Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,837 --> 00:00:07,367
[BEEP!]
2
00:00:07,406 --> 00:00:09,436
[POP MUSIC PLAYS QUIETLY]
3
00:00:09,475 --> 00:00:11,705
[BEEPING]
4
00:00:12,545 --> 00:00:14,775
[BEEPING]
5
00:00:20,519 --> 00:00:22,759
[BEEPING]
6
00:00:28,561 --> 00:00:31,661
♪ Together we'll rise.
7
00:00:31,697 --> 00:00:36,237
♪ Together we'll fight as one
8
00:00:36,268 --> 00:00:39,268
♪ in the deep of the ocean
9
00:00:39,305 --> 00:00:41,435
♪ and in the coldest night.
10
00:00:41,474 --> 00:00:44,414
♪ Together we'll shine.
11
00:00:44,443 --> 00:00:47,613
♪ Together we're
alive. Let's run.
12
00:00:47,646 --> 00:00:50,616
♪ We will fight as one
13
00:00:50,649 --> 00:00:54,449
- ♪ forever.
- ♪ And we're never giving up. ♪
14
00:00:55,654 --> 00:00:58,094
[THUNDER RUMBLES]
15
00:01:03,762 --> 00:01:06,172
[GASPS]
16
00:01:06,198 --> 00:01:08,838
[CRACK!]
17
00:01:08,868 --> 00:01:10,298
[WHOOSH!]
18
00:01:10,336 --> 00:01:13,206
[WHOOSH! WHOOSH!]
19
00:01:13,239 --> 00:01:14,709
[WHOOSH!]
20
00:01:14,740 --> 00:01:18,340
[HISSING]
21
00:01:18,377 --> 00:01:22,147
[BUBBLING]
22
00:01:22,181 --> 00:01:24,851
You've surpassed yourself, Tom.
23
00:01:26,418 --> 00:01:29,218
Yes. This new drobo is going to
24
00:01:29,255 --> 00:01:31,485
change everything.
25
00:01:33,259 --> 00:01:35,899
Targeting system?
26
00:01:35,928 --> 00:01:37,728
Completely re-written.
27
00:01:37,763 --> 00:01:41,733
Facial recognition
tracking is unparalleled.
28
00:01:41,767 --> 00:01:44,267
It never forgets a face.
29
00:01:44,303 --> 00:01:47,573
What about firepower?
30
00:01:47,606 --> 00:01:50,336
Unprecedented.
31
00:01:50,376 --> 00:01:52,606
Incredible. But why is it
32
00:01:52,645 --> 00:01:55,275
looking at me like that?
33
00:01:55,314 --> 00:01:57,754
- Father?!
- Stand still, boy.
34
00:01:58,751 --> 00:02:00,751
What? Is it-? Is it-?!
35
00:02:00,786 --> 00:02:03,116
[WHIMPERS] Argh!
36
00:02:04,657 --> 00:02:07,757
This is excellent,
37
00:02:07,793 --> 00:02:12,703
exactly what we need to stop
the insurgency in its tracks.
38
00:02:12,731 --> 00:02:14,671
I believe I was quite clear.
39
00:02:14,700 --> 00:02:17,600
This is a defence system,
not to be co-opted
40
00:02:17,636 --> 00:02:20,636
for your aggressive operations
into Sherwood.
41
00:02:20,673 --> 00:02:22,843
Of course.
42
00:02:22,875 --> 00:02:25,705
Pre-emptive defence only,
43
00:02:25,744 --> 00:02:29,254
in the most dire
of circumstances.
44
00:02:29,281 --> 00:02:31,721
I know you've been mounting
raids against the sea croppers.
45
00:02:31,750 --> 00:02:34,650
Defensive raids.
46
00:02:34,687 --> 00:02:37,417
[SCOFFS] Defensive, eh?
47
00:02:37,456 --> 00:02:42,356
The rebels threaten everything,
undermine our very existence.
48
00:02:42,394 --> 00:02:45,534
How would you suggest
we secure the city?
49
00:02:45,564 --> 00:02:50,304
Security is Master Gisbourne's
domain, not mine.
50
00:02:50,336 --> 00:02:52,866
You know the terms of my
work. I will not tolerate
51
00:02:52,905 --> 00:02:56,475
civilian casualties at the
hands of my technology.
