All language subtitles for Violentia.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,492 --> 00:00:04,959 [CLICKING] 2 00:00:04,961 --> 00:00:07,631 [TENSE MUSIC] 3 00:00:19,212 --> 00:00:24,212 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:24,214 --> 00:00:25,917 [ELECTRONIC WHIRR] 5 00:00:29,420 --> 00:00:31,890 [SIREN WAILING] 6 00:00:43,767 --> 00:00:45,803 [BELL RINGS] 7 00:01:33,417 --> 00:01:34,650 [LAUGHS] 8 00:01:34,652 --> 00:01:36,486 - [WOMAN SCREAMS] - Marie! 9 00:01:44,894 --> 00:01:46,627 [GUNSHOT] [PEOPLE SCREAM] 10 00:01:46,629 --> 00:01:50,464 [WOMAN SOBBING] 11 00:01:50,466 --> 00:01:53,337 [GUNSHOT] [PEOPLE SCREAMING] 12 00:01:56,739 --> 00:01:58,643 [WOMAN SCREAMS] 13 00:01:59,709 --> 00:02:01,008 [MAN LAUGHS] 14 00:02:01,010 --> 00:02:03,947 [BELL RINGING] 15 00:02:08,885 --> 00:02:11,588 [BELL RINGING] 16 00:02:14,591 --> 00:02:15,857 [MAN GRUNTING] 17 00:02:15,859 --> 00:02:17,792 Shh, shh, shh, shh. 18 00:02:17,794 --> 00:02:21,395 [GRUNTING] 19 00:02:21,397 --> 00:02:24,766 [BELL RINGING] 20 00:02:24,768 --> 00:02:25,800 [LAUGHS] 21 00:02:25,802 --> 00:02:28,272 [BELL RINGING] 22 00:02:33,610 --> 00:02:34,746 Surprised? 23 00:02:36,045 --> 00:02:37,512 It actually starts to grow on you. 24 00:02:37,514 --> 00:02:38,516 Trust me. 25 00:02:45,389 --> 00:02:46,724 [GUNSHOT] 26 00:02:51,694 --> 00:02:57,499 I would do anything to erase the memory of that day. 27 00:02:57,501 --> 00:03:00,869 Now, some of us are able to suppress harsh memories, 28 00:03:00,871 --> 00:03:03,505 but memories are only part of the truth. 29 00:03:03,507 --> 00:03:05,075 They're not the whole truth. 30 00:03:06,810 --> 00:03:08,312 Let me ask you a question. 31 00:03:09,947 --> 00:03:12,614 What was the last great meal you had? 32 00:03:12,616 --> 00:03:14,548 Where did you have it? 33 00:03:14,550 --> 00:03:16,518 Who did you have it with? 34 00:03:16,520 --> 00:03:19,054 Well, depending on how long ago you had this meal, 35 00:03:19,056 --> 00:03:21,790 you may not remember all the details. 36 00:03:21,792 --> 00:03:23,892 But do you remember the meal you had the next day 37 00:03:23,894 --> 00:03:25,827 or the day after that? 38 00:03:25,829 --> 00:03:27,498 Vaguely, perhaps, or not at all. 39 00:03:28,799 --> 00:03:30,931 The last time I stood in front of this committee, 40 00:03:30,933 --> 00:03:33,567 I told you we were very close to creating a nanobot 41 00:03:33,569 --> 00:03:35,137 that would enhance the capabilities 42 00:03:35,139 --> 00:03:37,575 of the brain's recall procedures. 43 00:03:39,175 --> 00:03:40,875 Ladies and gentlemen, 44 00:03:40,877 --> 00:03:44,979 I give you the advanced memory enhancement nanobot. 45 00:03:44,981 --> 00:03:47,916 Designed to apply itself to the cells of the hippocampus, 46 00:03:47,918 --> 00:03:49,451 it acts like a light switch, 47 00:03:49,453 --> 00:03:51,018 turning on and off memories as needed 48 00:03:51,020 --> 00:03:54,989 by regulating a gene known as TAT-1. 49 00:03:54,991 --> 00:03:58,994 Now, by programming sensory detail into the nanobots, 50 00:03:58,996 --> 00:04:01,963 we can trace, pinpoint, and actually recreate 51 00:04:01,965 --> 00:04:07,668 specific memories based on data provided. 52 00:04:07,670 --> 00:04:11,006 The possibilities of my technology are endless. 53 00:04:11,008 --> 00:04:14,743 Alzheimer's, amnesia, PTSD. 54 00:04:14,745 --> 00:04:17,913 Any brain-related issue with memory. 55 00:04:17,915 --> 00:04:20,781 Turning the right memories on... 56 00:04:20,783 --> 00:04:22,052 and the wrong ones off. 57 00:04:29,860 --> 00:04:31,162 Ladies and gentlemen... 58 00:04:32,528 --> 00:04:34,863 this technology absolutely works, 59 00:04:34,865 --> 00:04:38,936 but it is impossible for me to demonstrate it... 60 00:04:40,603 --> 00:04:41,838 using mice. 61 00:04:44,608 --> 00:04:47,711 I need a single human subject. 62 00:04:50,514 --> 00:04:51,915 [ELECTRONIC WHIRR] 63 00:04:53,016 --> 00:04:54,185 Thank you. 64 00:05:01,257 --> 00:05:03,058 WOMAN: [CLEARS THROAT] Thank you for your 65 00:05:03,060 --> 00:05:05,594 entertaining presentation, Dr. Anderson. 66 00:05:05,596 --> 00:05:08,062 This panel was set up by the government 67 00:05:08,064 --> 00:05:12,000 to evaluate projects relevant to current circumstances. 68 00:05:12,002 --> 00:05:15,070 And although your project is quite remarkable, 69 00:05:15,072 --> 00:05:18,608 we have more critical issues that plague our streets. 70 00:05:20,177 --> 00:05:23,277 We shall convey our decision to your research facility. 71 00:05:23,279 --> 00:05:25,081 Thank you for your time. 72 00:05:26,916 --> 00:05:29,853 [SOFT PIANO MUSIC] 73 00:05:44,134 --> 00:05:45,536 WOMAN: Dr. Anderson? 74 00:05:47,069 --> 00:05:48,473 Dr. Anderson? 75 00:05:49,839 --> 00:05:50,906 That would be me. 76 00:05:50,908 --> 00:05:53,007 Hi, I'm Dr. Rachel Porter. 77 00:05:53,009 --> 00:05:55,043 Mansingh Research Center. 78 00:05:55,045 --> 00:05:57,678 Very impressive what you said inside. 79 00:05:57,680 --> 00:05:59,014 I thought so. 80 00:05:59,016 --> 00:06:01,615 I'm not sure the panel felt the same way. 81 00:06:01,617 --> 00:06:03,218 Well, we at the research center 82 00:06:03,220 --> 00:06:06,253 are very interested in what you have to offer. 83 00:06:06,255 --> 00:06:07,755 Really, and what's that? 84 00:06:07,757 --> 00:06:09,623 Your nanobots. 85 00:06:09,625 --> 00:06:12,260 We believe that working together would be mutually beneficial. 86 00:06:12,262 --> 00:06:13,995 You think that? 87 00:06:13,997 --> 00:06:15,997 Right now we're in the process of a human trial phase 88 00:06:15,999 --> 00:06:17,598 of a government-sanctioned project, 89 00:06:17,600 --> 00:06:19,601 which, it's not exactly what you had in mind, 90 00:06:19,603 --> 00:06:21,803 but you'd be able to see your boys in action. 91 00:06:21,805 --> 00:06:24,242 What do you think? [HORN HONKS] 92 00:06:25,975 --> 00:06:27,175 You need an answer right now? 93 00:06:27,177 --> 00:06:28,278 The sooner the better. 94 00:06:29,812 --> 00:06:31,779 Be a great opportunity for you to take your experiment 95 00:06:31,781 --> 00:06:32,880 to the next level, Dr. Anderson. 96 00:06:32,882 --> 00:06:33,949 [HORN HONKS] 97 00:06:33,951 --> 00:06:36,554 [SIREN WAILING] 98 00:06:38,288 --> 00:06:41,889 MAN: We're in a society now where we expect mass shootings. 99 00:06:41,891 --> 00:06:44,125 And it's possible, now more than ever, 100 00:06:44,127 --> 00:06:46,827 for an individual to commit. 101 00:06:46,829 --> 00:06:49,163 We're beyond the stage where we can simply say, 102 00:06:49,165 --> 00:06:51,298 "No, you shouldn't do that." 103 00:06:51,300 --> 00:06:53,168 And I'm aware that you've been working 104 00:06:53,170 --> 00:06:55,070 with a number of research labs. 105 00:06:55,072 --> 00:06:57,839 Have they been able to achieve the results that you want? 106 00:06:57,841 --> 00:06:59,707 We're getting closer. 107 00:06:59,709 --> 00:07:02,077 Conventional ethical boundaries are slowing the work. 108 00:07:02,079 --> 00:07:03,644 In what way? 109 00:07:03,646 --> 00:07:04,980 MAN: Well, there are restrictions... 110 00:07:04,982 --> 00:07:07,882 Hey, are you sure you wanna go back there? 111 00:07:07,884 --> 00:07:10,618 ...and they've been there for a long time. 112 00:07:10,620 --> 00:07:12,086 WOMAN: But if you remove them, 113 00:07:12,088 --> 00:07:13,887 won't you be stepping on free will? 114 00:07:13,889 --> 00:07:15,757 MAN: But free will doesn't mean you have the right 115 00:07:15,759 --> 00:07:17,993 to run rampant on an unchecked impulse and kill people. 116 00:07:17,995 --> 00:07:20,228 We're trying to create a society where can guarantee 117 00:07:20,230 --> 00:07:22,998 that people will behave responsibly. 118 00:07:23,000 --> 00:07:25,733 And they can exercise their own free will 119 00:07:25,735 --> 00:07:27,067 without stepping on someone else's. 120 00:07:27,069 --> 00:07:30,141 [MACHINE BEEPING] 121 00:07:31,307 --> 00:07:33,978 [SUBDUED MUSIC] 122 00:07:53,163 --> 00:07:54,361 What do you think? 123 00:07:54,363 --> 00:07:55,829 80 percent human? 124 00:07:55,831 --> 00:07:57,201 90 percent human? 125 00:07:58,668 --> 00:08:01,069 Dr. Anderson, Walter Mansingh. 126 00:08:01,071 --> 00:08:02,836 Pleasure. Nice to meet you. 127 00:08:02,838 --> 00:08:04,375 So glad you could join us. 128 00:08:06,810 --> 00:08:08,743 I see you two have met. 129 00:08:08,745 --> 00:08:11,312 If you'd excuse us, Walter, I need to brief Dr. Anderson. 130 00:08:11,314 --> 00:08:13,848 Rachel, 95 percent human. 131 00:08:13,850 --> 00:08:14,916 We think. 132 00:08:14,918 --> 00:08:16,086 Enjoy your tour. 133 00:08:19,088 --> 00:08:20,755 Who is this man? 134 00:08:20,757 --> 00:08:22,723 This is Simon Frost. 135 00:08:22,725 --> 00:08:25,694 Convicted criminal on charges of assault, rape, 136 00:08:25,696 --> 00:08:26,894 and we suspect much worse, 137 00:08:26,896 --> 00:08:28,062 although thanks to your research, 138 00:08:28,064 --> 00:08:29,930 we'll no longer have to imagine. 139 00:08:29,932 --> 00:08:31,466 Oh, I'm not sure. 140 00:08:31,468 --> 00:08:33,300 Oh, we're following all the appropriate channels. 141 00:08:33,302 --> 00:08:36,304 He's been put in our care for a very unique human trial, 142 00:08:36,306 --> 00:08:40,074 which, if successful, will lead to his eventual release. 143 00:08:40,076 --> 00:08:42,212 If successful, will actually change the world. 144 00:08:50,821 --> 00:08:52,353 When a person commits an act that falls 145 00:08:52,355 --> 00:08:54,354 beyond the bounds of established social morals, 146 00:08:54,356 --> 00:08:56,724 parts of the brain become hyperactive. 147 00:08:56,726 --> 00:08:58,459 Conversely, parts of the brain that control 148 00:08:58,461 --> 00:09:01,429 impulsive actions become more dormant. 149 00:09:01,431 --> 00:09:04,031 Over time, these behaviors become habits. 150 00:09:04,033 --> 00:09:05,934 Habits become addictions. 151 00:09:05,936 --> 00:09:08,936 All in pursuit of recreating that first experience. 152 00:09:08,938 --> 00:09:11,071 Pushing the boundaries of risk on a consistent basis. 