Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,815 --> 00:00:41,425
-What brings you?
-troops were deploy from outside the city.
2
00:00:41,425 --> 00:00:44,865
Were you aware, Father?
3
00:00:47,329 --> 00:00:52,141
They must be stopped if they were
deployed without proper authorization.
4
00:00:52,141 --> 00:00:55,199
I will go after them.
5
00:00:56,001 --> 00:00:57,769
That won`t be necessary.
6
00:00:59,351 --> 00:01:01,306
I order the deployment.
7
00:01:01,306 --> 00:01:04,567
For what purpose, tactician?
8
00:01:04,567 --> 00:01:09,974
I ordered the troops to patrol the
boundaries and inspect the tribes.
9
00:01:09,975 --> 00:01:15,954
But there were thousands of soldiers. Why would
you need such a large army for patrol purposes?
10
00:01:16,267 --> 00:01:21,439
I`m sure the tactician has his reasons.
Now leave us.
11
00:01:22,887 --> 00:01:27,776
-Leave us I said.
-Yes, sir.
12
00:01:44,548 --> 00:01:50,374
Are you sure they were fully armed with combat gear?
13
00:01:50,374 --> 00:01:52,439
Yes, sir.
14
00:01:52,439 --> 00:01:56,904
They appeared to be heading out for battle.
15
00:02:09,533 --> 00:02:14,728
Joyoung, look at those flags.
It`s definitely a Tang army.
16
00:02:14,729 --> 00:02:18,145
I`m preplexed.
17
00:02:18,145 --> 00:02:27,209
-A Tang army stationed at the Liao River?
-I don`t think were station anywhere near here.
18
00:02:39,221 --> 00:02:41,497
We`re ready to go.
19
00:02:41,497 --> 00:02:45,622
You will be safe once you cross the river.
20
00:02:45,622 --> 00:02:49,802
They`re ten times the size of your army.
~Dae Jungsang~
21
00:02:49,802 --> 00:02:53,280
Can you hold them back until we`re safely across?
22
00:02:53,280 --> 00:02:57,929
The lives of our people are at stake.
We won`t let you down.
23
00:03:01,007 --> 00:03:05,678
-I will see you at Ansi Fort.
-I know you will.
24
00:03:05,678 --> 00:03:10,367
-Don`t worry about us.
-I won`t.
25
00:03:10,881 --> 00:03:13,625
General, let us go.
26
00:03:13,625 --> 00:03:16,412
There is no time to delay.
27
00:03:17,841 --> 00:03:22,337
-Mapa, take care of them.
-I will, general.
28
00:03:51,426 --> 00:03:52,899
General!
29
00:03:55,207 --> 00:04:00,399
Sir, they`re pulling out as we expected.
30
00:04:01,683 --> 00:04:06,861
-How many armed guards are with them?
-A about a hundred.
31
00:04:06,861 --> 00:04:10,925
A hundred?
A hundred...
32
00:04:11,702 --> 00:04:19,085
Take a detachment of one thousand troops, and go
around the hill. You`ll be able to annihilate the before
they reach the river.
33
00:04:19,085 --> 00:04:22,097
Yes, sir!
34
00:04:23,397 --> 00:04:26,656
You stay and watch their camp.
35
00:04:26,656 --> 00:04:35,582
If they catch on to us and make a move.
we will strike full force!
36
00:04:35,582 --> 00:04:37,264
Yes, sir!
37
00:04:57,572 --> 00:05:01,556
Jungsang, I think we should stop.
38
00:05:01,556 --> 00:05:02,852
What`s wrong?
39
00:05:02,852 --> 00:05:08,992
There`re tracks of a large army.
It`s fresh.
40
00:05:10,162 --> 00:05:12,856
They could behiding nearby.
41
00:05:14,995 --> 00:05:19,196
-How far along are the refugees ahead of us?
-Bang gae is leading them down the hill now.
42
00:05:24,964 --> 00:05:25,964
Father?
43
00:05:29,641 --> 00:05:31,385
It`s the enemy!
44
00:05:34,755 --> 00:05:37,455
Run! Take cover!
45
00:05:38,114 --> 00:05:40,764
It`s the enemy!
Take cover!
46
00:05:52,400 --> 00:05:58,528
-We`re surrounded by Tang soldiers!
-We`ve come too far to give up now!
47
00:05:58,528 --> 00:06:04,467
The Liao River is before our eyes!
Goguryeo is right before us!
48
00:06:14,378 --> 00:06:23,588
It`s a pity you`ll never make it back.
What are you waiting for? Kill them!
49
00:07:11,392 --> 00:07:17,058
We`ve got you covered. Run!
Jeok, take your mother and run!
50
00:07:18,239 --> 00:07:20,747
Mother! Come with me!
51
00:07:37,687 --> 00:07:38,687
Mother!
52
00:08:00,514 --> 00:08:03,916
Where are these arrows coming from
Who is attacking us?
53
00:08:07,021 --> 00:08:10,044
Genera. over there!
