All language subtitles for The.Andy.Griffith.Show.S04E32.Gomer.Pyle.U.S.M.C.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,777 --> 00:00:13,214 STARRING ANDY GRIFFITH... 2 00:00:13,247 --> 00:00:15,616 WITH RONNY HOWARD. 3 00:00:15,649 --> 00:00:18,586 ALSO STARRING DON KNOTTS. 4 00:00:22,856 --> 00:00:24,425 HEY, ANDY. 5 00:00:24,458 --> 00:00:25,826 HEY, GOMER. 6 00:00:25,859 --> 00:00:27,428 ARE YOU BUSY? 7 00:00:27,461 --> 00:00:28,829 NO. COME ON IN. 8 00:00:28,862 --> 00:00:30,531 WHAT'S ON YOUR MIND? 9 00:00:31,865 --> 00:00:35,703 * FROM THE HALLS OF MONTEZUMA * 10 00:00:35,736 --> 00:00:38,839 * TO THE SHORES OF TRIPOLI 11 00:00:38,872 --> 00:00:40,508 * WE FIGHT OUR 12 00:00:40,541 --> 00:00:42,443 * COUNTRY'S BATTLES 13 00:00:42,476 --> 00:00:43,677 * ON THE LAND 14 00:00:43,711 --> 00:00:46,280 * AND ON THE SEA 15 00:00:46,314 --> 00:00:49,683 * FIRST TO FIGHT FOR RIGHT AND FREEDOM * 16 00:00:49,717 --> 00:00:51,652 * AND TO KEEP OUR HONOR * 17 00:00:51,685 --> 00:00:53,321 * CLEAN 18 00:00:53,354 --> 00:00:57,158 * WE ARE PROUD TO CLAIM THE TITLE * 19 00:00:57,191 --> 00:01:00,394 * OF UNITED STATES MARINE 20 00:01:02,830 --> 00:01:04,832 OH, THAT'S NICE, GOMER. 21 00:01:04,865 --> 00:01:06,567 YOU KNOW WHAT THAT'S ALL ABOUT? 22 00:01:06,600 --> 00:01:08,436 UH... OVER THE WEEKEND 23 00:01:08,469 --> 00:01:11,339 YOU WENT TO SEE A JOHN WAYNE MOVIE. 24 00:01:11,372 --> 00:01:12,440 NO. GUESS AGAIN. 25 00:01:12,473 --> 00:01:13,841 WELL -- I'M IN. 26 00:01:13,874 --> 00:01:15,476 YOU'RE IN WHAT? 27 00:01:15,509 --> 00:01:17,878 THE UNITED STATES MARINE CORPS. 28 00:01:17,911 --> 00:01:20,748 THE UNITED STATES MARINE CORPS? 29 00:01:20,781 --> 00:01:22,716 RIGHT. SEE, HERE'S MY ENLISTMENT PAPERS 30 00:01:22,750 --> 00:01:25,419 AND THE BOOK THAT SHOWS WHERE I'M GOING AND EVERYTHING. 31 00:01:25,453 --> 00:01:28,756 YOU JOINED THE UNITED STATES MARINES? 32 00:01:28,789 --> 00:01:29,857 RIGHT. 33 00:01:29,890 --> 00:01:31,625 WHY? 34 00:01:31,659 --> 00:01:33,627 WELL, I GOT WORD FROM THE DRAFT BOARD 35 00:01:33,661 --> 00:01:36,364 SAYING MY NUMBER WAS COMING UP AND I WAS GOING TO BE 36 00:01:36,397 --> 00:01:38,499 EXPECTED TO SERVE A TURN AT MILITARY DUTY. 37 00:01:38,532 --> 00:01:41,169 YOU SEE, EVERY YOUNG MAN BETWEEN THE AGES OF 18 AND 35 38 00:01:41,202 --> 00:01:43,337 IS EXPECTED TO SERVE A TURN AT MILITARY DUTY. 39 00:01:43,371 --> 00:01:44,505 DID YOU KNOW ABOUT THAT? 40 00:01:44,538 --> 00:01:46,774 OH, YEAH, I KNOW ABOUT THAT. 41 00:01:46,807 --> 00:01:49,677 WELL, WHAT I DONE, I ENLISTED -- JOINED THE MARINES. 42 00:01:49,710 --> 00:01:53,147 AND, UH... THEY ACCEPTED YOU? 43 00:01:53,181 --> 00:01:55,516 OH, THE FELLA AT THE RECRUITMENT OFFICE 44 00:01:55,549 --> 00:01:57,218 WAS AS NICE AS HE COULD BE. 45 00:01:57,251 --> 00:01:59,620 SAID I WAS GONNA GET TO TRAVEL TO THE FAR EAST, 46 00:01:59,653 --> 00:02:01,689 AND I SAID, "NEW YORK?" HE SAID, "NO, 47 00:02:01,722 --> 00:02:03,857 FURTHER EAST THAN THAT, CHINA OR JAPAN." 48 00:02:03,891 --> 00:02:06,360 YOU KNOW, YOU CAN'T GET NO MORE EAST THAN THAT. 49 00:02:06,394 --> 00:02:10,764 OH, NO, NO, NO, THAT'S EAST, ALL RIGHT. 50 00:02:10,798 --> 00:02:12,766 UH... 51 00:02:14,268 --> 00:02:15,636 GOMER... 52 00:02:15,669 --> 00:02:16,704 NOW, UH... 53 00:02:16,737 --> 00:02:18,672 I KNOW THAT YOU'VE GOT TO SERVE 54 00:02:18,706 --> 00:02:20,408 YOUR TURN AT MILITARY DUTY. 55 00:02:20,441 --> 00:02:22,710 RIGHT, ON ACCOUNT I'M BETWEEN THE AGES OF -- 56 00:02:22,743 --> 00:02:24,445 18 AND 35. THAT'S RIGHT. 57 00:02:24,478 --> 00:02:26,814 SURE WISH I HAD TIME TO RUN UP TO RALEIGH BEFORE I LEFT. 58 00:02:26,847 --> 00:02:28,249 I WANTED TO GET A TATTOO. 59 00:02:28,282 --> 00:02:29,417 A WHAT? 60 00:02:29,450 --> 00:02:31,319 A TATTOO -- I WAS GOING TO GET 61 00:02:31,352 --> 00:02:32,886 AN EAGLE TATTOOED ON MY ARM 62 00:02:32,920 --> 00:02:35,389 AND RIGHT UNDERNEATH THE EAGLE, "MOTHER." 63 00:02:35,423 --> 00:02:36,724 OR DO YOU THINK 64 00:02:36,757 --> 00:02:38,759 "MOTHER" OUGHT TO GO ON TOP OF THE EAGLE? 65 00:02:38,792 --> 00:02:41,295 IT DON'T MAKE THAT MUCH DIFFERENCE, GOMER. 66 00:02:41,329 --> 00:02:43,531 "MOTHER" CAN GO ON TOP OR UNDERNEATH. 67 00:02:43,564 --> 00:02:44,765 LOOK AT THE UNIFORMS. 