Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,467 --> 00:00:35,209
[crickets chirping]
2
00:00:40,562 --> 00:00:41,737
[keys jingling]
3
00:00:46,089 --> 00:00:47,525
[door squeaks]
4
00:01:13,943 --> 00:01:15,901
♪
5
00:01:34,485 --> 00:01:35,747
[Harvey] You have no respect for me.
6
00:01:35,791 --> 00:01:37,749
What are you
talking about?
7
00:01:37,793 --> 00:01:41,536
Nobody, no one will spoil
my birthday. No one.
8
00:01:47,542 --> 00:01:48,630
[Jon] I know everything.
9
00:01:48,673 --> 00:01:50,762
- Like what?
- I know everything.
10
00:01:50,806 --> 00:01:53,939
- You don't know shit.
- Let's start with this.
11
00:01:53,983 --> 00:01:55,027
Who's Malmo?
12
00:01:55,071 --> 00:01:56,594
[laughs]
13
00:01:58,857 --> 00:01:59,989
Malmo?
[continues laughing]
14
00:02:00,032 --> 00:02:01,991
♪
15
00:02:12,741 --> 00:02:13,829
I gave you everything!
16
00:02:13,872 --> 00:02:16,614
A job, friendship,
advice!
17
00:02:16,658 --> 00:02:18,442
You didn't
give me nothing!
18
00:02:18,486 --> 00:02:19,443
Aah!
19
00:02:21,489 --> 00:02:23,447
♪
20
00:02:39,681 --> 00:02:41,465
[Jon] You know
what I'm gonna do?
21
00:02:41,509 --> 00:02:44,512
I'm gonna confront
this Malmo fuck.
22
00:02:44,555 --> 00:02:46,775
And then I'm gonna deal
with Harvey after that.
23
00:02:46,818 --> 00:02:48,777
I'm gonna do it
the right way.
24
00:02:48,820 --> 00:02:50,735
[track skipping]
25
00:02:52,520 --> 00:02:54,435
[Traci] By that time,
it's gonna be too late.
26
00:02:54,478 --> 00:02:56,001
All your money's
gonna be gone.
27
00:02:57,220 --> 00:02:59,004
I mean, this guy's
stalking you.
28
00:02:59,048 --> 00:03:01,355
You already know
he's a psycho.
29
00:03:01,398 --> 00:03:03,400
What we need to do
is come up with a plan.
30
00:03:03,444 --> 00:03:06,708
Something... something
he can't catch on to.
31
00:03:13,802 --> 00:03:15,586
[Harvey] If you remember,
trust me.
32
00:03:15,630 --> 00:03:17,762
Friendship before money.
Can you say that?
33
00:03:17,806 --> 00:03:19,199
- [Jon] Yeah.
- What?
34
00:03:19,242 --> 00:03:20,852
Come on. "Trust me,
friendship before money."
35
00:03:20,896 --> 00:03:21,897
- Yeah.
- Right.
36
00:03:24,421 --> 00:03:26,380
♪
37
00:03:29,774 --> 00:03:31,733
[crickets chirping]
38
00:03:35,650 --> 00:03:41,003
♪ Oh, what a day like today
39
00:03:44,659 --> 00:03:50,099
♪ Oh, how everything changed
40
00:03:54,016 --> 00:03:57,237
♪ I put a bowl of love
41
00:03:57,280 --> 00:04:02,938
♪ Out the back door
42
00:04:02,981 --> 00:04:06,550
♪ Ain't got??
43
00:04:06,594 --> 00:04:09,988
♪ Out there no more
44
00:04:12,208 --> 00:04:16,430
♪ Is there somebody out there
45
00:04:16,473 --> 00:04:18,997
♪ Waiting for me
46
00:04:19,041 --> 00:04:22,827
[Harvey] I have a good story
for you, a familiar story.
47
00:04:22,871 --> 00:04:25,830
One guy meet another
in a big city,
48
00:04:25,874 --> 00:04:27,702
they have dreams.
49
00:04:27,745 --> 00:04:31,096
But something changed.
Greed, hatred, jealousy.
50
00:04:31,140 --> 00:04:33,098
You know this word,
Jon? Do you?
51
00:04:34,970 --> 00:04:36,058
Come on, listen to me.
52
00:04:36,101 --> 00:04:37,581
If you're gonna end it,
just do it!
53
00:04:37,625 --> 00:04:40,584
All right? I'm not
playing this stupid game.
54
00:04:40,628 --> 00:04:43,935
Sometimes in life
we fall down.
55
00:04:43,979 --> 00:04:47,112
I'm drowning,
but you left me, my friend.
56
00:04:47,156 --> 00:04:50,028
And I wonder,
what will become of me?
57
00:04:50,072 --> 00:04:52,466
Will I die alone?
58
00:04:54,206 --> 00:04:57,601
You were my best friend,
and my worst friend.
59
00:05:00,169 --> 00:05:04,913
♪ Oh, what a day like today
60
00:05:06,175 --> 00:05:08,177
♪
61
00:05:39,556 --> 00:05:41,645
Jon...
62
00:05:41,689 --> 00:05:43,734
What the fuck did you do?
63
00:05:44,909 --> 00:05:46,737
♪
64
00:06:02,927 --> 00:06:04,059
[car doors close]
65
00:06:10,065 --> 00:06:11,240
[keys jingle]
66
00:06:17,072 --> 00:06:19,640
An ATM?
Are you kidding me?
67
00:06:19,683 --> 00:06:21,903
It's not an ATM.
It's a fuckin' safe.
68
00:06:23,731 --> 00:06:24,949
[beeping]
69
00:06:24,993 --> 00:06:26,211
"It's a fuckin' safe."
70
00:06:29,911 --> 00:06:31,216
Hurry up, Jon.
71
00:06:33,697 --> 00:06:34,785
What are you doing?
72
00:06:39,355 --> 00:06:42,358
Come on, get out of here.
Hurry up!
73
00:06:42,402 --> 00:06:43,968
I'm trying to!
74
00:06:44,012 --> 00:06:45,753
I thought you said
you saw him do that.
75
00:06:45,796 --> 00:06:47,842
I did! I watched him
from right over there.
76
00:06:47,885 --> 00:06:48,973
It doesn't matter.
77
00:06:49,017 --> 00:06:51,236
How hard is it
to use a fucking key?
78
00:06:51,280 --> 00:06:53,282
Are you kidding me
right now? Let's go!
79
00:06:53,325 --> 00:06:55,980
- [keys jingle]
- Come on...
80
00:06:56,024 --> 00:06:58,853
- Jon!
- Oh, shit!
81
00:06:58,896 --> 00:07:00,811
[groans] I got
the wrong keys!
82
00:07:00,855 --> 00:07:02,247
He's got two sets of keys.
83
00:07:02,291 --> 00:07:03,727
- We gotta go back to the cliff.
- What do you mean?
84
00:07:03,771 --> 00:07:05,207
It's the only way we'll get
this thing open.
85
00:07:05,250 --> 00:07:07,427
- You didn't check it?
- No! I didn't check his keys
86
00:07:07,470 --> 00:07:08,732
as he was falling off the cliff.
87
00:07:08,776 --> 00:07:10,865
- Well, you should've--
- Wait! Wait.
88
00:07:10,908 --> 00:07:12,780
You got the car jack
in the back, right?
89
00:07:12,823 --> 00:07:14,259
Why don't we just take
the whole thing with us?
90
00:07:14,303 --> 00:07:16,958
It's an ATM machine!
91
00:07:17,001 --> 00:07:19,090
- All right, just--
- [rattling]
92
00:07:19,134 --> 00:07:20,918
It's not even bolted.
93
00:07:20,962 --> 00:07:22,137
Shut up!
94
00:07:22,180 --> 00:07:24,792
It feels like there's
so much money in here.
95
00:07:26,881 --> 00:07:28,796
It's gonna hurt your back.
96
00:07:28,839 --> 00:07:30,798
♪
97
00:08:30,031 --> 00:08:31,946
[man speaking Spanish
on radio]
98
00:08:35,558 --> 00:08:37,473
[radio tuning]
99
00:08:45,220 --> 00:08:47,178
[static and music on radio]
100
00:08:54,011 --> 00:08:55,926
♪
101
00:09:01,149 --> 00:09:03,499
[Traci sighs]
102
00:09:23,911 --> 00:09:25,956
I am so tired.
103
00:09:26,000 --> 00:09:28,002
I can barely keep
my eyes open.
104
00:09:34,269 --> 00:09:36,053
We're still
eight hours away.
105
00:09:36,097 --> 00:09:37,272
That's fine,
let me drive.
106
00:09:37,315 --> 00:09:38,403
I'm not-I'm not
tired at all.
107
00:09:39,927 --> 00:09:42,059
[phone buzzing]
108
00:09:44,061 --> 00:09:45,759
What's that? Is
everything all right?
109
00:09:45,802 --> 00:09:49,240
Yeah... it's probably just my
boss, wondering where I'm at.
110
00:09:49,284 --> 00:09:52,069
Probably thinks
something happened to me.
111
00:09:52,113 --> 00:09:55,856
Let's get back on the road. I don't
feel comfortable just sitting out here.
112
00:09:55,899 --> 00:09:58,902
We're fine. We're
in the middle of nowhere.
113
00:09:58,946 --> 00:10:02,079
What highway are we on, anyway?
We should be on the 8.
114
00:10:02,123 --> 00:10:03,254
I know
where I'm going.
115
00:10:15,049 --> 00:10:16,224
[siren wails]
116
00:10:34,372 --> 00:10:35,591
- I got this..
- [Jon] Shit.
117
00:10:35,635 --> 00:10:37,549
[Traci] Just let me
handle it. I got it.
118
00:10:39,682 --> 00:10:41,336
[whispering]
Shit.
119
00:10:41,379 --> 00:10:43,425
Oh, he's coming up.
120
00:10:43,468 --> 00:10:44,513
Fuck!
121
00:10:56,264 --> 00:10:57,352
[policeman]
Evening!
122
00:10:57,395 --> 00:10:59,223
[Traci] Hey, officer.
How you doing?
123
00:10:59,267 --> 00:11:00,268
Everything okay in here?
124
00:11:00,311 --> 00:11:02,313
Yeah, you know, I just...
125
00:11:02,357 --> 00:11:05,186
I pulled over 'cause I was
starting to get a little bit tired.
126
00:11:05,229 --> 00:11:08,537
I noticed. I saw you
swerving back there,
127
00:11:08,580 --> 00:11:10,887
- in Yuma highway.
- [Traci] Yeah.
128
00:11:10,931 --> 00:11:14,630
I recognized the worm
on the back of your car.
129
00:11:14,674 --> 00:11:17,677
- Tags are expired.
- What? Really?
130
00:11:17,720 --> 00:11:19,635
Nine months past due.
131
00:11:19,679 --> 00:11:22,290
Oh, my God.
132
00:11:22,333 --> 00:11:26,207
I'm so sorry. I'm so bad
about getting these things done.
133
00:11:26,250 --> 00:11:30,559
Uh-- I'll get it fixed
first thing in the morning.
134
00:11:30,602 --> 00:11:33,518
May I see your license
and registration, please?
135
00:11:33,562 --> 00:11:36,957
Yeah, sure. Jon?
136
00:11:37,000 --> 00:11:39,437
- Can you get that?
- Yeah. Yeah.
137
00:11:43,224 --> 00:11:46,227
There's an...
owner's manual...
138
00:11:46,270 --> 00:11:49,012
[exhales sharply] This
is really embarrassing.
139
00:11:49,056 --> 00:11:50,710
[clattering]
140
00:11:53,408 --> 00:11:57,107
I moved the paperwork out and
placed it into my other purse,
141
00:11:57,151 --> 00:11:58,543
and we're going through
this move,
142
00:11:58,587 --> 00:12:00,894
so you know how things
can kind of get jumbled up?
143
00:12:02,460 --> 00:12:03,418
Your license as well?
144
00:12:03,461 --> 00:12:05,159
Oh, yeah, yeah,
yeah. Sorry.
145
00:12:05,202 --> 00:12:07,944
Uh... yeah...
