All language subtitles for Law & Order s13e23 Couples.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,172 --> 00:00:07,867 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:07,941 --> 00:00:11,877 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:11,945 --> 00:00:13,742 the police who investigate crime 4 00:00:13,813 --> 00:00:16,543 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,616 --> 00:00:17,878 These are their stories. 6 00:00:19,519 --> 00:00:21,817 ANDY: Carmine says Tuesday. JERRY: Can't make that. 7 00:00:22,055 --> 00:00:23,113 Wednesday's out for Gail. 8 00:00:23,189 --> 00:00:25,350 So, I won't go. You've got to go. 9 00:00:26,159 --> 00:00:28,150 How's the leg? It's like new. 10 00:00:28,228 --> 00:00:29,752 Yeah? How about another mile? 11 00:00:31,031 --> 00:00:32,031 It's kind of late. 12 00:00:32,132 --> 00:00:35,067 And five miles is as much as you old guys can handle. 13 00:00:35,502 --> 00:00:37,129 Bring it on, Kip Keino. 14 00:00:38,238 --> 00:00:39,432 (GROANS) 15 00:00:39,773 --> 00:00:40,933 You okay? Lts a cramp. 16 00:00:41,207 --> 00:00:42,469 You go on. There's a water fountain. If you just... 17 00:00:42,542 --> 00:00:43,542 I said go. 18 00:00:44,477 --> 00:00:45,739 (PANTING) 19 00:00:50,216 --> 00:00:51,547 (GROANS) 20 00:00:54,854 --> 00:00:56,287 Name's Andy Corvo. 21 00:00:56,356 --> 00:00:59,348 This poor slob decided to tack an extra mile onto his morning run. 22 00:01:00,060 --> 00:01:02,660 That's the thing I never understood about this whole running thing. 23 00:01:02,662 --> 00:01:04,061 Why run if you can walk to it? 24 00:01:04,164 --> 00:01:05,461 Well, it gets your heart started. 25 00:01:05,832 --> 00:01:07,712 Or in the case of this guy, brings it to a stop. 26 00:01:07,767 --> 00:01:10,247 Wait. Hold on, Schmidt. You ruined breakfast for a heart attack? 27 00:01:10,503 --> 00:01:12,164 You know Nelson? Who doesn't. 28 00:01:12,272 --> 00:01:14,331 Well, he's the first officer on the scene, right? 29 00:01:14,574 --> 00:01:17,600 Turns out he drinks a whole thermos of coffee waiting for EMS to show. 30 00:01:18,144 --> 00:01:21,341 When they finally get there, he's uncomfortable, if you catch my drift. 31 00:01:21,414 --> 00:01:22,847 What are we, in the third grade? 32 00:01:22,916 --> 00:01:25,407 So, he comes over to these bushes to take care of business. 33 00:01:25,485 --> 00:01:27,112 Imagine his surprise when he looks down. 34 00:01:30,056 --> 00:01:31,182 Whoa, whoa, Ed. 35 00:01:31,257 --> 00:01:34,988 Did he see the body before or after he "did his business"? 36 00:01:35,061 --> 00:01:36,528 He never got his zipper down. Why? 37 00:01:39,199 --> 00:01:41,793 Looks like a single shot to the head. NELSON: Very observant. 38 00:01:42,902 --> 00:01:44,301 If I had to guess, a.38. 39 00:01:44,370 --> 00:01:45,690 You ain't had enough coffee today? 40 00:01:45,738 --> 00:01:48,172 Hey, don't knock it, Ed. If it wasn't for Nelson's bladder, 41 00:01:48,241 --> 00:01:50,106 she could have been here till Arbor Day. 42 00:01:50,176 --> 00:01:54,374 Very funny. Anyway, the M.E. Says she's newly deceased, ten to 12 hours. 43 00:01:54,848 --> 00:01:57,578 Her name's Anna Briseno. Lives up in Washington Heights. 44 00:01:58,184 --> 00:02:00,664 Well, the way she's dressed, I doubt she was out here for a run. 45 00:02:00,753 --> 00:02:02,744 If she was, she didn't run fast enough. 46 00:02:57,777 --> 00:02:59,677 Anna always made sure we had flowers. 47 00:03:00,680 --> 00:03:02,477 ED: We're sorry for your loss, Mr. Briseno. 48 00:03:03,750 --> 00:03:08,585 She said the smell reminded her of when she was little and lived in a better place. 49 00:03:08,888 --> 00:03:09,888 Where was that? 50 00:03:10,356 --> 00:03:12,722 It reminded her of her Mom's house in San Juan. 51 00:03:14,561 --> 00:03:16,552 Sometimes she wanted to move back there. 52 00:03:18,464 --> 00:03:19,556 But I always said no. 53 00:03:22,202 --> 00:03:24,102 When's the last time you saw your wife? 54 00:03:26,706 --> 00:03:29,626 Yesterday, in the morning, when she left for work around 7:00, like always. 55 00:03:30,977 --> 00:03:32,911 She's a kick-press operator at Geyer. 56 00:03:33,546 --> 00:03:35,514 What's that? A jewelry factory. 57 00:03:36,015 --> 00:03:40,418 She makes findings. I work security at the warehouse out in Long Island City. 58 00:03:43,523 --> 00:03:46,253 I was drinking coffee, watching the news. 59 00:03:47,660 --> 00:03:48,854 She kissed me goodbye. 60 00:03:49,996 --> 00:03:52,191 Did she say she was going out after work? 61 00:03:52,432 --> 00:03:53,432 Where would she go? 62 00:03:53,933 --> 00:03:56,493 You weren't concerned when she didn't come home? I work nights. 63 00:03:56,970 --> 00:04:00,337 A lot of the times I leave before she gets home or she leaves before I get home. 64 00:04:01,941 --> 00:04:04,876 She used to say that she helped the big shots make money during the day 65 00:04:04,944 --> 00:04:06,844 and I kept an eye on it at night. 66 00:04:08,881 --> 00:04:10,678 Only neither of us got a piece of the action. 67 00:04:16,289 --> 00:04:17,409 ELLEN: That was her station. 68 00:04:19,926 --> 00:04:22,190 I'm sorry. This is so hard. 69 00:04:23,529 --> 00:04:25,129 It sounds like you two were pretty close. 70 00:04:28,134 --> 00:04:30,864 Eight hours a day, five days a week for the last six years. 71 00:04:32,171 --> 00:04:33,900 You could go to Anna with a problem. 72 00:04:34,674 --> 00:04:37,802 What about when she had a problem? Did she tell those to anybody? 73 00:04:38,144 --> 00:04:39,975 Nothing beyond the usual gripes. 74 00:04:40,079 --> 00:04:43,674 You know, more money in her paycheck, a better place to live, 75 00:04:43,783 --> 00:04:45,978 trying to put away enough to go on a nice vacation. 76 00:04:46,486 --> 00:04:47,851 You were here when she left last night? 77 00:04:47,954 --> 00:04:51,981 We both did a little overtime. I left at 9:00, and she was gone maybe a half hour. 78 00:04:52,458 --> 00:04:54,221 She mention any plans she had? 79 00:04:55,828 --> 00:04:58,763 She did put on some rouge and lip gloss before she left. 80 00:05:00,266 --> 00:05:01,528 Oh, you're not suggesting... 81 00:05:01,601 --> 00:05:04,365 No. No. We're just covering all the bases. 82 00:05:04,804 --> 00:05:08,069 Because she would never cheat on Rafael, if that's what you're thinking. 83 00:05:08,975 --> 00:05:11,170 I just assumed she was meeting a friend for dinner. 84 00:05:12,779 --> 00:05:16,442 Tox screen shows she had one drink, tops. No signs of sex. 85 00:05:16,849 --> 00:05:19,340 Sounds like my last date. Any signs of struggle? 86 00:05:19,519 --> 00:05:20,918 Nah. None that I could find. 87 00:05:21,287 --> 00:05:25,189 No scrapings under her nails, no scratches, no extraneous bruising or marking. 88 00:05:25,258 --> 00:05:26,555 ED: Except for the hole in her head. 89 00:05:26,626 --> 00:05:28,666 Yeah. Which, from the powder burns and bone beveling, 90 00:05:28,728 --> 00:05:30,992 I'd say was made from very close range. 91 00:05:32,298 --> 00:05:35,426 Her ID and cash were still there, so this ain't your garden variety mugging. 92 00:05:35,501 --> 00:05:37,628 No. Just your garden variety psycho. 93 00:05:37,704 --> 00:05:39,137 Who took her to dinner first. 94 00:05:41,240 --> 00:05:43,572 The murdered woman ate a hearty meal. 95 00:05:44,444 --> 00:05:46,708 Barbecue pork and waffle potatoes. 96 00:05:46,813 --> 00:05:50,112 And her appetizer was? Sweet potato fries. 97 00:05:50,316 --> 00:05:54,275 Call me crazy, but I don't know too many women who order two types of potatoes. 98 00:05:54,654 --> 00:05:55,951 Yeah. She was hardly working from 99 00:05:56,022 --> 00:05:57,421 the heart-healthy end of the menu. 100 00:05:57,490 --> 00:06:00,618 Or the midtown section of Zagat's. That's uptown cooking right there. 