68 00:02:44,798 --> 00:02:46,267 THINK I'LL LOOK PRECISE IN 'EM. 69 00:02:46,300 --> 00:02:48,236 CAN YOU SEE ME IN THEM CLOTHES? 70 00:02:48,269 --> 00:02:49,470 YEAH, BOY. 71 00:02:49,503 --> 00:02:50,771 AND LOOK BACK HERE. 72 00:02:50,804 --> 00:02:52,240 LISTEN TO THIS. 73 00:02:53,774 --> 00:02:57,378 "THE UNITED STATES MARINE CORPS 74 00:02:57,411 --> 00:02:58,912 HAS HAD MANY..." 75 00:02:58,946 --> 00:03:00,248 WHAT'S THAT WORD RIGHT THERE? 76 00:03:00,281 --> 00:03:01,415 "ILLUSTRIOUS." 77 00:03:01,449 --> 00:03:02,850 "INDUSTRIOUS AND..." 78 00:03:02,883 --> 00:03:04,385 "DISTINGUISHED." 79 00:03:04,418 --> 00:03:06,954 "DISTINGUISHED OFFICERS IN ITS SERVICE. 80 00:03:06,987 --> 00:03:10,958 "ONE OF THESE IS MAJOR GENERAL LUCIUS PYLE." 81 00:03:10,991 --> 00:03:12,593 PYLE. SAME AS ME. 82 00:03:12,626 --> 00:03:15,863 IF ONE PYLE CAN MAKE IT, ANOTHER ONE CAN. 83 00:03:15,896 --> 00:03:17,498 YEAH, I GUESS. 84 00:03:17,531 --> 00:03:19,867 I'M-A LOOK HIM UP FIRST CHANCE I GET. 85 00:03:19,900 --> 00:03:21,902 YOU KNOW, I GOTTA REPORT TOMORROW. 86 00:03:21,935 --> 00:03:22,936 TOMORROW? 87 00:03:22,970 --> 00:03:24,004 UH-HUH. 88 00:03:24,037 --> 00:03:25,706 UH, GOMER... 89 00:03:25,739 --> 00:03:27,741 LISTEN, MAYBE... 90 00:03:27,775 --> 00:03:30,978 MAYBE THERE'S SOMETHING WE OUGHT TO TALK ABOUT. 91 00:03:31,011 --> 00:03:32,913 UH, GOMER, UH, THINGS MIGHT BE 92 00:03:32,946 --> 00:03:34,915 A LITTLE DIFFERENT AT A MARINE BASE 93 00:03:34,948 --> 00:03:37,251 THAN THEY ARE HERE IN MAYBERRY. 94 00:03:37,285 --> 00:03:39,387 WHAT DO YOU MEAN? 95 00:03:39,420 --> 00:03:42,790 WELL, THE MARINES ARE A VERY DEMANDING OUTFIT. 96 00:03:42,823 --> 00:03:44,925 I MEAN, YOU GOT TO BE QUICK. 97 00:03:44,958 --> 00:03:46,494 YOU GOT TO BE ALERT. 98 00:03:46,527 --> 00:03:48,562 YOU GOT TO BE AS TOUGH AS A ROPE. 99 00:03:48,596 --> 00:03:53,334 YOU THINK THAT YOU CAN MAKE ALL THOSE THINGS? 100 00:03:53,367 --> 00:03:54,568 WELL, MAYBE NOT JUST YET, 101 00:03:54,602 --> 00:03:56,537 BUT I'M WILLING TO MEET THEM HALFWAY. 102 00:03:56,570 --> 00:03:58,706 KNOW WHAT MY DADDY TOLD ME A LONG TIME AGO? 103 00:03:58,739 --> 00:04:00,941 I'LL NEVER FORGET IT -- WE WAS SETTIN' OUT ON 104 00:04:00,974 --> 00:04:02,810 THE FRONT PORCH IN THE SUMMERTIME. 105 00:04:02,843 --> 00:04:04,778 IT WAS HOT, WE COULDN'T SLEEP. 106 00:04:04,812 --> 00:04:07,981 AND HE SAID, "SON, SOMEDAY, WHEN YOU'RE GROWED UP, 107 00:04:08,015 --> 00:04:11,051 "THEY GONNA TEST YOU TO SEE HOW MUCH OF A MAN YOU ARE, 108 00:04:11,084 --> 00:04:13,654 "AND YOU GONNA HAVE TO MAKE IT ON YOUR OWN, 109 00:04:13,687 --> 00:04:15,923 'CAUSE I AIN'T GONNA BE THERE TO HELP YOU." 110 00:04:15,956 --> 00:04:18,526 THAT'S WHAT MY DADDY SAID. 111 00:04:18,559 --> 00:04:21,028 AND RIGHT HERE'S WHERE I'M GOING TO GET TESTED -- 112 00:04:21,061 --> 00:04:23,331 IN THE UNITED STATES MARINE CORPS. 113 00:04:23,364 --> 00:04:25,599 WELL... 114 00:04:25,633 --> 00:04:29,337 I RECKON WE WON'T SEE YOU AROUND HERE FOR A WHILE, HUH? 115 00:04:29,370 --> 00:04:34,308 NO, NOT IF I'M DOWN THERE AND YOU'RE UP HERE. 116 00:04:35,509 --> 00:04:37,745 WELL, I'LL SEE YOU. 117 00:04:37,778 --> 00:04:39,313 I'LL SEE YOU. 118 00:04:43,050 --> 00:04:44,752 HEY, GOMER? 119 00:04:44,785 --> 00:04:46,754 UH... UH... LISTEN. 120 00:04:46,787 --> 00:04:49,557 I HAVE TO GO DOWN TO WILMINGTON ANYWAY. 121 00:04:49,590 --> 00:04:51,625 WHY DON'T I JUST DROP YOU OFF? 122 00:04:51,659 --> 00:04:53,761 IT'S -- I HAVE TO GO RIGHT BY THE BASE. 123 00:04:53,794 --> 00:04:56,497 WELL, THAT'S REAL FRIENDLY OF YOU, ANDY. 124 00:04:56,530 --> 00:04:58,966 SURE. I NEVER HAVE SEEN A MARINE BASE. 125 00:04:58,999 --> 00:05:02,370 I'LL JUST HANG AROUND FOR A WHILE, JUST IN CASE. 126 00:05:02,403 --> 00:05:03,637 IN CASE WHAT? 127 00:05:03,671 --> 00:05:05,072 OH, IN CASE THEY WANT YOU 128 00:05:05,105 --> 00:05:07,508 TO GO HOME AND COME BACK SOME OTHER TIME. 129 00:05:07,541 --> 00:05:08,776 THEY DO THAT SOMETIMES. 130 00:05:08,809 --> 00:05:10,378 OH, THAT CAN'T HAPPEN. 131 00:05:10,411 --> 00:05:12,346 THE MAN AT THE DRAFT BOARD TOLD ME I WAS GOING TO 132 00:05:12,380 --> 00:05:14,014 HAVE TO SERVE MY TURN AT MILITARY DUTY. 133 00:05:14,047 --> 00:05:15,015 AND YOU KNOW WHY? 134 00:05:15,048 --> 00:05:16,417 18 TO 35, THAT'S RIGHT. 