146
00:12:10,730 --> 00:12:14,516
Here you go.
147
00:12:14,559 --> 00:12:16,213
Where are you headin'?
148
00:12:16,257 --> 00:12:20,740
We're headin' up toward
Colorado, Estes Park?
149
00:12:20,783 --> 00:12:22,567
You guys coming
from Mexico?
150
00:12:22,611 --> 00:12:24,918
No, officer, no.
No, not Mexico.
151
00:12:27,790 --> 00:12:29,574
What do you guys got
back there?
152
00:12:29,618 --> 00:12:31,533
[Traci]
Just packing stuff.
153
00:12:31,576 --> 00:12:36,059
[policeman] Mm.
154
00:12:36,103 --> 00:12:38,583
We got a call-- Border
Patrol gave us a call
155
00:12:38,627 --> 00:12:42,065
about a minivan
fitting your description.
156
00:12:42,109 --> 00:12:44,589
A little suspicious.
157
00:12:44,633 --> 00:12:46,069
Possible smuggling.
158
00:12:46,113 --> 00:12:48,593
Officer, I already told you.
159
00:12:48,637 --> 00:12:50,073
We're just on our way
to Colorado
160
00:12:50,117 --> 00:12:51,683
with a bunch
of our moving stuff.
161
00:12:53,729 --> 00:12:55,209
Let's take a look.
162
00:12:56,471 --> 00:12:59,082
Please open your vehicle.
163
00:12:59,126 --> 00:13:00,692
No.
164
00:13:00,736 --> 00:13:03,043
Excuse me?
165
00:13:03,086 --> 00:13:06,263
According to Arizona state
law, you need my consent,
166
00:13:06,307 --> 00:13:10,093
or a warrant in order
to search a vehicle.
167
00:13:10,137 --> 00:13:14,184
Now, I'm willing to accept
a violation for expired tags,
168
00:13:14,228 --> 00:13:15,664
but that doesn't give you
a valid reason
169
00:13:15,707 --> 00:13:17,971
or probable cause
to search my vehicle.
170
00:13:20,147 --> 00:13:24,281
Well, you said it yourself.
Probable cause.
171
00:13:24,325 --> 00:13:27,284
No, I'd consider it
harassment.
172
00:13:28,677 --> 00:13:34,117
Okay, Judge Judy.
We'll have it your way.
173
00:13:34,161 --> 00:13:36,076
You two sit tight.
174
00:13:47,739 --> 00:13:51,700
Holy fuck! Why didn't you
just let him see it?
175
00:13:51,743 --> 00:13:53,789
Just tell him it's a
collector's item or something.
176
00:13:58,185 --> 00:14:00,535
♪
177
00:14:21,382 --> 00:14:22,731
I'll let you off
with a warning.
178
00:14:25,168 --> 00:14:29,085
You need to get off my highway
with these expired tags.
179
00:14:29,129 --> 00:14:30,608
There's a bed and breakfast
up the road.
180
00:14:30,652 --> 00:14:32,523
Oak Bar.
181
00:14:32,567 --> 00:14:34,525
Get this taken care of
first thing.
182
00:14:36,571 --> 00:14:38,138
You two have
a good night.
183
00:14:40,227 --> 00:14:41,793
[car engine starts]
184
00:14:51,760 --> 00:14:54,241
Shit! That was close.
185
00:14:54,284 --> 00:14:56,199
Glad we got out of that.
186
00:14:58,767 --> 00:15:00,203
What do you want to do?
187
00:15:00,247 --> 00:15:01,726
Well, let's get off
the highway, all right?
188
00:15:01,770 --> 00:15:05,382
If we get pulled over, we're
fucked, we lose everything.
189
00:15:05,426 --> 00:15:07,907
I don't really want to
stay out here, do you?
190
00:15:07,950 --> 00:15:09,299
Look, it's a mile away.
191
00:16:08,358 --> 00:16:10,360
Hello?
192
00:16:21,589 --> 00:16:24,157
Can I help you
with something?
193
00:16:24,200 --> 00:16:27,812
Um... we're just looking
for a room for the night.
194
00:16:27,856 --> 00:16:30,337
Um, I'm sorry,
but you know,
195
00:16:30,380 --> 00:16:33,993
this is an exclusive residence,
it's a private retreat,
196
00:16:34,036 --> 00:16:36,647
people book this place
five months in advance,
197
00:16:36,691 --> 00:16:38,649
so I don't think
we're going to be able
198
00:16:38,693 --> 00:16:42,305
to find anything
to accommodate you.
199
00:16:42,349 --> 00:16:45,526
I don't know what else
to tell you.
200
00:16:45,569 --> 00:16:48,398
[money rustling]
201
00:16:48,442 --> 00:16:50,966
Just one night,
a few hours.
202
00:16:56,711 --> 00:16:58,234
Hmm...
203
00:16:58,278 --> 00:17:00,323
Okay, all right.
Listen.
204
00:17:00,367 --> 00:17:02,325
Just hold on a minute.
205
00:17:02,369 --> 00:17:04,936
Let me check something,
and I'll be right back.
206
00:17:20,039 --> 00:17:22,215
[money rustles]
207
00:17:29,744 --> 00:17:32,268
[crickets chirping]
208
00:17:36,664 --> 00:17:38,840
[gravel crunching]
209
00:17:48,415 --> 00:17:49,981
So here we are.
210
00:17:50,025 --> 00:17:53,376
The Night Owl suite.
211
00:17:53,420 --> 00:17:56,249
Oh, wait, I'm-- I'm
forgetting something.
212
00:17:56,292 --> 00:17:57,685
I didn't tell you
that breakfast
213
00:17:57,728 --> 00:18:00,557
is served tomorrow
6:00 to 9:00,
214
00:18:00,601 --> 00:18:04,866
and it's tea and crumpets,
English style.
215
00:18:04,909 --> 00:18:07,912
You will be
joining us, right?
216
00:18:07,956 --> 00:18:09,914
Actually, no.
217
00:18:09,958 --> 00:18:12,787
We're gonna head out
early in the morning.
218
00:18:12,830 --> 00:18:14,049
Yeah, we just got
to hit the road,
219
00:18:14,093 --> 00:18:15,398
you know, get
an early start?
220
00:18:15,442 --> 00:18:16,791
[exhales sharply]
221
00:18:16,834 --> 00:18:18,706
[keys jingle]
222
00:18:18,749 --> 00:18:21,317
Guess you're gonna
be needing these.
223
00:18:23,885 --> 00:18:27,454
Just make sure you sign the
guest book before you leave....
224
00:18:29,543 --> 00:18:30,979
bitches.
225
00:18:35,940 --> 00:18:37,638
[phone buzzing]
226
00:18:48,823 --> 00:18:52,043
[sighs] I think we got
enough to get to Colorado.
227
00:18:52,087 --> 00:18:54,959
All right? Tomorrow morning we
find a pickup truck or something,
228
00:18:55,003 --> 00:18:58,615
ditch the van...
I think we'll be fine.
229
00:18:58,659 --> 00:18:59,921
What?
230
00:19:01,183 --> 00:19:02,706
Tomorrow morning.
231
00:19:02,750 --> 00:19:05,753
Just get a different car,
get out of here.
232
00:19:05,796 --> 00:19:07,842
I really need to get
some fresh air.
233
00:19:09,496 --> 00:19:10,540
What's wrong?
234
00:19:10,584 --> 00:19:12,586
[door opens]
235
00:19:23,553 --> 00:19:25,816
Yeah, and then the cop
just showed up.
236
00:19:25,860 --> 00:19:28,471
Nothing's going to plan
and I kind of need your help.
237
00:19:31,866 --> 00:19:33,520
Calm down.
238
00:19:39,526 --> 00:19:40,875
[sprinklers running]
239
00:20:22,003 --> 00:20:24,527
♪
240
00:20:34,058 --> 00:20:35,712
[Harvey] Jon, when you
end up in jail,
241
00:20:35,756 --> 00:20:37,497
I will not rescue you,
okay?
242
00:20:37,540 --> 00:20:39,063
The only thing
what I can do,
243
00:20:39,107 --> 00:20:42,066
I can send you
a few oranges.
244
00:20:42,110 --> 00:20:43,503
Tu comprends la vie?
245
00:20:53,208 --> 00:20:56,864
Mark my words, it will not
end up well for you. Okay?
246
00:20:56,907 --> 00:20:59,432
♪
247
00:21:46,827 --> 00:21:49,960
[Traci] I have a feeling
that cop's gonna come back.
248
00:21:50,004 --> 00:21:51,527
I really think we need
to get out of here.
249
00:21:51,571 --> 00:21:53,050
We can't get out of here.
We have the van.
250
00:21:53,094 --> 00:21:54,661
We have to wait
till the morning.
251
00:21:54,704 --> 00:21:59,622
I made a phone call, so
someone's on the way to get us.
252
00:21:59,666 --> 00:22:01,755
You called somebody
to come here?
253
00:22:01,798 --> 00:22:03,974
Why would you do that?
That's a terrible idea!
254
00:22:04,018 --> 00:22:05,672
You need to chill out.
255
00:22:05,715 --> 00:22:07,717
This is the best bet
we have.
256
00:22:12,287 --> 00:22:15,638
How are you gonna explain this
ATM in the back of your van?
257
00:22:15,682 --> 00:22:19,816
Like your creepy friend said,
it's a collector's item.
258
00:22:19,860 --> 00:22:22,558
That's all it is.
A safe.
259
00:22:24,038 --> 00:22:25,561
Who'd you call?
260
00:22:27,215 --> 00:22:28,608
It's my uncle.
261
00:23:04,165 --> 00:23:05,862
[pounding on door]
262
00:23:17,134 --> 00:23:21,008
[door squeaks]
263
00:23:21,051 --> 00:23:22,792
[sighs deeply]
264
00:23:22,836 --> 00:23:25,186
I was so worried
about you.
265
00:23:25,229 --> 00:23:28,102
I'm glad you're okay.
266
00:23:28,145 --> 00:23:31,975
Give me a hug.
[chuckles]
267
00:23:32,019 --> 00:23:36,589
Oh... Goddamn, it's good
to see you, lil' darling.
268
00:23:42,116 --> 00:23:44,292
You must be Jon.
269
00:23:44,335 --> 00:23:46,773
It's a pleasure
to meet you.
270
00:23:46,816 --> 00:23:49,384
Now I know you're in a
little bit of trouble,
271
00:23:49,428 --> 00:23:53,127
but I'm here
to get you out of it.
272
00:23:53,170 --> 00:23:55,216
[rattling]
273
00:23:57,740 --> 00:23:59,829
[grunts] Holy shit!
274
00:24:01,004 --> 00:24:05,095
You weren't kidding!
275
00:24:05,139 --> 00:24:08,098
You really do need
my help.
276
00:24:08,142 --> 00:24:09,883
Where the hell
did you get this thing?
277
00:24:12,407 --> 00:24:14,801
Hey, nothing
like mobile banking, huh?
278
00:24:14,844 --> 00:24:20,067
[chuckles] Wow.
This is gonna be fun.
279
00:24:34,995 --> 00:24:38,128
So what brings you out
to Tucson, darling?
280
00:24:38,172 --> 00:24:40,783
We're just on our way
to Colorado.
281
00:24:40,827 --> 00:24:42,959
Colorado... you know,
I just got back
282
00:24:43,003 --> 00:24:45,440
from a road trip there
a few weeks back,
283
00:24:45,484 --> 00:24:48,791
by Harley? God dammit,
it was great!
284
00:24:48,835 --> 00:24:50,271
Beautiful country.
285
00:24:53,404 --> 00:24:55,015
Man of few words,
huh, amigo?
286
00:24:57,278 --> 00:24:58,497
I like him that way.
287
00:24:58,540 --> 00:25:00,281
[laughing]
288
00:25:00,324 --> 00:25:02,152
No, he's just
a little bit shy.
289
00:25:02,196 --> 00:25:04,851
We appreciate
your help.
290
00:25:04,894 --> 00:25:08,376
Yeah, well, you can
thank me later.
291
00:25:16,819 --> 00:25:19,256
Now the week before that,
I had a date with a big woman.
