All language subtitles for DAE.JO.YOUNG.E080.KOR.HDTV.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:09,281 Subs By:robster38 2 00:00:31,390 --> 00:00:32,390 You! 3 00:00:33,080 --> 00:00:36,805 -You`re Dae Joyoung! -I`m here too. 4 00:00:36,805 --> 00:00:38,544 It`s Heuk Sudol! 5 00:00:40,992 --> 00:00:43,642 What are you doing here again? 6 00:00:44,326 --> 00:00:46,306 General! 7 00:00:48,014 --> 00:00:51,075 General, the turks have found us! 8 00:00:54,509 --> 00:00:56,717 -Get out there. -Yes, sir. 9 00:01:14,706 --> 00:01:18,119 You must be Tang soldiers. 10 00:01:18,120 --> 00:01:22,890 Open your eyes and look again. Don`t you know me? 11 00:01:22,890 --> 00:01:24,876 I`m Heuk Sudol! 12 00:01:26,070 --> 00:01:28,252 You! 13 00:01:38,190 --> 00:01:44,100 It`s you ungrateful bastard! 14 00:01:46,832 --> 00:01:49,720 -Where`s Joyoung? -He`s inside with Gaepil. 15 00:01:50,500 --> 00:01:54,388 Be quiet and relax until they`re done talking. 16 00:01:55,283 --> 00:01:56,558 What? 17 00:01:58,249 --> 00:01:59,249 Bastards... 18 00:02:00,344 --> 00:02:08,742 I`m a part of the punitive army. So my job is to arrest you or kill you. 19 00:02:09,400 --> 00:02:14,853 Look, I lost half of my entire army helping you! 20 00:02:14,853 --> 00:02:20,173 Why are you doing this to me? What have I ever done to you? 21 00:02:21,166 --> 00:02:25,418 Just think about it for a moment. This is unheard of! 22 00:02:25,418 --> 00:02:30,204 Even dogs recognize kindness! 23 00:02:31,232 --> 00:02:35,450 -Do you know who is at the base of the mountain? -Who? 24 00:02:36,351 --> 00:02:37,351 Li Wen. 25 00:02:37,997 --> 00:02:38,997 Li Wen? 26 00:02:39,211 --> 00:02:44,215 The man that killed your family and wipe out your tribe. 27 00:02:46,728 --> 00:02:47,728 Li Wen? 28 00:02:48,797 --> 00:02:49,797 General! 29 00:02:50,632 --> 00:02:53,723 -General! -What did you find out? 30 00:02:53,724 --> 00:02:57,552 We searched everywhere but there were no sign of them. 31 00:02:58,475 --> 00:02:59,475 Damn... 32 00:03:00,838 --> 00:03:05,264 They got something up their sleeves..... 33 00:03:07,631 --> 00:03:10,952 -Li wen? -That`s right. 34 00:03:10,952 --> 00:03:13,171 He`s here to get you. 35 00:03:14,677 --> 00:03:17,097 I see. ~Gaepilsamun~ 36 00:03:17,097 --> 00:03:23,390 You`ve become a dog for Tang government. They sent you out first 37 00:03:23,990 --> 00:03:27,459 like a hunting dog to track me down. 38 00:03:27,459 --> 00:03:36,085 But I will not become Li Wen`s prey. I would sooner die here! 39 00:03:37,252 --> 00:03:43,420 Here, strike that sword! Kill me! Kill me I said! 40 00:03:45,589 --> 00:03:54,830 Why? Haven`t got the nerve? Then I`ll kill you instead! 41 00:04:00,355 --> 00:04:02,210 I`m not here to kill you. 42 00:04:04,047 --> 00:04:07,543 Don`t you want Li Wen dead? 43 00:04:09,980 --> 00:04:14,586 Don`t you want to kill him and avenge your people? 44 00:04:16,544 --> 00:04:22,150 Are you telling me to kill Li Wen? 45 00:04:22,709 --> 00:04:23,709 Yes. 46 00:04:26,414 --> 00:04:27,680 Why? 47 00:04:28,283 --> 00:04:37,690 I may have put on a Tang uniform for survival, but you are not my enemy. Tang is my enemy. 48 00:04:40,412 --> 00:04:47,833 I could`ve killed you if I wanted to. But I`m not here to serve Tang. 49 00:04:47,833 --> 00:04:53,666 I`m here to repay the debt of gratitude I owe you. Now do you believe me? 50 00:05:01,131 --> 00:05:03,514 Talk. 51 00:05:03,514 --> 00:05:08,591 Tell me what you want me to do. 52 00:05:41,176 --> 00:05:43,499 General!! 53 00:05:44,235 --> 00:05:48,148 Dae Joyoung is coming down! 54 00:05:48,148 --> 00:05:51,321 Has he located Gaepilsamun`s hideout? ~Li Wen~ 55 00:05:51,615 --> 00:05:59,495 Not only did he locate Gaepilsamun`s hide out, he`s captured them all! 56 00:06:00,537 --> 00:06:02,392 What are you talking about? 57 00:06:02,393 --> 00:06:07,185 -Are you saying that Dae Joyoung cleaned up the bandits of Madu? --Yes, general. 58 00:06:07,186 --> 00:06:09,392 This mission is over! 59 00:06:10,917 --> 00:06:12,485 That`s impossible! 60 00:06:12,486 --> 00:06:18,266 -He couldn`t possibly do this with only one hundred men! -It was at a distance, 61 00:06:18,266 --> 00:06:21,424 but I saw them with my own eyes, sir. 62 00:06:21,424 --> 00:06:26,724 Dae Joyoung is bringing Gaepilsamun down the mountain! 