Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,956 --> 00:00:02,380
Previously on Riverdale...
2
00:00:02,383 --> 00:00:04,493
I burned your drugs and equipment.
3
00:00:04,496 --> 00:00:06,746
You owe me $75,000, Veronica.
4
00:00:06,748 --> 00:00:09,776
Now my buyer is coming, and
they are gonna want blood.
5
00:00:09,779 --> 00:00:10,670
Here's your money.
6
00:00:10,673 --> 00:00:13,020
Then we'll figure out a
payment plan for the rest.
7
00:00:13,022 --> 00:00:14,688
- What's this?
- A gang.
8
00:00:14,690 --> 00:00:16,714
The Pretty Poisons.
9
00:00:16,716 --> 00:00:19,384
Is this gang mine, or yours?
10
00:00:19,386 --> 00:00:21,677
It's... yours.
11
00:00:21,679 --> 00:00:23,388
Start by quitting the speakeasy.
12
00:00:23,390 --> 00:00:25,997
Forget about protecting
Lodge's daughter.
13
00:00:26,000 --> 00:00:29,369
If you don't get your house in order,
the Serpents' little piece in the pie
14
00:00:29,371 --> 00:00:31,496
is gonna get smaller. You need numbers.
15
00:00:31,498 --> 00:00:34,541
Are you Kurtz? If you and
your Gargoyles join my gang,
16
00:00:34,543 --> 00:00:37,263
I can promise you immunity
from the sheriff's office.
17
00:00:37,266 --> 00:00:39,788
You are all just sacrifices
waiting to be made.
18
00:00:39,790 --> 00:00:42,573
This symbol the Warden branded on
Archie's hip, what does it mean?
19
00:00:42,575 --> 00:00:43,608
Sacrifice.
20
00:00:43,610 --> 00:00:45,201
It meant that Archie had to die.
21
00:00:45,203 --> 00:00:47,703
Gargoyles aren't the answer. I
don't want 'em anywhere near us.
22
00:00:47,705 --> 00:00:48,957
I did what you couldn't.
23
00:00:48,960 --> 00:00:49,836
This is a bad idea.
24
00:00:49,839 --> 00:00:52,132
I know you guys will find
a way to work together.
25
00:00:52,135 --> 00:00:54,752
After what happened with
Moose, and him leaving town,
26
00:00:54,754 --> 00:00:56,212
Evelyn started talking to me.
27
00:00:56,215 --> 00:00:58,973
Tell me you're not thinking
about actually joining the Farm.
28
00:00:58,975 --> 00:01:03,149
We are gathered here tonight to
celebrate the baptizing of Alice Smith.
29
00:01:03,152 --> 00:01:04,818
They tried to kill you, Mom.
30
00:01:04,821 --> 00:01:08,598
No, I saw it. My destiny.
I'm gonna sell this house.
31
00:01:08,601 --> 00:01:10,285
We're gonna all be together.
32
00:01:18,778 --> 00:01:20,379
Mid century colonial,
33
00:01:21,965 --> 00:01:24,216
on a quite elm-lined street.
34
00:01:25,654 --> 00:01:27,386
Three bedrooms, four baths.
35
00:01:28,288 --> 00:01:30,788
Perfect for families.
36
00:01:30,790 --> 00:01:33,225
Plenty of storage, and
generous closet space...
37
00:01:34,603 --> 00:01:37,437
Welcome. I'm Alice Smith.
38
00:01:37,439 --> 00:01:39,439
Come in.
39
00:01:39,441 --> 00:01:41,683
...you will be happy here.
40
00:01:46,306 --> 00:01:50,075
First off, I'd like to say that this
is a wonderful place to raise a family.
41
00:01:50,077 --> 00:01:53,478
Many a fort were built by my
two girls in this very room.
42
00:01:53,480 --> 00:01:54,612
And bonus.
43
00:01:54,615 --> 00:01:58,198
It's also where my serial killer
father showed us creepy snuff films.
44
00:01:58,201 --> 00:02:01,047
Elizabeth, shouldn't you be at school?
45
00:02:01,050 --> 00:02:03,630
We have wonderful
schools in this district.
46
00:02:03,632 --> 00:02:05,490
Oh, I see that you're
eyeing the fireplace,
47
00:02:05,492 --> 00:02:06,824
which is original to the house.
48
00:02:06,826 --> 00:02:08,826
Yes, and comes with
fun accessories, like
49
00:02:08,828 --> 00:02:11,796
the shovel my mother used
to knock out my father.
50
00:02:11,798 --> 00:02:13,664
The notorious serial killer.
51
00:02:13,666 --> 00:02:14,707
The Black Hood.
52
00:02:14,709 --> 00:02:16,301
It's true, you can google it.
53
00:02:16,303 --> 00:02:20,004
But make sure you look up Alice
Cooper, and not Alice Smith.
54
00:02:20,006 --> 00:02:22,840
It's all there. Or try
murder house on Elm Street.
55
00:02:22,842 --> 00:02:24,901
It's this house.
56
00:02:30,683 --> 00:02:33,017
Don't they got a gym at your school?
57
00:02:33,019 --> 00:02:35,019
Is there a problem, Mo?
58
00:02:35,021 --> 00:02:36,220
Yeah.
59
00:02:37,332 --> 00:02:39,292
I need you to start paying dues.
60
00:02:40,360 --> 00:02:41,646
Yeah. No, I get that.
61
00:02:43,029 --> 00:02:45,363
- It's just that...
- Or, you could...
62
00:02:45,365 --> 00:02:47,532
Help out here. Sweep the place up.
63
00:02:47,534 --> 00:02:49,250
Take the trash out,
64
00:02:49,252 --> 00:02:51,744
- lock up at night.
- Yeah.
65
00:02:51,746 --> 00:02:53,666
That sounds great. Thank you, Mo.
66
00:03:04,842 --> 00:03:07,885
Um... Excuse us.
67
00:03:07,887 --> 00:03:09,686
Sorry to interrupt your game...
68
00:03:09,689 --> 00:03:12,848
But this room is reserved for the
Farm from 3:00 to 4:00 every Wednesday.
69
00:03:12,850 --> 00:03:15,599
Not every Wednesday,
you daughter of Manson.
70
00:03:15,602 --> 00:03:17,445
The third Wednesday of
every month is reserved
71
00:03:17,447 --> 00:03:21,357
for monthly Student
Council/LGBTQIA meetings.
72
00:03:21,359 --> 00:03:24,235
I didn't see your name on
Mrs. Bell's activity calendar.
73
00:03:24,237 --> 00:03:27,697
You dare lecture me, your Student
Council President on rules and procedures?
74
00:03:27,699 --> 00:03:30,416
If this were the 18th
century, I'd have you beheaded.
75
00:03:30,418 --> 00:03:32,743
Hey, bitches,
76
00:03:32,745 --> 00:03:34,870
we're in the middle of a quest here.
77
00:03:34,872 --> 00:03:38,510
Go crawl back to the freak show from
whence you came, you abomination.
78
00:03:48,220 --> 00:03:49,870
Hey, what the hell's
going on over there?
79
00:03:49,873 --> 00:03:53,111
The Gargoyles are mixing it up
with the Poisons and the Farmies.
80
00:03:54,100 --> 00:03:57,410
Is this a high school
or a Roger Cormen movie?
81
00:03:58,771 --> 00:04:00,923
What do you two have
to say for yourselves?
82
00:04:00,926 --> 00:04:03,053
The fight had already started
when we got there, sir.
83
00:04:03,056 --> 00:04:04,585
We were trying to break up the fight.
84
00:04:04,588 --> 00:04:08,546
Mr. Jones, Ms. Topaz, you're the
leaders of your respective gangs,
85
00:04:08,549 --> 00:04:10,362
but today's brawl is
only the most recent
86
00:04:10,365 --> 00:04:13,015
incident of gang activity
at Riverdale High.
87
00:04:13,018 --> 00:04:15,485
Someone robbed the
Chemistry lab last night.
88
00:04:17,290 --> 00:04:21,342
- Someone robbed the lab?