153 00:09:11,073 --> 00:09:12,741 Mm-hm. 154 00:09:12,743 --> 00:09:14,908 Drugs and alcohol, these problems are, for the most part, 155 00:09:14,910 --> 00:09:18,079 manageable, but violence, consistent abnormal behavior 156 00:09:18,081 --> 00:09:19,480 of such nature is usually the result 157 00:09:19,482 --> 00:09:20,949 of years of conditioning. 158 00:09:20,951 --> 00:09:22,316 Right. 159 00:09:22,318 --> 00:09:23,383 And all this, I suppose, is the proposed method 160 00:09:23,385 --> 00:09:24,919 of breaking said condition. 161 00:09:24,921 --> 00:09:25,987 Exactly, but first we need to establish 162 00:09:25,989 --> 00:09:27,354 a pattern in Simon's behavior. 163 00:09:27,356 --> 00:09:29,223 I assume that's where I come in. 164 00:09:29,225 --> 00:09:30,791 Excuse me. 165 00:09:30,793 --> 00:09:33,127 I'm wondering, where are the rest of your people? 166 00:09:33,129 --> 00:09:34,395 A project of this nature requires 167 00:09:34,397 --> 00:09:36,233 a certain degree of secrecy. 168 00:09:38,033 --> 00:09:40,468 Walter Mansingh cleared this particular building for us. 169 00:09:40,470 --> 00:09:42,837 And who's filling Walter Mansingh's pockets? 170 00:09:42,839 --> 00:09:45,272 And that concludes our tour. 171 00:09:45,274 --> 00:09:47,275 Thank you for coming, Dr. Anderson. 172 00:09:47,277 --> 00:09:49,844 - Pleasure. - Hope to see you again. 173 00:09:49,846 --> 00:09:51,481 I'm sure you can find your way out. 174 00:09:55,485 --> 00:09:59,190 [SOFT PIANO MUSIC] 175 00:10:03,527 --> 00:10:06,026 [WAVES CRASHING] 176 00:10:06,028 --> 00:10:07,764 When did she get that tall? 177 00:10:13,235 --> 00:10:14,370 I'm so close, Marie. 178 00:10:15,871 --> 00:10:19,040 I get one subject and this whole thing is gonna fly. 179 00:10:19,042 --> 00:10:22,310 And we are gonna have all the time in the world. 180 00:10:22,312 --> 00:10:23,913 We'll see. 181 00:10:26,917 --> 00:10:28,952 Just say the word and I walk away from it all. 182 00:10:30,519 --> 00:10:31,956 And do what? 183 00:10:34,356 --> 00:10:35,959 I don't know, something. 184 00:10:39,528 --> 00:10:41,462 Anything that doesn't require me to apply 185 00:10:41,464 --> 00:10:44,398 my awesome, awesome brain power. 186 00:10:44,400 --> 00:10:46,501 [CHUCKLES] 187 00:10:46,503 --> 00:10:50,405 I really can't see you doing anything too laborious. 188 00:10:50,407 --> 00:10:52,272 What? 189 00:10:52,274 --> 00:10:53,541 Oh, listen, sister. 190 00:10:53,543 --> 00:10:56,444 These hands only appear to be soft. 191 00:10:56,446 --> 00:10:59,950 They are capable of some really light manual labor. 192 00:11:02,318 --> 00:11:06,320 Well, in any case, I can't let you quit now. 193 00:11:06,322 --> 00:11:07,024 You're too close. 194 00:11:08,258 --> 00:11:11,392 And I am looking forward to reaping the benefits 195 00:11:11,394 --> 00:11:13,060 of my investment. 196 00:11:13,062 --> 00:11:14,494 Oh. 197 00:11:14,496 --> 00:11:16,430 So that's all I am to you now, an investment. 198 00:11:16,432 --> 00:11:17,467 Mm-hm. 199 00:11:19,201 --> 00:11:20,602 Okay. 200 00:11:20,604 --> 00:11:21,437 I'm fine with that. 201 00:11:22,538 --> 00:11:25,906 Super-hot, aging, Jet Li investment. 202 00:11:25,908 --> 00:11:27,041 [MARIE LAUGHS] 203 00:11:27,043 --> 00:11:29,813 [SIREN WAILING] 204 00:11:32,115 --> 00:11:33,314 Do you need help setting up? 205 00:11:33,316 --> 00:11:34,581 Did you get what I asked for? 206 00:11:34,583 --> 00:11:36,316 Yes, of course. 207 00:11:36,318 --> 00:11:37,951 - From his cell phone. - What's it for? 208 00:11:37,953 --> 00:11:38,987 Sensory detail. 209 00:11:38,989 --> 00:11:40,320 On this instance, it's an image, 210 00:11:40,322 --> 00:11:41,488 but it could be a sound or a smell. 211 00:11:41,490 --> 00:11:43,226 It's what cues memory recall. 212 00:11:45,495 --> 00:11:46,927 Perfect. So, what I'm doing now 213 00:11:46,929 --> 00:11:48,563 is giving the information 214 00:11:48,565 --> 00:11:51,232 to the nanobots so they'll know exactly the memory 215 00:11:51,234 --> 00:11:52,532 that you're trying to pinpoint. 216 00:11:52,534 --> 00:11:54,535 And... 217 00:11:54,537 --> 00:11:56,373 - done. - Already? 218 00:11:57,474 --> 00:11:59,143 Well, that's the easy part. 219 00:12:00,976 --> 00:12:02,377 Portable FMRI. 220 00:12:02,379 --> 00:12:03,478 Atomic magnetometry. 221 00:12:03,480 --> 00:12:04,914 Ah, very good. 222 00:12:06,383 --> 00:12:08,583 Okay, I could use that hand now. 223 00:12:08,585 --> 00:12:10,086 Right here, please. 224 00:12:11,187 --> 00:12:13,990 [MACHINE BEEPING] 225 00:12:27,604 --> 00:12:28,906 Here you go. 226 00:12:34,311 --> 00:12:35,512 Is this safe? 227 00:12:37,580 --> 00:12:39,450 Let's find out, shall we? 228 00:12:42,052 --> 00:12:43,954 We should probably be seated for this. 229 00:12:47,256 --> 00:12:49,022 It's gonna take a few minutes for the nanobots 230 00:12:49,024 --> 00:12:50,590 to reach the hippocampus. 231 00:12:50,592 --> 00:12:52,395 That way they can formulate the memory for Simon. 232 00:12:56,666 --> 00:12:59,066 Please remember this is a prototype. 233 00:12:59,068 --> 00:13:00,471 Results may vary. 234 00:13:03,005 --> 00:13:05,339 [EXHALES] 235 00:13:05,341 --> 00:13:08,544 [ELECTRONIC WHIRR] 236 00:13:14,517 --> 00:13:18,055 [BASS-HEAVY ELECTRONIC MUSIC] 237 00:13:24,293 --> 00:13:26,393 Are we in his memory? 238 00:13:26,395 --> 00:13:27,661 No, not exactly. 239 00:13:27,663 --> 00:13:29,664 More like a shared reconsolidation. 240 00:13:29,666 --> 00:13:31,465 His memories are re-encoded and transmitted 241 00:13:31,467 --> 00:13:33,133 into new memories for us, 242 00:13:33,135 --> 00:13:34,736 which our brain interprets in the third person. 243 00:13:34,738 --> 00:13:37,704 Think of it like watching a movie clip. 244 00:13:37,706 --> 00:13:39,373 It's the only way our brains can rationally make sense 245 00:13:39,375 --> 00:13:42,312 of something that wasn't ours to begin with. 246 00:13:55,524 --> 00:13:57,060 [LAUGHING] 247 00:14:13,342 --> 00:14:15,475 We need strawberries. 248 00:14:15,477 --> 00:14:18,112 Do you wanna play a game of darts, babe? 249 00:14:18,114 --> 00:14:20,084 You have a games room in here? 250 00:14:28,224 --> 00:14:30,527 This is my games room, babe. 251 00:14:36,432 --> 00:14:39,834 Darts, my favorite. 252 00:14:39,836 --> 00:14:42,369 [LAUGHS] 253 00:14:42,371 --> 00:14:45,373 Now, what you're experiencing is voluntary muscle paralysis 254 00:14:45,375 --> 00:14:48,175 due to blocked impulse transmission. 255 00:14:48,177 --> 00:14:49,810 Dizzy, unable to move. 256 00:14:49,812 --> 00:14:51,079 [WOMAN MOANS] 257 00:14:51,081 --> 00:14:52,579 Choking. 258 00:14:52,581 --> 00:14:56,283 Head still fully processing everything we're doing. 259 00:14:56,285 --> 00:14:58,618 [WOMAN GASPING] 260 00:14:58,620 --> 00:15:02,158 Best part is that you can still feel pain. 261 00:15:06,729 --> 00:15:09,763 [FLESH TEARING] 262 00:15:09,765 --> 00:15:11,199 [GAGS] 263 00:15:11,201 --> 00:15:12,269 Enough. 264 00:15:14,269 --> 00:15:17,240 [BREATHING HEAVILY] 265 00:15:19,708 --> 00:15:21,711 Your research up until this point... 266 00:15:23,212 --> 00:15:27,214 what your nanobots are capable of, it's astounding. 267 00:15:27,216 --> 00:15:29,119 You're right. This isn't what I had in mind. 268 00:15:32,322 --> 00:15:34,589 His... his crimes are real. 269 00:15:34,591 --> 00:15:36,791 This is happening. 270 00:15:36,793 --> 00:15:40,127 Dr. Anderson, this is the world that we live in. 271 00:15:40,129 --> 00:15:42,131 We have to do something to fix it. 272 00:15:46,870 --> 00:15:48,337 Let me show you something. 273 00:15:49,772 --> 00:15:51,272 Please. 274 00:15:51,274 --> 00:15:53,141 This is my labor of love. 275 00:15:53,143 --> 00:15:55,343 A modified enzyme that gels with enzymes 276 00:15:55,345 --> 00:15:57,377 sending messages to the brain. 277 00:15:57,379 --> 00:16:00,348 When it detects hyperactivity in the wrong parts of the brain, 278 00:16:00,350 --> 00:16:03,718 it fires symptoms of a common, yet painful, human ailment. 279 00:16:03,720 --> 00:16:06,286 This one I prepared for Simon, for example, 280 00:16:06,288 --> 00:16:07,691 triggers migraines. 281 00:16:09,424 --> 00:16:10,824 So when the wood in his pants grows, 282 00:16:10,826 --> 00:16:13,493 he's subjected to severe headaches. 283 00:16:13,495 --> 00:16:15,231 That's one way to put it. 284 00:16:16,666 --> 00:16:18,565 Over time, his brain will learn 285 00:16:18,567 --> 00:16:21,935 that what once was pleasurable is now painful. 286 00:16:21,937 --> 00:16:23,603 Right. 287 00:16:23,605 --> 00:16:25,205 So, if we can test this 288 00:16:25,207 --> 00:16:26,840 in Simon's recreated memory successfully, 289 00:16:26,842 --> 00:16:28,542 you'll know if your treatment is the real deal. 290 00:16:28,544 --> 00:16:29,312 Precisely. 291 00:16:30,712 --> 00:16:33,848 Why should I help someone who wasn't human to begin with? 292 00:16:33,850 --> 00:16:36,383 I think you've misunderstood our intentions, Dr. Anderson. 293 00:16:36,385 --> 00:16:37,852 It's not just him we're helping. 294 00:16:37,854 --> 00:16:41,589 It's the countless victims of future violence. 295 00:16:41,591 --> 00:16:42,592 Think about it. 296 00:16:43,693 --> 00:16:50,330 If this works, funding, human subjects, you name it. 297 00:16:50,332 --> 00:16:52,333 Come on, let me show you. 298 00:16:52,335 --> 00:16:55,538 [ELECTRONIC WHIRR] 299 00:16:59,676 --> 00:17:02,278 [UPTEMPO ELECTRONIC MUSIC] 300 00:17:08,750 --> 00:17:09,984 RACHEL: Strange. 301 00:17:09,986 --> 00:17:11,552 What? 302 00:17:11,554 --> 00:17:13,754 She's wearing a sweater. 303 00:17:13,756 --> 00:17:16,423 I knew our memories were subject to change 304 00:17:16,425 --> 00:17:17,725 every time we recall them, 305 00:17:17,727 --> 00:17:21,528 but seeing it happen is frightening. 306 00:17:21,530 --> 00:17:24,931 Yeah, makes you question your belief in them, doesn't it? 307 00:17:24,933 --> 00:17:26,569 We need strawberries. 