101 00:06:01,260 --> 00:06:04,593 Maybe we ought to look into the restaurants closest to where we found the body. 102 00:06:04,664 --> 00:06:05,664 Mmm-hmm. 103 00:06:10,136 --> 00:06:12,297 Yeah, she was here. Came in about an hour late. 104 00:06:12,772 --> 00:06:14,706 But then, what woman you know comes in on time? 105 00:06:14,841 --> 00:06:16,841 Last time I was here, you didn't take reservations. 106 00:06:17,110 --> 00:06:18,805 Still don't. So how you know she was late? 107 00:06:19,545 --> 00:06:21,308 'Cause some poor sap was waiting for her. 108 00:06:21,581 --> 00:06:24,482 Pacing back and forth, kept checking his watch every few minutes. 109 00:06:24,751 --> 00:06:27,276 I offered him a free beer at the bar, but he turned me down. 110 00:06:27,587 --> 00:06:30,351 So what time did she show? Maybe 9:30. 111 00:06:30,690 --> 00:06:31,782 He let her have it? 112 00:06:31,924 --> 00:06:33,448 Nah. He calmed down pretty quick. 113 00:06:33,826 --> 00:06:35,726 She gave him a big hug. No kiss? 114 00:06:36,429 --> 00:06:37,429 You married? 115 00:06:38,030 --> 00:06:39,520 Yeah. I've toyed with the notion. 116 00:06:39,799 --> 00:06:43,963 Well, let me tell you, guys married more than a year aren't big on public displays. 117 00:06:44,303 --> 00:06:46,669 Wait a minute. You're saying that this girl had dinner with her husband? 118 00:06:46,739 --> 00:06:48,969 A single guy would have bolted, half hour tops. 119 00:06:49,275 --> 00:06:50,537 Yeah, that'll hold up in court. 120 00:06:50,977 --> 00:06:53,104 He also kept asking if his wife called for him. 121 00:06:53,880 --> 00:06:54,880 Excuse me. 122 00:06:56,115 --> 00:06:59,050 Now how do you suppose Rafael put in his eight hours at the office 123 00:06:59,118 --> 00:07:01,052 and had dinner with the missus at the same time? 124 00:07:01,320 --> 00:07:03,880 If I knew, maybe I could have held on to wife number two. 125 00:07:04,991 --> 00:07:08,984 Nope. Punched in at 8:00, out at 6:00. 126 00:07:09,862 --> 00:07:11,124 Rafael do something? 127 00:07:11,230 --> 00:07:13,698 Not if he really was here all night. I just told you. 128 00:07:14,434 --> 00:07:17,198 Hey, he wouldn't be the first guy to have a pal punch out for him. 129 00:07:17,470 --> 00:07:18,664 Our people don't do that sort of thing. 130 00:07:18,971 --> 00:07:20,171 ED: And you're sure because... 131 00:07:20,173 --> 00:07:22,835 Because they know what I'd do to them if I ever found out. 132 00:07:23,342 --> 00:07:24,468 Well, that convinces me. 133 00:07:24,777 --> 00:07:28,042 I hire good people. Rafael Briseno is one of the best. 134 00:07:28,414 --> 00:07:30,974 Always on time, always ready to fill in when needed. 135 00:07:31,284 --> 00:07:32,284 Were you here all night? 136 00:07:32,485 --> 00:07:35,420 No. But... Maybe we could talk to somebody who was? 137 00:07:41,194 --> 00:07:43,924 Mary's working a double shift. She was on last night. 138 00:07:45,498 --> 00:07:48,262 You private dicks are nothing at all like in those books I read. 139 00:07:48,634 --> 00:07:51,569 Those dudes solve cases. In real life, you just annoy people. 140 00:07:51,637 --> 00:07:53,901 Hey, even I dress better than a P.I. 141 00:07:53,973 --> 00:07:55,668 Now, what made you think we were for hire? 142 00:07:55,775 --> 00:07:58,300 Raf's wife. Talk about paranoid. 143 00:07:58,377 --> 00:08:00,377 She had a couple of guys snooping around after him. 144 00:08:00,880 --> 00:08:03,120 (SCOFFS) She always thought he was catting around. Was he? 145 00:08:03,316 --> 00:08:05,636 If he did, he hid it right. I didn't hear word one about it. 146 00:08:05,885 --> 00:08:08,149 ED: He was here last night? We did our shift together. 147 00:08:08,254 --> 00:08:11,314 He walked the halls and I clocked the computers. Quiet night all around. 148 00:08:11,724 --> 00:08:13,783 What about lunch break? He go anywhere for that? 149 00:08:13,860 --> 00:08:16,761 Not many places you wanna go at 4:00 in the morning. At least for food. 150 00:08:17,263 --> 00:08:19,903 We ordered a pizza and had it delivered and ate it in the back room. 151 00:08:20,166 --> 00:08:21,966 Box is still in the fridge with the leftovers. 152 00:08:22,835 --> 00:08:25,133 You thinking Raf did something wrong? ED: Should we? 153 00:08:25,338 --> 00:08:26,600 I'd hate to think so. 154 00:08:26,906 --> 00:08:29,170 Comes off as a decent guy. Big baseball fan. 155 00:08:29,375 --> 00:08:32,902 Loves the Mets, always listening to their games on the radio in the summer. 156 00:08:33,212 --> 00:08:36,113 Married and a Mets fan. He's a glutton for punishment. 157 00:08:36,716 --> 00:08:37,716 Go Yankees. 158 00:08:38,818 --> 00:08:42,720 She's the one cheating, and she hires a P.I. To tail him. That makes sense. 159 00:08:42,788 --> 00:08:44,517 We don't know if she was cheating. 160 00:08:44,590 --> 00:08:46,888 Hey, if you're meeting a friend for dinner, 161 00:08:46,959 --> 00:08:49,189 do you tell a perfect stranger that she's your wife? 162 00:08:49,428 --> 00:08:51,419 Maybe if he was a former husband. 163 00:08:51,631 --> 00:08:53,428 From personal experience, I can tell you, 164 00:08:53,499 --> 00:08:57,799 former husbands refer to former wives as their ex, at least in mixed company. 165 00:08:57,870 --> 00:09:00,361 Unless the former husband wants to get back in the picture. 166 00:09:05,278 --> 00:09:06,336 CLERK: Here she is. 167 00:09:06,412 --> 00:09:10,439 Anna Briseno. Maiden name Carranza. Married once. 168 00:09:10,516 --> 00:09:13,212 ED: That's it? In this state. Eight years ago. 169 00:09:13,619 --> 00:09:15,678 Take a run at her Social Security number. 170 00:09:19,725 --> 00:09:22,353 Here's one you don't see every day. ED: Share it. 171 00:09:22,929 --> 00:09:26,330 The SS number is issued to a woman named Marcela Celaya... 172 00:09:26,966 --> 00:09:27,966 So she changed her name? 173 00:09:29,101 --> 00:09:30,762 ...who died ten years ago. 174 00:09:32,338 --> 00:09:35,307 There's a switch. She dies, and then she gets married. 175 00:09:35,575 --> 00:09:39,136 Rule of thumb, if somebody is using somebody else's Social Security number, 176 00:09:39,211 --> 00:09:40,940 she's doing something she ain't supposed to be doing. 177 00:09:41,013 --> 00:09:44,244 I wonder if Rafael knows the woman he married isn't the woman he married. 178 00:09:44,850 --> 00:09:46,545 WOMAN: Help me! Somebody stop him! 179 00:09:46,619 --> 00:09:48,177 Hey! (TIRES SCREECHING) 180 00:09:48,254 --> 00:09:50,950 Help! Help me! Looks like we're missing something. 181 00:09:52,692 --> 00:09:56,093 Help! Stop! Help me! Stop him! 182 00:09:56,295 --> 00:09:57,735 (CONTINUES SCREAMING) (SIREN WAILING) 183 00:10:01,434 --> 00:10:05,461 Somebody help him! Help him! Stop it! 184 00:10:05,871 --> 00:10:07,168 No! No! 185 00:10:09,675 --> 00:10:11,233 Get away! Get away from the car. 186 00:10:11,811 --> 00:10:12,971 Don't move another inch. 187 00:10:13,045 --> 00:10:14,512 (HONKING HORN) 188 00:10:14,914 --> 00:10:16,142 Out of my way. 189 00:10:16,515 --> 00:10:18,745 Police, lady. Don't make me shoot you. 190 00:10:20,319 --> 00:10:22,879 Now get out. Slow. 191 00:10:25,024 --> 00:10:26,753 Get out of the car. Now! 192 00:10:29,829 --> 00:10:31,319 Put your hands where I can see them. 193 00:10:35,668 --> 00:10:36,668 Above your head. 194 00:10:37,136 --> 00:10:38,694 (SIRENS WAILING IN THE DISTANCE) 195 00:10:46,679 --> 00:10:48,112 Are you out of your skull? 196 00:10:49,649 --> 00:10:50,707 Not anymore. 197 00:10:55,921 --> 00:10:59,254 Dominick? I've known him since the sixth grade. He sat behind me. 198 00:11:00,126 --> 00:11:04,563 God he was gorgeous. And an athlete. The captain of everything. 