- Thousands of dollars of equipment was taken.
89
00:04:21,344 --> 00:04:23,628
All of which could
be used to cook drugs.
90
00:04:23,630 --> 00:04:26,464
The Serpents don't cook, or steal.
91
00:04:26,466 --> 00:04:28,108
Neither do the Pretty Poisons.
92
00:04:31,446 --> 00:04:33,238
One more strike.
93
00:04:34,265 --> 00:04:35,407
One more strike!
94
00:04:36,998 --> 00:04:39,141
And you're done in my school.
95
00:04:41,105 --> 00:04:43,981
Ooh! All good, boss?
96
00:04:43,983 --> 00:04:45,208
Need me to bounce someone?
97
00:04:46,795 --> 00:04:48,920
Would that it were so simple, Reggie.
98
00:04:50,530 --> 00:04:52,798
Mija, my guests would
like another round.
99
00:04:52,801 --> 00:04:54,325
Big night for you fellas, huh?
100
00:04:54,327 --> 00:04:56,219
Yeah, important prospective clients
101
00:04:56,221 --> 00:04:57,595
need to be properly courted.
102
00:04:57,598 --> 00:05:01,214
I see. So, should I be putting all
this on your American Excess, Daddy?
103
00:05:01,217 --> 00:05:03,885
What are you talking about?
These are comped, of course.
104
00:05:03,887 --> 00:05:06,888
Daddy, you've been here for
hours. This is a huge bill.
105
00:05:06,890 --> 00:05:08,422
And you owe me a huge debt.
106
00:05:08,424 --> 00:05:09,566
So, again...
107
00:05:10,319 --> 00:05:11,776
This is comped.
108
00:05:16,495 --> 00:05:18,179
Reggie, man the bar.
109
00:05:20,395 --> 00:05:22,996
How the hell did we get here, Reggie?
110
00:05:22,998 --> 00:05:26,857
Gladys and my dad are running
roughshod over La Bonne Nuit.
111
00:05:26,859 --> 00:05:31,320
And I don't have any leverage
because I owe them both so much money.
112
00:05:31,322 --> 00:05:35,700
And literally every dollar we make
is going straight into their pockets.
113
00:05:35,702 --> 00:05:37,622
We need a line on a new cash cow.
114
00:05:38,513 --> 00:05:40,588
Wait. There was one night
115
00:05:40,590 --> 00:05:45,093
when we raked in exponentially
more money than every other night.
116
00:05:45,095 --> 00:05:46,594
The casino night we hosted with Elio.
117
00:05:46,596 --> 00:05:50,190
- A casino?
- We'd be able to pay off our debts in weeks.
118
00:05:50,192 --> 00:05:51,382
Instead of years.
119
00:05:51,384 --> 00:05:52,983
You think we can pull that off?
120
00:05:52,985 --> 00:05:57,938
I mean, we're already running
a secret speak easy, Reggie.
121
00:05:57,941 --> 00:05:59,541
- Right?
- Right.
122
00:06:15,384 --> 00:06:18,701
What'd they do? Make you manager?
123
00:06:18,703 --> 00:06:20,411
No, more like janitor.
124
00:06:20,413 --> 00:06:21,904
I'm almost done.
125
00:06:21,907 --> 00:06:24,039
I was thinking maybe we could
grab a bite at Pop's or something?
126
00:06:24,041 --> 00:06:26,033
Perfect. I'm starving.
127
00:06:27,896 --> 00:06:29,020
What is that?
128
00:06:46,105 --> 00:06:47,288
Oh, my God.
129
00:06:49,444 --> 00:06:51,418
What the hell are you
doing in here? Who are you?
130
00:06:51,420 --> 00:06:53,819
Archie, take it easy.
131
00:06:53,821 --> 00:06:56,572
Hey. What's your name?
132
00:06:56,574 --> 00:06:58,675
- Ricky.
- Ricky.
133
00:06:59,928 --> 00:07:02,387
Are... Are you hungry?
134
00:07:04,083 --> 00:07:05,266
Starving.
135
00:07:10,187 --> 00:07:12,938
Uh, so, Ricky...
136
00:07:12,941 --> 00:07:14,800
Where are your parents?
137
00:07:14,803 --> 00:07:17,736
Don't know. Never knew 'em.
138
00:07:17,738 --> 00:07:19,470
How long you been
holing up in that cubby?
139
00:07:19,472 --> 00:07:21,814
On and off for a few weeks.
140
00:07:21,816 --> 00:07:25,935
Ricky, is there anyone we
should call? Any family?
141
00:07:25,937 --> 00:07:27,746
No, I don't have anybody.
142
00:07:29,032 --> 00:07:31,148
Maybe we should try Betty.
143
00:07:31,150 --> 00:07:34,230
She knows people at Social
Services. They would know...
144
00:07:34,987 --> 00:07:37,297
Hey. Ricky! Ricky.
145
00:07:38,041 --> 00:07:40,491
Hey. What's going on?
146
00:07:40,493 --> 00:07:42,868
You... You can't call Social Services.
147
00:07:42,870 --> 00:07:44,378
- Okay.
- Why not?
148
00:07:44,380 --> 00:07:47,548
Because they send me to
this place, a shelter, okay?
149
00:07:47,550 --> 00:07:48,740
I don't wanna go back.
150
00:07:48,743 --> 00:07:50,751
Okay, what shelter?
151
00:07:50,753 --> 00:07:53,504
The Santa Lucia Shelter.
152
00:07:53,506 --> 00:07:55,506
Did they do something to you there?
153
00:08:03,015 --> 00:08:04,807
That is the same brand...
154
00:08:04,809 --> 00:08:06,769
I got at Leopold and Loeb, yeah.
155
00:08:10,523 --> 00:08:12,189
All right, Ricky, who gave you that?
156
00:08:12,191 --> 00:08:13,847
Some older guys at the shelter.
157
00:08:13,850 --> 00:08:15,998
They didn't live there, but
they did crash there, and
158
00:08:16,001 --> 00:08:20,990
one night I woke up, and they were
holding me down and branding my arm.
159
00:08:20,992 --> 00:08:23,381
And that's when I left the shelter.
160
00:08:27,010 --> 00:08:30,425
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
161
00:08:33,938 --> 00:08:36,004
All right, heater's on.
162
00:08:36,007 --> 00:08:38,215
Here's some extra
blankets if you get cold.
163
00:08:38,217 --> 00:08:42,094
And there's soda and food
in the fridge if you need it.
164
00:08:42,096 --> 00:08:43,665
What are you gonna tell your parents?
165
00:08:43,668 --> 00:08:45,365
It's just me and my dad.
166
00:08:45,367 --> 00:08:49,226
He's at work most of the time
and the garage is kinda my space.
167
00:08:49,228 --> 00:08:50,515
So, you probably won't see him.
168
00:08:50,518 --> 00:08:52,317
Tomorrow morning, I'm
gonna take you back to Pop's
169
00:08:52,318 --> 00:08:53,397
and get you set up in a booth.
170
00:08:53,399 --> 00:08:55,399
After school, I'm gonna
take you to the gym.
171
00:08:55,401 --> 00:08:57,801
Teach you some moves, okay? Some combos.
172
00:08:57,804 --> 00:08:58,987
So you can defend yourself.
173
00:08:58,990 --> 00:09:00,110
Why are you helping me?
174
00:09:02,742 --> 00:09:05,576
Because, Ricky,
175
00:09:05,578 --> 00:09:07,244
I've been in your shoes.
176
00:09:07,246 --> 00:09:09,413
Alone, on the run,
177
00:09:09,415 --> 00:09:13,250
and I was lucky enough to have friends
who helped me get through that time.
178
00:09:13,252 --> 00:09:15,711
Just... You swear
179
00:09:15,713 --> 00:09:17,522
you won't call Social Services.
180
00:09:18,474 --> 00:09:19,607
I swear.
181
00:09:20,902 --> 00:09:22,652
Goodnight.
182
00:09:24,406 --> 00:09:26,239
- Light on or off?
- On.