308 00:17:28,637 --> 00:17:30,307 Do you wanna play a game of darts, babe? 309 00:17:32,976 --> 00:17:35,245 You have a games room in here, too? 310 00:17:39,882 --> 00:17:41,585 The moment of truth. 311 00:17:44,287 --> 00:17:46,923 [COUGHING] 312 00:17:50,660 --> 00:17:52,229 What's going on? 313 00:17:54,497 --> 00:17:56,533 [YELLS] 314 00:18:01,003 --> 00:18:03,638 What's going on? Oh, my God, are you... 315 00:18:03,640 --> 00:18:05,342 Babe, what's going on? 316 00:18:08,344 --> 00:18:09,913 [SIMON GROANS] 317 00:18:17,353 --> 00:18:20,353 [BREATHING HEAVILY] 318 00:18:20,355 --> 00:18:22,960 [MACHINE BEEPING] 319 00:18:33,736 --> 00:18:35,036 Senator. 320 00:18:35,038 --> 00:18:36,569 Senator Edward Frost, 321 00:18:36,571 --> 00:18:39,539 may I please present Dr. Adam Anderson. 322 00:18:39,541 --> 00:18:40,908 So pleased to meet you. 323 00:18:40,910 --> 00:18:42,809 - Hi. - I've heard lots about you. 324 00:18:42,811 --> 00:18:44,778 And I'm told that we were correct in assuming 325 00:18:44,780 --> 00:18:47,715 you are the missing piece to our puzzle. 326 00:18:47,717 --> 00:18:48,785 Please. 327 00:18:50,686 --> 00:18:55,355 Yes, well, I'd say there's still a few pieces missing yet. 328 00:18:55,357 --> 00:18:56,923 I think what Dr. Anderson means is that... 329 00:18:56,925 --> 00:18:59,059 Walter. Walter, please. 330 00:18:59,061 --> 00:19:01,027 Let's let the doctors tell us. 331 00:19:01,029 --> 00:19:02,930 There's been tremendous progress. 332 00:19:02,932 --> 00:19:04,465 Thanks to Dr. Anderson, 333 00:19:04,467 --> 00:19:06,100 we now have the first clear indication 334 00:19:06,102 --> 00:19:09,406 that my serum does indeed prevent violent action. 335 00:19:10,972 --> 00:19:13,710 Do we have evidence that can be demonstrated? 336 00:19:16,612 --> 00:19:19,113 With Dr. Anderson's technology, yes. 337 00:19:19,115 --> 00:19:20,450 Hold on, now. 338 00:19:21,683 --> 00:19:23,784 This isn't conclusive. And let's just be clear. 339 00:19:23,786 --> 00:19:26,786 We're talking about releasing a convicted criminal, right? 340 00:19:26,788 --> 00:19:27,590 Eventually, yes. 341 00:19:28,990 --> 00:19:32,058 Which makes us that much more responsible for our actions. 342 00:19:32,060 --> 00:19:36,796 I mean, Simon is still technically a violent case. 343 00:19:36,798 --> 00:19:38,632 Yes, but... 344 00:19:38,634 --> 00:19:40,367 Right. Well, you can trim a hedge to keep it neat and tidy, 345 00:19:40,369 --> 00:19:42,737 but eventually it will grow out of shape again. 346 00:19:42,739 --> 00:19:44,604 Its roots are very deep underground. 347 00:19:44,606 --> 00:19:47,574 Fortunately, hedges can be retrimmed, 348 00:19:47,576 --> 00:19:51,080 but money, unfortunately, does not grow on trees. 349 00:19:55,617 --> 00:19:56,950 Wouldn't you say that the potential benefits 350 00:19:56,952 --> 00:19:58,385 far outweigh the negatives? 351 00:19:58,387 --> 00:19:59,853 This could essentially prove 352 00:19:59,855 --> 00:20:01,822 to be the end of violence as we know it. 353 00:20:01,824 --> 00:20:03,093 Okay, maybe. 354 00:20:04,124 --> 00:20:05,092 But long term effect, consequences. 355 00:20:05,094 --> 00:20:07,161 These are highly unpredictable. 356 00:20:07,163 --> 00:20:10,564 We only have a piece of the solution here. 357 00:20:10,566 --> 00:20:11,468 We need... 358 00:20:12,634 --> 00:20:14,401 We need to dig deeper into Simon's past. 359 00:20:14,403 --> 00:20:16,103 How long is that gonna take? 360 00:20:16,105 --> 00:20:18,005 Weeks, months? 361 00:20:18,007 --> 00:20:20,644 The world needs a solution now. 362 00:20:22,545 --> 00:20:24,881 And you need a public to work with. 363 00:20:29,852 --> 00:20:31,488 Simon Frost. 364 00:20:32,587 --> 00:20:34,825 Senator Edward Frost. 365 00:20:35,958 --> 00:20:37,958 I had no idea our benefactor 366 00:20:37,960 --> 00:20:39,895 had such close ties to our subject. 367 00:20:43,065 --> 00:20:45,165 Well, I've heard enough. 368 00:20:45,167 --> 00:20:46,769 I'm not interested. 369 00:20:48,136 --> 00:20:49,572 Thank you. 370 00:20:55,545 --> 00:20:58,048 [SOFT PIANO MUSIC] 371 00:21:04,519 --> 00:21:05,622 Brittany. 372 00:21:06,756 --> 00:21:09,155 - Brittany! - Huh? What? 373 00:21:09,157 --> 00:21:11,691 I may be taking a little break for a while, so... 374 00:21:11,693 --> 00:21:14,061 Won't your microscope get jealous? 375 00:21:14,063 --> 00:21:15,895 Yeah, probably. 376 00:21:15,897 --> 00:21:18,434 But I'm gonna be taking a break, you know? 377 00:21:23,772 --> 00:21:25,608 Hey, hey, your lunch! 378 00:21:27,009 --> 00:21:28,942 Thanks. 379 00:21:28,944 --> 00:21:31,111 Oh, here, Dad. 380 00:21:31,113 --> 00:21:32,816 Love you. From the beach. 381 00:21:36,719 --> 00:21:38,755 [ENGINE STARTS] 382 00:21:52,868 --> 00:21:55,536 [ELECTRONIC WHIRR] 383 00:21:55,538 --> 00:21:57,841 [TENSE MUSIC] [SIRENS] 384 00:22:00,876 --> 00:22:02,945 [LAUGHING] 385 00:22:12,521 --> 00:22:14,121 [GUN COCKS] 386 00:22:14,123 --> 00:22:18,726 [GUNSHOT] [PEOPLE SCREAMING] 387 00:22:18,728 --> 00:22:20,797 [GUNSHOT] 388 00:22:21,897 --> 00:22:23,096 RACHEL: Addition. 389 00:22:23,098 --> 00:22:26,534 Where we created a new world. 390 00:22:26,536 --> 00:22:27,968 WOMAN: It has been six months since 391 00:22:27,970 --> 00:22:30,103 the shooting at South Central High, 392 00:22:30,105 --> 00:22:32,238 the last mass shootout since the ban 393 00:22:32,240 --> 00:22:34,874 on assault-grade weapons was imposed. 394 00:22:34,876 --> 00:22:36,610 Many say that it was the final incident 395 00:22:36,612 --> 00:22:38,812 that triggered the government to take action. 396 00:22:38,814 --> 00:22:40,748 It has also sparked outrage... 397 00:22:40,750 --> 00:22:42,251 [T.V. SHUTS OFF] 398 00:22:59,268 --> 00:23:01,538 It was the last thing she gave me. 399 00:23:04,874 --> 00:23:06,574 Maybe if I had stayed, I could've... 400 00:23:06,576 --> 00:23:07,908 RACHEL: Even if you had stayed, 401 00:23:07,910 --> 00:23:09,913 there's no way of predicting events like this. 402 00:23:13,281 --> 00:23:17,250 Adam, this violence, this disease... 403 00:23:17,252 --> 00:23:21,191 Simon, he's landed us in some trouble. 404 00:23:24,359 --> 00:23:25,928 We need you. 405 00:23:28,631 --> 00:23:30,267 I came across this. 406 00:23:34,737 --> 00:23:36,202 It's been six months, 407 00:23:36,204 --> 00:23:39,074 but some of the parents still meet at this church. 408 00:23:49,317 --> 00:23:50,784 No parent should have to go through 409 00:23:50,786 --> 00:23:52,188 what you're going through, Adam. 410 00:23:55,156 --> 00:23:58,191 If you decide you shouldn't come back... 411 00:23:58,193 --> 00:23:59,596 I'll understand. 412 00:24:10,405 --> 00:24:12,975 [TENSE MUSIC] 413 00:24:31,993 --> 00:24:33,262 [WOMAN YELLS] 414 00:24:40,068 --> 00:24:42,305 [SUBDUED MUSIC] 415 00:24:47,209 --> 00:24:50,880 [SIREN WAILING] 416 00:24:58,421 --> 00:25:00,921 WOMAN ON RADIO: ...protesting police violence in cities 417 00:25:00,923 --> 00:25:06,693 across the country following the shooting of two black men... 418 00:25:06,695 --> 00:25:08,961 WOMAN: We cannot begin to comprehend 419 00:25:08,963 --> 00:25:12,101 the events of that fateful day. 420 00:25:15,371 --> 00:25:19,840 We can only take comfort in the knowledge that... 421 00:25:19,842 --> 00:25:23,346 it is the ones that the Lord loves the most... 422 00:25:24,946 --> 00:25:27,282 that he calls home the soonest. 423 00:25:30,219 --> 00:25:33,323 It has been six months. 424 00:25:34,890 --> 00:25:40,026 Those little kids have left a large gap in our society. 425 00:25:40,028 --> 00:25:44,067 Unfortunately, nothing is being done to fill that gap. 426 00:25:45,734 --> 00:25:47,500 The government continues to come up 427 00:25:47,502 --> 00:25:52,005 with superficial solutions that hardly scratch the surface 428 00:25:52,007 --> 00:25:55,945 of this epidemic called violence. 429 00:25:58,513 --> 00:26:02,181 They take care of their children and family 430 00:26:02,183 --> 00:26:04,421 while ours are out on the street. 431 00:26:06,821 --> 00:26:10,056 Now, we need to come together as a community. 432 00:26:10,058 --> 00:26:12,092 He shouldn't be here. 433 00:26:12,094 --> 00:26:14,428 If we don't do this, 434 00:26:14,430 --> 00:26:17,433 it's going to just be out of control. 435 00:26:19,134 --> 00:26:20,769 So, I'm begging you... 436 00:26:22,003 --> 00:26:23,939 - for our little kids... - Who is that? 437 00:26:25,173 --> 00:26:26,405 That's Peter Wyatt. 438 00:26:26,407 --> 00:26:29,142 WOMAN: ...and for our families... 439 00:26:29,144 --> 00:26:31,812 MAN: The father of the monster that killed our children. 440 00:26:31,814 --> 00:26:35,548 WOMAN: Because if you don't, I'm gonna do it by myself. 441 00:26:35,550 --> 00:26:39,786 But I know you will because we love each other. 442 00:26:39,788 --> 00:26:42,725 Because we lived through this together. 443 00:26:44,160 --> 00:26:45,459 And we can do this. 444 00:26:45,461 --> 00:26:48,796 We are strong enough to do this. 445 00:26:48,798 --> 00:26:51,233 [SUBDUED MUSIC] 446 00:27:52,294 --> 00:27:53,963 BRITTANY [ON T.V.]: Oh, my God! 447 00:27:56,030 --> 00:27:59,335 Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you. 448 00:28:02,637 --> 00:28:06,208 Uh, hello everyone out there in T.V. land. 449 00:28:11,247 --> 00:28:12,582 Say hi, honey. 450 00:28:51,319 --> 00:28:53,388 [ELECTRONIC WHIRR] 451 00:28:59,127 --> 00:29:00,360 Excuse me. 452 00:29:00,362 --> 00:29:02,328 I was wondering if someone might be able 453 00:29:02,330 --> 00:29:03,529 to help me find something. 454 00:29:03,531 --> 00:29:05,134 What is it that you need? 455 00:29:06,701 --> 00:29:09,603 Well, you see, I'm having these headaches 456 00:29:09,605 --> 00:29:13,373 and I was hoping you could help me with it. 457 00:29:13,375 --> 00:29:16,276 - What kind of headaches? - These headaches are... 458 00:29:16,278 --> 00:29:17,510 [SIMON SCREAMS] 459 00:29:17,512 --> 00:29:18,978 ...serious. 460 00:29:18,980 --> 00:29:20,314 In fact, they're sometimes severe. 461 00:29:20,316 --> 00:29:21,381 [SIMON YELLS] 462 00:29:21,383 --> 00:29:23,182 And... 463 00:29:23,184 --> 00:29:26,953 Um, well, do you have any existing medical conditions? 