Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,693 --> 00:00:03,627
Previously on Roswell, New Mexico...
Liz.
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,037
Max.
You're finally back.
3
00:00:05,047 --> 00:00:08,215
Get down. No...
4
00:00:08,292 --> 00:00:10,718
20 years of keeping
this secret, and now
5
00:00:10,794 --> 00:00:13,003
you up and resurrect someone?
6
00:00:13,080 --> 00:00:15,055
When my dad was dying,
he'd repeat this crazy mantra.
7
00:00:15,132 --> 00:00:16,339
"If you see the handprint,
go to Manes."
8
00:00:16,416 --> 00:00:18,925
You're telling me
you're an alien?
9
00:00:18,936 --> 00:00:20,635
You change your mind
about our secret,
10
00:00:20,712 --> 00:00:22,804
no lock will keep me from you.
11
00:00:22,881 --> 00:00:24,848
- Stay away from her!
- What is wrong with you?
12
00:00:24,925 --> 00:00:28,027
Ever since I healed Liz, there's
been this poison inside me. I...
13
00:00:28,103 --> 00:00:31,938
I am married to someone
who can't ever know who I am,
14
00:00:31,949 --> 00:00:33,148
and that kills me.
15
00:00:33,225 --> 00:00:34,633
Is there really nobody
in this world
16
00:00:34,635 --> 00:00:36,109
that you wouldn't risk
everything to save?
17
00:00:36,186 --> 00:00:38,528
I want to see Rosa's
toxicology report.
18
00:00:38,605 --> 00:00:40,822
I think she was murdered.
19
00:00:40,899 --> 00:00:42,491
Max, I don't feel
the way that you do.
20
00:00:42,567 --> 00:00:44,334
Want to blow off some steam?
21
00:00:46,571 --> 00:00:48,756
I'm gonna find out
who killed my sister,
22
00:00:48,832 --> 00:00:50,999
and I am gonna bring them
to justice.
23
00:00:51,076 --> 00:00:52,426
Even if it was Max Evans.
24
00:00:54,955 --> 00:00:56,922
The scientific method
requires the scientist
25
00:00:56,932 --> 00:01:00,092
to eliminate all personal bias
and outside influence.
26
00:01:00,102 --> 00:01:03,887
So it doesn't matter
that Max Evans saved my life.
27
00:01:03,964 --> 00:01:06,515
Or that, ten years ago,
he was the only person
28
00:01:06,591 --> 00:01:09,267
who made me smile
after my mom left.
29
00:01:09,278 --> 00:01:12,020
Or how I feel
when he looks at me now.
30
00:01:12,097 --> 00:01:14,064
What matters is the science.
31
00:01:14,141 --> 00:01:17,951
Observation: in the hours
or days after my sister died,
32
00:01:18,028 --> 00:01:20,362
a strange mark,
shaped like a handprint,
33
00:01:20,438 --> 00:01:21,455
formed on her corpse.
34
00:01:23,150 --> 00:01:25,867
Observation: it's the same mark
35
00:01:25,944 --> 00:01:29,579
Max Evans left on me
the night he saved my life.
36
00:01:29,656 --> 00:01:32,457
Observation:
Max Evans lied to my face
37
00:01:32,468 --> 00:01:35,219
about the last time
he saw Rosa alive.
38
00:01:37,122 --> 00:01:39,548
Prediction:
Max's ability to manipulate
39
00:01:39,558 --> 00:01:42,300
electromagnetic energy gives
him the power to heal
40
00:01:42,311 --> 00:01:44,261
and also to harm.
41
00:01:50,677 --> 00:01:52,820
Hypothesis:
42
00:01:52,896 --> 00:01:55,531
Max Evans killed my sister.
43
00:01:56,900 --> 00:01:59,034
Okay.
44
00:02:01,071 --> 00:02:03,155
Hey, lab rat.
45
00:02:05,000 --> 00:02:11,074
46
00:02:12,124 --> 00:02:15,175
You can relax.
I left my scalpel at home.
47
00:02:15,252 --> 00:02:17,919
Oh, good. 'Cause I saw what you
did to that frog freshman year,
48
00:02:17,996 --> 00:02:19,129
and it was not pretty.
49
00:02:19,206 --> 00:02:20,347
I'm trying to help, Max.
50
00:02:20,424 --> 00:02:21,590
You said yourself
you've felt sick
51
00:02:21,666 --> 00:02:22,966
ever since you healed me.
52
00:02:23,043 --> 00:02:25,010
It's not like
you can go to a GP.
53
00:02:25,020 --> 00:02:26,970
I'm your best bet.
54
00:02:27,047 --> 00:02:29,306
It's-it's not sick.
55
00:02:29,382 --> 00:02:31,024
I've never actually been sick
in my life,
56
00:02:31,101 --> 00:02:33,268
but it's not how illness
is described in books.
57
00:02:33,345 --> 00:02:34,644
It's-it's more like...
58
00:02:34,721 --> 00:02:37,531
flashes of anger.
59
00:02:37,608 --> 00:02:40,150
Or rage, even.
60
00:02:40,227 --> 00:02:42,152
? See, that rainbow's... ?
61
00:02:42,229 --> 00:02:44,988
Maybe you're just stressed.
62
00:02:45,065 --> 00:02:47,782
C-Chronic low-level anxiety
keeps
63
00:02:47,859 --> 00:02:51,494
the hypothalamic pituitary
adrenal axis activated.
64
00:02:51,571 --> 00:02:53,964
Shirt.
Right.
65
00:02:55,292 --> 00:02:58,501
? It's not coming back ?
66
00:02:58,578 --> 00:03:02,264
? Man, it's all that I had ?
67
00:03:04,635 --> 00:03:06,092
? Feeling dusty... ?
68
00:03:06,103 --> 00:03:08,061
You don't have
to be scared of me.
69
00:03:08,138 --> 00:03:10,680
I'm not.
70
00:03:10,757 --> 00:03:12,399
? Nice and short... ?
71
00:03:12,476 --> 00:03:15,185
Your heart's racing.
72
00:03:15,262 --> 00:03:18,063
It's not racing
'cause I'm scared of you.
73
00:03:18,073 --> 00:03:19,573
? Not the joke ?
74
00:03:19,650 --> 00:03:22,400
? I know I stayed here ?
75
00:03:22,411 --> 00:03:24,527
? Way too long ?
76
00:03:24,604 --> 00:03:28,207
? With the music blaring on... ?
77
00:03:33,071 --> 00:03:35,255
Glad you could spare some time.
78
00:03:35,332 --> 00:03:37,925
Intervals.
I have 30 seconds.
79
00:03:38,001 --> 00:03:40,710
You said your patient...
the one with the handprint...
80
00:03:40,787 --> 00:03:42,754
is still alive.
Very much so.
81
00:03:42,765 --> 00:03:45,382
Is it possible that
maybe aliens aren't
82
00:03:45,458 --> 00:03:46,883
the enemy of humanity?
83
00:03:46,960 --> 00:03:49,269
Now, you charged in here
demanding information
84
00:03:49,346 --> 00:03:50,938
about Rosa Ortecho's death.
85
00:03:51,014 --> 00:03:53,941
I provided you with
that information. Your turn now.
86
00:03:54,017 --> 00:03:57,778
Can't one of your kids be
your alien hunting buddy?
87
00:03:57,854 --> 00:03:58,970
You have four war hero sons.
88
00:03:58,972 --> 00:04:00,313
This is not for the faint
of heart.
89
00:04:00,324 --> 00:04:02,607
Are you calling Alex
faint of heart?
90
00:04:02,618 --> 00:04:03,900
This entire town
threw him a parade
91
00:04:03,977 --> 00:04:06,695
when he came home from Iraq.
Kyle,
92
00:04:06,771 --> 00:04:07,988
you can participate
in Project Shepherd
93
00:04:08,064 --> 00:04:09,406
because it is your legacy,
94
00:04:09,482 --> 00:04:11,533
or you can choose to participate
95
00:04:11,609 --> 00:04:14,202
because you wisely fear
96
00:04:14,279 --> 00:04:16,621
what the United States
government could do to you
97
00:04:16,632 --> 00:04:18,290
and your quiet,
98
00:04:18,366 --> 00:04:21,301
small-town life.
99
00:04:21,378 --> 00:04:23,128
Not to mention your quiet,
100
00:04:23,138 --> 00:04:25,847
small-town friends.