183
00:09:26,241 --> 00:09:27,907
If that's okay?
184
00:09:34,157 --> 00:09:36,273
What's going on with you, T.T.?
185
00:09:36,275 --> 00:09:38,235
Has my beauty rendered you silent?
186
00:09:40,028 --> 00:09:43,393
Or, are you still in a mood about
your sit down with Weatherbee?
187
00:09:43,396 --> 00:09:45,090
Well, if I'm being honest...
188
00:09:45,093 --> 00:09:46,407
yeah.
189
00:09:46,410 --> 00:09:48,638
I had that classroom reserved
as Student Body President.
190
00:09:48,641 --> 00:09:50,621
- Babe, you wear many hats...
- Stunningly.
191
00:09:50,623 --> 00:09:53,248
But when you put on that purple
jacket, you represent our gang.
192
00:09:53,250 --> 00:09:54,959
And now Weatherbee's out for our blood?
193
00:09:54,961 --> 00:09:56,661
- I can handle Weatherbee.
- Cheryl...
194
00:09:56,663 --> 00:09:59,964
I don't wanna have to suspend
anyone for loose cannon behavior.
195
00:09:59,973 --> 00:10:01,740
Least of all my own girlfriend.
196
00:10:04,102 --> 00:10:06,186
Agreed.
197
00:10:06,189 --> 00:10:10,024
That would make hosting Pretty Poison's
meetings at my house incredibly awkward.
198
00:10:10,026 --> 00:10:12,118
Don't you think?
199
00:10:12,120 --> 00:10:14,787
Unless you have another
headquarters in mind.
200
00:10:14,789 --> 00:10:16,039
With a pool.
201
00:10:17,125 --> 00:10:19,045
The girls can't wait for summer.
202
00:10:22,409 --> 00:10:24,064
What's the update on
the home front, Bee?
203
00:10:24,066 --> 00:10:25,873
My mom's still trying to sell the house.
204
00:10:25,875 --> 00:10:27,943
I'm still trying to sabotage her, but
205
00:10:27,946 --> 00:10:30,373
it's only a matter of time
till she finds some ghoul
206
00:10:30,374 --> 00:10:32,400
who wants to live in a death house.
207
00:10:42,133 --> 00:10:43,273
What's with Kev?
208
00:10:43,275 --> 00:10:45,559
The Farm, Arch. They got him, too.
209
00:10:45,561 --> 00:10:47,148
And up next, my house.
210
00:10:47,151 --> 00:10:49,656
Well, my offer still stands. I
know that my trailer is cramped,
211
00:10:49,658 --> 00:10:51,348
but you're more than
welcome to stay with me.
212
00:10:51,350 --> 00:10:53,183
You're always welcome
at the Pembroke, Bee.
213
00:10:53,185 --> 00:10:54,986
You can crash at my place, too.
214
00:10:54,988 --> 00:10:58,522
I mean, I've already got a
homeless kid sleeping in my garage.
215
00:10:58,524 --> 00:11:01,358
Yeah, his name's Ricky. He
ran away from a group home,
216
00:11:01,360 --> 00:11:03,432
and was squatting at the
gym. That's how I found him.
217
00:11:03,434 --> 00:11:05,362
Sounds like me, sophomore year.
218
00:11:05,364 --> 00:11:07,865
Guys, he has a branding on his arm.
219
00:11:07,867 --> 00:11:11,201
The same one the Warden gave me when
I was in juvie. It says he a sacrifice.
220
00:11:11,203 --> 00:11:12,887
- Oh, my God.
- Is he playing G&G?
221
00:11:12,889 --> 00:11:14,163
I don't know.
222
00:11:14,165 --> 00:11:15,873
I left him at Pop's for the day.
223
00:11:15,875 --> 00:11:18,208
Arch, maybe you should call Ms. Weiss.
224
00:11:18,210 --> 00:11:21,514
We know her. We know she'd
find him a good family.
225
00:11:22,983 --> 00:11:24,548
Yeah.
226
00:11:24,550 --> 00:11:27,383
Yeah. Would you mind
sending me her number?
227
00:11:27,386 --> 00:11:29,970
Kev, can we talk?
228
00:11:29,972 --> 00:11:32,198
That depends. What about, Betty?
229
00:11:32,200 --> 00:11:35,184
Just, we haven't checked
in with each other recently.
230
00:11:35,186 --> 00:11:37,728
God, you are so transparent.
231
00:11:37,730 --> 00:11:41,207
Okay, fine. Can we talk about
the fact that you joined the Farm?
232
00:11:41,209 --> 00:11:42,849
And I don't wanna see you disappear down
233
00:11:42,852 --> 00:11:44,369
the same rabbit hole that my mom did,
234
00:11:44,372 --> 00:11:46,320
because she's gone, Kev.
235
00:11:46,322 --> 00:11:48,487
She's selling our house.
236
00:11:48,490 --> 00:11:50,166
Back off, Betty.
237
00:11:50,793 --> 00:11:52,743
You are a detractor.
238
00:11:52,745 --> 00:11:54,846
Better just back off.
239
00:12:00,061 --> 00:12:04,213
All right, Serpents,
let's get right to it.
240
00:12:04,215 --> 00:12:07,233
Any of you guys know about the
break-in to the Chemistry lab?
241
00:12:07,235 --> 00:12:08,726
Kurtz?
242
00:12:08,728 --> 00:12:10,303
What are you smiling about?
243
00:12:10,306 --> 00:12:14,223
Just thinking how looting the
alchemist lair was one of our more
244
00:12:14,225 --> 00:12:15,766
rewarding quests.
245
00:12:16,986 --> 00:12:19,245
Are you serious?
246
00:12:19,247 --> 00:12:21,822
You did that as part of a G&G game?
247
00:12:21,824 --> 00:12:24,417
You realize Weatherbee's
gunning for us now, right, moron?
248
00:12:24,419 --> 00:12:25,851
You promised us immunity.
249
00:12:25,854 --> 00:12:28,162
Not when you go and
flagrantly break the law.
250
00:12:28,164 --> 00:12:30,405
- You're gonna return the equipment.
- The hell I am.
251
00:12:30,407 --> 00:12:31,940
Freakin' Fizzle Rock junkie!
252
00:12:31,943 --> 00:12:33,376
You wanna go right now?
253
00:12:36,016 --> 00:12:39,301
Don't think that we've forgotten
about you spying on the Gargoyles.
254
00:12:39,304 --> 00:12:42,568
I should have beaten you over the head with
that branding iron when I had the chance.
255
00:12:42,570 --> 00:12:47,774
All right! Back down!
Both of you, right now!
256
00:12:47,776 --> 00:12:51,685
Whatever bad blood existed between
the Serpents and the Gargoyles,
257
00:12:51,687 --> 00:12:54,864
it's over! We're all Serpents now.
258
00:12:54,866 --> 00:12:57,283
You know, I think it's high time
259
00:12:57,285 --> 00:12:59,977
our newer members
learned about our laws.
260
00:12:59,979 --> 00:13:02,271
Is this for real?
261
00:13:02,273 --> 00:13:06,275
Repeat after me. In
unity, there is strength.
262
00:13:06,277 --> 00:13:08,517
In unity, there's strength.
263
00:13:10,298 --> 00:13:12,507
I can't hear you, Kurtz.
264
00:13:12,509 --> 00:13:13,824
You wanna try that again?
265
00:13:13,826 --> 00:13:17,326
I play by a different set of rules.
266
00:13:17,329 --> 00:13:18,553
Then you're out of the gang.
267
00:13:19,465 --> 00:13:20,649
You came to me.
268
00:13:21,292 --> 00:13:22,553
Remember?
269
00:13:22,556 --> 00:13:24,185
Your mother came to me.
270
00:13:25,462 --> 00:13:27,355
Invited us into the Serpents.
271
00:13:28,775 --> 00:13:30,674
And looking around,
272
00:13:30,676 --> 00:13:34,812
you need us more than we need you.
273
00:13:34,814 --> 00:13:38,307
So, if you're rescinding
what you promised us,
274
00:13:38,309 --> 00:13:41,448
then you better come up with
something better to offer.
