All language subtitles for Good Trouble - 01x10 - Re-Birthday.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:01,390 Previously on Good Trouble... 2 00:00:01,430 --> 00:00:04,080 - I misread all of the signals. - What are you doing? 3 00:00:04,100 --> 00:00:06,430 Seriously, Mariana. You bitched to Angela? 4 00:00:06,470 --> 00:00:08,076 - I didn't say a word. - I told her. 5 00:00:08,077 --> 00:00:09,120 Mariana has great ideas. 6 00:00:09,140 --> 00:00:10,240 I ran into Jennifer. 7 00:00:10,270 --> 00:00:12,260 Dennis's wife. Sorry, ex-wife. 8 00:00:12,280 --> 00:00:13,540 We've been seeing each other. 9 00:00:13,570 --> 00:00:14,720 DENNIS: So, Jeff's in town. 10 00:00:14,740 --> 00:00:15,840 Nobody here feels sorry 11 00:00:15,860 --> 00:00:17,540 that your married boyfriend won't leave his wife. 12 00:00:17,580 --> 00:00:19,280 Paul, shut up and take me. 13 00:00:20,280 --> 00:00:23,480 The second you're done playing out your Latino lover fantasy, 14 00:00:23,520 --> 00:00:26,220 you have time for good ol' all-American Jamie. 15 00:00:26,250 --> 00:00:28,520 I thought I could do this casual thing with you. 16 00:00:28,540 --> 00:00:29,980 But I don't want to share you with anyone. 17 00:00:29,990 --> 00:00:31,460 CALLIE: Eliza and Brandon. 18 00:00:31,480 --> 00:00:33,430 What were you and my sister talking about? 19 00:00:33,460 --> 00:00:35,399 I want you to do what you're passionate about. 20 00:00:35,400 --> 00:00:37,660 - Really? - Well, all's fair in love and basketball. 21 00:00:37,680 --> 00:00:39,260 If I help her plan this wedding, 22 00:00:39,280 --> 00:00:41,630 then I'll be numb to the fact that she's not marrying me. 23 00:00:41,640 --> 00:00:42,800 (KNOCKING) 24 00:00:42,880 --> 00:00:44,440 - Who... Who is it? - Sumi. 25 00:00:44,470 --> 00:00:46,220 I got in a huge fight with Meera. 26 00:00:46,240 --> 00:00:47,770 Could I get a second date? 27 00:00:47,800 --> 00:00:49,140 _ 28 00:00:50,100 --> 00:00:55,050 (DRAMATIC OPERA PLAYING) 29 00:00:55,200 --> 00:01:00,120 ♪ ♪ 30 00:01:01,460 --> 00:01:04,200 (OPERA CONTINUING) 31 00:01:06,960 --> 00:01:09,590 - Party's over! - (ALL HOLLERING) 32 00:01:10,300 --> 00:01:12,400 Oh, shit. They really did it. 33 00:01:12,420 --> 00:01:16,600 GROUP: ♪ Happy birthday to you ♪ 34 00:01:16,640 --> 00:01:20,870 ♪ Happy birthday to you ♪ 35 00:01:20,910 --> 00:01:26,710 ♪ Happy birthday, dear Davia ♪ 36 00:01:26,750 --> 00:01:31,120 ♪ Happy birthday to you ♪ 37 00:01:34,790 --> 00:01:37,290 - Love you. - Okay, happy birthday, queen. 38 00:01:39,890 --> 00:01:40,990 Good morning. 39 00:01:43,760 --> 00:01:45,160 It's my birthday. 40 00:01:47,470 --> 00:01:49,920 You know, this is gonna be more than just my birthday. 41 00:01:49,980 --> 00:01:52,520 This is going to be my re-birthday. 42 00:01:53,220 --> 00:01:55,290 Because I'm making big changes. 43 00:01:55,320 --> 00:01:57,060 You know, now that it's over with Jeff, 44 00:01:57,090 --> 00:01:59,760 I am going to start respecting myself. 45 00:01:59,800 --> 00:02:02,130 I mean, I deserve a boyfriend who isn't married. 46 00:02:02,160 --> 00:02:03,340 - Right? - (WOLF HOWLS ON COMPUTER) 47 00:02:03,360 --> 00:02:05,870 I'm going to be a quarter-century old. 48 00:02:05,900 --> 00:02:07,600 This is going to be the year of me. 49 00:02:08,940 --> 00:02:11,370 And the year I find my true passion in life. 50 00:02:11,410 --> 00:02:13,740 And find my true love. 51 00:02:13,840 --> 00:02:15,980 You know, someone who make me feel... 52 00:02:16,000 --> 00:02:17,240 like I'm special. 53 00:02:17,280 --> 00:02:19,610 You know, not just a booty call when he's in town. 54 00:02:19,650 --> 00:02:22,120 If he even tells me he's in town. 55 00:02:23,250 --> 00:02:25,590 And even though all of my birthdays are important, 56 00:02:25,620 --> 00:02:29,920 this re-birthday is going to be the biggest and best of all. 57 00:02:29,960 --> 00:02:31,460 - (GROWLING ON COMPUTER) - (WOMAN SCREAMS ON COMPUTER) 58 00:02:31,490 --> 00:02:34,030 But I'm not gonna make it entirely about me, 59 00:02:34,060 --> 00:02:36,180 which is why everyone gets a plus one. 60 00:02:36,800 --> 00:02:38,830 Uh, not you. 61 00:02:38,870 --> 00:02:41,930 No offense, I just don't want anyone at my birthday 62 00:02:41,970 --> 00:02:43,440 who needs a fake ID. 63 00:02:43,470 --> 00:02:45,270 (GIGGLES) 64 00:02:45,310 --> 00:02:46,899 And the plus one's are mandatory 65 00:02:46,900 --> 00:02:49,380 because we need five players for each team. 66 00:02:49,410 --> 00:02:51,220 Okay, I have to go. 67 00:02:51,240 --> 00:02:53,660 I have a lot of "Drivia" questions to come up with. 68 00:02:53,780 --> 00:02:57,080 Get it? Trivia with a "D," 69 00:02:57,120 --> 00:02:58,350 for Davia. 70 00:02:58,390 --> 00:03:02,760 (GIGGLES) Oh, my God, I am so excited for my birthday. 71 00:03:08,300 --> 00:03:10,830 Can I please be your plus one? 72 00:03:10,870 --> 00:03:13,500 Meera's out of town and you know how much I love playing games. 73 00:03:14,600 --> 00:03:17,120 Yeah. I do. 74 00:03:20,280 --> 00:03:21,540 Hey, guys. 75 00:03:22,380 --> 00:03:23,610 Guys! 76 00:03:23,650 --> 00:03:24,940 Shut up! 77 00:03:25,980 --> 00:03:28,450 Okay, so since everyone complained last year 78 00:03:28,480 --> 00:03:30,740 about having to wear Davia T-shirts, 79 00:03:30,770 --> 00:03:34,240 this year, I got buttons. 80 00:03:36,520 --> 00:03:38,590 Wow. Do we really have to wear that? 81 00:03:38,630 --> 00:03:39,790 Uh, yeah. 82 00:03:39,800 --> 00:03:42,230 Be grateful, okay? One year we had to wear Davia masks. 83 00:03:42,260 --> 00:03:44,330 Yeah, I had to spend all night in white face. 84 00:03:44,370 --> 00:03:45,640 - Uh-uh. - Yeah. 85 00:03:45,660 --> 00:03:48,930 That's when I found out I was allergic to latex. Hives everywhere. 86 00:03:48,960 --> 00:03:51,270 MARIANA: Okay, it's just... You know, this is a new blazer, 87 00:03:51,300 --> 00:03:52,900 and I don't wanna poke a hole in it and ruin it. 88 00:03:52,940 --> 00:03:54,970 Oh, yeah. That's fine. 89 00:03:55,010 --> 00:03:57,280 I mean, you know if your new blazer 90 00:03:57,310 --> 00:03:59,240 is more important than my 25th re-birthday, 91 00:03:59,280 --> 00:04:01,810 in which I am newly single and heartbroken... 92 00:04:01,850 --> 00:04:03,820 Okay, okay, okay. I'll wear it. 93 00:04:03,850 --> 00:04:04,919 Yeah, damn straight you will. 94 00:04:04,920 --> 00:04:07,490 Okay, so since Mariana's already been pinned, 95 00:04:07,520 --> 00:04:09,320 she's Team Kiwi captain. 96 00:04:09,360 --> 00:04:12,420 The rest of you, come up here and pick your buttons. 97 00:04:12,440 --> 00:04:13,980 There's pink and green. 98 00:04:14,000 --> 00:04:16,190 If you pick a green one, you're Team Kiwi. 99 00:04:16,230 --> 00:04:17,519 Pink, then you're a Strawberry. 100 00:04:17,520 --> 00:04:18,940 I'm Team Nobody. 101 00:04:18,960 --> 00:04:20,870 Well, that's 'cause you're not a very fun person. 102 00:04:20,900 --> 00:04:23,770 Ooh, this is so much fun. I hope we're on the same team. 103 00:04:23,800 --> 00:04:25,600 Yeah, me too. 104 00:04:26,540 --> 00:04:27,840 What happened with Joey? 105 00:04:27,870 --> 00:04:30,310 Nothing. It's not happening. 