Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:07,200
[x-powder ringing]
2
00:00:07,200 --> 00:00:28,767
[theme music]
3
00:00:28,767 --> 00:00:42,368
[explosion]
4
00:00:42,847 --> 00:00:43,328
[crowd cheering]
5
00:00:43,807 --> 00:00:44,288
-Hm?
6
00:00:44,767 --> 00:00:45,808
-Huh?
7
00:00:45,808 --> 00:00:48,207
-Hm, I don't remember seeing
a carnival here before.
8
00:00:55,168 --> 00:00:57,407
-It's so charming.
9
00:00:57,407 --> 00:00:59,200
Let's go for a ride.
10
00:00:59,200 --> 00:00:59,679
-Sure.
11
00:00:59,679 --> 00:01:03,040
Why not, honey?
12
00:01:03,040 --> 00:01:06,159
[crowd cheering]
13
00:01:11,040 --> 00:01:12,848
[screams]
14
00:01:21,359 --> 00:01:27,007
[snoring]
15
00:01:27,007 --> 00:01:28,400
[birds tweeting]
16
00:01:35,647 --> 00:01:40,128
-Beverly Hills Glamour
Girls, take four.
17
00:01:40,128 --> 00:01:41,519
-Huh?
18
00:01:41,519 --> 00:01:43,439
Argh!
19
00:01:43,920 --> 00:01:44,880
[HUMMING AND INAUDIBLE
SINGING]
20
00:01:54,799 --> 00:01:55,279
HANS (OFFSCREEN): Just
pretend the camera's
21
00:01:55,759 --> 00:01:57,999
aren't here, honey.
22
00:01:57,999 --> 00:01:59,359
-Argh!
23
00:01:59,359 --> 00:02:00,559
-Ugh!
24
00:02:10,560 --> 00:02:12,320
-Hm?
25
00:02:12,320 --> 00:02:13,199
[knocking]
26
00:02:13,599 --> 00:02:15,408
-Hm, I wonder what could
be keeping them?
27
00:02:15,887 --> 00:02:16,847
He, he, he.
28
00:02:16,847 --> 00:02:18,240
Ugh!
29
00:02:18,719 --> 00:02:20,367
Ooh!
30
00:02:20,367 --> 00:02:21,360
-Clover!
31
00:02:21,360 --> 00:02:22,320
-What is going on?
32
00:02:22,687 --> 00:02:23,647
-Surprise!
33
00:02:23,647 --> 00:02:26,047
I signed us up to be on the
hit reality show, Beverly
34
00:02:26,527 --> 00:02:28,288
Hills Glamour Girls.
35
00:02:28,559 --> 00:02:32,239
-You mean, you signed us up to
be on some stupid reality show
36
00:02:32,239 --> 00:02:33,919
without asking?
37
00:02:33,919 --> 00:02:34,879
-Hello!
38
00:02:34,879 --> 00:02:36,320
Beverly Hills Glamour Girls
isn't stupid, Sam.
39
00:02:36,320 --> 00:02:38,240
It's the highest rated teen
show on television.
40
00:02:38,240 --> 00:02:40,527
We're going to be stars!
41
00:02:40,879 --> 00:02:41,680
-I don't care, Clover.
42
00:02:41,680 --> 00:02:44,160
It's a total invasion
of privacy.
43
00:02:44,160 --> 00:02:46,080
-Conflict, I love it!
44
00:02:46,080 --> 00:02:49,519
This is exactly what Glamour
Girls needs.
45
00:02:49,519 --> 00:02:50,479
-Wait!
46
00:02:50,479 --> 00:02:51,919
You're not filming
this, are you?
47
00:02:51,919 --> 00:02:52,879
Because I desperately
need to re-gloss.
48
00:02:56,159 --> 00:02:57,440
-Glossing can wait!
49
00:02:57,440 --> 00:03:01,280
We need to talk to you, alone!
50
00:03:01,280 --> 00:03:03,679
How are we supposed to star
in a reality show?
51
00:03:03,679 --> 00:03:06,559
We're undercover spies,
remember?
52
00:03:06,559 --> 00:03:07,519
-It's no biggie.
53
00:03:07,519 --> 00:03:09,360
We'll just work around
the whole spy thingy.
54
00:03:09,360 --> 00:03:11,280
-Whoa!
55
00:03:11,280 --> 00:03:14,047
Whoa!
56
00:03:14,047 --> 00:03:16,447
-Hey, where did my
Glamour Girls go?