292
00:25:19,300 --> 00:25:22,042
I mean big, big, big,
oh, gosh!
293
00:25:22,085 --> 00:25:25,088
She was big, and it was
like a wrestling match,
294
00:25:25,132 --> 00:25:27,395
like, "Who's gonna take who?"
I was like, "what the heck?"
295
00:25:27,438 --> 00:25:30,529
You know, and I hung in there,
manned up, I took her down...
296
00:25:30,572 --> 00:25:32,574
We had a great time.
That was fun.
297
00:25:32,618 --> 00:25:35,882
I gotta tell you, every once in a while
you just gotta go for that kind of stuff!
298
00:25:35,925 --> 00:25:37,753
You know what I'm saying, Jon?
299
00:25:37,797 --> 00:25:42,018
You know what I'm saying.
Good-- good times.
300
00:25:42,062 --> 00:25:44,325
[chuckles]
301
00:25:44,368 --> 00:25:45,892
It's good to see you.
302
00:25:48,416 --> 00:25:50,026
How far is the ranch
from here?
303
00:25:50,070 --> 00:25:51,854
The ranch's about
an hour and a half.
304
00:25:51,898 --> 00:25:53,464
We'll get there in no time.
305
00:25:55,205 --> 00:25:56,555
You all look
a little bit tired.
306
00:25:56,598 --> 00:25:58,818
You know what? It's okay,
take a little catnap.
307
00:25:58,861 --> 00:26:01,298
Relax. I got this.
308
00:26:28,499 --> 00:26:34,375
[song playing indistinct]
309
00:26:34,418 --> 00:26:36,899
Sometimes life
gives you lemons.
310
00:26:36,943 --> 00:26:39,815
You need to make
little drink.
311
00:26:39,859 --> 00:26:43,384
Cut the fuckin' bullshit,
all right? Who's Malmo?
312
00:26:43,427 --> 00:26:45,473
Jon, you never change!
313
00:26:45,516 --> 00:26:47,431
I'm trying
to teach you something.
314
00:26:47,475 --> 00:26:50,043
And you ruin everything.
315
00:26:50,086 --> 00:26:52,785
Where'd all
the fuckin' money go?
316
00:26:52,828 --> 00:26:56,615
[chuckles] Oh, this
was done not for money, Jon,
317
00:26:56,658 --> 00:26:59,095
but for friendship.
318
00:26:59,139 --> 00:27:01,620
To teach one friend
about life.
319
00:27:01,663 --> 00:27:04,274
You sold our fuckin' friendship!
320
00:27:04,318 --> 00:27:06,407
[piano playing]
321
00:27:06,450 --> 00:27:09,932
You stole my whole
goddamn idea.
322
00:27:09,976 --> 00:27:11,891
You will learn today,
my friend,
323
00:27:11,934 --> 00:27:15,895
you cannot buy
or sell friendship.
324
00:27:15,938 --> 00:27:19,202
Or loyalty. You cannot.
325
00:27:19,246 --> 00:27:21,640
I know you have
secrets too, Jon.
326
00:27:21,683 --> 00:27:24,904
Like your bloody t-shirt.
327
00:27:24,947 --> 00:27:27,950
When we first met, I knew.
328
00:27:27,994 --> 00:27:31,606
But we'll get to that.
We'll get to the truth.
329
00:27:31,650 --> 00:27:35,305
All the truth, Jon.
330
00:27:35,349 --> 00:27:37,873
♪
331
00:27:40,659 --> 00:27:43,183
[song playing indistinct]
332
00:28:06,162 --> 00:28:07,555
[crickets chirping]
333
00:28:09,383 --> 00:28:11,385
[wind chimes ringing]
334
00:28:28,445 --> 00:28:30,447
Come on in,
sit down, relax.
335
00:28:30,491 --> 00:28:32,275
Make yourselves
at home.
336
00:28:37,324 --> 00:28:39,500
[sighs] Hey, there's
food in the fridge.
337
00:28:39,543 --> 00:28:42,068
I'm not gonna fuckin'
babysit you.
338
00:28:47,116 --> 00:28:50,903
You guys are gonna
have to hang tight...
339
00:28:50,946 --> 00:28:54,210
[sighs] while I get a little workout in.
A midnight pump.
340
00:28:56,343 --> 00:28:59,041
Get that look out
of your eye, Jon.
341
00:28:59,085 --> 00:29:01,261
Not for you.
342
00:29:12,576 --> 00:29:13,752
[Traci] So Uncle Rick,
343
00:29:13,795 --> 00:29:17,668
do you think you can
open the safe for us?
344
00:29:17,712 --> 00:29:19,540
'Cause he lost the key,
345
00:29:19,583 --> 00:29:22,195
and we really need
to get in.
346
00:29:22,238 --> 00:29:26,982
How the hell'd you
fuck that up?
347
00:29:27,026 --> 00:29:29,289
You know, she's not
gonna put up with that shit.
348
00:29:29,332 --> 00:29:32,118
Oh, he's just a little
unorganized sometimes,
349
00:29:32,161 --> 00:29:33,423
my little bo-bo.
350
00:29:33,467 --> 00:29:35,643
Sorry for the inconvenience,
sir.
351
00:29:35,686 --> 00:29:37,253
[chuckles, breathes hard]
352
00:29:39,560 --> 00:29:40,953
It's Rick.
353
00:29:42,476 --> 00:29:44,608
[sighs]
354
00:29:44,652 --> 00:29:47,176
What the hell's
in your safe, anyway?
355
00:29:47,220 --> 00:29:50,571
Let me guess:
satin bra and panties, huh?
356
00:29:50,614 --> 00:29:51,833
[chuckles]
357
00:29:51,877 --> 00:29:54,793
No, I'm trying to get
into Colorado State
358
00:29:54,836 --> 00:29:58,405
and I left my, uh-- I left
my transfer records in there,
359
00:29:58,448 --> 00:30:00,581
I got a big meeting,
actually, on Monday,
360
00:30:00,624 --> 00:30:02,496
so I'm hoping to get in...
361
00:30:02,539 --> 00:30:04,280
For what?
362
00:30:04,324 --> 00:30:08,981
Uh, I'm trying to study...
um, bakery science.
363
00:30:09,024 --> 00:30:13,115
[laughing]
Bakery science.
364
00:30:13,159 --> 00:30:16,727
Holy shit! I-- I've never
heard that one before.
365
00:30:16,771 --> 00:30:19,295
I mean, for a minute I thought
you were gonna say for football.
366
00:30:19,339 --> 00:30:22,168
In which case, I was gonna tell
you you need to hit the pull-up bar
367
00:30:22,211 --> 00:30:24,735
just a little bit more
there, pal.
368
00:30:24,779 --> 00:30:26,128
Unless you want
to be a kicker.
369
00:30:26,172 --> 00:30:28,435
You know,
back in the day--
370
00:30:28,478 --> 00:30:30,698
- What?
- Really?
371
00:30:30,741 --> 00:30:32,352
Not the story,
not right now.
372
00:30:32,395 --> 00:30:34,180
- Look...
- Don't...
373
00:30:34,223 --> 00:30:36,704
1986, Fiesta Bowl.
374
00:30:36,747 --> 00:30:39,576
National TV.
375
00:30:39,620 --> 00:30:43,145
About an hour from here,
Sun Devil Stadium.
376
00:30:43,189 --> 00:30:47,106
It's 10 seconds left, 4th
and one at the goal line.
377
00:30:47,149 --> 00:30:49,369
[TV announcer indistinct]
378
00:30:49,412 --> 00:30:52,676
I, uh-- I'm gonna run
a quarterback sneak,
379
00:30:54,461 --> 00:30:56,376
and this dickhead,
Switzer,
380
00:30:56,419 --> 00:31:01,642
jumps off sides, takes me
down with a cheap shot...
381
00:31:03,557 --> 00:31:05,472
and blows out my ACL.
382
00:31:07,256 --> 00:31:09,824
♪
383
00:31:09,868 --> 00:31:12,740
Can we get back
to Jon's problem here?
384
00:31:12,783 --> 00:31:16,875
- Yeah, yeah... I'm sorry.
- About the safe?
385
00:31:16,918 --> 00:31:18,789
[exhales sharply]
386
00:31:18,833 --> 00:31:22,184
You know, I might be able to just rip
that thing open with my bare hands.
387
00:31:22,228 --> 00:31:26,710
You know, I once wrestled a
gator down in the Manchac swamp.
388
00:31:26,754 --> 00:31:29,539
And I kicked his ass, or his tail,
or whatever you want to call it,
389
00:31:29,583 --> 00:31:33,369
but I came out without a scratch.
That doesn't work,
390
00:31:33,413 --> 00:31:37,243
I got a Manchin garage in
the back here, full of tools.
391
00:31:37,286 --> 00:31:40,202
First thing in the morning,
I'll crack that thing open,
392
00:31:40,246 --> 00:31:43,075
you guys will be
on your way. Promise.
393
00:31:43,118 --> 00:31:45,729
Thank you, sir.
Sorry, I mean Rick.
394
00:31:45,773 --> 00:31:47,383
And you know, I'd love--
395
00:31:47,427 --> 00:31:48,732
love to hear
more of your stories,
396
00:31:48,776 --> 00:31:50,430
they sound really--
really fun.
397
00:31:50,473 --> 00:31:52,736
Oh, no problem there, buddy,
I got you covered with those.
398
00:31:52,780 --> 00:31:56,610
On that note, I'm gonna
show him the backyard.
399
00:31:56,653 --> 00:31:58,742
Mm... go on, guys.
400
00:31:58,786 --> 00:31:59,787
Make yourselves
at home.
401
00:31:59,830 --> 00:32:01,745
I'm gonna sit back,
get drunk...
402
00:32:01,789 --> 00:32:04,748
well, drunker,
watch a little football.
403
00:32:04,792 --> 00:32:07,273
Hey, go on up, really.
404
00:32:07,316 --> 00:32:09,231
Have some tequila,
chill...
405
00:32:09,275 --> 00:32:10,711
You know, go take
your Snapchats,
406
00:32:10,754 --> 00:32:13,366
or whatever the hell
you guys do.
407
00:32:13,409 --> 00:32:15,237
Watch out for the rattlers.
408
00:32:15,281 --> 00:32:18,110
Oh! And I got a cougar
stalking me.
409
00:32:18,153 --> 00:32:21,809
She lives next door.
[chuckles]
410
00:32:21,852 --> 00:32:24,290
Yeah...
411
00:32:24,333 --> 00:32:25,639
Cute, though.
412
00:32:27,467 --> 00:32:29,817
Are you trying
to make me look bad?
413
00:32:29,860 --> 00:32:33,821
Bakery science? Really? Where
in the hell'd that come from?
414
00:32:33,864 --> 00:32:37,129
I just tried to come up with
some shit, I don't know...
415
00:32:37,172 --> 00:32:40,654
- Weird.
- It was your terrible idea to come here.
416
00:32:40,697 --> 00:32:43,309
Come on, your uncle, he's
not gonna fall for this.
417
00:32:43,352 --> 00:32:46,834
You didn't tell me your
uncle was Clint Eastwood.
418
00:32:46,877 --> 00:32:49,489
Look, Jon, I know
where your head's at.
419
00:32:49,532 --> 00:32:53,275
Okay? It was
an accident.
420
00:32:53,319 --> 00:32:56,365
If the roles were reversed,
he wouldn't have cared.
421
00:32:56,409 --> 00:33:01,501
I just-- I just wish I'd
confronted him one more time.
422
00:33:01,544 --> 00:33:05,418
- He wouldn't have listened.
- No, maybe he would have.
423
00:33:07,855 --> 00:33:11,598
Look... by the time
anything's discovered,
424
00:33:11,641 --> 00:33:15,732
okay, we're gonna be
all the way in Colorado.
425
00:33:15,776 --> 00:33:17,865
It's not even gonna matter.
426
00:33:21,869 --> 00:33:23,914
Is this really worse...
427
00:33:26,265 --> 00:33:29,529
than going back
to having nothing?
428
00:33:29,572 --> 00:33:32,314
Well, he was
my best friend.
