Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,292 --> 00:00:03,128
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,131 --> 00:00:04,781
What I was in the Framework...
3
00:00:04,784 --> 00:00:05,908
wasn't programming.
4
00:00:05,911 --> 00:00:07,438
Every light needs a shadow.
5
00:00:07,441 --> 00:00:09,179
You just have to learn
how to control it.
6
00:00:09,182 --> 00:00:10,174
Mom?
7
00:00:10,177 --> 00:00:12,377
The steps you take don't need to be big.
8
00:00:12,379 --> 00:00:14,446
TOGETHER: They just need to
take you in the right direction.
9
00:00:14,448 --> 00:00:15,828
You always used to say that.
10
00:00:15,831 --> 00:00:17,282
My mom said it to me.
11
00:00:17,284 --> 00:00:19,317
The steps you take don't need to be big.
12
00:00:19,319 --> 00:00:21,279
They just need to take
you in the right direction.
13
00:00:22,222 --> 00:00:23,955
When the monoliths exploded,
14
00:00:23,957 --> 00:00:25,857
they tore open a fear dimension.
15
00:00:25,859 --> 00:00:27,625
It's our fears come to life.
16
00:00:27,628 --> 00:00:29,582
FITZ: The Gravitonium
device that we used
17
00:00:29,585 --> 00:00:31,296
to seal the rift is
barely strong enough.
18
00:00:31,298 --> 00:00:32,664
So, we need more Gravitonium
19
00:00:32,667 --> 00:00:33,895
to seal the rift for good.
20
00:00:33,898 --> 00:00:35,300
DEKE: If you can box it
up without touching it,
21
00:00:35,302 --> 00:00:36,868
you might be able to
get it off the ship.
22
00:00:36,870 --> 00:00:38,370
[LATCHES CLICK]
23
00:00:38,372 --> 00:00:39,804
One ball of Gravitonium.
24
00:00:39,807 --> 00:00:41,012
Thank you.
25
00:00:41,015 --> 00:00:42,341
Guess what I got you.
26
00:00:44,927 --> 00:00:46,929
Arms.
27
00:00:54,965 --> 00:00:57,000
♪
28
00:01:06,200 --> 00:01:09,836
[AIR HISSING]
29
00:01:12,673 --> 00:01:16,007
♪
30
00:01:16,009 --> 00:01:19,211
[ELECTRICITY CRACKLES]
31
00:01:19,213 --> 00:01:22,280
[SIGHS]
32
00:01:22,282 --> 00:01:24,883
I want Hobnobs.
33
00:01:24,885 --> 00:01:26,918
I can search the stock for biscuits.
34
00:01:26,920 --> 00:01:29,812
No. No. I want the real thing.
35
00:01:29,815 --> 00:01:31,715
I want proper British junk food.
36
00:01:31,718 --> 00:01:35,656
I want Maltesers, and I want Twiglets!
37
00:01:35,659 --> 00:01:37,696
Remember when care
packages were the only way
38
00:01:37,698 --> 00:01:40,465
you could get through
cramming at the Academy?
39
00:01:40,467 --> 00:01:44,803
Yep, but those were problems
we could actually solve.
40
00:01:44,805 --> 00:01:47,472
The Gravitonium needs to be compressed
41
00:01:47,474 --> 00:01:48,607
to work with this.
42
00:01:48,609 --> 00:01:50,575
I've no idea how to do that.
43
00:01:50,578 --> 00:01:53,648
I don't know how...
44
00:01:53,651 --> 00:01:56,148
Why'd it have to be a fear
dimension coming to life?
45
00:01:56,150 --> 00:01:59,618
Why couldn't it be dreams or wishes?
46
00:01:59,620 --> 00:02:01,754
What would your wish be?
47
00:02:04,391 --> 00:02:07,459
An extra day between
Saturday and Sunday.
48
00:02:07,461 --> 00:02:08,827
You?
49
00:02:08,829 --> 00:02:10,496
Speak any language.
50
00:02:12,132 --> 00:02:13,398
Or a honeymoon.
51
00:02:13,400 --> 00:02:15,668
♪
52
00:02:18,672 --> 00:02:21,439
Uh, uh, can you grab me the crimpers?
53
00:02:21,441 --> 00:02:24,342
Yeah.
54
00:02:24,344 --> 00:02:26,678
Now, if we had more than one wish,
55
00:02:26,680 --> 00:02:28,647
flying wouldn't be bad.
56
00:02:28,649 --> 00:02:30,916
Or a pony.
57
00:02:30,918 --> 00:02:33,152
[SIGHS] Or a flying pony...
58
00:02:33,155 --> 00:02:34,953
[GASPS]
59
00:02:34,955 --> 00:02:35,955
Jemma!
60
00:02:37,591 --> 00:02:39,525
[GRUNTS]
61
00:02:41,994 --> 00:02:43,827
♪
62
00:02:43,830 --> 00:02:44,829
Hyah!
63
00:02:44,831 --> 00:02:45,865
[BODY THUDS]
64
00:02:49,102 --> 00:02:50,368
[SIGHS]
65
00:02:50,370 --> 00:02:53,371
♪
66
00:02:53,374 --> 00:02:58,220
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
67
00:02:59,346 --> 00:03:00,779
[YO-YO GRUNTS]
68
00:03:00,781 --> 00:03:03,481
MACK: Good.
69
00:03:03,483 --> 00:03:05,350
That's good, but don't push yourself.
70
00:03:05,352 --> 00:03:06,660
If I'm not pushing myself,
71
00:03:06,663 --> 00:03:08,558
then what's the point of this test?
72
00:03:08,561 --> 00:03:10,655
Crank it up.
73
00:03:10,657 --> 00:03:13,325
Let's see what I can do.
74
00:03:13,327 --> 00:03:16,361
Right now, you're at 10
percent feedback to your nerves.
75
00:03:16,363 --> 00:03:18,697
If just this level's
causing you that much pain,
76
00:03:18,700 --> 00:03:19,780
then maybe you should...
77
00:03:19,783 --> 00:03:21,647
- [GRUNTING]
- Okay.
78
00:03:21,650 --> 00:03:23,850
I think that's enough for today.
79
00:03:23,853 --> 00:03:25,905
Ohh.
80
00:03:29,111 --> 00:03:31,176
MACK: This arm is just a prototype.
81
00:03:31,178 --> 00:03:33,478
Fitz and I only had so much to work with
82
00:03:33,480 --> 00:03:35,880
from the salvaged
clangers we brought back,
83
00:03:35,882 --> 00:03:37,920
but we'll figure something out.
84
00:03:37,923 --> 00:03:40,652
[FABRIC PEELING]
85
00:03:40,654 --> 00:03:44,155
In the meantime,
86
00:03:44,157 --> 00:03:45,991
I'll get these diagnostics to Fitz,
87
00:03:45,993 --> 00:03:48,423
and then, uh, maybe we
could add some additional...
88
00:03:48,426 --> 00:03:50,931
I don't need any bells
and whistles, Mack.
89
00:03:50,934 --> 00:03:52,934
I just need to be able to punch things.
90
00:03:52,937 --> 00:03:54,475
Your arms aren't fully healed yet.
91
00:03:54,478 --> 00:03:55,701
What you need is time.
92
00:03:55,704 --> 00:03:58,737
My arms may not work, but my eyes do.
93
00:03:58,739 --> 00:04:01,994
At least let me sit in Control,
keep an eye out for anomalies.
94
00:04:01,997 --> 00:04:06,911
Maybe, but you have to
allow yourself to heal.
95
00:04:06,913 --> 00:04:08,939
We'll handle the fighting for now.
96
00:04:08,942 --> 00:04:10,548
We've already got an op up and running
97
00:04:10,550 --> 00:04:12,450
to find the people who did this to you.
98
00:04:12,452 --> 00:04:16,656
♪
99
00:04:18,358 --> 00:04:22,360
We'll protect you, mi amor,
even if it's from yourself.
100
00:04:22,362 --> 00:04:24,363
That's what family does.
101
00:04:26,800 --> 00:04:31,903
The Gravitonium from
Deke's gravity gizmo
102
00:04:31,905 --> 00:04:33,962
was intensely compressed.
103
00:04:33,965 --> 00:04:37,400
Refined in a way that I cannot duplicate
104
00:04:37,403 --> 00:04:39,244
with the raw element we
got from the Principia.
105
00:04:39,246 --> 00:04:41,813
Let alone inserting it
into this new device.
106
00:04:41,815 --> 00:04:44,582
So I was hoping that...
That Deke might be able
107
00:04:44,584 --> 00:04:46,718
to have some more insight
into exactly how it works.