63 00:06:26,724 --> 00:06:31,929 Put the troops in battle formation right now. 64 00:06:31,929 --> 00:06:36,453 I want all of them slaughtered when they reach the base! 65 00:06:37,596 --> 00:06:39,010 Yes, general! 66 00:06:41,450 --> 00:06:48,244 He`s captured Gaepilsamun... Dae Joyoung has captured him... 67 00:06:48,244 --> 00:06:56,680 Very well. The hunt is over, so it`s time to kill the dog. 68 00:07:06,473 --> 00:07:09,578 -Come in, general. -Well done. 69 00:07:10,085 --> 00:07:19,908 -Everything went smoothly thanks to your meticulous planing. -Li Wen`s men saw you bringing Gaepilsamun down, 70 00:07:23,339 --> 00:07:26,972 -Where are Gaepilsamun and the Turkic warriors? -They are standing by. 71 00:07:26,972 --> 00:07:30,656 They said they were hungry, so we`re feeding them. 72 00:07:31,993 --> 00:07:41,900 Gaepilsamun is very important to us. He holds the key to our seccess. 73 00:07:44,038 --> 00:07:45,920 You should see them eat. 74 00:07:45,920 --> 00:07:49,747 We`renot going to have any food left! 75 00:07:51,914 --> 00:07:57,239 Li Wen is waiting for us to come down. 76 00:07:57,240 --> 00:08:00,386 But we have to make him come to us. 77 00:08:04,097 --> 00:08:06,259 Get me a pen and some paper. 78 00:08:06,259 --> 00:08:09,428 Are you going to send Li Wen a letter? 79 00:08:19,218 --> 00:08:20,671 Eat up. 80 00:08:21,470 --> 00:08:28,593 We`re going to kill Li Wen once and for all and finally have our revenge. 81 00:08:28,594 --> 00:08:30,145 But sir, 82 00:08:30,858 --> 00:08:34,940 we`re dealing with an army several time our size. 83 00:08:36,388 --> 00:08:37,388 So? 84 00:08:37,389 --> 00:08:42,805 And Li Wen isn`t a man to take lightly. ~Tungso~ 85 00:08:43,147 --> 00:08:47,739 This is our home turf. 86 00:08:47,739 --> 00:08:53,074 Even dogs bark differently at home. 87 00:08:53,075 --> 00:08:54,974 Yes, but... 88 00:08:57,341 --> 00:08:58,980 You`ll see. 89 00:08:58,980 --> 00:09:08,757 I`ll get Li wen even if it kills me. 90 00:09:13,082 --> 00:09:17,874 What? Dae Joyoung stopped the descent? 91 00:09:17,875 --> 00:09:18,886 Yes, sir. 92 00:09:18,887 --> 00:09:27,677 He`s set up a camp half way up the mountain. Perhaps he knows abut your plan. 93 00:09:28,900 --> 00:09:32,311 Send him a written order to return to his post at once. 94 00:09:32,312 --> 00:09:33,859 General!! 95 00:09:35,009 --> 00:09:37,851 A messeage from Dae Joyoung, sir. 96 00:09:43,983 --> 00:09:45,271 What does he say? 97 00:09:47,814 --> 00:09:51,034 He`s requesting a one to one with me. 98 00:09:51,679 --> 00:09:53,823 A one to one? 99 00:09:54,380 --> 00:10:01,612 At the mouth of the ravine with only ten guards at that. 100 00:10:01,613 --> 00:10:07,047 -Are you going to see him? -This could be a set up. 101 00:10:10,835 --> 00:10:19,437 I`ll grant him his request. I need to know what he`s up to, so we`re not cought unprepared again. 102 00:10:19,437 --> 00:10:22,847 -Let`s go! -Yes, sir. 103 00:11:01,681 --> 00:11:05,932 I gave you an order to return to you post. What is the meaning of this? 104 00:11:07,324 --> 00:11:10,700 I`m way above you, Li Wen. 105 00:11:10,701 --> 00:11:12,228 What? 106 00:11:12,975 --> 00:11:18,483 I know what you`re thinking and what evil scheme you`re plotting. 107 00:11:18,484 --> 00:11:24,779 That`s more like it. You`re back to your old self. 108 00:11:24,780 --> 00:11:27,708 You and I could never be on the same side. 109 00:11:28,469 --> 00:11:37,182 -You`d have us all killed the moment we get back to the camp. -So you`d stay up here forever? 110 00:11:38,302 --> 00:11:43,184 I am taking the bandits of Madu back to Chang`an myself. 111 00:11:43,185 --> 00:11:45,023 Go back alone and wait. 112 00:11:45,924 --> 00:11:51,178 That sounds like you`re asking me to kill you. 113 00:11:52,255 --> 00:11:54,074 You`re half right. 114 00:11:54,074 --> 00:11:59,594 It means I`m going to kill you if you stand in my way. 115 00:11:59,595 --> 00:12:04,501 Cocky bastard. 116 00:12:04,502 --> 00:12:07,298 This is insubordination! 117 00:12:09,264 --> 00:12:13,308 Did you forget your pathetic defeat in Mt.Guifu? 118 00:12:19,591 --> 00:12:23,305 I had your life in my hands. 119 00:12:23,305 --> 00:12:28,518 This is Mt.Madu. The situation is different. 120 00:12:29,148 --> 00:12:34,035 You are Li Wen and I am Dae Joyoung. What`s different about the situation? 