54
00:08:21,722 --> 00:08:26,591
-It`s General Gulsabiwu and Geumlan!
-They`re here for us!
55
00:08:26,591 --> 00:08:28,873
We`re saved!
56
00:08:31,763 --> 00:08:38,869
How dare you march into Goguryeo soil
and attempt to hurt our people!
57
00:08:38,869 --> 00:08:43,214
Wipe them out completely!
58
00:08:43,214 --> 00:08:45,052
Kill them!
59
00:10:14,524 --> 00:10:18,118
Retreat!!
60
00:10:21,637 --> 00:10:22,788
Biwu!
61
00:10:24,747 --> 00:10:28,424
-Joyoung!
-You`ve come.
62
00:10:28,424 --> 00:10:32,467
I never dreamed you would come for us!
63
00:10:33,287 --> 00:10:36,809
We came as soon as the tactician`s message arrived.
64
00:10:37,421 --> 00:10:39,940
The tactician`s message?
65
00:10:40,920 --> 00:10:45,802
I had sent him a message before we left Yingzhou
as a precautionary measure.
~Mimosa~
66
00:10:47,029 --> 00:10:48,718
Very good.
67
00:10:48,718 --> 00:10:52,108
Your good judgment saved us all.
68
00:10:52,627 --> 00:10:57,334
It`s the two generals that saved us by arriving just in time.
69
00:11:01,195 --> 00:11:07,120
-Where are the refugees?
-They safely crossed the river.
70
00:11:07,120 --> 00:11:11,610
They will wait for us there until we join them.
~Gulsabiwu~ ~Geumlan~
71
00:11:12,593 --> 00:11:14,827
Why keep them waiting?
~Heuk Sudol~
72
00:11:14,827 --> 00:11:19,248
Let`s go after those Tang bastards
now and wipe them out!
73
00:11:20,911 --> 00:11:23,906
General!!
74
00:11:25,060 --> 00:11:30,308
General, the Tang army broke camp and began to retreat.
75
00:11:30,308 --> 00:11:34,823
Give us your order, sir.
We`ll obliterate them.
76
00:11:36,846 --> 00:11:40,117
Gulsabiwu and Heul Sudol,
go after them.
77
00:11:40,117 --> 00:11:41,719
With pleasure.
78
00:11:41,719 --> 00:11:44,549
Blasted bastards...
I won`t let them get away.
79
00:11:44,549 --> 00:11:47,742
If you capture their leader,
bring him back alive.
80
00:11:48,835 --> 00:11:50,308
Alive?
81
00:11:51,246 --> 00:12:00,023
We still don`t know if they are really Tang Chines.
We need to comfirm their identity, so bring
him back alive if possible.
82
00:12:00,950 --> 00:12:02,541
Got it.
83
00:12:02,569 --> 00:12:04,506
-Sudol, let`s go!
-Aye!
84
00:12:07,679 --> 00:12:12,860
The rest of us will cross the Liao River
and join the refugees. Prepare the troops.
85
00:12:12,860 --> 00:12:15,080
Yes, general!
86
00:12:19,694 --> 00:12:25,275
If they`re Khitan soldiers,
this is a serious matter.
87
00:12:27,603 --> 00:12:29,119
Yes, it is, sir.
88
00:12:54,121 --> 00:12:55,751
Are these the soldiers?
89
00:12:58,231 --> 00:13:03,155
Why did you take the troops out in
secrecy, and what did you do?
90
00:13:03,923 --> 00:13:04,923
Your Highness....
91
00:13:06,596 --> 00:13:10,955
I want an explanation, Tactician Shin.
92
00:13:11,812 --> 00:13:14,596
General Li awaits them inside.
93
00:13:14,596 --> 00:13:19,284
You will have to take this up with him later.
Let us go.
94
00:13:36,484 --> 00:13:39,468
Gulsabiwu?
95
00:13:39,468 --> 00:13:43,343
He showed up to save them?
96
00:13:43,691 --> 00:13:49,230
We have no excuse.
Give us death for our failure.
97
00:13:49,230 --> 00:13:51,071
Give us death, general!
98
00:13:53,213 --> 00:13:57,079
Did Dae Joyoung catch your identity?
~Li Kaigu~
99
00:13:58,306 --> 00:14:02,520
We shook them off our tail,
so they couldn`t know who we are.
~zhao Renshi~
100
00:14:06,177 --> 00:14:11,074
All I can say is that those Goguryeoans are luky.
101
00:14:12,478 --> 00:14:16,677
Return to your posts.
Soon you will be given a new assignment.
102
00:14:30,705 --> 00:14:38,301
They are back in Ansi Fort with their people,
so Dae Joyoung will start building a new world.
~Shin Hong~
103
00:14:39,930 --> 00:14:42,750
I will not be a speactator.
104
00:14:42,750 --> 00:14:45,656
Let us begin as well.
-Yes, general.
