PLACE LOOKS GREAT, HOWARD. 139 00:06:43,571 --> 00:06:47,575 YEAH, EXCEPT THESE PILLOWS ARE GOING TO GET ALL DIRTY. 140 00:06:47,608 --> 00:06:48,809 NO, NO, GOOBER. 141 00:06:48,842 --> 00:06:51,144 THEY'RE SUPPOSED TO BE THERE. 142 00:06:51,178 --> 00:06:52,446 THEY ARE? 143 00:06:52,480 --> 00:06:54,181 YES. LENDS AN AIR OF INFORMALITY. 144 00:06:54,214 --> 00:06:57,451 THEY'RE FOR PEOPLE TO SIT ON. 145 00:06:57,485 --> 00:06:58,619 ON THE FLOOR? 146 00:06:58,652 --> 00:06:59,787 THAT'S RIGHT. 147 00:06:59,820 --> 00:07:01,722 WHAT'S WRONG WITH A CHAIR AND A SOFA? 148 00:07:01,755 --> 00:07:03,591 THAT'S WHAT MY WIFE AND ME SIT ON. 149 00:07:03,624 --> 00:07:07,194 SITTING ON PILLOWS BREEDS A CERTAIN... INTIMACY. 150 00:07:07,227 --> 00:07:08,662 WE'RE INTIMATE. 151 00:07:08,696 --> 00:07:11,465 I THINK IT'S A KIND OF A NEW FASHION, EMMETT. 152 00:07:11,499 --> 00:07:14,468 HEY, YOU GOT SOME NEW PAINTINGS. 153 00:07:14,502 --> 00:07:16,670 YEAH, JUST A COUPLE OF THINGS I PICKED UP 154 00:07:16,704 --> 00:07:19,139 IN A LITTLE, OUT-OF-THE-WAY STREET IN MT. PILOT. 155 00:07:19,172 --> 00:07:20,974 OH. WHAT ARE THEY SUPPOSED TO BE? 156 00:07:21,008 --> 00:07:22,976 WELL, THE WAY I UNDERSTAND IT, 157 00:07:23,010 --> 00:07:24,612 THEY'RE SUPPOSED TO BE 158 00:07:24,645 --> 00:07:27,247 SOMEBODY'S IMPRESSION OF, UH, SOMETHING. 159 00:07:27,280 --> 00:07:29,983 WELL, THAT'S THE KIND OF THING TO GET, ALL RIGHT. 160 00:07:30,017 --> 00:07:31,251 WHEN YOU CAN GET THEM. 161 00:07:31,284 --> 00:07:33,120 THIS LITTLE SHOP, YOU KNOW, 162 00:07:33,153 --> 00:07:35,989 IS OFF THE MAIN TOURIST BEAT IN MT. PILOT. 163 00:07:36,023 --> 00:07:39,727 ARE WE SUPPOSED TO SIT ON THIS BEAR 164 00:07:39,760 --> 00:07:40,861 NO, NO, EMMETT. 165 00:07:40,894 --> 00:07:43,731 THAT'S MERELY DECOR. 166 00:07:43,764 --> 00:07:45,733 WELL, I'M GOING TO HAVE TO SAY, HOWARD 167 00:07:45,766 --> 00:07:48,201 YOUR PLACE REALLY DOES LOOK SHARP. 168 00:07:48,235 --> 00:07:49,937 I COULD SEE IT ALL A LOT BETTER 169 00:07:49,970 --> 00:07:51,605 IF IT WASN'T SO DARK IN HERE. 170 00:07:51,639 --> 00:07:53,541 MUST BE A DROP IN YOUR LINE VOLTAGE. 171 00:07:53,574 --> 00:07:55,042 WHERE'S YOUR FUSE BOX, HOWARD? 172 00:07:55,075 --> 00:07:56,109 NO, EMMETT. 173 00:07:56,143 --> 00:07:57,878 THAT'S THIS THING HERE, YOU SEE. 174 00:07:57,911 --> 00:08:00,480 THIS IS WHAT YOU CALL YOUR INDIRECT LIGHTING. 175 00:08:02,282 --> 00:08:05,252 HEY. I... I GUESS IT'S ALL RIGHT. 176 00:08:05,285 --> 00:08:07,588 I JUST NEVER SEEN NOTHING LIKE IT BEFORE. 177 00:08:07,621 --> 00:08:10,157 EMMETT, YOU WOULDN'T RUN INTO A THING LIKE THIS 178 00:08:10,190 --> 00:08:11,659 TOO MUCH IN MAYBERRY. 179 00:08:11,692 --> 00:08:14,227 WELL, I FEEL THAT ALL OF THIS IS THE REAL ME. 180 00:08:14,261 --> 00:08:16,830 I'VE ALWAYS THOUGHT THAT A BACHELOR'S PAD 181 00:08:16,864 --> 00:08:19,833 SHOULD REVEAL THE TRUE PERSONALITY OF ITS OWNER. 182 00:08:19,867 --> 00:08:21,569 I'M WITH YOU, HOWARD. 