101
00:04:27,309 --> 00:04:29,226
Your country eagerly awaits
your decision.
102
00:04:31,171 --> 00:04:34,973
I'm not going to tell you
where I saw the handprint.
103
00:04:34,984 --> 00:04:37,976
That's okay. That's not what
I want from you, anyway.
104
00:04:37,987 --> 00:04:40,228
I need access to your father's
research material.
105
00:04:40,305 --> 00:04:43,106
You wanted to know why I didn't
bring my boys into this.
106
00:04:43,183 --> 00:04:45,775
It's because I don't
need a soldier.
107
00:04:45,786 --> 00:04:47,911
I need a Valenti.
108
00:04:53,318 --> 00:04:55,243
Nail polish remover is acetone.
109
00:04:55,320 --> 00:04:56,911
Trace amounts help with
active growth and regeneration
110
00:04:56,988 --> 00:04:59,789
in plants, but I have never
seen anything like this.
111
00:04:59,866 --> 00:05:01,174
It heals you?
112
00:05:01,251 --> 00:05:02,375
No.
More like it kills pain.
113
00:05:02,452 --> 00:05:04,127
We don't heal
super fast or anything.
114
00:05:04,204 --> 00:05:06,171
Okay, when did you start to
realize that you were different?
115
00:05:06,247 --> 00:05:07,756
What's the full extent
of your capabilities?
116
00:05:07,832 --> 00:05:10,017
I'm pretty good
at recognizing an interrogation.
117
00:05:10,093 --> 00:05:11,926
It's kind of part of my gig.
118
00:05:12,003 --> 00:05:13,687
I've established your baseline.
119
00:05:13,764 --> 00:05:14,929
Now I'm monitoring
your electromagnetic output
120
00:05:15,006 --> 00:05:16,348
and how it correlates with...
121
00:05:16,358 --> 00:05:18,183
emotional triggers.
You mean like
122
00:05:18,259 --> 00:05:21,019
the light show that I put on
whenever I feel anything?
123
00:05:21,030 --> 00:05:23,646
Can you make that stop?
Because it's really annoying.
124
00:05:23,723 --> 00:05:25,699
Maybe. If I know more.
125
00:05:27,036 --> 00:05:28,869
So...
126
00:05:30,072 --> 00:05:31,279
...Michael and Isobel.
127
00:05:31,356 --> 00:05:32,697
What powers
do they have, exactly?
128
00:05:32,708 --> 00:05:34,366
Do they leave handprints, too?
129
00:05:34,442 --> 00:05:35,825
I'm not gonna talk
about them, Liz.
130
00:05:35,902 --> 00:05:37,044
They don't know
we're doing this.
131
00:05:37,120 --> 00:05:38,244
Okay, are you all capable
132
00:05:38,255 --> 00:05:39,371
of electrostatic discharge...
133
00:05:39,381 --> 00:05:40,789
releasing energy intentionally?
134
00:05:40,865 --> 00:05:42,457
Maybe. We don't know
how it works.
135
00:05:42,468 --> 00:05:45,627
In nature, there are animals...
plants, even...
136
00:05:45,703 --> 00:05:47,337
that do variations of this.
What are you getting at?
137
00:05:47,414 --> 00:05:49,339
T-They use electricity
as a defense mechanism.
138
00:05:49,416 --> 00:05:51,132
A-A weapon, even.
139
00:05:51,209 --> 00:05:53,009
Liz... So if you can
heal with electricity,
140
00:05:53,086 --> 00:05:53,935
can you also harm?
141
00:05:55,356 --> 00:05:58,899
Oh!
142
00:05:58,975 --> 00:06:00,716
Oh, my God. You're hurt.
Are-are you okay?
143
00:06:04,556 --> 00:06:06,481
Lightning fractals.
144
00:06:06,558 --> 00:06:07,699
Here, let me-let me see.
No, no. I'm okay.
145
00:06:07,776 --> 00:06:09,201
Let me... It's fine.
Please don't touch me.
146
00:06:19,737 --> 00:06:22,705
I have the entire Air Force here
147
00:06:22,782 --> 00:06:24,332
for the veteran fundraiser,
and you're out here
148
00:06:24,409 --> 00:06:26,709
playing, what, alien autopsy?
149
00:06:26,786 --> 00:06:28,920
She already knows our secret,
so what's the harm?
150
00:06:28,931 --> 00:06:30,004
Maybe she can figure out
what's wrong with me.
151
00:06:30,081 --> 00:06:31,098
Michael and I
152
00:06:31,174 --> 00:06:33,433
told you we'd help.
How?
153
00:06:33,510 --> 00:06:35,385
Look, whatever is wrong
with you, I'm pretty sure
154
00:06:35,462 --> 00:06:37,887
Liz didn't take a class on it
at CU Boulder.
155
00:06:37,964 --> 00:06:39,597
I have questions,
and I trust Liz.
156
00:06:39,608 --> 00:06:40,774
We have a connection.
157
00:06:40,851 --> 00:06:42,776
Or we did, I think.
158
00:06:42,853 --> 00:06:46,229
Do you?
159
00:06:46,306 --> 00:06:48,940
Liz and Kyle hooked up
at the Wild Pony
160
00:06:48,951 --> 00:06:50,567
the day after she got into town.
161
00:06:50,643 --> 00:06:53,445
Did you know that? Hank
and Lindsey saw them.
162
00:06:53,455 --> 00:06:55,738
Your handprint
163
00:06:55,815 --> 00:06:57,949
was still on her chest.
164
00:06:59,962 --> 00:07:02,787
Would you stay
out of my business, for once?
165
00:07:02,798 --> 00:07:04,622
Okay? Quit using my life
as a distraction
166
00:07:04,633 --> 00:07:06,133
for your own messed-up
relationship.
167
00:07:06,209 --> 00:07:09,210
You are my business, Max.
168
00:07:09,287 --> 00:07:11,629
I care about you.
I love you.
169
00:07:11,640 --> 00:07:14,299
Liz flat-out told you
she's just not that into you.
170
00:07:14,375 --> 00:07:16,643
At least she knows me.
Just because you're jealous
171
00:07:16,720 --> 00:07:18,219
that someone knows
the truth about me
172
00:07:18,230 --> 00:07:19,804
when your whole marriage
is built on a lie...
173
00:07:19,815 --> 00:07:22,816
Shut up! Liz is using
174
00:07:22,893 --> 00:07:25,977
your feelings for her to gather
data, and you are letting her.
175
00:07:25,988 --> 00:07:27,645
It's like you'll agree to any
excuse to be close to her.
176
00:07:27,656 --> 00:07:29,573
It's pathetic.
177
00:07:31,660 --> 00:07:33,827
I trusted you.
178
00:07:33,904 --> 00:07:35,495
Promise me you won't tell
anyone what I told you.
179
00:07:35,572 --> 00:07:37,906
I know you want to believe
Max is a golden retriever,
180
00:07:37,982 --> 00:07:39,491
but he's a friggin' X-file, Liz.
181
00:07:39,501 --> 00:07:41,501
This proves it.
It's a superficial injury.
182
00:07:41,578 --> 00:07:43,077
Yeah, well, that's not.
183
00:07:43,154 --> 00:07:44,412
You and I both know this level
184
00:07:44,423 --> 00:07:46,339
of energy output
could be lethal.
185
00:07:46,416 --> 00:07:48,750
I really think we should turn him in.
To who...
186
00:07:48,826 --> 00:07:49,918
the cops?
187
00:07:49,928 --> 00:07:52,170
I don't know. The government?
188
00:07:52,181 --> 00:07:54,088
Right. So the president
can sic the Space Force
189
00:07:54,165 --> 00:07:55,632
on our local bookworm?
190
00:07:55,708 --> 00:07:57,800
I never liked him.
Always staring at you
191
00:07:57,877 --> 00:08:00,345
like he was observing
an alien life form.
192
00:08:00,355 --> 00:08:01,804
Max Evans is only half
the story.
193
00:08:01,881 --> 00:08:04,766
Look, I had to provoke Max
for this to happen.
194
00:08:04,842 --> 00:08:08,403
So what could Rosa have done
to provoke him?
195
00:08:11,849 --> 00:08:13,983
She used to hide things
all the time.
196
00:08:14,060 --> 00:08:15,327
She liked secrets.
197
00:08:18,022 --> 00:08:20,916
See this heart here?