121 00:12:34,505 --> 00:12:37,759 Very well. You won`t have to wait long. 122 00:12:37,760 --> 00:12:43,286 I will be back with my army to kill you all. Let`s go! 123 00:13:00,732 --> 00:13:05,961 Hey, I can`t feel my arms. Untie me. 124 00:13:11,007 --> 00:13:12,741 Yes, yes. 125 00:13:13,710 --> 00:13:17,205 Go back to your camp and bring your troops. 126 00:13:17,788 --> 00:13:19,925 Got it. 127 00:13:22,323 --> 00:13:24,986 You must do exactly as I said. 128 00:13:26,237 --> 00:13:29,967 One mistake and all of us will die together. 129 00:13:29,967 --> 00:13:34,080 I`m not stupid. 130 00:13:39,702 --> 00:13:42,177 -Let`s go! -Yes! Let`s go! 131 00:13:44,833 --> 00:13:51,231 -I hope he comes through for us. -He looks stupider than I do if you ask me. 132 00:13:51,826 --> 00:13:55,524 He`s a hero among his own people. 133 00:13:55,524 --> 00:14:01,521 He has a deep seeded rage for Li wen, so he will fight hard. 134 00:14:06,080 --> 00:14:11,527 ~Mt.Madu Punitive Force, Tang Camp~ 135 00:14:17,637 --> 00:14:23,060 Dae Joyoung is half way up Mt.Madu right now. 136 00:14:23,064 --> 00:14:29,402 Blinded by ambition, he has defied my command and refused to return to his post, so his actions are tantamount to mutiny. 137 00:14:29,402 --> 00:14:36,879 We will launch an attack full force and wipe them out including the Turkic prisoners! 138 00:14:36,879 --> 00:14:39,490 -Understand? -Yes, sir! 139 00:14:43,988 --> 00:14:51,563 General, remember Mt.Guifu? I don`t like the idea of going in to those hells. 140 00:14:51,960 --> 00:14:57,240 -Perhaps we should try to reason with them first. -Yes, general. 141 00:14:57,502 --> 00:15:02,377 Those are the very same men that destroyed us in Mt.Guifu. 142 00:15:02,377 --> 00:15:05,823 If they have traps set up like they did before.... 143 00:15:05,823 --> 00:15:14,354 We can`t be daunted by our previous defeat! It`s your loser mentality that has Dae Joyoung swaggering! 144 00:15:15,255 --> 00:15:16,255 General... 145 00:15:16,987 --> 00:15:21,683 Reconnaissance team will first conduct a thorough search of the area. 146 00:15:21,684 --> 00:15:28,685 The main force won`t make a move until then, so we cannot be defeated again. 147 00:15:28,685 --> 00:15:31,984 -Understand? -Yes, general! 148 00:15:39,861 --> 00:15:41,100 General, 149 00:15:44,202 --> 00:15:49,082 Li Wen`s army still has not made any moves. 150 00:15:51,060 --> 00:15:57,503 He won`t be quick to make a move after what happened in Mt.Guifu. He will send out his scouts first. 151 00:15:57,503 --> 00:15:58,839 where is Gaepilsamun? 152 00:15:58,840 --> 00:16:02,170 He is hiding at the mouth of the ravine with his men. 153 00:16:02,842 --> 00:16:08,549 We have to make it look as though we`re preparing a battle here. 154 00:16:08,549 --> 00:16:13,211 -Light up the torches and let them see us clearly. -Aye! 155 00:16:17,766 --> 00:16:22,249 Once the battle begins, we will get out of Mt.Madu through the west ridge. 156 00:16:22,737 --> 00:16:29,574 I`m still worrued about my father beign held hostage in Chang `an. 157 00:16:33,281 --> 00:16:34,717 Do you have a plan? 158 00:16:35,001 --> 00:16:38,945 We must stop at the mountain hideout before we leave. 159 00:16:39,799 --> 00:16:40,799 Why? 160 00:16:40,914 --> 00:16:48,190 -We must take the treasures that Gaepilsamun took. -Do we have time for this? 161 00:16:48,197 --> 00:16:52,561 That treasure is what will save your father`s life. 162 00:17:07,929 --> 00:17:08,929 General, 163 00:17:10,338 --> 00:17:14,036 -the scouts have returned. -What did they find? 164 00:17:14,036 --> 00:17:20,610 No traps were found in the hills. Instead, Dae Joyoung is waiting for us, in battle position at hios camp. 165 00:17:21,111 --> 00:17:23,034 Of course. 166 00:17:23,034 --> 00:17:27,611 He wouldn`t use the same trick twice. 167 00:17:27,611 --> 00:17:31,517 We will finish them off before the first light. Let`s move! 168 00:17:32,668 --> 00:17:35,697 Quickly! The enemy is before us! 169 00:17:51,532 --> 00:17:56,279 -General, Li wen is approaching. -How many of them are there? 170 00:17:56,796 --> 00:18:00,388 It`s his entire army. 171 00:18:02,205 --> 00:18:06,856 Kill or be killed... 172 00:18:07,759 --> 00:18:12,346 Tonight is the fateful night. 173 00:18:12,346 --> 00:18:17,963 -Take your positions and wait for my command. -Yes, sir! 174 00:18:48,433 --> 00:18:53,767 It`s time for the payback! Attack! 