52
00:02:56,508 --> 00:02:59,448
Give me your assurance
or I shut it down.
53
00:02:59,478 --> 00:03:02,478
[CHUCKLES] My assurance
54
00:03:02,514 --> 00:03:04,684
is all yours.
55
00:03:08,988 --> 00:03:11,388
[HISSING, BUBBLING]
56
00:03:16,028 --> 00:03:17,158
That ingenious idiot
57
00:03:17,196 --> 00:03:21,866
was always so easily swayed
by bleeding heart propaganda.
58
00:03:21,900 --> 00:03:24,870
Thought he'd grow out
of it after university.
59
00:03:24,903 --> 00:03:27,743
So, what about the
new Sherwood Showdown?
60
00:03:27,773 --> 00:03:30,543
I thought we were going
to use the new drobo.
61
00:03:30,576 --> 00:03:33,346
But now you've promised
him not to.
62
00:03:33,379 --> 00:03:36,279
I promised no casualties
at the hand of the drobo.
63
00:03:36,315 --> 00:03:40,685
I merely expect the drobo to
bring Insurgent Hood
64
00:03:40,719 --> 00:03:43,859
to me. I want to end her...
65
00:03:43,889 --> 00:03:45,829
myself.
66
00:03:45,858 --> 00:03:48,258
You're sure she'll enter
the fighting contest?
67
00:03:48,294 --> 00:03:51,534
- It's a big risk.
- Oh, she will.
68
00:03:51,563 --> 00:03:53,933
Because this year,
I'm offering the winner
69
00:03:53,966 --> 00:03:56,436
residency in the Upper City...
70
00:03:56,468 --> 00:03:58,708
for life!
71
00:04:03,742 --> 00:04:05,652
But why would she?
72
00:04:05,678 --> 00:04:11,448
Everything she wants is up
here, including her daddy.
73
00:04:11,483 --> 00:04:13,723
She won't be able to resist.
74
00:04:13,752 --> 00:04:18,022
And when she comes,
we'll be ready.
75
00:04:18,057 --> 00:04:22,827
CHUCKLES: Oh,
that's very clever.
76
00:04:24,997 --> 00:04:27,927
ECHOES: Attention
citizens of Sherwood.
77
00:04:27,966 --> 00:04:32,636
ECHOES: This is your sheriff,
and I bring you good news.
78
00:04:32,671 --> 00:04:35,311
Good news?
Has King Richard returned?
79
00:04:35,341 --> 00:04:37,441
[SCOFFS] Only if I'm dreaming.
80
00:04:37,476 --> 00:04:42,646
Today, as you know, is the
annual Sherwood Showdown.
81
00:04:42,681 --> 00:04:46,021
ECHOES: And this year,
a very special prize -
82
00:04:46,051 --> 00:04:49,991
permanent residence
in the Upper City!
83
00:04:50,022 --> 00:04:54,632
- Citenship! Did you hear him?
- Registration is now open.
84
00:04:54,660 --> 00:04:58,360
ECHOES: Maybe today
is your lucky day!
85
00:04:58,397 --> 00:04:59,567
I've always wanted to
live in the Upper City.
86
00:04:59,598 --> 00:05:04,568
[SCOFFS] I mean, they can't
really believe this guy, right?
87
00:05:04,603 --> 00:05:07,013
You did.
88
00:05:07,039 --> 00:05:09,039
Ugh. Let's get out of here.
89
00:05:09,074 --> 00:05:11,944
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
90
00:05:11,977 --> 00:05:14,377
[FOOTSTEPS RETREAT]
91
00:05:21,420 --> 00:05:25,590
OK. You've had some bad ideas,
Robin, but this one - doozy.
92
00:05:25,624 --> 00:05:28,964
Beyond doozy. It's foolish.
93
00:05:28,994 --> 00:05:32,904
Well, if this fool won,
I'd have access to everything -
94
00:05:32,931 --> 00:05:34,571
food, medicine, supplies.
95
00:05:34,600 --> 00:05:40,640
Citizen records, a chance to
snoop around, ask questions.
96
00:05:40,672 --> 00:05:42,482
Yeah, if you insist.
97
00:05:42,508 --> 00:05:45,478
One little problem -
the sheriff wants to kill you.
98
00:05:45,511 --> 00:05:48,451
He's right. You won't
make it past the drobos -
99
00:05:48,480 --> 00:05:49,780
they know who you are.