106 00:04:31,710 --> 00:04:34,110 - I'm a strawberry! - Yay. 107 00:04:34,200 --> 00:04:37,750 Okay, first Drivia question: 108 00:04:37,780 --> 00:04:39,720 Why did I pick kiwi and strawberry? 109 00:04:39,800 --> 00:04:42,220 - 'Cause they're your favorite fruits. - (IMITATES BUZZER) 110 00:04:42,240 --> 00:04:44,290 'Cause they're your favorite daiquiri flavors. 111 00:04:44,320 --> 00:04:45,360 Ding-ding-ding-ding-ding! 112 00:04:45,390 --> 00:04:46,580 BRYAN: I knew that. 113 00:04:46,590 --> 00:04:49,190 I... I... I had... 114 00:04:49,280 --> 00:04:50,580 Too slow. 115 00:04:50,610 --> 00:04:51,750 MALIKA: Sorry about all this. 116 00:04:51,780 --> 00:04:54,450 Nah, it's fun seeing you with your friends. 117 00:04:54,480 --> 00:04:56,480 Don't be asking them about me. 118 00:04:56,520 --> 00:05:00,320 Ah. That's why you kept me away from here for so long. 119 00:05:00,360 --> 00:05:03,590 You're afraid I might learn something real about you. 120 00:05:03,630 --> 00:05:06,860 Yes! Were are going to crush the Kiwis! 121 00:05:07,630 --> 00:05:09,600 What do you think of Callie's new boyfriend? 122 00:05:10,400 --> 00:05:13,870 Um, I don't know that he's her boyfriend 123 00:05:13,900 --> 00:05:15,370 but he's a nice guy. 124 00:05:15,400 --> 00:05:17,300 They seem perfect for each other. 125 00:05:17,870 --> 00:05:19,310 Oh, no! 126 00:05:19,340 --> 00:05:21,270 Wait, can we trade buttons with people? 127 00:05:21,310 --> 00:05:22,410 You could. 128 00:05:22,440 --> 00:05:24,010 If it was your birthday. 129 00:05:24,050 --> 00:05:25,140 But it's not. 130 00:05:25,180 --> 00:05:27,380 It's mine! 131 00:05:27,420 --> 00:05:29,350 Looks like you're on Callie's team. 132 00:05:30,950 --> 00:05:32,860 Okay, everybody. Get together with your team. 133 00:05:32,870 --> 00:05:34,750 - Ooh, Kiwi! - Strawberry! 134 00:05:34,790 --> 00:05:36,020 Let's do this. 135 00:05:36,060 --> 00:05:37,419 - Kiwi! - Go, go, go. 136 00:05:37,420 --> 00:05:38,990 Oh, welcome Jamie. 137 00:05:39,800 --> 00:05:43,460 Okay, okay, okay. Hey! 138 00:05:43,500 --> 00:05:46,070 The answer to this Drivia question 139 00:05:46,100 --> 00:05:48,500 is the first bar on our crawl. 140 00:05:48,540 --> 00:05:51,740 Whichever team gets there first, gets 10 points. 141 00:05:51,770 --> 00:05:53,739 Is there a prize for the winning team? 142 00:05:53,740 --> 00:05:54,770 Good question. 143 00:05:54,780 --> 00:05:57,040 Isn't celebrating my birthday prize enough? 144 00:05:57,080 --> 00:05:58,810 (AWKWARD CHUCKLES) 145 00:05:58,850 --> 00:06:00,910 Yes, of course there's a prize. 146 00:06:00,950 --> 00:06:02,150 What is it? 147 00:06:03,020 --> 00:06:04,420 The prize is... 148 00:06:04,450 --> 00:06:06,020 (MUTTERS): We get to lose these buttons? 149 00:06:06,050 --> 00:06:07,660 - What was that? - Nothing. 150 00:06:08,860 --> 00:06:12,090 The prize is a secret. 151 00:06:12,130 --> 00:06:13,690 - Hmm. - So. 152 00:06:13,730 --> 00:06:15,259 - There is no prize. - No. 153 00:06:15,260 --> 00:06:17,600 Okay, is everyone ready? Order your cars. 154 00:06:17,630 --> 00:06:19,000 - Oh, hold on. - Okay. 155 00:06:19,030 --> 00:06:20,470 Okay, okay, okay. 156 00:06:20,500 --> 00:06:26,130 Okay, which bar serves my favorite butt burners? 157 00:06:26,140 --> 00:06:27,740 - (GASPS) I know this. I know this. - Go, go, go, go! 158 00:06:27,780 --> 00:06:30,080 - I got it, I got it! - Go, go, go! 159 00:06:30,110 --> 00:06:32,240 - She knows! - Go! Go! Go! 160 00:06:33,110 --> 00:06:35,550 ALICE: Aah! They got the fast elevator! 161 00:06:38,280 --> 00:06:40,640 _ 162 00:06:43,420 --> 00:06:45,719 I was not hoping that it was a text from Jeff 163 00:06:45,720 --> 00:06:47,260 if that's what you were thinking. 164 00:06:47,290 --> 00:06:48,660 Why would I be thinking that? 165 00:06:48,700 --> 00:06:51,530 Because you're cynical and you don't think I'm really over Jeff, 166 00:06:51,560 --> 00:06:53,700 but you're as wrong as that shirt you're wearing. 167 00:06:56,080 --> 00:06:57,720 I like my shirt. 168 00:06:57,750 --> 00:06:58,770 (ELEVATOR DINGS) 169 00:07:00,540 --> 00:07:02,610 Ha! We beat their elevator. Let's go! 170 00:07:02,640 --> 00:07:04,910 (GIGGLING) 171 00:07:05,810 --> 00:07:06,880 Oh, there's our car! 172 00:07:06,910 --> 00:07:08,610 Wait, wait, wait. I should wait for Isaac. 173 00:07:08,650 --> 00:07:09,840 What? He's not even on our team. 174 00:07:09,850 --> 00:07:11,880 He can only take four people anyway. So I'll catch up. 175 00:07:11,920 --> 00:07:13,820 (GASPS) Oh! Here, they're coming. Come on! 176 00:07:16,580 --> 00:07:18,320 - Here, get in. - (CARS HONKING) 177 00:07:18,930 --> 00:07:21,390 - God! - Come here. 178 00:07:24,060 --> 00:07:25,960 Las Perlas on 3rd and Main. 179 00:07:26,000 --> 00:07:28,030 DRIVER: Hey, you're not "Alice K." 180 00:07:28,730 --> 00:07:30,400 - BOTH: Brandon? - ALICE: Hey! 181 00:07:30,440 --> 00:07:31,599 This is our car! 182 00:07:31,600 --> 00:07:33,070 - This is my Coche! - Go! Brandon, go! 183 00:07:33,110 --> 00:07:34,540 - Seriously? - Step on it! 184 00:07:34,550 --> 00:07:36,610 Oh, Eco-not-so-friendly! 185 00:07:36,680 --> 00:07:38,480 ♪ Pa-pa-pa ♪ 186 00:07:38,510 --> 00:07:40,600 ♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪ 187 00:07:40,630 --> 00:07:44,550 ♪ Pa-pa-pa pa-pa-pa, pa, pa ♪ 188 00:07:44,570 --> 00:07:47,970 ♪ And then we'll find our peace of mind ♪ 189 00:07:49,110 --> 00:07:51,260 ♪ You and me, Bel Ami ♪ 190 00:07:51,280 --> 00:07:54,380 ♪ Pa-pa-pa, pa, pa ♪ 191 00:07:54,400 --> 00:07:56,680 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 192 00:07:56,710 --> 00:07:58,900 CALLIE: When did you start driving for Coche? 193 00:07:58,940 --> 00:08:00,650 MARIANA: And why are you driving for Coche? 194 00:08:00,680 --> 00:08:01,920 How do you know each other? 195 00:08:01,950 --> 00:08:03,320 CALLIE/MARIANA: He's our brother. 196 00:08:04,340 --> 00:08:06,680 Sorry, this is Raj and Gael. 197 00:08:06,700 --> 00:08:08,140 - Hey. - Good to meet you, man. 198 00:08:08,170 --> 00:08:09,240 So? 199 00:08:09,250 --> 00:08:11,320 I... I just started driving, actually. 200 00:08:11,330 --> 00:08:13,860 I just wanted to make a little extra cash and... 201 00:08:13,900 --> 00:08:15,399 Yeah. It's no big deal. 202 00:08:15,400 --> 00:08:16,840 - What are you guys doing? - Oh. 203 00:08:16,850 --> 00:08:19,599 We are on a re-birthday bar crawl, 204 00:08:19,600 --> 00:08:21,870 amazing race, trivia challenge sort of deal. 205 00:08:21,900 --> 00:08:24,570 As you can tell, Miss Thang is very into it. 206 00:08:24,610 --> 00:08:25,639 Hey, I need a win. 207 00:08:25,640 --> 00:08:27,600 How are the three assholes at work? 208 00:08:28,640 --> 00:08:31,660 So, what do you think they're ship name should be? 209 00:08:31,700 --> 00:08:34,640 Uh, Rajiana or Maraj? 210 00:08:34,700 --> 00:08:36,680 Hm. You know, that's a tough one. 211 00:08:36,700 --> 00:08:39,100 You know, both are so adorable. 212 00:08:39,140 --> 00:08:41,140 - Right? - It's hard. 213 00:08:42,140 --> 00:08:44,710 Now there's just two assholes. 214 00:08:44,740 --> 00:08:47,240 I was the third asshole. 215 00:08:47,280 --> 00:08:48,580 But I'm reformed. 