198
00:08:22,786 --> 00:08:24,085
This is one of her spots.
199
00:08:29,459 --> 00:08:31,760
Typical.
200
00:08:33,296 --> 00:08:35,388
What were you hoping to find?
201
00:08:35,465 --> 00:08:37,674
Murder investigations
have clues. I want a clue.
202
00:08:37,750 --> 00:08:39,342
You have a clue.
203
00:08:39,419 --> 00:08:41,302
You just keep
ignoring it because...
204
00:08:41,379 --> 00:08:42,521
Is it because he's tall?
205
00:08:42,597 --> 00:08:43,605
Never mind that he explodes
206
00:08:43,682 --> 00:08:45,056
expensive things with his brain.
207
00:08:45,067 --> 00:08:47,850
I need a motive.
Okay, Nancy Drew.
208
00:08:47,927 --> 00:08:50,445
No, I need to understand
what happened that night,
209
00:08:50,522 --> 00:08:52,447
before I blow up his life.
210
00:08:54,559 --> 00:08:58,069
? I was the ocean
out in the open... ?
211
00:09:01,583 --> 00:09:05,493
You're awake.
212
00:09:05,570 --> 00:09:07,370
You stayed.
213
00:09:07,447 --> 00:09:09,923
It was late, I was tired.
214
00:09:12,261 --> 00:09:14,085
That's why you stayed?
215
00:09:14,096 --> 00:09:15,595
? Know it's time ?
216
00:09:15,672 --> 00:09:19,099
? To face my fears... ?
217
00:09:27,634 --> 00:09:29,776
Hello! I have bagels.
218
00:09:29,853 --> 00:09:31,894
Damn it.
Whoa.
219
00:09:31,971 --> 00:09:35,273
Relax, man.
It's just Isobel.
220
00:09:35,284 --> 00:09:36,616
Wait, does she know about us?
221
00:09:36,693 --> 00:09:38,660
Would it be so bad if she did?
Yeah.
222
00:09:44,108 --> 00:09:46,034
Guerin...
Nah.
223
00:09:46,110 --> 00:09:48,086
Don't worry about it.
224
00:09:52,659 --> 00:09:54,417
Get your old job back?
225
00:09:54,494 --> 00:09:57,304
Yeah. No one
in this town can fix a car
226
00:09:57,380 --> 00:09:58,972
as fast as I can.
227
00:09:59,049 --> 00:10:01,257
So, you, uh...
228
00:10:01,334 --> 00:10:04,469
Your car need a tune-up, or...?
229
00:10:04,479 --> 00:10:06,354
I just came from Max's.
230
00:10:07,799 --> 00:10:10,558
He's letting Liz
experiment on him.
231
00:10:11,636 --> 00:10:12,935
Please say "sexually."
232
00:10:13,012 --> 00:10:14,479
If a biomedical engineer
233
00:10:14,489 --> 00:10:15,605
knows how Max is put together,
234
00:10:15,682 --> 00:10:17,398
she's gonna know how
to dismantle him.
235
00:10:17,475 --> 00:10:18,650
Yeah.
236
00:10:18,660 --> 00:10:19,701
All of us.
237
00:10:19,778 --> 00:10:22,495
She's using him. I know it.
238
00:10:22,572 --> 00:10:24,372
We have to get her far away
from our brother.
239
00:10:25,667 --> 00:10:27,542
And I have a plan.
240
00:10:39,514 --> 00:10:42,507
Well, I never thought
I would see the day
241
00:10:42,517 --> 00:10:46,469
Liz Ortecho beat a town
full of drunks to the bar.
242
00:10:46,546 --> 00:10:48,429
Rough night?
Night.
243
00:10:48,506 --> 00:10:50,640
Morning. Decade.
244
00:10:50,717 --> 00:10:53,768
I found this in one
of Rosa's hidey-holes.
245
00:10:53,845 --> 00:10:57,355
I can get you weed that's not
100 years old, if you want.
246
00:10:58,683 --> 00:11:01,201
Though this might still be good.
247
00:11:01,277 --> 00:11:03,703
I was hoping you could help me
learn more of her secrets.
248
00:11:03,780 --> 00:11:05,613
Stuff that she wouldn't tell me.
249
00:11:05,690 --> 00:11:07,657
Stuff that she'd only tell you.
250
00:11:07,734 --> 00:11:09,709
Check behind
the "No Hunting" sign.
251
00:11:24,759 --> 00:11:27,218
It's the most Rosa mix ever.
252
00:11:27,229 --> 00:11:28,636
All '90s songs.
253
00:11:28,713 --> 00:11:30,555
TLC. Goo Goo Dolls.
254
00:11:30,631 --> 00:11:32,148
She's even got some
Ginuwine on there.
255
00:11:34,552 --> 00:11:36,811
No, uh, I don't think
these are song titles.
256
00:11:36,888 --> 00:11:38,896
I mean, they are, but I...
257
00:11:38,907 --> 00:11:40,231
think they're clues.
258
00:11:40,308 --> 00:11:42,492
Track one,
"Here in Your Bedroom"
259
00:11:42,569 --> 00:11:46,246
That's our bedroom. "Pony."
260
00:11:46,322 --> 00:11:48,990
I mean, this is her exact brand
261
00:11:49,066 --> 00:11:50,783
of teen melodrama,
a treasure map
262
00:11:50,860 --> 00:11:52,410
to all her little hiding places.
263
00:11:52,421 --> 00:11:54,746
I know, I-I figured
that was the the case, I just...
264
00:11:54,756 --> 00:11:57,039
I didn't want
to invade her privacy.
265
00:11:57,116 --> 00:11:59,041
Even now.
266
00:11:59,118 --> 00:12:01,335
Well, as a little sister,
267
00:12:01,412 --> 00:12:03,763
invading my big sister's privacy
is my born prerogative.
268
00:12:03,840 --> 00:12:05,932
Even now.
269
00:12:06,009 --> 00:12:07,425
Track three.
270
00:12:07,436 --> 00:12:09,552
"Under the Bridge."
271
00:12:09,629 --> 00:12:10,845
You coming?
272
00:12:10,922 --> 00:12:11,971
Yeah.
273
00:12:12,048 --> 00:12:13,773
Yeah!
274
00:12:18,405 --> 00:12:20,688
Whoa. Save that
for when the machines
275
00:12:20,765 --> 00:12:22,774
actually take over.
276
00:12:22,784 --> 00:12:25,568
What is this?
Um...
277
00:12:25,645 --> 00:12:27,954
they were going to sell it
at the police auction.
278
00:12:30,459 --> 00:12:32,116
This is a first edition, Cam.
279
00:12:32,127 --> 00:12:35,670
Yup. Knew that would give you
a nerd boner.
280
00:12:40,376 --> 00:12:41,843
Let's go to the
drive-in tonight.
281
00:12:45,048 --> 00:12:46,214
Uh...
282
00:12:46,290 --> 00:12:47,465
like a date?
283
00:12:47,476 --> 00:12:49,476
Yeah.
284
00:12:49,552 --> 00:12:51,135
I thought we had more of a...
285
00:12:51,146 --> 00:12:53,971
"Hey, you up?"
kind of thing going on.
286
00:12:53,982 --> 00:12:57,317
I know, but I-I thought maybe
it was... maybe it's time.
287
00:12:59,846 --> 00:13:01,654
Yeah. Why not?
288
00:13:01,731 --> 00:13:04,607
Let's go to the drive-in.
289
00:13:04,684 --> 00:13:07,151
Maybe after you can
take me to the malt shop
290
00:13:07,162 --> 00:13:08,653
and then pin your letter
291
00:13:08,663 --> 00:13:11,790
on my sweater.
Okay.
292
00:13:15,862 --> 00:13:18,162
Listen...
293
00:13:18,173 --> 00:13:21,123
I've been thinking
a lot about dad lately.
294
00:13:21,200 --> 00:13:22,458
Remember those letters he sent
295
00:13:22,535 --> 00:13:23,793
when he was in hospice?
296
00:13:23,870 --> 00:13:25,837
Can't find them anywhere.
297
00:13:25,847 --> 00:13:29,298
The cancer changed him.
298
00:13:29,375 --> 00:13:30,800
By the end,
299
00:13:30,877 --> 00:13:33,302
he'd look at me and
I could see in his eyes
300
00:13:33,379 --> 00:13:35,188
he had no clue who I was.