199 00:11:04,864 --> 00:11:06,504 Well, that's a good reason to get married. 200 00:11:06,732 --> 00:11:08,666 He was like a god. Even back then. 201 00:11:09,268 --> 00:11:13,534 He was Zeus and I was Leda. God help me, I actually believed it. 202 00:11:14,240 --> 00:11:16,208 I ain't no mythology buff, Mrs. Porazzo. 203 00:11:16,308 --> 00:11:21,336 Zeus disguised himself as a swan, and then raped the mortal Leda. 204 00:11:22,682 --> 00:11:23,979 You saying he raped you? 205 00:11:26,152 --> 00:11:29,087 You know, I looked up swans in the Britannica. 206 00:11:29,622 --> 00:11:32,113 Do you know they're among the most vicious birds in the world? 207 00:11:33,859 --> 00:11:37,488 All he wanted was her love. He tried so hard. 208 00:11:38,297 --> 00:11:40,595 Gave so much and got back so little. 209 00:11:41,667 --> 00:11:43,259 He did everything she asked. 210 00:11:44,003 --> 00:11:45,527 I think she might disagree. 211 00:11:45,604 --> 00:11:48,004 Yeah, well, she's crazy. You saw what she did to him. 212 00:11:49,709 --> 00:11:51,768 You know, he bought her anything she wanted. 213 00:11:52,645 --> 00:11:56,741 Jewels, expensive vacations, one house bigger than the next. 214 00:11:57,249 --> 00:11:59,183 I didn't realize editors made that kind of money. 215 00:12:00,653 --> 00:12:03,087 His dad wrote songs. Sinatra recorded two of them. 216 00:12:03,856 --> 00:12:06,376 You know, he just leased that Cadillac for her about a month ago. 217 00:12:06,492 --> 00:12:08,756 Turns out a Volkswagen might have been a safer bet. 218 00:12:10,596 --> 00:12:12,154 This isn't a joke, Detective. 219 00:12:13,499 --> 00:12:16,730 Dom loved me. I loved him. 220 00:12:17,903 --> 00:12:21,361 It wasn't some kind of sordid fling. 221 00:12:24,310 --> 00:12:26,175 We're supposed to be civilized. 222 00:12:27,813 --> 00:12:29,474 We're supposed to be sophisticates. 223 00:12:31,617 --> 00:12:35,417 Liebestod, Detective. "Love-death." They're one. 224 00:12:35,855 --> 00:12:38,722 They're inseparable. Together they free the will. 225 00:12:38,791 --> 00:12:40,452 Together they bring redemption. 226 00:12:42,661 --> 00:12:45,323 It's Schopenhauer. How could you possibly understand? 227 00:12:45,931 --> 00:12:47,011 You know what I understand? 228 00:12:47,032 --> 00:12:50,468 I understand that you rode over your husband with 5,000 pounds of metal. 229 00:12:51,170 --> 00:12:52,569 He's dead, and you did it. 230 00:12:52,872 --> 00:12:54,840 Stop. Don't say anything. 231 00:12:55,508 --> 00:12:58,534 And you are? Gwen Berman. Mrs. Porazzo's attorney. 232 00:12:58,611 --> 00:13:01,011 And as of now, I'm advising her to keep her mouth shut. 233 00:13:01,647 --> 00:13:02,647 Do you mind? 234 00:13:08,721 --> 00:13:10,951 Can I assume those speakers will be kept off? 235 00:13:11,390 --> 00:13:12,823 Now what fun would that be? 236 00:13:16,495 --> 00:13:19,259 Whoo, that woman is crazy! At least she can't deny it. 237 00:13:19,331 --> 00:13:23,028 Yeah. But she's using some German philosopher that nobody ever heard of to justify it. 238 00:13:23,135 --> 00:13:25,899 This I gotta see. And my mama's asking me why I'm not married. 239 00:13:26,005 --> 00:13:29,099 Eddie, there's a Rafael Briseno here. 240 00:13:29,175 --> 00:13:30,403 You can use my office. 241 00:13:32,812 --> 00:13:35,406 I don't know no one named Marcela Celaya. Your wife. 242 00:13:35,481 --> 00:13:36,971 Was Anna Carranza. 243 00:13:37,716 --> 00:13:40,480 I knew her family. No Celaya. No Marcela. 244 00:13:40,853 --> 00:13:42,844 She married me and became Briseno. 245 00:13:43,122 --> 00:13:45,442 She could have been married before she met you, Mr. Briseno. 246 00:13:45,658 --> 00:13:48,354 Why would she lie to me? She was hiding something. 247 00:13:48,727 --> 00:13:51,355 From me? How can you do this? 248 00:13:51,997 --> 00:13:53,396 On the day my wife is killed? 249 00:13:53,465 --> 00:13:55,585 It could have something to do with her getting killed. 250 00:13:55,835 --> 00:13:58,861 You people. You think everything is a big conspiracy. 251 00:13:59,405 --> 00:14:02,704 I read the papers. People are getting killed every day of the week. 252 00:14:06,145 --> 00:14:08,978 Please, let me just bury my wife. 253 00:14:09,782 --> 00:14:11,443 So you don't care if we catch who killed her? 254 00:14:11,517 --> 00:14:13,246 I want him dead. I want to kill him myself. 255 00:14:13,953 --> 00:14:17,980 But Anna was mugged. You're not going to find the guy. 256 00:14:20,960 --> 00:14:21,960 Can I go? 257 00:14:24,063 --> 00:14:25,063 Sure. 258 00:14:31,070 --> 00:14:32,628 I still can't believe my Anna's gone. 259 00:14:38,611 --> 00:14:40,169 And took Marcela with her. 260 00:14:40,779 --> 00:14:41,905 Did you get anything usable? 261 00:14:42,181 --> 00:14:44,308 He says he's all shook up. In shock. 262 00:14:44,850 --> 00:14:45,874 That made you suspicious? 263 00:14:46,452 --> 00:14:49,353 Oh, no, he's all shook up all right, but I think it's because he's scared. 264 00:14:49,722 --> 00:14:50,722 You know what? 265 00:14:53,125 --> 00:14:55,593 Let's see if we can find out what it is he's so scared of. 266 00:14:58,030 --> 00:14:59,122 I love when I get a hit. 267 00:14:59,298 --> 00:15:00,765 I'm glad we could make your day. 268 00:15:00,900 --> 00:15:02,663 Seven-point match. You made my week. 269 00:15:03,736 --> 00:15:07,137 Looks like your boy has a temper. He was arrested for assault 12 years ago. 270 00:15:07,640 --> 00:15:10,768 Oh, domestic violence, actually. He bopped his live-in girlfriend. 271 00:15:11,076 --> 00:15:13,601 Let me guess. Her name was Anna or Marcela. 272 00:15:13,846 --> 00:15:15,837 Uh, sorry. Rita Moralez. 273 00:15:16,282 --> 00:15:19,308 Let's see, Celaya spent six months up at Rikers. 274 00:15:19,385 --> 00:15:20,385 Celaya? 275 00:15:20,719 --> 00:15:22,914 Yeah. That's your guy's name. Rafael Celaya. 276 00:15:24,556 --> 00:15:27,320 Somebody's been lying to us. Uh-huh. 277 00:15:29,061 --> 00:15:32,827 Look, I just didn't want to jam the guy up. I had no idea this was about a murder. 278 00:15:33,198 --> 00:15:35,098 So he wasn't really here all night? 279 00:15:35,200 --> 00:15:39,068 He was here, but left early. He asked me to punch him out, and I did. 280 00:15:39,438 --> 00:15:41,633 He say why he left? He didn't need to. 281 00:15:41,941 --> 00:15:43,981 Do you know how dull it gets sitting here all night? 282 00:15:44,576 --> 00:15:46,476 He went for a drink. I didn't ask where. 283 00:15:46,946 --> 00:15:47,946 Guess. 284 00:15:49,615 --> 00:15:51,674 Hartman's. It's around the block. 285 00:15:54,019 --> 00:15:56,579 Raf. Yeah, he's in here enough to be called a regular. 286 00:15:56,655 --> 00:15:57,655 You talk to him much? 287 00:15:58,223 --> 00:15:59,690 As much as I can stand. 288 00:15:59,792 --> 00:16:02,852 He's always pissing and moaning about his life and his job. 289 00:16:03,195 --> 00:16:05,322 And his wife? Ah, her especially. 290 00:16:05,864 --> 00:16:07,832 Those people, what can I tell you? 291 00:16:08,033 --> 00:16:10,900 Excuse me? What, you're gonna tell me the Latins aren't excitable? 292 00:16:11,403 --> 00:16:12,495 One day Raf comes in here 293 00:16:12,571 --> 00:16:14,698 and tells me his wife is the hottest thing since chili peppers. 294 00:16:14,773 --> 00:16:16,468 The next, she's the devil in a blue dress. 295 00:16:16,742 --> 00:16:18,266 Was he in here last night? 296 00:16:18,444 --> 00:16:21,436 Yeah, but not for long. He had a couple shots and he was out the door. 297 00:16:21,513 --> 00:16:23,003 Said he had someplace to go. 298 00:16:23,082 --> 00:16:24,122 BRISCOE: To meet his wife? 299 00:16:24,416 --> 00:16:26,077 I don't know. He wasn't here very long. 300 00:16:27,152 --> 00:16:29,592 Real serious like. Something was definitely on his mind though. 