108
00:04:46,727 --> 00:04:49,028
Deke?
109
00:04:51,491 --> 00:04:53,458
[POUNDS TABLE] Deke!
110
00:04:53,460 --> 00:04:55,960
Okay. Well, I don't know
much about the stuff inside.
111
00:04:55,962 --> 00:04:59,298
I just know that it's saved...
112
00:04:59,301 --> 00:05:01,633
Saved my ass like a thousand times.
113
00:05:01,635 --> 00:05:03,101
♪
114
00:05:03,103 --> 00:05:04,947
Okay, well, the short amount of time
115
00:05:04,950 --> 00:05:06,228
that we bought ourselves is up.
116
00:05:06,231 --> 00:05:07,349
So, what's the plan?
117
00:05:07,352 --> 00:05:09,507
Well, I've temporarily plugged the dam,
118
00:05:09,509 --> 00:05:10,909
but it could burst at any minute,
119
00:05:10,911 --> 00:05:15,413
releasing more of these...
anomalies into the base.
120
00:05:15,415 --> 00:05:17,515
Or worse, out into the world.
121
00:05:17,517 --> 00:05:20,018
Are you okay, by the way?
That could not have been easy.
122
00:05:20,020 --> 00:05:21,306
I'm fine.
123
00:05:21,309 --> 00:05:23,621
The astronaut isn't
even my greatest fear.
124
00:05:23,623 --> 00:05:26,524
Goodness knows what else could
come crawling out of there.
125
00:05:26,526 --> 00:05:28,526
♪
126
00:05:28,528 --> 00:05:31,283
Just... trust me.
127
00:05:31,286 --> 00:05:32,485
I can figure this out.
128
00:05:32,488 --> 00:05:35,656
I just... I need to...
129
00:05:35,659 --> 00:05:37,869
I'll experiment all night if I have to.
130
00:05:37,879 --> 00:05:39,780
Okay. So, what do we do?
131
00:05:41,040 --> 00:05:42,273
Maybe I can find
132
00:05:42,275 --> 00:05:44,209
some of Dr. Franklin
Hall's original notes.
133
00:05:44,211 --> 00:05:46,211
Yeah, that could give us some insight
134
00:05:46,213 --> 00:05:47,479
into the nature of the element.
135
00:05:47,481 --> 00:05:49,626
I'll see what I can
find on the database.
136
00:05:49,629 --> 00:05:51,306
And please be careful!
137
00:05:51,309 --> 00:05:53,617
Just because we keep putting ourselves
138
00:05:53,620 --> 00:05:56,688
in increasingly perilous situations,
139
00:05:56,690 --> 00:05:57,798
which is worrisome,
140
00:05:57,801 --> 00:05:59,991
and I just don't want
141
00:05:59,993 --> 00:06:03,361
anything to happen to you...
Your... to your brains.
142
00:06:03,363 --> 00:06:04,863
'Cause they're so smart that,
143
00:06:04,865 --> 00:06:08,275
if... we... we need those to survive.
144
00:06:10,303 --> 00:06:12,004
Thanks, Deke.
145
00:06:13,240 --> 00:06:14,607
Come on.
146
00:06:16,343 --> 00:06:17,909
They're okay, right?
147
00:06:17,911 --> 00:06:19,413
Like, they're gon...
Like, they're gonna be...
148
00:06:19,415 --> 00:06:20,273
They're gonna be fine?
149
00:06:20,275 --> 00:06:22,595
They'll figure it out. Have faith.
150
00:06:22,606 --> 00:06:26,016
Or a, you know, Xanax.
151
00:06:26,019 --> 00:06:28,751
Guess I was just super
moved by their nuptials.
152
00:06:28,754 --> 00:06:30,654
Become very invested
in them as a couple.
153
00:06:30,657 --> 00:06:32,423
I just want them to, you know,
154
00:06:32,426 --> 00:06:34,825
last for, like, a long, long time.
155
00:06:34,828 --> 00:06:36,761
Oh, hold on.
156
00:06:36,763 --> 00:06:39,501
Looks like we've got a tracking hit.
157
00:06:39,504 --> 00:06:41,491
Our intel was right.
158
00:06:41,494 --> 00:06:44,902
Everyone slips up sometimes,
even Air Force Generals.
159
00:06:44,905 --> 00:06:46,771
I'll send him the coordinates now.
160
00:06:46,773 --> 00:06:48,140
[KEYS CLACKING]
161
00:06:50,911 --> 00:06:53,946
♪
162
00:06:57,746 --> 00:07:01,718
HALE: I was unaware that
the timetable was so strict.
163
00:07:01,721 --> 00:07:05,590
I'm not making excuses,
but there's no reason to...
164
00:07:05,592 --> 00:07:07,625
[SIGHS]
165
00:07:07,627 --> 00:07:09,462
Yes, we're close.
166
00:07:12,470 --> 00:07:13,566
[GASPS]
167
00:07:15,701 --> 00:07:18,101
[TIRES SCREECH]
168
00:07:18,104 --> 00:07:19,538
[GLASS SHATTERS]
169
00:07:21,741 --> 00:07:24,176
[COUGHING]
170
00:07:27,814 --> 00:07:30,949
[LIGHTS THUMP ON]
171
00:07:30,951 --> 00:07:34,525
♪
172
00:07:34,528 --> 00:07:35,992
Looks like you were right.
173
00:07:35,995 --> 00:07:37,962
Good first stop on your redemption tour.
174
00:07:37,965 --> 00:07:39,057
Thank you, sir.
175
00:07:39,059 --> 00:07:40,944
Feels good to get one
over on Hale in return.
176
00:07:40,947 --> 00:07:42,460
[SIGHS] You'd think our military
177
00:07:42,462 --> 00:07:44,429
would have better
encryption on their phones.
178
00:07:44,431 --> 00:07:45,964
Radio home.
179
00:07:45,966 --> 00:07:48,733
Tell them we bagged us a general.
180
00:07:48,735 --> 00:07:51,737
[ENGINES RUMBLING]
181
00:07:53,507 --> 00:07:55,275
- [ELECTRICITY CRACKLING]
- DEKE: Fitz!
182
00:07:55,278 --> 00:07:56,311
There you are.
183
00:07:56,314 --> 00:07:57,775
They... They told me to tell you
184
00:07:57,777 --> 00:08:00,645
that they got her... General Hale.
185
00:08:00,647 --> 00:08:02,281
[TOOL CLACKS]
186
00:08:03,449 --> 00:08:05,126
All right, well,
187
00:08:05,129 --> 00:08:06,975
wasn't really expecting
confetti or anything,
188
00:08:06,978 --> 00:08:09,020
but maybe like a "blimey"
189
00:08:09,022 --> 00:08:12,090
or, like, some kind of acknowledgement.
190
00:08:12,092 --> 00:08:13,625
[ELECTRICITY CRACKLING]
191
00:08:13,627 --> 00:08:14,760
You need a hand?
192
00:08:16,148 --> 00:08:17,814
I'm pretty good with metalwork.
193
00:08:17,817 --> 00:08:19,900
I guess it runs in my DNA.
194
00:08:21,808 --> 00:08:23,308
All right, man, well, I'm no doctor,
195
00:08:23,311 --> 00:08:25,522
but that looks like the
opposite of what you're sup...
196
00:08:25,525 --> 00:08:26,820
[BODY THUDS]
197
00:08:26,823 --> 00:08:28,656
♪
198
00:08:28,659 --> 00:08:31,776
[WRENCH CLATTERS]
199
00:08:31,778 --> 00:08:33,978
No.
200
00:08:33,980 --> 00:08:36,714
[SIGHS]
201
00:08:36,716 --> 00:08:39,484
I'm the only doctor here.
202
00:08:39,486 --> 00:08:41,486
[HELMET THUMPS]
203
00:08:41,488 --> 00:08:44,490
♪
204
00:08:52,165 --> 00:08:54,133
[SIGHS]
205
00:08:57,924 --> 00:08:59,959
[ENGINES RUMBLING]
206
00:09:03,667 --> 00:09:05,166
General Hale.
207
00:09:05,168 --> 00:09:06,934
[DOOR CLOSES]
208
00:09:06,936 --> 00:09:09,260
Soundproof walls. Low lighting.
209
00:09:09,263 --> 00:09:11,330
Sensory deprivation?
210
00:09:12,376 --> 00:09:14,741
Wow. What's next, blasting death metal?
211
00:09:14,744 --> 00:09:16,645
I'm not here to torture you, General.
212
00:09:17,714 --> 00:09:19,614
I just want to sit down and talk,
213
00:09:19,616 --> 00:09:22,183
ask you some questions that
have been bugging me lately.