100
00:05:49,815 --> 00:05:53,445
Of course Robin Loxley
isn't going to enter,
101
00:05:53,485 --> 00:05:56,155
but what if I wasn't me?
102
00:05:56,188 --> 00:05:57,988
If you think a hood
will fool them,
103
00:05:58,023 --> 00:06:02,703
then I'm leveling this up from
bad idea to worst idea ever,
104
00:06:02,728 --> 00:06:04,458
- Robin Loxley.
- [GASPS]
105
00:06:04,496 --> 00:06:06,726
Robin who? I'm...
106
00:06:08,667 --> 00:06:10,837
Marian Johns.
107
00:06:14,873 --> 00:06:20,853
That's impossible!
How did you...?!
108
00:06:20,879 --> 00:06:25,119
An identity scrambler.
How's that for sick?
109
00:06:25,150 --> 00:06:27,150
[SIGHS] OK, I suppose
it's better than nothing,
110
00:06:27,186 --> 00:06:31,616
but there are still a million
ways this could go wrong.
111
00:06:31,657 --> 00:06:35,657
Or it could go really
right. I can win this.
112
00:06:35,694 --> 00:06:39,874
But if you have a brilliant plan
to get us an all-access pass,
113
00:06:39,898 --> 00:06:41,898
- I'm all ears.
- Fine.
114
00:06:41,934 --> 00:06:44,044
But not alone -
115
00:06:44,069 --> 00:06:47,039
- not again.
- But I only have one scrambler.
116
00:06:47,072 --> 00:06:50,912
If you show your face up there,
it's the Cube or worse.
117
00:06:50,943 --> 00:06:52,913
Then you shouldn't go.
118
00:06:52,945 --> 00:06:53,975
It's her life.
119
00:06:54,013 --> 00:06:57,883
Yeah, well, what if she gets
hurt? I mean badly hurt?
120
00:06:57,916 --> 00:07:00,616
What if she doesn't come back?
121
00:07:00,652 --> 00:07:04,962
STUTTERS: I mean,
if she's not doing her part,
122
00:07:04,990 --> 00:07:07,460
think of how much more
work we'd all have to do.
123
00:07:07,493 --> 00:07:09,803
It's just not fair. Right?
124
00:07:10,762 --> 00:07:13,002
Don't worry, Iniko.
125
00:07:13,031 --> 00:07:18,971
I'll come back safe
and sound. Promise.
126
00:07:19,004 --> 00:07:21,214
[ROCK MUSIC]
127
00:07:23,275 --> 00:07:26,805
PA: Citizens! Sea croppers!
It's showtime!
128
00:07:26,845 --> 00:07:29,845
[CHEERING]
129
00:07:29,882 --> 00:07:35,692
PA: We welcome you to the
epicenter of excitement! Yes!
130
00:07:35,721 --> 00:07:37,721
PA: Let the fight...
131
00:07:37,756 --> 00:07:39,926
begin!
132
00:07:44,630 --> 00:07:48,130
- This plan stinks.
- Yeah, this plan stinks!
133
00:07:48,166 --> 00:07:50,696
That's the sweet
smell of success!
134
00:07:50,736 --> 00:07:52,536
They won't recognise me.
135
00:07:52,571 --> 00:07:55,941
Plus, it's the Sherwood
Showdown - it's all just a game,
136
00:07:55,974 --> 00:07:59,044
a game I'm going to win.
137
00:07:59,077 --> 00:08:02,577
- Good luck.
- Thanks.
138
00:08:02,614 --> 00:08:05,684
WHISPERS: Kick some
butt, crazy girl.
139
00:08:05,717 --> 00:08:09,587
Yeah! Kick some
butt, crazy girl!
140
00:08:09,621 --> 00:08:11,591
[CHEERING]
141
00:08:11,623 --> 00:08:16,063
PA: Another bruising contest
awaits you, citizens!
142
00:08:17,763 --> 00:08:20,103
PA: It's showtime!
143
00:08:20,132 --> 00:08:23,642
SCANNER: Identity verified.
144
00:08:26,104 --> 00:08:28,614
SCANNER: State your name.
145
00:08:32,978 --> 00:08:35,548
Marian Johns, sea cropper.
146
00:08:40,652 --> 00:08:43,162
SCANNER: Identity verified.