105
00:14:46,710 --> 00:14:52,268
Remember that from this point on, every
small victory and defeat will contribute
106
00:14:52,268 --> 00:14:57,167
-to the final outcome in the vie for mastery of the land.
-Yes....
107
00:14:58,698 --> 00:15:07,612
Not Dae Joyoung but I, Li Kaigu,
will be the final victor.
108
00:15:25,982 --> 00:15:31,682
General, do you remember us?
109
00:15:37,346 --> 00:15:42,938
Many years ago, we fought agains the
Tang army under your command.
110
00:15:45,247 --> 00:15:50,799
I was a gate guard back them.
111
00:15:52,466 --> 00:15:56,537
I was one of your dispatch riders.
112
00:15:58,370 --> 00:16:02,425
I was in the cavalry in charge of supplies.
113
00:16:04,601 --> 00:16:07,985
Do you remember us? General?
114
00:16:09,624 --> 00:16:14,184
Of course I remember you.
How could I forget you men?
115
00:16:17,993 --> 00:16:23,346
How did you get so old?
116
00:16:23,346 --> 00:16:27,784
What happen to your youth?
117
00:16:27,784 --> 00:16:34,758
How did you get so old and gray?
118
00:16:34,758 --> 00:16:38,906
General....! General...!
119
00:16:43,832 --> 00:16:54,209
Seeing you men I suddenly realize what long
and difficult journey it has been coming back.
120
00:16:54,667 --> 00:17:02,406
Thank you.
Thank you for being alive.
121
00:17:04,949 --> 00:17:15,319
Who would remember the glorious
history of Goguryeo if you were not here?
122
00:17:15,319 --> 00:17:24,155
Who would tell our children that this Ansi Fort
was once the passionate heart of Liaodong?
123
00:17:25,720 --> 00:17:33,199
I can`t believe we are here together again!
Thank you for being here.
124
00:17:33,941 --> 00:17:37,397
General....!
125
00:18:09,457 --> 00:18:13,110
Now we will divide our duties.
126
00:18:13,110 --> 00:18:18,445
Each of us will have to do work of not ten
but a hundred men in order to get organized.
127
00:18:19,474 --> 00:18:25,813
General Gulsabiwu and Heuk Sudol
will be in charge of recruting soldiers
and organizing an army.
128
00:18:26,329 --> 00:18:27,801
Yes, sir.
129
00:18:28,554 --> 00:18:33,585
General Gaepilsamun and Tungso will handle the
breeding and rearing of livestock and warhorses.
130
00:18:33,585 --> 00:18:37,835
Farm animals will be bred and
distribute to the people.
131
00:18:37,835 --> 00:18:42,291
-Yes, sir!
-That is our expertise!
132
00:18:43,597 --> 00:18:47,733
Master Jang and General Mu Yeom,
we`d like you to oversee the farming.
133
00:18:47,733 --> 00:18:50,873
Nothing will be more important to the people.
134
00:18:50,873 --> 00:18:51,873
You got it.
135
00:18:53,503 --> 00:19:01,370
If we fail to work together at this critical time,
the people will not be able to lay their root in
Liaodong.
136
00:19:01,370 --> 00:19:09,522
Let us approach these public service like
fighting a battle and give everything you`ve got.
137
00:19:09,522 --> 00:19:12,015
Yes, general!
138
00:20:38,332 --> 00:20:42,867
The people`s lives are getting better everyday.
139
00:20:43,598 --> 00:20:48,444
Did you hear that, general?
140
00:20:48,444 --> 00:21:00,082
Joyoung is being transformed from a
protector of the people to their care taker.
141
00:21:01,528 --> 00:21:12,349
He treaded the battlefields and now he is
overseeing the vast land of Liaodong as well.
142
00:21:15,931 --> 00:21:21,062
Aren`t you proud?
143
00:21:29,913 --> 00:21:33,313
-Announce the general.
-Yes, sir.
144
00:21:33,313 --> 00:21:38,090
Your Majesty, General Li Kaigu to see you.
145
00:21:38,091 --> 00:21:40,934
-See him in.
-Yes, Your Majesty.
146
00:21:40,934 --> 00:21:42,326
Please enter.
147
00:21:52,503 --> 00:21:59,367
Your Majesty, Dae Joyoung is making all kinds
of preparations to take the remaining
Goguryeoans back.
148
00:21:59,367 --> 00:22:01,329
Yes,
149
00:22:01,329 --> 00:22:05,668
I heard he`s cultivation land and focusing
on taking care of his people.
150
00:22:05,668 --> 00:22:11,718
We will not lose any more Khitan citizens to Dae Joyoung.
151
00:22:12,086 --> 00:22:15,792
You mean you`re not going to
release the Goguryoeans?
~Sun Wanrong:Second King of Khitan~
152
00:22:16,470 --> 00:22:17,798
Exactly, Your Majesty.
153
00:22:17,799 --> 00:22:22,438
The departed King clearly specified in
his will to have them released!
154
00:22:22,438 --> 00:22:28,532
His Majesty is deceased.