214
00:09:22,185 --> 00:09:23,480
Where's my driver?
215
00:09:23,483 --> 00:09:25,851
Let's start with why you've
declared war on my people.
216
00:09:26,690 --> 00:09:29,524
That's a tad dramatic.
217
00:09:29,526 --> 00:09:32,299
I'm a general in the
United States Air Force.
218
00:09:32,302 --> 00:09:34,594
You're the leader of a
domestic terrorist organization.
219
00:09:34,597 --> 00:09:36,201
I'm just trying to bring you to justice.
220
00:09:36,204 --> 00:09:37,765
I missed the part
where "bring to justice"
221
00:09:37,767 --> 00:09:39,767
and "blow up with beacon
bombs" are analogous.
222
00:09:39,769 --> 00:09:42,737
I have orders not to let
you escape by any means.
223
00:09:42,739 --> 00:09:45,606
I'm simply doing my job.
224
00:09:45,608 --> 00:09:49,143
Is it your job to cut the
arms off one of my agents?
225
00:09:49,145 --> 00:09:51,913
♪
226
00:09:51,915 --> 00:09:53,944
For that, I do apologize.
227
00:09:53,947 --> 00:09:58,786
One of my subordinates
got a bit... overzealous.
228
00:09:58,789 --> 00:10:00,292
I'm sure you can understand.
229
00:10:00,295 --> 00:10:01,328
I mean, after all,
230
00:10:01,331 --> 00:10:02,722
wasn't it your Agent Johnson
231
00:10:02,725 --> 00:10:04,726
who shot our mutual friend
Glenn Talbot in the head?
232
00:10:04,728 --> 00:10:05,921
That wasn't Daisy.
233
00:10:05,924 --> 00:10:07,795
Ever the guardian, huh?
234
00:10:07,797 --> 00:10:10,933
"Get behind my shield.
I'll protect you."
235
00:10:12,894 --> 00:10:14,977
I can see why people
follow you so blindly.
236
00:10:14,980 --> 00:10:17,171
- It's called loyalty.
- But only to a point.
237
00:10:17,173 --> 00:10:19,262
You need more than that
for what I'm trying to do.
238
00:10:19,265 --> 00:10:20,398
And what would that be?
239
00:10:21,745 --> 00:10:24,078
Prevent our extinction.
240
00:10:24,080 --> 00:10:26,614
♪
241
00:10:26,616 --> 00:10:28,616
I need to access the main terminal.
242
00:10:28,618 --> 00:10:30,417
- Okay.
- Yeah.
243
00:10:30,420 --> 00:10:32,820
I couldn't find any
physical notes from Dr. Hall.
244
00:10:32,822 --> 00:10:35,256
Tell me someone scanned
them into the system.
245
00:10:35,258 --> 00:10:36,257
Rude.
246
00:10:36,259 --> 00:10:39,117
I-I already did, and
I couldn't find anything.
247
00:10:39,120 --> 00:10:41,480
Nothing?
248
00:10:41,483 --> 00:10:43,698
We have zero records
of his actual research?
249
00:10:43,700 --> 00:10:46,134
Nothing.
250
00:10:46,136 --> 00:10:47,266
[POUNDS COMPUTER]
251
00:10:47,269 --> 00:10:48,970
Fitz! Oh, my...
252
00:10:48,972 --> 00:10:50,972
How is that possible?
253
00:10:50,974 --> 00:10:53,307
Okay, you don't need to beat yourself
254
00:10:53,309 --> 00:10:54,942
or the computer up over this.
255
00:10:54,944 --> 00:10:56,844
Are you okay? Have you even slept?
256
00:10:56,846 --> 00:10:59,380
During what possible
period of time, Daisy?
257
00:10:59,382 --> 00:11:00,615
Okay, Fitz, you don't need
258
00:11:00,617 --> 00:11:01,900
to carry the weight of the world.
259
00:11:01,902 --> 00:11:02,972
We are all here.
260
00:11:02,975 --> 00:11:04,152
I mean, even Yo-Yo wants me
261
00:11:04,154 --> 00:11:05,820
to set up a security feed in the med bay
262
00:11:05,822 --> 00:11:07,622
so she can watch out for anomalies.
263
00:11:07,624 --> 00:11:09,690
- What am I missing?
- [CONSOLE BEEPING]
264
00:11:09,692 --> 00:11:11,559
I...
265
00:11:11,561 --> 00:11:14,295
No, no, no, no, no.
266
00:11:14,297 --> 00:11:15,696
We just lost two cameras.
267
00:11:15,698 --> 00:11:17,928
That's 10 levels below us.
268
00:11:17,931 --> 00:11:20,067
Do you think it's another anomaly flare?
269
00:11:20,069 --> 00:11:22,570
We know it can reach
beyond its origin point.
270
00:11:22,572 --> 00:11:23,793
If we don't contain it soon,
271
00:11:23,796 --> 00:11:26,474
there won't be any safe
levels in the whole base.
272
00:11:26,476 --> 00:11:28,309
[SIGHS]
273
00:11:28,311 --> 00:11:30,378
Okay, well, I'll...
I'll go check it out.
274
00:11:30,380 --> 00:11:33,748
We're all doing our part.
Just take it easy, okay?
275
00:11:33,750 --> 00:11:36,150
[FOOTSTEPS FADE]
276
00:11:36,152 --> 00:11:39,821
[SIGHS]
277
00:11:39,823 --> 00:11:41,436
Okay.
278
00:11:41,524 --> 00:11:43,319
Okay.
279
00:11:43,393 --> 00:11:44,992
Okay.
280
00:11:44,994 --> 00:11:48,863
Just run possible simulations
281
00:11:48,866 --> 00:11:55,538
to compensate for the
uneven distribution of...
282
00:11:57,540 --> 00:11:58,773
[SIGHS]
283
00:11:58,775 --> 00:12:00,441
Come on, Fitz.
284
00:12:00,443 --> 00:12:02,139
Think!
285
00:12:02,142 --> 00:12:03,878
THE DOCTOR: You're on the right track.
286
00:12:03,880 --> 00:12:05,881
[FOOTSTEPS]
287
00:12:12,755 --> 00:12:14,394
You're not quite there yet.
288
00:12:14,397 --> 00:12:16,524
[CHAIR CLATTERING]
289
00:12:16,526 --> 00:12:18,694
Oh, no.
290
00:12:19,963 --> 00:12:21,896
No, you cannot be here.
291
00:12:21,898 --> 00:12:24,465
There's work that needs to be finished.
292
00:12:24,467 --> 00:12:26,327
What... What work?
293
00:12:30,106 --> 00:12:32,406
What are you... What are you doing here?
294
00:12:32,408 --> 00:12:36,878
What you are unwilling to do.
295
00:12:36,880 --> 00:12:38,257
YO-YO: Wait. What's going on?
296
00:12:38,260 --> 00:12:40,714
More anomalies have begun occurring.
297
00:12:40,717 --> 00:12:42,550
Until we get a better
handle on the situation,
298
00:12:42,552 --> 00:12:43,818
we're moving you to another floor
299
00:12:43,820 --> 00:12:44,819
out of the line of fire.
300
00:12:44,821 --> 00:12:47,154
And what's my say in all this?
301
00:12:47,156 --> 00:12:49,449
I'm not brain-dead. I
can speak for myself.
302
00:12:49,452 --> 00:12:51,230
We think you'll be
safer on another floor.
303
00:12:51,233 --> 00:12:53,761
Stop treating me like a child, Mack.
304
00:12:53,763 --> 00:12:56,475
I'm an agent. Same as both of you.
305
00:12:56,478 --> 00:12:58,299
If things are getting
crazier around here,
306
00:12:58,301 --> 00:13:00,001
then you need me more than ever.
307
00:13:00,003 --> 00:13:01,402
I don't need you to protect me.
308
00:13:01,404 --> 00:13:02,970
[DOOR OPENS]
309
00:13:02,972 --> 00:13:04,072
Don't move.
310
00:13:06,476 --> 00:13:07,808
FITZ: This can't be real.
311
00:13:07,811 --> 00:13:10,429
Like the astronaut wasn't real?
312
00:13:11,915 --> 00:13:16,817
Like the world... My world...
313
00:13:16,819 --> 00:13:20,454
That you destroyed wasn't real?
314
00:13:20,456 --> 00:13:21,822
Come on.
315
00:13:21,824 --> 00:13:25,452
We both know better than that.
316
00:13:25,455 --> 00:13:26,975
I'm very real.
317
00:13:26,978 --> 00:13:32,702
And I am gonna finish what you started.
318
00:13:32,705 --> 00:13:35,472
I didn't start anything.