216 00:08:48,610 --> 00:08:50,350 - (CAR HONKING) - (YELLING) 217 00:08:51,920 --> 00:08:53,799 Hey, can you please stop driving like an old man 218 00:08:53,800 --> 00:08:54,920 and step on it? 219 00:08:55,750 --> 00:08:58,390 See! That's what they get for stealing our car. Nice driving, Joe. 220 00:08:58,420 --> 00:09:01,060 Yeah, pull out some Fast and Furious moves. 221 00:09:01,090 --> 00:09:03,260 Yeah, I've never seen a Fast and Furious movie. 222 00:09:03,290 --> 00:09:04,740 Don't worry. I only saw the first one. 223 00:09:04,760 --> 00:09:05,990 And even then, I only remember 224 00:09:06,030 --> 00:09:07,400 Michelle Rodriguez in a tank top. 225 00:09:07,430 --> 00:09:08,600 Nice. 226 00:09:08,620 --> 00:09:10,930 Hey, we watched that when we were together. 227 00:09:10,970 --> 00:09:13,740 I thought we were allowed celebrity crushes. 228 00:09:13,770 --> 00:09:15,200 JAMIE: So, do you live at the Coterie? 229 00:09:15,240 --> 00:09:18,010 No. My boyfriend does. 230 00:09:18,040 --> 00:09:19,370 Oh, who's your boyfriend? 231 00:09:19,980 --> 00:09:21,310 Gael. 232 00:09:21,650 --> 00:09:22,950 Gael? 233 00:09:23,100 --> 00:09:25,250 Like, officially? When did that happen? 234 00:09:25,280 --> 00:09:27,020 Like three weeks ago. 235 00:09:27,050 --> 00:09:30,250 I told him I wanted to be exclusive and he chose me. 236 00:09:30,290 --> 00:09:31,520 Bold move. 237 00:09:31,560 --> 00:09:33,960 I don't think I'd have the guts to tell someone to choose me. 238 00:09:33,990 --> 00:09:35,690 In case they didn't... 239 00:09:35,730 --> 00:09:37,550 Who wouldn't choose you? 240 00:09:37,560 --> 00:09:40,540 You! When you dumped me for Meera! 241 00:09:40,550 --> 00:09:41,699 Who wouldn't choose you? 242 00:09:41,700 --> 00:09:43,000 No idea. 243 00:09:43,030 --> 00:09:44,970 Oh! It's right here. Sir, at the corner. 244 00:09:47,470 --> 00:09:49,240 Still not checking to see if Jeff texted? 245 00:09:49,270 --> 00:09:50,440 Yes. 246 00:09:52,440 --> 00:09:53,580 You know, even if I was, 247 00:09:53,590 --> 00:09:55,380 it's not because I'm not totally over him. 248 00:09:55,410 --> 00:09:57,019 But he could have liked my birthday Insta. 249 00:09:57,020 --> 00:09:58,030 We were friends. 250 00:09:58,040 --> 00:10:00,080 Well, maybe he's not in such a friendly mood 251 00:10:00,120 --> 00:10:03,690 since you sent him an after-sex selfie with some random dude. 252 00:10:03,720 --> 00:10:05,420 Well, that's because he lied about being in town. 253 00:10:05,460 --> 00:10:06,650 Exactly. He lied. 254 00:10:06,690 --> 00:10:09,620 He is lying to his wife, he lied to you. He's a liar. 255 00:10:12,160 --> 00:10:13,580 And he's not your friend. 256 00:10:13,600 --> 00:10:14,700 (ELEVATOR DINGS) 257 00:10:17,270 --> 00:10:19,470 Oh, hey! I'm Jeff. 258 00:10:19,500 --> 00:10:20,940 I'm a friend of Davia's. 259 00:10:20,960 --> 00:10:23,070 I flew in just to surprise her for her birthday. 260 00:10:23,080 --> 00:10:24,350 I know she's still at work, but do you think 261 00:10:24,380 --> 00:10:26,140 it's okay if I just wait for her in her loft? 262 00:10:28,510 --> 00:10:29,810 No. 263 00:10:29,850 --> 00:10:31,080 What? 264 00:10:35,120 --> 00:10:36,350 You're right. 265 00:10:38,980 --> 00:10:41,760 You're right. He knows how much my birthday means to me. 266 00:10:43,100 --> 00:10:44,760 The fact that I haven't heard from him all day 267 00:10:44,790 --> 00:10:47,160 confirms that he doesn't love me. 268 00:10:49,200 --> 00:10:50,540 Probably never did. 269 00:10:50,580 --> 00:10:55,340 ♪ ♪ 270 00:10:58,700 --> 00:11:01,840 Okay. I'm not hating on Nicki, 271 00:11:01,900 --> 00:11:04,600 but, I mean, Cardi B, Princess Nokia, 272 00:11:04,630 --> 00:11:07,190 they are bringing feminism to female rap. 273 00:11:07,220 --> 00:11:08,420 They don't need the attention of men 274 00:11:08,440 --> 00:11:10,660 to make themselves feel worthy. 275 00:11:10,680 --> 00:11:12,220 Oh, yeah, okay. 276 00:11:12,720 --> 00:11:14,160 Yeah, that makes sense. 277 00:11:14,190 --> 00:11:15,690 What makes sense? 278 00:11:16,580 --> 00:11:19,160 You being a little on defense when it comes to courtship. 279 00:11:20,330 --> 00:11:21,700 Courtship? 280 00:11:21,730 --> 00:11:23,770 Are you courtship-ing me? 281 00:11:24,060 --> 00:11:26,000 Damn woman, I'm trying to. 282 00:11:26,040 --> 00:11:27,670 But you don't make it easy. 283 00:11:28,120 --> 00:11:31,160 I brought you to the biggest and best birthday party ever. 284 00:11:32,440 --> 00:11:34,640 Well, good thing it's not a Malika trivia game 285 00:11:34,680 --> 00:11:36,450 because I would fail miserably. 286 00:11:37,280 --> 00:11:38,880 You know stuff about me. 287 00:11:39,780 --> 00:11:41,780 I mean, I know your favorite movie, 288 00:11:41,820 --> 00:11:43,450 your favorite female rapper. 289 00:11:44,220 --> 00:11:47,390 What do I know about you, intimately. 290 00:11:47,430 --> 00:11:49,590 Oh, you don't know me intimately? 291 00:11:49,630 --> 00:11:50,790 Huh? 292 00:11:51,900 --> 00:11:53,120 I know your body. 293 00:11:53,140 --> 00:11:55,260 What about your mind? 294 00:11:55,300 --> 00:11:58,330 Okay, what man wants to know a woman's mind? 295 00:11:59,670 --> 00:12:00,870 This man. 296 00:12:05,610 --> 00:12:06,810 I have an idea. 297 00:12:06,820 --> 00:12:08,780 Let's make this a competition between you and me. 298 00:12:08,810 --> 00:12:10,380 If I get the most 299 00:12:10,400 --> 00:12:12,350 Drivia points, I get to ask you 300 00:12:12,380 --> 00:12:14,780 three personal questions of my choosing. 301 00:12:14,820 --> 00:12:18,050 Oh. And, um... 302 00:12:18,140 --> 00:12:20,700 If I win, what do I get? 303 00:12:20,740 --> 00:12:23,840 You get to not answer those questions. 304 00:12:26,350 --> 00:12:27,650 Yeah, I don't know. 305 00:12:28,580 --> 00:12:31,250 And you know you love a good competition, so... 306 00:12:31,280 --> 00:12:33,650 Yeah, you know, I do. I do. 307 00:12:33,690 --> 00:12:34,820 Uh-huh. 308 00:12:35,920 --> 00:12:38,790 - What's this? - (SCOOTER BEEPING) 309 00:12:38,830 --> 00:12:42,060 - What are you doing? - First one there gets 10 points. 310 00:12:42,100 --> 00:12:43,330 Really? 311 00:12:44,630 --> 00:12:46,360 MARIANA: I don't see the other team. 312 00:12:46,370 --> 00:12:48,430 Maybe they took a wrong turn? 313 00:12:49,770 --> 00:12:51,870 Oh, no. There's Jamie. They beat us. 314 00:12:53,010 --> 00:12:55,010 Okay, uh... Everybody out. 315 00:12:55,040 --> 00:12:57,100 - What's the rush? - I'm working, Mariana. 316 00:12:57,120 --> 00:12:59,140 Oh, right. Well... Oh, hey! 317 00:12:59,180 --> 00:13:00,950 Maybe we can keep requesting you all night? 318 00:13:00,980 --> 00:13:02,610 - That'd be fun. - A blast. 319 00:13:02,620 --> 00:13:03,710 Yeah. 320 00:13:06,800 --> 00:13:08,320 Is everything okay? 321 00:13:08,350 --> 00:13:11,690 Yeah. So you're hanging out with Jamie, huh? 322 00:13:11,720 --> 00:13:14,380 - Yeah, is that cool? - Yeah. 323 00:13:14,400 --> 00:13:17,530 Can you just maybe not tell him I'm driving for Coche? 324 00:13:17,560 --> 00:13:18,760 Why? 325 00:13:18,800 --> 00:13:20,380 MARIANA: Callie, come on! 326 00:13:20,400 --> 00:13:22,800 Just don't tell him, okay? Please. 327 00:13:22,840 --> 00:13:25,220 Callie, come on. We're gonna miss the next challenge. 