301
00:13:35,265 --> 00:13:37,023
He was mailing us
letters even when
302
00:13:37,100 --> 00:13:38,942
we were sitting
by his bedside every day.
303
00:13:41,220 --> 00:13:43,696
You're better off not
digging into the past.
304
00:13:43,773 --> 00:13:45,615
Hang on to the good memories.
305
00:13:47,393 --> 00:13:49,369
I'm just trying
to fill in the gaps
306
00:13:49,445 --> 00:13:50,870
of who my sister really was.
307
00:13:50,947 --> 00:13:52,655
You already know that.
308
00:13:52,732 --> 00:13:54,991
She was electric.
Impulsive.
309
00:13:55,067 --> 00:13:57,118
She was a "hold your hair
back when you're sick,
310
00:13:57,194 --> 00:13:59,829
slash your ex's tires"
type of friend.
311
00:13:59,906 --> 00:14:03,550
She was a total flake.
Completely unreliable.
312
00:14:03,626 --> 00:14:06,719
But, somehow, when
you needed her most,
313
00:14:06,796 --> 00:14:09,130
she always seemed to
show up right on time.
314
00:14:09,206 --> 00:14:12,058
She isn't what's left over
in the dirty crevices
315
00:14:12,135 --> 00:14:13,685
of this town.
316
00:14:15,755 --> 00:14:17,188
Maybe not.
317
00:14:18,558 --> 00:14:19,941
But maybe.
318
00:14:43,499 --> 00:14:45,374
"Dear Rosa,
319
00:14:45,451 --> 00:14:46,918
you will never be alone."
320
00:14:46,928 --> 00:14:48,794
Signed Ophiuchus.
321
00:14:48,805 --> 00:14:50,922
I'm gonna assume that if someone
in Roswell was named Ophiuchus
322
00:14:50,932 --> 00:14:52,965
we'd know them.
Must be a pseudonym.
323
00:14:52,976 --> 00:14:55,843
Ophiuchus is the 13th sign
of the zodiac.
324
00:14:55,920 --> 00:14:58,054
It's a little controversial
in certain circles.
325
00:14:58,130 --> 00:14:59,939
A fraudulent zodiac. The
lyric that she had written Mm.
326
00:15:00,016 --> 00:15:01,599
on her hand when she died.
327
00:15:01,610 --> 00:15:04,018
Maybe it wasn't a random lyric
from a random song.
328
00:15:04,095 --> 00:15:05,353
Maybe this means something.
329
00:15:05,429 --> 00:15:06,938
I mean, this note
feels romantic.
330
00:15:07,014 --> 00:15:08,031
Think she was seeing someone?
331
00:15:09,525 --> 00:15:11,067
Maria.
Hmm?
332
00:15:11,077 --> 00:15:13,036
She's dead. Spill.
She didn't mention anyone.
333
00:15:15,314 --> 00:15:18,199
But I slept at your
house that week.
334
00:15:18,275 --> 00:15:20,576
I saw her sneak out the window,
and she had taken
335
00:15:20,653 --> 00:15:22,370
a little extra care
with the eyeliner,
336
00:15:22,446 --> 00:15:24,747
so I figured
there must be a boy.
337
00:15:24,758 --> 00:15:27,216
You were a good friend to her.
338
00:15:28,553 --> 00:15:31,963
Now come on.
Mixtape map beckons.
339
00:15:31,973 --> 00:15:33,973
"Small Town Saturday Night"
by Hal Ketchum.
340
00:15:34,050 --> 00:15:35,850
Maybe the drive-in?
341
00:15:39,055 --> 00:15:42,857
? I was amazed
at the man I could be ?
342
00:15:42,934 --> 00:15:45,652
? I did all the right things
and my aim was to please. ?
343
00:15:51,183 --> 00:15:53,317
So, you gonna mind-warp Liz
344
00:15:53,328 --> 00:15:55,569
before or after Mars Attacks?
345
00:15:55,646 --> 00:15:56,996
I'll know
when the time is right.
346
00:15:59,191 --> 00:16:00,574
Just curious about
why you're down to
347
00:16:00,651 --> 00:16:02,118
get in Liz's mind and
send her out of town.
348
00:16:02,194 --> 00:16:03,452
And at the reunion you were
349
00:16:03,529 --> 00:16:05,329
scandalized when I suggested it.
You know,
350
00:16:05,340 --> 00:16:07,415
I don't think you appreciate
just how miserable it is
351
00:16:07,491 --> 00:16:09,083
for me to have to gaze
into the deep,
352
00:16:09,160 --> 00:16:11,177
dark abyss
that is the human psyche.
353
00:16:11,254 --> 00:16:13,337
Nevertheless,
354
00:16:13,348 --> 00:16:16,465
things have escalated.
And I don't disagree.
355
00:16:16,542 --> 00:16:19,427
But I also think you're scared.
356
00:16:19,503 --> 00:16:20,928
Yeah, of exposure.
Of not being
357
00:16:20,939 --> 00:16:22,689
the number-one person
in Max's life.
358
00:16:22,765 --> 00:16:26,308
Of him... loving Liz
more than he loves you.
359
00:16:26,385 --> 00:16:28,027
Michael Guerin at a town event?
360
00:16:28,104 --> 00:16:29,362
Noah!
361
00:16:29,439 --> 00:16:32,148
Projector broke.
I fixed it.
362
00:16:32,158 --> 00:16:34,817
Oh, I could've...
363
00:16:34,828 --> 00:16:36,619
Yeah, yeah, good call.
Thanks, bro.
364
00:16:40,733 --> 00:16:42,616
You missed dinner last night.
I know.
365
00:16:42,693 --> 00:16:44,702
I'm sorry.
366
00:16:44,713 --> 00:16:47,204
It was Max. He had, uh,
girl problems.
367
00:16:47,215 --> 00:16:50,717
Yeah. Same.
368
00:16:50,793 --> 00:16:52,710
Seriously, baby, I'm sorry.
369
00:16:52,721 --> 00:16:53,886
Mm-hmm.
370
00:16:53,963 --> 00:16:57,006
Hey, how about this.
Mm?
371
00:16:57,083 --> 00:16:58,549
Why don't we switch
things up tonight?
372
00:16:58,560 --> 00:17:00,718
Hmm? What can I be for you?
373
00:17:00,795 --> 00:17:04,013
Mm, maybe tonight
374
00:17:04,090 --> 00:17:05,848
we could, uh,
375
00:17:05,925 --> 00:17:09,485
both just be... present.
376
00:17:17,228 --> 00:17:18,453
Leaving so soon?
377
00:17:21,232 --> 00:17:22,573
Seen it before.
378
00:17:22,584 --> 00:17:24,208
I hate how it ends.
379
00:17:25,903 --> 00:17:27,587
I'll tell you what,
380
00:17:27,663 --> 00:17:30,289
I'll split this sixer
with you...
381
00:17:30,366 --> 00:17:32,133
if you let me watch from here.
382
00:18:23,269 --> 00:18:24,760
Hey!
383
00:18:24,837 --> 00:18:26,687
Can I help you find
something, Valenti?
384
00:18:33,146 --> 00:18:34,311
What were you doing
in the file room?
385
00:18:34,322 --> 00:18:35,771
Visiting my mom.
Guess she was out.
386
00:18:35,848 --> 00:18:37,815
I could have you arrested.
387
00:18:37,826 --> 00:18:39,826
Oh, I get it.
388
00:18:39,902 --> 00:18:42,495
Is this massive
overreaction about Liz?
389
00:18:45,741 --> 00:18:47,458
Are you into her?
390
00:18:50,988 --> 00:18:53,998
You must've heard.
391
00:18:54,008 --> 00:18:55,341
About the Wild Pony parking lot.
392
00:19:01,182 --> 00:19:02,506
Do you want me to hit you?
393
00:19:02,583 --> 00:19:04,183
Well, that wouldn't
be very lawful of you.
394
00:19:04,260 --> 00:19:06,594
Though I think you've
wanted to for a long time.
395
00:19:06,670 --> 00:19:07,845
You don't know
anything about me.
396
00:19:07,856 --> 00:19:10,022
Do we have a problem here?
397
00:19:10,099 --> 00:19:11,524
All good.
398
00:19:11,601 --> 00:19:14,902
Just a couple of New Roswell
High buddies catching up.
399
00:19:17,031 --> 00:19:18,689
We doing this movie thing
or not?