That was all you.
319
00:13:35,475 --> 00:13:37,272
Not me. That's not me.
320
00:13:40,008 --> 00:13:43,443
But you and I are the same,
321
00:13:43,446 --> 00:13:46,882
aren't we... Fitz?
322
00:13:48,685 --> 00:13:51,186
That's what they call you here, isn't it?
323
00:13:54,057 --> 00:13:55,702
So familiar.
324
00:13:58,894 --> 00:14:01,227
No.
325
00:14:01,230 --> 00:14:02,819
No, 'cause...
326
00:14:02,822 --> 00:14:05,092
No, whatever it is that
you're plotting, I'll stop you.
327
00:14:05,095 --> 00:14:06,995
Come on.
328
00:14:06,998 --> 00:14:09,565
You couldn't stop me if you wanted to.
329
00:14:09,568 --> 00:14:12,073
♪
330
00:14:12,075 --> 00:14:16,111
Plans are already in motion.
331
00:14:17,412 --> 00:14:19,980
- [GUNSHOT]
- SIMMONS: No!
332
00:14:19,983 --> 00:14:21,819
♪
333
00:14:21,822 --> 00:14:24,147
You can't escape me, Fitz.
334
00:14:28,524 --> 00:14:31,025
We're not finished yet.
335
00:14:31,027 --> 00:14:35,062
♪
336
00:14:35,064 --> 00:14:38,546
Saving humanity...
That's usually my line.
337
00:14:38,549 --> 00:14:40,944
I don't think you understand
the forces at play here.
338
00:14:40,947 --> 00:14:43,311
My vantage point is
much higher than yours.
339
00:14:43,314 --> 00:14:45,347
What are you trying to
save the planet from?
340
00:14:45,350 --> 00:14:47,541
Why do you need the Gravitonium?
341
00:14:47,543 --> 00:14:49,644
No. I understand you, Agent Coulson.
342
00:14:49,647 --> 00:14:52,213
I even admire you a bit.
343
00:14:52,215 --> 00:14:54,782
But I don't trust you yet.
344
00:14:54,784 --> 00:14:57,175
That feeling is becoming
increasingly mutual.
345
00:14:57,178 --> 00:14:59,420
You're not exactly giving
off benevolent vibes here.
346
00:14:59,422 --> 00:15:01,889
Benevolence is not enough.
347
00:15:01,891 --> 00:15:04,959
Your charisma and empathy
is only gonna get you so far.
348
00:15:04,961 --> 00:15:06,627
I don't lose sleep at night
349
00:15:06,629 --> 00:15:08,136
worrying about the difficult calls.
350
00:15:08,139 --> 00:15:09,630
I do what's necessary.
351
00:15:09,632 --> 00:15:13,768
And, yes, sometimes, people have to die.
352
00:15:13,770 --> 00:15:15,803
But I'm willing to pull the trigger.
353
00:15:15,805 --> 00:15:17,007
Are you?
354
00:15:17,010 --> 00:15:19,277
If the right person's on
the other end of the gun.
355
00:15:19,280 --> 00:15:21,343
Then let me point it
in the right direction.
356
00:15:22,752 --> 00:15:25,487
Let me show you what we
are really up against.
357
00:15:28,117 --> 00:15:30,152
Come with me.
358
00:15:32,000 --> 00:15:33,167
No, thank you.
359
00:15:36,050 --> 00:15:39,051
I don't like taking orders
from backseat pilots.
360
00:15:39,062 --> 00:15:40,896
[CHUCKLES]
361
00:15:43,940 --> 00:15:46,608
But I've always been
in the driver's seat.
362
00:15:47,770 --> 00:15:50,404
Oh, come on.
363
00:15:50,406 --> 00:15:52,306
Do you really think
that hacking my phone
364
00:15:52,308 --> 00:15:54,809
was [CHUCKLING] some
sort of stealthy exploit
365
00:15:54,811 --> 00:15:57,178
I was unaware of?
366
00:15:57,180 --> 00:15:59,113
You underestimate me.
367
00:15:59,115 --> 00:16:01,358
What is it, Piper?
368
00:16:01,361 --> 00:16:03,684
We tried to pull the sleeping
driver out of the car.
369
00:16:03,686 --> 00:16:06,654
- And?
- We couldn't lift him, ma'am.
370
00:16:06,656 --> 00:16:08,122
He's too heavy.
371
00:16:08,124 --> 00:16:09,590
An android?
372
00:16:09,592 --> 00:16:11,727
More like a statue.
373
00:16:14,964 --> 00:16:16,831
It hasn't moved.
374
00:16:16,833 --> 00:16:18,467
What is it?
375
00:16:21,471 --> 00:16:23,504
Get out of the car, Mr. Creel.
376
00:16:23,506 --> 00:16:27,142
♪
377
00:16:37,019 --> 00:16:41,322
♪
378
00:16:41,324 --> 00:16:43,225
[HELMET THUMPS]
379
00:16:46,362 --> 00:16:48,229
Agent May.
380
00:16:48,231 --> 00:16:49,647
You're working for Hale?
381
00:16:49,650 --> 00:16:52,100
I suggest you listen
to what she has to say.
382
00:16:54,370 --> 00:16:57,972
She can be persuasive.
383
00:16:57,974 --> 00:17:00,642
♪
384
00:17:06,635 --> 00:17:08,703
[ENGINES ROARING]
385
00:17:13,075 --> 00:17:14,241
[METAL THUMPS]
386
00:17:14,243 --> 00:17:17,041
Don't beat yourself up.
387
00:17:17,044 --> 00:17:19,479
You did what you were told,
gave us the contact numbers...
388
00:17:19,481 --> 00:17:21,369
The rest is on me.
389
00:17:21,372 --> 00:17:23,282
I acted too fast on the intel.
390
00:17:23,285 --> 00:17:24,814
Another trap.
391
00:17:24,817 --> 00:17:27,521
Feels like you'd be safer if you
just tossed me out of the plane.
392
00:17:27,523 --> 00:17:30,090
We should at least consider it.
393
00:17:30,092 --> 00:17:33,695
[MACHINERY WHIRRING, AIR RUSHING]
394
00:17:38,666 --> 00:17:40,833
ANTON: Agent Coulson.
395
00:17:40,836 --> 00:17:43,704
So good to see you again.
396
00:17:43,706 --> 00:17:46,407
[ELECTRICITY CRACKLES]
397
00:17:49,177 --> 00:17:50,710
What the hell happened?
398
00:17:50,713 --> 00:17:53,480
That robo-assassin
burst in and shot Mack.
399
00:17:53,482 --> 00:17:54,481
[GROANS]
400
00:17:54,483 --> 00:17:56,016
Yeah, but I won, though.
401
00:17:56,018 --> 00:17:58,311
Gunshot wound to the leg.
No major arteries hit.
402
00:17:58,314 --> 00:18:00,088
[STRAINED] I'm fine.
403
00:18:00,091 --> 00:18:01,620
I thought you deactivated those things
404
00:18:01,623 --> 00:18:03,127
before bringing them back.
405
00:18:03,130 --> 00:18:04,229
It's not an anomaly?
406
00:18:04,232 --> 00:18:06,966
No, it would have disappeared.
That thing is real.
407
00:18:06,969 --> 00:18:08,561
How the hell could that have happened?
408
00:18:08,564 --> 00:18:10,564
How did he get put back together?
409
00:18:10,566 --> 00:18:12,332
It was him.
410
00:18:12,334 --> 00:18:13,900
Him who?
411
00:18:13,902 --> 00:18:15,655
The other.
412
00:18:15,658 --> 00:18:17,573
[SIGHS]
413
00:18:19,158 --> 00:18:22,142
The... The Doc... The Doctor
from... from the Framework.
414
00:18:22,144 --> 00:18:23,510
Leopold.
415
00:18:23,512 --> 00:18:25,345
[SIGHS]
416
00:18:25,347 --> 00:18:28,181
He's here.
417
00:18:28,183 --> 00:18:30,484
♪
418
00:18:30,486 --> 00:18:33,224
You didn't really think you'd
seen the last of me, did you?
419
00:18:33,227 --> 00:18:35,522
I should have known there was
more of you out in the wind.
420
00:18:35,524 --> 00:18:36,908
You squash one cockroach,
421
00:18:36,911 --> 00:18:38,327
there's bound to be others nearby.
422
00:18:38,330 --> 00:18:39,577
Although I think you will find
423
00:18:39,580 --> 00:18:41,642
I do not squash so easily these days.
424
00:18:41,645 --> 00:18:44,731
So much for the "superior
humanity" schtick.