183 00:08:21,602 --> 00:08:24,104 HEY, WHAT DO YOU SAY TO A LITTLE DRINKIE, BOYS? 184 00:08:24,137 --> 00:08:25,839 NAME YOUR POISON, GENTS. 185 00:08:25,873 --> 00:08:28,241 GRAPEFRUIT, LEMON, LIME, ORANGE? 186 00:08:28,275 --> 00:08:30,978 OR, UH, IF YOU'D PREFER SOME OF THE HARD STUFF, 187 00:08:31,011 --> 00:08:33,714 I'VE GOT A LITTLE CIDER THAT'S STARTED TO TURN. 188 00:08:33,747 --> 00:08:34,982 WHAT DO YOU SAY? 189 00:08:35,015 --> 00:08:36,717 A BIT OF THE BUBBLY, BOYS? 190 00:08:36,750 --> 00:08:38,719 OH, GEE, NOT FOR ME. 191 00:08:38,752 --> 00:08:39,987 ME NEITHER. 192 00:08:40,020 --> 00:08:41,989 I STILL GOT A CARBURETOR JOB TO DO. 193 00:08:42,022 --> 00:08:43,090 I'LL PASS. 194 00:08:43,123 --> 00:08:44,558 SEE, WE JUST STOPPED BY 195 00:08:44,592 --> 00:08:46,827 TO SEE HOW YOU WERE COMING WITH YOUR PLACE. 196 00:08:46,860 --> 00:08:48,862 WHEN ARE YOU GOING TO HAVE THE LUNCHEON? 197 00:08:48,896 --> 00:08:52,566 I WAS PLANNING A LITTLE BASH FOR THIS SATURDAY NIGHT. 198 00:08:52,600 --> 00:08:53,834 IS THAT A PARTY? 199 00:08:53,867 --> 00:08:55,703 YOU MEAN WITH GIRLS AND DANCING 200 00:08:55,736 --> 00:08:57,905 AND SITTING ON THE PILLOWS AND ALL THAT? 201 00:08:57,938 --> 00:08:58,939 THAT'S RIGHT. 202 00:08:58,972 --> 00:09:00,073 COUNT ME IN, HOWARD. 203 00:09:00,107 --> 00:09:01,942 I'LL TELL MARTHA TO GET A NEW DRESS. 204 00:09:01,975 --> 00:09:04,211 OH, GEE, I'D LOVE TO PENCIL YOU IN, EMMETT, 205 00:09:04,244 --> 00:09:05,879 BUT THIS IS FOR SINGLES ONLY. 206 00:09:05,913 --> 00:09:07,014 MAYBE NEXT TIME, HUH? 207 00:09:07,047 --> 00:09:08,849 I WAS COUNTING ON YOU TWO FELLAS -- 208 00:09:08,882 --> 00:09:09,983 AND HELEN, OF COURSE. 209 00:09:10,017 --> 00:09:11,652 GOOBER AND I WILL GET GIRLS, 210 00:09:11,685 --> 00:09:13,987 AND IT'LL MAKE A NICE, LITTLE SIX 211 00:09:14,021 --> 00:09:14,988 FINE WITH ME. 212 00:09:15,022 --> 00:09:16,924 ME, TOO. I'LL GET A GIRL. 213 00:09:16,957 --> 00:09:19,927 IF IT'S ONLY GOING TO BE ANDY AND GOOBER AND THEIR GIRLS, 214 00:09:19,960 --> 00:09:22,162 WHAT'S WRONG WITH ME BRINGING LITTLE MARTHA 215 00:09:22,195 --> 00:09:23,797 AND MAKING IT AN EIGHT 216 00:09:23,831 --> 00:09:25,365 NO. JUST SINGLES, EMMETT. 217 00:09:25,398 --> 00:09:28,368 MAYBE I'LL SLIP OUT OF THE HOUSE AND MAKE IT A SEVEN-SOME. 218 00:09:28,401 --> 00:09:30,070 NEXT TIME, EMMETT. 219 00:09:30,103 --> 00:09:32,372 OH, OKAY. 220 00:09:32,405 --> 00:09:34,775 IT'S DEFINITE FOR THIS SATURDAY, THEN, HUH? 221 00:09:34,808 --> 00:09:36,143 OH, YEAH, I'LL BRING HELEN. 222 00:09:36,176 --> 00:09:38,311 I'LL KEEP IN TOUCH WITH YOU ON THE GIRLS. 223 00:09:38,345 --> 00:09:39,713 ALL RIGHT. 224 00:09:39,747 --> 00:09:41,749 NOW WE FINALLY GOT THE SHOW ON THE ROAD. 225 00:09:41,782 --> 00:09:43,951 FIRST BASH OF THE MAYBERRY SOCIAL SEASON. 