147
00:08:44,790 --> 00:08:48,590
PA: There can be only
one lucky winner!
148
00:08:48,627 --> 00:08:50,757
[GROANS]
149
00:08:56,368 --> 00:08:58,768
[ROCK MUSIC]
150
00:09:04,343 --> 00:09:07,213
[MUSIC CONTINUES]
151
00:09:07,245 --> 00:09:09,745
PA: Citizens, give it up...
152
00:09:09,781 --> 00:09:11,651
for sea cropper...
153
00:09:11,683 --> 00:09:14,653
- Marian!
- [CHEERING]
154
00:09:14,686 --> 00:09:19,856
PA: Welcome, Marian.
Step up and join the fun!
155
00:09:19,891 --> 00:09:22,131
[WHOOSH!]
156
00:09:23,795 --> 00:09:26,965
PA: And please welcome
her opponent,
157
00:09:26,999 --> 00:09:29,199
Otto the Destroyer!
158
00:09:34,106 --> 00:09:37,736
More like Otto the Ugly.
159
00:09:37,776 --> 00:09:42,146
OK, so how does this work -
is there a whistle or what?
160
00:09:44,383 --> 00:09:47,953
Apparently not! Whoa!
161
00:09:52,357 --> 00:09:55,157
[BOTH GRUNT]
162
00:09:55,193 --> 00:09:57,603
[BOTH GRUNT]
163
00:10:02,067 --> 00:10:03,997
Argh!
164
00:10:04,036 --> 00:10:07,306
Watch out! Duck! [GROANS]
165
00:10:07,339 --> 00:10:09,709
I can't watch this.
I'm going fishing.
166
00:10:09,741 --> 00:10:13,751
Uh, yeah, yeah, yeah,
fishing, fishing.
167
00:10:13,779 --> 00:10:16,079
But wait. Fishing? Iniko!
168
00:10:16,915 --> 00:10:20,285
[GRUNTS]
169
00:10:20,318 --> 00:10:22,288
- Argh!
- [GRUNTS]
170
00:10:22,320 --> 00:10:26,930
PA: Aha! Brilliant! Sea cropper
Marian has got the moves!
171
00:10:26,958 --> 00:10:28,928
- [CHEERING]
- Yeah!
172
00:10:28,960 --> 00:10:31,700
- Whoo!
- [LAUGHS] I knew she'd win!
173
00:10:31,730 --> 00:10:35,670
CROWD CHANTS: Marian! Marian!
PA: By a knockout,
174
00:10:35,701 --> 00:10:37,901
Sea cropper Marian!
175
00:10:40,272 --> 00:10:44,182
PA: Mysterious Marian
is doing so well!
176
00:10:44,209 --> 00:10:46,079
[GROANS]
177
00:10:46,111 --> 00:10:49,251
[CHEERING]
178
00:10:49,281 --> 00:10:53,121
PA: Will she make it
all the way to the top?
179
00:10:53,151 --> 00:10:55,151
[CHEERING]
180
00:10:55,187 --> 00:11:00,687
[THUNDER RUMBLES]
181
00:11:00,726 --> 00:11:03,696
Any sign of Insurgent Hood?
182
00:11:03,729 --> 00:11:08,299
Not yet, father- sir. But I'm
confident your plan will work.
183
00:11:08,333 --> 00:11:13,413
Of course it will! The new drobo
is unbeatable. [CHUCKLES]
184
00:11:13,438 --> 00:11:18,038
Now go back and keep a look
out for that Loxley brat.
185
00:11:18,076 --> 00:11:23,416
Whatever you say. Didn't want
to watch the fighting anyway [!]
186
00:11:23,448 --> 00:11:25,818
[TINKLY MUSIC]
187
00:11:27,753 --> 00:11:29,493
What is this? [GASPS]
188
00:11:29,521 --> 00:11:31,921
Oh!
189
00:11:33,225 --> 00:11:36,455
A heliax cable just
for me? [GASPS]
190
00:11:36,495 --> 00:11:40,395
PA: Our next combatant is ready!
191
00:11:40,432 --> 00:11:42,902
A salt miner -
192
00:11:42,934 --> 00:11:45,104
salty.
193
00:11:46,004 --> 00:11:48,874
[GRUNTS]
194
00:11:48,907 --> 00:11:54,077
PA: Ooh! Sea cropper Marian
took a nasty blow!