464 00:29:26,955 --> 00:29:29,323 Listen, I just need something to numb it, 465 00:29:29,325 --> 00:29:32,124 take me to the morning so I can see a doctor. 466 00:29:32,126 --> 00:29:36,065 Maybe this can help us both. 467 00:29:41,303 --> 00:29:42,702 I'm sorry, sir, 468 00:29:42,704 --> 00:29:44,638 but we don't do that kind of business here. 469 00:29:44,640 --> 00:29:46,605 If you would like to cooperate with me properly.... 470 00:29:46,607 --> 00:29:48,342 Calm down, princess. 471 00:29:48,344 --> 00:29:50,076 I was just trying to help. 472 00:29:50,078 --> 00:29:52,478 I appreciate your concern, sir, 473 00:29:52,480 --> 00:29:56,516 but I'm not gonna do something illegal just to get it. 474 00:29:56,518 --> 00:30:00,155 We can make this real easy or we can make this real hard. 475 00:30:03,392 --> 00:30:05,057 [LAUGHS] 476 00:30:05,059 --> 00:30:06,194 Fine. 477 00:30:08,430 --> 00:30:10,063 Suit yourself. 478 00:30:10,065 --> 00:30:12,535 [TENSE MUSIC] 479 00:30:30,719 --> 00:30:32,154 [DOOR SHUTS] 480 00:30:38,027 --> 00:30:39,392 Please. 481 00:30:39,394 --> 00:30:41,527 Please, just let me go. 482 00:30:41,529 --> 00:30:47,734 We can make this real easy or real hard. 483 00:30:47,736 --> 00:30:52,475 And believe me, hard gives me a real boner. 484 00:30:56,045 --> 00:30:57,777 Come on, now. That's funny. 485 00:30:57,779 --> 00:30:59,715 [LAUGHS] 486 00:31:01,083 --> 00:31:02,118 Wrong audience. 487 00:31:06,755 --> 00:31:10,090 Why is it always hard? 488 00:31:10,092 --> 00:31:11,557 No! No! No! 489 00:31:11,559 --> 00:31:15,161 [SCREAMING] 490 00:31:15,163 --> 00:31:17,333 [GASPING] 491 00:31:19,634 --> 00:31:21,738 Here, you left it in my office. 492 00:31:24,839 --> 00:31:26,472 You were right. 493 00:31:26,474 --> 00:31:28,674 We conditioned his brain to manage his pain. 494 00:31:28,676 --> 00:31:30,677 [PANTING] 495 00:31:30,679 --> 00:31:33,516 I'm sure "I told you so" isn't exactly constructive, is it? 496 00:31:35,616 --> 00:31:37,383 How did he escape? 497 00:31:37,385 --> 00:31:39,085 We reduced his drug dosage. 498 00:31:39,087 --> 00:31:42,421 We thought the migraines would sustain him. 499 00:31:42,423 --> 00:31:44,160 Right. There was something else. 500 00:31:45,359 --> 00:31:46,461 He knew I was watching him. 501 00:31:48,763 --> 00:31:50,229 It's nothing complicated. 502 00:31:50,231 --> 00:31:52,399 I think it's just the subconscious 503 00:31:52,401 --> 00:31:54,336 picking up an intrusion. 504 00:31:59,607 --> 00:32:01,240 I hope so. 505 00:32:01,242 --> 00:32:03,677 Anyway, clearly my drug's not the solution, 506 00:32:03,679 --> 00:32:05,411 just an effective patch, 507 00:32:05,413 --> 00:32:06,712 restricting the impulse of violence 508 00:32:06,714 --> 00:32:09,115 which is inherent in all of us. 509 00:32:09,117 --> 00:32:10,816 Right, which brings up the question, 510 00:32:10,818 --> 00:32:13,420 at what point does a rational human being cross a boundary? 511 00:32:13,422 --> 00:32:16,590 You're assuming all people are rational. 512 00:32:16,592 --> 00:32:18,859 What my father did to my mother, 513 00:32:18,861 --> 00:32:21,064 you can't call that rational. 514 00:32:24,398 --> 00:32:26,699 What amazed me was my mother's tolerance. 515 00:32:26,701 --> 00:32:29,503 She took it all so he'd keep away from me. 516 00:32:29,505 --> 00:32:31,337 She said the war made him like that, 517 00:32:31,339 --> 00:32:36,142 which resulted in interpersonal violence. 518 00:32:36,144 --> 00:32:37,814 Finally, there are people like us. 519 00:32:39,515 --> 00:32:44,617 Afraid of the anger brewing inside, so we blame ourselves. 520 00:32:44,619 --> 00:32:46,588 The danger there is self-inflicted. 521 00:32:48,856 --> 00:32:49,858 Right. 522 00:32:50,826 --> 00:32:52,260 Right, so we... 523 00:32:53,461 --> 00:32:55,594 divert our attention to something like this. 524 00:32:55,596 --> 00:32:57,764 There's a prevalence of disassociation 525 00:32:57,766 --> 00:32:59,399 with violent individuals. 526 00:32:59,401 --> 00:33:02,701 These symptoms are not simply born, but bred. 527 00:33:02,703 --> 00:33:05,404 And where do the symptoms start? 528 00:33:05,406 --> 00:33:08,674 Usually the result of a psychological trauma, 529 00:33:08,676 --> 00:33:10,480 or perceived injustice. 530 00:33:12,446 --> 00:33:14,581 Right. I mean, action needs reason. 531 00:33:14,583 --> 00:33:17,620 Most cases share that in common ground. 532 00:33:18,921 --> 00:33:22,488 Inciting incidents give people permission 533 00:33:22,490 --> 00:33:23,826 to act the way they do. 534 00:33:26,260 --> 00:33:27,562 I believe so. 535 00:33:31,866 --> 00:33:33,336 Where are you going? 536 00:33:34,970 --> 00:33:36,569 I have some things to take care of. 537 00:33:36,571 --> 00:33:37,871 Um... 538 00:33:37,873 --> 00:33:40,643 But we can continue this later. 539 00:33:51,353 --> 00:33:52,952 [TENSE MUSIC] 540 00:33:52,954 --> 00:33:54,220 WOMAN ON RADIO: The final incident that triggered 541 00:33:54,222 --> 00:33:55,956 the government to take action. 542 00:33:55,958 --> 00:33:58,691 But it also sparked outrage and protests this morning. 543 00:33:58,693 --> 00:34:00,896 Friday, after a sniper targeted... 544 00:34:04,532 --> 00:34:06,967 You're listening to BTNE News Live. 545 00:34:06,969 --> 00:34:08,334 This is Sandra. 546 00:34:08,336 --> 00:34:09,938 Just coming across the wire... 547 00:34:14,543 --> 00:34:17,280 ...police officers from an elevated position. 548 00:34:23,885 --> 00:34:28,287 More than six children were shot fatally. 549 00:34:28,289 --> 00:34:31,393 Senator Frost, the head of the Violence Watch Committee... 550 00:34:37,365 --> 00:34:40,503 The sniper shot 10 officers fatally. 551 00:34:48,309 --> 00:34:50,309 It has been six months since the shooting 552 00:34:50,311 --> 00:34:51,811 at South Central High, 553 00:34:51,813 --> 00:34:54,713 the last mass shootout after a sniper targeted 554 00:34:54,715 --> 00:34:57,717 police officers from an elevated position. 555 00:34:57,719 --> 00:34:58,987 The sniper shot... 556 00:35:02,356 --> 00:35:04,594 [SIREN WAILING] 557 00:35:30,719 --> 00:35:33,320 ADAM: Uh, hello everyone out there in T.V. land. 558 00:35:33,322 --> 00:35:35,454 Today is our weird daughter's tenth birthday, 559 00:35:35,456 --> 00:35:37,090 and being the super-annoying parents that we are, 560 00:35:37,092 --> 00:35:39,325 we got her the cheesiest number 10 we could find. 561 00:35:39,327 --> 00:35:41,026 - Say hi, honey. - Hi, honey. 562 00:35:41,028 --> 00:35:44,430 So, we got her exactly what she wants for her birthday, 563 00:35:44,432 --> 00:35:46,700 but we're gonna kind of ease her into the surprise. 564 00:35:46,702 --> 00:35:47,867 - No. - Yeah. No, we are. 565 00:35:47,869 --> 00:35:49,769 I'm the man, I've spoken. 566 00:35:49,771 --> 00:35:50,836 If you can get your butt up the stairs. 567 00:35:50,838 --> 00:35:52,472 Hey, watch it. 568 00:35:52,474 --> 00:35:53,539 - Higher. - Okay, that's a good butt. 569 00:35:53,541 --> 00:35:55,041 You've been working out. 570 00:35:55,043 --> 00:35:56,912 Okay, here we go. 571 00:35:57,813 --> 00:35:59,581 Okay, she's sleeping. 572 00:36:00,849 --> 00:36:02,852 One, two, three. 573 00:36:03,751 --> 00:36:07,119 BOTH: Happy Birthday! 574 00:36:07,121 --> 00:36:09,588 - ADAM: Woo-hoo-hoo-hoo. - What time is it? 575 00:36:09,590 --> 00:36:11,391 MARIE: It's birthday time. 576 00:36:11,393 --> 00:36:14,526 - ADAM: It is birthday time. - Get up, sleepyhead. 577 00:36:14,528 --> 00:36:16,795 Ta-da. 578 00:36:16,797 --> 00:36:19,865 Thank you, guys, but can you take out some of the candles? 579 00:36:19,867 --> 00:36:21,836 MARIE: Blow on it, just blow on it. 580 00:36:23,070 --> 00:36:25,572 Oh, very, very nice work. 581 00:36:25,574 --> 00:36:27,440 - Very nice work. - Nice work. 582 00:36:27,442 --> 00:36:30,376 ADAM: Oh, dear. What's this thing here? 583 00:36:30,378 --> 00:36:32,045 - Tickets. - What is it? 584 00:36:32,047 --> 00:36:35,081 Tickets to the Mouse House, hon. 585 00:36:35,083 --> 00:36:36,615 Really? 586 00:36:36,617 --> 00:36:38,117 I outgrew that like five years ago. 587 00:36:38,119 --> 00:36:39,818 Really? 588 00:36:39,820 --> 00:36:40,954 I thought you loved it, with the bouncy castle, 589 00:36:40,956 --> 00:36:41,724 and they got that rope swing. 590 00:36:43,557 --> 00:36:45,391 The Horror Show? 591 00:36:45,393 --> 00:36:47,092 You guys bought me tickets to The Horror Show? 592 00:36:47,094 --> 00:36:48,927 Oh, my God! 593 00:36:48,929 --> 00:36:50,432 [SCREAMS] 594 00:36:51,699 --> 00:36:53,468 Oh, my God! 595 00:36:55,503 --> 00:36:59,775 Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you. 596 00:37:02,077 --> 00:37:04,943 Uh, hello everyone out there in T.V. land. 597 00:37:04,945 --> 00:37:07,012 Today is our weird daughter's tenth birthday, 598 00:37:07,014 --> 00:37:08,847 and being the super-annoying parents that we are, 599 00:37:08,849 --> 00:37:10,816 we got her the cheesiest number 10 we could find. 600 00:37:10,818 --> 00:37:12,418 Say hi, honey. 601 00:37:12,420 --> 00:37:15,790 [SOFT PIANO MUSIC] 602 00:37:29,771 --> 00:37:32,575 [TENSE MUSIC] 603 00:37:41,782 --> 00:37:43,085 [KNOCKING ON DOOR] 604 00:37:48,989 --> 00:37:51,426 [LAUGHING] 605 00:37:55,230 --> 00:37:57,197 [MOANING] 606 00:37:57,199 --> 00:38:00,099 [KNOCKING ON DOOR] 607 00:38:00,101 --> 00:38:02,037 [GRUNTING] 608 00:38:38,239 --> 00:38:40,008 [GUNSHOT] 609 00:38:47,148 --> 00:38:49,952 [SOFT PIANO MUSIC] 610 00:38:58,226 --> 00:38:59,595 Marie? 611 00:39:12,641 --> 00:39:14,574 RACHEL: Reiteration. 612 00:39:14,576 --> 00:39:17,677 Giving new purpose with the placement of planted triggers. 613 00:39:17,679 --> 00:39:19,278 WOMAN ON RADIO: Protestors continue their claim 614 00:39:19,280 --> 00:39:21,713 that the new law is an infringement of their rights 615 00:39:21,715 --> 00:39:23,751 and a violation of the... 616 00:39:44,940 --> 00:39:47,072 [KNOCKING ON DOOR] 617 00:39:47,074 --> 00:39:50,011 WOMAN: Please just leave us alone! 