226 00:09:43,984 --> 00:09:45,118 WE'LL TEAR IT UP. 227 00:09:45,152 --> 00:09:46,620 YEAH. 228 00:09:46,654 --> 00:09:47,755 [ ALL THREE LAUGHING ] 229 00:09:47,788 --> 00:09:49,056 THERE YOU GO. 230 00:09:49,089 --> 00:09:50,090 YEAH. 231 00:09:51,725 --> 00:09:53,093 HELLO, DOROTHY? 232 00:09:53,126 --> 00:09:55,195 HOW'S MY FAVORITE GAL? 233 00:09:55,228 --> 00:09:58,966 I'M HAVING A LITTLE DO AT MY PAD SATURDAY NIGHT AND, UH... 234 00:10:00,067 --> 00:10:01,702 A LITTLE DO AT MY PAD. 235 00:10:02,936 --> 00:10:04,838 A PARTY AT MY HOUSE. 236 00:10:06,339 --> 00:10:07,875 OH. OH, I SEE. 237 00:10:07,908 --> 00:10:10,778 WELL, IF YOU PROMISED YOUR FOLKS YOU'D VISIT THEM, 238 00:10:10,811 --> 00:10:12,646 OF COURSE, I UNDERSTAND. 239 00:10:12,680 --> 00:10:14,648 UH, BETTER LUCK NEXT TIME, DOT. 240 00:10:15,883 --> 00:10:16,884 YEAH. 241 00:10:20,821 --> 00:10:22,856 HEY, JENNY, GUESS WHO. 242 00:10:23,957 --> 00:10:25,793 NO. IT'S GOOBER PYLE. 243 00:10:27,961 --> 00:10:30,664 YEAH. WELL, I TELL YOU WHY I CALLED. 244 00:10:30,698 --> 00:10:33,200 HOWARD SPRAGUE IS HAVING A PARTY SATURDAY NIGHT, 245 00:10:33,233 --> 00:10:34,935 AND I THOUGHT... 246 00:10:34,968 --> 00:10:36,336 WHAT? 247 00:10:36,369 --> 00:10:38,005 YOU'RE ENGAGED? 248 00:10:39,106 --> 00:10:40,674 WELL, YEAH. 249 00:10:40,708 --> 00:10:43,076 YEAH, OKAY. 250 00:10:44,978 --> 00:10:48,782 SHE'LL WAIT A LONG TIME BEFORE I ASK HER OUT AGAIN. 251 00:10:49,983 --> 00:10:51,284 HELLO. MARIAN? 252 00:10:51,318 --> 00:10:54,021 HOWARD SPRAGUE HERE. 253 00:10:54,054 --> 00:10:56,289 HOWARD SPRAGUE, THE CITY CLERK. 254 00:10:56,323 --> 00:10:57,891 NO, NO, NO, NO. 255 00:10:57,925 --> 00:10:59,760 THIS IS A SOCIAL CALL. 256 00:10:59,793 --> 00:11:03,964 LISTEN, HOW'D YOU LIKE TO COME TO MY PARTY ON...? 257 00:11:03,997 --> 00:11:06,299 OH, YOU'RE BUSY. 258 00:11:06,333 --> 00:11:08,769 OH. OKAY. 259 00:11:08,802 --> 00:11:11,038 WAIT. WH-WH-WHAT NIGHT ARE YOU BUSY? 260 00:11:11,071 --> 00:11:12,305 MY PARTY'S ON... 261 00:11:12,339 --> 00:11:14,975 HELLO 262 00:11:15,008 --> 00:11:16,810 YOU WANT TO GO TO A PARTY 263 00:11:16,844 --> 00:11:18,879 SATURDAY NIGHT? 264 00:11:28,288 --> 00:11:29,322 HELLO, SHIRLEY? 265 00:11:29,356 --> 00:11:30,791 HOWARD SPRAGUE HERE. 266 00:11:30,824 --> 00:11:33,060 LISTEN, I'M HAVING A LITTLE BASH AT MY PLACE 267 00:11:33,093 --> 00:11:35,328 ON SATURDAY NIGHT, AND... 268 00:11:35,362 --> 00:11:37,765 HOWARD SPRAGUE. 269 00:11:37,798 --> 00:11:40,133 WELL, WE MET RATHER BRIEFLY AT THE DANCE 270 00:11:40,167 --> 00:11:43,070 AT THE LODGE LAST FALL. 271 00:11:43,103 --> 00:11:45,939 HOWARD SPRAGUE. 272 00:11:45,973 --> 00:11:49,076 WELL, I'M, UH, RATHER TALL, ABOUT SIX-THREE, 273 00:11:49,109 --> 00:11:51,411 A LITTLE MUSTACHE... 274 00:11:51,444 --> 00:11:52,880 YEAH. 275 00:11:52,913 --> 00:11:54,882 YEAH. YEAH. 276 00:11:54,915 --> 00:11:56,383 THAT'S ME. YEAH. 277 00:11:57,785 --> 00:11:59,820 OH, YOU'RE LEAVING FOR DETROIT. 278 00:11:59,853 --> 00:12:01,789 OH, WELL, UH... 279 00:12:01,822 --> 00:12:04,324 SOME OTHER TIME, THEN. 280 00:12:04,357 --> 00:12:06,126 BYE. 281 00:12:21,041 --> 00:12:23,210 HEY, GOOB, STEP RIGHT IN. 282 00:12:23,243 --> 00:12:24,878 YOU'RE THE FIRST TO ARRIVE. 