328 00:13:25,240 --> 00:13:26,770 Come on! 329 00:13:29,480 --> 00:13:31,010 - You all right? - Yeah. 330 00:13:31,040 --> 00:13:33,110 How come you're not inside scoring points? 331 00:13:33,150 --> 00:13:35,580 It's hard enough scoring points with you. 332 00:13:36,550 --> 00:13:37,880 ♪ Go, one, two, three! ♪ 333 00:13:37,900 --> 00:13:39,180 Thank you. 334 00:13:39,220 --> 00:13:42,160 (RANCHERA MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 335 00:13:42,250 --> 00:13:43,550 How was your ride? 336 00:13:44,400 --> 00:13:46,320 - Delightful. - I got you a drink. 337 00:13:46,360 --> 00:13:48,160 You are delightful. 338 00:13:50,230 --> 00:13:52,030 I wish we were on the same team. 339 00:13:53,670 --> 00:13:56,000 But then again, you've always played for both teams. 340 00:13:56,030 --> 00:13:58,740 SUMI: Oh, look! There's a worm at the bottom of that bottle. 341 00:13:58,770 --> 00:14:01,320 Remember when you ate that worm in Mexico? 342 00:14:01,340 --> 00:14:03,910 - Yeah, the ayahuasca worm? - Okay, that's not a thing. 343 00:14:03,940 --> 00:14:06,680 The tree was talking to me, in Mandarin. 344 00:14:06,710 --> 00:14:08,209 You were so drunk. 345 00:14:08,210 --> 00:14:09,860 We laughed our asses off. 346 00:14:09,900 --> 00:14:11,710 Yeah, that was fun. 347 00:14:11,750 --> 00:14:13,720 We always have fun. 348 00:14:13,750 --> 00:14:14,880 DAVIA: Excuse me. 349 00:14:14,920 --> 00:14:16,840 Hi. I'm gonna need you guys to clear it. 350 00:14:16,860 --> 00:14:18,550 It's my birthday and my grandma died. 351 00:14:18,590 --> 00:14:19,590 It's a whole thing. 352 00:14:21,340 --> 00:14:24,230 Wow. So you stole our car and we still beat you. 353 00:14:24,260 --> 00:14:25,560 Karma's a bitch. 354 00:14:25,600 --> 00:14:27,760 Okay, you know what? It was an honest mistake. 355 00:14:27,780 --> 00:14:30,030 And don't report our driver because he's actually... 356 00:14:30,070 --> 00:14:31,399 A nice guy. 357 00:14:31,400 --> 00:14:33,900 A very nice guy named Carl. 358 00:14:34,320 --> 00:14:36,870 Yes, Carl. The Coche driver. 359 00:14:36,910 --> 00:14:38,370 Okay, guys, sit down. Sit down, sit down. 360 00:14:38,410 --> 00:14:41,340 Okay, hi. Can everyone pay attention please? 361 00:14:41,380 --> 00:14:45,510 So, is this best birthday party ever? 362 00:14:45,550 --> 00:14:48,380 - Yes! - (CHEERING) 363 00:14:49,340 --> 00:14:50,790 I know. You're welcome. 364 00:14:50,800 --> 00:14:53,050 Okay, so for the next challenge, 365 00:14:53,090 --> 00:14:56,920 since it's my 25th birthday, whoever can eat 25 366 00:14:56,960 --> 00:15:01,460 of Antonio's famous butt-burner jalapeño wings in three minutes 367 00:15:01,470 --> 00:15:04,130 will receive 25 points for their team. 368 00:15:04,860 --> 00:15:06,500 (GIGGLES) 369 00:15:06,510 --> 00:15:08,600 Yes. I love this. This challenge was made for me. 370 00:15:08,640 --> 00:15:10,680 - I love spicy food. - Me too. 371 00:15:10,710 --> 00:15:12,810 I had phall curry for breakfast. 372 00:15:12,840 --> 00:15:15,910 Oh, is that right? Well, I've got hot sauce in my bag, swag. 373 00:15:15,950 --> 00:15:18,899 Okay. Well have you ever done the dynamite challenge at Jitlada? 374 00:15:18,900 --> 00:15:19,909 No. 375 00:15:19,910 --> 00:15:22,120 Well, I should take you out there sometime. 376 00:15:22,150 --> 00:15:24,579 Where I take all my friends. 377 00:15:24,580 --> 00:15:27,420 DAVIA: Here they come! 378 00:15:27,440 --> 00:15:28,980 Smell the heat. 379 00:15:28,990 --> 00:15:30,000 (CHEERS) 380 00:15:30,010 --> 00:15:32,820 MALIKA: I smoked your ass, and I still look good. 381 00:15:33,130 --> 00:15:35,760 You didn't, and sweat is sexy. 382 00:15:35,800 --> 00:15:38,230 Who told you that? Because you're a little... 383 00:15:38,270 --> 00:15:39,500 A point a wing? 384 00:15:39,540 --> 00:15:41,300 - You're on. - Come on. 385 00:15:42,860 --> 00:15:44,410 Oh, you're doing this? 386 00:15:44,440 --> 00:15:46,840 I like a challenge. Obviously. 387 00:15:46,880 --> 00:15:49,310 All right then, me too. 388 00:15:49,340 --> 00:15:51,370 - Thank you, Dennis. - You're welcome, Callie. 389 00:15:51,400 --> 00:15:53,740 I think I'm gonna let Jamie take this one for the team. 390 00:15:53,770 --> 00:15:55,320 I don't need the heartburn. 391 00:15:56,900 --> 00:15:57,920 I think I do. 392 00:15:57,950 --> 00:15:59,980 Oh, I guess we're in for a gassy night. 393 00:16:00,020 --> 00:16:01,290 Yes, you are. 394 00:16:01,320 --> 00:16:02,590 ALICE: Gael, take my seat. 395 00:16:02,620 --> 00:16:03,860 I don't think I can do this. 396 00:16:03,890 --> 00:16:06,630 You know how spicy food give me the Asian flush. 397 00:16:06,660 --> 00:16:08,460 Don't worry. I got this. 398 00:16:08,500 --> 00:16:09,890 - Yeah? - Mmm-hmm. 399 00:16:09,930 --> 00:16:11,330 Okay. Team Strawberry! 400 00:16:11,370 --> 00:16:12,560 Okay! 401 00:16:12,570 --> 00:16:13,779 - Is everyone ready? - ALL: Yes! 402 00:16:13,780 --> 00:16:15,370 All right, turn around, take your seats. 403 00:16:15,400 --> 00:16:16,740 Come on. Let's do this. 404 00:16:17,300 --> 00:16:18,960 - All right. - Hey! 405 00:16:19,540 --> 00:16:20,870 Three... 406 00:16:20,910 --> 00:16:22,670 DAVIA/DENNIS: Two... One! 407 00:16:22,710 --> 00:16:24,540 - Yes! - Stuff your faces! 408 00:16:24,580 --> 00:16:25,980 Go, go, go! 409 00:16:26,010 --> 00:16:27,350 - (SCREAMING) - (LAUGHING) 410 00:16:28,650 --> 00:16:30,520 Go, rush! Rush, rush! Come on, come on! 411 00:16:30,550 --> 00:16:33,320 Go, go, go! Faster! Faster, faster, faster! 412 00:16:33,350 --> 00:16:34,820 - Go, go, go! - Ten seconds! 413 00:16:34,860 --> 00:16:36,290 - Go! - DENNIS: Five... 414 00:16:36,320 --> 00:16:37,329 DAVIA/DENNIS: Four! 415 00:16:37,330 --> 00:16:39,960 Three, two, one! 416 00:16:39,990 --> 00:16:42,130 - DAVIA: Time! - DENNIS: Put the chicken down! 417 00:16:42,160 --> 00:16:44,360 - Yes! - And the winners... 418 00:16:44,400 --> 00:16:46,100 Sumi and Gael! 419 00:16:46,130 --> 00:16:47,470 (CHEERING) 420 00:16:47,500 --> 00:16:49,930 Amazing! 421 00:16:49,970 --> 00:16:52,860 Kiwi team, baby. Come on, give me some. 422 00:16:52,880 --> 00:16:54,370 Whoo! 423 00:16:58,440 --> 00:17:01,350 Hey, how many points do I get if I eat this worm? 424 00:17:01,380 --> 00:17:03,810 Twenty. But you have to chew it. 425 00:17:03,850 --> 00:17:05,180 All right. I'm doing it. 426 00:17:05,220 --> 00:17:07,280 - (SCREAMS): No! - Whoo. 427 00:17:07,840 --> 00:17:09,220 Ugh! 428 00:17:09,260 --> 00:17:11,120 - (SCREAMING) - (GAGGING) 429 00:17:11,160 --> 00:17:12,760 - Oh! Aah! - (LAUGHING) 430 00:17:12,780 --> 00:17:15,660 Oh, my God, I love you so much! 431 00:17:17,700 --> 00:17:18,760 Aah! 432 00:17:22,420 --> 00:17:24,270 Hey. How's it going? 433 00:17:24,300 --> 00:17:26,840 Brandon, why don't you want Jamie to know you're a Coche driver? 434 00:17:26,870 --> 00:17:28,400 MARIANA: He didn't just start driving. 435 00:17:28,420 --> 00:17:30,210 He has hundreds of reviews. 436 00:17:30,240 --> 00:17:32,710 And he doesn't want Jamie to know. 437 00:17:32,750 --> 00:17:35,610 Do you think there's trouble between him and Eliza? 