The future is for the living.
155
00:22:29,306 --> 00:22:30,430
Fellows!
156
00:22:30,430 --> 00:22:36,219
I am going to make this state a great Kingdom.
157
00:22:36,219 --> 00:22:41,732
Isn`t that, the departed King`s true last wish?
158
00:22:42,948 --> 00:22:49,066
And to do that, we must destroy
Dae Joyoung and take Liaodong.
159
00:22:49,066 --> 00:22:55,071
So please do not speak of releasing
the Goguryoans any further.
160
00:22:57,658 --> 00:22:59,080
How can you say this?
161
00:22:59,080 --> 00:23:05,891
First we will double our military force by conscription.
162
00:23:05,891 --> 00:23:12,164
Then we will launch a massive public works project
to turn Yingzhou into an impregnable fortress.
163
00:23:12,164 --> 00:23:16,478
-What? A massive public works project?
-Yes, Your Majesty.
164
00:23:16,478 --> 00:23:21,949
We will construct a long defense wall
like the Great Wall around us.
165
00:23:22,436 --> 00:23:25,532
Are you blind to our current state of economy?
166
00:23:25,532 --> 00:23:29,150
We have a more pressing external crisis.
167
00:23:29,150 --> 00:23:37,007
First we must pull up our shield and sharpen
our weapons before we tend to our people.
168
00:23:39,382 --> 00:23:44,083
Public opposition will be fierce.
169
00:23:44,734 --> 00:23:46,921
Don`t worry.
170
00:23:46,921 --> 00:23:52,557
The public works will be done by
the Goguryeoan refugees.
171
00:23:53,872 --> 00:23:55,934
Goguryeoan refugees?
172
00:23:55,934 --> 00:23:59,705
Who knows when they might
attempt a mass escape to Yingzhou?
173
00:23:59,705 --> 00:24:04,013
We can watch them if
we put them in labor camps,
174
00:24:04,013 --> 00:24:06,639
so it serves a double purpose.
175
00:24:10,128 --> 00:24:20,241
It is for the future of Khitan.
I insist that you approve.
176
00:24:29,017 --> 00:24:30,546
~Chang`an, Tang~
177
00:24:30,546 --> 00:24:32,000
Never!
~Chang`an, Tang~
178
00:24:32,994 --> 00:24:37,384
I don`t care if it is to destroy Dae Joyoung and the Khitans.
179
00:24:37,382 --> 00:24:46,323
I will not make martial ties with barbaric Turk Muchuo!
That would be self-deprecating to say the very least!
180
00:24:47,038 --> 00:24:52,900
I opposed as well, Your Majesty.
But it`s General Xue Rengui
~Yang Xiaowie~
181
00:24:52,900 --> 00:24:56,079
who is trying to persuade the ministers.
182
00:24:57,131 --> 00:25:00,252
-General Xue Rengui?
-Yes, Your Majesty.
183
00:25:00,252 --> 00:25:08,799
They already chose Prince Li Dan`s son Li Hou
to wed the Turkic princess.
184
00:25:09,366 --> 00:25:14,827
What? They made a decision without my permission?
185
00:25:14,828 --> 00:25:21,077
General Xue has been wielding his power in
the court since Your Majesty has been ill.
186
00:25:21,078 --> 00:25:30,065
-There is no one who can stand up against him.
-I, too, was unable to break his will.
187
00:25:33,461 --> 00:25:36,797
Please forgive me, Your Majesty.
188
00:25:39,819 --> 00:25:46,161
-Escord Yeom, summon General Xue at once!
-Yes, Your Majesty.
189
00:25:49,676 --> 00:25:50,676
Your Majesty....
190
00:25:51,044 --> 00:25:54,557
-Get it out of my sight!
-Your Majesty...
191
00:25:56,452 --> 00:26:01,706
Have the incompetent Imperial physician put to death.
and order a new physician to concort a new potion
to cure my ailment.
192
00:26:01,706 --> 00:26:07,049
He, too, will be put to death if I
am not cured in a matter of days!
193
00:26:07,049 --> 00:26:08,929
Yes, Your Majesty.
194
00:26:10,916 --> 00:26:17,420
How dare General Xue Rengui attempt to break my will.
195
00:26:18,434 --> 00:26:24,232
I now only have the two of you whom I can trust.
196
00:26:25,788 --> 00:26:28,450
Thank you, Your Majesty.
197
00:26:40,267 --> 00:26:46,004
-Escort Yeom, what brings you?
-It`s Her Majesty....
198
00:26:46,734 --> 00:26:49,373
-Does she wish to see me?
-Yes, general.
199
00:26:49,373 --> 00:26:52,744
Is Yang Xiaowei at Her Majesty`s chambers?
200
00:26:53,696 --> 00:26:54,696
Well...I....
201
00:26:55,388 --> 00:27:00,449
You don`t need to answer that.
I will find out when I get there.