425
00:18:44,734 --> 00:18:48,232
I have simply redefined what that means.
426
00:18:48,235 --> 00:18:51,271
Parts of me will always be human.
427
00:18:51,288 --> 00:18:54,023
But I have gained so much
more with this new form.
428
00:18:55,203 --> 00:18:57,236
Strength.
429
00:18:57,239 --> 00:18:59,706
Immortality.
430
00:18:59,709 --> 00:19:02,710
How's that for a cool origin story, bro?
431
00:19:02,713 --> 00:19:04,434
MAY: So, what?
432
00:19:04,437 --> 00:19:05,785
You turned over a new leaf?
433
00:19:05,788 --> 00:19:08,716
Or just another Russian
infiltrating our democracy?
434
00:19:08,719 --> 00:19:10,953
Humanity still stands threatened.
435
00:19:10,956 --> 00:19:14,958
I will ensure this planet's
survival for generations.
436
00:19:14,961 --> 00:19:17,145
But Hale is an important part of that.
437
00:19:17,148 --> 00:19:18,764
So you're the one holding her leash?
438
00:19:18,767 --> 00:19:20,734
You will bring her to me.
439
00:19:20,736 --> 00:19:24,638
Or Mr. Creel will blow this
lovely plane out of the sky.
440
00:19:24,640 --> 00:19:27,741
He and I will survive, of course, but...
441
00:19:27,743 --> 00:19:30,144
I am less confident about your chances.
442
00:19:32,535 --> 00:19:34,502
I'm sorry. This is my fault.
443
00:19:34,505 --> 00:19:35,817
This is my fault. If I'd just...
444
00:19:35,820 --> 00:19:39,285
If I could have just worked out
how to s-shut the rift sooner,
445
00:19:39,288 --> 00:19:41,849
then... then my greatest
fear wouldn't be...
446
00:19:41,852 --> 00:19:43,623
Who says it's your greatest fear?
447
00:19:43,626 --> 00:19:45,260
YO-YO: Who cares whose fear it is?
448
00:19:45,263 --> 00:19:46,459
What matters is stopping him.
449
00:19:46,461 --> 00:19:47,661
[GRUNTS] What does he want?
450
00:19:47,663 --> 00:19:49,755
I don't... I don't know.
451
00:19:49,758 --> 00:19:51,658
[SIGHS] But you do, Fitz.
452
00:19:51,661 --> 00:19:54,467
He is you, so just think.
453
00:19:54,469 --> 00:19:57,004
No, I... No. I-I don't know.
454
00:20:00,442 --> 00:20:01,508
[INHALES DEEPLY]
455
00:20:01,510 --> 00:20:02,981
You have to try.
456
00:20:02,984 --> 00:20:05,945
This is our only lead
to gain some insight
457
00:20:05,948 --> 00:20:07,949
into... into what he might be after.
458
00:20:09,785 --> 00:20:13,841
He said that he wanted to
do what I was unable to do.
459
00:20:15,323 --> 00:20:17,041
To finish what was started.
460
00:20:17,044 --> 00:20:18,211
W-What does that mean? What...
461
00:20:18,213 --> 00:20:20,477
Is he trying to bring back
Aida and make her another body?
462
00:20:20,479 --> 00:20:21,499
After Ghost Rider?
463
00:20:21,502 --> 00:20:23,363
I don't think there's
any coming back from that.
464
00:20:23,365 --> 00:20:24,998
That wasn't his only
operation in the Framework.
465
00:20:25,000 --> 00:20:27,961
He was also in charge of
Inhuman experimentation.
466
00:20:30,439 --> 00:20:33,006
That's why he sent that
Terminator after Yo-Yo.
467
00:20:33,008 --> 00:20:35,642
And that means he's also after...
468
00:20:35,644 --> 00:20:36,711
Daisy.
469
00:20:38,127 --> 00:20:39,393
Where is she?
470
00:20:39,396 --> 00:20:40,813
There was a surveillance shortage
471
00:20:40,816 --> 00:20:41,815
on one of the other levels.
472
00:20:41,817 --> 00:20:43,984
- She went to check it out.
- Okay, we have to...
473
00:20:43,986 --> 00:20:46,500
We have to lock down the
base, close the Doctor in.
474
00:20:48,056 --> 00:20:50,357
I'll find her.
475
00:20:50,359 --> 00:20:55,129
♪
476
00:20:56,398 --> 00:20:57,464
[GRUNTS]
477
00:20:57,466 --> 00:20:59,860
What the hell?
478
00:21:02,671 --> 00:21:04,371
There's nothing wrong with you.
479
00:21:04,373 --> 00:21:06,340
[SIGHS]
480
00:21:11,880 --> 00:21:15,616
Okay, wild goose, one.
Daisy Johnson, zero.
481
00:21:16,985 --> 00:21:18,753
[CHOKING]
482
00:21:21,489 --> 00:21:23,555
[GASPS]
483
00:21:23,558 --> 00:21:26,327
♪
484
00:21:33,068 --> 00:21:37,237
♪
485
00:21:37,239 --> 00:21:39,583
That moral high ground
is eroding at your feet.
486
00:21:39,586 --> 00:21:42,039
Utilizing robots built by terrorists?
487
00:21:42,042 --> 00:21:44,700
You're standing next to the man
responsible for shooting Talbot.
488
00:21:44,703 --> 00:21:47,247
Daisy Johnson shot
Talbot. I saw the tape.
489
00:21:47,249 --> 00:21:49,683
That was an android.
And programmed by him.
490
00:21:49,685 --> 00:21:52,352
He's an android
programmed by Leopold Fitz.
491
00:21:52,354 --> 00:21:53,766
You want proof?
492
00:21:53,769 --> 00:21:56,164
Let's tear Anton apart, limb by limb.
493
00:21:56,167 --> 00:21:57,556
His electronic parts look
494
00:21:57,559 --> 00:21:59,225
remarkably like S.H.I.E.L.D. tech.
495
00:21:59,227 --> 00:22:01,232
- That's not what happened.
- What's your proof?
496
00:22:01,235 --> 00:22:03,531
You see how little you control?
497
00:22:04,733 --> 00:22:07,600
Yes, there's much to understand.
498
00:22:07,602 --> 00:22:10,039
But I can help you with that.
499
00:22:12,107 --> 00:22:13,914
Coulson, come with me.
500
00:22:13,917 --> 00:22:16,085
He's not going anywhere.
501
00:22:20,060 --> 00:22:22,361
I come with you, my
people get away unharmed.
502
00:22:22,364 --> 00:22:24,198
I can agree to that.
503
00:22:25,487 --> 00:22:27,421
Excuse us.
504
00:22:33,617 --> 00:22:35,295
[WHISPERING] You can't be serious, Phil.
505
00:22:35,297 --> 00:22:37,397
[WHISPERING] We've been
behind her this entire time.
506
00:22:37,399 --> 00:22:39,192
If I can get clarity on
what we're dealing with,
507
00:22:39,194 --> 00:22:40,193
then all the better.
508
00:22:40,196 --> 00:22:41,568
Oh, and we don't discuss it?
509
00:22:41,570 --> 00:22:43,403
- We know this is a trap, Phil.
- Yeah.
510
00:22:43,405 --> 00:22:46,107
- And it's a really good one, too.
- Don't do that. Not now.
511
00:22:46,110 --> 00:22:47,444
Not when you're turning your back on me.
512
00:22:47,446 --> 00:22:49,175
Turning my back on you?
513
00:22:49,177 --> 00:22:50,844
What other way out is there?
514
00:22:50,846 --> 00:22:53,079
- This is unavoidable.
- It's suicidal.
515
00:22:53,081 --> 00:22:54,948
Which is now a recurring theme for you.
516
00:22:54,950 --> 00:22:56,516
I'm not airing our dirty laundry
517
00:22:56,518 --> 00:22:58,018
in front of the bad guys right now.
518
00:22:58,020 --> 00:22:59,520
How considerate.
519
00:23:02,252 --> 00:23:05,025
[SIGHS] He's all yours.
520
00:23:05,027 --> 00:23:08,695
♪
521
00:23:08,697 --> 00:23:10,798
[BREATHING HEAVILY]
522
00:23:16,338 --> 00:23:18,112
DAISY: Fitz.
523
00:23:18,115 --> 00:23:19,839
- [FLASHLIGHT CLICKS]
- [GRUNTS LIGHTLY]
524
00:23:19,841 --> 00:23:23,810
Oh, come on, Agent Johnson.
525
00:23:23,812 --> 00:23:26,613
[FLASHLIGHT CLICKS]
526
00:23:26,615 --> 00:23:28,893
That's not how you
address a Hydra superior.