275
00:13:42,646 --> 00:13:45,239
Before we decide to throw you guys
276
00:13:45,241 --> 00:13:46,824
out of our gang.
277
00:13:50,170 --> 00:13:53,487
Welcome friends, to the
casino at La Bonne Nuit.
278
00:13:53,490 --> 00:13:54,781
Pretty sick, right?
279
00:13:54,783 --> 00:13:56,717
We've got poker on floor,
280
00:13:56,719 --> 00:13:58,202
blackjack at the bar,
281
00:13:58,204 --> 00:14:00,671
nickle and quarter slots along the wall,
282
00:14:00,673 --> 00:14:03,498
and a horse race-themed
wheel of chance in the corner.
283
00:14:03,500 --> 00:14:05,116
I got dibs on spinning it.
284
00:14:05,119 --> 00:14:08,682
It goes without saying that
discretion is of the utmost importance.
285
00:14:08,685 --> 00:14:12,221
We don't want the po-po
sniffing around down here.
286
00:14:12,224 --> 00:14:14,892
- Capisce?
- The question has to be asked.
287
00:14:15,554 --> 00:14:17,179
What if we're raided?
288
00:14:17,181 --> 00:14:19,157
We have made upgrades to the place
289
00:14:19,159 --> 00:14:22,100
that account for such
a threat. Reginald?
290
00:14:34,240 --> 00:14:37,049
At which point I bat my eyelids and say,
291
00:14:38,398 --> 00:14:40,415
"What secret casino, Officer?"
292
00:14:44,529 --> 00:14:46,532
You know that B&E at Riverdale High?
293
00:14:46,535 --> 00:14:48,469
Yeah, Weatherbee called
me. What about it?
294
00:14:48,471 --> 00:14:49,920
It was the Gargoyles.
295
00:14:49,922 --> 00:14:52,589
- I figured as much.
- They're starting fights,
296
00:14:52,591 --> 00:14:54,475
they're playing G&G.
297
00:14:54,477 --> 00:14:56,093
You know they outnumber us now?
298
00:14:56,095 --> 00:14:57,928
The original Serpents.
299
00:14:57,930 --> 00:14:59,674
The Gargoyles hold the majority.
300
00:14:59,677 --> 00:15:02,432
Your mom and her brilliant ideas.
301
00:15:02,434 --> 00:15:04,893
Problem is they have no honor,
302
00:15:04,895 --> 00:15:07,729
there's no duty, there's
no sense of purpose.
303
00:15:07,731 --> 00:15:11,751
And it finally made me realize,
in turn, the bigger issue,
304
00:15:11,753 --> 00:15:14,420
and it's been this way for a while.
305
00:15:14,422 --> 00:15:17,215
- Neither do the Serpents.
- We talked about this, boy.
306
00:15:17,217 --> 00:15:20,284
You gotta figure out what your
version of the Serpents is gonna be.
307
00:15:20,286 --> 00:15:21,576
You gotta give them,
308
00:15:21,578 --> 00:15:23,930
and now the Gargoyles, a reason
309
00:15:23,932 --> 00:15:27,624
to wake up every day, to put that
jacket on and wear it with pride.
310
00:15:27,626 --> 00:15:29,459
Or chaos will ensue.
311
00:15:29,462 --> 00:15:31,422
When the bad guys outnumber you,
312
00:15:32,464 --> 00:15:34,298
you gotta out think 'em.
313
00:15:34,301 --> 00:15:37,736
And give your crew something that
they can sink their teeth into.
314
00:15:43,309 --> 00:15:45,142
Looking for your friend?
315
00:15:45,144 --> 00:15:47,528
Hey, Pop, yeah. What happened
to him? Where'd he go?
316
00:15:47,530 --> 00:15:49,121
A group of thugs came by,
317
00:15:49,123 --> 00:15:51,514
saw him through the window,
started banging on the glass.
318
00:15:51,517 --> 00:15:54,293
- Oh, no.
- Never seen someone run so fast.
319
00:15:54,295 --> 00:15:56,870
- Into the kitchen, out the back door.
- What about the thugs?
320
00:15:56,872 --> 00:15:58,822
Circled around. Took off after him.
321
00:15:58,824 --> 00:16:00,633
- Crap!
- Archie...
322
00:16:01,660 --> 00:16:03,544
he left something behind.
323
00:16:03,546 --> 00:16:06,330
He'd been drawing on a placemat.
324
00:16:06,332 --> 00:16:07,789
What do you mean? Drawing what?
325
00:17:15,497 --> 00:17:17,618
That's difficult with runaways, Archie.
326
00:17:17,620 --> 00:17:20,788
A lot of them end up hitchhiking
to Centerville, joining gangs.
327
00:17:20,790 --> 00:17:23,698
Often it's because they've rejected
our efforts to help and replace them.
328
00:17:23,700 --> 00:17:26,618
Well, actually he was
in foster care before.
329
00:17:26,620 --> 00:17:29,913
- Wasn't he, Arch?
- Yeah. A place called Santa Lucia Shelter.
330
00:17:29,915 --> 00:17:32,132
I know them. It's one of
the better home in town.
331
00:17:32,134 --> 00:17:34,709
Well, Ricky said some of
the people there hurt him,
332
00:17:34,711 --> 00:17:38,222
- and branded a symbol into his arm.
- Gang-related?
333
00:17:38,224 --> 00:17:39,959
We've been seeing that more and more.
334
00:17:39,962 --> 00:17:42,138
Gryphons and Gargoyles may
not be in the news anymore,
335
00:17:42,139 --> 00:17:43,806
but it's everywhere else.
336
00:17:43,809 --> 00:17:45,786
Did he look something like this?
337
00:17:46,574 --> 00:17:49,141
Damn. Yeah. Yeah, that's him.
338
00:17:49,143 --> 00:17:50,505
I'll make some phone calls.
339
00:17:50,508 --> 00:17:53,487
If we can find a match in the database,
we'll track him down sooner or later.
340
00:17:53,489 --> 00:17:55,272
Either way, I'll be in touch.
341
00:17:55,274 --> 00:17:56,791
Thank you, Ms. Weiss.
342
00:17:56,793 --> 00:17:58,378
Can I make some copies of that?
343
00:18:01,280 --> 00:18:03,997
Mija.
344
00:18:03,999 --> 00:18:07,784
Word on the street is that you've
turned your speakeasy into a casino?
345
00:18:07,786 --> 00:18:10,304
- Is that what your spies tell you?
- Hmm.
346
00:18:10,306 --> 00:18:13,364
- It's actually a fortuitous turn of events.
- How so?
347
00:18:13,367 --> 00:18:15,959
Well, I'm in the process
of courting the business
348
00:18:15,961 --> 00:18:18,295
of a gentleman who owns
a playing card company.
349
00:18:18,297 --> 00:18:21,965
And I'm pitching him the idea of
moving production from his factory
350
00:18:21,967 --> 00:18:23,262
to my prison.
351
00:18:23,265 --> 00:18:26,094
He gets to produce those fine
cards for pennies on the dollar,
352
00:18:26,096 --> 00:18:29,097
and my for-profit prison
inmates earn a small wage.
353
00:18:29,099 --> 00:18:31,475
Allowing you to rake in a tidy sum.
354
00:18:31,477 --> 00:18:33,750
- Mmm.
- That's shady, Daddy.
355
00:18:33,753 --> 00:18:37,213
At any rate, I'd love to bring him to
your casino to show him a good time.
356
00:18:37,216 --> 00:18:38,899
And I trust you'll
make him feel important?
357
00:18:38,902 --> 00:18:40,670
I always do, Daddy.
358
00:18:41,707 --> 00:18:45,134
But if I help you land this mega client,
359
00:18:45,137 --> 00:18:47,257
how 'bout you shave off some of my debt?
360
00:18:48,284 --> 00:18:50,135
Say, 5%?
361
00:18:53,501 --> 00:18:54,842
I'll consider it.