438 00:17:35,650 --> 00:17:36,780 Why did you lie to us? 439 00:17:37,600 --> 00:17:39,250 What's going on? 440 00:17:40,250 --> 00:17:41,950 Hey. Do you mind if we catch a ride with you? 441 00:17:41,990 --> 00:17:43,780 Well, we didn't hear the next Drivia clue. 442 00:17:43,800 --> 00:17:45,600 The Reserve, Spring between 6th and 7th. 443 00:17:45,610 --> 00:17:46,620 Isn't that cheating? 444 00:17:46,630 --> 00:17:48,590 A blow out's no fun. The Kiwis need to catch up. 445 00:17:48,630 --> 00:17:50,730 Okay, well, you heard the woman. 446 00:17:50,760 --> 00:17:51,760 Drive. 447 00:17:54,660 --> 00:17:56,690 Oh, gross. Butt-burner. 448 00:17:56,720 --> 00:18:01,320 (INDISTINCT CONVERSATION) 449 00:18:01,590 --> 00:18:03,160 Um, I'll catch up with you guys. 450 00:18:03,190 --> 00:18:04,360 Okay. 451 00:18:04,400 --> 00:18:05,660 (GASPS) Oh! 452 00:18:06,730 --> 00:18:07,800 Jamie's here. 453 00:18:08,800 --> 00:18:10,200 CALLIE: Okay, bye! 454 00:18:12,750 --> 00:18:13,990 Hi! 455 00:18:14,020 --> 00:18:16,220 Come this way. 456 00:18:16,260 --> 00:18:18,940 ♪ ♪ 457 00:18:21,400 --> 00:18:25,130 How much to drive me around the block a few times? 458 00:18:25,170 --> 00:18:26,830 Need a breather. 459 00:18:29,300 --> 00:18:33,580 (HOUSE MUSIC PLAYING) 460 00:18:35,360 --> 00:18:37,480 So, you cool being in a place like this? 461 00:18:37,510 --> 00:18:39,010 Yeah, why wouldn't I be? 462 00:18:40,380 --> 00:18:41,510 - Oh. - (CHUCKLES) 463 00:18:42,300 --> 00:18:44,600 - One of my brothers is gay. - Oh. 464 00:18:46,580 --> 00:18:48,870 And I don't "still" accept him. 465 00:18:48,910 --> 00:18:50,840 'Cause I don't expect him to "accept" me for being hetero, 466 00:18:50,850 --> 00:18:52,340 and I hate the term straight. 467 00:18:52,380 --> 00:18:53,910 Just assumes everything else is bent. 468 00:18:55,580 --> 00:18:58,550 Uh, have you spoken to your sister recently? 469 00:18:58,580 --> 00:19:00,720 Uh, maybe a couple weeks ago. 470 00:19:00,750 --> 00:19:02,820 Yeah, she's on the road a lot. 471 00:19:02,850 --> 00:19:06,090 - She's good? - Yeah, as far as I know. 472 00:19:06,160 --> 00:19:07,820 Why? 473 00:19:08,590 --> 00:19:10,160 Just checking in on my in-laws. 474 00:19:10,720 --> 00:19:12,690 Well, since we're checking in... 475 00:19:12,730 --> 00:19:15,000 Why didn't you tell me you're not seeing Gael anymore? 476 00:19:15,680 --> 00:19:19,900 Okay! Davia birthday disciples. 477 00:19:19,940 --> 00:19:21,300 Thanks, girl! 478 00:19:21,340 --> 00:19:22,560 Next challenge: 479 00:19:22,570 --> 00:19:25,220 Each team member will get 10 points 480 00:19:25,240 --> 00:19:28,009 for kissing a total stranger. 481 00:19:28,010 --> 00:19:32,110 Or someone you've never kissed before. 482 00:19:35,120 --> 00:19:37,250 Does it have to be a member of the opposite sex? 483 00:19:37,290 --> 00:19:39,780 Hello! We're in a gay bar. 484 00:19:43,840 --> 00:19:46,360 (CHEERING) 485 00:19:49,630 --> 00:19:51,620 - (LAUGHING) - (CHEERING) 486 00:19:53,160 --> 00:19:55,640 All right! All right, all right, all right, all right! 487 00:19:55,670 --> 00:19:58,640 It's my birthday, but it looks like you got the present. 488 00:19:58,670 --> 00:20:00,780 It's expensive too. 489 00:20:01,700 --> 00:20:03,810 USC School of Music, that's impressive. 490 00:20:04,720 --> 00:20:07,139 Yeah, unfortunately, a master's in film composition 491 00:20:07,140 --> 00:20:08,340 doesn't guarantee you a job. 492 00:20:08,350 --> 00:20:10,260 Yeah, it's tough out there. 493 00:20:10,280 --> 00:20:12,170 Not for my wife. 494 00:20:12,200 --> 00:20:15,579 She got an offer from LA Phil before she even graduated. 495 00:20:15,580 --> 00:20:16,819 - Wow. - Yeah. 496 00:20:16,820 --> 00:20:19,580 She's insanely talented. 497 00:20:19,610 --> 00:20:21,340 I'm really proud of her. 498 00:20:21,380 --> 00:20:23,580 I'm sure she's proud of you too. 499 00:20:24,350 --> 00:20:27,080 She's doesn't know I'm driving. 500 00:20:27,120 --> 00:20:28,240 Why not? 501 00:20:28,250 --> 00:20:29,500 She doesn't want me to work. 502 00:20:29,520 --> 00:20:33,720 She just wants me to... focus on writing music. 503 00:20:33,760 --> 00:20:37,760 But... I don't know. I just wanna make my own money, you know? 504 00:20:37,800 --> 00:20:40,560 Yeah, I know. 505 00:20:40,600 --> 00:20:42,930 And there's this master class with Hans Zimmer that 506 00:20:42,970 --> 00:20:45,700 I'd love to take, but it costs $2,500 bucks 507 00:20:45,740 --> 00:20:48,970 and I just, I don't feel right asking my wife for... 508 00:20:49,010 --> 00:20:50,240 Her money? 509 00:20:52,480 --> 00:20:53,500 I get it. 510 00:20:53,520 --> 00:20:54,710 JENNIFER: I wish you'd reconsider. 511 00:20:54,750 --> 00:20:55,940 I'm good. 512 00:20:57,280 --> 00:20:59,450 Half our assets are legally yours. 513 00:20:59,480 --> 00:21:01,350 I don't... 514 00:21:01,390 --> 00:21:02,820 I don't want anything. 515 00:21:02,920 --> 00:21:04,190 (SIGHS) 516 00:21:05,520 --> 00:21:07,120 You're living in a glorified dorm 517 00:21:07,160 --> 00:21:09,760 with a bunch of entitled millennials. 518 00:21:10,240 --> 00:21:12,430 What happens when you run out of money? 519 00:21:12,460 --> 00:21:15,300 Well, I'll just have to make some more. 520 00:21:17,780 --> 00:21:19,600 Doing what, Dennis? 521 00:21:19,640 --> 00:21:22,340 Playing music in dive bars for free drinks? 522 00:21:22,370 --> 00:21:24,310 (CHUCKLES) I'll be fine, Jen. 523 00:21:25,800 --> 00:21:27,380 Let me ask you this. 524 00:21:27,400 --> 00:21:29,220 If you were bringing in all the bacon, 525 00:21:29,240 --> 00:21:30,780 and your wife wanted to take a class, 526 00:21:30,810 --> 00:21:32,750 would you think she'd need to ask permission? 527 00:21:33,960 --> 00:21:36,280 - Well, no. We'd discuss it. - As equals. 528 00:21:36,320 --> 00:21:38,690 As, "what's mine is yours and yours is mine." 529 00:21:38,720 --> 00:21:40,550 That would be if you're the one providing. 530 00:21:40,590 --> 00:21:42,620 You know what that makes you? 531 00:21:42,660 --> 00:21:44,290 An ass. 532 00:21:48,230 --> 00:21:50,400 (POP MUSIC PLAYING) 533 00:21:50,430 --> 00:21:51,930 - (LAUGHING) - (GASPS) 534 00:21:51,970 --> 00:21:53,270 - Uh-oh! - No. 535 00:21:53,300 --> 00:21:54,770 - I'm coming. - No! 536 00:21:54,800 --> 00:21:57,370 - No! No. Don't even think about it. - (CHEERING) 537 00:21:57,410 --> 00:21:59,240 (CHEERING CONTINUES) 538 00:22:03,450 --> 00:22:05,819 Geez! Now I need something to clear my palette please. 539 00:22:05,820 --> 00:22:07,020 GAEL: Oh, thanks a lot! 540 00:22:08,880 --> 00:22:10,280 - (GASPS) - Oh. 541 00:22:13,020 --> 00:22:15,290 - Um... - There. All clear. 542 00:22:15,320 --> 00:22:17,720 I was thinking more like a beer or something. 543 00:22:17,760 --> 00:22:19,530 Okay. I'll go get you one. 544 00:22:24,200 --> 00:22:25,400 Get over here. 545 00:22:28,260 --> 00:22:30,070 What the hell are you doing? 546 00:22:30,110 --> 00:22:32,160 What am I doing? She's the one that's like... 547 00:22:32,180 --> 00:22:34,440 Stringing you along like she always does. 548 00:22:34,480 --> 00:22:36,980 What isn't it happening with Joey? You're into her. 549 00:22:38,000 --> 00:22:39,040 I don't know, okay? 550 00:22:39,050 --> 00:22:40,260 I'm scared that she'll find out 551 00:22:40,270 --> 00:22:43,380 I'm not out to my parents, and she won't be into me anymore. 