429
00:33:32,358 --> 00:33:35,622
I mean, he's all I had.
He was my only friend.
430
00:33:35,665 --> 00:33:39,930
He was not your best friend!
He wasn't even a friend!
431
00:33:39,974 --> 00:33:42,759
How can you not see that? He
was blatantly ripping you off.
432
00:33:42,803 --> 00:33:45,893
I know, I know,
I got it, all right?
433
00:33:45,936 --> 00:33:47,721
Look, I just-- I need
some time alone.
434
00:33:49,853 --> 00:33:52,421
It's not-- it's
not you, it's me.
435
00:33:56,382 --> 00:33:58,732
♪
436
00:34:12,485 --> 00:34:15,531
Guess what? We're
in a dark room, Jon,
437
00:34:15,575 --> 00:34:18,578
and we are the light.
438
00:34:21,059 --> 00:34:23,583
♪
439
00:34:47,389 --> 00:34:50,610
Are you okay?
What's wrong?
440
00:34:54,570 --> 00:34:55,919
[sighs]
441
00:35:01,099 --> 00:35:04,058
Yeah, I killed
that one by accident.
442
00:35:04,102 --> 00:35:05,581
Hey, I'm not
interrupting, am I?
443
00:35:05,625 --> 00:35:07,757
- No, not at all.
- Good.
444
00:35:07,801 --> 00:35:09,977
Hey, I mixed you up
a little nightcap.
445
00:35:10,020 --> 00:35:11,892
Call it "Mother's Milk."
446
00:35:11,935 --> 00:35:14,416
Put a little lead
in your pencil.
447
00:35:14,460 --> 00:35:16,026
[chuckles] Okay.
448
00:35:16,070 --> 00:35:17,985
You'll sleep
like a baby.
449
00:35:21,423 --> 00:35:22,903
It's better if you
do it in one big shot.
450
00:35:29,823 --> 00:35:31,129
There you go.
451
00:35:31,172 --> 00:35:33,479
[coughs]
452
00:35:33,522 --> 00:35:35,872
Well, listen, um...
get some sleep.
453
00:35:35,916 --> 00:35:37,961
I'll see you guys
in the morning.
454
00:35:38,005 --> 00:35:39,049
Good night.
455
00:35:42,488 --> 00:35:44,925
You know, you had
a long day.
456
00:35:44,968 --> 00:35:46,666
Why don't you get
some rest?
457
00:35:46,709 --> 00:35:48,755
I'm gonna go watch some TV with
Uncle Rick for a little bit.
458
00:35:48,798 --> 00:35:51,018
- All right.
- All right?
459
00:36:02,116 --> 00:36:03,509
[sighs]
460
00:36:11,038 --> 00:36:13,519
♪
461
00:36:20,221 --> 00:36:21,657
[grunts]
462
00:36:50,817 --> 00:36:53,950
Good luck
at Colorado State, Jon.
463
00:36:53,994 --> 00:36:58,825
I got your ATM, cracked
wide fuckin' open for you.
464
00:36:58,868 --> 00:37:01,523
Got your transfer papers
on the kitchen table.
465
00:37:01,567 --> 00:37:04,526
You're gonna make
one hell of a baker
466
00:37:04,570 --> 00:37:06,006
with all that dough
in there.
467
00:37:13,274 --> 00:37:15,885
[groans in pain]
468
00:37:15,929 --> 00:37:18,453
[laughing]
469
00:37:20,760 --> 00:37:23,458
[Harvey] What did I teach you?
Friendship before money, Jon.
470
00:37:23,502 --> 00:37:26,113
You never learn.
471
00:37:26,156 --> 00:37:29,116
I warned you to listen.
They're coming after you now.
472
00:37:35,949 --> 00:37:39,082
Soon, everybody in the world
will know what you did.
473
00:37:50,529 --> 00:37:52,008
Do you feel evil, Jon?
474
00:37:52,052 --> 00:37:54,054
Do you?!
475
00:37:54,097 --> 00:37:55,708
[screams]
476
00:37:55,751 --> 00:37:58,493
You drive me crazy, Jon!
477
00:37:58,537 --> 00:38:00,582
[laughing continues]
478
00:38:02,671 --> 00:38:06,545
[Harvey] Evil man!
Burn in hell!
479
00:38:06,588 --> 00:38:08,242
[screaming and grunting]
480
00:38:14,161 --> 00:38:15,989
[Traci] Hey, you up?
481
00:38:23,953 --> 00:38:25,999
I really wanted
to let you sleep in,
482
00:38:26,042 --> 00:38:29,742
but Rick's been at it all night, and
he still can't get that safe open.
483
00:38:38,664 --> 00:38:40,143
[birds chirping]
484
00:38:41,188 --> 00:38:43,625
No dice, amigo.
485
00:38:43,669 --> 00:38:45,932
Where the hell did you
get this box?
486
00:38:48,064 --> 00:38:49,718
Uh, my-my friend
gave it to me.
487
00:38:49,762 --> 00:38:51,241
You know, he said I
could use it as a safe.
488
00:38:51,285 --> 00:38:52,982
And then it just--
489
00:38:53,026 --> 00:38:54,332
It's just a novelty thing,
right?
490
00:38:54,375 --> 00:38:55,594
Yeah.
491
00:38:55,637 --> 00:38:57,683
All right,
come here, look.
492
00:38:57,726 --> 00:38:59,598
[sighs]
493
00:38:59,641 --> 00:39:01,730
It's got two locks,
right?
494
00:39:01,774 --> 00:39:06,082
But in between the two, there's
some kind of electronic barrier.
495
00:39:06,126 --> 00:39:08,607
I mean, this is aftermarket.
496
00:39:08,650 --> 00:39:11,087
It's black market, I don't
know what the fuck it is,
497
00:39:11,131 --> 00:39:14,308
but it's being a bitch
to open.
498
00:39:14,352 --> 00:39:17,877
Kinda like a few
of the women I dated.
499
00:39:17,920 --> 00:39:20,662
When the hell's the last time
you opened it?
500
00:39:20,706 --> 00:39:22,272
[Traci] Rick.
501
00:39:22,316 --> 00:39:24,536
- He doesn't know. Leave him alone.
- He doesn't know?
502
00:39:24,579 --> 00:39:26,146
- No.
- All right.
503
00:39:26,189 --> 00:39:28,670
All right,
I'll keep busy.
504
00:39:30,150 --> 00:39:32,239
You're dead.
505
00:39:36,591 --> 00:39:37,810
- Hey, Rick?
- Yeah?
506
00:39:37,853 --> 00:39:39,855
You got a computer
I can use?
507
00:39:39,899 --> 00:39:41,683
Yeah, it's in the office.
508
00:39:41,727 --> 00:39:45,339
Guest passcode is
FU1986.
509
00:39:45,383 --> 00:39:48,037
- FU?
- Yeah, you know, fuck you.
510
00:39:48,081 --> 00:39:49,648
Okay.
511
00:39:49,691 --> 00:39:51,258
[chuckles]
512
00:40:07,405 --> 00:40:09,102
Jon, what are you doing?
513
00:40:10,625 --> 00:40:12,584
I need to find out
who that guy was.
514
00:40:12,627 --> 00:40:14,716
- And we really need to get going.
- The guy at Harvey's shed
515
00:40:14,760 --> 00:40:16,849
he was giving money to.
I need to find out who he was.
516
00:40:16,892 --> 00:40:17,937
Well, I got it.
517
00:40:19,286 --> 00:40:21,375
- You got in?
- No.
518
00:40:21,419 --> 00:40:22,724
But I got an idea.
519
00:40:22,768 --> 00:40:24,900
Look, I'm thinking
Tombstone.
520
00:40:24,944 --> 00:40:28,861
I know this old bastard
up there, Doc Seagar.
521
00:40:28,904 --> 00:40:31,733
He can open up
just about anything.
522
00:40:31,777 --> 00:40:33,082
It's gonna cost you
a little bit,
523
00:40:33,126 --> 00:40:35,737
but... I think it's
our best bet.
524
00:40:37,696 --> 00:40:40,916
- It's worth a shot.
- Yeah. Sure.
525
00:40:44,137 --> 00:40:45,921
All right.
526
00:40:45,965 --> 00:40:48,315
♪
527
00:41:10,293 --> 00:41:12,992
[Rick] All right, Traci. Run on
in there and get the ball rolling.
528
00:41:13,035 --> 00:41:14,341
Why me?
529
00:41:14,384 --> 00:41:17,779
Well... Doc Seagar,
he likes beautiful women.
530
00:41:17,823 --> 00:41:18,998
You know, it ups
our chances
531
00:41:19,041 --> 00:41:21,783
he might give you
a better deal.
532
00:41:21,827 --> 00:41:23,655
Yeah, okay.
Whatever.
533
00:41:24,830 --> 00:41:26,179
Attagirl.
Thanks.
534
00:41:30,226 --> 00:41:31,793
- Hey, Trace?
- Yeah?
535
00:41:31,837 --> 00:41:33,665
Don't tell him it's
an ATM, all right?
536
00:41:33,708 --> 00:41:36,972
- Let me do all the explaining.
- Okay.
537
00:41:37,016 --> 00:41:39,192
- [door bell rings]
- [phone ringing]
538
00:41:46,199 --> 00:41:48,027
Hello?
539
00:42:25,281 --> 00:42:28,241
How long you've been
seeing her?
540
00:42:28,284 --> 00:42:29,895
A few months now.
541
00:42:29,938 --> 00:42:32,245
Few months? Hell, that
explains everything.
542
00:42:32,288 --> 00:42:35,553
Your dick's been
pink steel 24/7, right?
543
00:42:35,596 --> 00:42:36,989
And let me guess,
you run out,
544
00:42:37,032 --> 00:42:38,817
get yourself a little
engagement ring,
545
00:42:38,860 --> 00:42:41,515
and like a knucklehead
you throw it in the safe,
546
00:42:41,559 --> 00:42:44,126
lose the key,
here you are. Right?
547
00:42:44,170 --> 00:42:45,867
[footsteps approaching]
548
00:42:45,911 --> 00:42:48,783
Hey, there. What can I
do you for, miss?
549
00:42:48,827 --> 00:42:51,438
Uh, I have a safe that
I need help opening.
550
00:42:53,179 --> 00:42:54,354
You look familiar.
551
00:42:54,397 --> 00:42:56,965
You used to have
different hair or something.
552
00:42:57,009 --> 00:42:59,446
- You from around here?
- No.
553
00:42:59,489 --> 00:43:03,232
I'm from out of town, so you
must be thinking of someone else.
554
00:43:03,276 --> 00:43:04,930
Right...
555
00:43:04,973 --> 00:43:06,975
Well, you know
what model the safe is?
556
00:43:07,019 --> 00:43:11,589
Uh... I think it's best
we bring it in here.
557
00:43:11,632 --> 00:43:13,765
Here?
558
00:43:13,808 --> 00:43:14,896
♪
559
00:43:14,940 --> 00:43:17,290
No. Not here.
560
00:43:19,248 --> 00:43:22,425
Dad doesn't like any hanky-panky
going on in the shop.
561
00:43:22,469 --> 00:43:24,340
Doc's orders.
562
00:43:24,384 --> 00:43:28,301
Doc Seagar knows my uncle.
Rick Stanton?
563
00:43:30,477 --> 00:43:33,045
How about you? What
are you doing for work?
564
00:43:33,088 --> 00:43:35,264
Well, I'm not doing
any male stripping,
565
00:43:35,308 --> 00:43:36,831
if that's what you
were hoping for.
566
00:43:38,224 --> 00:43:40,443
Hell, I run
my own construction company.
567
00:43:40,487 --> 00:43:43,403
I mean, how else do you think
I know dirtbags like this guy?
568
00:43:45,318 --> 00:43:47,929
Now you listen here.
569
00:43:47,973 --> 00:43:50,323
No sticky Stanton,
570
00:43:50,366 --> 00:43:52,020
no extracurricular activities.
571
00:43:52,064 --> 00:43:55,284
That stuff doesn't
go on in here.
572
00:43:55,328 --> 00:43:57,635
Dad prefers
a private location.