283 00:12:24,912 --> 00:12:27,180 I ALWAYS LIKE TO BE FIRST AT A PARTY. 284 00:12:27,214 --> 00:12:28,782 YEAH, COME ON IN. 285 00:12:28,816 --> 00:12:30,417 WHERE'S, UH, WHERE'S YOUR DATE? 286 00:12:30,450 --> 00:12:33,020 OH, THAT'S WHAT I WANTED TO TELL YOU, HOWARD. 287 00:12:33,053 --> 00:12:34,855 I HAVEN'T BEEN ABLE TO GET ONE. 288 00:12:34,888 --> 00:12:37,825 IRENE WENT IN THE OPERATING ROOM AT 5:00 THIS AFTERNOON, 289 00:12:37,858 --> 00:12:40,060 AND JENNY'S ENGAGED, AND THINGS LIKE THAT. 290 00:12:40,093 --> 00:12:42,295 HEY, WHO'D YOU GET? IS SHE HERE YET? 291 00:12:42,329 --> 00:12:43,997 WELL, AS A MATTER OF FACT, 292 00:12:44,031 --> 00:12:46,366 I RAN INTO A COUPLE OF PROBLEMS MYSELF. 293 00:12:46,399 --> 00:12:48,435 SHIRLEY'S LEAVING FOR DETROIT... 294 00:12:48,468 --> 00:12:49,502 SHIRLEY WHO? 295 00:12:49,536 --> 00:12:51,138 I DON'T KNOW HER LAST NAME. 296 00:12:51,171 --> 00:12:53,006 THEN THERE WERE A COUPLE OF OTHERS 297 00:12:53,040 --> 00:12:55,308 THAT DIDN'T WORK OUT FOR ONE REASON OR ANOTHER. 298 00:12:55,342 --> 00:12:58,311 WELL, I GUESS SATURDAY NIGHT IS A BAD NIGHT FOR A PARTY. 299 00:12:58,345 --> 00:12:59,913 I JUST HAD A FLASH, THOUGH. 300 00:12:59,947 --> 00:13:02,249 I WAS THINKING OF GIVING SALLY MARSH A CALL. 301 00:13:02,282 --> 00:13:03,450 WELL, NOT HER, HOWARD. 302 00:13:03,483 --> 00:13:05,318 NOW, SHE'S THE END OF THE LINE. 303 00:13:05,352 --> 00:13:07,520 SHE CAN'T DANCE AND SHE AIN'T PRETTY 304 00:13:07,554 --> 00:13:09,890 AND SHE DON'T SAY A WORD ALL EVENING. 305 00:13:09,923 --> 00:13:11,124 SHE'S JUST NOTHING. 306 00:13:11,158 --> 00:13:12,960 MAYBE I'LL GIVE HER A CALL ANYWAY. 307 00:13:12,993 --> 00:13:14,194 WELL, SHE WON'T COME. 308 00:13:14,227 --> 00:13:16,196 WELL, YOU DON'T KNOW TILL YOU TRY. 309 00:13:16,229 --> 00:13:17,264 I TRIED. 310 00:13:17,297 --> 00:13:18,999 OH. 311 00:13:19,032 --> 00:13:21,969 WELL, ANDY AND HELEN WILL BE HERE SOON ANYWAY, HUH? 312 00:13:22,002 --> 00:13:23,170 HEY, YEAH, YEAH. 313 00:13:23,203 --> 00:13:25,372 IT WON'T BE JUST LIKE IT'S ALL FELLERS. 314 00:13:25,405 --> 00:13:28,308 HECK, NO. BESIDES, WE'VE GOT THE BAR AND THE SANDWICHES 315 00:13:28,341 --> 00:13:30,844 AND THE STEREO AND THE PILLOWS AND ALL, HUH? 316 00:13:30,878 --> 00:13:32,179 YEAH. 317 00:13:32,212 --> 00:13:34,882 * WHO COULD ASK FOR ANYTHING MORE, HUH? * 318 00:13:34,915 --> 00:13:35,949 HUH? HEY! 319 00:13:37,050 --> 00:13:38,351 LET'S SIT DOWN HERE 320 00:13:38,385 --> 00:13:41,354 AND MAKE OURSELVES COMFY TILL THEY GET HERE, HUH? 321 00:13:44,124 --> 00:13:45,525 BOY, THIS IS THE LIFE. 322 00:13:45,558 --> 00:13:47,394 WELL, YOU CAN'T BEAT IT. 323 00:13:52,900 --> 00:13:54,101 OKAY? 324 00:13:54,134 --> 00:13:55,168 IT'S BEAUTIFUL! 325 00:13:55,202 --> 00:13:56,469 OH, I HOPE IT'S ALL RIGHT. 