527
00:23:31,546 --> 00:23:35,874
What... What... What's going on?
528
00:23:37,526 --> 00:23:39,459
THE DOCTOR: Escape is unlikely.
529
00:23:39,461 --> 00:23:42,295
Between the restraints
and the carisoprodol,
530
00:23:42,297 --> 00:23:44,597
your energy would be better spent
531
00:23:44,599 --> 00:23:46,801
making yourself as
comfortable as possible.
532
00:23:48,670 --> 00:23:51,171
I'm afraid I didn't have
too many painkillers.
533
00:23:51,173 --> 00:23:53,873
[BREATHING HEAVILY]
534
00:23:53,875 --> 00:23:56,176
You're not Fitz.
535
00:23:56,178 --> 00:23:59,479
You are another anomaly.
536
00:23:59,481 --> 00:24:02,506
Where is Fitz? Where's the real Fitz?
537
00:24:02,509 --> 00:24:05,452
Oh, believe me... You're looking at him.
538
00:24:06,888 --> 00:24:08,499
Okay, so, what is this?
539
00:24:08,502 --> 00:24:13,726
Uh, is it payback,
huh, for the Framework?
540
00:24:13,728 --> 00:24:16,335
I know you like your Inhumans alive
541
00:24:16,338 --> 00:24:18,398
when you turn them inside out.
542
00:24:18,400 --> 00:24:20,500
My Inhuman work
543
00:24:20,502 --> 00:24:24,311
not only took threats off the streets...
544
00:24:24,314 --> 00:24:27,040
deepened their understanding
of their powers.
545
00:24:27,042 --> 00:24:30,176
That's a Nobel Prize speech.
546
00:24:30,178 --> 00:24:35,131
My work helps people...
547
00:24:35,134 --> 00:24:37,517
which is precisely what I'm doing now
548
00:24:37,519 --> 00:24:40,653
by restoring your powers.
549
00:24:40,655 --> 00:24:43,556
What? No.
550
00:24:43,558 --> 00:24:46,342
- No. No! No, no.
- Ah, ah, shh.
551
00:24:46,345 --> 00:24:48,846
I've told you. I've told you.
552
00:24:48,849 --> 00:24:51,365
Try and make yourself as
comfortable as possible.
553
00:24:53,869 --> 00:24:56,903
No. No, you can't... No, no, no!
554
00:24:56,905 --> 00:24:59,739
- [SCREAMING]
- [FLESH TEARING]
555
00:24:59,741 --> 00:25:02,710
♪
556
00:25:05,581 --> 00:25:07,248
Put it on.
557
00:25:09,050 --> 00:25:11,584
I'll need to scan your
hand, too, for weapons.
558
00:25:11,586 --> 00:25:13,453
You know, somehow, this is only
559
00:25:13,455 --> 00:25:15,803
the second-worst party
invitation I've ever received.
560
00:25:15,806 --> 00:25:17,223
Just put the damn hood on, Coulson.
561
00:25:17,225 --> 00:25:18,291
You know me, Carl.
562
00:25:18,293 --> 00:25:20,108
Whatever lies Hale is selling you...
563
00:25:20,111 --> 00:25:22,294
Look at how he scrambles to save face.
564
00:25:22,297 --> 00:25:24,952
Oh. You're still here.
565
00:25:24,955 --> 00:25:27,689
Hey, speaking of faces,
566
00:25:27,692 --> 00:25:31,027
how come your robo-warriors
don't have any?
567
00:25:31,030 --> 00:25:33,538
They are merely soldiers.
568
00:25:33,541 --> 00:25:34,908
Tools for battle.
569
00:25:34,910 --> 00:25:37,038
Interesting.
570
00:25:37,041 --> 00:25:40,545
'Cause, see, I think, when
you lost your partner Aida,
571
00:25:40,548 --> 00:25:43,583
you lost the ability
to make convincing LMDs.
572
00:25:43,585 --> 00:25:45,485
That's why Hale isn't one.
573
00:25:45,487 --> 00:25:47,921
And you know what else I think?
574
00:25:47,923 --> 00:25:50,123
You're not the one
calling the shots here.
575
00:25:50,125 --> 00:25:51,557
What happened, bro?
576
00:25:51,559 --> 00:25:54,228
Hale must have your balls in a vise.
577
00:25:55,730 --> 00:25:59,733
Actually... it's his head in a jar.
578
00:26:07,309 --> 00:26:10,410
[ENGINES ROAR]
579
00:26:10,412 --> 00:26:11,740
[CRYING] Please, don't do this.
580
00:26:11,743 --> 00:26:13,131
Please, don't do this.
581
00:26:13,134 --> 00:26:15,615
You know what restoring
my powers could do.
582
00:26:15,617 --> 00:26:17,617
You... No.
583
00:26:17,619 --> 00:26:19,046
- Conversely...
- [GROANS]
584
00:26:19,049 --> 00:26:22,983
this rift could be
what destroys the world.
585
00:26:22,986 --> 00:26:24,490
Your powers could be what save it.
586
00:26:24,492 --> 00:26:25,582
No.
587
00:26:25,585 --> 00:26:28,594
This is the path to destruction.
588
00:26:28,596 --> 00:26:30,263
You...
589
00:26:30,265 --> 00:26:31,663
[GROANS]
590
00:26:31,666 --> 00:26:35,668
are what's needed to
compress the Gravitonium
591
00:26:35,670 --> 00:26:40,840
and insert it into the device
to shut the rift for good.
592
00:26:40,842 --> 00:26:42,561
[GROANS]
593
00:26:42,564 --> 00:26:44,731
My hypothesis has science to back it up.
594
00:26:44,734 --> 00:26:46,846
♪
595
00:26:46,848 --> 00:26:50,546
[BREATHES SHARPLY]
596
00:26:50,549 --> 00:26:51,651
What does yours have?
597
00:26:51,653 --> 00:26:53,052
Stop!
598
00:26:53,054 --> 00:26:54,487
[BREATHING HEAVILY]
599
00:26:54,489 --> 00:26:55,855
Fitz?
600
00:26:55,857 --> 00:26:57,724
What are you doing to her?
601
00:26:57,726 --> 00:27:00,014
How many times do I have to say it?
602
00:27:01,863 --> 00:27:03,730
What needs to be done.
603
00:27:03,732 --> 00:27:06,585
YO-YO: Mack, you need to sit down.
604
00:27:06,588 --> 00:27:08,254
Take the weight off that leg.
605
00:27:08,257 --> 00:27:09,534
Not a chance.
606
00:27:09,537 --> 00:27:11,871
Not when more of those things
could be coming after you.
607
00:27:11,873 --> 00:27:13,881
Nothing's going to happen to me.
608
00:27:13,884 --> 00:27:16,309
You're damn right nothing's
gonna happen to you.
609
00:27:16,311 --> 00:27:17,510
Not on my watch.
610
00:27:17,512 --> 00:27:18,811
No, Mack.
611
00:27:18,813 --> 00:27:20,481
Nothing can happen to me.
612
00:27:22,584 --> 00:27:23,750
What's that supposed to mean?
613
00:27:23,752 --> 00:27:26,020
Well, think about it.
614
00:27:27,655 --> 00:27:29,456
You saw me in the Lighthouse.
615
00:27:30,925 --> 00:27:33,225
You know I make it to
that point in the future.
616
00:27:34,208 --> 00:27:36,233
Nothing can happen to me until then.
617
00:27:36,236 --> 00:27:38,403
You just lost both your arms.
618
00:27:38,406 --> 00:27:40,321
- That's not nothing.
- But I didn't die.
619
00:27:40,324 --> 00:27:42,724
The future we saw isn't guaranteed.
620
00:27:42,727 --> 00:27:45,071
We're actively working to
make sure it doesn't come true.
621
00:27:45,073 --> 00:27:46,773
That means you could still die.
622
00:27:46,775 --> 00:27:49,042
I could still lose you.
623
00:27:49,044 --> 00:27:51,444
What then?
624
00:27:51,446 --> 00:27:54,580
Well, then, we would
have broken the loop.
625
00:27:54,582 --> 00:27:57,016
[FOOTSTEPS APPROACH]
626
00:27:57,018 --> 00:27:59,585
Mack. You need to stay off that leg.
627
00:27:59,587 --> 00:28:01,187
I tried to tell him.
628
00:28:01,190 --> 00:28:06,227
Well, you just don't want to
re-aggravate that... injury.
629
00:28:08,272 --> 00:28:10,897
Have Fitz or Daisy checked in yet?
630
00:28:10,900 --> 00:28:13,635
No, he's still out
there, looking for her.
631
00:28:15,770 --> 00:28:18,404
Stay with her.