400
00:19:18,700 --> 00:19:21,192
Yeah.
401
00:19:21,202 --> 00:19:22,577
We are.
402
00:19:26,690 --> 00:19:29,834
You look beautiful.
Thank you.
403
00:19:33,548 --> 00:19:35,631
Oh, careful, son.
404
00:19:39,053 --> 00:19:41,170
Oh, you got me, you got me.
405
00:19:41,247 --> 00:19:43,047
Heartwarming.
406
00:19:43,057 --> 00:19:44,715
Hey.
407
00:19:44,726 --> 00:19:48,052
Maybe you ought to
call it a night, huh?
408
00:19:48,062 --> 00:19:49,562
Use the evening to
educate yourself
409
00:19:49,639 --> 00:19:52,982
on how to properly
represent your country.
410
00:19:58,481 --> 00:19:59,888
Do I embarrass you, Dad?
411
00:20:03,727 --> 00:20:04,860
You are a
412
00:20:04,937 --> 00:20:07,279
decorated purple heart soldier
413
00:20:07,290 --> 00:20:09,165
with three deployments
under his belt.
414
00:20:09,242 --> 00:20:12,493
Guerin is arrested once a week
for gambling and bar fighting.
415
00:20:12,569 --> 00:20:15,630
Seems to me the only one you're
embarrassing is yourself, son.
416
00:20:21,337 --> 00:20:22,503
Evening.
417
00:20:22,579 --> 00:20:24,764
Thank you, Roswell,
418
00:20:24,840 --> 00:20:27,174
for making the third annual
Night At The Drive-In
419
00:20:27,251 --> 00:20:29,843
such a success.
Because of you,
420
00:20:29,920 --> 00:20:32,846
we more than doubled
last year's donations
421
00:20:32,923 --> 00:20:34,223
to the local V.A. clinic.
422
00:20:36,593 --> 00:20:39,436
Here to represent
the brave women and men
423
00:20:39,447 --> 00:20:40,947
of our armed forces,
424
00:20:41,023 --> 00:20:43,491
Master Sergeant Jesse Manes.
425
00:20:45,144 --> 00:20:46,777
Thank you.
426
00:20:46,788 --> 00:20:48,362
Thank you, Isobel.
427
00:20:48,439 --> 00:20:50,614
Uh, thank you all
for being here. Good evening.
428
00:20:50,625 --> 00:20:52,291
For the past 70 years...
429
00:20:52,368 --> 00:20:54,952
more than 70 years, actually...
Roswell...
430
00:20:54,963 --> 00:20:57,964
Come on, just say it.
You hate this town party stuff.
431
00:20:58,040 --> 00:20:59,581
Am I breaking out in hives?
432
00:20:59,658 --> 00:21:02,134
Well, we can go back
to Wild Pony for a drink.
433
00:21:02,211 --> 00:21:03,469
After we find
Rosa's hiding spot.
434
00:21:03,546 --> 00:21:05,212
Okay, come on, come on, come on.
435
00:21:05,289 --> 00:21:08,465
When, uh, when the risks
436
00:21:08,476 --> 00:21:10,634
and sacrifices of battle...
437
00:21:10,645 --> 00:21:11,719
Why are we really here?
438
00:21:11,795 --> 00:21:13,646
Something's up with you.
439
00:21:13,723 --> 00:21:15,764
Can't lie to a psychic.
440
00:21:15,841 --> 00:21:18,392
I-I...
Mm-mmm.
441
00:21:18,469 --> 00:21:20,602
Okay, fine.
442
00:21:20,679 --> 00:21:23,981
I wanted an excuse
to spy on Max and his date.
443
00:21:23,992 --> 00:21:26,993
Tall blondes
are totally not his type.
444
00:21:32,316 --> 00:21:33,615
If we're stalking,
445
00:21:33,692 --> 00:21:35,326
I need a corndog.
446
00:21:35,336 --> 00:21:36,785
And I'm getting you a michelada.
447
00:21:36,862 --> 00:21:39,005
Inaction means the loss
448
00:21:39,081 --> 00:21:42,174
of everything that we've worked
so hard to build.
449
00:21:42,251 --> 00:21:45,294
Inaction means
that we give up this...
450
00:22:00,695 --> 00:22:02,102
Hello, Liz.
451
00:22:02,179 --> 00:22:05,272
I need you to do
something for me.
452
00:22:05,349 --> 00:22:07,908
Rosa?
453
00:22:16,786 --> 00:22:19,128
Why are you being like this?
I thought we were friends.
454
00:22:23,575 --> 00:22:25,125
Liz.
455
00:22:25,202 --> 00:22:26,135
Yes?
456
00:22:30,416 --> 00:22:32,800
It's time for you
to leave Roswell.
457
00:22:32,876 --> 00:22:35,886
And don't come back this time.
458
00:22:35,897 --> 00:22:39,273
I wish it could
always be like this.
459
00:22:41,093 --> 00:22:43,644
Stop.
460
00:22:43,720 --> 00:22:45,479
I can't leave.
461
00:22:45,556 --> 00:22:47,573
Why not?
462
00:22:47,650 --> 00:22:49,817
What is keeping you here?
463
00:22:49,893 --> 00:22:52,078
Max.
464
00:23:05,167 --> 00:23:06,333
Earth to Liz.
465
00:23:06,410 --> 00:23:08,260
Yes. Hi. Yeah. What?
466
00:23:08,337 --> 00:23:09,670
I think I figured out the clue.
467
00:23:09,746 --> 00:23:11,296
This isn't Rosa's idea
468
00:23:11,373 --> 00:23:13,599
of a small town Saturday night,
469
00:23:13,676 --> 00:23:16,051
but I know what is.
470
00:23:21,684 --> 00:23:23,267
Oh...
471
00:23:23,277 --> 00:23:26,770
I know a run and puke face
when I see one.
472
00:23:28,023 --> 00:23:30,566
Uh, did you do it?
Is she leaving town?
473
00:23:30,642 --> 00:23:33,110
No, I, uh...
474
00:23:33,121 --> 00:23:34,945
I don't think
it's gonna be that easy.
475
00:23:34,956 --> 00:23:37,957
You weren't strong enough?
476
00:23:38,033 --> 00:23:39,283
No, Michael. It...
477
00:23:39,359 --> 00:23:41,702
I... I don't know,
478
00:23:41,778 --> 00:23:44,079
I just, uh...
I got into her mind,
479
00:23:44,156 --> 00:23:47,249
and then I-I just couldn't
go through with it, so...
480
00:23:47,260 --> 00:23:49,042
Couldn't or wouldn't, Isobel?
481
00:23:49,119 --> 00:23:52,629
You don't understand. Okay?
482
00:23:52,640 --> 00:23:56,592
I kept getting these weird
flashes of Rosa, and...
483
00:23:56,668 --> 00:23:58,469
Liz was there. I could see
what she was seeing, you know?
484
00:23:58,545 --> 00:24:00,929
I could feel what she was
feeling, and then, and...
485
00:24:01,006 --> 00:24:03,599
and she said Max's name, and
there was this, like, rush,
486
00:24:03,675 --> 00:24:05,100
and it was, like, I don't think
487
00:24:05,177 --> 00:24:06,819
that this is just
some high school crush.
488
00:24:06,896 --> 00:24:08,729
I think that
she and Max may be...
489
00:24:08,805 --> 00:24:11,148
Maybe she and Max what?
490
00:24:11,159 --> 00:24:13,159
Run.
491
00:24:13,235 --> 00:24:15,611
It's the cops.
492
00:24:15,687 --> 00:24:17,738
Officer.
493
00:24:17,814 --> 00:24:18,906
Hi.
494
00:24:18,982 --> 00:24:20,499
Hi.
495
00:24:20,576 --> 00:24:22,451
Your speech was good.
496
00:24:24,505 --> 00:24:27,164
I didn't think that you were
gonna show up, after I...
497
00:24:27,175 --> 00:24:29,550
Maybe you were right.
498
00:24:31,253 --> 00:24:32,678
Maybe Liz isn't
gonna happen for me.
499
00:24:32,755 --> 00:24:34,421
Cameron and I were hooking up
500
00:24:34,498 --> 00:24:36,131
before Liz got back into town.
501
00:24:36,208 --> 00:24:38,342
Maybe that could be something,
502
00:24:38,352 --> 00:24:40,177
if I try.