573
00:43:57,678 --> 00:43:59,158
Okay.
574
00:43:59,201 --> 00:44:01,551
When's the soonest
you can come out?
575
00:44:01,595 --> 00:44:05,512
- Out where?
- To our ranch.
576
00:44:05,555 --> 00:44:08,950
Soon as today, if the money's
right. 4:00 p.m., I reckon.
577
00:44:08,994 --> 00:44:12,475
[clicks tongue]
578
00:44:12,519 --> 00:44:15,522
Just jot down your information
here and fork over some cash.
579
00:44:15,565 --> 00:44:18,830
If you need an ATM,
there's one in town.
580
00:44:22,050 --> 00:44:25,358
It's not an issue.
Just be there at 4:00.
581
00:44:28,317 --> 00:44:29,492
- [door bell rings]
- Right.
582
00:44:40,199 --> 00:44:41,330
[car door closes]
583
00:44:48,076 --> 00:44:50,426
[gas pump clicking]
584
00:44:52,646 --> 00:44:55,170
[no audio]
585
00:44:58,086 --> 00:45:01,133
Hey, Uncle Rick, how you doin'?
We need your help.
586
00:45:01,176 --> 00:45:03,396
We lost the key.
It's just a little safe.
587
00:45:04,919 --> 00:45:06,268
You can open up that.
588
00:45:12,971 --> 00:45:15,669
This whole thing's starting
to smell like shit.
589
00:45:51,096 --> 00:45:52,227
[pump stops]
590
00:46:10,245 --> 00:46:12,030
[engine starts]
591
00:46:25,434 --> 00:46:26,827
[Harvey] Jon...
592
00:46:26,871 --> 00:46:29,699
You're lying to yourself.
You cannot handle truth.
593
00:46:29,743 --> 00:46:32,746
Can you fuckin' take
that thing off?
594
00:46:32,790 --> 00:46:36,141
You know why I make
this mask of you, Jon?
595
00:46:38,752 --> 00:46:41,320
We both have something
in common, Jon.
596
00:46:41,363 --> 00:46:44,105
We both survived
scary fall.
597
00:46:44,149 --> 00:46:46,629
You never tell me
about your fall.
598
00:46:46,673 --> 00:46:48,283
[record scratching]
599
00:47:15,354 --> 00:47:19,184
When exactly did you
lose your mom? Remember?
600
00:47:29,281 --> 00:47:31,631
♪
601
00:47:34,068 --> 00:47:37,550
You are flying, Jon.
What were you feeling?
602
00:47:50,258 --> 00:47:52,565
[loud traffic noises]
603
00:48:05,491 --> 00:48:10,104
[chuckles] Yeah,
I see you as a lemon, man.
604
00:48:10,148 --> 00:48:12,672
You were saved
by the little tree...
605
00:48:16,806 --> 00:48:19,331
♪
606
00:48:45,270 --> 00:48:48,751
Why you trying
to destroy yourself, Jon?
607
00:48:48,795 --> 00:48:50,753
Do you realize
how dangerous
608
00:48:50,797 --> 00:48:53,365
lack of human connection,
friendship, can be?
609
00:48:53,408 --> 00:48:57,108
You surround yourself
with strange people,
610
00:48:57,151 --> 00:48:58,326
wrong vibration. Heh.
611
00:48:58,370 --> 00:49:00,720
♪
612
00:49:09,511 --> 00:49:13,646
Yeah... Tell me about it.
613
00:49:13,689 --> 00:49:16,214
♪
614
00:49:35,276 --> 00:49:37,844
Doc Seagar, the living legend.
How are you?
615
00:49:37,887 --> 00:49:39,759
Not an easy place
to find.
616
00:49:39,802 --> 00:49:42,283
- Are you on foot?
- Always.
617
00:49:42,327 --> 00:49:44,459
Listen, kids here,
they're from out of town.
618
00:49:44,503 --> 00:49:46,200
They've got
a little problem.
619
00:49:46,244 --> 00:49:49,203
Young lady tells me you've got
something giving you trouble.
620
00:49:49,247 --> 00:49:51,466
That's right. We've got
a box that needs opening.
621
00:49:51,510 --> 00:49:53,512
Come on over,
I'll show you.
622
00:50:03,696 --> 00:50:06,264
Hey, look!
It's my ex wife.
623
00:50:06,307 --> 00:50:07,482
She had
all the money.
624
00:50:07,526 --> 00:50:11,486
An ATM. What fun!
625
00:50:11,530 --> 00:50:14,794
- What's in it?
- Oh, just some of my school documents.
626
00:50:14,837 --> 00:50:17,318
Well, you're a smart
little bastard, aren't you?
627
00:50:17,362 --> 00:50:19,320
- I don't know about this one.
- [Rick] I don't either.
628
00:50:19,364 --> 00:50:20,582
Let me check
the serial number.
629
00:50:24,804 --> 00:50:26,893
Does this have
a memory device in it?
630
00:50:26,936 --> 00:50:29,809
I have no idea.
631
00:50:37,730 --> 00:50:40,559
You know,
Doc and I here,
632
00:50:40,602 --> 00:50:43,388
we share the same girl
down at the massage parlor.
633
00:50:43,431 --> 00:50:47,609
He goes first,
I get the happy ending.
634
00:50:47,653 --> 00:50:49,350
[chuckles]
635
00:50:49,394 --> 00:50:53,702
[Seagar] An old ATM model.
Something's not right.
636
00:50:53,746 --> 00:50:56,618
Serial number only
has nine digits.
637
00:50:56,662 --> 00:50:58,316
Where'd you get
this baby?
638
00:50:58,359 --> 00:51:00,318
Beats me.
639
00:51:00,361 --> 00:51:02,276
Elaborate little setup,
double locks.
640
00:51:02,320 --> 00:51:04,800
You don't have a key
for either, I presume?
641
00:51:04,844 --> 00:51:07,325
- Ahem.
- You know, look, we're in a bit of a rush here,
642
00:51:07,368 --> 00:51:10,502
we don't have time for 20
questions, we just want it opened.
643
00:51:10,545 --> 00:51:13,548
Well, maybe you should find
yourself another locksmith, then,
644
00:51:13,592 --> 00:51:16,377
one that doesn't mind
messing with a stolen ATM.
645
00:51:16,421 --> 00:51:18,249
It's not stolen.
646
00:51:18,292 --> 00:51:20,947
You're the dudes who knocked off Gus'
Liquor the other night, aren't you?
647
00:51:20,990 --> 00:51:22,992
For fuck's sake!
648
00:51:23,036 --> 00:51:26,561
Maybe you'd like to explain the
situation to the Pima County Sheriff.
649
00:51:26,605 --> 00:51:28,085
I'll get him on the line
for you.
650
00:51:28,128 --> 00:51:29,912
God dammit, Doc!
651
00:51:29,956 --> 00:51:32,611
You know what? Could you
just help us out here?
652
00:51:32,654 --> 00:51:35,483
I mean, nobody likes a box they can't
open any more than I do, all right?
653
00:51:35,527 --> 00:51:38,573
The kids here, they
don't want any trouble.
654
00:51:38,617 --> 00:51:40,662
You're talkin' to me
like you know me.
655
00:51:40,706 --> 00:51:42,664
Let's cut the bullshit.
656
00:51:42,708 --> 00:51:46,059
I can open this thing
but it is going to cost you.
657
00:51:48,714 --> 00:51:51,543
Oh, um, here. We don't
want any trouble.
658
00:51:51,586 --> 00:51:54,372
That's fuckin' chump change! I'm
naming the price for this thing.
659
00:51:54,415 --> 00:51:56,417
Christ! You're
just opening up a lock.
660
00:51:56,461 --> 00:51:58,376
But first things first.
661
00:51:58,419 --> 00:52:00,769
I'm gonna have to have
a whisky over ice.
662
00:52:00,813 --> 00:52:02,815
Gotta unwind from my walk.
663
00:52:02,858 --> 00:52:06,819
I'll open this thing for you,
but after I finish my drink.
664
00:52:09,169 --> 00:52:10,953
Man, we'll get
right on it.
665
00:52:12,825 --> 00:52:13,826
Come on, guys.
666
00:52:27,970 --> 00:52:29,668
[exhales sharply]
667
00:52:31,670 --> 00:52:33,628
I oughta stir this thing
with my dick.
668
00:52:33,672 --> 00:52:35,413
[bottle thuds]
669
00:52:35,456 --> 00:52:36,631
How far are you
willing to go
670
00:52:36,675 --> 00:52:38,459
trying to get
this thing open?
671
00:52:38,503 --> 00:52:42,115
You got another grand?
You got that kind of coin?
672
00:52:42,159 --> 00:52:43,551
Let's just do
what we gotta do.
673
00:52:43,595 --> 00:52:45,379
All right? Let's
just get it open.
674
00:52:51,429 --> 00:52:53,082
Vinny! Vinny!
675
00:52:53,126 --> 00:52:56,912
You gotta get your ass
over here A.S.A.P.
676
00:52:56,956 --> 00:52:59,872
We got ourselves
a golden goose!
677
00:53:01,047 --> 00:53:02,875
Yeah, Sticky Stanton's!
678
00:53:05,051 --> 00:53:06,792
All right,
get over here!
679
00:53:11,536 --> 00:53:14,408
It's not just college transfer
papers in there, is it?
680
00:53:16,454 --> 00:53:18,847
Look, I don't give
a shit what's in it,
681
00:53:18,891 --> 00:53:21,154
I just wanna help you guys
get it open, all right?
682
00:53:23,069 --> 00:53:25,114
[sighs] Let's go.
683
00:53:25,158 --> 00:53:27,465
I feel like kicking him
right in the pussy.
684
00:53:42,610 --> 00:53:45,961
Ah! Let
the good times roll!
685
00:53:46,005 --> 00:53:48,529
- Here you go.
- Let the fun begin!
686
00:53:48,573 --> 00:53:51,445
Look, we're gonna give you
an added bonus of $1,000
687
00:53:51,489 --> 00:53:53,534
if you can crack it open
within the hour.
688
00:53:53,578 --> 00:53:55,536
Oh, no, no, no
no, no!
689
00:53:55,580 --> 00:53:57,146
This is gonna take
way more than an hour.
690
00:53:57,190 --> 00:53:59,801
We have to give this
the nitric acid treatment.
691
00:53:59,845 --> 00:54:01,803
You just plan to
chill out for a while.
692
00:54:01,847 --> 00:54:05,024
Nitric acid, huh?
Well, shucks.
693
00:54:05,067 --> 00:54:07,069
How about
I make it 1,500?
694
00:54:07,113 --> 00:54:08,593
You guys are
awfully anxious
695
00:54:08,636 --> 00:54:11,073
to get in there
for just a few papers.
696
00:54:11,117 --> 00:54:14,425
[chuckles] Value's written
all over your faces.
697
00:54:14,468 --> 00:54:17,079
You're gonna have to lay
25 grand on me,
698
00:54:17,123 --> 00:54:19,212
or this thing is toast.
699
00:54:19,256 --> 00:54:21,649
You know what?
I'm sick of your shit.
700
00:54:21,693 --> 00:54:23,564
I'm tired of you
blackmailing us.
701
00:54:23,608 --> 00:54:24,783
Give us our money back,
702
00:54:24,826 --> 00:54:27,089
and I want your shriveled,
geriatric ass
703
00:54:27,133 --> 00:54:28,743
off my fucking property.
704
00:54:28,787 --> 00:54:30,005
You know, I called
a friend over.
705
00:54:30,049 --> 00:54:31,790
I hope you don't mind.
706
00:54:31,833 --> 00:54:33,052
[ice tinkles]
707
00:54:36,621 --> 00:54:39,101
- Oh, fuck...
- Hand it over.
708
00:54:39,145 --> 00:54:40,233
Hand it over!
709
00:54:42,627 --> 00:54:44,585
Get over here, against the wall.
Come on!
710
00:54:44,629 --> 00:54:46,195
Get the fuck over here!
711
00:54:47,849 --> 00:54:49,503
Faster! Come on!