175 00:18:59,948 --> 00:19:03,417 It`s our sworn enemy! 176 00:19:11,485 --> 00:19:15,042 What is this? Where did these bastard come from? 177 00:19:15,043 --> 00:19:18,954 It`s the Turks! It`s Gaepilsamun! 178 00:19:18,955 --> 00:19:20,691 Gaepilsamun? 179 00:19:20,691 --> 00:19:24,547 -But Dae Joyoung has him captured! -We`ve beem tricked! 180 00:19:24,547 --> 00:19:28,055 -We must get out of here! -Tricked? 181 00:19:28,055 --> 00:19:31,548 Dae Joyoung tricked us again? 182 00:19:34,967 --> 00:19:39,489 That`s Li Wen! Stamd back! 183 00:19:39,489 --> 00:19:44,055 I`m going to kill him myself! Li Wen, you`re mine! 184 00:20:30,482 --> 00:20:32,469 Kill them all! 185 00:20:49,314 --> 00:20:53,626 It`s been a long time, Li wen! Remenber me? 186 00:20:55,096 --> 00:20:59,235 I don`t bother remembering barbarians. 187 00:21:01,738 --> 00:21:07,280 Your arrogant head is coming off thisinstant! 188 00:21:45,514 --> 00:21:49,145 The battle must be fierce. 189 00:21:54,325 --> 00:22:00,420 My goodness! They`re fighting our battle for us! 190 00:22:00,420 --> 00:22:04,359 I really like that son of a gun Gaepilsamun! 191 00:22:05,014 --> 00:22:08,077 We have to get out of here now. 192 00:22:10,132 --> 00:22:12,301 Who`s goingto the hideout? 193 00:22:12,772 --> 00:22:13,994 I`ll go. 194 00:22:14,734 --> 00:22:18,833 We will wait for you at the first billet outside Mt.Madu. 195 00:22:18,833 --> 00:22:21,421 Bring only the treasure and be quick. 196 00:22:21,421 --> 00:22:24,342 Got it. Let`s go, Mapa! 197 00:22:30,827 --> 00:22:34,347 ~Chang`an, Tang~ 198 00:22:37,296 --> 00:22:42,273 You personally transcribed the Emperor`s last will and testament, Prime Minister. -Yes. 199 00:22:42,273 --> 00:22:47,749 And His Majesty placed the Imperial seal himself. 200 00:22:49,254 --> 00:22:53,717 -What are we sopposed to do now? -What do you mean? 201 00:22:53,718 --> 00:22:59,242 -Shouldn`t we let the Empress know about this? -And defy the Emperor`s command? 202 00:23:01,452 --> 00:23:04,686 But if you hide it and it`s later revealed.... ~Li Meng~ 203 00:23:05,195 --> 00:23:10,634 I did my job as the Prime Minister of the state. ~Wei Sheng~ 204 00:23:10,634 --> 00:23:14,028 But consider very carefully. His Majesty will soon be gone, 205 00:23:14,028 --> 00:23:17,330 and the Empress will be with us for a long time. ~Zhao Wenhui~ 206 00:23:18,075 --> 00:23:24,492 According to the will, the Empress must disengage herself from state affairs 207 00:23:24,493 --> 00:23:29,301 the moment Prince Li Zhe takes the throne. 208 00:23:29,301 --> 00:23:36,418 This is a golden opportunity to create a government that is run by the court. 209 00:23:37,999 --> 00:23:45,829 I undestand what you mean, but we will be making an enemy if the Empress. 210 00:23:47,469 --> 00:23:52,718 -But there is a problem. -A problem? 211 00:23:53,344 --> 00:23:58,806 -Li Kaigu may know about it. -Is this true? 212 00:23:59,771 --> 00:24:08,285 Yes, but don`t worry, i`ve hiden the will where no one can find it. 213 00:24:08,285 --> 00:24:12,395 There`s nothing Li Kaigu can do without evidence. 214 00:24:16,173 --> 00:24:17,863 Pardon? 215 00:24:17,863 --> 00:24:21,475 His Majesty spoke his dying wishes to Wei Sheng? 216 00:24:21,476 --> 00:24:25,016 -I believe he did, Your Highness. -If it isn`t a will, 217 00:24:25,016 --> 00:24:29,106 I`m certain they had a secret conversation. 218 00:24:30,108 --> 00:24:36,733 A secret conversation... A secret conversation with a minister? ~Empress Wu Zetian~ 219 00:24:38,555 --> 00:24:46,156 This can`t be overlooked if it`s true. ~Xue Rengui~ 220 00:24:46,157 --> 00:24:47,861 No, Your Highness. 221 00:24:48,381 --> 00:24:52,523 You must call Wei Sheng at once and inquire the truth. ~Heichi Changzhi~ 222 00:24:53,289 --> 00:24:56,013 I don`t understand. 223 00:24:56,013 --> 00:25:03,930 Why would His Majesty call Wei Sheng to prepare his last will and testament without me knowing about it? 224 00:25:04,290 --> 00:25:08,004 I will find Wei Sheng and get to the bottom of this. ~Wu Sansi~ 225 00:25:08,351 --> 00:25:10,758 No, don`t. 226 00:25:10,758 --> 00:25:19,010 If he keeps this matter silent, it`s because His Majesty has ordered him to. 227 00:25:19,681 --> 00:25:24,879 Will you overlook this, Your Highness? 