57
00:03:16,447 --> 00:03:18,319
And where is my cappuccino?
58
00:03:18,720 --> 00:03:19,680
[screams]
59
00:03:19,999 --> 00:03:22,479
-Work around it, huh?
60
00:03:22,479 --> 00:03:24,880
[screams]
61
00:03:24,880 --> 00:03:25,728
-Mm, hm, hm.
62
00:03:25,728 --> 00:03:26,559
Morning spies.
63
00:03:26,559 --> 00:03:28,608
Sorry to have disturbed
you so early.
64
00:03:28,608 --> 00:03:31,488
-You didn't disturb us,
Jerry, Clover did!
65
00:03:31,488 --> 00:03:32,447
-Yeah.
66
00:03:32,447 --> 00:03:33,887
For the first time I'm actually
glad we were WOOHPed.
67
00:03:34,367 --> 00:03:36,639
At least we're away from all
those nosey TV cameras.
68
00:03:36,639 --> 00:03:38,447
-Cameras?
69
00:03:38,447 --> 00:03:40,848
-Oh, you're just upset because
they busted you in your
70
00:03:40,848 --> 00:03:41,808
flannel footies.
71
00:03:41,808 --> 00:03:42,768
-I should be so lucky.
72
00:03:42,768 --> 00:03:44,207
I mean, hello!
73
00:03:44,207 --> 00:03:46,448
Wearing a towel, here.
74
00:03:46,448 --> 00:03:48,767
-Oh, my, so you are.
75
00:03:48,767 --> 00:03:52,768
[screams]
76
00:03:52,768 --> 00:03:55,119
[whirring]
77
00:03:59,519 --> 00:04:02,368
-OK, fine, so our glamorous
day started out a little
78
00:04:02,368 --> 00:04:03,807
unglamorous.
79
00:04:03,807 --> 00:04:06,079
But trust me, once you girls get
on board the fame train,
80
00:04:06,079 --> 00:04:07,487
you're so going to love it.
81
00:04:07,920 --> 00:04:11,039
-All right ladies, we really
need to get started.
82
00:04:13,440 --> 00:04:16,127
People have been reported
missing in Toronto.
83
00:04:16,127 --> 00:04:16,607
-Ugh!
84
00:04:16,607 --> 00:04:17,567
Thanks, Jer.
85
00:04:17,567 --> 00:04:19,279
That really narrows it down.
86
00:04:19,279 --> 00:04:21,008
-Yes, well, all we have to go
on is the missing persons
87
00:04:21,487 --> 00:04:22,847
reports that have been
flooding in.
88
00:04:22,847 --> 00:04:24,927
There have been 10
in the last hour.
89
00:04:25,247 --> 00:04:27,807
-Well, why don't we map out
where the people lived and
90
00:04:27,807 --> 00:04:29,007
average it together.
91
00:04:29,007 --> 00:04:30,447
It might show us where they
were headed when they
92
00:04:30,447 --> 00:04:31,407
vanished.
93
00:04:31,407 --> 00:04:33,440
-Good, thinking, Sammy.
94
00:04:33,440 --> 00:04:36,320
G.L.A.D.I.S.: Calculating
coordinates now.
95
00:04:36,799 --> 00:04:37,759
-Wow!
96
00:04:37,759 --> 00:04:39,039
Your new assistant is,
like, top notch, Jer.
97
00:04:39,039 --> 00:04:39,519
-Yes, yes.
98
00:04:39,519 --> 00:04:40,479
Very impressive.
99
00:04:40,479 --> 00:04:41,887
Can we focus, please?
100
00:04:41,887 --> 00:04:44,719
-Looks like all the homes are
within two miles of the
101
00:04:44,719 --> 00:04:45,679
Toronto beaches.
102
00:04:45,679 --> 00:04:46,639
-Toronto!
103
00:04:46,639 --> 00:04:48,559
You know what that means?
104
00:04:48,559 --> 00:04:50,959
JERRY (OFFSCREEN): Um, a trip
to the Great Lakes?
105
00:04:51,439 --> 00:04:53,760
-No, real maple syrup!
106
00:04:56,480 --> 00:04:57,807
-And now for the gadgets.
107
00:04:57,807 --> 00:05:00,159
Today, you'll get the
Heat-Sensor 6000 Infrared
108
00:05:00,639 --> 00:05:03,039
Motion Detector Sunglasses with
binocular function, the
109
00:05:03,039 --> 00:05:05,839
Sonic Disintegrator
Boombox, and three
110
00:05:05,839 --> 00:05:07,119
Henna Tracer Tattoos.