202
00:27:01,434 --> 00:27:06,371
Yang Xiaowei will no doubt attempt to interfere.
203
00:27:05,371 --> 00:27:11,246
I`m going to make this happen even if it kills me.
~Xue Rengui~
204
00:27:11,246 --> 00:27:21,944
Using the Turks is the only way to
destroy Dae Joyoung and Li Kaigu.
205
00:27:24,174 --> 00:27:25,424
Let`s go.
206
00:27:27,490 --> 00:27:31,550
We can`t put the burden on
General Xue Rengui alone.
~LI Wen~
207
00:27:31,550 --> 00:27:35,691
Let us all go to Her Majesty together
and express our intent.
208
00:27:39,845 --> 00:27:41,701
Didn`t you hear me.
209
00:27:41,701 --> 00:27:46,005
We must appeal to Her Majesty together.
210
00:27:47,041 --> 00:27:50,660
This is so frustrating!
211
00:27:54,022 --> 00:27:55,735
More colore.
212
00:27:57,724 --> 00:28:02,675
-Not a hint of malady must show throug.
-Yes, Your Majesty.
213
00:28:03,495 --> 00:28:08,029
If I am ill, the world will look
upon me with less regards.
214
00:28:08,719 --> 00:28:11,447
That includes my retainers.
215
00:28:12,981 --> 00:28:20,207
If the master shows signs of weakness,
they could show their claws anytime.
216
00:28:22,963 --> 00:28:25,065
No....
217
00:28:26,528 --> 00:28:33,340
Wu Zetian cannot show sign of weakness.
218
00:28:35,654 --> 00:28:41,864
-Pain my lips brighter red.
-Yes, Your Majesty.
219
00:28:41,864 --> 00:28:46,198
Your Majesty, General Xue Rengui.
220
00:28:46,604 --> 00:28:48,607
Send him in.
221
00:29:01,582 --> 00:29:04,756
Your Majesty, Xue Rengui at your service.
222
00:29:04,756 --> 00:29:09,024
I had trusted you, Xue Rengui.
223
00:29:09,024 --> 00:29:15,337
I firmly believe that you of all men
would never disrespect me.
224
00:29:16,505 --> 00:29:18,170
Your Majesty,
225
00:29:18,170 --> 00:29:24,502
this union with the Turks is only to
destroy Dae Joyoung and Li Kaigu.
226
00:29:25,572 --> 00:29:31,439
Pay no heed to Yang Xiaowei`s guileful mischief-making.
227
00:29:31,840 --> 00:29:33,398
Mischief-making?
228
00:29:33,398 --> 00:29:38,855
-You say Yang Xiaowei is making mischief?
-Yes, Your Majesty.
229
00:29:39,289 --> 00:29:46,261
He is a conniving man who seeks only to gain influence
in the curt by conspiring against his peers.
230
00:29:46,261 --> 00:29:49,320
Is that so?
231
00:29:49,320 --> 00:29:53,578
Then answer this question.
232
00:29:53,578 --> 00:29:59,575
Is it true that you sought to send Prince Li Hou
to the Turks without my permission as a pawn?
233
00:30:04,633 --> 00:30:06,554
Answermy question.
234
00:30:07,532 --> 00:30:15,019
Did you seek to eastablish marital ties between
the imperial house of Tang and the Turks?
235
00:30:17,208 --> 00:30:20,471
Yes, Your Majesty.
It is true.
236
00:30:23,524 --> 00:30:26,844
Are you patronizing me?
237
00:30:26,844 --> 00:30:32,166
How dare you seek to make me an
in law to that barbarian Muchuo!
238
00:30:32,166 --> 00:30:34,459
Are you out of your mind?
239
00:30:34,662 --> 00:30:36,338
Your Majesty.
240
00:30:36,339 --> 00:30:41,661
I did indeed seek to send a pawn to the Turks,
241
00:30:42,631 --> 00:30:45,519
but he is a fake prince.
242
00:30:46,245 --> 00:30:49,192
A fake prince?
243
00:30:49,192 --> 00:30:52,585
Not Li Hou but someone else?
244
00:30:52,585 --> 00:30:59,579
There`re so many princes in this imperial house
that sometimes even I get confused.
245
00:30:59,573 --> 00:31:03,016
What could Muchuo possibly know?
246
00:31:05,289 --> 00:31:07,573
A fake prince?
247
00:31:17,493 --> 00:31:21,195
That`s quite clever and funny.
248
00:31:21,195 --> 00:31:26,864
A nuptial between Muchou`s daughter and a phony prince?
249
00:31:35,830 --> 00:31:44,712
I don`t know how long it`s been since I laughed like this.
All we have to do is fool them until Turks destroys Khitan.
250
00:31:45,251 --> 00:31:46,677
That`s right, Your Majesty.
251
00:31:46,677 --> 00:31:55,414
After that, I will destroy the Turks, so Your
Majesty`s honor will remain untarnished.
252
00:32:02,878 --> 00:32:05,788
Very well.