135 00:05:16,450 --> 00:05:17,951 WELL, YOU GO ON HOME AND GET READY 136 00:05:17,985 --> 00:05:19,987 AND WE'LL LEAVE FIRST THING IN THE MORNING. 137 00:05:20,020 --> 00:05:20,821 OKAY. 138 00:05:23,491 --> 00:05:26,727 I BETTER START DOING THAT THE RIGHT WAY. 139 00:05:26,760 --> 00:05:30,798 * FROM THE HALLS OF MONTEZUMA 140 00:05:30,831 --> 00:05:33,567 * TO THE SHORES OF TRIPOLI... 141 00:06:19,580 --> 00:06:20,681 BAKER! HERE! 142 00:06:20,714 --> 00:06:21,749 HARRISON! YUP! 143 00:06:21,782 --> 00:06:22,950 EVERLY! HERE! 144 00:06:22,983 --> 00:06:23,984 HENDRICKS! HERE! 145 00:06:24,017 --> 00:06:25,886 PYLE! 146 00:06:25,919 --> 00:06:27,555 GOMER PYLE! 147 00:06:29,089 --> 00:06:30,758 COME ON, GOMER! 148 00:06:30,791 --> 00:06:33,026 COME ON! 149 00:06:38,532 --> 00:06:39,867 COME ON, GOMER! 150 00:06:41,034 --> 00:06:43,937 MY NAME IS GUNNERY SERGEANT CARTER. 151 00:06:43,971 --> 00:06:46,707 YOU WILL DO WELL TO REMEMBER THAT, 152 00:06:46,740 --> 00:06:48,709 BECAUSE IT'S THE ONLY NAME 153 00:06:48,742 --> 00:06:52,212 THAT'S GOING TO MATTER TO YOU FROM NOW ON. 154 00:06:52,245 --> 00:06:53,814 CARTER. 155 00:06:53,847 --> 00:06:55,215 SERGEANT CARTER. 156 00:06:55,248 --> 00:06:57,217 IS THAT CLEAR? 157 00:06:57,250 --> 00:06:58,819 LET ME HEAR IT! 158 00:06:58,852 --> 00:07:00,220 WHAT'S MY NAME? 159 00:07:00,253 --> 00:07:01,822 All: SERGEANT CARTER! 160 00:07:01,855 --> 00:07:02,823 SIR! 161 00:07:02,856 --> 00:07:03,824 SIR! 162 00:07:03,857 --> 00:07:05,225 SERGEANT CARTER, SIR! 163 00:07:05,258 --> 00:07:06,827 SERGEANT CARTER, SIR! 164 00:07:06,860 --> 00:07:09,963 I CAN'T HEAR YOU! 165 00:07:09,997 --> 00:07:11,965 SERGEANT CARTER, SIR! 166 00:07:11,999 --> 00:07:14,702 THE FIRST THING YOU PEOPLE WILL GET 167 00:07:14,735 --> 00:07:16,704 WILL BE YOUR BUCKET ISSUE, 168 00:07:16,737 --> 00:07:19,072 TO BE FILLED WITH PERSONAL ITEMS 169 00:07:19,106 --> 00:07:22,876 SUCH AS SOAP, TOOTHBRUSH, RAZOR BLADES, ET CETERA. 170 00:07:22,910 --> 00:07:26,580 WHEN YOU ARE TOLD TO FALL IN, YOU WI FALL IN 171 00:07:26,614 --> 00:07:28,549 AND YOU WILL NOT BE LATE. 172 00:07:28,582 --> 00:07:30,884 THERE IS NO PLACE IN THE MARINES 173 00:07:30,918 --> 00:07:32,720 FOR A MAN WHO IS LATE. 174 00:07:32,753 --> 00:07:35,088 IS THAT CLEAR? 175 00:07:35,122 --> 00:07:36,490 YES, SERGEANT. 176 00:07:36,524 --> 00:07:38,125 I CAN'T HEAR YOU! 177 00:07:38,158 --> 00:07:39,727 YES, SIR! 178 00:07:39,760 --> 00:07:42,062 NOW, YOU PEOPLE WILL -- 179 00:07:48,836 --> 00:07:51,038 HEY, SARGE. 180 00:07:51,071 --> 00:07:53,974 WHAT'S YOUR NAME? 181 00:07:54,007 --> 00:07:56,810 GOMER PYLE. PYLE, YOU WERE SUPPOSED TO COME IN ON THE BUS 182 00:07:56,844 --> 00:07:59,513 WITH THE REST OF THE MEN FROM YOUR AREA 183 00:07:59,547 --> 00:08:01,915 OH, ABOUT THAT, YOU SEE, MY BUDDY ANDY TAYLOR 184 00:08:01,949 --> 00:08:03,517 OFFERED TO DRIVE ME DOWN HERE. 185 00:08:03,551 --> 00:08:04,618 THAT'S HIM OVER YONDER. 186 00:08:04,652 --> 00:08:05,853 SAY HELLO TO THE SARGE, ANDY. 187 00:08:07,988 --> 00:08:10,223 WELL, ANYWAY, WE GIVE OURSELVES PLENTY OF TIME, 188 00:08:10,257 --> 00:08:12,292 BUT ABOUT HALFWAY HERE, I GOT THE FEELING 189 00:08:12,325 --> 00:08:13,761 WE WAS GETTIN' A FLAT. 190 00:08:13,794 --> 00:08:15,763 YOU KNOW HOW WHEN YOU'RE DRIVIN' ALONG, 191 00:08:15,796 --> 00:08:17,965 IT STARTS GOING, "KA 192 00:08:17,998 --> 00:08:20,768 SOMETIMES, THE CAR OR ROAD CAUSES THE "KA-THUMP," 193 00:08:20,801 --> 00:08:22,636 BUT IF YOU KNOW CARS AND TIRES THE WAY I DO, 194 00:08:22,670 --> 00:08:24,672 YOU CAN ALWAYS TELL THE DIFFERENCE. 195 00:08:24,705 --> 00:08:26,940 SO WE STOPPED AND GOT OUT, AND SURE ENOUGH IT WAS SOFT 196 00:08:26,974 --> 00:08:28,976 BUT IT WASN'T FLAT, IT WAS JUST A LEAKY VALVE. 197 00:08:29,009 --> 00:08:31,679 YOU KNOW HOW YOU CAN TELL IF A VALVE'S LEAKY? 198 00:08:31,712 --> 00:08:34,281 WELL, YOU PUT SPIT ON ONE END, AND IF SHE BUBBLES... 199 00:08:34,314 --> 00:08:37,250 FOUR WEEKS' K.P. FOR BEING LATE. 200 00:08:37,284 --> 00:08:39,219 THAT'S HOW YOU CAN TELL YOU GOT A LEAK. 201 00:08:39,252 --> 00:08:41,655 SIX WEEKS' K.P. FOR TALKIN'! 202 00:08:41,689 --> 00:08:43,591 FALL IN! 203 00:08:43,624 --> 00:08:45,593 GET! GET! GET! GET! 204 00:08:45,626 --> 00:08:47,595 GET! GET! GET! GET! 205 00:08:47,628 --> 00:08:49,597 GET! GET! GET! GET! 206 00:08:55,068 --> 00:08:56,870 I AM YOUR SERGEANT, 207 00:08:56,904 --> 00:08:59,840 YOUR SENIOR DRILL INSTRUCTOR, 208 00:08:59,873 --> 00:09:02,175 YOUR MAMA AND YOUR PAPA. 209 00:09:02,209 --> 00:09:05,746 I WILL WATCH OVER YOU EVERY MINUTE. 