712
00:54:53,899 --> 00:54:55,944
[motorcycle approaching]
713
00:54:55,988 --> 00:54:57,772
And here he comes.
Get back against the wall!
714
00:54:59,252 --> 00:55:00,558
Fucker!
715
00:55:03,648 --> 00:55:04,562
Eyes forward,
come on!
716
00:55:17,096 --> 00:55:19,620
♪
717
00:55:38,639 --> 00:55:41,120
What the fuck
is this party?
718
00:55:41,163 --> 00:55:43,252
Yeah, they brought me
this stolen ATM.
719
00:55:43,296 --> 00:55:46,734
I can't get it open, they
won't tell me what's in it.
720
00:55:46,778 --> 00:55:49,868
But I bet you it is
a king's ransom!
721
00:55:51,652 --> 00:55:56,048
- Whose fuckin' safe is this?
- It's mine.
722
00:55:57,832 --> 00:55:59,051
Why are you being
a little bitch
723
00:55:59,094 --> 00:56:01,183
and giving Doc here
a hard time, hm?
724
00:56:01,227 --> 00:56:04,796
Look, hombre, we just want the
damn thing open, all right?
725
00:56:04,839 --> 00:56:06,537
I just got some tools
in there, that's it.
726
00:56:06,580 --> 00:56:07,929
- We just need your--
- [Seagar, laughing] Oh!
727
00:56:07,973 --> 00:56:09,757
Now it's tools
you got in there.
728
00:56:09,801 --> 00:56:12,238
See that, chica?
729
00:56:12,281 --> 00:56:13,631
[sniffles]
730
00:56:13,674 --> 00:56:15,284
Do you remember me?
731
00:56:15,328 --> 00:56:17,243
What's your name?
732
00:56:17,286 --> 00:56:19,071
Um... I'm Miranda.
733
00:56:19,114 --> 00:56:21,160
I noticed right away.
734
00:56:21,203 --> 00:56:23,118
Your eyes...
735
00:56:24,642 --> 00:56:25,686
You're the one.
736
00:56:25,730 --> 00:56:26,861
[Rick] Hey, lay off the girl.
737
00:56:26,905 --> 00:56:31,039
Doc...
738
00:56:31,083 --> 00:56:33,172
- it's her.
- [Traci] I don't know you.
739
00:56:33,215 --> 00:56:35,914
- It's her, Doc.
- Oh, shit!
740
00:56:35,957 --> 00:56:39,700
I haven't seen you
in six years.
741
00:56:39,744 --> 00:56:41,615
I promised you, m'hija,
742
00:56:41,659 --> 00:56:44,226
your Mom took you
from me!
743
00:56:44,270 --> 00:56:45,663
I don't know you.
744
00:56:45,706 --> 00:56:47,708
I promised I'd kill
seven, m'hija.
745
00:56:47,752 --> 00:56:50,624
By gun, by hand,
746
00:56:50,668 --> 00:56:53,322
by rope, by car,
747
00:56:53,366 --> 00:56:58,806
by water, by fire,
and finally...
748
00:56:58,850 --> 00:57:00,591
by knife!
749
00:57:00,634 --> 00:57:02,244
- Dies irae, dies illa...
- I don't know you!
750
00:57:02,288 --> 00:57:04,246
- Solvet saeclum in
favilla...- Get away from me!
751
00:57:04,290 --> 00:57:05,378
- Teste Satan cum sibylla...
- [screaming]
752
00:57:08,468 --> 00:57:10,731
Get the fuck
back to the wall!
753
00:57:10,775 --> 00:57:12,603
[grunting]
754
00:57:12,646 --> 00:57:17,956
[indistinct scream]
755
00:57:17,999 --> 00:57:19,000
Get back there!
756
00:57:24,658 --> 00:57:27,095
[screaming]
757
00:57:27,139 --> 00:57:28,401
Do not move.
758
00:57:28,445 --> 00:57:30,621
- Come to me my baby!
- What're you doing?!
759
00:57:30,664 --> 00:57:31,839
Come to me, my baby!
760
00:57:31,883 --> 00:57:35,756
Vinny! I told you
to open the safe first.
761
00:57:35,800 --> 00:57:39,020
You can torture and do
your satanic shit after.
762
00:57:39,064 --> 00:57:43,111
I know you're fucking in there!
I know you're fucking in there!
763
00:57:43,155 --> 00:57:44,156
[Traci screaming]
764
00:57:44,199 --> 00:57:46,375
Don't you look at me,
goddammit!
765
00:57:46,419 --> 00:57:48,073
[Traci crying]
766
00:57:48,116 --> 00:57:50,728
- Rick!
- Oh, my God!
767
00:57:52,686 --> 00:57:54,775
[knife clicks]
768
00:57:54,819 --> 00:57:56,298
Ay, ay, ay...
769
00:57:56,342 --> 00:57:57,952
I know you're in there,
baby.
770
00:57:57,996 --> 00:58:00,825
- [door squeaks]
- [Traci whines]
771
00:58:00,868 --> 00:58:03,305
- [gasping for air]
- I'm gonna get you.
772
00:58:03,349 --> 00:58:05,960
Come on, baby.
Come on.
773
00:58:06,004 --> 00:58:08,354
♪
774
00:58:12,314 --> 00:58:13,707
[casing rattles on floor]
775
00:58:16,710 --> 00:58:19,060
[gunshot]
776
00:58:19,104 --> 00:58:20,845
[Vinny groaning]
777
00:58:20,888 --> 00:58:24,849
[groaning continues]
778
00:58:27,982 --> 00:58:30,811
[screaming]
779
00:58:33,205 --> 00:58:35,773
[screaming continues]
780
00:58:35,816 --> 00:58:37,818
Vinny! Vinny!
781
00:58:37,862 --> 00:58:40,081
Fuck you!
782
00:58:40,125 --> 00:58:43,781
Fuck you!
[screaming]
783
00:58:43,824 --> 00:58:46,174
♪
784
00:58:51,919 --> 00:58:52,877
[casing rattles]
785
00:59:02,408 --> 00:59:05,193
Traci!
786
00:59:05,237 --> 00:59:07,369
Trace?
787
00:59:16,378 --> 00:59:17,902
Traci?
788
00:59:17,945 --> 00:59:20,034
- [crying]
- Shit, are you okay?
789
00:59:20,078 --> 00:59:21,819
Fuck.
790
00:59:21,862 --> 00:59:26,127
Who the hell shot Santa Claus
and his elf here?
791
00:59:26,171 --> 00:59:27,520
It wasn't you?
792
00:59:29,478 --> 00:59:32,046
Oh, shit! Come on, come
on, come on, down, Jon.
793
00:59:32,090 --> 00:59:34,440
Down. Let's go.
794
00:59:41,795 --> 00:59:44,145
[wind chimes ringing]
795
00:59:53,111 --> 00:59:56,157
Why you trying to destroy
yourself, Jon?
796
00:59:56,201 --> 00:59:58,812
Why jealousy,
hatred, greed?
797
01:00:00,858 --> 01:00:03,991
You only attract other
people with same emotion,
798
01:00:04,035 --> 01:00:05,427
dangerous people.
799
01:00:05,471 --> 01:00:07,081
I told you, Jon.
800
01:00:07,125 --> 01:00:10,128
I said you couldn't
trust her.
801
01:00:20,965 --> 01:00:24,272
What really happened
with that woman?
802
01:00:24,316 --> 01:00:27,188
Did you do anything to her?
Did you hurt her?
803
01:00:27,232 --> 01:00:31,410
Jon... she was my life.
She was everything.
804
01:00:31,453 --> 01:00:33,151
Do you understand?
805
01:00:40,985 --> 01:00:46,294
♪
806
01:00:46,338 --> 01:00:50,298
Her body was found completely
destroyed and tore apart.
807
01:00:50,342 --> 01:00:56,827
Her face ruined and slashed.
808
01:01:04,051 --> 01:01:07,228
Police doesn't want
to hear truth.
809
01:01:07,272 --> 01:01:10,579
They call it unsolved crime of the century.
810
01:01:17,195 --> 01:01:23,027
They transform Elizabeth into
a dark fantasy of Black Dahlia.
811
01:01:23,070 --> 01:01:26,334
I transform myself
like a phantom of opera.
812
01:01:26,378 --> 01:01:29,163
Love and tragedy, Jon.
813
01:01:29,207 --> 01:01:32,036
I see it in your eyes.
814
01:01:32,079 --> 01:01:34,429
♪
815
01:01:51,011 --> 01:01:56,103
[Rick] Colorado State,
huh, Jon?
816
01:01:56,147 --> 01:01:59,019
ATM.
817
01:01:59,063 --> 01:02:01,195
[sighs]
818
01:02:01,239 --> 01:02:04,416
College transfer papers,
huh, Jon?
819
01:02:07,332 --> 01:02:09,551
I don't think you're going
to get into Colorado State
820
01:02:09,595 --> 01:02:12,250
the way you've been
handling this job.
821
01:02:12,293 --> 01:02:14,600
You're fucking everything up.
822
01:02:17,646 --> 01:02:21,433
Keep your heads down, guys.
823
01:02:21,476 --> 01:02:25,611
Traci, not that far down.
824
01:02:25,654 --> 01:02:28,005
[chuckles]
825
01:02:28,048 --> 01:02:32,052
You know, I hope you know--
because of you and your fucking up,
826
01:02:32,096 --> 01:02:34,359
we got two fucking
bloated bodies out there
827
01:02:34,402 --> 01:02:36,753
the javelinas
are gonna start chewing on.
828
01:02:36,796 --> 01:02:38,406
What do you think
about that?
829
01:02:41,627 --> 01:02:44,238
You don't give
a goddamn, do you?
830
01:02:44,282 --> 01:02:47,372
Well, I'll tell you what, I'm holding
you responsible for this shit.
831
01:02:47,415 --> 01:02:48,460
Jon...
832
01:02:51,637 --> 01:02:54,248
You're a fuck-up.
833
01:02:54,292 --> 01:02:57,251
This whole ATM thing,
it's just fucked.
834
01:02:59,210 --> 01:03:01,299
I mean, are you this much
of a fuck-up in real life?
835
01:03:07,131 --> 01:03:10,264
What does she see in you?
Did she find you under a bridge?
836
01:03:13,354 --> 01:03:17,532
What a fucking pussy, man. I can
hear your heart beating from here.
837
01:03:21,319 --> 01:03:22,755
Don't fucking disappoint me.
838
01:03:24,278 --> 01:03:25,584
Tomorrow is a big day.
839
01:03:27,281 --> 01:03:30,023
We gotta get the fuck
out of here alive.
840
01:03:30,067 --> 01:03:32,417
♪
841
01:03:48,215 --> 01:03:49,303
[sighs]
842
01:03:49,347 --> 01:03:50,652
Well...
843
01:03:50,696 --> 01:03:54,831
if they wanted to kill us,
they would've.
844
01:03:54,874 --> 01:03:57,137
You know, maybe
it's a vendetta
845
01:03:57,181 --> 01:03:59,270
against Doc
and that black rat of his.
846
01:04:01,446 --> 01:04:03,317
Maybe somebody
followed him here.
847
01:04:03,361 --> 01:04:05,798
Or it could be the drug
lords looking out for me.
848
01:04:05,842 --> 01:04:09,715
Hell, it could be that crazy cougar
lady neighbor friend of mine.
849
01:04:09,758 --> 01:04:11,412
She's a pretty good shot.
850
01:04:12,805 --> 01:04:16,374
Jon, come here, come here.
851
01:04:16,417 --> 01:04:20,291
What about that friend of yours,
the guy who gave you the safe?
852
01:04:20,334 --> 01:04:21,858
Maybe he had
something to do with this.
853
01:04:21,901 --> 01:04:23,207
Did he have
anybody after him?
854
01:04:23,250 --> 01:04:24,686
I don't know.
Maybe, yeah.
855
01:04:24,730 --> 01:04:25,862
- Maybe?
- Maybe.
856
01:04:25,905 --> 01:04:29,300
I think there might be.
Now listen, Jon,
857
01:04:29,343 --> 01:04:30,867
every once in awhile in life,
858
01:04:30,910 --> 01:04:33,521
your balls gotta get
a little bit bigger.