362
00:18:59,505 --> 00:19:02,022
You know, you probably
don't know this about me,
363
00:19:03,008 --> 00:19:04,957
but when I was your age,
364
00:19:04,960 --> 00:19:07,302
I used to perform at The Whyte Wyrm.
365
00:19:07,304 --> 00:19:10,305
Yeah, I was kinda like
the Joan Jett of Riverdale.
366
00:19:10,307 --> 00:19:14,034
And now, let me guess, you're
looking to make a comeback?
367
00:19:15,103 --> 00:19:17,371
I got an itch to scratch, yeah.
368
00:19:18,347 --> 00:19:19,662
What do you think?
369
00:19:19,665 --> 00:19:21,745
I'd like a little something in return.
370
00:19:22,486 --> 00:19:24,962
5% shaved off the debt I owe you.
371
00:19:29,535 --> 00:19:30,926
I can make that work.
372
00:19:34,164 --> 00:19:35,473
See ya, kids.
373
00:19:40,196 --> 00:19:42,246
Hey, Josie, I'm sorry to interrupt.
374
00:19:42,249 --> 00:19:43,931
Can I talk to you about something?
375
00:19:43,933 --> 00:19:45,232
Yeah. For sure.
376
00:19:47,191 --> 00:19:48,991
Uh...
377
00:19:48,994 --> 00:19:52,238
Have you noticed Kevin has gotten in
378
00:19:52,241 --> 00:19:56,785
very deep, very fast with the Farm.
379
00:19:56,788 --> 00:19:59,186
And last night as I was leaving school,
380
00:19:59,196 --> 00:20:02,289
I saw him holding his
hand over a Bunsen burner,
381
00:20:02,296 --> 00:20:05,711
along with a bunch of other
Farmies doing the same.
382
00:20:05,713 --> 00:20:07,287
Ah, Kevin!
383
00:20:07,289 --> 00:20:09,790
Groups like the Farm, cults,
384
00:20:09,792 --> 00:20:13,347
prey on emotionally vulnerable people.
385
00:20:13,350 --> 00:20:15,577
That's why I think they targeted Kevin.
386
00:20:18,558 --> 00:20:20,742
Okay, well...
387
00:20:22,337 --> 00:20:24,063
I haven't told my mom,
388
00:20:24,065 --> 00:20:26,357
or Mr. Keller, but...
389
00:20:28,068 --> 00:20:31,510
Over the last week, I have heard
Kevin sneaking out at night.
390
00:20:31,513 --> 00:20:36,033
And I assumed he was going
back to Fox Forest, but
391
00:20:37,086 --> 00:20:39,137
maybe he's going to meet them.
392
00:20:41,012 --> 00:20:42,353
You weren't kidding.
393
00:20:43,643 --> 00:20:46,563
- This kid's into some really dark stuff.
- Yeah.
394
00:20:47,571 --> 00:20:49,904
Got a sketch of him, too.
395
00:20:49,906 --> 00:20:52,574
Pop Tate said some thugs
chased him outta the diner.
396
00:20:52,576 --> 00:20:54,242
Thugs?
397
00:20:54,244 --> 00:20:56,620
- You mean gang members?
- Yeah, probably.
398
00:20:56,622 --> 00:20:58,822
Didn't you just recruit
a bunch of Gargoyles?
399
00:21:00,161 --> 00:21:01,791
More like my mom did, but yeah.
400
00:21:01,793 --> 00:21:03,713
Well, are they still playing G&G?
401
00:21:06,715 --> 00:21:08,590
His name's Ricky.
402
00:21:08,592 --> 00:21:11,037
Doesn't anybody recognize him?
403
00:21:11,040 --> 00:21:13,553
Well, he's in trouble, so we're
gonna help Archie find him.
404
00:21:13,555 --> 00:21:15,439
Break the town into sections
and we'll split up the work.
405
00:21:15,441 --> 00:21:19,476
You want us to go
looking for some dumb kid?
406
00:21:19,478 --> 00:21:21,445
Was it your crew that
came after him at Pop's?
407
00:21:21,447 --> 00:21:25,124
- Looking to make him a sacrifice?
- No.
408
00:21:25,126 --> 00:21:28,460
Dude, we have other business
of the chemical kind.
409
00:21:29,988 --> 00:21:31,655
But there are others out there.
410
00:21:31,657 --> 00:21:34,491
Outliers that broke away
when we joined the Serpents.
411
00:21:34,493 --> 00:21:38,144
You mean, there are Gargoyles out
there that are even crazier than you?
412
00:21:38,147 --> 00:21:39,260
Will you shut up?
413
00:21:39,263 --> 00:21:42,082
If what you're saying is true, then
that's all the more reason that we
414
00:21:42,085 --> 00:21:43,291
need to find him fast.
415
00:21:43,293 --> 00:21:45,311
You better get to it then.
416
00:21:50,676 --> 00:21:51,984
We'll help look.
417
00:21:56,899 --> 00:21:58,699
Ladies and gentlemen,
418
00:21:58,701 --> 00:22:01,336
we have a very special
treat for you tonight.
419
00:22:01,339 --> 00:22:03,812
Making her debut at La Bonne Nuit,
420
00:22:03,814 --> 00:22:06,314
Ms. Gladys Jones.
421
00:22:14,866 --> 00:22:20,328
♪ Baby can you understand me now ♪
422
00:22:20,330 --> 00:22:24,266
♪ Sometimes I get a little mad ♪
423
00:22:24,268 --> 00:22:29,546
♪ Don't you know no one
alive can always be an angel ♪
424
00:22:29,548 --> 00:22:33,883
♪ When things go wrong,
I feel you're bad ♪
425
00:22:33,886 --> 00:22:39,272
♪ I'm just a soul whose
intentions are good ♪
426
00:22:39,274 --> 00:22:43,293
♪ Oh Lord, please don't
let me be misunderstood ♪
427
00:22:43,296 --> 00:22:45,986
Come on, when's the real show start?
428
00:22:45,989 --> 00:22:47,322
Wait, wait, wait, wait...
429
00:22:47,325 --> 00:22:49,189
That dude's being a total asshat.
430
00:22:49,192 --> 00:22:53,045
I know, but he's also a VIP.
431
00:22:53,047 --> 00:22:56,679
♪ ...you're bound to
see my other side ♪
432
00:22:56,682 --> 00:23:00,052
So, you've got good pipes, yeah?
Why don't you give Gladys some tips.
433
00:23:00,054 --> 00:23:01,907
I'll give her a tip, all right.
434
00:23:01,910 --> 00:23:06,082
Oh, yeah? And I got a
sharp tip for you boys, too.
435
00:23:08,879 --> 00:23:11,838
- Okay, now you can throw him out.
- On it.
436
00:23:11,840 --> 00:23:15,109
- All right.
- I'm gonna ask you to leave, bro.
437
00:23:15,111 --> 00:23:17,850
Are you kiddin' me?
Cheekbones here is bouncing me?
438
00:23:17,853 --> 00:23:20,092
- That's it. Come on.
- Get your hands off!
439
00:23:26,772 --> 00:23:28,730
Veronica...
440
00:23:28,732 --> 00:23:31,692
I hope you didn't just cost
me a million-dollar deal.
441
00:23:41,053 --> 00:23:44,596
Once you start crossing the
threshold, you can't stop.
442
00:23:44,598 --> 00:23:46,173
That's the key.
443
00:23:46,175 --> 00:23:48,767
You must believe that
you will be protected.
444
00:23:48,769 --> 00:23:51,022
Believe that you will be forged.
445
00:23:51,025 --> 00:23:55,274
Only through the fire can we be
cleansed and leave our past behind.
446
00:23:55,276 --> 00:23:59,445
Conquer our fears, expiate
our sins, exorcise our demons.
447
00:24:01,473 --> 00:24:02,740
Brother Kevin,
448
00:24:04,601 --> 00:24:06,076
it's your turn.
449
00:24:07,145 --> 00:24:08,746
Oh, my God. Kevin!
450
00:24:09,605 --> 00:24:11,864
Kevin, don't! Kev, stop!