552 00:22:43,420 --> 00:22:45,160 You don't know that. 553 00:22:45,170 --> 00:22:48,550 You have to let her in and then let her choose for herself. 554 00:22:49,890 --> 00:22:52,790 I'm... I just don't want to get rejected, okay? Again! 555 00:22:52,830 --> 00:22:55,490 I know. But if you don't risk getting hurt, 556 00:22:55,530 --> 00:22:57,300 you're gonna be alone your whole life. 557 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 - I know. I know! - Okay. 558 00:23:01,640 --> 00:23:03,240 I'm watching you. 559 00:23:09,440 --> 00:23:12,120 - Shut up! - (LAUGHING) I didn't say anything. 560 00:23:12,140 --> 00:23:13,480 DAVIA: Okay, so that's it? 561 00:23:13,500 --> 00:23:15,080 No more takers? 562 00:23:16,960 --> 00:23:19,280 You know, we've actually never kissed before. 563 00:23:19,320 --> 00:23:20,690 True. 564 00:23:20,720 --> 00:23:22,750 And we do need points. 565 00:23:22,790 --> 00:23:23,790 Also true. 566 00:23:23,820 --> 00:23:25,790 But we don't want to make things weird again. 567 00:23:25,830 --> 00:23:27,660 Equally true. 568 00:23:28,700 --> 00:23:30,260 Oh, what the hell? 569 00:23:34,820 --> 00:23:36,170 Could I kiss you? 570 00:23:36,200 --> 00:23:39,200 - (CHEERING) - (SCREAMING) 571 00:23:39,220 --> 00:23:40,840 ALICE: What is going on tonight? 572 00:23:44,410 --> 00:23:47,350 Hey, is there any other way to get points? 573 00:23:47,380 --> 00:23:49,360 Uh... 574 00:23:49,380 --> 00:23:52,600 Ooh! I'll give you 20 points if you dance with a a go-go boy. 575 00:23:53,800 --> 00:23:54,840 Do it! 576 00:23:54,860 --> 00:23:56,060 Do it! We need it. 577 00:23:56,220 --> 00:23:57,490 I think I can do that. 578 00:23:57,520 --> 00:23:58,920 - (CHEERING) - Okay. 579 00:23:58,940 --> 00:24:00,760 Yes! We're winning. 580 00:24:00,790 --> 00:24:02,960 - Oh, oh! - (CHEERING) 581 00:24:04,160 --> 00:24:05,760 - We're winning. - We're winning. 582 00:24:06,830 --> 00:24:09,300 Oh! Uh. With your shirt off. 583 00:24:10,500 --> 00:24:13,200 - Seriously? - My birthday, my rules. 584 00:24:16,540 --> 00:24:19,400 (POP MUSIC PLAYING) 585 00:24:19,420 --> 00:24:21,240 - (SCREAMING) - (CHEERING) 586 00:24:21,580 --> 00:24:23,500 DAVIA: Yeah! 587 00:24:27,520 --> 00:24:29,390 ♪ Boy just for tonight ♪ 588 00:24:29,420 --> 00:24:31,090 ♪ Just for tonight ♪ 589 00:24:31,120 --> 00:24:32,960 ♪ Don't think too much ♪ 590 00:24:32,990 --> 00:24:34,060 Whoo! 591 00:24:34,280 --> 00:24:35,730 (CHEERING) 592 00:24:38,330 --> 00:24:39,660 Whoo! 593 00:24:41,900 --> 00:24:43,700 ♪ Boy for tonight ♪ 594 00:24:43,740 --> 00:24:44,870 ♪ Just for tonight ♪ 595 00:24:44,900 --> 00:24:46,440 He is hot! Who knew? 596 00:24:46,470 --> 00:24:47,770 Oh, I knew. 597 00:24:47,810 --> 00:24:48,940 Yes! 598 00:24:52,580 --> 00:24:55,440 ♪ I only wanna have a good time ♪ 599 00:24:55,480 --> 00:24:57,810 ♪ Do you wanna be my boy for tonight? ♪ 600 00:24:57,850 --> 00:24:58,879 ♪ Just for tonight ♪ 601 00:24:58,880 --> 00:25:00,390 How 'bout it? 602 00:25:00,400 --> 00:25:01,980 Sure. 603 00:25:05,120 --> 00:25:06,920 ♪ Just for tonight ♪ 604 00:25:06,960 --> 00:25:10,260 ♪ I only wanna have a good time ♪ 605 00:25:12,940 --> 00:25:15,260 ♪ Let's have a good time ♪ 606 00:25:15,280 --> 00:25:17,870 ♪ Do you wanna be my boy for tonight? ♪ 607 00:25:17,900 --> 00:25:19,270 ♪ Just for tonight ♪ 608 00:25:20,730 --> 00:25:24,120 (POP MUSIC PLAYING) 609 00:25:27,600 --> 00:25:29,700 (CHEERING) 610 00:25:35,230 --> 00:25:37,360 - Having fun? - Yeah. 611 00:25:37,400 --> 00:25:39,930 Best birthday ever. 612 00:25:39,970 --> 00:25:42,800 - Where's Gael? - I don't know. 613 00:25:42,840 --> 00:25:43,960 I think he left. 614 00:25:43,990 --> 00:25:45,140 Why? 615 00:25:45,170 --> 00:25:46,390 'Cause you kissed Callie? 616 00:25:46,420 --> 00:25:47,800 That was fun! 617 00:25:49,470 --> 00:25:50,810 Honestly, now that I've kissed her, 618 00:25:50,840 --> 00:25:52,340 I really don't know what the fuss is about. 619 00:25:52,380 --> 00:25:54,170 Don't get insecure. 620 00:25:54,210 --> 00:25:55,510 He chose you. 621 00:25:57,340 --> 00:25:59,120 GAEL: Who'd you come up here, Callie? 622 00:25:59,140 --> 00:26:01,080 You remember why you broke things off? 623 00:26:01,120 --> 00:26:04,350 You kept coming up here because I was the distraction. 624 00:26:05,560 --> 00:26:07,020 Do you feel left out? 625 00:26:07,760 --> 00:26:10,560 Nah, who wants to hang out with AuggieDaBomb? 626 00:26:10,590 --> 00:26:11,859 Who? 627 00:26:11,860 --> 00:26:14,130 Only one of the top-ranked gamers in the world. 628 00:26:14,900 --> 00:26:15,960 You know what? 629 00:26:16,530 --> 00:26:17,660 We need to win this. 630 00:26:17,670 --> 00:26:19,870 Yes, well, according to my calculations, 631 00:26:19,900 --> 00:26:22,540 the Kiwis and Strawberries are currently tied. 632 00:26:24,240 --> 00:26:25,600 What are they up to? 633 00:26:25,640 --> 00:26:26,799 Come on. 634 00:26:26,800 --> 00:26:29,040 We need a new challenge. 635 00:26:29,080 --> 00:26:31,540 Something that doesn't involve spreading diseases. 636 00:26:31,580 --> 00:26:33,880 Okay. Um... What should we do? 637 00:26:33,920 --> 00:26:35,450 I don't know. Something easy. 638 00:26:36,180 --> 00:26:37,580 Um... 639 00:26:38,120 --> 00:26:41,650 Okay, I'll give 50 points to the person who steals that disco ball. 640 00:26:44,060 --> 00:26:45,860 - We got this. - Totally. 641 00:26:45,890 --> 00:26:46,899 Yeah! 642 00:26:46,900 --> 00:26:48,840 We can't all go for the disco ball. 643 00:26:48,860 --> 00:26:50,830 Exactly. I have an idea. 644 00:26:52,030 --> 00:26:54,200 Who are you? Who invited you? No. 645 00:26:54,220 --> 00:26:55,600 No button, no booth. 646 00:26:55,640 --> 00:26:57,740 Get out! This is my house. 647 00:26:57,770 --> 00:26:59,240 Go! 648 00:26:59,800 --> 00:27:01,770 Hey, you surprised me up there. 649 00:27:01,810 --> 00:27:03,740 Yeah, you don't know all my moves. 650 00:27:03,780 --> 00:27:06,010 I look forward to seeing more. 651 00:27:06,050 --> 00:27:08,010 - You do? Hm. - Mm-hmm. 652 00:27:09,840 --> 00:27:12,780 Okay, I didn't tell you about Gael because... 653 00:27:12,820 --> 00:27:14,290 it's irrelevant. 654 00:27:15,680 --> 00:27:16,820 To what? 655 00:27:17,760 --> 00:27:19,240 To us. 656 00:27:20,860 --> 00:27:22,260 What are we? 657 00:27:24,100 --> 00:27:26,330 What we need is a ladder, or... 658 00:27:28,400 --> 00:27:29,600 BOTH: Isaac! 659 00:27:32,870 --> 00:27:35,010 Excuse me, hi. 660 00:27:35,040 --> 00:27:36,390 I thought I should let you know 661 00:27:36,400 --> 00:27:38,210 that those girls over there by the bar, 662 00:27:38,240 --> 00:27:41,380 I overheard them saying that they're trying to steal the disco ball. 663 00:27:41,410 --> 00:27:42,780 And you know what they say? 664 00:27:42,820 --> 00:27:44,880 See something, say something. 665 00:27:47,940 --> 00:27:49,290 Okay, now what? 666 00:27:49,320 --> 00:27:50,850 Okay, uh... Can you get me on your shoulders? 667 00:27:50,890 --> 00:27:52,860 - Uh... I've been to Coachella. - Great! 668 00:27:52,890 --> 00:27:54,190 Wait, really? 669 00:27:55,000 --> 00:27:56,290 (CHUCKLES) Yeah. 670 00:27:57,100 --> 00:27:58,560 It's a simple question. 671 00:27:58,570 --> 00:28:01,000 Simple questions are always the hardest. 