195
00:11:54,112 --> 00:11:57,122
PA: Ooh, that came
out of nowhere!
196
00:12:00,952 --> 00:12:03,322
- [CLANG!]
- [GRUNTS]
197
00:12:05,123 --> 00:12:07,833
PA: Ouch! That's got to hurt!
198
00:12:07,859 --> 00:12:11,229
- [CHEERING]
- I'm not through with you.
199
00:12:15,934 --> 00:12:17,844
Ooh!
200
00:12:17,869 --> 00:12:20,139
Oh!
[CLANG! THUD!]
201
00:12:21,439 --> 00:12:25,339
PA: Sea cropper Marian
showing some muscle!
202
00:12:26,211 --> 00:12:28,251
PA: Ouch!
203
00:12:28,280 --> 00:12:31,120
[CROWD CHEERS]
204
00:12:31,149 --> 00:12:36,259
Got you. Now I have you
right where I want you.
205
00:12:36,288 --> 00:12:38,458
[CROWD CHEERS]
206
00:12:38,490 --> 00:12:42,860
Argh!
[CLANG!]
207
00:12:43,428 --> 00:12:45,328
[BOTH GRUNT]
208
00:12:45,363 --> 00:12:47,233
- [GRUNTS]
- Argh!
209
00:12:47,265 --> 00:12:50,495
- [GRUNTS]
- [CLANG!]
210
00:12:50,535 --> 00:12:53,205
PA: [LAUGHS] Uh-oh! Look out!
211
00:12:54,272 --> 00:12:56,412
PA: Ooh!
212
00:12:59,578 --> 00:13:01,508
PA: Victory!
213
00:13:01,546 --> 00:13:03,816
[CHEERING]
214
00:13:03,849 --> 00:13:05,449
PA: A knockout!
215
00:13:05,483 --> 00:13:09,023
- PA: Sea cropper Marian!
- [CHEERING]
216
00:13:10,422 --> 00:13:12,492
The beta testing is incomplete.
217
00:13:12,524 --> 00:13:15,034
There's no guarantee that
it's even going to work
218
00:13:15,060 --> 00:13:18,400
in a combat situation.
The sheriff gave me his word.
219
00:13:18,430 --> 00:13:21,600
Words change.
Is it ready or not?
220
00:13:21,633 --> 00:13:24,143
Not ready for what he wants.
221
00:13:24,169 --> 00:13:26,839
Need I remind you
that King Richard
222
00:13:26,872 --> 00:13:29,912
appointed my father
as his surrogate,
223
00:13:29,941 --> 00:13:33,451
and you are therefore
compelled to do his bidding,
224
00:13:33,478 --> 00:13:35,448
whether you like it or not,
225
00:13:35,480 --> 00:13:38,480
and his bidding
means my bidding.
226
00:13:39,517 --> 00:13:41,487
Loxley.
227
00:13:41,519 --> 00:13:44,589
- WHISPERS: Loxley?!
- It's not ready.
228
00:13:44,623 --> 00:13:48,993
Please, Tom. Be reasonable.
229
00:13:50,295 --> 00:13:52,255
[FANFARE]
230
00:13:52,297 --> 00:13:54,527
[CHEERING]
231
00:13:56,668 --> 00:14:02,038
ECHOES: Citizens of Sherwood,
the contest is nearly complete!
232
00:14:02,073 --> 00:14:06,383
ECHOES: Just one more fight
to determine the winner.
233
00:14:06,411 --> 00:14:08,851
[CHEERING]
234
00:14:14,419 --> 00:14:16,859
[RUMBLING]
235
00:14:18,189 --> 00:14:21,989
PA: Let's take a closer
look, shall we?
236
00:14:22,027 --> 00:14:25,127
What are they doing?
We have to go and help her!
237
00:14:25,163 --> 00:14:28,633
Are you kidding? They'll catch
us before we even get close.
238
00:14:28,667 --> 00:14:30,997
[DRAMATIC MUSIC]
239
00:14:36,574 --> 00:14:39,014
[MUSIC CONTINUES]
240
00:14:44,649 --> 00:14:47,019
[MUSIC BUILDS]
241
00:14:52,624 --> 00:14:55,034
[MUSIC CRESCENDOES]
242
00:14:59,064 --> 00:15:02,604
Welcome, Sea cropper Marian!
243
00:15:02,634 --> 00:15:05,704
You've done remarkably
well in the contest.