326 00:13:56,503 --> 00:13:58,105 I DON'T KNOW WHAT THE OTHER GIRLS ARE WEARING. 327 00:13:58,138 --> 00:14:00,140 I GUARANTEE YOU'LL LOOK BETTER'N ALL OF THEM. 328 00:14:00,173 --> 00:14:03,076 OH, HEY, THAT'S WHAT I LIKE TO HEAR. 329 00:14:03,110 --> 00:14:05,078 SHALL WE GET GOING? YEAH, LET'S GO. 330 00:14:05,112 --> 00:14:08,115 OH, BOY, WE'RE OFF TO MAYBERRY'S FIRST SWINGING PARTY. 331 00:14:08,148 --> 00:14:09,549 YEAH. 332 00:14:13,086 --> 00:14:15,388 YOU SEE, GOOBER, ABSTRACT PAINTINGS 333 00:14:15,422 --> 00:14:17,958 ARE NOT REPRESENTATIONAL. 334 00:14:17,991 --> 00:14:19,326 THEY AIN'T? 335 00:14:19,359 --> 00:14:21,628 NO, NO, NOT BY ANY MANNER OR MEANS. 336 00:14:21,661 --> 00:14:23,396 OH. 337 00:14:23,430 --> 00:14:24,531 Howard: I HAVE TO ADMIT 338 00:14:24,564 --> 00:14:26,399 I DIDN'T KNOW MUCH ABOUT IT MYSELF 339 00:14:26,433 --> 00:14:29,937 UNTIL I RAN ACROSS THAT LITTLE, OUT-OF-THE-WAY SHOP IN MT. PILOT 340 00:14:29,970 --> 00:14:33,506 AND, UH, THIS, UH... PERSON THERE... 341 00:14:33,540 --> 00:14:35,375 HE EXPLAINED IT ALL TO ME. 342 00:14:35,408 --> 00:14:39,312 WELL, SOME OF THESE PAINTINGS RAN $10, $15, EVEN $20, 343 00:14:39,346 --> 00:14:42,983 WHEREAS THE REGULAR ONES WERE JUST $5 OR $7. 344 00:14:43,016 --> 00:14:45,385 WHAT DO YOU MEAN, "THE REGULAR ONES"? 345 00:14:45,418 --> 00:14:48,989 WELL, YOU KNOW, CLOWNS AND APPLES AND STUFF. 346 00:14:49,022 --> 00:14:50,290 YOU KNOW. OH. 347 00:14:53,393 --> 00:14:56,096 AND STILL THEY COME, HUH? 348 00:15:01,468 --> 00:15:02,435 HI. 349 00:15:02,469 --> 00:15:03,703 HI, HOWARD. HI, HOWARD. 350 00:15:03,736 --> 00:15:05,038 COME ON IN. 351 00:15:07,040 --> 00:15:08,508 OH, WELL... 352 00:15:10,010 --> 00:15:13,013 WELL, YOUR PLACE LOOKS JUST WONDERFUL, HOWARD. 353 00:15:13,046 --> 00:15:15,148 I THINK IT SAYS "HOWARD SPRAGUE," 354 00:15:15,182 --> 00:15:16,216 DON'T YOU? 355 00:15:16,249 --> 00:15:17,650 WELL, YES, I, UH... 356 00:15:17,684 --> 00:15:19,319 I SUPPOSE IT DOES. 357 00:15:19,352 --> 00:15:20,387 HI, GOOB. 358 00:15:20,420 --> 00:15:21,688 ANDY. HI, GOOBER. 359 00:15:21,721 --> 00:15:22,689 HELEN. 360 00:15:22,722 --> 00:15:24,157 WHERE ARE THE OTHER GIRLS? 361 00:15:24,191 --> 00:15:25,158 PRIMPING UP? 362 00:15:25,192 --> 00:15:26,359 UH, WELL, ANDY, 363 00:15:26,393 --> 00:15:28,728 BY ONE OF THOSE HUMOROUS TWISTS OF FATE, 364 00:15:28,761 --> 00:15:31,698 HELEN HERE WILL BE THE ONLY ONE REPRESENTING 365 00:15:31,731 --> 00:15:33,400 THE OPPOSITE SEX TONIGHT. 366 00:15:34,501 --> 00:15:35,702 OH? 367 00:15:35,735 --> 00:15:38,005 YEAH, JUST ONE OF THE THOSE THINGS. 368 00:15:38,038 --> 00:15:40,440 YOU KNOW, A... SERIES OF CIRCUMSTANCES. 369 00:15:40,473 --> 00:15:42,375 YEAH, ME AND HOWARD COULDN'T GET NO GIRLS. 