301 00:16:29,755 --> 00:16:33,316 About what time did he leave? 9:00, 9:30. Something like that. 302 00:16:33,659 --> 00:16:36,619 That's enough time to get uptown for some barbecue pork, sweet potato fries. 303 00:16:39,231 --> 00:16:40,789 Mr. Briseno, police. 304 00:16:41,800 --> 00:16:43,597 (RAFAEL SPEAKING SPANISH) 305 00:16:44,603 --> 00:16:45,831 (SHOUTING IN SPANISH) 306 00:16:46,005 --> 00:16:48,803 (RAFAEL RESPONDING IN SPANISH) 307 00:16:48,974 --> 00:16:51,014 I don't know what he said, but it didn't sound good. 308 00:16:57,149 --> 00:16:58,275 (RAFAEL GROANING) 309 00:16:59,852 --> 00:17:01,820 Bring back memories? I can't remember. 310 00:17:05,691 --> 00:17:06,691 Did you find Anna? 311 00:17:06,792 --> 00:17:08,384 We'll help you find her. She's pretty. 312 00:17:08,460 --> 00:17:09,984 I think you had enough of this, pal. 313 00:17:10,629 --> 00:17:12,961 Is she wearing a blue dress? We'll let you see for yourself. 314 00:17:13,032 --> 00:17:17,059 Rafael Briseno, aka Celaya, you're under arrest for the murder of your wife. 315 00:17:17,136 --> 00:17:18,728 She's dead. Anna's dead. 316 00:17:18,804 --> 00:17:21,136 You have the right to remain silent. Fat chance. 317 00:17:22,741 --> 00:17:24,208 (RAFAEL GROANING) 318 00:17:25,377 --> 00:17:26,377 Anna! 319 00:17:27,579 --> 00:17:28,910 What am I gonna do? 320 00:17:29,481 --> 00:17:32,143 From what I've been told, at least I was a happy drunk. 321 00:17:32,251 --> 00:17:34,344 From what I've been told, I wouldn't go that far. 322 00:17:34,787 --> 00:17:37,427 But at least you never killed nobody. RAFAEL: We can go to San Juan. 323 00:17:37,656 --> 00:17:40,625 We can grow flowers. Pretty, pretty flowers. 324 00:17:41,427 --> 00:17:44,692 Roses and gardenias and tulips. 325 00:17:44,830 --> 00:17:47,060 No sunflowers? I love sunflowers. 326 00:17:48,200 --> 00:17:50,896 Stop the car! You gotta stop the car! Now! 327 00:17:51,837 --> 00:17:54,067 Give me one good reason. I'm going to throw up. 328 00:17:54,139 --> 00:17:55,139 Good reason. 329 00:18:00,512 --> 00:18:03,447 Hey, if you haven't noticed, our friend here bats for the other team. 330 00:18:03,849 --> 00:18:04,849 Men's room's busted. 331 00:18:08,587 --> 00:18:09,587 All right. Go. 332 00:18:11,223 --> 00:18:13,589 What did he do? I think you've got a customer. 333 00:18:14,026 --> 00:18:15,254 (RAPHAEL VOMITING) 334 00:18:15,327 --> 00:18:17,852 Still no memories? It does sound familiar. 335 00:18:19,298 --> 00:18:20,526 (TOILET FLUSHING) 336 00:18:24,870 --> 00:18:26,929 Damn it, Rafael. Don't you look? 337 00:18:31,176 --> 00:18:32,176 All right. 338 00:18:34,313 --> 00:18:35,313 Lennie. 339 00:18:38,016 --> 00:18:40,616 Hey, it would have been nice if she left her name and phone number. 340 00:18:40,819 --> 00:18:41,819 Maybe she did. 341 00:18:42,955 --> 00:18:44,889 Hannah Mayer. Web site consultant. 342 00:18:46,058 --> 00:18:47,320 (GROANING) 343 00:18:52,598 --> 00:18:54,828 This could be some clown's idea of a joke. 344 00:18:54,900 --> 00:18:57,266 Let's hope. What did the attendant say? 345 00:18:57,503 --> 00:18:59,937 He cleaned the bathroom first thing this morning, 346 00:19:00,005 --> 00:19:01,768 which means it was probably written today. 347 00:19:01,840 --> 00:19:02,840 You believe him? 348 00:19:03,342 --> 00:19:07,369 An Eminem CD is about as close to trouble as this kid wants to get. 349 00:19:07,846 --> 00:19:10,747 He said the only person who asked for the bathroom key all day 350 00:19:10,816 --> 00:19:12,374 was a woman in a blue Chevy. 351 00:19:12,784 --> 00:19:16,049 DMV's checking for plates with AXD2. 352 00:19:16,655 --> 00:19:19,590 Three deaths and a kidnapping, I'm only on my second cup of coffee. 353 00:19:19,925 --> 00:19:22,450 Speaking of which, how are we doing on death number two? 354 00:19:22,561 --> 00:19:25,724 Mr. Briseno is talking his head off, only it's nothing we want to hear. 355 00:19:25,831 --> 00:19:27,822 I figure a couple of hours to sleep it off. 356 00:19:28,333 --> 00:19:30,062 Hannah Mayer didn't make it to work today. 357 00:19:30,135 --> 00:19:32,160 Good for her. Who? 358 00:19:32,804 --> 00:19:34,204 That's the name on the business card 359 00:19:34,206 --> 00:19:36,197 we found in the ladies room at the gas station. 360 00:19:36,275 --> 00:19:37,708 I managed to find a home address. 361 00:19:37,776 --> 00:19:40,576 Would it be too much to ask for her to just be home in bed with the flu? 362 00:19:40,646 --> 00:19:43,410 Man, the way this day is going, it would be a miracle. 363 00:19:44,049 --> 00:19:45,049 Really. 364 00:19:48,820 --> 00:19:50,151 She's probably out shopping. 365 00:19:50,923 --> 00:19:53,323 Between you and me, I don't' think she'll sleep 366 00:19:53,392 --> 00:19:55,712 unless our daughter is the best dressed kid in the building. 367 00:19:55,894 --> 00:19:56,894 Where is your daughter? 368 00:19:58,664 --> 00:20:01,064 In the womb. Hannah's eight months pregnant. 369 00:20:01,633 --> 00:20:04,158 Does your wife take off from work like this very often? 370 00:20:04,436 --> 00:20:06,563 Sure. There's always the doctor's appointment 371 00:20:06,638 --> 00:20:09,573 or some fancy-schmancy baby store she's gotta get to. 372 00:20:09,841 --> 00:20:12,901 You want to hear about rackets? Don't get me started. 373 00:20:12,978 --> 00:20:14,738 ED: She didn't mention anything this morning? 374 00:20:14,746 --> 00:20:16,475 I've been on my boat the past two days. 375 00:20:17,049 --> 00:20:20,109 Does she usually go to the doctor alone? I go when I can. 376 00:20:20,452 --> 00:20:21,452 What about shopping? 377 00:20:21,753 --> 00:20:24,119 I don't know. You guys are serious? 378 00:20:24,356 --> 00:20:26,221 Like I said, this is probably a big mistake, 379 00:20:26,291 --> 00:20:29,260 but we found your wife's business card in a restroom at a gas station. 380 00:20:29,761 --> 00:20:31,561 Yeah. Well, she gives them out to her clients. 381 00:20:31,663 --> 00:20:33,563 ED: There was a weird message on the mirror. 382 00:20:34,666 --> 00:20:35,894 What kind of message? 383 00:20:37,402 --> 00:20:39,893 Whoever wrote it claimed that they were being kidnapped. 384 00:20:42,874 --> 00:20:43,874 Oh, you're kidding. 385 00:20:44,643 --> 00:20:46,403 BRISCOE: You haven't received any calls, huh? 386 00:20:47,846 --> 00:20:50,178 Would I be standing here talking to you if I did? 387 00:20:53,785 --> 00:20:55,844 Yeah. AXD2. 388 00:20:56,455 --> 00:20:58,150 No "X," like in "x-ray." 389 00:20:58,724 --> 00:21:01,022 Yeah. You do that. 390 00:21:04,062 --> 00:21:05,427 So, did he confess yet? 391 00:21:06,298 --> 00:21:09,233 Only that he went to the high school prom 392 00:21:09,301 --> 00:21:12,828 with some girl named Lorraine, and she ditched him afterwards. 393 00:21:13,405 --> 00:21:16,397 She had the prettiest eyes. Blue like the ocean. 394 00:21:16,942 --> 00:21:17,942 VAN BUREN: Lennie. 395 00:21:21,813 --> 00:21:25,510 Detectives Briscoe, David Carlson, Hannah Mayer's father. 396 00:21:25,584 --> 00:21:27,882 Her husband, Simon, told him what happened. 397 00:21:27,953 --> 00:21:30,114 What was he doing sailing when she's pregnant like that? 398 00:21:30,656 --> 00:21:33,022 We're not sure anything happened. Oh, he killed her. 399 00:21:33,525 --> 00:21:35,720 VAN BUREN: How can you be so sure? Because he's a jerk. 400 00:21:35,794 --> 00:21:37,591 Always was and always will be. 401 00:21:37,863 --> 00:21:40,957 Believe it or not, Mr. Carlson, that's not against the law. 402 00:21:41,033 --> 00:21:43,627 He cheated on Hannah. One time maybe you can forgive. 