228 00:25:25,982 --> 00:25:29,324 Yes, if this is His Majesty`s wish. 229 00:25:29,870 --> 00:25:38,386 Your Highness, this could potentially threaten the foundation of your power and hurt us all. 230 00:25:39,058 --> 00:25:49,322 I will not do anything His Majesty doesn`t want. So forget about this matter. 231 00:26:05,280 --> 00:26:09,000 Women...I can`t figure them out. 232 00:26:09,000 --> 00:26:17,625 How could the Empress overlook something this important? 233 00:26:17,625 --> 00:26:20,576 I was suprised as well. 234 00:26:20,576 --> 00:26:25,363 It`s quite understandable if you think about it. 235 00:26:25,363 --> 00:26:29,440 What do you mean? 236 00:26:29,718 --> 00:26:35,634 If the Emperor indeed spoke his last desire to his ministers without telling the Empress, it must concern her. ~Shin Hong~ 237 00:26:35,634 --> 00:26:43,490 -She has nothing to gain by making this a huge issue. -You mean she pretended not to be bothered, because she can`t trust us? 238 00:26:43,490 --> 00:26:52,171 I think she intend to take care of this alone quietly. I suppose you can say that she doesn`t trust us. 239 00:26:52,919 --> 00:26:56,377 If she can`t trust us, who can she trust? 240 00:26:56,377 --> 00:27:00,609 We`re the ones that made her who she is! 241 00:27:00,825 --> 00:27:05,097 General, please quiet down. We`re in the palace. ~Hongpei~ 242 00:27:05,465 --> 00:27:12,496 If she can`t trust us, we will only trust her half way as well! 243 00:27:12,497 --> 00:27:15,057 General, someone might here you! 244 00:27:15,058 --> 00:27:21,030 -Getting worked up about this won`t solve anything. -What? 245 00:27:21,030 --> 00:27:31,961 This is more serious than you think. If indeed a will has been prepared, its content may decide our fate. 246 00:27:32,538 --> 00:27:34,952 General Li is right. 247 00:27:34,952 --> 00:27:38,501 Who knows what`s in that will? 248 00:27:38,764 --> 00:27:41,148 Oh dear... 249 00:27:41,148 --> 00:27:46,066 Any word from Mt.Madu yet? 250 00:27:46,067 --> 00:27:50,651 -It looks like it`s going to be a drawn out battle. -For what? 251 00:27:50,651 --> 00:27:55,540 They`re just a bunch of thieves! 252 00:27:58,514 --> 00:28:03,681 ~Li Wen`s camp,Mt.Madu~ 253 00:28:08,127 --> 00:28:16,692 -What do you mean Dae Joyoung is gone? -There has been no sign of him during the entire battle. 254 00:28:18,414 --> 00:28:23,452 -You mean he has fled the country? -Yes, we`re certain of it. 255 00:28:24,469 --> 00:28:32,732 So this is what he`s been after all along... not Gaepilsamun, but an escape from, Tang. ~Li Wen` 256 00:28:33,253 --> 00:28:40,415 He`s been playing us from the start! This battle is meaningless, sir. 257 00:28:40,415 --> 00:28:42,549 We should retreat. 258 00:28:43,161 --> 00:28:44,161 No, 259 00:28:44,882 --> 00:28:52,124 I will finish the fight we started. 260 00:28:52,354 --> 00:28:54,965 And let Dae Joyoung get away? 261 00:28:54,966 --> 00:29:03,257 It`s too late to go after him if he`s fled. I will go after those who protected him instead. 262 00:29:04,363 --> 00:29:06,436 Paedon, sir? 263 00:29:06,437 --> 00:29:12,547 Xue Rengui is the one who accepted Dae Joyoung`s vow of loyalty. 264 00:29:12,547 --> 00:29:18,374 And Heichi Changzhi and the non-Chinese warriors stopped him from being executed. 265 00:29:18,374 --> 00:29:23,152 They are responsible for this. 266 00:29:23,632 --> 00:29:27,727 Yes, you`re right, sir! 267 00:29:28,583 --> 00:29:35,087 I don`t have anything to lose. Just focus on getting Gaepilsamun. 268 00:29:35,720 --> 00:29:37,355 Yes, general! 269 00:29:44,425 --> 00:29:46,169 Li wen that bastard! 270 00:29:47,885 --> 00:29:52,183 It`s okay!! ~Turkic bandit`s den, Mt.Madu~ 271 00:29:52,183 --> 00:29:56,186 Your injury is worse than I thought. 272 00:29:56,186 --> 00:30:01,491 The troops are exhausted as well. Perhaps we should rest a day, and... 273 00:30:01,491 --> 00:30:04,223 Be quiet or get out of here! 274 00:30:05,723 --> 00:30:11,742 We`ve had some casulties, but so have they. ~Gaepilsamun~ 275 00:30:12,391 --> 00:30:17,580 We`re going to finish this fight! 276 00:30:18,560 --> 00:30:22,358 Sir, there`s something I must tell you. 277 00:30:22,772 --> 00:30:23,936 What? 278 00:30:24,387 --> 00:30:29,887 I didn`t find out about this until now myself with all of the fighting, but... ~Tungso~ 279 00:30:29,887 --> 00:30:33,303 Cut to the chase! 280 00:30:33,880 --> 00:30:40,040 We`ve lost the treasure. 281 00:30:40,286 --> 00:30:44,095 What? Lost the treasure? 