253
00:32:05,788 --> 00:32:10,832
I will leave you to handle this matter as you see fit.
254
00:32:12,562 --> 00:32:19,388
Your grace is infinite, Your Majesty.
255
00:32:35,654 --> 00:32:43,822
General Li Wen, I will give you a detachment of soldiers.
Take the phony prince and go to the Turks.
256
00:32:44,937 --> 00:32:47,937
Soldiers, sir?
257
00:32:47,965 --> 00:32:55,325
We can`t leave it up to Muchou alone
to destroy the Khitan for us.
258
00:32:55,525 --> 00:32:58,469
I understand, sir.
259
00:32:58,469 --> 00:33:03,133
I will take the head of Khitan King myself, sir.
260
00:33:04,018 --> 00:33:07,868
Yes, yes, that`s the spirit.
261
00:33:08,961 --> 00:33:13,992
Hongpei, go and get prepared for a little trip.
262
00:33:13,992 --> 00:33:17,960
Where are we going, sir?
263
00:33:17,960 --> 00:33:25,671
-You and I are going to Liaodong.
-But why, sir?
264
00:33:26,265 --> 00:33:29,692
Are you going to see Dae Joyoung?
265
00:33:29,692 --> 00:33:36,862
There is something I must do before the Turks hit Khitan.
266
00:33:36,862 --> 00:33:41,025
-It`s too dangerous, sir.
-That`s right, general.
267
00:33:41,025 --> 00:33:45,984
-You could get hurt.
-Don`t worry.
268
00:33:45,984 --> 00:33:52,362
-I know what I`m doing.
-General...!
269
00:33:54,475 --> 00:34:03,164
There`s something no one in this world
can do except me, Xue Rengui.
270
00:34:04,261 --> 00:34:06,626
Only me....
271
00:34:23,812 --> 00:34:29,778
You made a wise choice tending to the people first.
272
00:34:29,778 --> 00:34:34,041
A rich and powerful government can
still have poverty among the people.
273
00:34:34,041 --> 00:34:39,974
But I believe where people prosper,
the government cannot be poor.
274
00:34:41,064 --> 00:34:43,124
You couldn`t be more right.
275
00:34:44,029 --> 00:34:47,711
-Joyoung, are you in?
-It`s father.
276
00:34:48,731 --> 00:34:50,519
Please come in, father.
277
00:34:56,758 --> 00:35:01,927
-What brings you here?
-We will soon be leaving for Yingzhou.
278
00:35:01,927 --> 00:35:07,714
The first group of refugees has settle down now,
so there is no reason for us to delay.
279
00:35:08,645 --> 00:35:14,304
I`m checking the situation in Yingzhou.
Perhaps you should wait awhile.
280
00:35:14,889 --> 00:35:16,835
We`ve already looked into it.
281
00:35:16,835 --> 00:35:21,640
They built up their army considerably
through force conscription.
282
00:35:21,640 --> 00:35:25,378
Force labor is what concerns us.
283
00:35:26,056 --> 00:35:27,386
Force labor?
284
00:35:27,386 --> 00:35:34,825
I know they launched a huge public works project.
But is there a problem?
285
00:35:35,491 --> 00:35:41,016
They filled their labor camps with our refugees.
286
00:35:42,036 --> 00:35:48,561
From women to elderly,
dicrimination is extreme.
287
00:35:50,201 --> 00:35:53,121
The refugees have already suffered enough.
288
00:35:53,121 --> 00:35:57,892
We must go to Yingzhou as quickly as possible
and bring them back.
289
00:35:57,892 --> 00:36:02,682
It could be dangerous going to Yingzhou now.
290
00:36:04,134 --> 00:36:09,340
There was Li Jinzhong`s last will, so they
won`t be able to flatly refuse our request.
291
00:36:09,340 --> 00:36:12,216
-But father,
-Don`t worry.
292
00:36:12,216 --> 00:36:16,507
We will observe the situation and act with caution.
293
00:36:16,557 --> 00:36:23,483
But strengthen our military as much as
possible while we are gone just in case.
294
00:36:25,596 --> 00:36:27,028
Yes, father.
295
00:36:41,018 --> 00:36:44,176
Arrest anyone who resist!
296
00:37:05,151 --> 00:37:06,967
Get them all out!
297
00:37:09,218 --> 00:37:11,765
Batard!
298
00:37:13,892 --> 00:37:17,783
Arrest those who resist!
299
00:37:52,048 --> 00:37:54,124
Stop the escapees!
300
00:37:54,124 --> 00:37:59,431
-Don`t let them leave Khitan boundaries!
-Get them!
301
00:38:16,622 --> 00:38:18,934
Get up!
302
00:38:21,316 --> 00:38:25,842
Go to Liaodong....
and tell General Dae Joyoung...
303
00:38:26,330 --> 00:38:30,831
what`s happening here...
304
00:38:31,476 --> 00:38:34,336
Father, please get up!
305
00:38:34,336 --> 00:38:37,859
-Father!