403 00:21:44,136 --> 00:21:47,594 But when it's a steady diet, that's a hard pill for a father to take every day. 404 00:21:47,673 --> 00:21:48,673 Let alone a wife. 405 00:21:48,940 --> 00:21:50,635 How do you know? Hannah told me. 406 00:21:50,842 --> 00:21:52,776 I told her to leave him. I begged her. 407 00:21:53,578 --> 00:21:55,341 But she thought a baby would cure everything. 408 00:21:55,447 --> 00:21:57,608 A lot of guys cheat, Mr. Carlson. 409 00:21:57,683 --> 00:22:01,779 But what you're implying is a big step from a pit stop at a Motel 6. 410 00:22:02,554 --> 00:22:05,523 What Detective Briscoe means is that we don't even have a body. 411 00:22:06,491 --> 00:22:09,255 Last week, she finally confronted him about his affairs. 412 00:22:09,328 --> 00:22:10,488 It led to a big fight. 413 00:22:10,562 --> 00:22:11,824 VAN BUREN: Did he hurt her? No. 414 00:22:12,664 --> 00:22:14,757 But he did say divorce was out of the question. 415 00:22:15,801 --> 00:22:19,066 He said he worked too hard to toss half his money down the toilet. 416 00:22:19,137 --> 00:22:20,195 What kind of husband... 417 00:22:23,675 --> 00:22:24,675 I'm sorry. 418 00:22:25,077 --> 00:22:26,806 We'll get to the bottom of this, sir. 419 00:22:26,878 --> 00:22:29,813 If your son-in-law has something to hide, we'll find it. 420 00:22:31,116 --> 00:22:32,310 My daughter's dead. 421 00:22:33,118 --> 00:22:34,118 I know she is. 422 00:22:35,387 --> 00:22:37,878 And I also know that Simon had something to do with it. 423 00:22:38,990 --> 00:22:41,185 Well, why don't you just go home now. 424 00:22:42,594 --> 00:22:44,494 And I'll keep you up-to-date. I promise. 425 00:22:52,504 --> 00:22:53,971 You talked to this Simon guy? 426 00:22:54,406 --> 00:22:57,034 He was cool, until he heard about the kidnap note. 427 00:22:57,109 --> 00:22:59,134 Then he turned on the concern. Right on cue. 428 00:23:00,178 --> 00:23:01,406 Talk to people who know him. 429 00:23:06,651 --> 00:23:10,815 Simon is great to work for. He makes you feel like you're part of the team, 430 00:23:10,889 --> 00:23:14,518 not just somebody taking messages and getting coffee. 431 00:23:14,659 --> 00:23:17,560 I'm lucky if my accountant remembers to file my return. 432 00:23:17,629 --> 00:23:20,621 I'm not the only one. Everyone here feels the same way. 433 00:23:20,899 --> 00:23:22,230 Ask them. We will. 434 00:23:22,300 --> 00:23:23,733 Simon ever talk about his wife? 435 00:23:23,802 --> 00:23:26,066 Sure. He couldn't wait for the baby. 436 00:23:26,605 --> 00:23:29,802 Most women around here would give their firstborn for a husband like Simon. 437 00:23:30,175 --> 00:23:32,473 You know, he called me. He told me what's going on. 438 00:23:33,745 --> 00:23:35,872 If you could hear the panic in his voice. 439 00:23:35,947 --> 00:23:36,971 ED: Let me ask you something, Helen. 440 00:23:37,048 --> 00:23:39,312 Do you log Mr. Mayer's outgoing and incoming phone calls? 441 00:23:39,384 --> 00:23:40,384 Of course. 442 00:23:44,423 --> 00:23:45,754 This is from last week. 443 00:23:49,361 --> 00:23:51,921 He sends Hannah flowers on the 5th of every month. 444 00:23:53,265 --> 00:23:54,926 They were married on December 5th. 445 00:23:55,434 --> 00:23:57,026 Another thing I should have thought of. 446 00:23:57,102 --> 00:24:01,436 There's a dozen or so phone calls to or from a Sandra Chapple. 447 00:24:01,506 --> 00:24:02,866 Is she in some kind of tax trouble? 448 00:24:03,375 --> 00:24:04,842 She's not one of our clients. 449 00:24:04,910 --> 00:24:07,504 BRISCOE: So that makes her, what? A friend. 450 00:24:07,979 --> 00:24:09,299 You mind printing this out for us? 451 00:24:11,917 --> 00:24:14,351 I met Simon at a Democratic fundraiser. 452 00:24:14,419 --> 00:24:17,513 He was generous with his support and we became friends. 453 00:24:17,589 --> 00:24:20,524 Just how far did his generous support extend? 454 00:24:21,126 --> 00:24:22,491 Is that supposed to be cute? 455 00:24:23,395 --> 00:24:27,388 We were phone buddies, you know, an occasional drink sometimes. 456 00:24:27,833 --> 00:24:30,131 Sometimes he'd give me names of potential donors. 457 00:24:30,735 --> 00:24:31,861 Not everything is sordid. 458 00:24:31,937 --> 00:24:35,065 My partner's mind is generally flowing through the sewer. Forgive him. 459 00:24:35,140 --> 00:24:36,869 Yeah. Well, I guess that's a good thing for a cop. 460 00:24:36,942 --> 00:24:38,739 Especially when a citizen goes missing. 461 00:24:41,246 --> 00:24:42,246 Simon? 462 00:24:42,714 --> 00:24:43,714 His wife. 463 00:24:44,182 --> 00:24:45,649 And her father is convinced she's been murdered. 464 00:24:46,051 --> 00:24:47,518 And guess who he thinks did it? 465 00:24:49,387 --> 00:24:52,254 That stupid bastard. I warned him. 466 00:24:52,557 --> 00:24:55,651 Oh, is that what friends do, they warn you not to kill your wife? 467 00:24:57,762 --> 00:24:59,753 Listen, I started seeing him three months ago. 468 00:25:00,632 --> 00:25:04,830 A couple of times a week. There's this suite that his firm keeps at a midtown hotel. 469 00:25:05,103 --> 00:25:06,331 Accountants? Who knew? 470 00:25:06,404 --> 00:25:08,167 ED: Was it serious? Not to me. 471 00:25:08,540 --> 00:25:11,532 I don't need serious. He was just something to do for now. 472 00:25:12,244 --> 00:25:15,680 To tell you the truth, I got tired of the studs in the weight room. 473 00:25:16,214 --> 00:25:17,738 Simon ever talk about his wife? 474 00:25:17,816 --> 00:25:21,274 Just to say how wonderful his life would be once he got out of the marriage. 475 00:25:21,586 --> 00:25:24,555 Doesn't sound like he was too thrilled about the baby arriving. 476 00:25:24,623 --> 00:25:27,421 Well, he didn't want to have a baby. He told me it was a mistake. 477 00:25:27,492 --> 00:25:30,518 That was the real reason that he wanted out of the marriage. 478 00:25:33,064 --> 00:25:34,497 My wife's name is Hannah Mayer. 479 00:25:34,566 --> 00:25:36,796 She's 31 years old and she's eight months pregnant. 480 00:25:38,203 --> 00:25:42,162 Again, I'm offering $100,000 to anyone with information 481 00:25:42,240 --> 00:25:43,730 that leads the police to her. 482 00:25:46,378 --> 00:25:47,811 Damn. He's good. I'll give him that. 483 00:25:48,046 --> 00:25:51,086 If I didn't know different, I'd think the son of a bitch actually gave a damn. 484 00:25:51,349 --> 00:25:52,873 I'll grant you he's not a Boy Scout, 485 00:25:52,951 --> 00:25:54,885 but the girlfriends of married men 486 00:25:54,953 --> 00:25:56,853 aren't the most truthful people in the world. 487 00:25:56,922 --> 00:25:57,922 You think she was lying? 488 00:25:58,490 --> 00:26:02,187 Okay. And married men aren't that truthful with their girlfriends. 489 00:26:02,260 --> 00:26:04,194 Spoken like a man who's been on both sides. 490 00:26:04,262 --> 00:26:05,422 I'll take the Fifth. 491 00:26:05,497 --> 00:26:08,125 Well, guilty or no, we've got nothing to arrest him on. 492 00:26:08,233 --> 00:26:09,393 If we had a body... 493 00:26:09,467 --> 00:26:10,957 (RAPHAEL SCREAMING IN SPANISH) 494 00:26:14,205 --> 00:26:17,936 (SPEAKING SPANISH) Hey! Hey! It's okay. It's okay. Calm. Calm. Calm. 495 00:26:18,009 --> 00:26:20,409 I swear. I didn't kill Anna. It was him. 496 00:26:20,478 --> 00:26:21,775 He wants you to think it was me. 497 00:26:21,846 --> 00:26:23,746 Who are we talking about? My brother, Renaldo. 498 00:26:23,815 --> 00:26:27,649 He just got out ofjail. They paroled him, and he killed Anna. 499 00:26:27,719 --> 00:26:30,347 He wants you to think it was me, and he's coming to kill me. 500 00:26:30,422 --> 00:26:32,117 All right. All right. It's okay. 501 00:26:32,657 --> 00:26:33,897 I can't say I blame his brother. 