282 00:30:44,095 --> 00:30:50,265 Who would dare take the bandit`s treasure? 283 00:30:50,266 --> 00:31:00,120 I`m speechless myself. Thieves stealing our stolen loot! 284 00:31:02,752 --> 00:31:10,554 Dae Joyoung...Dae Joyoung is the one! No one else knows our location! 285 00:31:11,299 --> 00:31:14,605 That`s my suspicion, too. 286 00:31:15,285 --> 00:31:21,087 He worked us like slaves and left without paying us anything last time, 287 00:31:21,087 --> 00:31:27,661 and now he`s stolen my treasure! That thieveing... 288 00:31:28,264 --> 00:31:32,643 Perhaps we should stop the fight and go after him. 289 00:31:32,643 --> 00:31:34,250 No! 290 00:31:35,912 --> 00:31:41,916 i want Li Wen. 291 00:31:42,382 --> 00:31:49,799 Li wen`s head will be my consolation for the lost treasure! 292 00:31:57,580 --> 00:32:01,248 -Is everything loaded? -Yes, sir. 293 00:32:06,164 --> 00:32:09,076 -The general? -He`s inside. 294 00:32:11,424 --> 00:32:14,323 -Stay here. -Yes, master. 295 00:32:20,050 --> 00:32:22,484 I`m ready to leave now. 296 00:32:22,484 --> 00:32:26,430 -Are you sure you will be all right alone? -I`ve got Geumlan. 297 00:32:26,430 --> 00:32:32,409 -I will take a few soldiers with me. -I don`t understand. 298 00:32:33,605 --> 00:32:38,907 If you`re not going to trade the treasure for them, 299 00:32:38,907 --> 00:32:41,576 how are you going to do this? 300 00:32:41,899 --> 00:32:43,215 I don`t know yet. 301 00:32:43,569 --> 00:32:45,242 You don`t know? 302 00:32:45,680 --> 00:32:49,056 If you don`t know, who does? 303 00:32:49,555 --> 00:32:53,906 I do have a plan, but I don`t know if it will work. 304 00:32:55,000 --> 00:32:59,990 -I think I should go with him. -He said it was unnecessary. 305 00:33:02,866 --> 00:33:09,682 I`ve trusted you with this. I know there is no guarantees. 306 00:33:10,595 --> 00:33:13,777 But just do your best. 307 00:33:13,777 --> 00:33:18,896 They have been through too much to die now. 308 00:33:19,660 --> 00:33:23,927 Of course, sir. I will do everything in my power. 309 00:33:24,858 --> 00:33:32,573 -And just incase you forgot... -Princess Sukyoung? 310 00:33:35,821 --> 00:33:40,341 How could I forget? I will bring her back. 311 00:33:41,081 --> 00:33:47,068 And buddy, bring back Auhong. 312 00:33:48,080 --> 00:33:49,723 Don`t worry. 313 00:33:51,733 --> 00:33:56,253 We will go to Yingzhou to procure provisions. We will see you there. 314 00:33:56,253 --> 00:33:57,854 Yes, general. 315 00:34:25,318 --> 00:34:26,318 Your Grace, 316 00:34:27,882 --> 00:34:29,867 What did Palbo say? 317 00:34:30,780 --> 00:34:36,316 He asked around but no one knows anything. 318 00:34:39,631 --> 00:34:46,383 No news is good news. I`m sure the general will come for us. 319 00:34:47,734 --> 00:34:50,841 It`s not me I worry about. ~Princess Sukyoung~ 320 00:34:50,841 --> 00:34:56,699 I just want the general safe... 321 00:35:43,817 --> 00:35:45,363 Who might you be? 322 00:35:45,835 --> 00:35:48,585 My name is Geom, Li Geom. 323 00:35:49,229 --> 00:35:54,200 You`ve got fire in your eyes. Does sword fighting interest you? 324 00:35:55,963 --> 00:36:04,610 Yes, every man should know how to handle a sword. But you`re much too young. 325 00:36:05,384 --> 00:36:10,046 No, I`m not.I can do it. Will you teach me? 326 00:36:19,259 --> 00:36:26,238 -Why do you want to learn sword fighting? -I want to be strong like my father. 327 00:36:27,119 --> 00:36:31,477 -Who is your father? -General Li Kaigu. 328 00:36:32,874 --> 00:36:38,209 You take after your mother. 329 00:36:39,054 --> 00:36:41,888 Teach me sword fighting. 330 00:36:44,831 --> 00:36:50,293 There`s something else you must learn before you train in martial arts. 331 00:36:50,793 --> 00:36:58,753 This may be hard to grasp now, but try to remember my words. 332 00:36:58,754 --> 00:37:03,143 Strenght is not the most important thing. 333 00:37:03,143 --> 00:37:11,165 Choosing what and for whom to use that strength is even more important. 334 00:37:22,948 --> 00:37:26,337 -Take Geom inside. -Yes, my lady. 335 00:37:28,603 --> 00:37:32,635 -Young master, you must go. -Let`s go. 336 00:37:36,597 --> 00:37:42,816 I hardly see you with only a wall between us. 337 00:37:50,450 --> 00:37:54,715 Joyoung has married Princess Sukyoung. 