370 00:15:45,045 --> 00:15:47,514 WELL, THAT CERTAINLY MAKES ME FEEL LIKE 371 00:15:47,547 --> 00:15:49,082 THE BELLE OF THE BALL. 372 00:15:49,116 --> 00:15:50,550 EXACTLY, HUH? 373 00:15:50,583 --> 00:15:53,320 WELL, LET'S GET THE OLD SHOW ON THE ROAD, HUH? 374 00:15:54,521 --> 00:15:58,025 HOW'S ABOUT A SWISS 375 00:15:58,058 --> 00:15:59,526 Andy: UH... GEE, HOWARD, 376 00:15:59,559 --> 00:16:01,028 THEY LOOK AWFULLY GOOD 377 00:16:01,061 --> 00:16:03,063 BUT, UH, WE JUST ATE AN HOUR AGO. 378 00:16:03,096 --> 00:16:05,098 OH. GOOB? 379 00:16:05,132 --> 00:16:06,699 NO, I'D LIKE TO FINISH MY DRINK. 380 00:16:06,733 --> 00:16:10,337 OH. WELL, WHY DON'T WE MAKE OURSELVES COMFORTABLE, HUH? 381 00:16:10,370 --> 00:16:11,771 UH, GOOB, WOULD YOU, UH... 382 00:16:11,804 --> 00:16:14,507 HELEN, WHY DON'T YOU JUST SIT DOWN RIGHT HERE 383 00:16:14,541 --> 00:16:16,476 ON THIS NICE, PRETTY, RED PILLOW. 384 00:16:16,509 --> 00:16:17,777 YEAH. THERE WE ARE. 385 00:16:17,810 --> 00:16:20,180 ANDY, MAKE YOURSELF COMFORTABLE RIGHT THERE. 386 00:16:20,213 --> 00:16:21,548 OKAY. 387 00:16:21,581 --> 00:16:24,617 I'LL JUST PLUNK DOWN HERE ON THIS PURPLE PILLOW. 388 00:16:24,651 --> 00:16:26,053 AH... 389 00:16:28,655 --> 00:16:30,357 WELL, WHAT'S NEW WITH YOU KIDS? 390 00:16:31,424 --> 00:16:33,360 ME? YEAH. 391 00:16:33,393 --> 00:16:34,394 OH, NOTHING MUCH 392 00:16:34,427 --> 00:16:36,629 SINCE I SAW YOU THIS MORNING. 393 00:16:36,663 --> 00:16:38,698 OH. 394 00:16:38,731 --> 00:16:40,733 HOW ABOUT YOU, HELEN? 395 00:16:40,767 --> 00:16:43,070 OH, NOTHING NEW. 396 00:16:43,103 --> 00:16:45,138 JUST THE SAME OLD GRIND. 397 00:16:45,172 --> 00:16:47,507 YEAH, YEAH. 398 00:16:47,540 --> 00:16:49,709 WELL, THAT'S WHAT WE'RE ALL HERE FOR: 399 00:16:49,742 --> 00:16:51,711 TO GET AWAY FROM THE OLD HUMDRUM. 400 00:16:51,744 --> 00:16:52,745 RIGHT, GOOB? 401 00:16:52,779 --> 00:16:54,581 RIGHT. I'LL GO ALONG WITH THAT. 402 00:16:54,614 --> 00:16:56,783 YES, SIR, GET AWAY FROM THE OLD HUMDRUM. 403 00:16:56,816 --> 00:16:58,718 THAT'S THE THING TO DO, ALL RIGHT. 404 00:16:58,751 --> 00:16:59,786 Andy: YEAH. 405 00:17:10,130 --> 00:17:12,699 WELL, WHAT DO YOU SAY TO A LITTLE MUSIC, HUH? 406 00:17:12,732 --> 00:17:14,767 YEAH, MUSIC WOULD BE GOOD. 407 00:17:14,801 --> 00:17:16,269 FINE. GOOD IDEA. 408 00:17:16,303 --> 00:17:17,770 I GOT... I... 409 00:17:17,804 --> 00:17:20,640 I'VE GOT SOME RECORDS BY A NEW GROUP I RAN ACROSS: 410 00:17:20,673 --> 00:17:22,175 THE SILVER HERRINGBONES. 411 00:17:22,209 --> 00:17:23,376 THEY'RE A REAL GIANT. 412 00:17:23,410 --> 00:17:25,078 MAYBE YOU'VE HEARD OF THEM? 413 00:17:25,112 --> 00:17:27,380 OH, YEAH, THEY'RE MAKING QUITE A SPLASH. 414 00:17:27,414 --> 00:17:31,184 I'LL, UH, I'LL PLAY SOME OF THEIR STUFF FOR YOU. 415 00:17:34,354 --> 00:17:35,755 THAT'S SOMETHING. 416 00:17:37,890 --> 00:17:41,361 HEY, WHY DON'T YOU TWO KIDS GIVE IT A WHIRL, HUH? 417 00:17:41,394 --> 00:17:42,429 OH... 418 00:17:42,462 --> 00:17:44,397 COME ON, HELEN, ON YOUR FEET. 419 00:17:45,432 --> 00:17:46,699 UP YOU GO. 420 00:19:10,817 --> 00:19:13,753 [ FAST-TEMPO ROCK MUSIC PLAYING ] 421 00:19:59,599 --> 00:20:02,502 OH! OH, THAT'S THE WAY YOU DO THEM NEW DANCES. 