503
00:24:43,715 --> 00:24:47,351
I was really hoping
for E.T. this year.
504
00:24:47,361 --> 00:24:49,945
No. Xenophobia sells
more tickets, so...
505
00:24:56,895 --> 00:24:58,746
Okay.
506
00:25:01,784 --> 00:25:04,493
Let's see...
507
00:25:04,570 --> 00:25:07,621
You sure it's up here?
508
00:25:07,698 --> 00:25:10,382
Rosa and I used to sneak up here
after you fell asleep.
509
00:25:10,459 --> 00:25:12,676
I think we got it wrong again.
510
00:25:14,079 --> 00:25:15,879
Oh, come on, Liz.
511
00:25:15,890 --> 00:25:17,673
Relax.
512
00:25:17,749 --> 00:25:20,050
Spend a small town
Saturday night
513
00:25:20,061 --> 00:25:22,811
in Rosa's shoes.
514
00:25:32,406 --> 00:25:33,739
Here you are. Enjoy.
515
00:25:53,076 --> 00:25:55,502
So while you were
getting your bachelor's
516
00:25:55,579 --> 00:25:57,763
in biomed engineering,
I was dating
517
00:25:57,840 --> 00:25:59,339
a Chad.
518
00:25:59,350 --> 00:26:00,933
Ugh.
Mm-hmm.
519
00:26:01,010 --> 00:26:02,551
Changed my relationship
status and everything.
520
00:26:02,628 --> 00:26:05,554
Why do parents name
their kid Chad?
521
00:26:05,631 --> 00:26:08,348
All the Chads
end up being Chads.
522
00:26:08,425 --> 00:26:09,433
Right?
523
00:26:09,509 --> 00:26:10,609
Ugh.
524
00:26:12,929 --> 00:26:14,488
I missed this.
525
00:26:16,099 --> 00:26:18,442
I left my fianc� in Denver
three weeks ago.
526
00:26:18,452 --> 00:26:19,618
Diego.
527
00:26:23,032 --> 00:26:25,365
I don't know why I'm laughing.
528
00:26:25,376 --> 00:26:27,293
No. He's perfect.
529
00:26:27,369 --> 00:26:30,296
It's not funny. I just...
Mm, sorry.
530
00:26:30,372 --> 00:26:32,914
I couldn't connect.
I couldn't feel anything.
531
00:26:32,991 --> 00:26:33,957
Yeah.
532
00:26:40,382 --> 00:26:42,090
What did you and Rosa
do up here?
533
00:26:42,167 --> 00:26:43,642
We smoked.
Mm.
534
00:26:43,719 --> 00:26:46,979
Drank. Looked at
the stars and, um...
535
00:26:47,056 --> 00:26:50,807
the first one to find Pisces
got to dare the other one
536
00:26:50,818 --> 00:26:53,060
to do something really stupid.
537
00:26:54,989 --> 00:26:56,647
That was her sign.
538
00:26:56,657 --> 00:26:58,490
See, right there?
539
00:26:58,567 --> 00:27:01,109
Two fish.
Hmm.
540
00:27:01,186 --> 00:27:02,986
Just looks like an arrow to me.
541
00:27:02,997 --> 00:27:05,998
That's what Rosa
always used to say.
542
00:27:06,075 --> 00:27:09,543
Maybe you two didn't think
so differently after all.
543
00:27:36,364 --> 00:27:37,655
God...
544
00:27:42,352 --> 00:27:44,536
It's a love letter.
545
00:27:44,613 --> 00:27:47,373
From who? Ophiuchus?
546
00:27:58,577 --> 00:28:00,877
Okay, we have, um,
547
00:28:00,888 --> 00:28:03,797
most of the teenage
dream date...
548
00:28:03,874 --> 00:28:05,173
covered.
549
00:28:05,250 --> 00:28:07,551
Um, the movie,
550
00:28:07,561 --> 00:28:10,229
popcorn.
551
00:28:10,305 --> 00:28:13,682
Just one essential
552
00:28:13,759 --> 00:28:15,475
high school experience missing.
553
00:28:15,552 --> 00:28:17,111
And what would that be?
554
00:28:18,480 --> 00:28:20,480
What are...
This.
555
00:28:20,557 --> 00:28:22,482
Oh... oh.
556
00:28:22,559 --> 00:28:23,784
Okay.
557
00:28:29,775 --> 00:28:31,700
Max.
558
00:28:31,777 --> 00:28:33,577
I'm sorry, we're closed.
Could you come back?
559
00:28:33,653 --> 00:28:35,254
I need to talk to you, now.
560
00:28:44,840 --> 00:28:46,590
Liz.
561
00:28:46,600 --> 00:28:48,884
Liz, stop.
What is this about?
562
00:28:48,960 --> 00:28:50,477
You were sleeping
with my sister.
563
00:28:52,631 --> 00:28:54,606
Explain that.
564
00:29:00,305 --> 00:29:02,856
Liz. Me again.
I swear, if you got yourself...
565
00:29:02,933 --> 00:29:06,026
Kyle Manuel Valenti.
566
00:29:06,102 --> 00:29:09,621
You'd make a terrible criminal.
567
00:29:13,151 --> 00:29:15,035
Care to explain yourself?
568
00:29:15,111 --> 00:29:18,338
I was looking
for Max Evans's file.
569
00:29:19,866 --> 00:29:22,125
We're in a kind of...
love triangle.
570
00:29:22,136 --> 00:29:24,636
Wanted to get some dirt on him,
571
00:29:24,713 --> 00:29:26,087
there wasn't any.
572
00:29:26,164 --> 00:29:28,056
Is this about Liz Ortecho?
573
00:29:29,251 --> 00:29:30,884
Kyle.
574
00:29:30,961 --> 00:29:31,927
What?
575
00:29:31,937 --> 00:29:33,386
I don't like her family.
576
00:29:33,463 --> 00:29:35,147
My parents struggled for years
577
00:29:35,224 --> 00:29:38,225
in poverty so that they could
enter this country legally,
578
00:29:38,301 --> 00:29:39,818
because they believed
in America.
579
00:29:39,895 --> 00:29:43,396
In freedom,
in patriotism, in the law.
580
00:29:43,473 --> 00:29:46,483
And people who defy that law
give us all a bad name.
581
00:29:46,494 --> 00:29:48,401
You sound like a bigot.
582
00:29:48,478 --> 00:29:50,111
And you sound so naive.
583
00:29:50,188 --> 00:29:52,998
Rosa Ortecho killed those girls,
and it tore this town in half.
584
00:29:53,075 --> 00:29:55,000
You were away at school,
but your father nearly lost
585
00:29:55,077 --> 00:29:57,786
the election that year.
586
00:29:57,863 --> 00:30:00,622
Jesse Manes vocally supported
some white candidate,
587
00:30:00,699 --> 00:30:04,167
and you know how this town
loves to vote military.
588
00:30:04,178 --> 00:30:07,003
I thought Master Sergeant Manes
and dad were friends.
589
00:30:07,014 --> 00:30:10,682
Jesse Manes doesn't have
friends, Kyle.
590
00:30:10,759 --> 00:30:12,142
He has soldiers.
591
00:30:17,674 --> 00:30:20,141
"I feel like I'm disappearing
592
00:30:20,218 --> 00:30:21,810
"until you look at me,
593
00:30:21,887 --> 00:30:23,979
"and then
I'm so completely seen.
594
00:30:24,055 --> 00:30:26,022
I've never liked that feeling
before." Please, just stop. Come on.
595
00:30:26,033 --> 00:30:27,649
No, you really captured her.
596
00:30:27,726 --> 00:30:29,526
"Somehow, you always stand
in the part of the room
597
00:30:29,537 --> 00:30:30,702
that the sun
hits first."
598
00:30:30,779 --> 00:30:32,445
I wrote that note for you, Liz.
599
00:30:32,522 --> 00:30:34,489
Don't lie to me.
"You touched my lips
600
00:30:34,566 --> 00:30:37,117
and I stopped breathing for
a week." This isn't about us.
601
00:30:37,193 --> 00:30:39,044
You and I never kissed.
No, we didn't.
602
00:30:42,908 --> 00:30:45,125
It was April of senior year.
603
00:30:45,201 --> 00:30:47,919
I had hot sauce on my lips
604
00:30:47,996 --> 00:30:50,889
and no one told me
for, like, three hours.