-Go...Go!
306
00:38:43,519 --> 00:38:45,758
Kill them all!
307
00:39:03,705 --> 00:39:08,050
General! General! General!
308
00:39:19,035 --> 00:39:26,260
What happened?
Who did this to you?
309
00:39:29,989 --> 00:39:30,989
Well...
310
00:39:32,818 --> 00:39:39,862
Someone answer me!
Who did this to you?
311
00:39:40,398 --> 00:39:45,136
Who did this? Who?
312
00:39:45,699 --> 00:39:50,246
-We must tend to the injured first.
-I will find out what happened.
313
00:39:50,246 --> 00:39:53,038
-Take the general inside.
-Yes, sir.
314
00:39:53,038 --> 00:39:56,791
General, please get back inside.
315
00:39:56,791 --> 00:39:58,312
Here, here,
316
00:39:58,312 --> 00:40:04,722
let`s get these people some food and medical attention!
317
00:40:04,722 --> 00:40:08,348
Gaepil, let`s get moving!
318
00:40:23,068 --> 00:40:26,726
What in heaven`s name happened in Yingzhou?
319
00:40:26,726 --> 00:40:30,459
The situation is a lot worse than we thought.
~Mimosa~
320
00:40:31,079 --> 00:40:35,657
Explain.
What are they doing to our people?
321
00:40:36,169 --> 00:40:41,313
It`s not forced labor.
It`s slavery.
~Geumlan~
322
00:40:45,183 --> 00:40:50,420
They are separating the families and
putting them in concentration camps.
323
00:40:50,421 --> 00:40:55,643
Countless people are dying daily
trying to escape Yingzhou.
324
00:40:56,394 --> 00:40:59,360
Li Kaigu has de facto control of Khitan right now.
~Heuk Sudol~ ~Gulsabiwu~
325
00:40:59,360 --> 00:41:02,575
This whole show is being run
by Li Kaigu and Shin Hong.
~Heuk Sudol~ ~Gulsabiwu~
326
00:41:02,575 --> 00:41:04,062
Blasted bastards!
327
00:41:04,062 --> 00:41:08,672
Does this mean they`re not
going to release the refugees?
~Geapilsamun~ ~Tungso~
328
00:41:08,672 --> 00:41:10,614
Do you have to ask?
329
00:41:10,614 --> 00:41:14,304
-It`s obvious!
-Tungso!
330
00:41:15,939 --> 00:41:22,534
I`m terribly concerned about father.
I hope he is safe...
~Sukyoung: Dae Joyoung`s wife~
331
00:41:24,148 --> 00:41:27,435
No! We cannot let them do this!
332
00:41:27,435 --> 00:41:31,881
Send our men to Yingzhou at
once and get a detailed report!
333
00:41:31,881 --> 00:41:33,316
Aye, sir!
334
00:41:45,768 --> 00:41:48,421
-Get moving!
-Out of the way!
335
00:41:49,262 --> 00:41:51,499
Get moving!
336
00:41:52,335 --> 00:41:55,350
Move! Hustle!
337
00:42:11,200 --> 00:42:17,049
This is more serious then we thought.
They`re treating the refugees like criminals.
338
00:42:17,049 --> 00:42:21,634
Something`s gone terribly wrong.
339
00:42:21,634 --> 00:42:23,242
General!
340
00:42:26,028 --> 00:42:29,088
-General!
-Did you find out?
341
00:42:29,088 --> 00:42:30,344
Yes, general.
342
00:42:32,843 --> 00:42:36,697
Don`t worry, sir.
He`s a Goguryeoan.
343
00:42:39,206 --> 00:42:41,693
I need to see Sun Wanrong.
~Dae Jungsang~
344
00:42:41,693 --> 00:42:46,564
Can you manage to get me in without
being seeing by Li Kaigu and Shin Hong?
345
00:42:46,564 --> 00:42:48,044
Of course, sir.
346
00:42:49,547 --> 00:42:54,445
I will set up for you to enter the palace tonight.
~Jang Sanhae~
347
00:42:55,638 --> 00:42:58,416
Dolbal and I will go alone.
348
00:42:58,416 --> 00:43:02,407
Check the public works sight
where the refugees are being taken.
349
00:43:02,407 --> 00:43:05,005
Yes, sir . Let`s us go.
350
00:43:19,806 --> 00:43:21,120
What is it?
351
00:43:21,143 --> 00:43:25,412
I cannot watch the
Goguryeoan being abuse any longer.
~Li Geom:Chulin`s son~
352
00:43:27,268 --> 00:43:34,657
They are serving civic duty that all
Khitan citizens have to serve.
~Chulin~
353
00:43:35,198 --> 00:43:40,466
They would not be killed like this if they
were regarded as Khitan citizens.
354
00:43:41,551 --> 00:43:43,946
You have to stop this, Mother.
355
00:43:43,946 --> 00:43:48,258
You`re the only one who can stop father`s rampage.