618 00:39:51,179 --> 00:39:53,581 But I just wanna talk. 619 00:40:06,226 --> 00:40:08,530 I just... I wanna talk. 620 00:40:09,364 --> 00:40:10,566 Please. 621 00:40:13,201 --> 00:40:14,833 Why are you here? 622 00:40:14,835 --> 00:40:16,369 Did you run out of stones to throw 623 00:40:16,371 --> 00:40:18,574 or did you just want to get right to the source? 624 00:40:27,181 --> 00:40:28,884 Her name was Brittany. 625 00:40:30,018 --> 00:40:31,851 What no one seems to understand 626 00:40:31,853 --> 00:40:34,056 is that we lost our son, too, that day. 627 00:40:37,324 --> 00:40:38,960 Top of his class. 628 00:40:40,027 --> 00:40:41,994 Always well-behaved. 629 00:40:41,996 --> 00:40:43,231 Maybe too much so. 630 00:40:47,936 --> 00:40:50,873 Do you have any idea what those kids did...? 631 00:40:54,976 --> 00:40:57,112 And yet we're the monsters. 632 00:40:59,648 --> 00:41:01,016 [SOBBING] 633 00:41:12,661 --> 00:41:14,028 I'm sorry, Peter. 634 00:41:15,329 --> 00:41:16,731 You're very brave. 635 00:41:27,708 --> 00:41:29,043 I should've listened to him. 636 00:41:31,012 --> 00:41:32,881 I should've tried to understand him. 637 00:41:35,784 --> 00:41:37,950 But instead, I took him on hunting trips 638 00:41:37,952 --> 00:41:39,288 to get him to... 639 00:41:40,454 --> 00:41:41,757 man up. 640 00:41:46,061 --> 00:41:47,763 I bought him the gun. 641 00:41:56,204 --> 00:41:59,074 [SOFT PIANO MUSIC] 642 00:42:05,413 --> 00:42:08,784 [SIREN WAILING] 643 00:42:10,150 --> 00:42:12,855 [KEYBOARD CLACKING] 644 00:42:16,157 --> 00:42:19,394 [CELL PHONE VIBRATING] 645 00:42:22,262 --> 00:42:23,496 Adam? 646 00:42:23,498 --> 00:42:25,498 It wasn't the bullying, Rachel. 647 00:42:25,500 --> 00:42:26,766 He was bullied. 648 00:42:26,768 --> 00:42:28,070 Who was? 649 00:42:29,503 --> 00:42:32,237 Jack, the school shooter. He was bullied... 650 00:42:32,239 --> 00:42:33,972 but that wasn't his trigger. 651 00:42:33,974 --> 00:42:37,776 His dad bought him a gun to toughen him up. 652 00:42:37,778 --> 00:42:39,244 That was the sanction he needed. 653 00:42:39,246 --> 00:42:43,449 Look, we need to get to Simon's trigger memory. 654 00:42:43,451 --> 00:42:45,150 But how? 655 00:42:45,152 --> 00:42:47,954 I don't know yet. I'm working on it. 656 00:42:47,956 --> 00:42:50,224 [PHONE BEEPS] 657 00:43:02,269 --> 00:43:05,070 Hi. Can we meet? 658 00:43:05,072 --> 00:43:06,808 Okay, see you soon. 659 00:43:16,550 --> 00:43:19,418 [GRUNTING] 660 00:43:19,420 --> 00:43:21,123 [FISTS THUDDING] 661 00:43:22,856 --> 00:43:25,126 [TENSE MUSIC] 662 00:43:41,909 --> 00:43:43,846 [GASPING] 663 00:43:57,291 --> 00:43:59,492 [TENSE MUSIC] 664 00:43:59,494 --> 00:44:01,930 [MACHINE BEEPING] 665 00:44:23,952 --> 00:44:25,450 RACHEL: I was just giving him an update. 666 00:44:25,452 --> 00:44:28,489 And of course you would be the one to update him. 667 00:44:32,860 --> 00:44:34,228 So, did you? 668 00:44:36,898 --> 00:44:38,063 Update him? 669 00:44:38,065 --> 00:44:39,398 Yes. 670 00:44:39,400 --> 00:44:41,200 I told him everything was under control 671 00:44:41,202 --> 00:44:44,103 and that it was moving forward as we planned. 672 00:44:44,105 --> 00:44:46,240 Is he? Is he under control? 673 00:44:49,376 --> 00:44:50,878 Do you doubt me, Walter? 674 00:44:54,081 --> 00:44:56,048 Rachel, I'm very concerned. 675 00:44:56,050 --> 00:44:59,150 You're my friend and I trust you. 676 00:44:59,152 --> 00:45:03,623 But you need to remember that I am running a business 677 00:45:03,625 --> 00:45:07,228 and you can never forget who you actually work for. 678 00:45:09,396 --> 00:45:11,165 You always come to me... 679 00:45:12,300 --> 00:45:13,502 first. 680 00:45:17,572 --> 00:45:19,541 [SIGHS] 681 00:45:30,150 --> 00:45:32,587 [SIREN WAILING] 682 00:45:44,197 --> 00:45:47,999 [SOFT PIANO MUSIC] 683 00:45:48,001 --> 00:45:50,137 You should talk to your wife. 684 00:45:52,206 --> 00:45:55,041 Really? And why is that? 685 00:45:55,043 --> 00:45:57,976 I'm no expert, but I believe it has something to do 686 00:45:57,978 --> 00:46:00,211 with your insistence on working late hours, 687 00:46:00,213 --> 00:46:02,650 ignoring all familial responsibilities. 688 00:46:04,217 --> 00:46:06,385 Ah, familial. That's new. 689 00:46:06,387 --> 00:46:08,688 Uh, okay, guilty as charged. 690 00:46:08,690 --> 00:46:10,289 Um... 691 00:46:10,291 --> 00:46:12,661 any suggestions on how I can fix the situation? 692 00:46:14,494 --> 00:46:16,063 Just talk to her. 693 00:46:21,202 --> 00:46:23,005 Well, thanks for your help. 694 00:46:44,224 --> 00:46:46,694 [SUBDUED MUSIC] 695 00:47:06,380 --> 00:47:08,447 [BELL RINGS] 696 00:47:08,449 --> 00:47:11,353 [KEYBOARD CLACKING] 697 00:47:18,559 --> 00:47:21,163 [BELL RINGS] 698 00:47:35,809 --> 00:47:37,610 Hi, Adam. 699 00:47:37,612 --> 00:47:40,278 Sorry to bother you, but I really have a lead on something. 700 00:47:40,280 --> 00:47:41,449 It's really late. 701 00:47:42,382 --> 00:47:43,617 Can we talk inside? 702 00:47:45,485 --> 00:47:46,621 Sure. 703 00:47:56,630 --> 00:48:00,066 So, this is where the magic happens. 704 00:48:00,068 --> 00:48:01,333 Yeah. 705 00:48:01,335 --> 00:48:03,836 Um, sorry about the mess. 706 00:48:03,838 --> 00:48:05,537 No, no, it's fine. 707 00:48:05,539 --> 00:48:09,108 My place is just as bad, minus the cake crumbs. 708 00:48:09,110 --> 00:48:10,378 Yeah, it reminds me of Brittany. 709 00:48:14,614 --> 00:48:16,715 Oh, I miss this. 710 00:48:16,717 --> 00:48:18,583 Good old-fashioned research and development 711 00:48:18,585 --> 00:48:23,555 before I got sucked into the whole save the world campaign. 712 00:48:23,557 --> 00:48:24,824 Yep, science is a beautiful thing. 713 00:48:24,826 --> 00:48:28,193 It's just questions and answers. 714 00:48:28,195 --> 00:48:32,398 No uncomfortable silences you don't understand. 715 00:48:32,400 --> 00:48:34,769 Are you sure you're still talking about science? 716 00:48:38,840 --> 00:48:40,342 I don't know, are we? 717 00:48:41,509 --> 00:48:42,740 This... 718 00:48:42,742 --> 00:48:44,309 This whole project... 719 00:48:44,311 --> 00:48:45,845 What are we essentially doing here, Rachel? 720 00:48:45,847 --> 00:48:48,682 We are stripping away the ability to make choices. 721 00:48:50,251 --> 00:48:52,617 My father had freedom of choice. 722 00:48:52,619 --> 00:48:55,156 And Simon. Do you think he deserves it? 723 00:48:56,523 --> 00:48:58,791 Freedom of choice isn't something to be stumbled upon. 724 00:48:58,793 --> 00:49:00,829 It is something to be deserved. 725 00:49:15,175 --> 00:49:16,342 You know, you better be careful. 726 00:49:16,344 --> 00:49:17,412 You're starting to sound like him. 727 00:49:20,248 --> 00:49:23,585 Edward was good to me when I did what I did. 728 00:49:25,853 --> 00:49:27,856 He gave me a fresh start when I needed one. 729 00:49:29,657 --> 00:49:32,561 So, what were you working on? 730 00:49:41,202 --> 00:49:42,834 Trying to find a way to program the nanobots 731 00:49:42,836 --> 00:49:46,338 into forming a chain of interlocking events. 732 00:49:46,340 --> 00:49:47,706 Turns out they can already do that. 733 00:49:47,708 --> 00:49:49,708 You see these green wavelengths here? 734 00:49:49,710 --> 00:49:51,376 Well, they're associated brain cells 735 00:49:51,378 --> 00:49:54,215 carrying the same sort of memories. 736 00:49:55,483 --> 00:49:58,950 We need to show them the light, if you will. 737 00:49:58,952 --> 00:50:00,853 I think I understand. 738 00:50:00,855 --> 00:50:02,287 You need to give them a common theme 739 00:50:02,289 --> 00:50:03,655 to follow back into the past. 740 00:50:03,657 --> 00:50:04,826 Exactly. 741 00:50:08,262 --> 00:50:12,167 That is exactly why I'm here. 742 00:50:15,202 --> 00:50:16,769 - Really? - I know. 743 00:50:16,771 --> 00:50:19,740 Um, close your eyes. 744 00:50:22,210 --> 00:50:23,345 Trust me. 745 00:50:25,913 --> 00:50:27,746 Now, I'm gonna say a word 746 00:50:27,748 --> 00:50:30,749 and you say the first word that comes to mind. 747 00:50:30,751 --> 00:50:33,321 Just close your eyes, okay? 748 00:50:34,621 --> 00:50:37,458 We'll start with work. 749 00:50:39,260 --> 00:50:40,626 Don't think too hard about it. 750 00:50:40,628 --> 00:50:42,394 Just the first thing that comes to mind. 751 00:50:42,396 --> 00:50:43,498 Okay. 752 00:50:44,465 --> 00:50:45,530 Research. 753 00:50:45,532 --> 00:50:46,599 Fun. 754 00:50:46,601 --> 00:50:47,865 Work. 755 00:50:47,867 --> 00:50:48,934 Exhausting. 756 00:50:48,936 --> 00:50:50,469 Nanobots. 757 00:50:50,471 --> 00:50:51,769 The future. 758 00:50:51,771 --> 00:50:52,871 The future. 759 00:50:52,873 --> 00:50:54,340 Peaceful. 760 00:50:54,342 --> 00:50:55,376 Peaceful. 761 00:50:56,344 --> 00:50:57,809 Family. 762 00:50:57,811 --> 00:50:58,876 Family? 763 00:50:58,878 --> 00:50:59,945 Marie. 764 00:50:59,947 --> 00:51:01,646 Marie. 765 00:51:01,648 --> 00:51:02,817 Brittany. 766 00:51:04,885 --> 00:51:07,485 And if what you said is true and the brain 767 00:51:07,487 --> 00:51:09,755 stores memories in categories of feelings, 768 00:51:09,757 --> 00:51:13,758 if we give those feelings to the nanobots to follow. 769 00:51:13,760 --> 00:51:15,793 It'll show them how to take it back... 770 00:51:15,795 --> 00:51:18,296 - To the trigger memory. - Trigger memories, of course. 771 00:51:18,298 --> 00:51:19,831 That's genius. 772 00:51:19,833 --> 00:51:21,499 If we hit him with the end of his violent episodes, 773 00:51:21,501 --> 00:51:23,601 that's the feeling he's trying to recreate. 774 00:51:23,603 --> 00:51:25,673 That would bring us right back to the first time. 775 00:51:27,007 --> 00:51:28,474 Where are we going? 776 00:51:28,476 --> 00:51:29,675 Your place. 777 00:51:29,677 --> 00:51:31,880 - You mean the lab. - Of course. 778 00:51:39,786 --> 00:51:42,854 Look, I know it's late, but I think we've... 779 00:51:42,856 --> 00:51:44,423 Are you sure you wanna go now? 780 00:51:44,425 --> 00:51:45,961 We could always take this up tomorrow. 