605
00:30:50,966 --> 00:30:54,009
And then you wiped it off
with your thumb in lab.
606
00:30:54,085 --> 00:30:55,936
The day we...
607
00:30:58,590 --> 00:31:01,316
...got sent home early 'cause
there was a school blackout.
608
00:31:05,406 --> 00:31:07,406
Rosa must have found the letter.
609
00:31:07,482 --> 00:31:09,858
I was 17.
I wanted to be a writer.
610
00:31:09,935 --> 00:31:11,743
I'm not accusing you
of some high school affair,
611
00:31:11,820 --> 00:31:13,361
I am accusing you
of something else.
612
00:31:13,438 --> 00:31:14,821
I know that you lied to me
613
00:31:14,898 --> 00:31:16,907
about the last time
that you saw her.
614
00:31:16,917 --> 00:31:19,492
I know that you met her
the night that she died,
615
00:31:19,569 --> 00:31:21,328
and I know that my sister
was murdered.
616
00:31:21,404 --> 00:31:22,871
By an alien.
617
00:31:22,882 --> 00:31:25,549
What? How-how do you...
618
00:31:25,626 --> 00:31:27,551
So was it you, Max?
619
00:31:37,146 --> 00:31:39,104
Hey.
620
00:31:39,181 --> 00:31:41,440
You want to go for a ride?
621
00:31:41,516 --> 00:31:44,026
This isn't gonna
work out, Guerin.
622
00:31:46,947 --> 00:31:49,439
I cannot ignore
what I saw tonight.
623
00:31:49,450 --> 00:31:50,532
Your side hustle.
624
00:31:54,622 --> 00:31:56,404
Yeah.
625
00:31:56,481 --> 00:31:57,906
Occasionally, I pawn
a spool of copper wire
626
00:31:57,983 --> 00:32:00,241
from the junkyard for
a little extra cash.
627
00:32:01,295 --> 00:32:02,461
Who cares?
628
00:32:02,537 --> 00:32:03,879
I do.
629
00:32:03,956 --> 00:32:05,705
I'm a soldier.
630
00:32:05,782 --> 00:32:07,090
I can't be with a criminal.
631
00:32:09,285 --> 00:32:11,136
All my life,
632
00:32:11,213 --> 00:32:13,472
the system has put me
at the mercy of criminals.
633
00:32:15,000 --> 00:32:16,350
I'm just trying to survive it.
634
00:32:18,312 --> 00:32:20,220
Guess you're still
the guy just looking
635
00:32:20,296 --> 00:32:22,314
for any excuse
to walk away, huh?
636
00:32:24,151 --> 00:32:25,892
Maybe.
637
00:32:25,969 --> 00:32:28,737
And you're still so good
at giving them to me.
638
00:32:39,190 --> 00:32:40,824
I have spent
639
00:32:40,834 --> 00:32:43,576
ten years thinking that
my sister killed herself
640
00:32:43,653 --> 00:32:44,828
and two other people,
but it turns out
641
00:32:44,838 --> 00:32:45,954
that that was all a lie.
642
00:32:46,031 --> 00:32:47,622
Your lie!
Yes, you're right.
643
00:32:47,699 --> 00:32:49,082
I lied to you.
644
00:32:49,159 --> 00:32:51,093
Okay? I did see Rosa that night.
645
00:32:55,590 --> 00:32:57,257
After we got back
from the desert,
646
00:32:57,333 --> 00:32:58,591
I dropped you off
but I didn't go home.
647
00:32:58,668 --> 00:32:59,926
I sat in the gazebo
648
00:33:00,003 --> 00:33:02,846
and I wrote that letter.
And I slid it
649
00:33:02,856 --> 00:33:04,180
under the windshield wiper
of your car
650
00:33:04,191 --> 00:33:06,641
and then Rosa was there.
651
00:33:06,718 --> 00:33:09,861
And she was drunk
and high and angry,
652
00:33:09,938 --> 00:33:11,855
and she was telling me
to stay away from you.
653
00:33:11,865 --> 00:33:13,982
She started yelling
and shoving me.
654
00:33:13,993 --> 00:33:17,444
S-So what?
You... you killed her?
655
00:33:17,520 --> 00:33:19,446
No.
656
00:33:19,522 --> 00:33:21,707
I drove away.
657
00:33:21,783 --> 00:33:23,950
She was messed up
658
00:33:24,027 --> 00:33:25,502
and I knew it.
659
00:33:27,072 --> 00:33:28,329
I... The diner was still open.
660
00:33:28,406 --> 00:33:29,381
I could have gotten your dad.
661
00:33:29,458 --> 00:33:30,957
I should have stayed with her.
662
00:33:31,034 --> 00:33:32,333
I asked you,
663
00:33:32,410 --> 00:33:34,711
point-blank...
664
00:33:34,722 --> 00:33:36,046
if you saw her that night.
665
00:33:36,056 --> 00:33:38,932
You have enough
painful memories.
666
00:33:40,919 --> 00:33:43,562
After everything...
667
00:33:43,638 --> 00:33:45,722
that we have been through,
668
00:33:45,733 --> 00:33:49,059
do you truly believe
that I am capable
669
00:33:49,069 --> 00:33:51,686
of killing someone you love?
670
00:33:51,763 --> 00:33:54,731
? Be holy, I don't know ?
671
00:33:54,742 --> 00:33:57,859
Liz, I have loved you
my entire life.
672
00:33:57,936 --> 00:33:59,486
? Don't unfold me ?
673
00:33:59,562 --> 00:34:02,405
Including every single day
that you were...
674
00:34:02,416 --> 00:34:04,249
gone in the last decade.
675
00:34:04,326 --> 00:34:07,327
That's not what this is about.
676
00:34:07,403 --> 00:34:10,130
Well, that's what everything
is about for me.
677
00:34:13,451 --> 00:34:15,210
You know what,
maybe-maybe my sister's right.
678
00:34:15,286 --> 00:34:17,763
Maybe I am pathetic.
679
00:34:17,839 --> 00:34:20,256
But I would...
680
00:34:20,267 --> 00:34:22,392
never kill Rosa.
681
00:34:25,898 --> 00:34:28,982
Leave the past in the past.
682
00:34:30,760 --> 00:34:33,353
There's nothing
we can do to change it.
683
00:34:33,429 --> 00:34:37,190
? And oh, what a way ?
684
00:34:37,267 --> 00:34:38,233
? To be living ?
685
00:34:38,309 --> 00:34:42,112
? With all of your pain ?
686
00:34:42,122 --> 00:34:44,447
? And, oh ?
687
00:34:44,458 --> 00:34:47,117
? What a wave ?
688
00:34:47,127 --> 00:34:49,920
? You have made ?
689
00:34:57,954 --> 00:34:59,930
? Ooh, ooh, ooh, ooh. ?
690
00:35:10,484 --> 00:35:11,983
Noah?
691
00:35:12,060 --> 00:35:14,811
Baby? Are you home?
692
00:35:14,822 --> 00:35:16,822
Ah. How did the rest
of the night go?
693
00:35:16,898 --> 00:35:18,073
So good.
694
00:35:18,150 --> 00:35:20,483
We more than doubled
last year's donations.
695
00:35:20,494 --> 00:35:21,860
The V.A.'s gonna
be very pleased.
696
00:35:21,870 --> 00:35:23,328
Aw.
697
00:35:23,405 --> 00:35:25,080
Mm.
698
00:35:28,410 --> 00:35:29,918
Oh, Iz.
699
00:35:29,995 --> 00:35:32,745
You don't have to do this.
No.
700
00:35:32,822 --> 00:35:36,416
I said we'd have a nice night,
and look, I'm here, I'm present.
701
00:35:36,492 --> 00:35:38,042
Isobel, I love you,
702
00:35:38,119 --> 00:35:39,177
with my entire heart,
703
00:35:39,254 --> 00:35:41,763
How... did the rest
of your night go?
704
00:35:49,672 --> 00:35:51,848
Noah...
705
00:35:51,859 --> 00:35:53,850
I'm sorry.
706
00:35:53,861 --> 00:35:56,186
I know that I've been absent.
I know that I'm codependent
707
00:35:56,196 --> 00:35:58,029
on Max and... Hey,
hey, that's okay.
708
00:35:58,106 --> 00:36:00,648
I knew what I was marrying into.
It's... Everything is
709
00:36:00,725 --> 00:36:03,368
falling apart, and I don't know
how to put it back together.