859
01:04:33,565 --> 01:04:35,132
And now's the time.
860
01:04:35,175 --> 01:04:38,309
I need you to go out to the
garage and get the guns.
861
01:04:38,352 --> 01:04:40,398
They're in an army duffel bag,
862
01:04:40,441 --> 01:04:43,183
in a box
behind the white Impala.
863
01:04:43,227 --> 01:04:45,533
Check for ammo, all right?
864
01:04:45,577 --> 01:04:48,449
Traci needs this,
I need this. We need you.
865
01:04:48,493 --> 01:04:49,581
- Army?
- Yeah.
866
01:04:49,624 --> 01:04:51,626
It's green,
it's an army duffel bag.
867
01:04:51,670 --> 01:04:53,628
You can do this,
all right?
868
01:04:59,373 --> 01:05:01,723
[birds chirping]
869
01:05:48,901 --> 01:05:51,425
♪
870
01:06:34,468 --> 01:06:35,948
[Harvey] It's a one of a kind,
871
01:06:35,992 --> 01:06:38,820
and I said yeah, I'm a one
of a million too, right?
872
01:06:38,864 --> 01:06:40,779
I'm special, I'm unique.
873
01:06:45,784 --> 01:06:47,742
Mm, my little baby, ahh!
874
01:06:47,786 --> 01:06:50,397
I can lick it.
Ahh!
875
01:06:50,441 --> 01:06:52,312
- Come on.
876
01:06:52,356 --> 01:06:55,489
- Let's go for spin!
- [car door opens]
877
01:06:55,533 --> 01:06:57,883
♪
878
01:07:20,514 --> 01:07:22,777
How the fuck did Harvey's car
get into Rick's garage?
879
01:07:22,821 --> 01:07:24,214
What are you
talking about?
880
01:07:24,257 --> 01:07:25,911
- Did you know about this?
- What're you talking about?
881
01:07:25,954 --> 01:07:27,391
Harvey's car is
in Rick's garage.
882
01:07:27,434 --> 01:07:29,784
- Those are Rick's cars.
- No, they're not.
883
01:07:29,828 --> 01:07:31,047
Now either
you tell me the truth,
884
01:07:31,090 --> 01:07:32,396
or I'm going to the cops.
885
01:07:32,439 --> 01:07:35,268
- That's impossible.
- Where the hell is Rick?
886
01:07:38,532 --> 01:07:42,406
Speak of the devil
and he shall appear.
887
01:07:43,755 --> 01:07:47,019
Now you're not
going anywhere, pal.
888
01:07:47,063 --> 01:07:51,023
And what the fuck
were you doing in my shit?
889
01:07:54,331 --> 01:07:56,246
What a pain
in the ass you are.
890
01:07:56,289 --> 01:07:58,770
I've never had this much
trouble with anybody else.
891
01:08:00,728 --> 01:08:04,515
And you...
Come here.
892
01:08:04,558 --> 01:08:06,908
♪
893
01:08:26,972 --> 01:08:28,626
Finish packing, baby.
894
01:08:34,806 --> 01:08:36,808
Now I know
what you're thinking.
895
01:08:36,851 --> 01:08:40,768
Did I fuck her
five or six times?
896
01:08:40,812 --> 01:08:42,466
Well, to tell you the truth,
897
01:08:42,509 --> 01:08:45,469
with all that excitement,
I forgot.
898
01:08:47,340 --> 01:08:49,777
We've been doing
this shit for years.
899
01:08:49,821 --> 01:08:53,433
I can't tell you how many bodies
I got buried up in the hills.
900
01:08:53,477 --> 01:08:55,827
♪
901
01:09:27,902 --> 01:09:32,037
Now Jon, I don't really want
to have to kill you.
902
01:09:32,080 --> 01:09:33,038
But I don't mind.
903
01:09:34,561 --> 01:09:37,564
Now here, put these cuffs on.
904
01:09:41,046 --> 01:09:42,439
Put 'em on.
905
01:09:44,702 --> 01:09:46,399
It looks like
your kind of jewelry.
906
01:09:47,879 --> 01:09:49,576
[handcuffs click]
907
01:09:49,620 --> 01:09:51,099
Now move.
908
01:09:51,143 --> 01:09:53,667
♪
909
01:10:22,479 --> 01:10:29,094
[birds chirping]
910
01:10:29,137 --> 01:10:32,532
Come on.
911
01:10:32,576 --> 01:10:35,883
All right...
912
01:10:35,927 --> 01:10:37,102
Pull over.
913
01:10:39,583 --> 01:10:42,629
- [coughing]
- You know, Jon,
914
01:10:42,673 --> 01:10:46,459
you could've gone back
to being a nobody.
915
01:10:46,503 --> 01:10:48,505
But now?
916
01:10:48,548 --> 01:10:52,683
You're gonna die like a
stray dog in the desert.
917
01:10:52,726 --> 01:10:55,076
[Jon breathing hard]
918
01:10:58,689 --> 01:11:02,258
Then I'm gonna head
back to the ranch,
919
01:11:02,301 --> 01:11:03,998
I'm gonna burn
through that safe
920
01:11:04,042 --> 01:11:08,089
now that Doc and that baby
burrito of his are out of the way.
921
01:11:08,133 --> 01:11:10,178
[groaning]
922
01:11:15,619 --> 01:11:20,580
Traci and I are gonna catch
a flight to the Caymans.
923
01:11:20,624 --> 01:11:24,497
And I won't have to hear
you bitch ever again.
924
01:11:28,632 --> 01:11:30,068
Move.
925
01:11:38,598 --> 01:11:40,078
Down there, let's go.
926
01:11:40,121 --> 01:11:42,559
♪
927
01:11:43,647 --> 01:11:46,650
[breathing hard]
928
01:11:46,693 --> 01:11:47,955
[grunts]
929
01:11:47,999 --> 01:11:49,914
[motorcycle starts]
930
01:12:09,063 --> 01:12:10,543
Right up here.
931
01:12:13,633 --> 01:12:15,809
Right there, down.
Get on your knees.
932
01:12:15,853 --> 01:12:18,595
[Jon grunts]
933
01:12:18,638 --> 01:12:21,641
Nice place to die,
huh, Jon?
934
01:12:21,685 --> 01:12:24,078
I owe you that much.
935
01:12:24,122 --> 01:12:26,820
This is where I take
everybody to kill.
936
01:12:26,864 --> 01:12:29,345
What did you do
with my friend's body?
937
01:12:29,388 --> 01:12:32,826
I didn't do anything
with your friend's body.
938
01:12:32,870 --> 01:12:35,699
He probably
washed out to sea.
939
01:12:35,742 --> 01:12:40,834
I was just supposed to pick up
the car and get it out of there.
940
01:12:40,878 --> 01:12:43,054
Oh, and nice car,
by the way.
941
01:12:43,097 --> 01:12:46,318
One of my favorites.
Your buddy had good taste.
942
01:12:46,362 --> 01:12:49,321
We were then supposed to
meet you at the gas station.
943
01:12:49,365 --> 01:12:51,845
Get the keys from you
and then ditch you.
944
01:12:51,889 --> 01:12:54,674
But you and your buddy
had a little catfight,
945
01:12:54,718 --> 01:12:59,070
started bitchslapping each
other and he went skydiving.
946
01:13:14,215 --> 01:13:16,870
There's no such thing
as love.
947
01:13:16,914 --> 01:13:19,220
Jesus, you think
Traci loved you?
948
01:13:19,264 --> 01:13:20,526
[sighs]
949
01:13:20,570 --> 01:13:24,051
Hell, I was fucking her
so hard last night,
950
01:13:24,095 --> 01:13:26,924
I thought there was gonna be
a headboard homicide.
951
01:13:26,967 --> 01:13:30,231
And you were right in the next room.
You think she cared?
952
01:13:30,275 --> 01:13:31,581
Hell no.
953
01:13:33,800 --> 01:13:36,412
But I tell you what--
954
01:13:36,455 --> 01:13:39,240
Jesus, Jon, you look
like a schoolgirl
955
01:13:39,284 --> 01:13:41,068
that's just seen
her first pecker.
956
01:13:43,680 --> 01:13:47,118
Traci and I do have an
understanding about one thing.
957
01:13:47,161 --> 01:13:50,426
Life's a lot easier
if you don't give a shit.
958
01:13:50,469 --> 01:13:52,384
About anything.
959
01:13:52,428 --> 01:13:57,128
I learned that
after my first kill.
960
01:13:57,171 --> 01:13:59,304
My ex-wife.
961
01:13:59,347 --> 01:14:01,045
Hell, she deserved it, Jon.
962
01:14:01,088 --> 01:14:03,221
Fuck. What a pain
in the ass.
963
01:14:03,264 --> 01:14:06,267
I mean, she belittled me
any time she could
964
01:14:06,311 --> 01:14:08,748
about my football career
being over.
965
01:14:08,792 --> 01:14:11,925
How I wouldn't amount to
anything, how I was a loser.
966
01:14:11,969 --> 01:14:16,190
We get into it one night, she
had a little too much to drink,
967
01:14:16,234 --> 01:14:19,933
and she just went too far,
so I fucking punched her.
968
01:14:19,977 --> 01:14:22,283
Man, it felt good.
969
01:14:22,327 --> 01:14:26,374
It felt... right.
970
01:14:26,418 --> 01:14:29,290
So I kept punching her.
And punching her.
971
01:14:29,334 --> 01:14:35,296
Next thing you know, I don't hear
that irritating little voice of hers.
972
01:14:35,340 --> 01:14:41,302
And when I looked down into that
bloodied, battered face of hers,
973
01:14:41,346 --> 01:14:42,652
you know what I felt?
974
01:14:44,088 --> 01:14:45,176
Peace.
975
01:14:48,353 --> 01:14:50,355
Jon, there's
no such thing as a hero.
976
01:14:54,315 --> 01:14:56,753
[Harvey] In life,
977
01:14:56,796 --> 01:14:58,972
you have to fight back.
978
01:14:59,016 --> 01:15:01,845
What're you doing, Jonny?
979
01:15:01,888 --> 01:15:03,803
What the fuck, Jon?
What're you doing?
980
01:15:03,847 --> 01:15:04,978
[laughing]
981
01:15:05,022 --> 01:15:07,503
What the fuck's this?
982
01:15:07,546 --> 01:15:10,767
Ah, for fuck's sake,
the karate kid!
983
01:15:10,810 --> 01:15:11,985
Go ahead,
let me see you.
984
01:15:12,029 --> 01:15:14,205
What do you got?
Oh, yeah.
985
01:15:14,248 --> 01:15:16,033
[laughing]
986
01:15:20,559 --> 01:15:22,996
Hey!
[laughs]
987
01:15:23,040 --> 01:15:25,259
[grunts with effort]
988
01:15:25,303 --> 01:15:27,827
[Rick] Oh, this is great.
989
01:15:27,871 --> 01:15:29,742
Ooh![continues laughing]
990
01:15:31,875 --> 01:15:34,225
♪
991
01:15:38,838 --> 01:15:40,318
[Rick]
What the fuck was that?
992
01:15:40,361 --> 01:15:42,059
- Jesus Christ!
- [gunshot]
993
01:15:45,236 --> 01:15:47,064
[cell phone buzzing]
994
01:15:47,107 --> 01:15:48,456
What the hell?
995
01:15:52,548 --> 01:15:54,245
Yeah?
996
01:15:54,288 --> 01:15:57,770
Yeah, it's Rick Stanton.
997
01:15:57,814 --> 01:16:00,425
Yeah, listen, I might be
a little late for that flight.
998
01:16:00,468 --> 01:16:03,733
I got kinda... hung up
here for a minute.
999
01:16:03,776 --> 01:16:04,777
What's that?
1000
01:16:06,518 --> 01:16:07,780
Fuck!
1001
01:16:09,782 --> 01:16:12,089
I'll do the steak fajitas.
Thanks.
1002
01:16:13,569 --> 01:16:14,482
Fuck!