672 00:28:01,030 --> 00:28:03,220 Look, if you want my legal advice, 673 00:28:03,240 --> 00:28:05,600 and a confidant, let's be friends. 674 00:28:05,640 --> 00:28:08,140 Okay? 'Cause friends with sometimes benefits 675 00:28:08,170 --> 00:28:09,840 on your terms, when you want... 676 00:28:12,280 --> 00:28:14,040 it's not working for me. 677 00:28:17,640 --> 00:28:21,050 I don't know who told you we were after your disco ball. 678 00:28:21,090 --> 00:28:22,620 I mean, that'd be like stealing Christmas. 679 00:28:22,650 --> 00:28:23,819 You know? Which we'd never do. 680 00:28:23,820 --> 00:28:26,220 - I love Christmas. - Yeah, even more than Chinese New Year. 681 00:28:26,260 --> 00:28:27,790 I love Chinese New Year. 682 00:28:30,230 --> 00:28:32,720 (FAKING ACCENT): No speak-y English. 683 00:28:32,740 --> 00:28:34,500 First time in America. 684 00:28:34,530 --> 00:28:36,330 - Coachella! Coachella! - No, no, no. 685 00:28:36,370 --> 00:28:37,830 - Other leg. Let's try the other leg. - Okay. 686 00:28:37,870 --> 00:28:39,600 - Whoa. - Okay, okay... 687 00:28:39,640 --> 00:28:40,860 - Okay, okay. - On my shoulders, sorry. 688 00:28:40,880 --> 00:28:42,840 - I just... Okay. - Go to the right, go to the right. 689 00:28:42,870 --> 00:28:44,510 - Wait, wait. - Get the ball... 690 00:28:44,540 --> 00:28:46,510 - It's over there! - Sorry, I just... I just... 691 00:28:46,540 --> 00:28:48,910 Very impressive, sir. 692 00:28:54,880 --> 00:28:58,720 _ 693 00:29:04,460 --> 00:29:06,530 (PHONE RINGING) 694 00:29:13,240 --> 00:29:14,840 Hello? 695 00:29:22,120 --> 00:29:24,590 How long were you married? 696 00:29:24,620 --> 00:29:26,020 Almost 10 years. 697 00:29:27,360 --> 00:29:31,000 Look, I don't know how to make a marriage work, obviously. 698 00:29:31,030 --> 00:29:32,920 But I do know how to screw one up. 699 00:29:34,340 --> 00:29:36,100 The keeping secrets... 700 00:29:37,100 --> 00:29:38,700 Not talking... 701 00:29:41,180 --> 00:29:42,840 Retreating into your own corners 702 00:29:42,850 --> 00:29:45,240 when things get rough... 703 00:29:46,310 --> 00:29:48,800 Letting all those little resentments build up. 704 00:29:49,360 --> 00:29:51,320 It's all... 705 00:29:52,820 --> 00:29:54,920 (IMITATES EXPLOSION) 706 00:29:58,640 --> 00:30:01,790 I better get in there before Davia comes looking for me. 707 00:30:07,500 --> 00:30:08,799 Good talking to you. 708 00:30:08,800 --> 00:30:10,840 Yeah, you too, man. 709 00:30:21,730 --> 00:30:23,060 How could you do that? 710 00:30:23,100 --> 00:30:24,470 I needed a re-birthday break. 711 00:30:24,480 --> 00:30:27,330 How could you not tell me Jeff was in town? 712 00:30:28,070 --> 00:30:29,440 What did you say? 713 00:30:29,470 --> 00:30:32,100 No, what did you say to make him go away? 714 00:30:32,180 --> 00:30:33,300 Not much. 715 00:30:33,510 --> 00:30:35,640 How could you let me suffer all day? 716 00:30:35,680 --> 00:30:38,080 And make me think he didn't care about me? 717 00:30:38,110 --> 00:30:39,660 How could you do that? 718 00:30:39,670 --> 00:30:41,410 - How could you ruin my birthday? - Okay, okay. 719 00:30:41,450 --> 00:30:43,020 - (CHEERING) - MARIANA: Party's over! 720 00:30:43,050 --> 00:30:44,790 (ALL LAUGHING) 721 00:30:46,740 --> 00:30:48,390 Oh, shit, they actually did it. 722 00:30:48,420 --> 00:30:49,640 BRANDON: Hey, hey, hey. What are you doing? 723 00:30:49,670 --> 00:30:51,220 - I... I... - Seat belts, everyone! 724 00:30:51,260 --> 00:30:52,890 I can only have four passengers. 725 00:30:52,930 --> 00:30:54,860 Stop being such a rule follower, go! 726 00:30:55,900 --> 00:30:57,360 (SCREAMING) 727 00:31:05,360 --> 00:31:07,110 You wanna know what I told him after I hit him? 728 00:31:07,140 --> 00:31:08,200 You hit him? 729 00:31:08,210 --> 00:31:09,910 I told him that you're trying to move on. 730 00:31:09,940 --> 00:31:12,710 I told him you're trying to learn to love yourself, respect yourself. 731 00:31:12,750 --> 00:31:15,980 Believe that you're worthy of love, fully and exclusively. 732 00:31:16,000 --> 00:31:17,280 Davia, because you are. 733 00:31:17,300 --> 00:31:18,340 God! 734 00:31:18,350 --> 00:31:19,540 I told him if he can't be that person 735 00:31:19,550 --> 00:31:21,580 if he can't give you everything that you need, 736 00:31:21,600 --> 00:31:23,080 then he should leave. 737 00:31:24,940 --> 00:31:26,640 Which he did. 738 00:31:27,660 --> 00:31:28,790 (CHUCKLES) 739 00:31:28,830 --> 00:31:32,060 And what do you know about love and self-respect? 740 00:31:32,100 --> 00:31:34,270 You hate yourself, Dennis. 741 00:31:35,800 --> 00:31:38,500 How about I start treating myself with respect when you do? 742 00:31:48,400 --> 00:31:51,020 So, I want you to have this. 743 00:31:51,050 --> 00:31:52,450 Why? 744 00:31:52,490 --> 00:31:54,240 For being my plus one tonight. 745 00:31:54,260 --> 00:31:55,899 Well, it was mandatory, right? 746 00:31:55,900 --> 00:31:59,040 And if they file a police report, you have the stolen property. 747 00:31:59,060 --> 00:32:00,790 - Oh. - (GIGGLING) 748 00:32:00,830 --> 00:32:04,160 Also for sticking up for me with Alex and Sam. 749 00:32:04,200 --> 00:32:05,700 And losing them as friends. 750 00:32:05,730 --> 00:32:08,200 I'd rather be your friend. 751 00:32:10,140 --> 00:32:11,270 I had fun tonight. 752 00:32:11,300 --> 00:32:12,700 Me too. 753 00:32:12,720 --> 00:32:14,370 More fun than I'm sure they had. 754 00:32:16,140 --> 00:32:17,860 Should we give them something to talk about? 755 00:32:22,940 --> 00:32:24,520 Yeah. (CHUCKLES) 756 00:32:25,040 --> 00:32:27,550 (CAMERA CLICKS) 757 00:32:27,590 --> 00:32:29,060 (BOTH LAUGH) 758 00:32:29,720 --> 00:32:32,890 Personally, I like Maraj for our shipper name. 759 00:32:33,500 --> 00:32:34,830 Maraj it is. 760 00:32:39,400 --> 00:32:40,600 Mmm. 761 00:32:41,380 --> 00:32:43,070 Who invented ice cream? 762 00:32:43,100 --> 00:32:44,700 King Tang of Shang. 763 00:32:45,300 --> 00:32:46,380 It's true. 764 00:32:46,410 --> 00:32:48,200 The first ice cream was eaten in China. 765 00:32:48,210 --> 00:32:51,370 Well, of course. All good things are made in China. 766 00:32:57,780 --> 00:33:00,150 Tonight reminded me of how much fun we used to have. 767 00:33:01,190 --> 00:33:02,250 Yeah. 768 00:33:09,020 --> 00:33:11,230 Um... Well, good night. 769 00:33:16,780 --> 00:33:19,500 Why don't you just tell Eliza you want to work? 770 00:33:19,540 --> 00:33:21,000 Driving for Coche? 771 00:33:21,010 --> 00:33:23,019 Callie, she's gonna think I don't trust her 772 00:33:23,020 --> 00:33:24,879 or that I'm not fully committed 773 00:33:24,880 --> 00:33:27,610 if I don't feel like what's hers is ours. 774 00:33:27,650 --> 00:33:29,350 Well, she has a point. 775 00:33:30,480 --> 00:33:32,820 Brandon, I know that... 776 00:33:32,850 --> 00:33:36,220 you have a hard time not being the caretaker, 777 00:33:36,250 --> 00:33:38,720 but I'm sure you take care of her 778 00:33:38,760 --> 00:33:41,990 in ways far more important than making money. 779 00:33:42,630 --> 00:33:43,790 Yeah. 780 00:33:43,830 --> 00:33:46,900 Jamie tells me she's on the road quite a bit? 781 00:33:46,930 --> 00:33:51,770 Yeah, I mainly drive when she's working or gone. 782 00:33:51,800 --> 00:33:53,500 So you're alone a lot? 783 00:33:53,510 --> 00:33:57,040 Yeah, I like to drive. You know, it's nice to have people to talk to. 784 00:33:57,070 --> 00:33:59,180 So tell her that. 785 00:33:59,210 --> 00:34:02,340 Tell her you want to drive because you get lonely. 