632
00:28:18,406 --> 00:28:21,702
♪
633
00:28:21,705 --> 00:28:25,707
Ev... Everything... Everything's
gonna be fine, Daisy, okay?
634
00:28:25,710 --> 00:28:29,178
It will be if you let me finish.
635
00:28:29,181 --> 00:28:30,714
You are a monster.
636
00:28:30,717 --> 00:28:32,981
You programmed those
robots to attack Yo-Yo,
637
00:28:32,984 --> 00:28:35,620
and now you've got Daisy
lying on an operating table.
638
00:28:35,623 --> 00:28:36,789
If the robot attacked,
639
00:28:36,791 --> 00:28:38,658
it must be because it was provoked.
640
00:28:38,660 --> 00:28:40,808
I simply programmed it
641
00:28:40,811 --> 00:28:43,397
to keep Mack and the others at bay
642
00:28:43,400 --> 00:28:46,585
while I set to work
removing Daisy's inhibitor.
643
00:28:48,413 --> 00:28:49,603
What?
644
00:28:51,806 --> 00:28:53,473
Well, her powers are the missing key
645
00:28:53,475 --> 00:28:55,742
to manipulating the Gravitonium.
646
00:28:57,352 --> 00:28:59,131
What's going on?
647
00:28:59,134 --> 00:29:01,059
They're... They're... Wait. Stop.
648
00:29:01,062 --> 00:29:03,561
Just stop, stop, stop, stop.
649
00:29:03,564 --> 00:29:05,022
You know that I'm right.
650
00:29:05,025 --> 00:29:06,350
No. No.
651
00:29:06,353 --> 00:29:07,953
[BREATHING QUICKLY]
652
00:29:07,956 --> 00:29:10,189
Because... Because...
Because... Because I'll...
653
00:29:10,191 --> 00:29:11,546
[STAMMERING]
654
00:29:11,549 --> 00:29:12,825
You'll what?
655
00:29:12,827 --> 00:29:14,961
Look at you.
656
00:29:14,963 --> 00:29:18,798
You are weak!
657
00:29:18,800 --> 00:29:23,249
But together, we can fix it.
658
00:29:23,252 --> 00:29:25,225
Who are you talking to?
659
00:29:25,228 --> 00:29:27,361
No. No.
660
00:29:27,364 --> 00:29:28,807
Finish what we started.
661
00:29:28,810 --> 00:29:30,109
No!
662
00:29:30,111 --> 00:29:31,844
SIMMONS: Fitz!
663
00:29:31,846 --> 00:29:36,624
♪
664
00:29:36,627 --> 00:29:39,829
Simmons... help me...
665
00:29:44,726 --> 00:29:46,627
Put the scalpel down.
666
00:29:51,981 --> 00:29:53,114
Fitz...
667
00:29:56,538 --> 00:29:58,444
What?
668
00:29:58,447 --> 00:30:00,647
It's not me.
669
00:30:00,650 --> 00:30:02,584
It's not me... it's...
670
00:30:06,414 --> 00:30:11,417
♪
671
00:30:11,419 --> 00:30:14,038
He w... He was... He was right here.
672
00:30:14,041 --> 00:30:15,749
He was right...
673
00:30:20,261 --> 00:30:22,762
What is happening? [SNIFFLES]
674
00:30:22,764 --> 00:30:26,053
Fitz...
675
00:30:26,056 --> 00:30:28,057
it wasn't an anomaly.
676
00:30:30,988 --> 00:30:32,455
It was you.
677
00:30:32,458 --> 00:30:33,790
No.
678
00:30:33,793 --> 00:30:35,560
Programming the robots.
679
00:30:35,563 --> 00:30:37,329
Keeping everyone else occupied.
680
00:30:37,332 --> 00:30:40,379
I couldn't find any
physical notes from Dr. Hall.
681
00:30:40,381 --> 00:30:42,048
DAISY: We just lost two cameras.
682
00:30:42,050 --> 00:30:43,449
That's 10 levels below us.
683
00:30:43,451 --> 00:30:45,631
To isolate Daisy.
684
00:30:48,923 --> 00:30:53,293
All part of his... plan.
685
00:30:54,395 --> 00:30:58,798
Of my plan.
686
00:30:58,800 --> 00:31:00,867
Hey, look at me.
687
00:31:04,585 --> 00:31:06,572
We can work all of this out.
688
00:31:06,574 --> 00:31:08,474
You just need to let Daisy go.
689
00:31:08,476 --> 00:31:11,377
No.
690
00:31:11,379 --> 00:31:12,878
There's no turning back.
691
00:31:12,880 --> 00:31:14,600
Of course there is.
692
00:31:14,603 --> 00:31:16,148
He planned for that, too.
693
00:31:18,030 --> 00:31:19,398
[GUN COCKS]
694
00:31:24,292 --> 00:31:25,758
You would point a gun at me?
695
00:31:25,760 --> 00:31:26,926
The Doctor would.
696
00:31:26,928 --> 00:31:29,295
He programmed it to make
sure I'd go through with it.
697
00:31:29,297 --> 00:31:31,897
[WHIMPERING]
698
00:31:31,899 --> 00:31:33,444
He didn't want to hurt you.
699
00:31:33,447 --> 00:31:36,214
Just like he didn't want to hurt Mack.
700
00:31:36,217 --> 00:31:39,530
But it's just...
701
00:31:39,533 --> 00:31:41,066
I wouldn't have done any of this
702
00:31:41,069 --> 00:31:43,171
if I didn't believe
it was going to work.
703
00:31:43,174 --> 00:31:45,010
You don't know it's going to work.
704
00:31:45,013 --> 00:31:46,880
The science is sound.
705
00:31:48,873 --> 00:31:51,490
There are always risks involved.
706
00:31:54,322 --> 00:31:56,608
You know that, Jemma.
707
00:31:56,611 --> 00:32:02,048
You're right, but... [SNIFFLES]
708
00:32:02,051 --> 00:32:06,631
potentially paralyzing
Daisy or destroying the world
709
00:32:06,634 --> 00:32:09,303
are two massive risks, Fitz.
710
00:32:12,072 --> 00:32:13,871
Let's hope that that doesn't happen.
711
00:32:13,874 --> 00:32:15,350
DAISY: No. No, no, no, no, no.
712
00:32:15,353 --> 00:32:17,546
Fitz, Fitz, Fitz! No, please.
713
00:32:17,549 --> 00:32:20,483
Please, Fitz. Fitz, I am begging you.
714
00:32:20,486 --> 00:32:23,741
Please, you do not want to do this.
715
00:32:23,744 --> 00:32:25,951
[SIGHS]
716
00:32:25,953 --> 00:32:28,889
No... I don't.
717
00:32:30,608 --> 00:32:32,241
- But I have to.
- No, no, no, no.
718
00:32:32,244 --> 00:32:34,679
No, no, no, no! [SCREAMS]
719
00:32:36,831 --> 00:32:40,299
[SCREAMING]
720
00:32:40,301 --> 00:32:43,069
[CRYING]
721
00:32:43,071 --> 00:32:47,007
[RUMBLING]
722
00:32:48,983 --> 00:32:52,517
[DAISY BREATHING HEAVILY]
723
00:32:53,776 --> 00:32:55,877
I will...
724
00:32:55,880 --> 00:32:58,914
I will never forgive you.
725
00:32:58,916 --> 00:33:01,684
I suspect you won't be the only one.
726
00:33:03,888 --> 00:33:07,290
♪
727
00:33:15,633 --> 00:33:17,466
[GRUNTS]
728
00:33:17,468 --> 00:33:19,868
[RUMBLING]
729
00:33:19,870 --> 00:33:22,505
The adrenaline will help
jump-start your powers.
730
00:33:25,802 --> 00:33:28,269
Here's what you need to do.
731
00:33:28,272 --> 00:33:30,812
♪
732
00:33:30,814 --> 00:33:32,981
You need to compress
the Gravitonium down
733
00:33:32,983 --> 00:33:34,316
as much as possible.
734
00:33:34,318 --> 00:33:37,452
[RUMBLING]
735
00:33:37,454 --> 00:33:40,489
Then carefully guide it over
736
00:33:40,491 --> 00:33:42,392
and insert it into the sphere.
737
00:33:44,295 --> 00:33:46,495
[RUMBLING, PULSING]
738
00:33:46,497 --> 00:33:50,033
♪
739
00:33:59,643 --> 00:34:03,179
♪
740
00:34:11,922 --> 00:34:14,924
♪
741
00:34:24,835 --> 00:34:27,870
♪
742
00:34:37,848 --> 00:34:40,783
♪
743
00:34:50,861 --> 00:34:52,461
♪
744
00:34:52,463 --> 00:34:54,475
How long have you been seeing him?