502 00:26:33,959 --> 00:26:36,223 I've known Rafael less than a day, and I'm ready to kill him. 503 00:26:36,294 --> 00:26:39,388 Well, if his brother just got out ofjail, someone knows where he is. 504 00:26:40,799 --> 00:26:41,799 ED: It's okay. 505 00:26:41,933 --> 00:26:45,130 Renaldo Celaya? Yeah, sure, he's one of my parolees. 506 00:26:45,236 --> 00:26:49,263 Been out, what, maybe five, six days. After ten long years. 507 00:26:49,341 --> 00:26:51,502 That's not bad for murder. Ah, manslaughter. 508 00:26:51,576 --> 00:26:53,874 He whacked his wife, only they never found the body. 509 00:26:53,979 --> 00:26:56,948 Dead wife, missing body. Where have I heard this before? 510 00:26:57,015 --> 00:26:59,415 Man, it's been a rough day. Yeah. Tell me about it. 511 00:26:59,484 --> 00:27:03,545 Anyway, all he ever talks about is Marcela, Marcela, Marcela. 512 00:27:03,622 --> 00:27:05,681 Wait. His wife's name was Marcela? 513 00:27:06,157 --> 00:27:07,215 Why would I lie? 514 00:27:07,292 --> 00:27:09,317 Anna's using her sister-in-law's name. 515 00:27:09,394 --> 00:27:10,918 Where can we find Renaldo? 516 00:27:13,031 --> 00:27:15,192 Hey, bro. Is there a Renaldo working here? 517 00:27:16,201 --> 00:27:17,361 Renaldo Celaya? 518 00:27:19,270 --> 00:27:20,328 Oh, damn! 519 00:27:37,122 --> 00:27:38,248 What the hell are you doing? 520 00:27:44,462 --> 00:27:45,895 Does this say "wash and wear"? 521 00:27:47,298 --> 00:27:50,461 You have the right to remain silent. Anything you say... 522 00:27:53,204 --> 00:27:57,971 "Docket number 534687, People v. Renaldo Celaya. 523 00:27:58,043 --> 00:27:59,567 "Murder in the First Degree." 524 00:28:00,145 --> 00:28:01,169 And the plea? 525 00:28:01,479 --> 00:28:02,844 Not guilty, Your Honor. 526 00:28:03,081 --> 00:28:04,946 There's a first. Ms. Southerlyn? 527 00:28:05,216 --> 00:28:07,207 The defendant shot and killed his brother's wife 528 00:28:07,285 --> 00:28:08,925 within days of being released from prison. 529 00:28:08,987 --> 00:28:11,080 Bail shouldn't even be a consideration. 530 00:28:11,389 --> 00:28:13,448 I don't suppose you agree with that? CLEMENS: Bail, shmail. 531 00:28:13,558 --> 00:28:15,788 What's a couple of days in Rikers after ten years in Attica? 532 00:28:15,860 --> 00:28:17,620 I'm not going to waste your time, Your Honor. 533 00:28:18,263 --> 00:28:20,322 You know what, Counselor? This is a first. 534 00:28:22,233 --> 00:28:24,098 (BROTHERS SCREAMING IN SPANISH) 535 00:28:25,870 --> 00:28:27,337 Not if I kill you first! 536 00:28:28,139 --> 00:28:29,265 (SCREAMING IN SPANISH) 537 00:28:29,407 --> 00:28:32,069 She's my wife, cabr�n! She's my wife! 538 00:28:32,143 --> 00:28:33,269 (CONTINUES SCREAMING) 539 00:28:33,344 --> 00:28:34,344 Calm down. 540 00:28:41,319 --> 00:28:42,377 (EXCLAIMS) 541 00:28:42,754 --> 00:28:44,994 Nothing like a little excitement to get the heart pumping. 542 00:28:45,423 --> 00:28:46,423 What's next on the menu? 543 00:28:47,959 --> 00:28:52,658 "Docket number 5635781, People v. Clara Porazzo. 544 00:28:52,731 --> 00:28:54,824 "Charge is Murder in the Second Degree." 545 00:28:55,133 --> 00:28:56,760 Surprise me, Mrs. Porazzo. 546 00:28:57,068 --> 00:28:58,057 CLARA: I don't know what you mean. 547 00:28:58,336 --> 00:29:00,463 I need a plea. Did you do it? Yes. 548 00:29:01,139 --> 00:29:03,073 I don't think my client understands, Your Honor. 549 00:29:03,641 --> 00:29:05,973 I understand perfectly. I killed the S.O.B. 550 00:29:06,111 --> 00:29:08,477 She's obviously mentally disturbed. 551 00:29:08,546 --> 00:29:10,571 The defendant killed her husband, Your Honor. 552 00:29:10,648 --> 00:29:13,913 She ran him over four times with her car. 553 00:29:13,985 --> 00:29:15,418 I admire her restraint. 554 00:29:15,487 --> 00:29:16,487 I object. 555 00:29:17,055 --> 00:29:19,353 Cool your jets, Counselor. Shall we take this from the top? 556 00:29:19,424 --> 00:29:22,825 No need to, Your Honor. Dom is dead, and I did it. 557 00:29:23,161 --> 00:29:25,095 I knew exactly what I was doing. 558 00:29:25,330 --> 00:29:27,770 I'm not supposed to express personal opinions in the courtroom, 559 00:29:27,799 --> 00:29:31,257 but I've got to tell you, Mrs. Porazzo, you make me proud to be an American. 560 00:29:31,336 --> 00:29:32,360 CLARA: Thank you. 561 00:29:32,437 --> 00:29:34,428 Cheating on you, was he? Yeah. 562 00:29:34,506 --> 00:29:37,634 But I could live with that. I could live with his perversions. 563 00:29:38,109 --> 00:29:39,906 But I won't go under the knife for anyone. 564 00:29:41,112 --> 00:29:43,112 These were good enough for him when we got married. 565 00:29:45,049 --> 00:29:46,812 JACK: Let me get this straight, Mr. Celaya. 566 00:29:46,918 --> 00:29:49,512 You admit you killed Anna Briseno? That's right. 567 00:29:49,621 --> 00:29:51,521 Only her real name is Marcela. 568 00:29:51,589 --> 00:29:54,149 But you still claim you're not guilty? That's right. 569 00:29:54,959 --> 00:29:56,620 That's what philosophers call a conundrum. 570 00:29:57,162 --> 00:29:59,687 It's what lawyers call a screwball defense. 571 00:29:59,764 --> 00:30:01,764 CLEMENS: Not when you hear all the facts, it's not. 572 00:30:01,866 --> 00:30:03,959 The facts are, he killed his brother's wife. 573 00:30:04,035 --> 00:30:06,060 She was not his wife. She was my wife. 574 00:30:07,739 --> 00:30:09,730 Your brother married your wife? That's right. 575 00:30:10,341 --> 00:30:12,468 She must have divorced you while you were in prison. 576 00:30:12,944 --> 00:30:14,707 No. She couldn't divorce me. 577 00:30:15,180 --> 00:30:16,738 Dead people can't file papers. 578 00:30:17,882 --> 00:30:20,248 Your wife was dead? That's right. 579 00:30:20,618 --> 00:30:22,745 And I should know. I killed her. 580 00:30:24,989 --> 00:30:25,989 Who's on first? 581 00:30:27,091 --> 00:30:29,525 Only I killed her now. Not ten years ago. 582 00:30:30,428 --> 00:30:32,628 Maybe I should explain. Renaldo was charged and convicted 583 00:30:32,630 --> 00:30:34,222 ten years ago of killing his wife. 584 00:30:34,299 --> 00:30:35,732 The problem was, she wasn't dead. 585 00:30:36,234 --> 00:30:39,465 She just ran off. RENALDO: And now you can't do nothing to me. 586 00:30:40,071 --> 00:30:41,561 What's it called? Double jeopardy. 587 00:30:41,873 --> 00:30:44,967 That's when you can't be charged for killing the same wife twice. 588 00:30:45,910 --> 00:30:47,150 You gotta love the Constitution. 589 00:30:47,879 --> 00:30:49,870 That isn't what the Constitution had in mind. 590 00:30:50,148 --> 00:30:52,446 Okay, then. Stick me in a courtroom again. 591 00:30:52,884 --> 00:30:54,084 If it's not the Double J thing, 592 00:30:54,085 --> 00:30:56,525 then that means I didn't kill my wife back when you said I did. 593 00:30:57,055 --> 00:30:59,250 That means I did time for no crime. 594 00:30:59,757 --> 00:31:01,520 Leaves me free to sue you, 595 00:31:01,593 --> 00:31:05,222 your boss, the Governor, and anybody else I can think of 596 00:31:05,296 --> 00:31:06,558 for false imprisonment. 597 00:31:07,198 --> 00:31:09,758 My client spent a lot of time reading at state expense. 598 00:31:10,235 --> 00:31:12,035 I'll give you both some time to think it over. 599 00:31:12,570 --> 00:31:13,832 See how you want to handle it. 600 00:31:13,905 --> 00:31:17,272 That's right. We the ones giving out the time now. 601 00:31:20,712 --> 00:31:22,509 It's a law school exam, is what it is. 602 00:31:22,580 --> 00:31:24,580 And to tell you the truth, I don't know the answer. 603 00:31:24,616 --> 00:31:25,913 Same crime, same victim. 604 00:31:27,285 --> 00:31:30,982 They can't be the same crime if they occurred ten years apart. 605 00:31:31,489 --> 00:31:34,049 So you're saying if someone was acquitted for robbing a bank on Tuesday, 606 00:31:34,125 --> 00:31:36,355 but then we found out it actually happened on Thursday, 607 00:31:36,427 --> 00:31:38,395 you'd say that double jeopardy doesn't apply? 