422 00:20:02,535 --> 00:20:04,404 WELL, YOU KNOW, 423 00:20:04,437 --> 00:20:06,005 I THINK I HAVE A LOT TO LEARN. 424 00:20:06,038 --> 00:20:07,440 WELL, DON'T GET DISCOURAGED. 425 00:20:07,474 --> 00:20:08,441 JUST PRACTICE. 426 00:20:08,475 --> 00:20:09,509 YEAH, I... I'LL DO THAT. 427 00:20:13,646 --> 00:20:15,248 SNACK, ANYONE? 428 00:20:15,282 --> 00:20:16,349 UH, NO, THANKS. 429 00:20:16,383 --> 00:20:17,550 NO, THANK YOU. 430 00:20:17,584 --> 00:20:19,419 GOOBER? NO. 431 00:20:21,654 --> 00:20:24,023 WELL, THEY'RE RIGHT HERE WHEN YOU WANT THEM. 432 00:20:24,056 --> 00:20:25,725 I'LL LET YOU KNOW. 433 00:20:35,702 --> 00:20:38,838 HMM. YOU KNOW, THIS HAS BEEN SUCH A GOOD PARTY, 434 00:20:38,871 --> 00:20:40,673 I LOST ALL TRACK OF TIME. 435 00:20:40,707 --> 00:20:42,742 DO YOU KNOW IT'S NEARLY 9:00? 436 00:20:42,775 --> 00:20:43,976 IS IT THAT LATE? 437 00:20:44,010 --> 00:20:45,445 MMM. 438 00:20:45,478 --> 00:20:48,047 TIME SURE FLIES WHEN YOU'RE HAVING FUN. 439 00:20:48,080 --> 00:20:50,550 WELL, GOLLY, IT'S STILL THE SHANK OF THE EVENING. 440 00:20:50,583 --> 00:20:53,453 YEAH, BUT, SEE, HELEN'S GOT SCHOOL TOMORROW. 441 00:20:53,486 --> 00:20:54,454 YEAH. 442 00:20:54,487 --> 00:20:55,522 TOMORROW'S SUNDAY. 443 00:20:55,555 --> 00:20:56,523 SUNDAY SCHOOL. 444 00:20:56,556 --> 00:20:57,990 UH... YOU KNOW, CHURCH. 445 00:20:59,459 --> 00:21:01,861 I GOT TO GO TO CHURCH TOMORROW, TOO, HOWARD. 446 00:21:01,894 --> 00:21:04,464 OH, WELL... GOLLY, IT'S SUCH A SHAME. 447 00:21:04,497 --> 00:21:06,333 WE'RE... WE'RE A FUN GROUP. 448 00:21:06,366 --> 00:21:08,535 WELL, LISTEN, HOWARD, WE'LL DO IT AGAIN. 449 00:21:08,568 --> 00:21:10,770 THIS HAS BEEN WONDERFUL, JUST WONDERFUL. 450 00:21:10,803 --> 00:21:12,339 SURE, WE CAN DO IT AGAIN. 451 00:21:12,372 --> 00:21:14,907 AND-AND I DON'T KNOW WHEN I'VE HAD A BETTER TIME. 452 00:21:14,941 --> 00:21:17,009 IT'S BEEN A REAL BASH, HOWARD. 453 00:21:17,043 --> 00:21:19,412 WELL, IF YOU ALL HAVE TO GO... 454 00:21:19,446 --> 00:21:22,882 ARE YOU SURE YOU WON'T HAVE A SANDWICH BEFORE YOU LEAVE? 455 00:21:22,915 --> 00:21:23,883 NO, THANKS. 456 00:21:23,916 --> 00:21:24,917 NO, THANKS. 457 00:21:29,021 --> 00:21:29,989 WELL, HEY, EMMETT. 458 00:21:30,022 --> 00:21:31,524 OH, EMMETT... HI, FELLAS. 459 00:21:31,558 --> 00:21:32,992 WHAT ARE YOU DOING HERE? 460 00:21:33,025 --> 00:21:34,661 I WAS WAITING TO PICK MARTHA UP FROM BRIDGE. 461 00:21:34,694 --> 00:21:36,429 THOUGHT I'D DROP OVER AND SEE HOW 462 00:21:36,463 --> 00:21:37,764 THINGS WERE GOING. 463 00:21:37,797 --> 00:21:39,832 HEY, WHERE'S THE REST OF THE PULCHRITUDE? 464 00:21:39,866 --> 00:21:41,100 THAT'S "DAMES" TO YOU. 465 00:21:41,133 --> 00:21:43,002 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, EMMETT, 466 00:21:43,035 --> 00:21:45,405 WE RAN INTO A FEW SNAGS IN THAT DEPARTMENT. 