210 00:09:05,779 --> 00:09:09,617 I WILL BE YOUR WHOLE WORLD FROM NOW ON. 211 00:09:09,650 --> 00:09:12,085 AIN'T HE WONDERFUL? 212 00:09:12,119 --> 00:09:14,955 YOU ARE GOING TO TRY AND BECOME MARINES. 213 00:09:14,988 --> 00:09:17,858 YOU'RE GOING TO FOLLOW IN THE FOOTSTEPS 214 00:09:17,891 --> 00:09:19,326 OF MEN WHO HAVE SERVED 215 00:09:19,359 --> 00:09:22,663 FROM THE HALLS OF MONTEZUMA TO THE SHORES OF TRIPOLI. 216 00:09:22,696 --> 00:09:23,964 THAT'S FROM THE "MARINE'S HYMN." 217 00:09:23,997 --> 00:09:25,165 I KNOW ALL THE WORDS TO IT. 218 00:09:31,071 --> 00:09:33,040 DID YOU SAY SOMETHING, PYLE? 219 00:09:33,073 --> 00:09:35,375 I WAS JUST SAYING THAT'S FROM THE "MARINE'S HYMN" 220 00:09:35,408 --> 00:09:37,110 AND I KNOW ALL THE WORDS TO IT. 221 00:09:37,144 --> 00:09:38,111 I REALLY DO. 222 00:09:38,145 --> 00:09:39,813 YOU DO, HUH? UH-HUH. 223 00:09:39,847 --> 00:09:41,649 NELSON'S FUNERAL PARLOR BACK HOME PUT OUT 224 00:09:41,682 --> 00:09:43,851 A CALENDAR ONE YEAR WITH THE WORDS ON THE BACK OF IT. 225 00:09:43,884 --> 00:09:47,655 THAT'S HOW COME I LEARNED IT. 226 00:09:47,688 --> 00:09:49,657 WELL, THAT'S JUST WONDERFUL. 227 00:09:49,690 --> 00:09:51,659 WHY DON'T YOU SING IT? 228 00:09:51,692 --> 00:09:53,060 SING IT? 229 00:09:53,093 --> 00:09:54,662 WELL, WHY NOT? 230 00:09:54,695 --> 00:09:57,330 WELL, SHOOT, I AIN'T GOT MUCH OF A VOICE. 231 00:09:57,364 --> 00:09:59,066 AW, GO ON. 232 00:09:59,099 --> 00:10:01,068 WELL, IF YOU'D REALLY LIKE IT. 233 00:10:01,101 --> 00:10:02,670 JUST A MINUTE. 234 00:10:02,703 --> 00:10:04,071 HERE'S SOMETHING 235 00:10:04,104 --> 00:10:07,808 THAT WILL GIVE A NICE RING TO YOUR VOICE. 236 00:10:07,841 --> 00:10:11,278 GO ON, PYLE, SING IT! 237 00:10:11,311 --> 00:10:16,383 * FROM THE HALLS OF MONTEZUMA 238 00:10:16,416 --> 00:10:20,053 * TO THE SHORES OF TRIPOLI 239 00:10:20,087 --> 00:10:23,891 * WE FIGHT OUR COUNTRY'S BATTLES * 240 00:10:23,924 --> 00:10:27,895 * ON THE LAND AND ON THE SEA... * 241 00:10:27,928 --> 00:10:30,130 THIS HERE'S MY FAVORITE PART. 242 00:10:30,163 --> 00:10:33,801 * FIRST TO FIGHT FOR RIGHT AND FREEDOM... * 243 00:10:33,834 --> 00:10:35,335 KNOCK IT OFF! 244 00:10:35,368 --> 00:10:37,304 YOU KNOW, IT DOES GIVE YOUR VOICE A NICE RING. 245 00:10:37,337 --> 00:10:40,407 EIGHT WEEKS' K.P.! 246 00:10:40,440 --> 00:10:42,009 MOVE IT, MOVE IT, MOVE! 247 00:10:42,042 --> 00:10:44,311 COME ON, MOVE IT, MOVE IT, MOVE IT, MOVE IT! 248 00:10:44,344 --> 00:10:47,047 MOVE IT, MOVE IT, MOVE IT, MOVE IT, MOVE IT, MOVE -- 249 00:10:47,080 --> 00:10:49,416 PYLE! 250 00:10:49,449 --> 00:10:52,285 MOVE IT! MOVE IT! MOVE IT! 251 00:10:52,319 --> 00:10:53,420 COME ON, MOVE, PYLE, MOVE! 252 00:10:53,453 --> 00:10:54,755 GO, GO, MOVE! 253 00:10:54,788 --> 00:10:57,090 PICK THAT UP! PYLE, PICK IT UP! 254 00:10:57,124 --> 00:10:58,425 PYLE, PICK IT UP! PICK IT UP! 255 00:10:58,458 --> 00:11:00,694 MY GRADNMA MOVES FASTER THAN THAT! 256 00:11:00,728 --> 00:11:02,930 WELL, BLESS HER HEART. 257 00:11:02,963 --> 00:11:05,232 GET, GET, GET, GET, GET, GET... 258 00:11:12,773 --> 00:11:14,041 GOL-LY! 259 00:11:14,074 --> 00:11:15,709 AIN'T THIS A NICE ROOM? 260 00:11:15,743 --> 00:11:17,711 AND WE'RE ALL GOING TO GET TO STAY HERE TOGETHER. 261 00:11:19,947 --> 00:11:21,381 Man: TEN-HUT! AS YOU WERE! 262 00:11:23,350 --> 00:11:24,752 YOUR DRESS BLUES, SARGE. 263 00:11:24,785 --> 00:11:26,353 PICKED THEM UP AT THE CLEANERS. 264 00:11:26,386 --> 00:11:28,321 HANG 'EM OVER THERE IN THE CORNER. 265 00:11:32,325 --> 00:11:34,061 PSST! HEY, GOMER. 266 00:11:34,094 --> 00:11:35,729 HEY, ANDY! 267 00:11:35,763 --> 00:11:37,030 SHH! KEEP IT DOWN. 268 00:11:37,064 --> 00:11:39,166 HOW'S IT GOING? 269 00:11:39,199 --> 00:11:40,300 OH, JUST FINE. 270 00:11:40,333 --> 00:11:42,435 THAT SERGEANT IS A WONDERFUL PERSON. 