608 00:31:39,364 --> 00:31:41,355 I'll argue statutory intent. 609 00:31:41,432 --> 00:31:42,797 You expect a jury to buy that? 610 00:31:43,368 --> 00:31:44,568 It's a question for the judge. 611 00:31:44,969 --> 00:31:46,402 You expect a judge to buy that? 612 00:31:46,471 --> 00:31:47,563 He killed someone, Arthur. 613 00:31:48,072 --> 00:31:49,505 And he already did the time for it. 614 00:31:49,574 --> 00:31:52,839 I'm not just going to put my tail between my legs. I'm not asking you to. 615 00:31:53,244 --> 00:31:55,474 I'm just thinking if we can keep this disaster out of a courtroom, 616 00:31:55,546 --> 00:31:57,013 we might all be better off. 617 00:31:58,149 --> 00:32:00,640 Now if you can't charge straight on, attack the flanks. 618 00:32:00,718 --> 00:32:03,209 This false imprisonment charge is his leverage. 619 00:32:03,288 --> 00:32:06,189 You get rid of it, he's more likely to sit at a table with us. 620 00:32:06,257 --> 00:32:10,216 False imprisonment requires malicious intent and l or extreme negligence. 621 00:32:10,295 --> 00:32:12,229 Find some proof that there wasn't any of either. 622 00:32:16,434 --> 00:32:18,095 Ten years. That's a long time. 623 00:32:18,169 --> 00:32:20,034 That's like 400 murders ago. 624 00:32:20,471 --> 00:32:21,995 So, you don't remember it at all? 625 00:32:22,073 --> 00:32:24,837 They say you never forget the ones you win. That's a crock. 626 00:32:25,310 --> 00:32:28,074 They're gone as soon as the next slime-bucket walks in your office. 627 00:32:28,379 --> 00:32:30,779 Oh, here we go. Renaldo Celaya. Man one. 628 00:32:32,383 --> 00:32:33,383 That's right. 629 00:32:34,719 --> 00:32:35,981 We tried it without a body. 630 00:32:36,654 --> 00:32:38,854 No offense, but how did you know there was a body at all? 631 00:32:39,324 --> 00:32:42,293 Marcela had a sister, Leticia, lived in San Juan. 632 00:32:42,360 --> 00:32:45,295 She reported her missing, and that kick-started the investigation. 633 00:32:45,697 --> 00:32:47,961 And Renaldo was the only suspect? One and only. 634 00:32:48,566 --> 00:32:51,228 Leticia told us Marcela told her she was having an affair. 635 00:32:51,436 --> 00:32:53,301 With whom? That we never found out. 636 00:32:54,038 --> 00:32:56,438 Anyway, we figured Renaldo got wind of the affair and snapped. 637 00:32:56,774 --> 00:32:58,332 That doesn't sound like much of a case. 638 00:32:58,710 --> 00:33:03,409 Neighbors testified that Renaldo and Marcela's marriage on a good day was volatile, 639 00:33:03,481 --> 00:33:05,108 and I use that word generously. 640 00:33:05,550 --> 00:33:07,575 He was a puncher. What was his defense? 641 00:33:07,752 --> 00:33:12,621 That she was his wife. He had a witness, too. Here it is, Patricia Botten. 642 00:33:13,524 --> 00:33:16,789 And she said he was an angel? Well, she might have, if she showed up. 643 00:33:19,530 --> 00:33:21,555 Sure, I know Patricia. Who wouldn't? 644 00:33:22,166 --> 00:33:25,033 I mean, that babe's got a butt to kill for. 645 00:33:25,570 --> 00:33:27,561 Nice choice of words. You know where she works at? 646 00:33:27,638 --> 00:33:28,798 Uh-uh. 647 00:33:28,873 --> 00:33:30,465 What about what time she gets home? 648 00:33:31,609 --> 00:33:34,049 Do you really want to talk to her, huh? Yeah. It looks like it. 649 00:33:34,579 --> 00:33:35,579 Then talk. 650 00:33:36,981 --> 00:33:40,439 Hey, yo! Patricia! Patricia Botten. 651 00:33:41,586 --> 00:33:42,848 Oh! Damn, woman! Hey, hey, hey! 652 00:33:43,421 --> 00:33:44,649 What I do? 653 00:33:45,089 --> 00:33:46,969 (SIGHS) Nothing. Until you hit a police officer. 654 00:33:47,025 --> 00:33:48,686 I thought he was a mugger. 655 00:33:48,760 --> 00:33:52,321 Why don't you chase down the real hoods instead of sneaking up on tax-paying citizens? 656 00:33:52,397 --> 00:33:53,625 You got a hell of a punch. 657 00:33:53,898 --> 00:33:55,092 I box at the Y. 658 00:33:55,533 --> 00:33:59,162 Patricia, we need to ask you some questions about Renaldo Celaya. 659 00:33:59,670 --> 00:34:00,670 Who? 660 00:34:00,838 --> 00:34:04,001 The boyfriend you were supposed to back up at his murder trial. 661 00:34:04,675 --> 00:34:05,755 I don't know what you mean. 662 00:34:06,344 --> 00:34:08,024 Hey, you want me to forget about the punch? 663 00:34:11,215 --> 00:34:13,740 I wanted to go to court. My husband told me not to. 664 00:34:13,818 --> 00:34:14,876 BRISCOE: Why's that? 665 00:34:14,952 --> 00:34:16,817 Men and their stupid macho thing. 666 00:34:16,888 --> 00:34:19,049 He didn't want people to know I was seeing Renaldo. 667 00:34:19,123 --> 00:34:21,956 You were cheating on your husband with Renaldo, 668 00:34:22,026 --> 00:34:25,154 and Marcela was cheating on Renaldo with somebody else. Am I getting this right? 669 00:34:25,763 --> 00:34:28,231 Happens all the time. At least around here. 670 00:34:28,299 --> 00:34:30,961 And all this time I've been living in the wrong housing complex. 671 00:34:31,469 --> 00:34:34,495 Renaldo would never kill Marcela over me, if that's where you're going. 672 00:34:34,639 --> 00:34:36,470 He knew up front I would never leave Paco, 673 00:34:36,541 --> 00:34:38,907 and he could care less if she was getting some outside the house. 674 00:34:38,976 --> 00:34:41,240 ED: How do you know? He told me, that's how. 675 00:34:42,246 --> 00:34:43,372 We okay on the punch? 676 00:34:44,682 --> 00:34:45,842 Uh-huh. 677 00:34:51,422 --> 00:34:53,856 Now if he didn't want to kill her ten years ago, 678 00:34:53,925 --> 00:34:55,324 why would he kill her now? 679 00:34:55,393 --> 00:34:58,021 Oh, it could have something to do with the ten years he spent in the can 680 00:34:58,096 --> 00:34:59,529 because she didn't come forward. 681 00:35:00,498 --> 00:35:02,523 I wonder if Renaldo likes barbecued pork. 682 00:35:05,937 --> 00:35:08,269 This must be one hell of a broad, all this attention. 683 00:35:08,639 --> 00:35:10,664 Oh, yeah. The deader they are, the more we care. 684 00:35:10,741 --> 00:35:12,741 This the guy that was pacing around here last night? 685 00:35:13,377 --> 00:35:17,905 Close, but no. The guy was a little younger, long hair, thin like a wire. 686 00:35:17,982 --> 00:35:20,143 High-strung, quick to snap, nervous type? 687 00:35:20,218 --> 00:35:21,310 Yeah. That's right. 688 00:35:21,385 --> 00:35:24,513 He had a boxer's body, but shaky hands, like he drank a lot. 689 00:35:24,589 --> 00:35:26,079 That sounds like Rafael to me. 690 00:35:26,157 --> 00:35:29,285 Yeah. You gotta love those Celaya boys. Thank you, Papi. 691 00:35:31,129 --> 00:35:33,063 Why do you guys keep coming after me? 692 00:35:33,131 --> 00:35:35,691 You got the man that killed my Anna. What more do you want? 693 00:35:36,400 --> 00:35:39,563 Was it Cain who slept with Abel's wife, or the other way around? 694 00:35:39,637 --> 00:35:41,730 I forget. Renaldo was in jail. 695 00:35:41,806 --> 00:35:45,207 Yeah, and Anna, or should I say Marcela, was already dead. 696 00:35:46,310 --> 00:35:49,108 He never treated her good. She loved me. 697 00:35:49,580 --> 00:35:51,514 ED: So why'd you kill her? You're crazy. 698 00:35:51,883 --> 00:35:53,350 Renaldo already said he did it. 699 00:35:53,417 --> 00:35:56,477 Yeah, but you're the one who lied about being at work 700 00:35:56,554 --> 00:35:59,546 and you had barbecue with your wife just before she died, 701 00:35:59,624 --> 00:36:02,388 so that makes us think that you're the one who popped her. 702 00:36:02,460 --> 00:36:04,655 That's a great plan. You kill your wife, 703 00:36:04,729 --> 00:36:06,492 only big brother takes the fall. 704 00:36:06,898 --> 00:36:11,767 Except he's untouchable, so the two of you walk off hand-in-hand into the sunset, 705 00:36:11,836 --> 00:36:15,203 but double jeopardy sure as hell doesn't apply to you. 706 00:36:19,744 --> 00:36:21,211 She was an evil woman, you know. 707 00:36:22,113 --> 00:36:24,877 She was married to Renaldo and she was cheating on him. 708 00:36:24,982 --> 00:36:25,982 With you! 709 00:36:26,250 --> 00:36:28,170 She cheated on him, she'd cheat on me soon enough. 