338 00:37:58,881 --> 00:38:06,120 I know what you did for Sukyoung and my son. 339 00:38:06,723 --> 00:38:10,905 I was just paying back what they did for me. 340 00:38:11,653 --> 00:38:14,097 Your son, 341 00:38:16,589 --> 00:38:20,753 he is a bright boy. Raise him well. 342 00:38:35,257 --> 00:38:36,457 Jungsang! 343 00:38:39,731 --> 00:38:42,053 Did you find out? 344 00:38:44,013 --> 00:38:48,900 Joyoung should be on the run by now. 345 00:38:50,646 --> 00:38:56,066 You mean Li wen is fighting Gaepilsamun in Mt.Madu? 346 00:38:56,736 --> 00:38:58,712 I`m certain of it. 347 00:38:58,713 --> 00:39:07,425 -Then we must get out before the news reaches the city. -But they`re watching us like a hawk. 348 00:39:09,833 --> 00:39:14,671 I want you to prepare horses and swords. 349 00:39:14,671 --> 00:39:19,247 Are we going to break out of here? 350 00:39:19,247 --> 00:39:28,249 If Joyoung`s escape has succeeded, we have to get out of here alive whatever it takes. 351 00:39:28,249 --> 00:39:33,018 We can`t stay here and let them kill us. 352 00:39:36,484 --> 00:39:37,484 Ma`am... 353 00:39:38,418 --> 00:39:40,873 I`m sorry... 354 00:39:42,334 --> 00:39:48,097 I told you to study. Why won`t you do as I say? 355 00:39:48,738 --> 00:39:54,784 I`m sorry. I`ll listen to you from now on. 356 00:39:56,466 --> 00:40:00,119 -Stop. -Father...! 357 00:40:02,725 --> 00:40:06,578 -Take him outside. -Yes, sir. 358 00:40:10,367 --> 00:40:14,730 I`ll teach Geom martial arts myself when he grows up. 359 00:40:15,570 --> 00:40:20,628 I don`t want to put a sword in his hands. ~Chulin~ 360 00:40:20,628 --> 00:40:25,146 I want to make him a scholar that enlightens others. 361 00:40:26,152 --> 00:40:27,934 Oh dear, 362 00:40:27,935 --> 00:40:32,085 we have such different ideas about child rearing... ~Li Kaigu~ 363 00:40:36,635 --> 00:40:44,739 A warrior or a scholar, he will be the best at what he does... a man recognized by all. 364 00:40:46,996 --> 00:40:48,286 General! 365 00:40:48,928 --> 00:40:54,418 General, there`s a messenger from the palace. 366 00:40:55,229 --> 00:40:57,017 At this time of the night? 367 00:40:57,017 --> 00:41:03,323 -Her Majesty the Empress wishes to see you. -The Empress? 368 00:41:15,868 --> 00:41:18,135 Your Highness... 369 00:41:18,713 --> 00:41:22,425 -Leave us. -Yes, Your Highness. 370 00:41:28,217 --> 00:41:33,613 It`s lonely at the top... 371 00:41:35,841 --> 00:41:39,451 Though I am sad, I can`t be sad... ~Empress Wu Zetian~ 372 00:41:39,451 --> 00:41:43,714 and though I`m distressed I can`t show distress. 373 00:41:44,895 --> 00:41:51,524 I feel like a lone chrysanthemum in the snow. 374 00:41:53,626 --> 00:41:58,156 What makes you so lonely, Your Highness? 375 00:42:00,504 --> 00:42:09,369 I thought His Majesty would call telling me, about his words to Wei Sheng. 376 00:42:09,369 --> 00:42:16,989 I thought he would hold my hands tight and tell me his true last wishes. 377 00:42:18,345 --> 00:42:26,540 But I think he`s just going to leave us. 378 00:42:27,974 --> 00:42:33,114 Tell me what to do. 379 00:42:35,435 --> 00:42:37,681 Bring me the will. 380 00:42:41,289 --> 00:42:47,905 I want no one to know.... Not the warriors, not the ministers. 381 00:42:48,876 --> 00:42:57,116 Bring it quietly like a butterfly landing on my hands. 382 00:42:57,117 --> 00:43:02,400 I don`t want anyone to even suspect that I have it. 383 00:43:04,174 --> 00:43:07,346 I will, Your Highness. 384 00:43:45,338 --> 00:43:46,338 You! 385 00:43:49,751 --> 00:43:55,611 How many days do you need to get the Empreror`s will? 386 00:43:55,612 --> 00:43:58,753 The Emperor`s will? I know nothing about a will? 387 00:43:59,855 --> 00:44:01,229 No? 388 00:44:01,928 --> 00:44:05,461 Then you`ll have to right your own will right now. 389 00:44:05,908 --> 00:44:13,236 Do you think the world will know what you died for if you died tonight? Never! 390 00:44:13,236 --> 00:44:18,939 You`d simply be gone and no one would miss you. 391 00:44:20,249 --> 00:44:23,169 Don`t make the Empress angry. 392 00:44:23,734 --> 00:44:26,385 You`re not going to die alone. 393 00:44:26,386 --> 00:44:33,320 Your two wives and seven children will die with you. 394 00:44:33,321 --> 00:44:35,018 You! 395 00:44:36,776 --> 00:44:43,521 My guess is you`re hiding the will somewhere in the royal infirmary. 396 00:44:45,341 --> 00:44:47,776 I will ask again... 