271 00:11:42,469 --> 00:11:44,972 I THINK WE'RE REALLY GONNA HIT IT OFF. 272 00:11:45,005 --> 00:11:46,206 I SURE HOPE SO. 273 00:11:46,239 --> 00:11:47,908 GET THESE PEOPLE TO FALL IN. 274 00:11:47,941 --> 00:11:49,309 YO, PEOPLE, DROP WHAT YOU'RE DOING 275 00:11:49,342 --> 00:11:50,510 AND FALL IN! 276 00:11:50,543 --> 00:11:51,812 TEN-HUT! 277 00:11:51,845 --> 00:11:53,013 NOW, YOU PEOPLE 278 00:11:53,046 --> 00:11:54,381 LISTEN UP AND LISTEN GOOD! 279 00:11:54,414 --> 00:11:55,916 Gomer: HE'S AS FRIENDLY A FELLER 280 00:11:55,949 --> 00:11:57,417 AS YOU'LL EVER WANNA MEET. 281 00:11:57,450 --> 00:11:59,987 HE WON'T EVEN LET US OUT OF HIS SIGHT. 282 00:12:00,020 --> 00:12:01,922 PYLE!!! 283 00:12:01,955 --> 00:12:03,123 I THINK THEY WANT YOU, GOMER. 284 00:12:03,156 --> 00:12:04,191 YOU BETTER GO. 285 00:12:04,224 --> 00:12:05,793 BE RIGHT THERE, SARGE. 286 00:12:07,227 --> 00:12:08,829 SHOOT, I'LL BE IN HERE FOUR YEARS. 287 00:12:08,862 --> 00:12:10,530 I DON'T KNOW WHEN I'LL SEE YOU AGAIN, ANDY. 288 00:12:10,563 --> 00:12:12,032 PYLE, GOMER, MOVE! 289 00:12:15,168 --> 00:12:16,436 YOU KNOW WHO THAT WAS? 290 00:12:16,469 --> 00:12:18,839 TEN WEEKS' K.P.! 291 00:12:20,073 --> 00:12:23,010 NOW, YOU PEOPLE LISTEN UP AND LISTEN GOOD. 292 00:12:23,043 --> 00:12:26,213 COLONEL WATSON, THE COMMANDING OFFICER OF THIS BATTALION, 293 00:12:26,246 --> 00:12:28,281 IS COMING BY LATER TO SEE WHAT KIND OF 294 00:12:28,315 --> 00:12:31,484 NEW RECRUIT MATERIAL WE'RE GETTING THESE DAYS. 295 00:12:31,518 --> 00:12:34,788 THIS WILL BE YOUR FIRST INSPECTION. 296 00:12:34,822 --> 00:12:38,558 YOU WI BE READY -- IN YOUR UTILITIES, 297 00:12:38,591 --> 00:12:42,896 YOUR BUNKS MADE, YOUR SHOES SHINED. 298 00:12:42,930 --> 00:12:45,565 LET'S MOVE! 299 00:12:45,598 --> 00:12:47,901 UH, GOMER? 300 00:12:47,935 --> 00:12:50,570 I THINK YOU GOT THAT SERGEANT A LITTLE SORE AT YOU. 301 00:12:50,603 --> 00:12:52,572 I SURE HOPE NOT -- HE'S A NICE FELLER, 302 00:12:52,605 --> 00:12:54,307 BUT HE IS A MIGHT TOUCHY. 303 00:12:54,341 --> 00:12:56,910 BUT THAT COULD BE 'CAUSE HE'S GOT AN INGROWN TOENAIL 304 00:12:56,944 --> 00:12:59,146 OR HE COULD HAVE HAD HIS HAIR CUT THIS MORNING 305 00:12:59,179 --> 00:13:01,248 AND THEM LITTLE HAIRS IS TICKLING HIS NECK. 306 00:13:01,281 --> 00:13:03,250 YOU NEVER KNOW WHAT MAKES A MAN TOUCHY. 307 00:13:03,283 --> 00:13:04,918 YEAH, WELL, HE'S SORE, ALL RIGHT. 308 00:13:04,952 --> 00:13:06,887 YOU KNOW HOW TO GET ON THE GOOD SIDE OF HIM? 309 00:13:06,920 --> 00:13:08,388 WHEN HE COMES BACK IN HERE, 310 00:13:08,421 --> 00:13:09,890 YOU'LL BE IN UNIFORM. 311 00:13:09,923 --> 00:13:11,892 YOU SHOW HIM YOU'RE READY FOR INSPECTION. 312 00:13:11,925 --> 00:13:13,927 OH, YOU MEAN THEM GREEN SUITS? 313 00:13:13,961 --> 00:13:16,163 WE'RE ALL SUPPOSED TO PUT THEM ON. 314 00:13:16,196 --> 00:13:17,264 OH, NO! 315 00:13:17,297 --> 00:13:19,266 I MEAN A REAL UNIFORM-- 316 00:13:19,299 --> 00:13:21,534 SOMETHING THAT LOOKS NICE. 317 00:13:21,568 --> 00:13:24,004 THIS UNIFORM. 318 00:13:24,037 --> 00:13:25,605 THAT? 319 00:13:25,638 --> 00:13:26,974 PUT THAT ON? 320 00:13:27,007 --> 00:13:28,108 SURE! 321 00:13:28,141 --> 00:13:29,943 WHY NOT? GO AHEAD. 322 00:13:29,977 --> 00:13:32,112 SHAZAM. 323 00:13:32,145 --> 00:13:33,613 THAT'S A BEAUTY, GOMER! 324 00:13:33,646 --> 00:13:35,048 IS THERE JUST THE ONE? 325 00:13:35,082 --> 00:13:36,616 WELL, UH, SEE, THESE UNIFORMS 326 00:13:36,649 --> 00:13:38,285 ONLY COME IN ONE AT A TIME. 327 00:13:38,318 --> 00:13:39,619 SO, LOOK, WHAT THE HECK? 328 00:13:39,652 --> 00:13:41,088 YOU TAKE THE FIRST ONE. 329 00:13:41,121 --> 00:13:42,222 FELLAS, DO WE MIND IF 330 00:13:42,255 --> 00:13:43,924 GOMER TAKES THE FIRST ONE? 331 00:13:45,192 --> 00:13:46,226 PUT IT ON. 332 00:13:46,259 --> 00:13:48,061 IT'S YOURS. 333 00:13:49,662 --> 00:13:51,164 SHAZAM! 334 00:13:57,437 --> 00:13:59,372 TEN-HUT! 335 00:14:01,508 --> 00:14:04,477 WHAT HAVE YOU PEOPLE BEEN DOING, 336 00:14:04,511 --> 00:14:06,013 PLAYING GAMES? 337 00:14:06,046 --> 00:14:09,016 LET'S GET THIS GEAR CLEARED AWAY! 338 00:14:09,049 --> 00:14:11,551 GET THAT COVER OFF YOUR HEAD! 339 00:14:11,584 --> 00:14:13,921 YOU'RE INSIDE! 340 00:14:13,954 --> 00:14:15,388 LET'S GET THESE RACKS MADE! 341 00:14:15,422 --> 00:14:17,624 I'VE GOT AN INSPECTION COMING! 342 00:14:17,657 --> 00:14:20,660 WHAT ARE YOU PEOPLE TRYING TO DO TO ME? 343 00:14:20,693 --> 00:14:22,963 OH, SARGE? 344 00:14:24,631 --> 00:14:27,000 I DON'T THINK THIS JACKET FITS ALTOGETHER RIGHT. 