467 00:21:45,438 --> 00:21:47,507 YOU'RE NOT BREAKING UP SO EARLY, ARE YOU? 468 00:21:47,540 --> 00:21:49,542 IT IS KIND OF LATE, AND I THINK HELEN'S 469 00:21:49,576 --> 00:21:50,910 TIRED OF DANCING WITH US. 470 00:21:50,943 --> 00:21:52,512 WHAT SHE NEEDS IS SOMEBODY 471 00:21:52,545 --> 00:21:53,946 TO SHOW HER HOW IT'S REALLY DONE. 472 00:21:53,980 --> 00:21:55,114 PUT ON SOME MUSIC-- 473 00:21:55,147 --> 00:21:57,384 SOMETHING WITH A LITTLE BOUNCE TO IT. 474 00:21:57,417 --> 00:21:59,118 HOW ABOUT IT-- ONCE OVER LIGHTLY? 475 00:21:59,151 --> 00:22:00,553 WELL... 476 00:22:00,587 --> 00:22:02,522 I DIDN'T KNOW YOU COULD DANCE, EMMETT. 477 00:22:02,555 --> 00:22:03,856 I DIDN'T GET TO THE FINALS 478 00:22:03,890 --> 00:22:05,725 OF THE HARVEST BALL FOR NOTHING. 479 00:22:05,758 --> 00:22:08,428 SHALL WE DANCE? 480 00:22:32,652 --> 00:22:34,521 GO, MAN, GO! 481 00:23:03,082 --> 00:23:05,117 GO, MAN, GO! 482 00:23:05,151 --> 00:23:07,854 GO GET 'EM, EMMETT! 483 00:23:07,887 --> 00:23:10,156 HEY, HEY! 484 00:23:18,598 --> 00:23:19,799 HEY, ANDY. 485 00:23:19,832 --> 00:23:22,835 HOWARD JUST GOT BACK FROM MT. PILOT. 486 00:23:22,869 --> 00:23:24,704 OH, I WONDERED WHERE HE WENT. 487 00:23:24,737 --> 00:23:26,205 HE WENT UP THERE TO VISIT HIS MOTHER. 488 00:23:26,238 --> 00:23:27,907 YOU KNOW WHAT HE TOLD ME? 489 00:23:27,940 --> 00:23:29,842 HE'S HAVING ANOTHER BASH AT HIS PLACE SATURDAY NIGHT. 490 00:23:29,876 --> 00:23:31,478 HE IS? 491 00:23:31,511 --> 00:23:33,112 WELL, EMMETT PULLED THE FIRST ONE OUT OF THE FIRE, 492 00:23:33,145 --> 00:23:34,814 BUT I DON'T THINK HE CAN COUNT ON THAT AGAIN. 493 00:23:34,847 --> 00:23:36,749 WELL, HOWARD'S MAKING SOME CHANGES. 494 00:23:36,783 --> 00:23:39,486 YEAH, THIS TIME HE'S GONNA START THE THING AT 9:00 495 00:23:39,519 --> 00:23:41,020 SO IT DON'T BREAK UP SO EARLY. 496 00:23:41,053 --> 00:23:42,555 WHO'S GONNA BE THERE? 497 00:23:42,589 --> 00:23:43,956 NEW BLOOD, ANDY. 498 00:23:43,990 --> 00:23:45,825 HOWARD MET A COUPLE OF NURSES IN MT. PILOT. 499 00:23:45,858 --> 00:23:47,994 THEY'RE COMING. ONE FOR HIM, ONE FOR ME. 500 00:23:48,027 --> 00:23:49,161 NO KIDDIN'! 501 00:23:49,195 --> 00:23:50,663 YEAH, HE WANTED ME TO MAKE SURE 502 00:23:50,697 --> 00:23:51,998 THAT YOU AND HELEN COULD MAKE IT. 503 00:23:52,031 --> 00:23:54,534 WELL, I THINK WE CAN. 504 00:23:54,567 --> 00:23:55,868 I'LL ASK HER. 505 00:23:55,902 --> 00:23:57,704 I THINK WE CAN, YEAH. 506 00:23:57,737 --> 00:23:59,772 HOW ARE THE NURSES GETTING OVER HERE? 507 00:23:59,806 --> 00:24:01,207 THEIR MOTHERS ARE DRIVIN' THEM OVER. 508 00:24:01,240 --> 00:24:03,543 THEIR MOTHERS? 509 00:24:03,576 --> 00:24:05,578 YEAH, HOWARD SAID THEIR MOTHERS ARE A LOT OF FUN. 510 00:24:05,612 --> 00:24:06,846 SHOULD BE A GREAT PARTY. 511 00:24:06,879 --> 00:24:08,915 YEAH...THAT'S ALL YOU NEED, 512 00:24:08,948 --> 00:24:12,051 IS A COUPLE OF NURSES AND THEIR MOTHERS. 513 00:24:12,084 --> 00:24:14,020 LOOKS LIKE HOWARD'S ON HIS WAY. 514 00:24:15,722 --> 00:24:16,789 I'LL SEE YOU. 35041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.