397 00:44:49,462 --> 00:44:53,547 how much time do you need to get the will? 398 00:44:56,273 --> 00:44:58,098 How much time? 399 00:45:14,104 --> 00:45:16,725 -Your Grace! -You`re back. 400 00:45:16,725 --> 00:45:19,434 Is the general safe? 401 00:45:19,434 --> 00:45:24,213 Yes, everything is safe and all is according to plan. ~Geumlan~ 402 00:45:24,957 --> 00:45:28,998 It`s the grace of Buddha. It`s the grace of heaven. 403 00:45:28,998 --> 00:45:33,204 But why are you here alone? 404 00:45:33,205 --> 00:45:38,248 Master Mimosa has gone to save General Dae Jungsang. 405 00:45:38,249 --> 00:45:42,659 Alone? What is he going to do? 406 00:45:43,611 --> 00:45:47,542 I`m very concerned as well. 407 00:46:00,913 --> 00:46:02,220 Mimosa! 408 00:46:04,481 --> 00:46:06,392 What brings you here? 409 00:46:06,393 --> 00:46:08,810 Have you fared well? 410 00:46:09,118 --> 00:46:12,146 What happened? Has Gaepilsamun been captured? 411 00:46:13,127 --> 00:46:15,651 It`s a long story. 412 00:46:15,651 --> 00:46:19,565 I will speak to you after I havemet with General Xue. 413 00:46:28,617 --> 00:46:36,390 -What in heaven`s name is happening? -He couldn`t be here to save us if he came alone. 414 00:46:36,391 --> 00:46:40,521 I think he was trying to tell us something with his eyes. 415 00:46:42,558 --> 00:46:48,238 I`m told you`ve been training very hard lately. 416 00:46:48,238 --> 00:46:53,284 Our last fighting match made me do some self-evaluation. 417 00:46:54,460 --> 00:47:00,700 Why don`t we use the real sword from time to time. Warriors need to feel the energy of the blade sometime. 418 00:47:00,700 --> 00:47:03,824 -Don`t you agree? -Sure. 419 00:47:08,648 --> 00:47:11,663 Mimosa is here, sir. 420 00:47:13,703 --> 00:47:15,658 Mimosa? What is he doing here? 421 00:47:15,658 --> 00:47:23,484 -He brought back the treasure that Gaepilsamun had taken. -What? He got the treasure back? 422 00:47:23,485 --> 00:47:27,435 -Send him in at once! -Enter. 423 00:47:30,499 --> 00:47:35,925 -Have you fared well, general? -Explain, what happened? 424 00:47:38,449 --> 00:47:42,810 General Li Wen assigned General Dae Joyoung and his men as advance guards. 425 00:47:42,811 --> 00:47:48,524 General Dae attacked the bandit`s hideout and captured Gaepilsamun in a single strike. 426 00:47:48,525 --> 00:47:55,492 -Wonderfull is he bringing back Gaepilsamun? -But we ran into a peoblem. 427 00:47:57,895 --> 00:47:59,258 A problem? 428 00:47:59,585 --> 00:48:04,974 Li wen attempted to kill General Dae and his men and take credit for the feat. 429 00:48:04,975 --> 00:48:08,183 What? That bastard! 430 00:48:08,184 --> 00:48:11,777 General Dae Joyoungwill not be coming back to Tang. 431 00:48:12,706 --> 00:48:17,090 Li wen will try to kill him again as long as he is alive. 432 00:48:17,551 --> 00:48:21,394 Are you telling me that Dae Joyoung has fled the country? 433 00:48:21,394 --> 00:48:24,413 He did not flee: General Li Wen drove him away. 434 00:48:25,057 --> 00:48:26,057 What? 435 00:48:26,079 --> 00:48:30,837 The treasure I brought is proof that I`m telling the truth. 436 00:48:31,800 --> 00:48:38,154 You must believe us General Xue, Li wen drove us to this. 437 00:48:41,183 --> 00:48:42,434 Silence! 438 00:48:42,949 --> 00:48:50,439 How dare you toy with me! You had this planned from the start! 439 00:48:52,398 --> 00:48:55,909 Seize them at once! 440 00:48:56,542 --> 00:48:57,542 Yes, general! 441 00:48:59,405 --> 00:49:00,763 Wait...Wait.... 442 00:49:02,195 --> 00:49:03,898 General! 443 00:49:05,013 --> 00:49:08,228 Jungsang! 444 00:49:10,848 --> 00:49:14,154 If we die, you won`t be safe either. 445 00:49:14,698 --> 00:49:19,291 With Dae joyoung gone, you will be held responsible for his escape. 446 00:49:19,292 --> 00:49:21,700 You Bastards! 447 00:49:21,700 --> 00:49:26,633 Dae Joyoung was driven out by Li Wen. The treasure outside is the proof. 448 00:49:26,633 --> 00:49:32,716 -So let us go and save yourself as well. -What on Earth... 449 00:49:34,462 --> 00:49:37,690 Let us go. 450 00:49:39,420 --> 00:49:44,374 We just want to go back to our homeland and live out our lives in peace. 451 00:49:44,374 --> 00:49:48,630 So please, please let us go. 452 00:49:49,890 --> 00:49:56,139 Dae Jungsang, how could you? 453 00:49:56,140 --> 00:49:59,476 You betrayed me! 454 00:50:02,085 --> 00:50:06,531 Subs By:robster38 37249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.