244
00:15:05,737 --> 00:15:08,307
I'm almost impressed.
245
00:15:08,340 --> 00:15:11,080
But before you get your prize,
246
00:15:11,109 --> 00:15:18,449
one final bout to show the
city who you really are.
247
00:15:18,483 --> 00:15:21,193
Fighting's really worked
up my appetite.
248
00:15:21,219 --> 00:15:25,259
Good thing I have
those unlimited rations.
249
00:15:28,760 --> 00:15:31,030
[WHIRRING]
250
00:15:31,062 --> 00:15:34,332
Hello, mother.
251
00:15:34,366 --> 00:15:38,166
[SIGHS] I haven't seen
one like you before.
252
00:15:42,407 --> 00:15:44,477
[WHOOSH!]
253
00:15:44,509 --> 00:15:46,479
[PANTS]
254
00:15:46,511 --> 00:15:48,481
[ROARS]
255
00:15:48,513 --> 00:15:50,483
[GRUNTS]
256
00:15:50,515 --> 00:15:52,475
[PANTS]
257
00:15:52,517 --> 00:15:54,647
[WHOOSH! THUD!]
258
00:15:56,421 --> 00:15:58,721
[PANTS]
259
00:15:58,757 --> 00:16:01,187
[WHOOSH!]
260
00:16:01,559 --> 00:16:03,699
[CLANG!]
261
00:16:04,763 --> 00:16:07,203
- [WHOOSH!]
- Argh!
262
00:16:11,036 --> 00:16:13,166
[THUD!]
263
00:16:13,538 --> 00:16:15,668
[THUD!]
264
00:16:19,677 --> 00:16:22,007
[GRUNTS]
265
00:16:26,618 --> 00:16:28,748
[GRUNTS]
266
00:16:34,092 --> 00:16:37,432
[GRUNTS]
267
00:16:37,462 --> 00:16:39,602
[INTENSE MUSIC]
268
00:16:43,768 --> 00:16:46,808
Really? That all you got?
269
00:16:46,838 --> 00:16:50,738
[CACKLES MANIACALLY]
270
00:16:50,775 --> 00:16:58,515
Ooh! It's all over for
you now, little girl.
271
00:16:58,550 --> 00:17:01,050
[WHOOSH!]
272
00:17:01,086 --> 00:17:03,216
[ZAP! ZAP! ZAP!]
273
00:17:04,155 --> 00:17:07,825
[GRUNTS]
274
00:17:07,859 --> 00:17:10,329
[CLATTERING]
275
00:17:10,361 --> 00:17:12,431
- Argh!
- BOTH: No!
276
00:17:12,464 --> 00:17:14,404
Robin!
277
00:17:14,432 --> 00:17:17,642
[RUMBLES]
278
00:17:17,669 --> 00:17:19,599
Yes!
279
00:17:19,637 --> 00:17:21,867
[RUMBLES, GROWLS]
280
00:17:25,743 --> 00:17:27,653
And there she...
281
00:17:27,679 --> 00:17:29,349
is.
282
00:17:29,380 --> 00:17:32,320
Wait. You knew it was her?
283
00:17:32,350 --> 00:17:35,450
It's all about timing, my boy.
284
00:17:35,487 --> 00:17:38,417
And now it's time to end...
285
00:17:38,456 --> 00:17:41,286
this farce once...
286
00:17:41,326 --> 00:17:43,526
and for all.
287
00:17:44,429 --> 00:17:46,359
Finish her!
288
00:17:46,397 --> 00:17:48,627
[GROWLING]
289
00:17:50,201 --> 00:17:52,341
What are you looking at?
290
00:17:55,540 --> 00:17:57,680
[INTENSE MUSIC]
291
00:17:59,544 --> 00:18:01,714
Why isn't it attacking?!
292
00:18:01,746 --> 00:18:04,876
It was following the Marian
sea cropper just fine,
293
00:18:04,916 --> 00:18:09,116
but obviously, there's a glitch
in the recognition tech.
294
00:18:09,154 --> 00:18:11,124
Then fix it!
295
00:18:11,156 --> 00:18:13,386
Shall I get the engineer?
296
00:18:13,424 --> 00:18:16,864
No! He mustn't find
out about the girl.
297
00:18:16,895 --> 00:18:19,725
Hmm? You do something!