710
00:36:03,445 --> 00:36:05,695
You know, Max is my...
is my person.
711
00:36:05,706 --> 00:36:08,156
He always has been.
712
00:36:08,233 --> 00:36:11,618
But now he's in love, and...
713
00:36:11,694 --> 00:36:14,713
...and she loves him back,
714
00:36:14,789 --> 00:36:16,381
deep down.
715
00:36:19,386 --> 00:36:23,338
I know you don't want your
brother to be unhappy. No.
716
00:36:23,414 --> 00:36:24,723
It's...
No, it just...
717
00:36:24,799 --> 00:36:26,558
That's the point.
718
00:36:26,635 --> 00:36:29,769
I think that this whole time
he has been, and I didn't know.
719
00:36:32,257 --> 00:36:35,317
And I think that
maybe it was my fault.
720
00:36:37,237 --> 00:36:38,645
Mm-mmm.
721
00:36:38,721 --> 00:36:40,980
Iz...
722
00:36:41,057 --> 00:36:44,192
look, maybe for a little while,
you could stop worrying
723
00:36:44,269 --> 00:36:46,286
about how happy he is.
724
00:36:47,981 --> 00:36:50,248
Maybe instead,
you could just let me...
725
00:36:50,325 --> 00:36:52,492
worry...
726
00:36:52,568 --> 00:36:54,502
about how happy you are.
727
00:36:56,998 --> 00:36:58,965
For once?
728
00:37:01,720 --> 00:37:03,086
Come here.
729
00:37:03,096 --> 00:37:04,754
Let me show you something.
730
00:37:18,636 --> 00:37:20,270
? Starlight ?
731
00:37:20,280 --> 00:37:22,855
? Raining over me... ?
732
00:37:22,932 --> 00:37:24,074
Is this...
733
00:37:24,150 --> 00:37:26,618
The Land Before Time?
Mm-hmm.
734
00:37:26,695 --> 00:37:29,195
? A memory... ?
735
00:37:29,272 --> 00:37:32,115
How did you know?
736
00:37:32,125 --> 00:37:35,293
Max told me.
737
00:37:35,370 --> 00:37:38,371
He said you might need a little
picking up after tonight.
738
00:37:38,448 --> 00:37:40,966
? Feel alive ?
739
00:37:41,042 --> 00:37:42,083
? Starlight... ?
740
00:37:42,160 --> 00:37:44,043
You're not losing him.
741
00:37:44,120 --> 00:37:45,962
You're just taking space,
742
00:37:45,973 --> 00:37:47,305
and that's okay.
743
00:37:47,382 --> 00:37:50,383
? Like drifting
through a memory... ?
744
00:37:50,460 --> 00:37:53,720
Isobel Evans-Bracken.
745
00:37:53,796 --> 00:37:57,598
? In your crystal sky... ?
746
00:37:57,675 --> 00:37:59,150
You...
747
00:37:59,227 --> 00:38:01,152
are my person.
748
00:38:02,897 --> 00:38:04,355
And you always have been.
749
00:38:04,432 --> 00:38:06,607
And I would very much like it
750
00:38:06,684 --> 00:38:08,609
if I could be yours.
751
00:38:18,654 --> 00:38:20,496
So, Rosa intercepted
752
00:38:20,507 --> 00:38:22,841
the letter to keep Max
away from me.
753
00:38:22,917 --> 00:38:24,250
Why?
754
00:38:24,327 --> 00:38:26,294
He's so harmless.
755
00:38:26,305 --> 00:38:27,628
Yeah.
Yeah, I don't know.
756
00:38:27,705 --> 00:38:29,756
Maybe. Um...
757
00:38:29,832 --> 00:38:31,799
He told me he loved me.
758
00:38:31,876 --> 00:38:35,261
Then and now, too, I think.
759
00:38:35,338 --> 00:38:37,180
Wow, that's...
760
00:38:37,190 --> 00:38:39,190
that's a lot.
761
00:38:41,052 --> 00:38:42,477
What'd you say?
762
00:38:42,553 --> 00:38:45,113
I just don't trust him.
763
00:38:49,685 --> 00:38:51,703
You can't keep summoning me.
764
00:38:51,780 --> 00:38:52,945
You could stop showing up.
765
00:38:53,022 --> 00:38:55,365
Can I?
Because every word
766
00:38:55,375 --> 00:38:57,867
out of your mouth feels
like a thinly-veiled threat.
767
00:38:57,878 --> 00:38:59,452
I know the stories about
768
00:38:59,529 --> 00:39:02,213
how people who refuse
to conspire end up suffering.
769
00:39:03,550 --> 00:39:05,792
It almost worked.
770
00:39:05,868 --> 00:39:09,045
Using my dead dad
to make your appeal.
771
00:39:09,056 --> 00:39:11,714
But you weren't friends at all.
772
00:39:11,791 --> 00:39:13,216
Were you?
773
00:39:13,226 --> 00:39:16,094
I checked the records.
You didn't visit him once
774
00:39:16,170 --> 00:39:19,555
while he was dying. Jim and
I had our differences, yes.
775
00:39:19,566 --> 00:39:22,350
We shared one goal.
776
00:39:22,427 --> 00:39:24,402
Protect our town and our world
777
00:39:24,479 --> 00:39:25,904
from the imminent alien threat.
778
00:39:25,980 --> 00:39:27,980
Imminent?
779
00:39:28,057 --> 00:39:30,191
The crash was in 1947.
780
00:39:30,268 --> 00:39:31,692
If they pose a threat
to humanity,
781
00:39:31,769 --> 00:39:32,902
they're taking their sweet time.
782
00:39:32,913 --> 00:39:36,081
Unless your boy
Paul Ryan is an alien.
783
00:39:36,157 --> 00:39:37,407
Have some respect.
784
00:39:37,417 --> 00:39:39,250
I do have respect.
785
00:39:39,327 --> 00:39:41,661
My ancestors sacrificed
everything to come here,
786
00:39:41,737 --> 00:39:43,213
so I could live
the American dream.
787
00:39:45,074 --> 00:39:47,842
But my family also believes
in the justice system.
788
00:39:50,171 --> 00:39:51,754
Innocent until proven guilty.
789
00:39:51,765 --> 00:39:54,140
So I'm not gonna hand over
anyone to you, either.
790
00:40:02,442 --> 00:40:05,101
These are the letters
my dad wrote when he was dying.
791
00:40:05,112 --> 00:40:07,228
If he was trying
to tell someone something,
792
00:40:07,305 --> 00:40:10,398
it's somewhere
in all this crazy.
793
00:40:10,475 --> 00:40:11,533
Hey.
794
00:40:13,102 --> 00:40:15,611
We're square now.
795
00:40:15,688 --> 00:40:17,363
You gave me
Rosa's autopsy photos;
796
00:40:17,440 --> 00:40:19,699
I give you my dad's
alien Rosetta stone.
797
00:40:19,775 --> 00:40:21,751
Do with it what you will.
798
00:40:28,493 --> 00:40:30,969
Now I'm out.
799
00:40:31,045 --> 00:40:32,795
I'm not your soldier.
800
00:40:32,806 --> 00:40:34,547
You made the right choice.
801
00:40:34,558 --> 00:40:36,382
Although you should know
802
00:40:36,459 --> 00:40:38,726
there's one fatal flaw
in our system.
803
00:40:40,546 --> 00:40:42,472
Innocent until proven
guilty means that
804
00:40:42,482 --> 00:40:45,275
justice can only be served
after disaster has struck.
805
00:41:02,985 --> 00:41:05,119
Every time
a terrorist is caught,
806
00:41:05,196 --> 00:41:06,629
you know what
his neighbors say, right?
807
00:41:08,917 --> 00:41:12,135
"He was such a nice guy.
808
00:41:12,212 --> 00:41:13,920
"Smart. Thoughtful.
809
00:41:13,996 --> 00:41:17,006
"He hardly bothered anyone.
810
00:41:18,376 --> 00:41:19,684
"Kept to himself a lot.
811
00:41:21,354 --> 00:41:23,646
Michael, when you get this,
get over here.
812
00:41:26,568 --> 00:41:28,443
Certainly not the type
to build an arsenal."
813
00:41:30,555 --> 00:41:31,646
And then...
814
00:41:32,699 --> 00:41:33,781
...boom.
814
00:41:34,305 --> 00:41:40,940
56959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.