345 00:14:27,034 --> 00:14:29,136 I THINK, SIR, IF WE TAKE A TUCK HERE AND THERE 346 00:14:29,169 --> 00:14:30,503 AND MOVE SOME OF THE BUTTONS 347 00:14:30,537 --> 00:14:32,339 AND SHORTEN THE SLEEVES A LITTLE BIT, 348 00:14:32,372 --> 00:14:33,640 IT COULD BE ALMOST AS GOOD 349 00:14:33,673 --> 00:14:35,308 AS THE ONE I WEAR TO PREACHIN'. 350 00:14:35,342 --> 00:14:36,977 WHAT DO YOU THINK? 351 00:15:01,268 --> 00:15:04,071 PSST! HEY, GOMER! 352 00:15:05,272 --> 00:15:06,539 HEY, ANDY. 353 00:15:06,573 --> 00:15:10,277 HOW'D YOU KNOW IT WAS ME UNDER THIS THING? 354 00:15:10,310 --> 00:15:13,180 I JUST TOOK A GUESS. 355 00:15:13,213 --> 00:15:14,347 WHAT'S WRONG? 356 00:15:14,381 --> 00:15:16,449 NOTHING. WHY DO YOU ASK? 357 00:15:16,483 --> 00:15:18,718 WELL, GOMER, WHENEVER I SEE A MAN 358 00:15:18,751 --> 00:15:21,254 SETTIN' BY HISSELF IN A QUONSET HUT 359 00:15:21,288 --> 00:15:23,190 WITH A BUCKET ON HIS HEAD, 360 00:15:23,223 --> 00:15:25,192 I'VE GOT TO ASK, "WHAT'S WRONG?" 361 00:15:25,225 --> 00:15:26,459 OH, IT WAS LAST NIGHT. 362 00:15:26,493 --> 00:15:28,395 SEE, THE FELLERS GIVE ME ONE OF THEM 363 00:15:28,428 --> 00:15:30,163 DRESSY BLUE UNIFORMS TO PUT ON. 364 00:15:30,197 --> 00:15:32,165 THEY SAID IT WAS FOR ME, BUT IT WASN'T. 365 00:15:32,199 --> 00:15:33,333 IT WAS THE SERGEANT'S. 366 00:15:35,035 --> 00:15:36,703 YOU DIDN'T PUT IT ON. 367 00:15:36,736 --> 00:15:38,238 UH-HUH. 368 00:15:38,271 --> 00:15:40,273 GOMER, THAT WAS STUPID! 369 00:15:40,307 --> 00:15:41,674 WASN'T IT, THOUGH? 370 00:15:44,011 --> 00:15:46,213 AND THAT'S, UH, HOW COME THE BUCKET. 371 00:15:46,246 --> 00:15:48,281 UH-HUH. SERGEANT SAID I WASN'T THINKING, 372 00:15:48,315 --> 00:15:50,183 SO HE CLAMPED THIS THING ON MY HEAD 373 00:15:50,217 --> 00:15:51,985 AND SAID IT'D HELP ME TO THINK. 374 00:15:52,019 --> 00:15:54,454 AND YOU KNOW SOMETHING? HE'S RIGHT. 375 00:15:54,487 --> 00:15:56,656 I BEEN SETTIN' THERE WITH THIS BUCKET ON MY HEAD 376 00:15:56,689 --> 00:15:59,192 AND JUST THINKIN' AND THINKIN' AND THINKIN'. 377 00:15:59,226 --> 00:16:00,760 WHAT WERE YOU THINKING ABOUT, GOMER? 378 00:16:00,793 --> 00:16:03,096 HOW EASY IT IS TO THINK UNDER THERE. 379 00:16:03,130 --> 00:16:05,032 HEY, WANT TO TRY? NO, THANKS. 380 00:16:05,065 --> 00:16:07,234 GO ON, PUT IT ON, TAKE A THINK UNDER THERE. 381 00:16:07,267 --> 00:16:08,535 NO, NO, THANKS. 382 00:16:09,702 --> 00:16:12,405 UH, GOMER? 383 00:16:12,439 --> 00:16:16,276 WOULD YOU BE DISAPPOINTED IF THEY TOLD YOU TO GO HOME 384 00:16:16,309 --> 00:16:18,378 AND COME BACK SOME OTHER TIME, 385 00:16:18,411 --> 00:16:21,281 OR MAYBE JUST WAIT TILL THEY CALLED YOU? 386 00:16:21,314 --> 00:16:23,483 WOULD YOU BE DISAPPOINTED? 387 00:16:23,516 --> 00:16:26,053 DISAPPOINTED? 388 00:16:26,086 --> 00:16:29,389 WHY, IT'D BREAK MY SPIRIT IS WHAT, ANDY. 389 00:16:29,422 --> 00:16:31,158 YEAH, BUT, BUT, GOMER... 390 00:16:31,191 --> 00:16:34,227 YOU REMEMBER HOW I TOLD YOU MY DADDY SAID 391 00:16:34,261 --> 00:16:35,762 ONE DAY I WAS GONNA GET TESTED 392 00:16:35,795 --> 00:16:37,597 AND HE WOULDN'T BE AROUND TO HELP 393 00:16:37,630 --> 00:16:39,466 AND I'D HAVE TO MAKE IT ON MY OWN? 394 00:16:39,499 --> 00:16:41,534 WELL, THAT'S WHAT I GOTTA DO NOW, 395 00:16:41,568 --> 00:16:43,670 AND I WOULDN'T WANNA DISAPPOINT HIM 396 00:16:43,703 --> 00:16:45,505 OR THE MARINES. 397 00:16:45,538 --> 00:16:48,541 IT'S GOING TO BE TOUGH, GOMER. 398 00:16:48,575 --> 00:16:50,277 I KNOW. 399 00:16:50,310 --> 00:16:51,678 AND GET TOUGHER. 400 00:16:51,711 --> 00:16:52,745 RIGHT. 401 00:16:52,779 --> 00:16:58,518 BUT YOU WANT IT, HUH? 402 00:16:58,551 --> 00:17:01,621 WELL, I'LL, UH...I'LL CATCH UP TO YOU LATER ON. 403 00:17:01,654 --> 00:17:03,423 MEANTIME, YOU THINK ABOUT IT. 404 00:17:03,456 --> 00:17:05,592 YEAH, AND I KNOW JUST HOW TO DO IT, TOO. 405 00:17:14,867 --> 00:17:16,469 I COULDN'T BELIEVE THIS! 406 00:17:16,503 --> 00:17:19,339 LISTEN, I'VE BEEN 14 YEARS IN THE MARINE CORPS, 407 00:17:19,372 --> 00:17:21,508 14 YEARS, AND I'VE NEVER SEEN -- 408 00:17:21,541 --> 00:17:23,343 SO I GO OUTSIDE TO GIVE THESE GUYS 409 00:17:23,376 --> 00:17:24,677 A CHANCE TO FIX THEIR STUFF. 410 00:17:24,711 --> 00:17:26,079 YOU KNOW, YOU WERE THERE. 411 00:17:26,113 --> 00:17:27,247 Man: RIGHT, RIGHT. 412 00:17:27,280 --> 00:17:29,216 I COME BACK IN AND THERE HE IS, 413 00:17:29,249 --> 00:17:32,185 IN MY BLUES, MY DRESS BLUES! 