781 00:51:54,367 --> 00:51:55,536 Let's go now. 782 00:52:04,778 --> 00:52:06,880 [ELECTRONIC WHIRR] 783 00:52:10,818 --> 00:52:12,754 [WOMAN SCREAMING] 784 00:52:14,954 --> 00:52:16,357 [THUD] 785 00:52:22,963 --> 00:52:26,668 [WHISTLING] 786 00:52:29,769 --> 00:52:31,472 [YELLS] 787 00:52:32,806 --> 00:52:35,576 [SIMON GRUNTING] 788 00:52:37,811 --> 00:52:39,447 [YELLS] 789 00:52:41,815 --> 00:52:44,615 Wipe that smirk off your face. 790 00:52:44,617 --> 00:52:46,788 Once again, you've jeopardized everything. 791 00:52:53,728 --> 00:52:55,297 Yeah, it's me. 792 00:52:56,530 --> 00:52:57,832 Yes, again. 793 00:52:58,998 --> 00:53:00,334 I know. 794 00:53:01,735 --> 00:53:03,003 Thanks. 795 00:53:12,112 --> 00:53:14,014 [ELECTRONIC WHIRR] 796 00:53:15,882 --> 00:53:17,951 You're sure no one saw you? 797 00:53:30,831 --> 00:53:31,932 Bags. 798 00:53:34,068 --> 00:53:35,937 [ELECTRONIC WHIRR] 799 00:53:57,425 --> 00:53:59,928 [ELECTRONIC WHIRR] 800 00:54:06,833 --> 00:54:07,969 Your mother... 801 00:54:09,503 --> 00:54:11,503 as low as they come. 802 00:54:11,505 --> 00:54:12,840 She's gone for good now. 803 00:54:17,710 --> 00:54:19,646 Don't ever believe women. 804 00:54:20,748 --> 00:54:22,583 Their hearts are evil. 805 00:54:23,818 --> 00:54:25,184 Like... 806 00:54:25,186 --> 00:54:28,954 Like a slow poison, they get in your veins 807 00:54:28,956 --> 00:54:31,059 and then they ruin you. 808 00:54:33,059 --> 00:54:34,795 Mark my words. 809 00:54:38,865 --> 00:54:40,532 [ELECTRONIC WHIRR] 810 00:54:40,534 --> 00:54:42,804 His mother's disappearance wasn't reason enough. 811 00:54:44,204 --> 00:54:46,104 It was Edward. 812 00:54:46,106 --> 00:54:47,505 Edward's the trigger. 813 00:54:47,507 --> 00:54:49,740 We can't assume that Senator Frost 814 00:54:49,742 --> 00:54:52,677 is the sole cause of all of his actions. 815 00:54:52,679 --> 00:54:55,046 Rachel, he knew what he was up to. 816 00:54:55,048 --> 00:54:57,851 You saw. He kept Simon safe. This... 817 00:55:00,521 --> 00:55:01,787 This whole experiment's been a coverup. 818 00:55:01,789 --> 00:55:02,887 We need to tell Walter. 819 00:55:02,889 --> 00:55:03,791 No. 820 00:55:04,992 --> 00:55:07,626 That would jeopardize the entire project. 821 00:55:07,628 --> 00:55:10,162 How can we expect a rational scientific outcome 822 00:55:10,164 --> 00:55:12,965 if this whole thing's been manipulated from the start? 823 00:55:12,967 --> 00:55:14,532 Adam. 824 00:55:14,534 --> 00:55:15,666 Adam, please. 825 00:55:15,668 --> 00:55:16,804 Adam. 826 00:55:17,905 --> 00:55:19,938 - Walter. - Ah. 827 00:55:19,940 --> 00:55:21,940 Dr. Anderson, I'm so glad you could join us. 828 00:55:21,942 --> 00:55:25,079 I was just briefing the senator on your remarkable progress. 829 00:55:31,217 --> 00:55:34,253 So, Doctors... 830 00:55:34,255 --> 00:55:37,555 your deadline has come and gone. What's the good news? 831 00:55:37,557 --> 00:55:38,927 We need more time. 832 00:55:41,594 --> 00:55:44,262 I think what Rachel is intending to say 833 00:55:44,264 --> 00:55:47,932 is that they have acquired some excellent data 834 00:55:47,934 --> 00:55:50,601 and that now it is simply a matter of having it reconfirmed. 835 00:55:50,603 --> 00:55:52,606 It's all good! Let's drink. 836 00:55:53,806 --> 00:55:55,509 Some more time. 837 00:55:57,677 --> 00:55:59,244 Hmm. 838 00:55:59,246 --> 00:56:02,713 So, that looking through past memories for answers 839 00:56:02,715 --> 00:56:05,784 was a complete waste of my time. 840 00:56:05,786 --> 00:56:08,052 I'm sure you'd like to think so. 841 00:56:08,054 --> 00:56:09,156 Well... 842 00:56:10,224 --> 00:56:12,193 we'll have to agree to disagree, huh? 843 00:56:14,228 --> 00:56:15,496 Now... 844 00:56:16,797 --> 00:56:18,697 have you ever looked above 845 00:56:18,699 --> 00:56:22,166 or beyond your little universe, hmm? 846 00:56:22,168 --> 00:56:24,505 The world is falling apart. 847 00:56:25,806 --> 00:56:28,907 Violence has gotten into every crevice of society 848 00:56:28,909 --> 00:56:30,608 and we need to control it. 849 00:56:30,610 --> 00:56:32,043 I know what you know, 850 00:56:32,045 --> 00:56:34,681 and I'm gonna make sure everyone else knows, too. 851 00:56:40,054 --> 00:56:42,820 I'd like to have a word with Adam. 852 00:56:42,822 --> 00:56:44,025 Alone. 853 00:56:45,025 --> 00:56:46,126 Please. 854 00:56:48,896 --> 00:56:49,998 Rachel. 855 00:57:00,039 --> 00:57:01,308 [DOOR CLOSES] 856 00:57:02,710 --> 00:57:06,047 So, what is it? 857 00:57:08,047 --> 00:57:09,615 What? 858 00:57:09,617 --> 00:57:11,916 The trigger memory. 859 00:57:11,918 --> 00:57:14,653 How do you know about the trigger memory? 860 00:57:14,655 --> 00:57:16,224 How do I know? 861 00:57:18,391 --> 00:57:19,927 It's irrelevant. 862 00:57:23,163 --> 00:57:27,065 Your wife, his mother. What you said. 863 00:57:27,067 --> 00:57:28,570 I loved my wife... 864 00:57:30,204 --> 00:57:32,003 very much. 865 00:57:32,005 --> 00:57:33,905 Much like you loved yours. 866 00:57:33,907 --> 00:57:35,843 I still do and I always will. 867 00:57:38,077 --> 00:57:40,244 So who's gonna listen to you then? 868 00:57:40,246 --> 00:57:41,979 The media, the authorities. 869 00:57:41,981 --> 00:57:42,750 Ah, right. 870 00:57:44,150 --> 00:57:48,956 The mad scientist with the magical memory technology, hmm? 871 00:57:50,958 --> 00:57:52,894 It's your word against mine. 872 00:58:06,840 --> 00:58:08,142 Let me tell you something. 873 00:58:11,878 --> 00:58:16,148 I used to be a detective a long time ago. 874 00:58:16,150 --> 00:58:17,818 Of course, you know that. 875 00:58:19,186 --> 00:58:20,922 I worked the streets. 876 00:58:21,889 --> 00:58:23,391 I was very happy. 877 00:58:24,858 --> 00:58:26,361 Do you love your work? 878 00:58:29,262 --> 00:58:30,197 Me, too. 879 00:58:31,364 --> 00:58:36,367 But my wife, she was obsessed with ambition. 880 00:58:36,369 --> 00:58:37,638 Not hers, mine. 881 00:58:39,005 --> 00:58:41,206 She was always telling me, "You're better than that job." 882 00:58:41,208 --> 00:58:46,711 And what I called stable, she called stagnant. 883 00:58:46,713 --> 00:58:48,880 Now, I... 884 00:58:48,882 --> 00:58:50,818 I loved my wife. 885 00:58:52,286 --> 00:58:57,125 I really loved her. 886 00:58:59,992 --> 00:59:00,994 But it... 887 00:59:02,128 --> 00:59:04,731 wasn't enough to make her feel special. 888 00:59:07,800 --> 00:59:10,302 So anyway, one day I came home 889 00:59:10,304 --> 00:59:12,503 and she was nagging at me to meet the mayor. 890 00:59:12,505 --> 00:59:14,905 She was sitting on some committee with him. 891 00:59:14,907 --> 00:59:18,209 And I thought, okay, why not? 892 00:59:18,211 --> 00:59:20,177 What have I got to lose? 893 00:59:20,179 --> 00:59:23,014 Maybe it's time for a change. 894 00:59:23,016 --> 00:59:25,751 So the next morning I got into my finest suit, 895 00:59:25,753 --> 00:59:27,318 didn't say a word to Susan, 896 00:59:27,320 --> 00:59:30,454 and I headed down to the mayor's office. 897 00:59:30,456 --> 00:59:33,992 So I'm at the mayor's office and he's not available. 898 00:59:33,994 --> 00:59:38,463 So I figure I'll wait, you know, catch him between appointments. 899 00:59:38,465 --> 00:59:42,233 I'm there for about an hour or so. 900 00:59:42,235 --> 00:59:44,038 I'm thinking I should leave. 901 00:59:45,271 --> 00:59:46,840 And... 902 00:59:48,175 --> 00:59:53,448 And then I think about how proud it would make my wife. 903 00:59:56,349 --> 00:59:58,282 And then... 904 00:59:58,284 --> 00:59:59,820 there she is. 905 01:00:00,521 --> 01:00:02,789 Smiling, hair tousled. 906 01:00:04,190 --> 01:00:06,259 His hand on her waist. 907 01:00:08,427 --> 01:00:11,498 I couldn't tell you who was more dumbstruck to see the other one. 908 01:00:14,333 --> 01:00:19,139 But I took advantage of our situation. 909 01:00:20,474 --> 01:00:25,510 And that's where I learned how power really works. 910 01:00:25,512 --> 01:00:27,112 And now here you are. 911 01:00:27,114 --> 01:00:29,380 And now here I am. 912 01:00:29,382 --> 01:00:31,251 And my wife... 913 01:00:32,286 --> 01:00:33,788 she's gone. 914 01:00:34,855 --> 01:00:39,157 I am always, always moving forward. 915 01:00:39,159 --> 01:00:41,429 I try and stay ahead of the pack. 916 01:00:42,996 --> 01:00:45,229 The past is the past. 917 01:00:45,231 --> 01:00:46,099 Can't hurt me. 918 01:00:49,168 --> 01:00:53,039 If you dwell on it, you'll become stagnant. 919 01:00:55,007 --> 01:00:56,176 So... 920 01:01:00,213 --> 01:01:02,048 Five days, Dr. Anderson. 921 01:01:04,050 --> 01:01:07,889 I suggest you start moving forward, too. 922 01:01:42,588 --> 01:01:44,424 You've gotta keep going. 923 01:01:45,925 --> 01:01:46,927 You know I can't. 924 01:01:48,929 --> 01:01:50,494 Jesus, this thing was hopeless from the beginning. 925 01:01:50,496 --> 01:01:52,363 I don't know why I was wasting my time. 926 01:01:52,365 --> 01:01:53,664 You weren't wasting your time. 927 01:01:53,666 --> 01:01:55,599 You were actually trying to help the cause. 928 01:01:55,601 --> 01:01:57,202 The cause? 929 01:01:57,204 --> 01:01:58,470 What? The cause to what? 930 01:01:58,472 --> 01:02:00,237 To stop violence when you've got people 931 01:02:00,239 --> 01:02:02,442 like Frost Sr. running the system? 932 01:02:04,443 --> 01:02:05,179 Jesus... 933 01:02:06,380 --> 01:02:08,313 Sometimes I feel like, in some twisted way, 934 01:02:08,315 --> 01:02:10,148 they wanna keep the violence alive. 935 01:02:10,150 --> 01:02:11,548 That way they can invent and implement cures just like ours. 936 01:02:11,550 --> 01:02:13,320 They can just... they can just... 937 01:02:17,257 --> 01:02:19,260 You're probably right. 938 01:02:22,094 --> 01:02:25,296 - He covered for me once, too... - Stop blaming yourself. 939 01:02:25,298 --> 01:02:28,365 [SOFT PIANO MUSIC] 940 01:02:28,367 --> 01:02:29,503 Look. 941 01:02:30,670 --> 01:02:33,039 You were trying to protect your mother. 942 01:02:34,574 --> 01:02:36,708 Rachel, don't you see how you're being manipulated? 943 01:02:36,710 --> 01:02:40,114 It was an accident and he's making you feel guilt. 944 01:02:43,516 --> 01:02:45,285 You're not like them. 945 01:02:50,356 --> 01:02:53,094 Only he could fear the weight of an accusation. 