1003
01:16:16,789 --> 01:16:19,139
[music playing throughout]
1004
01:16:43,424 --> 01:16:44,512
Fuck!
1005
01:17:54,582 --> 01:17:56,889
You can't run
from death, Jon.
1006
01:17:56,933 --> 01:17:58,108
[breathing hard]
Nobody can.
1007
01:18:02,634 --> 01:18:04,201
Although I just might
be the exception.
1008
01:18:04,244 --> 01:18:06,203
[gunshot pings]
1009
01:18:12,339 --> 01:18:15,342
[Jon and Rick
grunting and groaning]
1010
01:18:27,311 --> 01:18:30,227
♪
1011
01:18:38,278 --> 01:18:41,717
[panting]
1012
01:18:41,760 --> 01:18:43,370
[groans]
1013
01:18:50,769 --> 01:18:52,292
[exhales]
1014
01:18:56,253 --> 01:18:58,603
♪
1015
01:20:53,544 --> 01:20:55,720
Jon...
1016
01:21:00,203 --> 01:21:02,509
[exhales sharply]
1017
01:21:02,553 --> 01:21:05,730
[chuckles] Thank God
you're okay.
1018
01:21:05,773 --> 01:21:08,689
I can explain everything.
It was all Rick's idea.
1019
01:21:08,733 --> 01:21:10,735
He's a pig
and you saw that.
1020
01:21:10,778 --> 01:21:14,652
What else was I supposed to do?
I was terrified.
1021
01:21:14,695 --> 01:21:17,829
I thought
we were real.
1022
01:21:17,873 --> 01:21:21,180
Jon, I love you.
1023
01:21:21,224 --> 01:21:24,096
It was me you were laughing
with, watching movies with.
1024
01:21:24,140 --> 01:21:26,707
We were happy!
Don't you remember that?
1025
01:21:28,405 --> 01:21:31,277
Don't you want
to be happy?
1026
01:21:31,321 --> 01:21:33,366
We can still go
to Colorado.
1027
01:21:39,329 --> 01:21:43,072
Jon...
1028
01:21:43,115 --> 01:21:45,378
Where's the safe?
1029
01:21:45,422 --> 01:21:47,554
♪
1030
01:21:47,598 --> 01:21:50,340
[footsteps approaching]
1031
01:21:59,349 --> 01:22:01,829
Sorry to interrupt you, Jon.
1032
01:22:01,873 --> 01:22:05,790
She take you for ride.
She is biggest scammer ever.
1033
01:22:05,833 --> 01:22:07,792
Her name is Rachel Brisby,
1034
01:22:07,835 --> 01:22:13,667
and she run dating scam website "Hot
and Horny" -- escort, crazy shit, man.
1035
01:22:13,711 --> 01:22:15,539
You gotta be kidding me.
1036
01:22:15,582 --> 01:22:17,280
Jon, he's lying.
1037
01:22:17,323 --> 01:22:19,673
He's so jealous of us,
he always has been!
1038
01:22:19,717 --> 01:22:21,588
That's why he started
ripping you off.
1039
01:22:21,632 --> 01:22:23,373
Jon, please listen.
1040
01:22:23,416 --> 01:22:25,375
This time, for once.
Come on, listen!
1041
01:22:25,418 --> 01:22:26,942
You believe this crap?
1042
01:22:26,985 --> 01:22:29,640
Anything's possible! You
could Photoshop that shit!
1043
01:22:29,683 --> 01:22:31,947
She's wanted
in three states.
1044
01:22:31,990 --> 01:22:33,818
He's the reason
we're in this mess!
1045
01:22:33,861 --> 01:22:35,341
Don't you remember?
1046
01:22:35,385 --> 01:22:37,474
He's the one
who tried to kill you.
1047
01:22:37,517 --> 01:22:39,258
Your decision, Jon.
1048
01:22:39,302 --> 01:22:41,304
I warn you again.
1049
01:22:41,347 --> 01:22:45,134
Babe, I'm sorry.
1050
01:22:45,177 --> 01:22:47,875
Come on, we-- we can
still make it to Colorado.
1051
01:22:47,919 --> 01:22:52,228
Somehow you made it
back to me. It is fate.
1052
01:23:00,236 --> 01:23:01,193
[Traci]
Come on.
1053
01:23:11,464 --> 01:23:15,164
Jon. What're you doing, Jon?
1054
01:23:15,207 --> 01:23:17,514
Jon! Turn around!
1055
01:23:17,557 --> 01:23:19,211
Look at me!
1056
01:23:19,255 --> 01:23:20,647
Are you serious?!
1057
01:23:22,345 --> 01:23:24,825
After everything
we've been through?!
1058
01:23:24,869 --> 01:23:27,480
What am I supposed to do,
just sit here?
1059
01:23:27,524 --> 01:23:28,699
[hysterical screaming]
1060
01:23:28,742 --> 01:23:30,179
Jon!
1061
01:23:30,222 --> 01:23:34,400
Dammit, Jon! I hate you!
I fucking hate you!
1062
01:23:46,369 --> 01:23:47,544
[car door closes]
1063
01:23:53,593 --> 01:23:55,943
[record scratching]
1064
01:24:00,252 --> 01:24:02,602
♪
1065
01:24:18,923 --> 01:24:20,707
[sighs]
1066
01:24:33,764 --> 01:24:37,420
I recreate myself because
I cannot deal with pain.
1067
01:24:39,335 --> 01:24:41,685
So I became Harvey.
1068
01:24:41,728 --> 01:24:45,906
And Harvey's a man
of many faces.
1069
01:24:45,950 --> 01:24:48,561
He's a seeker of happiness
and goodwill.
1070
01:24:48,605 --> 01:24:50,955
♪
1071
01:24:56,787 --> 01:25:00,921
Then I meet you, Jon.
All these decades later.
1072
01:25:00,965 --> 01:25:02,575
And I see lost soul.
1073
01:25:02,619 --> 01:25:04,969
♪
1074
01:25:18,113 --> 01:25:20,419
And I hope to save you.
1075
01:25:20,463 --> 01:25:23,379
Give you second chance
in your life.
1076
01:25:23,422 --> 01:25:26,425
But you didn't
trust me, Jon.
1077
01:25:26,469 --> 01:25:29,036
Be careful what you wish for.
1078
01:25:39,134 --> 01:25:41,484
In life, you take
what you deserve.
1079
01:25:42,833 --> 01:25:47,968
Yeah. [laughs]
1080
01:25:48,012 --> 01:25:49,970
You have to learn!
1081
01:25:50,014 --> 01:25:51,537
You cannot hide from life,
1082
01:25:51,581 --> 01:25:53,974
you have to listen,
the music!
1083
01:25:54,018 --> 01:25:56,499
♪
1084
01:26:33,449 --> 01:26:34,841
[doors bang]
1085
01:26:39,890 --> 01:26:42,414
♪
1086
01:27:07,657 --> 01:27:11,965
[bell ringing]
1087
01:27:15,055 --> 01:27:19,190
Well, that's the story.
You survive, Jon.
1088
01:27:21,279 --> 01:27:25,805
Now it's time to face
the truth, your truth.
1089
01:27:28,460 --> 01:27:30,810
♪
1090
01:27:46,609 --> 01:27:48,175
[Harvey]
You are different.
1091
01:27:48,219 --> 01:27:51,266
Different is
what pushes life forward.
1092
01:27:51,309 --> 01:27:54,791
Different deserves
special gift.
1093
01:27:54,834 --> 01:27:58,708
So I ask you--
what is your dream?
1094
01:27:58,751 --> 01:28:00,927
What would make you happy?
1095
01:28:00,971 --> 01:28:03,060
And what did you say,
you remember?
1096
01:28:03,103 --> 01:28:04,931
What did you answer?
1097
01:28:04,975 --> 01:28:07,456
Well, if you don't
remember, I do.
1098
01:28:07,499 --> 01:28:12,765
You say your mom pass away.
You grow up in broken home.
1099
01:28:12,809 --> 01:28:16,203
And all your life, you
searching for your own corner,
1100
01:28:16,247 --> 01:28:19,163
your own place
to call home. Remember?
1101
01:28:19,206 --> 01:28:21,731
♪
1102
01:28:41,881 --> 01:28:44,928
Here, read it.
1103
01:28:44,971 --> 01:28:48,627
All we need is
your signature right here
1104
01:28:48,671 --> 01:28:51,674
and your dream come true.
1105
01:28:53,676 --> 01:28:56,026
♪
1106
01:29:23,358 --> 01:29:25,229
You know what,
he's my best friend
1107
01:29:25,272 --> 01:29:27,971
and I cannot wait
to give him this gift.
1108
01:29:28,014 --> 01:29:30,190
Yeah. Well, he work very hard.
That's his money too.
1109
01:29:44,204 --> 01:29:46,163
I want to surprise him,
that's the bottom line.
1110
01:29:46,206 --> 01:29:47,773
So he will sign later on.
1111
01:29:47,817 --> 01:29:49,993
I make my wish right now.
1112
01:29:54,171 --> 01:29:56,695
♪
1113
01:30:00,264 --> 01:30:03,049
Hey, you like it?
It's beautiful, huh?
1114
01:30:03,093 --> 01:30:05,617
Look at the windows.
1115
01:30:05,661 --> 01:30:06,618
Wow.
1116
01:30:09,404 --> 01:30:11,841
- [Malmo] Congratulations!
- Here you go again!
1117
01:30:11,884 --> 01:30:13,930
- Hey, how you doing?
- Nice to see you.
1118
01:30:13,973 --> 01:30:16,106
- Hey, nice to see you again.
- Nice to meet you.
1119
01:30:16,149 --> 01:30:17,629
[chuckles]
1120
01:30:17,673 --> 01:30:20,763
- I believe this belongs to you.
- Yeah, it's yours.
1121
01:30:22,460 --> 01:30:24,897
- The entire house is yours.
- [Malmo chuckles]
1122
01:30:24,941 --> 01:30:27,204
That it is. That it is.
1123
01:30:27,247 --> 01:30:28,988
Okay. Go inside?
1124
01:30:30,990 --> 01:30:32,731
[laughing]
1125
01:30:32,775 --> 01:30:33,732
Nice, isn't it?
1126
01:30:33,776 --> 01:30:35,647
- Great.
- Mm, wow.
1127
01:30:35,691 --> 01:30:36,735
[sighs]
1128
01:30:36,779 --> 01:30:38,084
After all,
your dream come true.
1129
01:30:38,128 --> 01:30:41,000
- I can't believe it.
- [all laughing]
1130
01:30:41,044 --> 01:30:44,047
- Let's go inside.
- [Malmo sighs]
1131
01:30:44,090 --> 01:30:45,701
[Harvey] Ah, man.
1132
01:30:51,402 --> 01:30:54,013
[chuckles]
1133
01:30:54,057 --> 01:30:56,886
Did it again, Malmo.
Did it again.
1134
01:30:56,929 --> 01:30:59,236
Oh, hey,
I hope you enjoy it.
1135
01:30:59,279 --> 01:31:01,325
- It's your house!
- Hey, I gotta tell you--
1136
01:31:01,368 --> 01:31:02,718
- Yeah?
- Uh...
1137
01:31:02,761 --> 01:31:04,459
I don't know how I'm ever
gonna repay you for this.
1138
01:31:04,502 --> 01:31:06,939
It's okay, but I
forgot to tell you.
1139
01:31:06,983 --> 01:31:08,985
Guess what?
I sign you up for school,
1140
01:31:09,028 --> 01:31:11,727
and next month we are attending
junior college together.
1141
01:31:11,770 --> 01:31:14,207
Your mom would be
so proud of you.
1142
01:31:14,251 --> 01:31:21,171
- Let's go in, huh?
- Yeah, okay, let's go in.
1143
01:31:21,214 --> 01:31:24,479
[Jon] So you never told me.
How old are you?
1144
01:31:24,522 --> 01:31:26,481
[Harvey laughs]
1145
01:31:26,524 --> 01:31:30,006
- [music playing]
- [motorcycle approaching]
1146
01:31:40,146 --> 01:31:43,236
[engine revs]
1147
01:31:47,719 --> 01:31:49,068
♪
81040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.