710 00:36:28,452 --> 00:36:31,478 You guys are weird, Rafael, but it's hard to believe you're that weird. 711 00:36:31,923 --> 00:36:35,791 When Renaldo got out, we took a drive out to Newark where we grew up, 712 00:36:35,860 --> 00:36:38,226 and I thought he was gonna kill me. I told him to. 713 00:36:38,930 --> 00:36:40,522 I was so guilty. 714 00:36:41,599 --> 00:36:46,935 But blood is blood, he said, and Marcela, she'll never be blood. 715 00:36:48,506 --> 00:36:51,031 I had to do it. For Renaldo. 716 00:36:54,312 --> 00:36:55,952 You got a lawyer you want us to call, man? 717 00:36:56,614 --> 00:37:00,914 All those years when Renaldo was away, I looked out my window, out at Newark, 718 00:37:01,852 --> 00:37:03,342 and I wished we never left Jersey. 719 00:37:05,223 --> 00:37:06,918 It's this city that makes you go bad. 720 00:37:08,192 --> 00:37:09,591 Jersey. Damn. 721 00:37:14,265 --> 00:37:15,630 I say something wrong? 722 00:37:17,034 --> 00:37:21,733 AXD2. Right. You're an angel. You got an address? 723 00:37:23,007 --> 00:37:24,372 Thank you. 724 00:37:25,376 --> 00:37:26,673 Don't get too comfortable. 725 00:37:26,744 --> 00:37:29,144 That gas station where Hannah Mayer left the message 726 00:37:29,213 --> 00:37:32,876 is near the West Side Highway, which leads to the Holland Tunnel, 727 00:37:32,950 --> 00:37:34,815 which takes you across the river. 728 00:37:34,885 --> 00:37:37,479 New Jersey DMV had a read on the plates. 729 00:37:39,190 --> 00:37:40,589 (KNOCKING ON DOOR) 730 00:37:41,158 --> 00:37:44,059 New York City Police. Hurry! Please, God, hurry! 731 00:37:44,128 --> 00:37:45,220 She's upstairs. 732 00:37:45,296 --> 00:37:47,025 (WOMAN SCREAMING) 733 00:37:52,370 --> 00:37:55,430 OFFICER: I need a bus at 984 Meade. Repeat, 984 Meade. 734 00:37:55,506 --> 00:37:58,100 You ever do this before? Hey, man, you're the one with kids. 735 00:37:58,643 --> 00:38:01,874 All right. Bring me some clean towels and boil some water. 736 00:38:01,979 --> 00:38:03,105 Doctors really do that? 737 00:38:03,180 --> 00:38:05,045 George Clooney does. That's good enough for me. 738 00:38:06,183 --> 00:38:07,673 (SCREAMING) 739 00:38:10,921 --> 00:38:13,185 So, was this about money? 740 00:38:14,225 --> 00:38:17,285 I don't need money. Why would you say that? 741 00:38:17,561 --> 00:38:19,791 Well, because that's what most kidnappers are after. 742 00:38:20,598 --> 00:38:21,598 A little girl. 743 00:38:22,900 --> 00:38:24,197 It was a miracle. 744 00:38:25,369 --> 00:38:26,393 You're a hero. 745 00:38:28,172 --> 00:38:31,471 Believe it or not, she could have done it on her own. It's natural. 746 00:38:32,777 --> 00:38:34,074 For everyone but me. 747 00:38:36,681 --> 00:38:39,377 You know, she could have died. No. I wasn't going to hurt her. 748 00:38:41,052 --> 00:38:43,816 Hannah has no idea how blessed she is. 749 00:38:44,188 --> 00:38:47,555 You and Hannah are friends? We met at Dr. Furman's office. This morning. 750 00:38:48,292 --> 00:38:49,725 He was the sixth doctor I'd been to. 751 00:38:51,429 --> 00:38:52,919 So, you can't have children? 752 00:38:54,799 --> 00:38:56,232 It's all I ever wanted. 753 00:38:58,302 --> 00:38:59,929 Babies are God's gift. 754 00:39:00,905 --> 00:39:03,601 I'll bet you Hannah thinks the same thing. She could have others! 755 00:39:08,746 --> 00:39:10,008 It's not fair. 756 00:39:15,453 --> 00:39:19,014 She couldn't have one of her own, so she figured she'd take someone else's? 757 00:39:19,090 --> 00:39:21,081 It worked for Tony B. ED: Who's that? 758 00:39:21,459 --> 00:39:22,949 He took my bike when I was 12. 759 00:39:24,995 --> 00:39:26,485 From Hannah Mayer's husband. 760 00:39:27,531 --> 00:39:30,466 (EXCLAIMS) I was looking forward to arresting him. 761 00:39:30,534 --> 00:39:31,534 Good night. 762 00:39:34,672 --> 00:39:37,106 Man, three murders and a baby. 763 00:39:37,174 --> 00:39:39,074 If you drank, I'd buy you a beer. 764 00:39:39,143 --> 00:39:41,509 Hey, I drink seltzer, and I'm buying. 765 00:39:43,147 --> 00:39:44,375 (PHONE RINGING) 766 00:39:46,484 --> 00:39:48,145 No law says you have to answer that. 767 00:39:52,289 --> 00:39:53,289 Yeah. 768 00:39:56,527 --> 00:39:58,119 All right. All right. We'll be there. 769 00:39:58,863 --> 00:40:00,854 What? Make that four murders. 770 00:40:01,399 --> 00:40:03,731 Remember Andy the jogger? The heart attack? 771 00:40:04,135 --> 00:40:05,466 Man, life should be so easy. 772 00:40:06,670 --> 00:40:09,298 When last we saw him, it was a faulty ticker. 773 00:40:09,373 --> 00:40:10,772 (SIGHS) He's got a runner's heart. 774 00:40:10,841 --> 00:40:13,002 Even dead, I'd bet it's in better shape than most. 775 00:40:13,110 --> 00:40:15,078 So why are we here? Nicotine. 776 00:40:15,146 --> 00:40:16,306 The guy smoked and ran? 777 00:40:16,380 --> 00:40:19,941 No. His lungs were as pink as a baby's. The nicotine was ingested. 778 00:40:20,017 --> 00:40:24,215 Pure nicotine kills. And, guess what, it looks just like a heart attack. 779 00:40:28,392 --> 00:40:30,383 He was only 42 years old. 780 00:40:30,861 --> 00:40:34,797 We swore we were gonna spend the rest of our lives together. I never thought... 781 00:40:36,133 --> 00:40:37,413 It was a heart attack, wasn't it? 782 00:40:38,803 --> 00:40:40,270 Yeah, probably. 783 00:40:42,673 --> 00:40:44,800 So why are you guys... It's just part of the drill. 784 00:40:46,577 --> 00:40:47,577 Sure. 785 00:40:48,212 --> 00:40:49,612 How long did you guys live together? 786 00:40:51,515 --> 00:40:52,675 (CRYING) 787 00:40:55,419 --> 00:40:56,419 I'm sorry. 788 00:40:56,921 --> 00:41:00,516 That son-of-a-bitch! That bastard! 789 00:41:00,591 --> 00:41:02,582 ED: It wasn't his fault. I know that. 790 00:41:03,127 --> 00:41:05,288 I'm gay, I'm not stupid. I know why you're here. 791 00:41:06,997 --> 00:41:08,362 So, you poisoned him? 792 00:41:08,666 --> 00:41:09,826 (EXCLAIMS) 793 00:41:09,900 --> 00:41:11,868 Like you don't know I work at Langden Chemical. 794 00:41:14,438 --> 00:41:17,373 Uh, I gotta tell you, Jerry, that was one hell of an act. 795 00:41:17,441 --> 00:41:18,806 Those tears had me going. 796 00:41:18,876 --> 00:41:21,344 Oh, those tears are real all right. 797 00:41:21,412 --> 00:41:22,902 After everything I went through to get rid of him, 798 00:41:22,980 --> 00:41:28,145 now Andy's lawyer tells me that the State of New York won't recognize our marriage. 799 00:41:28,219 --> 00:41:29,914 Why couldn't I have killed him in Hawaii? 800 00:41:29,987 --> 00:41:33,479 I'm out the insurance. I lose the lease on this loft because it's in Andy's name. 801 00:41:33,557 --> 00:41:35,252 Everything is in Andy's name. 802 00:41:35,326 --> 00:41:37,624 You have the right to remain silent. Please. 803 00:41:40,297 --> 00:41:43,994 Love, a devastating disease instantly cured by marriage. 804 00:41:44,068 --> 00:41:46,366 My grandparents have been together for 50 years. 805 00:41:46,437 --> 00:41:47,802 (PAGER BEEPING) (SCOFFS) Wait! 806 00:41:50,441 --> 00:41:53,535 Yeah? Oh, no. Where? 807 00:41:54,345 --> 00:41:55,345 All right. 808 00:41:55,713 --> 00:41:57,613 Damn. We got a jumper. What? 809 00:41:57,982 --> 00:41:58,982 I may join him. 810 00:41:59,032 --> 00:42:03,582 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.