356
00:43:50,850 --> 00:43:56,296
Once General Dae Joyoung finds out about this,
our alliance will be over.
357
00:43:57,000 --> 00:44:00,394
Your fahter will take care of that matter.
358
00:44:00,394 --> 00:44:04,734
I don`t want you to mind the Goguryeoans anymore.
359
00:44:06,196 --> 00:44:13,047
Father has changed.
He`s not the man I used to respect.
360
00:44:13,579 --> 00:44:15,201
How can you say this?
361
00:44:15,707 --> 00:44:18,612
I know you feel the same way, Mother.
362
00:44:18,612 --> 00:44:22,827
I will not have you speak ill of your father.
I will not tolerate it!
363
00:44:22,891 --> 00:44:27,094
Have you forgotten Grandfather`s wish as well, Mother?
364
00:44:31,845 --> 00:44:33,671
Geom! Geom!
365
00:44:44,359 --> 00:44:52,747
Yingzhou will be transformed into an impregnable
fortress omce this project is complete.
366
00:44:52,747 --> 00:44:56,790
This would not have been possible
without the Goguryeoan refugees.
~Li Kaigu~
367
00:44:57,875 --> 00:45:05,117
I have many more public works projects planed for the
future. After all we are building national strength.
~Shin Hong~
368
00:45:06,146 --> 00:45:09,787
Good work, Sir Shin.
369
00:45:09,787 --> 00:45:15,959
-Let`s drink to your great accomplishment.
-Don`t over drink, sir.
370
00:45:16,363 --> 00:45:20,776
You have an important guest to see tonight.
371
00:45:20,776 --> 00:45:24,269
A guest?
372
00:45:50,115 --> 00:45:51,393
Good work.
373
00:45:57,862 --> 00:46:02,943
What do you think, sir?
Isn`t he an important guest?
374
00:46:07,489 --> 00:46:09,879
I`m here to see the king.
375
00:46:11,675 --> 00:46:16,379
I have no business with you.
Take me to the King at once!
376
00:46:17,553 --> 00:46:22,233
Lock them up in the guest quarters for now.
377
00:46:22,233 --> 00:46:26,260
-Yes, sir.
-How dare you!
378
00:46:41,216 --> 00:46:42,216
Your Highness!
379
00:46:44,952 --> 00:46:48,890
-Did you find Geom?
-Yes, Your Highness.
380
00:46:49,109 --> 00:46:52,777
He`s at a tavern in the city.
381
00:46:54,157 --> 00:46:57,756
Thank heavens!
I was so afraid...
382
00:46:58,308 --> 00:47:00,249
What were you doing last night?
383
00:47:00,249 --> 00:47:05,251
-How could you not know that he did not return?
-Forgive me, Your Highness....
384
00:47:06,314 --> 00:47:09,475
General Li will be furious if he finds out.
385
00:47:09,475 --> 00:47:11,634
I will go and bring him back myself.
Lead on.
386
00:47:11,634 --> 00:47:14,215
-I will go and bring him back myself. Lead on.
-Yes Your Highness.
387
00:47:25,067 --> 00:47:26,067
Mercy!
388
00:47:31,487 --> 00:47:36,371
-Bastard!
-Please! I beg you, sire!
389
00:47:38,798 --> 00:47:43,755
Please! I beg you!
I beg you, sire!
390
00:47:43,755 --> 00:47:48,633
Shut up, you wench!
How dare you lie to me!
391
00:47:55,369 --> 00:47:56,620
What the heck?
392
00:47:58,206 --> 00:47:59,693
What is this about?
393
00:47:59,904 --> 00:48:04,055
This Goguryeoan wench was trying to escape,
so I`m teaching her a lesson.
394
00:48:07,424 --> 00:48:11,740
Please don`t kill me....
I`m sorry...
395
00:48:12,114 --> 00:48:14,595
-Shut up!
-Stop!
396
00:48:16,619 --> 00:48:21,613
She`s a helpless woman.
Let her go.
397
00:48:21,795 --> 00:48:27,384
We have to kill one about now to keep
these Goguryeoans under control, sir.
398
00:48:29,920 --> 00:48:31,634
That`s enough!
399
00:48:32,185 --> 00:48:38,158
-She`s a worthless little wench!
-I said stop!
400
00:48:46,912 --> 00:48:48,868
Go back to your home.
401
00:48:48,868 --> 00:48:52,854
Thank you, sire!
Thank you!
402
00:48:54,095 --> 00:48:55,095
Hey!
403
00:48:59,304 --> 00:49:00,304
General,
404
00:49:02,051 --> 00:49:03,819
he`s dead!
405
00:49:09,358 --> 00:49:13,079
Soldier, wake up!
406
00:49:16,688 --> 00:49:18,856
Wake up, soldier!
407
00:49:24,636 --> 00:49:25,636
Geom!
408
00:49:29,861 --> 00:49:31,448
What`s going on?
409
00:49:46,817 --> 00:49:53,188
Subs By:robster38
34070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.