414 00:17:32,219 --> 00:17:33,453 DID YOU HEAR WHAT I SAID? 415 00:17:33,486 --> 00:17:35,388 COME ON, IS HE SERIOUS? YEAH, HE SAW HIM! 416 00:17:35,422 --> 00:17:36,856 DID YOU KILL HIM? YOU COULD'VE KILLED HIM. 417 00:17:36,889 --> 00:17:38,458 EVERYBODY WOULD UNDERSTAND. 418 00:17:38,491 --> 00:17:40,660 WHAT ARE YOU GOING TO DO, THROW HIM IN THE BRIG? 419 00:17:40,693 --> 00:17:42,529 I'M NOT GOING TO DO ANYTHING. 420 00:17:42,562 --> 00:17:44,697 IT'S ALL GOING TO BE DONE FOR ME. HOW DO YOU FIGURE? 421 00:17:44,731 --> 00:17:46,699 WELL, THE OLD MAN'S COMING BY LATER TO TAKE 422 00:17:46,733 --> 00:17:48,635 A LOOK AT THE RAW STUFF THAT'S COMING IN. 423 00:17:48,668 --> 00:17:51,204 HE'S GOING TO SEE THIS CLOWN AND THE MESS HIS GEAR IS IN 424 00:17:51,238 --> 00:17:52,739 AND HE'S GOING TO ASK ME HOW COME. 425 00:17:52,772 --> 00:17:54,441 AND I'M GOING TO SAY, "IMPOSSIBLE," 426 00:17:54,474 --> 00:17:56,376 AND THIS JUGHEAD WILL BE OUT OF HERE 427 00:17:56,409 --> 00:17:57,777 ON HIS WAY HOME BY TONIGHT. 428 00:17:57,810 --> 00:17:59,846 THAT'S THE BEST IDEA, SEND THE JUGHEAD HOME. 429 00:17:59,879 --> 00:18:01,481 OH, I'D SEND HIM HOME, ALL RIGHT. 430 00:18:01,514 --> 00:18:02,782 BUT FIRST I'D KILL HIM. 431 00:18:02,815 --> 00:18:04,884 I'VE GOT BE GOING. 432 00:18:04,917 --> 00:18:06,719 I'VE GOT THIS ONE. 433 00:18:17,264 --> 00:18:20,833 HI, SERGEANT. HI. 434 00:18:20,867 --> 00:18:22,369 HOW'S GOMER MAKING OUT? 435 00:18:22,402 --> 00:18:23,436 GOMER PYLE. 436 00:18:23,470 --> 00:18:24,771 I'M ANDY TAYLOR, GOMER'S FRIEND. 437 00:18:24,804 --> 00:18:26,306 OH, YEAH, THAT'S RIGHT. 438 00:18:26,339 --> 00:18:28,208 YOU CAME IN WITH HIM THIS MORNING. 439 00:18:28,241 --> 00:18:30,910 THAT'S RIGHT, HOW'S HE MAKING OUT? 440 00:18:30,943 --> 00:18:33,646 LOOK, UH, TAYLOR... 441 00:18:33,680 --> 00:18:36,283 WHERE DID THIS PYLE COME FROM, HUH? 442 00:18:36,316 --> 00:18:37,617 HE DIDN'T, UH... 443 00:18:37,650 --> 00:18:39,352 HE DIDN'T SAY ANYTHING, DID HE? 444 00:18:39,386 --> 00:18:41,521 HE DIDN'T, UH, HE DIDN'T TELL YOU? 445 00:18:41,554 --> 00:18:43,290 TELL ME WHAT? 446 00:18:44,891 --> 00:18:46,726 LOOK, SERGEANT, ALL I CAN TELL YOU 447 00:18:46,759 --> 00:18:50,297 IS THAT GOMER PYLE TOLD ME THAT HE WANTS TO MAKE IT ON HIS OWN. 448 00:18:50,330 --> 00:18:52,365 HE DON'T WANT ANY FAVORS FROM ANYBODY. 449 00:18:52,399 --> 00:18:54,734 HE WANTS TO BE TREATED LIKE ANY OTHER RECRUIT, 450 00:18:54,767 --> 00:18:57,470 AS IF HIS NAME WAS SMITH OR JONES AND NOT PYLE. 451 00:18:57,504 --> 00:19:00,507 HE DON'T WANT THE NAME PYLE TO MAKE ANY DIFFERENCE. 452 00:19:00,540 --> 00:19:04,577 HE DON'T WANT ANY SPECIAL FAVORS JUST BECAUSE HIS NAME IS PYLE. 453 00:19:04,611 --> 00:19:06,913 SO HIS NAME'S PYLE. WHAT'S THAT GOT TO DO WITH -- 454 00:19:06,946 --> 00:19:08,681 NOTHING, THAT'S WHAT I SAY. 455 00:19:08,715 --> 00:19:10,417 AS FAR AS YOU'RE CONCERNED, 456 00:19:10,450 --> 00:19:12,519 HE'S PLAIN OLD PRIVATE LUCIUS PYLE. 457 00:19:12,552 --> 00:19:13,720 I MEAN, GOMER PYLE. 458 00:19:13,753 --> 00:19:15,488 OKAY? 459 00:19:15,522 --> 00:19:16,689 SURE. 460 00:19:16,723 --> 00:19:17,724 GOOD. 461 00:19:20,593 --> 00:19:22,595 WAIT A MINUTE. 462 00:19:24,364 --> 00:19:26,366 JUST A MINUTE. 463 00:19:26,399 --> 00:19:28,935 PYLE. YOU DON'T MEAN TO TELL ME THAT...? 464 00:19:28,968 --> 00:19:30,837 LOOK, I DIDN'T SAY NOTHING. 465 00:19:30,870 --> 00:19:32,839 GOMER PYLE IS RELATED TO GENERAL PYLE, 466 00:19:32,872 --> 00:19:33,906 GENERAL LUCIUS PYLE? 467 00:19:33,940 --> 00:19:35,375 SERGEANT, I DON'T KNOW 468 00:19:35,408 --> 00:19:36,776 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 469 00:19:36,809 --> 00:19:38,711 ALL I CAN TELL YOU IS THAT LUCIUS -- 470 00:19:38,745 --> 00:19:40,680 I MEAN GOMER'S DADDY -- GOMER'S DADDY 471 00:19:40,713 --> 00:19:42,482 TOLD HIM NOT TO EXPECT ANY HELP FROM HIM, 472 00:19:42,515 --> 00:19:44,984 THAT HE WAS GOING TO HAVE TO MAKE IT ON HIS OWN. 473 00:19:45,017 --> 00:19:46,719 HIS DADDY?! YOU MEAN -- 474 00:19:46,753 --> 00:19:48,655 I DIDN'T SAY NOTHING. 475 00:19:49,889 --> 00:19:52,225 AM I MISSING SOMETHING HERE? 476 00:19:53,960 --> 00:19:55,962 IS THIS SOME KIND OF TEST? 477 00:19:57,530 --> 00:20:00,433 JUST TO SEE HOW WE'D DO ON THE FIRST DAY 478 00:20:00,467 --> 00:20:02,535 WITH THE CLUMSIEST, GOOFIEST RECRUIT? 