451
00:24:11,867 --> 00:24:13,700
No. Brother Kevin, don't stop.
452
00:24:13,702 --> 00:24:15,908
Believe in yourself.
Believe in the Farm.
453
00:24:15,911 --> 00:24:18,839
Believe that the embers
are a cool mountain stream.
454
00:24:26,331 --> 00:24:27,723
Brother Kevin!
455
00:24:29,501 --> 00:24:32,293
You are purified! We are whole!
456
00:24:32,295 --> 00:24:34,423
We are one! We are one!
457
00:24:39,507 --> 00:24:41,107
Archie.
458
00:24:41,110 --> 00:24:43,687
Got most of my Serpents out
looking for your boy Ricky.
459
00:24:43,690 --> 00:24:46,266
But I think I got a place that
you and I should check out.
460
00:24:46,268 --> 00:24:47,701
Gargoyle ground zero.
461
00:25:07,873 --> 00:25:09,732
All these names...
462
00:25:09,735 --> 00:25:11,350
they're sacrifice.
463
00:25:11,979 --> 00:25:13,479
Jug...
464
00:25:13,482 --> 00:25:14,560
Wait.
465
00:25:14,563 --> 00:25:15,675
Archie.
466
00:25:20,269 --> 00:25:21,885
Ricky?
467
00:25:21,887 --> 00:25:23,887
What the hell are you doing in here?
468
00:25:24,715 --> 00:25:26,395
- Are you okay?
- Yeah.
469
00:25:27,628 --> 00:25:29,777
I came here 'cause I
heard they all cleared out.
470
00:25:29,780 --> 00:25:31,574
The Gargoyles? Yeah, they're gone.
471
00:25:31,577 --> 00:25:34,397
I thought this would be the last place
they'd come looking for me, but...
472
00:25:34,399 --> 00:25:36,099
I'll never be able to escape them.
473
00:25:36,101 --> 00:25:38,677
I'm marked for death. That's
what this symbol means. Isn't it?
474
00:25:38,680 --> 00:25:41,806
- And you have it, too.
- Yeah.
475
00:25:41,809 --> 00:25:44,924
It means sacrifice, but
that's not gonna happen.
476
00:25:44,927 --> 00:25:46,701
Okay? I swear.
477
00:25:46,703 --> 00:25:48,879
- Right, Jug?
- Yeah.
478
00:25:48,881 --> 00:25:50,179
That's right.
479
00:25:50,181 --> 00:25:52,516
That said, let's get
the hell outta here.
480
00:26:06,315 --> 00:26:07,614
Betty.
481
00:26:09,474 --> 00:26:11,965
You shouldn't have run off last
night. You should have stayed.
482
00:26:11,968 --> 00:26:14,370
Are you two here to go on
record about what I saw?
483
00:26:14,373 --> 00:26:16,105
To quote myself,
484
00:26:16,107 --> 00:26:19,458
"A dangerous cult of deluded teenagers
485
00:26:19,461 --> 00:26:23,127
who gather for occult-like,
self-harming activities."
486
00:26:24,074 --> 00:26:27,843
Betty, last night was scary, and...
487
00:26:27,845 --> 00:26:32,908
And fun, cathartic. It felt
euphoric, like nothing I've ever felt.
488
00:26:32,911 --> 00:26:34,447
That's your point of view.
489
00:26:34,450 --> 00:26:37,693
I think my readers and your
dad will have a different one.
490
00:26:37,696 --> 00:26:39,571
You're not publishing
that article, Betty.
491
00:26:39,581 --> 00:26:41,473
- No?
- Tell her why, Kevin.
492
00:26:42,726 --> 00:26:45,119
If you do, we'll tell everyone
493
00:26:45,121 --> 00:26:47,579
about the shady man your
mom killed in the kitchen.
494
00:26:47,581 --> 00:26:50,657
How you and Jughead dumped
his car in Swedlow Swamp,
495
00:26:50,659 --> 00:26:54,277
and how Mr. Jones dissolved
his body with lye in the woods.
496
00:26:54,279 --> 00:26:56,422
Remember, Betty, thanks to your mom,
497
00:26:56,424 --> 00:27:00,006
everyone at the Farm knows
all of your dirty secrets.
498
00:27:17,969 --> 00:27:20,049
You know, when I was fighting in juvie,
499
00:27:21,306 --> 00:27:23,615
this is how I survived.
500
00:27:23,617 --> 00:27:26,234
How I avoided getting sacrificed.
501
00:27:26,237 --> 00:27:27,453
By fighting.
502
00:27:32,034 --> 00:27:34,150
How did you get sucked into all of this?
503
00:27:34,152 --> 00:27:35,564
Like I was telling you before,
504
00:27:35,567 --> 00:27:40,024
at the shelter, some older guys
were into G&G and Fizzle Rocks.
505
00:27:40,027 --> 00:27:42,209
They would come by and
try to rope in younger kids
506
00:27:42,211 --> 00:27:44,162
to use 'em as runners. 'Cause...
507
00:27:44,165 --> 00:27:47,286
The younger you are, the less
time you serve if you get caught.
508
00:27:48,476 --> 00:27:50,333
When they asked me,
509
00:27:50,335 --> 00:27:52,335
I turned them down. That's
when they branded me,
510
00:27:52,337 --> 00:27:55,338
and when I left the shelter...
I think I should keep moving.
511
00:27:55,340 --> 00:27:58,558
- I don't want them finding you, too.
- Don't worry about me.
512
00:27:58,560 --> 00:28:02,178
And running isn't gonna
solve anything, trust me.
513
00:28:02,180 --> 00:28:03,383
I would know.
514
00:28:04,566 --> 00:28:06,140
You're not alone in this, Ricky.
515
00:28:06,142 --> 00:28:07,785
Okay? Not anymore.
516
00:28:09,311 --> 00:28:11,621
We found the kid, but
he's still in danger.
517
00:28:12,524 --> 00:28:14,023
So is Archie for that matter.
518
00:28:14,025 --> 00:28:15,617
So, what's the next play?
519
00:28:15,619 --> 00:28:17,410
It's a classic gambit.
520
00:28:17,412 --> 00:28:19,421
The hunters become the hunted.
521
00:28:19,423 --> 00:28:22,365
Kurtz had said that there
are some rogue Goyles.
522
00:28:22,367 --> 00:28:24,584
So you two...
523
00:28:24,586 --> 00:28:26,970
Heckle and Jeckle, start talking.
524
00:28:26,972 --> 00:28:28,922
I want the names of those outliers.
525
00:28:28,924 --> 00:28:31,791
And I want sentries posted
at the Gargoyle lair.
526
00:28:31,793 --> 00:28:34,210
Jughead! You need to come right now.
527
00:28:34,212 --> 00:28:35,437
What? Toni?
528
00:28:35,439 --> 00:28:37,032
Kurtz is about to kill Fangs.
529
00:28:41,218 --> 00:28:42,735
- Fangs!
- What the hell!
530
00:28:42,738 --> 00:28:44,220
Guys! Guys, help!
531
00:28:44,222 --> 00:28:47,649
Don't be scared, you dirty Serpent spy.
532
00:28:47,651 --> 00:28:50,560
You're about to ascend.
And you'll fly, too.
533
00:28:50,562 --> 00:28:52,227
Kurtz... don't.
534
00:28:52,230 --> 00:28:54,397
Happy landings, worthless snake.
535
00:28:54,399 --> 00:28:55,707
No!
536
00:29:11,892 --> 00:29:14,059
Excuse me.
537
00:29:14,061 --> 00:29:16,336
Are you bartending now?
538
00:29:16,338 --> 00:29:19,047
Your boy toy makes watery
drinks. So I thought,
539
00:29:19,049 --> 00:29:21,591
hey, I'll just help myself.
540
00:29:21,593 --> 00:29:23,593
- Can I get you something?
- Unbelievable.
541
00:29:23,595 --> 00:29:25,261
Poppin' joint you got here, Hiram.
542
00:29:25,263 --> 00:29:27,555
Glad you like it, Don. You know
I've always wanted a casino.