946 01:02:58,164 --> 01:02:59,367 Thank you. 947 01:03:09,076 --> 01:03:10,144 Adam. 948 01:03:13,079 --> 01:03:14,248 You should... 949 01:03:16,449 --> 01:03:18,118 you should go home. 950 01:03:20,052 --> 01:03:23,190 You'll find everything you need there. 951 01:03:47,780 --> 01:03:50,250 [SIREN WAILING] 952 01:03:58,324 --> 01:03:59,523 I know what you did! 953 01:03:59,525 --> 01:04:01,328 MAN: Yeah, I fucking did it. 954 01:04:03,797 --> 01:04:06,164 What the fuck you looking at, huh? 955 01:04:06,166 --> 01:04:08,333 [TIRES SQUEALING] 956 01:04:08,335 --> 01:04:09,603 [THUDS] 957 01:04:10,637 --> 01:04:12,269 [GASPING] 958 01:04:12,271 --> 01:04:14,007 MAN: What the fuck you looking at, huh? 959 01:04:24,550 --> 01:04:27,385 Uh, hello everyone out there in T.V. land. 960 01:04:27,387 --> 01:04:30,655 Today is our weird daughter's tenth birthday. 961 01:04:30,657 --> 01:04:32,490 And being her annoying parents, 962 01:04:32,492 --> 01:04:34,425 we got her the cheesiest number 10 we could find. 963 01:04:34,427 --> 01:04:36,193 - Say hello, honey. - Hello, honey. 964 01:04:36,195 --> 01:04:38,128 Nice. Um... 965 01:04:38,130 --> 01:04:41,365 So, we've gotten her what she wanted for her birthday, 966 01:04:41,367 --> 01:04:46,170 but we're going to ease her into the surprise. 967 01:04:46,172 --> 01:04:48,238 - Get that. - [LAUGHS] Higher. 968 01:04:48,240 --> 01:04:49,641 Get your butt up there. 969 01:04:49,643 --> 01:04:52,213 Quiet, she's sleeping. 970 01:04:53,713 --> 01:04:55,416 Here we go. 971 01:04:57,583 --> 01:04:59,486 One, two, three. 972 01:05:00,387 --> 01:05:04,322 BOTH: Happy birthday! 973 01:05:04,324 --> 01:05:06,724 What time is it? 974 01:05:06,726 --> 01:05:08,695 Time to get up, honey bunny. 975 01:05:12,164 --> 01:05:13,768 She's gone, Marie. 976 01:05:15,469 --> 01:05:17,605 I can't go on like this anymore. 977 01:05:19,271 --> 01:05:23,576 Every day, I'm trying to run away from this... 978 01:05:25,378 --> 01:05:27,148 pain and I can't do it. 979 01:05:28,547 --> 01:05:30,615 Really? I thought you loved it, with the bouncy castle... 980 01:05:30,617 --> 01:05:32,219 I feel like I'm chasing... 981 01:05:33,586 --> 01:05:36,153 The Horror Show? You guys bought me tickets to The Horror Show? 982 01:05:36,155 --> 01:05:38,255 ADAM: I don't even know what I'm chasing anymore. 983 01:05:38,257 --> 01:05:40,060 Can't we start again? 984 01:05:40,827 --> 01:05:43,628 I've got so much love with you. 985 01:05:43,630 --> 01:05:45,796 BRITTANY: Oh, my God! 986 01:05:45,798 --> 01:05:47,300 You were right. 987 01:05:49,668 --> 01:05:51,404 She's really happy. 988 01:05:52,505 --> 01:05:54,507 I want to be happy like her. 989 01:05:56,275 --> 01:05:58,178 Show me how, Adam. 990 01:05:59,846 --> 01:06:04,481 Show me how to forget the past and just be happy... 991 01:06:04,483 --> 01:06:05,719 like her. 992 01:06:08,889 --> 01:06:10,858 Oh, my God! 993 01:06:12,726 --> 01:06:16,363 Thank you, thank you, thank you, thank you. 994 01:06:18,297 --> 01:06:20,865 Uh, hello everyone out there in T.V. land. 995 01:06:20,867 --> 01:06:22,934 Today is our weird daughter's tenth birthday. 996 01:06:22,936 --> 01:06:24,769 And being the annoying parents we are, 997 01:06:24,771 --> 01:06:26,771 we got her the cheesiest number 10 we could find. 998 01:06:26,773 --> 01:06:28,673 Say hi, honey. 999 01:06:28,675 --> 01:06:30,608 So, we got her exactly... 1000 01:06:30,610 --> 01:06:33,481 [SOFT PIANO MUSIC] 1001 01:06:38,251 --> 01:06:41,219 [PHONE RINGS] 1002 01:06:41,221 --> 01:06:42,820 RACHEL: You've reached the confidential voicemail 1003 01:06:42,822 --> 01:06:44,822 of Dr. Rachel Porter. 1004 01:06:44,824 --> 01:06:46,824 I'm not available right now, but please leave me a message 1005 01:06:46,826 --> 01:06:49,396 and I'll get back to you as soon as possible. 1006 01:06:52,398 --> 01:06:53,731 ADAM: Rachel, it's me. 1007 01:06:53,733 --> 01:06:56,336 I have it, the answer. 1008 01:07:00,407 --> 01:07:02,773 Memories are nothing but experiences. 1009 01:07:02,775 --> 01:07:06,513 If we are the sum of all of our experiences... 1010 01:07:07,880 --> 01:07:12,650 then all we need to do is to change our experience. 1011 01:07:12,652 --> 01:07:13,887 Forget the past. 1012 01:07:20,260 --> 01:07:21,825 Look, when we first tested your serum, 1013 01:07:21,827 --> 01:07:23,760 what we overlooked was that we'd successfully 1014 01:07:23,762 --> 01:07:25,231 recreated a false memory. 1015 01:07:29,869 --> 01:07:31,702 We can cheat the brain 1016 01:07:31,704 --> 01:07:33,673 into retrieving this misinformation to re-encode. 1017 01:07:37,409 --> 01:07:39,376 We need to help Simon see his trigger memory 1018 01:07:39,378 --> 01:07:41,246 in a different light. 1019 01:07:41,248 --> 01:07:43,617 Rearrange his memory so he can repurpose his life. 1020 01:07:46,753 --> 01:07:49,890 Give him something, or someone else, to be angry at. 1021 01:07:51,791 --> 01:07:53,360 You listen to me, boy. 1022 01:07:54,860 --> 01:07:57,230 Don't ever believe a woman. 1023 01:07:58,530 --> 01:08:00,601 Once again, you've jeopardized everything. 1024 01:08:04,670 --> 01:08:06,506 Their hearts are evil. 1025 01:08:07,641 --> 01:08:11,775 They're like a slow poison. 1026 01:08:11,777 --> 01:08:15,615 They get into your veins and they ruin you. 1027 01:08:27,327 --> 01:08:28,429 You listen to me, boy. 1028 01:08:30,462 --> 01:08:34,732 Don't ever believe women. 1029 01:08:34,734 --> 01:08:36,737 Their hearts are evil, evil. 1030 01:08:40,340 --> 01:08:41,875 Like a slow poison. 1031 01:08:43,042 --> 01:08:47,077 Gets into your veins and then ruins you. 1032 01:08:47,079 --> 01:08:49,917 [MACHINE BEEPING] 1033 01:09:30,856 --> 01:09:32,292 Adam, what have you done? 1034 01:09:34,127 --> 01:09:35,562 I'll show you. 1035 01:09:36,895 --> 01:09:40,498 [ELECTRONIC WHIRR] 1036 01:09:40,500 --> 01:09:42,536 [OMINOUS MUSIC] 1037 01:09:57,149 --> 01:09:59,652 Have I made myself clear? 1038 01:10:10,029 --> 01:10:11,661 How could you do that? 1039 01:10:11,663 --> 01:10:14,598 Rachel, don't you see? This was meant to be. 1040 01:10:14,600 --> 01:10:16,134 We think we can control violence. We can't control it. 1041 01:10:16,136 --> 01:10:18,468 It's an addiction that can only be redirected. 1042 01:10:18,470 --> 01:10:20,071 Oh, God, Adam. 1043 01:10:20,073 --> 01:10:22,109 Even if I agreed with you, you had no right to do that. 1044 01:10:23,676 --> 01:10:24,875 What, that? 1045 01:10:24,877 --> 01:10:26,643 He had it coming. 1046 01:10:26,645 --> 01:10:29,546 Adam, do you see nothing wrong with completely 1047 01:10:29,548 --> 01:10:32,016 fabricating a memory without his permission? 1048 01:10:32,018 --> 01:10:34,688 You just changed the course of his life. 1049 01:10:41,127 --> 01:10:42,160 Wait a second. 1050 01:10:42,162 --> 01:10:44,661 That's coming from you? 1051 01:10:44,663 --> 01:10:46,496 What does that mean? 1052 01:10:46,498 --> 01:10:47,865 All of you. 1053 01:10:47,867 --> 01:10:49,767 Walter, you, the senator. 1054 01:10:49,769 --> 01:10:52,503 Isn't your plan to have that concoction injected 1055 01:10:52,505 --> 01:10:55,572 into every single human being on this planet? 1056 01:10:55,574 --> 01:10:56,943 Who gave you permission? 1057 01:10:59,112 --> 01:11:00,777 - Oh, my God. - Get in here! 1058 01:11:00,779 --> 01:11:02,713 Get some help! Come on, help, help! 1059 01:11:02,715 --> 01:11:03,751 Get him down! 1060 01:11:04,783 --> 01:11:05,853 Jesus! 1061 01:11:06,953 --> 01:11:08,585 You killed her. 1062 01:11:08,587 --> 01:11:09,920 You killed her! 1063 01:11:09,922 --> 01:11:11,656 - Just stay down! - Get down! 1064 01:11:11,658 --> 01:11:12,493 Adam. 1065 01:11:13,792 --> 01:11:15,793 Please, you need to leave. I can't see you get hurt. 1066 01:11:15,795 --> 01:11:18,830 - Hold him down. - Stop. 1067 01:11:18,832 --> 01:11:20,601 Rachel, I'm not afraid of him. 1068 01:11:21,533 --> 01:11:23,601 It's not him I'm afraid of. 1069 01:11:23,603 --> 01:11:24,735 [DOOR OPENS] 1070 01:11:24,737 --> 01:11:25,969 I will handle it. 1071 01:11:25,971 --> 01:11:27,907 Let me do it, Walter. Thank you. 1072 01:11:31,978 --> 01:11:34,211 I loved my wife. 1073 01:11:34,213 --> 01:11:36,246 I would never hurt her. 1074 01:11:36,248 --> 01:11:38,115 She left me. 1075 01:11:38,117 --> 01:11:40,550 And you, you were supposed to keep control of this madman. 1076 01:11:40,552 --> 01:11:42,486 You're the one who needs to be controlled. 1077 01:11:42,488 --> 01:11:44,488 Oh, is that so? Really? 1078 01:11:44,490 --> 01:11:45,755 You know what? 1079 01:11:45,757 --> 01:11:46,958 You are gonna pay dearly for this. 1080 01:11:46,960 --> 01:11:48,159 You're gonna pay dearly! 1081 01:11:48,161 --> 01:11:50,126 [GRUNTS] 1082 01:11:50,128 --> 01:11:52,897 [GASPING] 1083 01:11:52,899 --> 01:11:54,932 Adam, breathe. 1084 01:11:54,934 --> 01:11:56,867 Jesus Christ. 1085 01:11:56,869 --> 01:11:58,639 [PANTING] 1086 01:12:06,845 --> 01:12:08,713 That's pathetic. 1087 01:12:08,715 --> 01:12:10,647 You really think you have asthma. 1088 01:12:10,649 --> 01:12:11,982 Edward, don't. 1089 01:12:11,984 --> 01:12:13,753 You've already had your confirmation. 1090 01:12:14,988 --> 01:12:16,623 Enough is enough. 1091 01:12:17,724 --> 01:12:20,694 You assured me that this would work. 1092 01:12:22,929 --> 01:12:24,594 It isn't real. 1093 01:12:24,596 --> 01:12:25,664 This is my labor of love. 1094 01:12:27,233 --> 01:12:30,567 It fires symptoms of a common, yet painful human ailment. 1095 01:12:30,569 --> 01:12:31,637 [YELLS] 1096 01:12:32,838 --> 01:12:34,541 What are you talking about? 1097 01:12:35,240 --> 01:12:36,643 What isn't? 1098 01:12:37,676 --> 01:12:39,843 All of you. 1099 01:12:39,845 --> 01:12:42,280 We can recreate specific memories 1100 01:12:42,282 --> 01:12:44,518 based on data provided. 1101 01:12:45,551 --> 01:12:47,585 Who do you think you are? 1102 01:12:47,587 --> 01:12:48,818 You know who I am. 1103 01:12:48,820 --> 01:12:49,622 Yes, I do. 1104 01:12:50,789 --> 01:12:54,991 You are your own failed, twisted experiment. 