745
00:34:57,644 --> 00:34:59,561
My mind's been through a lot.
746
00:35:01,972 --> 00:35:05,073
[SIGHS]
747
00:35:05,075 --> 00:35:07,498
Been hearing him for a while now.
748
00:35:07,501 --> 00:35:09,349
Since we left the Framework.
749
00:35:10,868 --> 00:35:12,655
Only just started seeing him.
750
00:35:16,353 --> 00:35:18,412
It's your injury acting up.
751
00:35:18,415 --> 00:35:20,882
You used to see me,
too, when I wasn't there.
752
00:35:20,885 --> 00:35:23,052
You were my conscience.
753
00:35:23,055 --> 00:35:24,670
Then what was he?
754
00:35:28,332 --> 00:35:30,400
[SIGHS]
755
00:35:33,337 --> 00:35:35,070
You had a psychic split.
756
00:35:35,072 --> 00:35:37,085
But that dark persona, that's not you.
757
00:35:37,088 --> 00:35:38,538
It is me.
758
00:35:42,413 --> 00:35:44,113
It's not an apparition.
759
00:35:46,616 --> 00:35:49,185
It's not some evil doppelganger.
760
00:35:51,088 --> 00:35:54,891
It... was... me.
761
00:35:58,929 --> 00:36:03,098
♪
762
00:36:03,100 --> 00:36:05,467
How are Daisy and Mack?
763
00:36:05,469 --> 00:36:09,483
You have to talk to them.
764
00:36:09,486 --> 00:36:11,885
They can come to forgive
you if you just explain...
765
00:36:11,888 --> 00:36:14,523
I don't deserve forgiveness, Jemma.
766
00:36:19,450 --> 00:36:22,084
Just like you don't deserve me?
767
00:36:22,086 --> 00:36:24,953
Mack's injured.
768
00:36:24,955 --> 00:36:26,405
Daisy's traumatized.
769
00:36:27,627 --> 00:36:30,170
Do you know what the worst
part about all of this is?
770
00:36:33,062 --> 00:36:35,096
I still believe that it
was the right thing to do.
771
00:36:35,099 --> 00:36:37,833
[SLAPS THIGH]
772
00:36:37,835 --> 00:36:40,201
♪
773
00:36:40,204 --> 00:36:41,770
[BREATHES DEEPLY]
774
00:36:41,773 --> 00:36:43,107
And you're right.
775
00:36:46,935 --> 00:36:50,978
It's such a... confusing gray area.
776
00:36:50,981 --> 00:36:53,115
But if we are going
to change the timeline,
777
00:36:53,117 --> 00:36:55,159
we have to do things differently.
778
00:36:55,162 --> 00:36:57,754
Make harder choices.
779
00:37:01,870 --> 00:37:04,871
What does that make us?
780
00:37:04,874 --> 00:37:07,242
I don't know.
781
00:37:12,536 --> 00:37:15,571
♪
782
00:37:20,534 --> 00:37:22,975
I really don't know
where we go from here.
783
00:37:30,154 --> 00:37:33,156
♪
784
00:37:43,233 --> 00:37:46,002
♪
785
00:37:47,905 --> 00:37:50,106
[SIGHS]
786
00:37:52,409 --> 00:37:55,343
I don't know really what to say.
787
00:37:55,345 --> 00:37:56,946
That's a first.
788
00:37:59,746 --> 00:38:01,646
I guess I don't have
to ask how you're doing.
789
00:38:01,649 --> 00:38:03,549
I'm sorry.
790
00:38:03,552 --> 00:38:04,753
You didn't deserve that.
791
00:38:04,755 --> 00:38:07,556
You're a victim in all of this, too.
792
00:38:07,558 --> 00:38:10,686
[CRYING]
793
00:38:10,689 --> 00:38:12,936
I just don't...
794
00:38:12,939 --> 00:38:15,608
I don't really know how to process it.
795
00:38:17,999 --> 00:38:20,399
He's losing himself.
796
00:38:20,402 --> 00:38:22,869
I feel like I'm losing him, too.
797
00:38:22,872 --> 00:38:25,906
[SIGHS]
798
00:38:25,909 --> 00:38:29,145
♪
799
00:38:35,263 --> 00:38:37,830
[SIGHS]
800
00:38:37,833 --> 00:38:39,901
You haven't lost him.
801
00:38:41,696 --> 00:38:44,467
You know him better than
he even knows himself.
802
00:38:46,654 --> 00:38:49,689
He's complicated.
803
00:38:49,692 --> 00:38:51,391
And he's stubborn.
804
00:38:51,394 --> 00:38:54,028
Yes. [SNIFFLES]
805
00:38:54,031 --> 00:38:57,459
That's why you let him win
arguments sometimes, right?
806
00:39:00,409 --> 00:39:02,710
He can be a real baby when he's sick,
807
00:39:02,713 --> 00:39:06,381
so that's why you got
to take care of him.
808
00:39:06,384 --> 00:39:10,219
And he's always got the weight
of the world on his shoulders.
809
00:39:10,222 --> 00:39:14,458
That's why he needs you there
to help lighten the load.
810
00:39:14,461 --> 00:39:20,420
Oh, and he loves his prosciutto
and mozzarella sandwiches
811
00:39:20,423 --> 00:39:22,924
that no one can make right except you.
812
00:39:27,373 --> 00:39:30,073
How could you possibly
know all those things?
813
00:39:30,075 --> 00:39:33,844
♪
814
00:39:33,853 --> 00:39:38,023
Because my mom used to tell me
about her parents all the time.
815
00:39:40,085 --> 00:39:41,518
She always spoke about her dad
816
00:39:41,520 --> 00:39:44,822
with so much love and
admiration on her face.
817
00:39:46,491 --> 00:39:49,661
Said that he was the
best man she ever knew.
818
00:39:53,365 --> 00:39:57,835
So I know that you can help Fitz.
819
00:40:00,938 --> 00:40:07,276
And I know that you
two are gonna be okay
820
00:40:07,279 --> 00:40:12,816
because... the steps you
take don't need to be big...
821
00:40:12,819 --> 00:40:15,719
[INHALES SHARPLY]
822
00:40:15,721 --> 00:40:18,990
They just need to take
you in the right direction.
823
00:40:21,060 --> 00:40:23,460
♪
824
00:40:23,462 --> 00:40:25,563
W... [INHALES SHARPLY]
825
00:40:29,702 --> 00:40:31,935
You're our grandson?
826
00:40:31,937 --> 00:40:35,605
♪
827
00:40:35,607 --> 00:40:39,910
[BREATHING SHARPLY]
828
00:40:39,919 --> 00:40:44,089
[COUGHING]
829
00:40:45,794 --> 00:40:47,779
We'll return in a moment.
830
00:40:52,921 --> 00:40:54,685
Apologies for the delay.
831
00:40:54,688 --> 00:40:56,423
MAN: Still empty-handed.
832
00:40:56,425 --> 00:40:59,059
You see how your lack of results
833
00:40:59,061 --> 00:41:01,027
could be construed as ineptitude.
834
00:41:01,029 --> 00:41:03,463
If you thought less of
me, I wouldn't be here.
835
00:41:03,465 --> 00:41:06,900
You're here because the
Confederacy allows it.
836
00:41:06,902 --> 00:41:08,735
You want a seat at the table,
837
00:41:08,737 --> 00:41:11,639
you must prove you are deserving of it.
838
00:41:13,213 --> 00:41:16,581
I've secured what I believe
to be the final piece.
839
00:41:16,584 --> 00:41:19,885
It's all within reach.
840
00:41:19,888 --> 00:41:22,047
Always said prior to failure.
841
00:41:22,050 --> 00:41:24,484
No, I'd die before that happened.
842
00:41:24,486 --> 00:41:28,054
Well, before you do that,
843
00:41:28,056 --> 00:41:31,146
there's a tradition
within the Confederacy.
844
00:41:31,149 --> 00:41:35,653
If one faces failure,
you drink the Odium.
845
00:41:37,173 --> 00:41:40,632
Fight your last in a
wave of savage glory.
846
00:41:40,635 --> 00:41:43,436
But if your resolve is
as strong as you claim,
847
00:41:43,438 --> 00:41:45,172
you'll have no need of it.
848
00:41:46,802 --> 00:41:49,843
I hope fortune turns your way.
849
00:41:49,845 --> 00:41:51,744
And, of course...
850
00:41:51,746 --> 00:41:53,992
Hail Hydra.
851
00:41:53,995 --> 00:41:57,523
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
57934
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.