298
00:18:25,370 --> 00:18:27,540
Hello?
299
00:18:29,541 --> 00:18:31,641
Hello?
300
00:18:31,676 --> 00:18:33,876
Let's see what you're made of.
301
00:18:33,912 --> 00:18:37,822
What do you think you're doing?
302
00:18:40,785 --> 00:18:42,785
A minor adjustment.
303
00:18:42,820 --> 00:18:46,860
Let's give you something
a bit bigger to chew on.
304
00:18:49,227 --> 00:18:51,357
[BEEP!]
305
00:18:52,430 --> 00:18:54,830
Get away from that!
306
00:18:54,866 --> 00:18:57,766
That's... That's...
307
00:18:57,802 --> 00:19:00,772
not your property!
308
00:19:00,805 --> 00:19:04,335
You can't do that!
309
00:19:04,375 --> 00:19:06,605
Too late - I already did.
310
00:19:09,647 --> 00:19:11,847
You insurgent scum.
311
00:19:11,883 --> 00:19:14,923
What do you think you're doing?!
312
00:19:14,953 --> 00:19:17,723
I'm winning -
today the Showdown,
313
00:19:17,755 --> 00:19:20,925
tomorrow your drobo
army, your regime,
314
00:19:20,959 --> 00:19:23,729
you!
315
00:19:23,761 --> 00:19:26,801
You can deliver my
prize personally -
316
00:19:26,831 --> 00:19:29,231
if you can find me!
317
00:19:31,002 --> 00:19:33,212
See ya!
318
00:19:33,238 --> 00:19:34,968
[GROWLS]
319
00:19:35,006 --> 00:19:37,376
[ZAP!]
320
00:19:38,643 --> 00:19:40,883
[WHOOSH!]
321
00:19:44,882 --> 00:19:47,252
Robin!
322
00:19:49,621 --> 00:19:51,861
[THUD!]
323
00:19:51,889 --> 00:19:54,359
- [THUD!]
- Argh!
324
00:19:58,997 --> 00:20:00,927
Need a hand, Hop-along?
325
00:20:00,965 --> 00:20:04,665
Iniko! Fancy bumping into you!
326
00:20:04,702 --> 00:20:09,942
Upper crusters throwing
residents off the platform now?
327
00:20:09,974 --> 00:20:12,984
Nah. I decided
I didn't want the prize.
328
00:20:13,011 --> 00:20:15,611
It's too posh; not my style.
329
00:20:15,647 --> 00:20:17,417
[SCOFFS] Yeah, right [!]
330
00:20:17,448 --> 00:20:18,918
Come on. Let's get
you out of here.
331
00:20:18,950 --> 00:20:22,890
Wait. [PANTS] The coding in
that new drobo was so good,
332
00:20:22,920 --> 00:20:27,360
it could only have been
written by my dad.
333
00:20:27,392 --> 00:20:30,402
Must have forced him
to build that thing.
334
00:20:30,428 --> 00:20:33,898
I need to go back there.
My dad, he's up there,
335
00:20:33,931 --> 00:20:35,801
and I have to save him.
336
00:20:35,833 --> 00:20:39,543
Robin, listen to me.
You need to know something.
337
00:20:39,570 --> 00:20:43,910
Your father isn't a prisoner -
he works for the sheriff.
338
00:20:43,941 --> 00:20:47,911
No, impossible.
My father would never...
339
00:20:47,945 --> 00:20:51,015
I saw him. He's one of them.
340
00:20:51,049 --> 00:20:53,589
No! You're wrong about him.
341
00:20:54,719 --> 00:20:56,959
And I'll prove it.
342
00:20:58,856 --> 00:21:03,496
♪ And now I just want the truth.
343
00:21:03,528 --> 00:21:06,868
♪ All these voices in my head,
344
00:21:06,898 --> 00:21:10,698
♪ and now I just want the truth.
345
00:21:10,735 --> 00:21:14,265
♪ I don't know if
I should listen.
346
00:21:15,006 --> 00:21:18,676
♪ Trying to hold on
347
00:21:18,710 --> 00:21:22,810
♪ to who I am.
348
00:21:22,847 --> 00:21:26,817
♪ Don't know who you are.
349
00:21:26,851 --> 00:21:30,361
♪ I'm trying to understand. ♪
350
00:21:30,411 --> 00:21:34,961
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.