786 00:34:04,020 --> 00:34:06,080 And you have me and Mariana. 787 00:34:06,720 --> 00:34:09,750 Yeah, but you guys are busy with your careers. 788 00:34:09,790 --> 00:34:11,040 And I don't want to bug you. 789 00:34:11,050 --> 00:34:13,590 Brandon, we are family. 790 00:34:13,620 --> 00:34:15,620 It's no bug at all. 791 00:34:15,660 --> 00:34:17,430 And you're welcome to hang out here. 792 00:34:17,460 --> 00:34:21,160 There is always someone to talk to and plenty of drama. 793 00:34:21,200 --> 00:34:22,730 As you saw tonight. 794 00:34:22,740 --> 00:34:25,020 Any of that drama involve that Latin demigod, 795 00:34:25,050 --> 00:34:27,140 in the backseat? 796 00:34:27,170 --> 00:34:29,200 - What was his name? - Gael. 797 00:34:31,770 --> 00:34:32,940 Maybe a little. 798 00:34:33,780 --> 00:34:36,040 Must be tough, living in the same place together. 799 00:34:37,380 --> 00:34:41,580 I mean, it's not like we can just avoid running into each other. 800 00:34:42,750 --> 00:34:46,090 But... this talk is about you and Eliza. 801 00:34:46,120 --> 00:34:48,280 - Talk to her. - I will. 802 00:34:49,660 --> 00:34:52,060 Speaking of, I better get going. 803 00:34:53,580 --> 00:34:55,800 - Thank you. - Mm-hmm. 804 00:34:57,680 --> 00:35:00,030 (DOOR OPENS) 805 00:35:02,340 --> 00:35:03,500 Oh, hey. 806 00:35:03,540 --> 00:35:05,000 Hey. 807 00:35:05,640 --> 00:35:08,820 I know my way out. I'm gonna say good night to Mariana. 808 00:35:10,720 --> 00:35:12,920 - See ya. - See ya. 809 00:35:16,950 --> 00:35:18,360 I'm sorry. 810 00:35:19,750 --> 00:35:22,520 I never meant to make you feel used. 811 00:35:24,340 --> 00:35:26,190 You weren't just a distraction. 812 00:35:26,230 --> 00:35:28,760 And it wasn't just about the sex. 813 00:35:30,630 --> 00:35:32,070 Which probably scared me. 814 00:35:33,960 --> 00:35:35,970 And I'm sorry I made it all about me. 815 00:35:36,500 --> 00:35:39,870 Which is something I guess I have to work on. 816 00:35:39,910 --> 00:35:42,340 Yeah, well, we can't all be perfect. 817 00:35:46,520 --> 00:35:48,350 We never really got to know each other. 818 00:35:48,620 --> 00:35:51,040 Sex can be the easy part. 819 00:35:51,100 --> 00:35:54,320 Maybe we could get to know each other as friends. 820 00:35:56,720 --> 00:35:57,980 Yeah, I'd like that. 821 00:36:00,500 --> 00:36:02,030 Night. 822 00:36:04,360 --> 00:36:06,060 Good job on those wings. 823 00:36:23,680 --> 00:36:27,050 I overheard you and Callie arguing the other night. 824 00:36:30,300 --> 00:36:32,090 I know she broke up with you. 825 00:36:33,840 --> 00:36:37,930 So what I need to know is, if she hadn't... 826 00:36:39,680 --> 00:36:41,370 would you have chosen me? 827 00:36:47,620 --> 00:36:49,939 All right, even though I won, 828 00:36:49,940 --> 00:36:52,520 you get to ask me three personal questions. 829 00:36:54,300 --> 00:36:55,770 - Hm? - Mm-hm. 830 00:36:56,810 --> 00:36:57,870 Okay. 831 00:36:59,440 --> 00:37:00,810 You close with your brother? 832 00:37:01,580 --> 00:37:03,480 Mmm, no. 833 00:37:04,440 --> 00:37:06,410 I wanna be, but he doesn't. 834 00:37:06,450 --> 00:37:07,850 What about your mother? 835 00:37:09,020 --> 00:37:11,090 She is an alcoholic. 836 00:37:11,120 --> 00:37:13,220 And... a drug addict. 837 00:37:13,960 --> 00:37:15,660 Former drug addict. 838 00:37:15,780 --> 00:37:16,990 I don't know. 839 00:37:20,560 --> 00:37:21,660 Father? 840 00:37:22,530 --> 00:37:23,700 I don't know where he is. 841 00:37:23,730 --> 00:37:26,230 - But you... - And that's... That's three. 842 00:37:26,840 --> 00:37:27,930 One more? 843 00:37:27,970 --> 00:37:29,640 Last one for the night. 844 00:37:29,670 --> 00:37:30,840 Okay. 845 00:37:32,070 --> 00:37:33,260 Can I kiss you? 846 00:37:33,480 --> 00:37:34,910 Mmm... 847 00:37:35,580 --> 00:37:36,880 Okay. 848 00:37:41,840 --> 00:37:44,650 Look, I don't wanna play the "what-if" game. 849 00:37:47,200 --> 00:37:49,020 I did choose you, Brian. 850 00:37:50,290 --> 00:37:51,900 And I don't regret it. 851 00:37:52,230 --> 00:37:53,560 Look, if you... 852 00:37:54,000 --> 00:37:55,960 can't trust that, then... 853 00:37:57,670 --> 00:37:59,100 this won't work. 854 00:38:06,640 --> 00:38:07,710 Okay. 855 00:38:20,320 --> 00:38:22,520 Hey! Joey, it's Alice. 856 00:38:22,560 --> 00:38:24,060 Leaving a message. 857 00:38:24,090 --> 00:38:25,460 Obviously, so... 858 00:38:25,490 --> 00:38:27,250 VOICE MAIL: If you have finished your recording, please... 859 00:38:27,260 --> 00:38:29,230 Sorry, your voice mail cut me off. 860 00:38:29,260 --> 00:38:31,260 The reason why I couldn't do your friends comedy show... 861 00:38:31,300 --> 00:38:33,330 VOICE MAIL: If you have finished your recording, please hang up or... 862 00:38:33,370 --> 00:38:36,169 Me again. I'm not sure how much of that you got, 863 00:38:36,170 --> 00:38:39,370 but it's not because I'm not over Sumi, okay? 864 00:38:39,410 --> 00:38:42,460 I'm 100% totally over her. 865 00:38:42,470 --> 00:38:46,210 But I'm not over wanting that second date with you. 866 00:38:46,250 --> 00:38:47,799 VOICE MAIL: If you have finished your recording... 867 00:38:47,800 --> 00:38:50,350 - Please hang up or press one. - Dammit. 868 00:38:50,380 --> 00:38:52,120 Maybe I should just text this, 869 00:38:52,150 --> 00:38:54,019 but the reason why I couldn't do your friend's show 870 00:38:54,020 --> 00:38:55,220 is because I'm not out to my parents 871 00:38:55,240 --> 00:38:56,890 and I hope that's not a deal breaker. 872 00:38:56,920 --> 00:38:58,200 VOICE MAIL: If you have finished your recording, 873 00:38:58,210 --> 00:39:00,630 please hang up or press one for more options. 874 00:39:01,600 --> 00:39:06,040 _ 875 00:39:06,730 --> 00:39:12,140 _ 876 00:39:12,860 --> 00:39:16,620 _ 877 00:39:20,420 --> 00:39:24,749 ♪ All I ever could want ♪ 878 00:39:24,750 --> 00:39:27,049 _ 879 00:39:27,050 --> 00:39:30,959 ♪ Truth and the light ♪ 880 00:39:30,960 --> 00:39:33,929 _ 881 00:39:33,930 --> 00:39:37,800 ♪ All I ever could need ♪ 882 00:39:40,070 --> 00:39:44,600 ♪ Strength to be me ♪ 883 00:39:44,640 --> 00:39:47,319 ♪ Believe in me ♪ 884 00:39:47,320 --> 00:39:49,780 _ 885 00:39:50,270 --> 00:39:55,900 _ 886 00:39:59,740 --> 00:40:01,900 _ 887 00:40:04,520 --> 00:40:08,760 ♪ It's all around ♪ 888 00:40:14,970 --> 00:40:16,500 I missed you so much. 889 00:40:21,440 --> 00:40:24,440 Oh, babe, it's after midnight. 890 00:40:25,040 --> 00:40:26,540 Your birthday is over. 891 00:40:27,540 --> 00:40:29,140 How's 25 so far? 892 00:40:32,060 --> 00:40:34,020 Seems like 24. 893 00:40:35,450 --> 00:40:36,990 I can't do this anymore. 894 00:40:38,160 --> 00:40:41,620 I can't be in a relationship that's going nowhere year after year. 895 00:40:43,430 --> 00:40:44,860 (STAMMERING): You need to go. 896 00:40:56,840 --> 00:40:59,220 What if I told you I'm leaving my wife? 897 00:41:02,700 --> 00:41:07,700 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 63110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.