111
00:05:11,040 --> 00:05:12,960
-Extra, extra, fashion
newsflash, Jer.
112
00:05:12,960 --> 00:05:15,807
Armband tattoos were
so last millennium.
113
00:05:15,807 --> 00:05:17,248
-I'll make a not of that.
114
00:05:17,248 --> 00:05:19,007
Good luck on your
mission, ladies.
115
00:05:31,807 --> 00:05:33,920
-This place is a ghost town.
116
00:05:33,920 --> 00:05:37,279
Nothing but a whole whack of
Carnival Diablo flyers.
117
00:05:37,279 --> 00:05:38,720
-Great.
118
00:05:38,720 --> 00:05:40,159
There's only one thing that
freaks me out more than ghost
119
00:05:40,159 --> 00:05:42,047
towns, and that's carnivals.
120
00:05:42,447 --> 00:05:43,887
-That's weird.
121
00:05:43,887 --> 00:05:45,807
There's no record of the city
issuing a permit to Carnival
122
00:05:45,807 --> 00:05:49,647
Diablo or any other carnival
in the last 20 years.
123
00:05:49,647 --> 00:05:51,567
-Then we'd better go down
and take a closer look.
124
00:06:05,999 --> 00:06:06,959
-OK.
125
00:06:07,439 --> 00:06:08,879
So either they're maid is
totally lame, or Carnival
126
00:06:08,879 --> 00:06:10,799
Diablo left town in a hurry.
127
00:06:11,279 --> 00:06:12,639
Not that I'm complaining.
128
00:06:13,119 --> 00:06:16,687
-Hey, check this out.
129
00:06:16,959 --> 00:06:17,439
Agh!
130
00:06:17,439 --> 00:06:17,919
Agh!
131
00:06:17,919 --> 00:06:19,439
-What's going on?
132
00:06:19,439 --> 00:06:20,319
Sam!
133
00:06:20,319 --> 00:06:21,599
SAM (OFFSCREEN): Get
it off, help!
134
00:06:21,599 --> 00:06:23,440
Whoa!
135
00:06:23,440 --> 00:06:24,879
-Ach!
136
00:06:24,879 --> 00:06:27,599
Your hand, it's turned
into a--
137
00:06:27,599 --> 00:06:29,119
CLOVIS (OFFSCREEN):
Grossy claw, ew!
138
00:06:29,599 --> 00:06:31,807
See, this is why I hate
carnivals, even the mirrors
139
00:06:31,807 --> 00:06:34,159
are freaky.
140
00:06:34,159 --> 00:06:37,919
-I'll get this to Jerry for
analysis right away.
141
00:06:37,919 --> 00:06:39,199
[gasp]
142
00:06:39,199 --> 00:06:40,159
Then we'd better get
back to school.
143
00:06:40,159 --> 00:06:41,887
Homeroom bell is
in 20 minutes.
144
00:06:41,887 --> 00:06:45,247
-But I can't go back to school
with my hand like this.
145
00:06:45,247 --> 00:06:48,607
Especially not with Clover's
TV crews poking around.
146
00:06:48,607 --> 00:06:49,567
-Oh, don't worry.
147
00:06:49,567 --> 00:06:51,007
I'll think of something.
148
00:06:55,247 --> 00:07:02,159
[school bell ringing]
149
00:07:02,159 --> 00:07:04,719
-Uh, are you sure
you're OK, Sam?
150
00:07:04,719 --> 00:07:06,159
-I'm fine.
151
00:07:06,159 --> 00:07:08,527
Nothing a little butter
sauce can't cure.
152
00:07:08,527 --> 00:07:09,439
-Viola!
153
00:07:09,439 --> 00:07:10,639
The answer to Sam's
little problem.
154
00:07:10,639 --> 00:07:13,008
-But, that's your idea
of an answer?
155
00:07:13,487 --> 00:07:13,487
Ha!
156
00:07:13,968 --> 00:07:14,928
No, no.
157
00:07:14,928 --> 00:07:16,559
I don't care how freaky my hand
looks, I am not wearing
158
00:07:16,559 --> 00:07:17,760
that tacky thing.
159
00:07:18,239 --> 00:07:18,720
-Um, Sam.
160
00:07:19,199 --> 00:07:21,600
You may want to rethink
the glove.
161
00:07:21,600 --> 00:07:24,719
SAM (OFFSCREEN): Oh, no!
162
00:07:24,719 --> 00:07:26,079
Ugh, fine.