1105 01:12:54,993 --> 01:12:56,994 You are living among the dead. 1106 01:12:56,996 --> 01:12:58,696 Edward, think of Simon. 1107 01:12:58,698 --> 01:13:00,665 - We can still save him. - No, no. I wanna hear this. 1108 01:13:00,667 --> 01:13:02,299 What are you talking about? 1109 01:13:02,301 --> 01:13:04,136 Yes, you do wanna hear this. 1110 01:13:05,572 --> 01:13:07,604 Who do you think killed your daughter? 1111 01:13:07,606 --> 01:13:08,742 He killed her. 1112 01:13:10,944 --> 01:13:11,778 Rachel, what...? 1113 01:13:12,945 --> 01:13:15,114 Why don't you show him his own handiwork? 1114 01:13:17,350 --> 01:13:20,217 [ELECTRONIC WHIRR] 1115 01:13:20,219 --> 01:13:22,820 RACHEL: After you walked away the first time, 1116 01:13:22,822 --> 01:13:25,022 - Simon escaped. - [SIMON GRUNTS] 1117 01:13:25,024 --> 01:13:29,927 He tracked you down and followed you to your house. 1118 01:13:29,929 --> 01:13:31,762 - MARIE: No! - Marie! 1119 01:13:31,764 --> 01:13:33,296 RACHEL: Eventually, he found strong medications, 1120 01:13:33,298 --> 01:13:34,999 and combined with a strong urge, 1121 01:13:35,001 --> 01:13:36,570 he actually began to feed off the pain. 1122 01:13:38,371 --> 01:13:40,071 [MARIE SCREAMS] 1123 01:13:40,073 --> 01:13:42,072 [SIMON LAUGHS] 1124 01:13:42,074 --> 01:13:45,009 [SCREAMS] 1125 01:13:45,011 --> 01:13:46,277 [SIMON LAUGHS] 1126 01:13:46,279 --> 01:13:49,080 [SIMON YELLS] 1127 01:13:49,082 --> 01:13:50,380 Whew. Whew! 1128 01:13:50,382 --> 01:13:52,616 [SHAKING] Whoa. 1129 01:13:52,618 --> 01:13:53,817 [LAUGHS] 1130 01:13:53,819 --> 01:13:56,086 Oh. Whew. 1131 01:13:56,088 --> 01:13:58,923 [LAUGHS] 1132 01:13:58,925 --> 01:14:00,193 Are you surprised? 1133 01:14:01,793 --> 01:14:03,227 It actually begins to grow on you. 1134 01:14:03,229 --> 01:14:05,228 Trust me. 1135 01:14:05,230 --> 01:14:08,031 Now then, your house, 1136 01:14:08,033 --> 01:14:09,634 my rules. 1137 01:14:09,636 --> 01:14:11,067 [LAUGHS] 1138 01:14:11,069 --> 01:14:13,937 He killed her, Adam. 1139 01:14:13,939 --> 01:14:15,576 He killed her. 1140 01:14:16,943 --> 01:14:19,843 - [LAUGHING] - [SCREAMS] 1141 01:14:19,845 --> 01:14:21,379 Let me help you with the pain. 1142 01:14:21,381 --> 01:14:24,648 [MARIE SOBBING] 1143 01:14:24,650 --> 01:14:26,717 [MARIE GROANS] 1144 01:14:26,719 --> 01:14:30,289 ADAM: No! 1145 01:14:35,360 --> 01:14:37,264 You'll have to live with pain. 1146 01:14:38,965 --> 01:14:40,667 Just like me. 1147 01:14:45,872 --> 01:14:47,170 [THUD] 1148 01:14:47,172 --> 01:14:51,744 [SOFT PIANO MUSIC] 1149 01:15:03,355 --> 01:15:07,825 There were three stages after we suppressed the original memory. 1150 01:15:07,827 --> 01:15:08,662 Addition... 1151 01:15:09,729 --> 01:15:12,463 where we created a whole new world. 1152 01:15:12,465 --> 01:15:13,897 Replaced the memories of that night 1153 01:15:13,899 --> 01:15:15,835 with Jack's school shooting. 1154 01:15:19,204 --> 01:15:21,205 Reiteration... 1155 01:15:21,207 --> 01:15:25,878 giving you new purpose with the placement of planted triggers. 1156 01:15:30,716 --> 01:15:32,719 You wanted me to meet Peter. 1157 01:15:33,720 --> 01:15:34,921 Yes. 1158 01:15:35,822 --> 01:15:39,092 And Marie. 1159 01:15:42,862 --> 01:15:46,229 She was an emotional guide to keep me on track. 1160 01:15:46,231 --> 01:15:47,498 Yes. 1161 01:15:47,500 --> 01:15:49,002 She's gone, Marie. 1162 01:15:50,737 --> 01:15:52,102 She's free now. 1163 01:15:52,104 --> 01:15:53,906 No matter how hard I try... 1164 01:15:55,841 --> 01:15:58,411 I can't make the pain go away anymore. 1165 01:16:00,011 --> 01:16:01,077 You were right. 1166 01:16:01,079 --> 01:16:02,979 You were right. 1167 01:16:02,981 --> 01:16:04,281 You were right. 1168 01:16:04,283 --> 01:16:06,784 Look at her. She is so happy. 1169 01:16:06,786 --> 01:16:08,285 Show me how, Adam. 1170 01:16:08,287 --> 01:16:10,053 Can you show me how? 1171 01:16:10,055 --> 01:16:11,522 Can you show me how to forget everything 1172 01:16:11,524 --> 01:16:13,958 and be happy like her? 1173 01:16:13,960 --> 01:16:15,392 Huh? 1174 01:16:15,394 --> 01:16:16,463 I can try. 1175 01:16:17,764 --> 01:16:18,798 Oh, my God! 1176 01:16:20,432 --> 01:16:22,967 RACHEL: Just the very idea that you could regain 1177 01:16:22,969 --> 01:16:25,335 what you once had with her would keep you motivated 1178 01:16:25,337 --> 01:16:26,305 until you found the cure. 1179 01:16:27,873 --> 01:16:30,473 Of course, Marie would eventually fade out of your life 1180 01:16:30,475 --> 01:16:32,343 completely in a far gentler fashion 1181 01:16:32,345 --> 01:16:34,213 than how you really lost her. 1182 01:16:37,082 --> 01:16:40,951 You'd be able to finally let go and move on with your life. 1183 01:16:40,953 --> 01:16:42,986 ADAM: And instead, I feel this all over again. 1184 01:16:42,988 --> 01:16:45,289 RACHEL: You wanted this, Adam. 1185 01:16:45,291 --> 01:16:47,458 You said that finding a way to stop it all 1186 01:16:47,460 --> 01:16:51,094 was the only way you could keep your sanity. 1187 01:16:51,096 --> 01:16:54,264 The senator pulled all strings to get a new subject. 1188 01:16:54,266 --> 01:16:56,933 Everyone thought Jack had been killed by the police. 1189 01:16:56,935 --> 01:17:00,036 And he would've died, but the senator got to him first. 1190 01:17:00,038 --> 01:17:02,572 You'd already found the treatment, Adam. 1191 01:17:02,574 --> 01:17:06,343 But how could we possibly know that it really worked? 1192 01:17:06,345 --> 01:17:08,048 We need the confirmation. 1193 01:17:09,582 --> 01:17:11,785 Without it, the treatment isn't complete. 1194 01:17:13,853 --> 01:17:16,056 Besides, who better to test it than me? 1195 01:17:18,390 --> 01:17:20,223 What if it doesn't work? 1196 01:17:20,225 --> 01:17:22,259 And what about our liability issues? We haven't... 1197 01:17:22,261 --> 01:17:23,764 It works. 1198 01:17:25,931 --> 01:17:28,398 That's my son in there. 1199 01:17:28,400 --> 01:17:30,103 And it was my family. 1200 01:17:36,175 --> 01:17:38,078 Are you sure the plan is good? 1201 01:17:39,412 --> 01:17:40,313 It's good. 1202 01:17:41,546 --> 01:17:43,914 RACHEL: It was my job to keep you on track, 1203 01:17:43,916 --> 01:17:46,083 so that you could find it all over again 1204 01:17:46,085 --> 01:17:48,485 and we could have confirmation. 1205 01:17:48,487 --> 01:17:52,926 When you were working on Jack... 1206 01:17:54,993 --> 01:17:56,295 you and I... 1207 01:17:58,463 --> 01:18:00,199 we grew close. 1208 01:18:04,470 --> 01:18:07,071 God, I'm so sorry. 1209 01:18:07,073 --> 01:18:09,309 [TENSE MUSIC] 1210 01:18:21,921 --> 01:18:23,856 Where are you going? Adam. 1211 01:18:24,890 --> 01:18:27,625 Adam. Adam, we can fix this. 1212 01:18:27,627 --> 01:18:29,329 I am gonna fix this. 1213 01:18:31,063 --> 01:18:32,396 What are you doing? 1214 01:18:32,398 --> 01:18:34,167 [ADAM GRUNTS] [GLASS BREAKS] 1215 01:18:36,534 --> 01:18:38,568 Don't do this. You're gonna ruin everything 1216 01:18:38,570 --> 01:18:40,470 - that we've worked for. - [GRUNTS] 1217 01:18:40,472 --> 01:18:42,475 It's been that way for too long. 1218 01:18:48,280 --> 01:18:49,515 He shouldn't be here. 1219 01:18:56,521 --> 01:18:58,354 Move, move! 1220 01:18:58,356 --> 01:19:00,627 - Now! - Whoa, whoa, whoa. 1221 01:19:05,131 --> 01:19:06,930 What's wrong? Adam! 1222 01:19:06,932 --> 01:19:09,101 - Do something! - Adam, stop! 1223 01:19:10,703 --> 01:19:13,437 - Do something! - Adam! Adam! 1224 01:19:13,439 --> 01:19:15,138 Don't! 1225 01:19:15,140 --> 01:19:16,507 Adam! 1226 01:19:16,509 --> 01:19:18,208 Adam, stop this! 1227 01:19:18,210 --> 01:19:20,079 [ELECTRONIC WHIRR] 1228 01:19:24,984 --> 01:19:26,016 [SHOUTS] 1229 01:19:26,018 --> 01:19:28,152 [CRUNCH] 1230 01:19:28,154 --> 01:19:30,620 [CROWD APPLAUDING] 1231 01:19:30,622 --> 01:19:32,625 EDWARD: Thank you. Thank you. 1232 01:19:35,661 --> 01:19:38,528 All of us make mistakes. 1233 01:19:38,530 --> 01:19:40,100 I have made mine. 1234 01:19:41,000 --> 01:19:43,334 All of us make sacrifices. 1235 01:19:43,336 --> 01:19:45,702 I have made mine, too. 1236 01:19:45,704 --> 01:19:49,505 But they are all part of the journey. 1237 01:19:49,507 --> 01:19:54,311 And such is the journey of this country's war against violence. 1238 01:19:54,313 --> 01:19:56,013 Every day, year after year, 1239 01:19:56,015 --> 01:19:59,249 all we hear about is the increase in violence. 1240 01:19:59,251 --> 01:20:03,519 It has affected our nation, our cities, our communities, 1241 01:20:03,521 --> 01:20:07,057 but most of all, our families. 1242 01:20:07,059 --> 01:20:09,293 When does it stop? 1243 01:20:09,295 --> 01:20:11,027 Well... 1244 01:20:11,029 --> 01:20:15,098 I'm here to say today is the day. 1245 01:20:15,100 --> 01:20:18,001 Today is the day we turn things around. 1246 01:20:18,003 --> 01:20:19,370 Today is the day we announce 1247 01:20:19,372 --> 01:20:22,473 that we have finally found the answer. 1248 01:20:22,475 --> 01:20:24,377 Are you sure this is what you want? 1249 01:20:26,479 --> 01:20:27,777 Yep. 1250 01:20:27,779 --> 01:20:29,580 He's suffered enough. 1251 01:20:29,582 --> 01:20:32,352 [SUBDUED MUSIC] 1252 01:20:38,556 --> 01:20:40,691 EDWARD: Achievement for those who find it hard 1253 01:20:40,693 --> 01:20:43,693 to break the habit of violence, 1254 01:20:43,695 --> 01:20:48,565 and a vaccine to prevent any future crimes. 1255 01:20:48,567 --> 01:20:52,302 I solemnly vow with every cell in my body 1256 01:20:52,304 --> 01:20:55,205 that I will do everything I can to bring this vaccine 1257 01:20:55,207 --> 01:20:57,677 to the public as soon as possible. 1258 01:20:59,478 --> 01:21:03,350 Today is the day we say, "Enough." 1259 01:21:04,550 --> 01:21:08,585 Ladies and gentlemen, we will find peace. 1260 01:21:08,587 --> 01:21:10,153 [APPLAUSE] 1261 01:21:10,155 --> 01:21:11,354 Thank you. 1262 01:21:11,356 --> 01:21:12,555 Thank you. 1263 01:21:12,557 --> 01:21:13,693 Thank you. 1264 01:21:36,282 --> 01:21:39,552 [DRAMATIC MUSIC] 1265 01:22:09,028 --> 01:22:14,028 Subtitles by explosiveskull 88839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.