479 00:20:02,569 --> 00:20:05,372 AND TO GET THE GENERAL'S BOY TO PLAY THE PART? 480 00:20:05,405 --> 00:20:07,240 I SAID TOO MUCH ALREADY. 481 00:20:07,274 --> 00:20:09,342 I BETTER GO. THAT'S IT, HUH? 482 00:20:09,376 --> 00:20:11,010 A TEST WITH THE GENERAL'S SON, 483 00:20:11,043 --> 00:20:13,413 AND THE COLONEL'S IN ON THE WHOLE THING? 484 00:20:13,446 --> 00:20:16,383 BECAUSE WHY WOULD A COLONEL COME AROUND ON THE FIRST DAY 485 00:20:16,416 --> 00:20:17,784 TO LOOK AT A BUNCH OF BOOTS? 486 00:20:17,817 --> 00:20:19,919 THAT'S THE BIG PLAN, ISN'T IT, HUH 487 00:20:19,952 --> 00:20:21,521 NO COMMENT. THAT'S IT, HUH? 488 00:20:22,655 --> 00:20:23,990 YEAH. 489 00:20:25,725 --> 00:20:27,360 KEEP IT QUIET, HUH 490 00:20:27,394 --> 00:20:30,430 DON'T SAY A WORD ABOUT THIS TO ANYBODY, RIGHT? 491 00:20:30,463 --> 00:20:31,464 LIPS ARE SEALED. 492 00:22:04,457 --> 00:22:06,092 TEN-HUT! 493 00:22:08,661 --> 00:22:10,663 SQUARE UP THOSE SHOULDERS, LAD. 494 00:22:10,697 --> 00:22:12,098 CHIN UP, BOY. 495 00:22:12,131 --> 00:22:14,100 WELL, YOU'LL LEARN AFTER A WHILE. 496 00:22:14,133 --> 00:22:15,868 SHINE THOSE BOOTS PROPERLY. 497 00:22:15,902 --> 00:22:17,837 LET'S GET TO WORK ON THESE BUNKS. 498 00:22:24,076 --> 00:22:26,045 WELL, THAT'S MORE LIKE IT. 499 00:22:26,078 --> 00:22:28,881 THAT'S THE WAY A BUNK 500 00:22:28,915 --> 00:22:29,982 SHOULD BE MADE UP. 501 00:22:30,016 --> 00:22:31,083 GOOD MAN, SERGEANT. 502 00:22:31,117 --> 00:22:32,084 YES, SIR! 503 00:22:32,118 --> 00:22:33,486 WHAT'S YOUR NAME, LAD? 504 00:22:33,520 --> 00:22:34,887 PRIVATE GOMER PYLE, SIR. 505 00:22:34,921 --> 00:22:37,924 WELL, YOU'RE GETTING OFF TO A GOOD START, PYLE. 506 00:22:37,957 --> 00:22:40,092 SIR! I WANT TO BE A MARINE! 507 00:22:40,126 --> 00:22:42,128 GOOD, GOOD. 508 00:22:42,161 --> 00:22:43,796 PYLE, EH? 509 00:22:43,830 --> 00:22:45,465 YES, SIR! 510 00:22:45,498 --> 00:22:46,966 WELL, IF I DIDN'T KNOW BETTER, 511 00:22:46,999 --> 00:22:49,569 I'D GUESS YOU WERE GENERAL LUCIUS PYLE'S BOY, 512 00:22:49,602 --> 00:22:52,639 BUT I JUST HAPPEN TO KNOW THE GENERAL HAS NO CHILDREN. 513 00:22:52,672 --> 00:22:54,707 SURE WOULD LIKE TO MEET HIM. 514 00:22:54,741 --> 00:22:56,743 WELL, MAYBE SOMEDAY YOU WILL. 515 00:22:56,776 --> 00:22:58,445 YES, SIR. 516 00:22:58,478 --> 00:23:00,447 IN THE MEANTIME, IF YOU RUN INTO HIM, 517 00:23:00,480 --> 00:23:02,048 TELL HIM GOMER PYLE SAYS "HEY." 518 00:23:02,081 --> 00:23:04,116 CARRY ON. 519 00:23:19,666 --> 00:23:20,967 REALLY, GOMER? 520 00:23:21,000 --> 00:23:22,569 AND THEN THE COLONEL SAID, 521 00:23:22,602 --> 00:23:24,604 "IF I DIDN'T KNOW BETTER," SAYS, 522 00:23:24,637 --> 00:23:27,106 "I'D THINK HE'S GENERAL LUCIUS PYLE'S SON." 523 00:23:27,139 --> 00:23:28,475 HE SAID THAT TO ME. 524 00:23:28,508 --> 00:23:29,909 AW, THAT'S SWELL, GOMER. 525 00:23:29,942 --> 00:23:31,911 AND YOU WAS WORRIED I MIGHT NOT MAKE THE GRADE. 526 00:23:31,944 --> 00:23:34,681 TELL THE TRUTH, YOU WAS WORRIED, RIGHT? 527 00:23:34,714 --> 00:23:36,983 WELL... YOU'VE JUST GOT TO HAVE MORE FAITH IN ME, ANDY. 528 00:23:37,016 --> 00:23:38,518 I GUESS. 529 00:23:38,551 --> 00:23:39,886 LISTEN, I'VE GOT TO GO, GOMER. 530 00:23:39,919 --> 00:23:41,621 YOU BE GOOD AND FOLLOW ORDERS, NOW. 531 00:23:41,654 --> 00:23:42,622 RIGHT. 532 00:23:42,655 --> 00:23:45,592 Man: TEN-TION! 533 00:23:45,625 --> 00:23:47,527 GOMER, THEY WANT YOU. I KNOW. 534 00:23:47,560 --> 00:23:49,462 PYLE, ARE YOU DEAF? FALL IN! 535 00:23:49,496 --> 00:23:51,531 BE WITH YOU IN A MINUTE, SARGE. 536 00:23:51,564 --> 00:23:52,732 WILL YOU WRITE TO ME, ANDY? 537 00:23:52,765 --> 00:23:53,900 YEAH, I WILL, GO ON, GOMER! 538 00:23:53,933 --> 00:23:55,134 LET ME KNOW WHO WALLY GETS 539 00:23:55,167 --> 00:23:57,604 TO TAKE MY PLACE AT THE FILLING STATION 540 00:23:57,637 --> 00:24:00,039 AND HOW THE APRICOT FESTIVAL TURNS OUT 541 00:24:00,072 --> 00:24:02,542 AND LET ME KNOW IF WHEN IDA CARRINGTON 542 00:24:02,575 --> 00:24:03,976 GETS HER LEG OUT OF A CAST 543 00:24:04,010 --> 00:24:06,613 AND IF MISS HOOKS FOUND HER BOSTON BULLDOG 544 00:24:06,646 --> 00:24:09,516 AND WHO'S GETTIN' MARRIED AND WHO'S AILIN' 545 00:24:09,549 --> 00:24:11,684 AND WHO'S BORN... 37396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.