163
00:07:26,079 --> 00:07:29,247
But if I start a new fashion
trend, I am switching schools!
164
00:07:29,727 --> 00:07:31,807
-And action.
165
00:07:31,807 --> 00:07:35,167
-Hi, I'm Clover, but my friends
call me fabulous.
166
00:07:37,567 --> 00:07:39,407
-And my friends call
me outta here.
167
00:07:39,887 --> 00:07:41,087
ALEX (OFFSCREEN): Me too!
168
00:07:41,087 --> 00:07:43,727
-I guess when they couldn't
have moi, Beverly Hills
169
00:07:43,727 --> 00:07:47,087
Glamour Girls changed its focus
from pretty and popular
170
00:07:47,087 --> 00:07:49,007
to freaks and geeks!
171
00:07:49,007 --> 00:07:50,319
-Huh?
172
00:07:50,319 --> 00:07:51,599
CLOVIS (OFFSCREEN): Jealous
much, Mandy?
173
00:07:51,599 --> 00:07:55,519
Or is envy green the hot new
skin color for spring?
174
00:07:55,519 --> 00:07:56,479
-Whatever!
175
00:07:58,687 --> 00:08:00,287
[x-powder ringing]
176
00:08:00,767 --> 00:08:02,239
-Oh, what are those?
177
00:08:02,239 --> 00:08:05,119
-Um, just our, uh,
compact alarms.
178
00:08:05,119 --> 00:08:07,519
-Yeah, they go off whenever
our foreheads get shiny.
179
00:08:07,519 --> 00:08:11,007
If you'll excuse us.
180
00:08:11,007 --> 00:08:12,287
-Good afternoon, ladies.
181
00:08:12,287 --> 00:08:15,167
-Any results, yet, on why that
mirror turned my hand into a
182
00:08:15,167 --> 00:08:16,047
freaky claw?
183
00:08:16,047 --> 00:08:17,487
-Unfortunately not.
184
00:08:17,487 --> 00:08:19,839
But another Carnival Diablo
has popped up in Brazil.
185
00:08:19,839 --> 00:08:21,247
-We'll check it out.
186
00:08:21,247 --> 00:08:22,687
No problemo.
187
00:08:22,687 --> 00:08:23,967
-Good luck.
188
00:08:23,967 --> 00:08:25,887
-Wait, there is a problemo.
189
00:08:25,887 --> 00:08:28,767
To get to Brazil we have
to get past Hans.
190
00:08:28,767 --> 00:08:30,687
-Three carnival freaks,
coming up!
191
00:08:30,687 --> 00:08:32,287
-Good thinking, Alex.
192
00:08:36,047 --> 00:08:37,087
-OK.
193
00:08:37,567 --> 00:08:38,527
Even the highest heel in my shoe
collection couldn't have
194
00:08:38,527 --> 00:08:41,919
prepared me for this!
195
00:08:41,919 --> 00:08:43,839
[crowd cheering]
196
00:08:43,839 --> 00:08:45,279
-All right!
197
00:08:47,119 --> 00:08:48,527
-This is so weird.
198
00:08:48,527 --> 00:08:50,927
In Toronto, the carnival
couldn't pack up and get out
199
00:08:50,927 --> 00:08:51,887
of town fast enough.
200
00:08:52,367 --> 00:08:54,927
-And here it's the star
attraction, with milling
201
00:08:55,407 --> 00:08:56,367
crowds and everything.
202
00:09:02,559 --> 00:09:03,519
-Yikes!
203
00:09:03,519 --> 00:09:06,319
-Looks like Carnival Diablo has
been around a long time.
204
00:09:11,087 --> 00:09:13,247
-There's something going
on here, girls.
205
00:09:13,247 --> 00:09:15,919
Look!
206
00:09:15,919 --> 00:09:17,359
-Help!
207
00:09:17,839 --> 00:09:19,919
No, wait.
208
00:09:19,919 --> 00:09:21,439
[gasps]
209
00:09:24,687 --> 00:09:26,079
SAM (OFFSCREEN):
Hey, you, stop!
210
00:09:29,599 --> 00:09:31,839
-Sam, hurry!
211
00:09:31,839 --> 00:09:34,159
-I'll be right, uh, with you.
212
00:09:40,239 --> 00:09:56,239
[screams]
213
00:10:01,727 --> 00:10:03,647
-Oh, I think I'm
going to sick.
214
00:10:17,839 --> 00:10:18,799
-Whoa!