543
00:29:27,557 --> 00:29:29,717
Even picked out those
light fixtures myself.
544
00:29:37,984 --> 00:29:39,576
This has to stop.
545
00:29:39,578 --> 00:29:41,444
They're acting like they own the place.
546
00:29:41,446 --> 00:29:42,612
My place.
547
00:29:42,614 --> 00:29:44,497
I can't believe I'm about to say this,
548
00:29:44,499 --> 00:29:45,999
but I miss the Serpents.
549
00:29:46,981 --> 00:29:48,489
We could use the extra muscle.
550
00:29:51,924 --> 00:29:55,875
Reggie, how have our takes
been since our casino upgrade?
551
00:29:55,877 --> 00:29:57,311
Almost double. Why?
552
00:29:59,231 --> 00:30:01,857
I might need to siphon some of it off.
553
00:30:03,176 --> 00:30:04,886
For tactical reasons.
554
00:30:09,723 --> 00:30:11,240
Ricky.
555
00:30:11,243 --> 00:30:12,600
What's up?
556
00:30:12,602 --> 00:30:14,953
- Sorry, I was just...
- No, you're good.
557
00:30:14,955 --> 00:30:18,031
Keep it. If you want it, it's yours.
558
00:30:18,033 --> 00:30:19,857
- You serious?
- Yeah.
559
00:30:19,859 --> 00:30:21,753
Come downstairs, I
want you to meet my dad.
560
00:30:21,756 --> 00:30:23,544
What?
561
00:30:23,547 --> 00:30:25,205
Ricky, it's okay.
562
00:30:25,207 --> 00:30:27,448
I spoke to him. He's gonna help.
563
00:30:27,450 --> 00:30:30,427
Look, we gotta find you a
safe place to live permanently.
564
00:30:30,429 --> 00:30:32,787
- But, Archie...
- With a good family.
565
00:30:32,789 --> 00:30:34,531
All right? One we will all meet.
566
00:30:34,533 --> 00:30:36,883
And I'll be checking in on you.
We can hang out whenever you want.
567
00:30:36,885 --> 00:30:39,386
And I'll keep giving you
boxing lessons at the gym.
568
00:30:39,388 --> 00:30:41,146
You just gotta trust me.
569
00:30:41,148 --> 00:30:43,206
He dropped Fangs for no reason.
570
00:30:43,208 --> 00:30:46,467
If I hadn't broken his fall, he would
have snapped his neck, or even worse.
571
00:30:46,469 --> 00:30:49,154
You gotta take drastic action,
boy. Words aren't gonna do it.
572
00:30:49,156 --> 00:30:52,157
I agree. A big action.
One that's long overdue,
573
00:30:52,159 --> 00:30:54,851
and not just for Kurtz,
but for all the Serpents.
574
00:30:54,853 --> 00:30:57,454
Old and new. Dad, I'm talking
about the next chapter.
575
00:30:57,456 --> 00:30:59,428
Something that's gonna give us purpose,
576
00:30:59,431 --> 00:31:01,190
and keep us on the
right side of the law.
577
00:31:01,192 --> 00:31:04,744
Mobilizing that gang search for
Archie's lost boy gave me the idea.
578
00:31:04,746 --> 00:31:05,837
And you did, too.
579
00:31:07,758 --> 00:31:10,700
Let's not mince words, Toni.
580
00:31:10,702 --> 00:31:12,919
I'd like to offer the Pretty Poisons
581
00:31:12,921 --> 00:31:14,704
full time employment at La Bonne Nuit.
582
00:31:14,706 --> 00:31:16,330
My girls aren't waitresses.
583
00:31:16,332 --> 00:31:18,218
You misunderstand me.
584
00:31:18,221 --> 00:31:20,411
Gladys Jones and my father swarm around
585
00:31:20,414 --> 00:31:22,195
La Bonne Nuit as if they own the place.
586
00:31:22,198 --> 00:31:25,207
And I fear that their presence
could cost me my business.
587
00:31:26,551 --> 00:31:28,601
As well as my sanity.
588
00:31:28,603 --> 00:31:31,436
I need muscle to keep
them and their cronies out.
589
00:31:31,439 --> 00:31:33,821
That's where your
Pretty Poisons come in.
590
00:31:34,517 --> 00:31:35,742
What do you say?
591
00:31:35,745 --> 00:31:38,890
Oh, and I have and advance.
592
00:31:42,750 --> 00:31:44,815
If you have to run
this idea by Cheryl...
593
00:31:44,818 --> 00:31:47,403
They won't be necessary.
594
00:31:47,405 --> 00:31:48,933
We've got a deal.
595
00:32:04,731 --> 00:32:06,305
Mom?
596
00:32:06,308 --> 00:32:08,091
- Hey.
- What's happening?
597
00:32:08,093 --> 00:32:11,173
Better start packing. We're
in escrow. I sold the house.
598
00:32:12,314 --> 00:32:13,507
To who?
599
00:32:13,510 --> 00:32:17,100
I don't know. In true Riverdale
fashion, some anonymous buyer.
600
00:32:17,102 --> 00:32:19,536
I'm sure it's someone overseas.
601
00:32:19,538 --> 00:32:21,538
Grab some boxes. You better hop to it.
602
00:32:21,540 --> 00:32:23,821
We need to be outta here
sooner, rather than later.
603
00:32:26,902 --> 00:32:29,545
What the hell is he doing here?
604
00:32:29,548 --> 00:32:31,531
- I made the invitation.
- Why?
605
00:32:31,533 --> 00:32:35,449
Kurtz boasted that the Serpents
need him more than he needs us.
606
00:32:36,955 --> 00:32:38,204
I disagree.
607
00:32:38,206 --> 00:32:39,914
But one thing is true.
608
00:32:39,916 --> 00:32:41,415
The Serpents are rudderless.
609
00:32:41,417 --> 00:32:43,268
We lack identity and focus.
610
00:32:43,270 --> 00:32:46,462
We're better and stronger
when we're task-focused.
611
00:32:46,464 --> 00:32:48,979
That's why with the help of
my father, Serpent Emeritus,
612
00:32:48,982 --> 00:32:50,189
we've come up with a plan...
613
00:32:51,277 --> 00:32:53,426
to deputize the Serpents.
614
00:32:53,429 --> 00:32:56,241
To become partners with the
Riverdale Sheriff's department.
615
00:32:56,244 --> 00:32:57,974
You'll work for me.
616
00:32:57,976 --> 00:32:59,526
Help me with investigations,
617
00:32:59,528 --> 00:33:01,661
be my eyes and ears in the community.
618
00:33:01,663 --> 00:33:03,914
In return, you'll get paid,
619
00:33:03,916 --> 00:33:06,866
and receive school credit to
help you apply to colleges.
620
00:33:06,868 --> 00:33:08,609
This is about bringing order,
621
00:33:08,611 --> 00:33:10,187
ensuring our survival.
622
00:33:10,189 --> 00:33:12,238
But this is gonna be a brand-new
chapter for the Serpents,
623
00:33:12,240 --> 00:33:14,615
and we can't be divided about it.
624
00:33:14,617 --> 00:33:16,209
So let's put it to a vote.
625
00:33:16,211 --> 00:33:17,761
If it's not unanimous...
626
00:33:19,814 --> 00:33:21,164
there's the damn door.
627
00:33:23,150 --> 00:33:24,566
All in favor?
628
00:33:43,351 --> 00:33:45,005
Good riddance.
629
00:33:47,333 --> 00:33:49,816
Sweet. Do we get to carry guns?
630
00:33:49,819 --> 00:33:51,360
- Absolutely not.
- No.
631
00:33:51,362 --> 00:33:54,155
Whoa. Four to one. Smoked you.
632
00:33:54,157 --> 00:33:56,591
You got lucky that time.
633
00:34:00,705 --> 00:34:02,514
All right, I gotta take this.
634
00:34:04,542 --> 00:34:06,438
Hey, Ms. Weiss.
635
00:34:06,441 --> 00:34:10,171
Archie, the administrator at Santa
Lucia Shelter finally got back to me.
636
00:34:10,173 --> 00:34:12,506
He found a match. But, Archie...
637
00:34:12,508 --> 00:34:15,652
Ricky's full name is Ricardo DeSantos.
638
00:34:17,530 --> 00:34:19,179
DeSantos?
639
00:34:19,182 --> 00:34:20,690
As in Joaquin DeSantos?
640
00:34:20,693 --> 00:34:24,876
Yes. According to his records,
Ricky is Joaquin's younger brother.
641
00:34:28,617 --> 00:34:30,709
Hang on, I don't understand.
642
00:34:30,711 --> 00:34:33,527
Joaquin's dead, and now his brother...
643
00:34:33,529 --> 00:34:37,748
His file shows Ricky has a history
of violent behavior and self-harm.
644
00:34:37,751 --> 00:34:39,710
Where is he now?
645
00:34:39,720 --> 00:34:41,127
He's at my house.
646
00:34:41,129 --> 00:34:43,234
Look, Ms. Weiss, I gotta go.
647
00:34:43,237 --> 00:34:44,914
Archie, please be careful.
648
00:34:44,916 --> 00:34:46,076
I'll call you right back.
649
00:34:50,388 --> 00:34:51,529
All right.
650
00:34:53,216 --> 00:34:54,316
Ricky?
651
00:34:59,430 --> 00:35:00,488
Ricky?
652
00:35:16,579 --> 00:35:18,972
Ricky, come on. It's not funny.
653
00:35:22,078 --> 00:35:23,302
You in there?
654
00:35:47,478 --> 00:35:48,817
What are you doing?
655
00:35:48,820 --> 00:35:52,396
It's the only way the Gargoyles will let
me in and let me play the game with them.
656
00:35:52,399 --> 00:35:54,317
Gargoyles?
657
00:35:54,319 --> 00:35:56,393
Ricky, listen to me,
you don't wanna do this.
658
00:35:56,396 --> 00:35:58,630
I have to finish what I started.
659
00:35:58,633 --> 00:36:00,968
You mean Joaquin, that's your brother.
660
00:36:00,971 --> 00:36:03,117
Right? I knew Joaquin.
661
00:36:03,120 --> 00:36:05,094
Okay? He was a good guy, but...
662
00:36:05,097 --> 00:36:08,262
He listened to the wrong people
and he wound up dead because of it.
663
00:36:08,265 --> 00:36:11,167
If I don't do this, the
Gargoyles, they won't protect me.
664
00:36:11,169 --> 00:36:13,401
Protect you? They
marked you for sacrifice.
665
00:36:13,404 --> 00:36:14,737
The same way they did Joaquin.
666
00:36:14,740 --> 00:36:18,308
What you mean this? I gave it to myself.
667
00:36:18,311 --> 00:36:20,626
And at the lair, I added
my name under yours.
668
00:36:21,979 --> 00:36:23,645
You...
669
00:36:23,648 --> 00:36:24,897
You're playing me?
670
00:36:28,519 --> 00:36:30,853
Is that how my brother stabbed you?
671
00:36:30,855 --> 00:36:32,695
- Archie?
- Dad, don't come in!
672
00:36:38,180 --> 00:36:40,608
Son. What the hell happened?
673
00:36:46,140 --> 00:36:47,932
I'm sorry, Dad. I'm such an idiot.
674
00:36:47,935 --> 00:36:51,007
You're not an idiot, son. Just...
675
00:36:51,010 --> 00:36:52,559
got a big heart.
676
00:36:53,503 --> 00:36:55,145
That's so messed up though.
677
00:36:56,389 --> 00:36:57,861
You think he'll come back?
678
00:36:57,864 --> 00:37:00,066
With my luck, definitely.
679
00:37:00,069 --> 00:37:02,654
Probably at a worst time,
and with his friends.
680
00:37:02,657 --> 00:37:04,603
Yeah.
681
00:37:04,606 --> 00:37:06,114
Hold on.
682
00:37:27,528 --> 00:37:30,295
The first night of the new job.
683
00:37:30,298 --> 00:37:32,248
You coming tonight, babe?
684
00:37:32,250 --> 00:37:35,376
Mmm, no. Think I'll pass.
685
00:37:35,378 --> 00:37:37,378
Feeling a little under
the weather tonight.
686
00:37:37,380 --> 00:37:39,880
Well, see you later?
687
00:37:39,882 --> 00:37:42,067
- I'll be asleep.
- Okay.
688
00:38:04,614 --> 00:38:06,406
Sorry, lady. Can't admit you.
689
00:38:06,409 --> 00:38:09,386
- Excuse me?
- New house rules, Ms. Jones.
690
00:38:09,388 --> 00:38:13,205
You're not allowed into La Bonne
Nuit without an engraved invitation.
691
00:38:13,207 --> 00:38:15,392
You think you can stop me?
692
00:38:16,770 --> 00:38:20,263
Gladys, step off.
693
00:38:20,265 --> 00:38:24,592
I've hired these young ladies here to
block your admittance to my establishment
694
00:38:24,594 --> 00:38:27,019
until you learn to play by the rules.
695
00:38:27,021 --> 00:38:28,662
My rules.
696
00:38:30,200 --> 00:38:31,241
Hmm.
697
00:38:38,940 --> 00:38:42,192
Mija, I hope you saved
me my favorite booth?
698
00:38:42,195 --> 00:38:45,036
Not so fast, Daddy.
699
00:38:45,039 --> 00:38:47,799
You are also no longer
welcome at La Bonne Nuit.
700
00:38:47,801 --> 00:38:50,826
At least not until you start
showing me proper respect.
701
00:38:50,828 --> 00:38:54,163
And don't try to flex your
financial hold over me.
702
00:38:54,165 --> 00:38:56,549
I'll pay you back, like we agreed.
703
00:38:56,551 --> 00:38:58,459
But moving forward,
704
00:38:58,461 --> 00:39:01,354
I'm running my business, my way.
705
00:39:05,602 --> 00:39:06,985
Okay.
706
00:39:29,784 --> 00:39:31,700
Hey, I'm going out for more bubble wrap.
707
00:39:31,702 --> 00:39:34,782
I expect progress in the
packing by the time I get back.
708
00:40:22,573 --> 00:40:23,914
Fresh coat of paint...
709
00:40:25,923 --> 00:40:28,107
couple atomic bombs...
710
00:40:29,927 --> 00:40:33,655
This place will be a nice HQ for
the new and improved Serpents.
711
00:40:36,818 --> 00:40:38,361
I don't know what to do, Jug.
712
00:40:40,313 --> 00:40:42,271
I remain marked for death.
713
00:40:42,273 --> 00:40:45,107
I let my guard down for a second,
714
00:40:45,109 --> 00:40:48,485
and people come out of the
woodworks to try and kill me.
715
00:40:48,487 --> 00:40:52,281
Ricky must have been targeting
me for days, if not, weeks.
716
00:40:52,283 --> 00:40:53,550
When is this gonna end?
717
00:40:54,451 --> 00:40:55,959
I don't know.
718
00:40:55,962 --> 00:40:58,120
Maybe it's time you make
this thing come to a head.
719
00:40:58,122 --> 00:41:00,581
What, my life?
720
00:41:00,583 --> 00:41:03,943
This Gryphons and Gargoyles game
that you're apparently still playing.
721
00:41:10,635 --> 00:41:12,018
Will you help me?
722
00:41:12,020 --> 00:41:14,344
- Obviously.
- Count me in, too.
723
00:41:15,645 --> 00:41:17,495
We're here for you, Arch.
724
00:41:19,935 --> 00:41:21,244
You're looking cheery.
725
00:41:24,314 --> 00:41:25,638
Yeah.
726
00:41:27,217 --> 00:41:29,417
I guess I just feel a
lot better about things.
727
00:41:36,994 --> 00:41:38,761
Betty? Betty?
728
00:41:44,669 --> 00:41:45,894
Oh, my God!
729
00:41:47,357 --> 00:41:50,675
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
55311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.