215
00:10:19,087 --> 00:10:22,319
Tres Versailles, I think
I'm in love.
216
00:10:22,799 --> 00:10:23,727
-Hey, look you guys.
217
00:10:23,727 --> 00:10:24,687
There's a piece missing.
218
00:10:24,687 --> 00:10:26,399
-Huh?
219
00:10:26,399 --> 00:10:27,647
SAM (OFFSCREEN): Maybe this is
where that weird mirror came
220
00:10:27,647 --> 00:10:28,127
from.
221
00:10:28,127 --> 00:10:29,087
-Ech!
222
00:10:29,087 --> 00:10:30,047
Let's hope not.
223
00:10:30,047 --> 00:10:31,487
That weird mirror tried
to turn you into
224
00:10:31,487 --> 00:10:33,119
a crustacean, remember?
225
00:10:33,119 --> 00:10:34,687
[thumping]
226
00:10:34,687 --> 00:10:35,967
[gasp]
227
00:10:38,447 --> 00:10:42,607
-I hope you all enjoyed the
ride, because it's the last
228
00:10:42,607 --> 00:10:46,607
one you'll ever take
again, as you.
229
00:10:46,607 --> 00:10:48,959
-Oh!
230
00:10:48,959 --> 00:10:50,399
-Ugh!
231
00:10:50,399 --> 00:10:52,799
Are these just the demented
ramblings of some insane guy,
232
00:10:52,799 --> 00:10:54,399
or I am supposed to
understand him?
233
00:10:54,399 --> 00:10:58,239
-In my prime, I was known
as the Octopus Boy.
234
00:11:01,119 --> 00:11:03,599
-Hey, you're that kid
from the poster.
235
00:11:03,599 --> 00:11:05,999
-You'd never know he had
extra arms in there.
236
00:11:05,999 --> 00:11:07,599
Who is your tailor?
237
00:11:07,599 --> 00:11:11,919
-A proud family tradition,
eroded by today's ridiculous
238
00:11:11,919 --> 00:11:13,839
excuse for a carnival!
239
00:11:13,839 --> 00:11:17,599
But I'm going to change
all that.
240
00:11:17,599 --> 00:11:21,919
You will now finish your ride
in my Hall of Mirrors, where
241
00:11:21,919 --> 00:11:26,239
it will turn you into a wondrous
freak like me!
242
00:11:26,239 --> 00:11:29,199
Mwahaha, ha, ha, ha, ha.
243
00:11:29,199 --> 00:11:34,686
And together, we'll create the
greatest show on Earth!
244
00:11:39,247 --> 00:11:42,239
[screams]
245
00:11:46,799 --> 00:11:47,599
-Oh, no.
246
00:11:48,078 --> 00:11:49,919
We're next!
247
00:11:50,367 --> 00:11:51,327
Agh!
248
00:11:54,207 --> 00:11:57,087
Ew, body lotion 911, people.
249
00:11:57,567 --> 00:11:59,087
I'm blue and scaly.
250
00:11:59,087 --> 00:11:59,359
CLOVIS (OFFSCREEN): Agh!
251
00:11:59,359 --> 00:12:00,799
-Agh!
252
00:12:00,799 --> 00:12:02,239
-At least you're not
the Elephant Girl.
253
00:12:02,239 --> 00:12:04,159
It's going to take a whole team
of Beverly Hills finest
254
00:12:04,639 --> 00:12:06,799
to remove this nasty trunk!
255
00:12:06,799 --> 00:12:09,806
-Don't worry, girls,
I'm on it!
256
00:12:09,806 --> 00:12:10,766
-Huh?
257
00:12:10,766 --> 00:12:11,247
-Ugh!
258
00:12:11,247 --> 00:12:12,159
-Stop her!
259
00:12:16,767 --> 00:12:20,318
[grunts]
260
00:12:20,318 --> 00:12:20,607
-Agh!
261
00:12:20,607 --> 00:12:21,678
Ugh!
262
00:12:21,678 --> 00:12:21,999
[snarling]
263
00:12:21,999 --> 00:12:23,198
-Gotcha!
264
00:12:23,679 --> 00:12:25,199
-Not quite, furrball.
265
00:12:25,199 --> 00:12:26,559
Huh, agh!
266
00:12:26,559 --> 00:12:28,287
[howling]
267
00:12:31,407 --> 00:12:33,087
[screams]
268
00:12:39,887 --> 00:12:41,886
-Agh!
269
00:12:41,886 --> 00:12:45,807
Sorry, but the belt doesn't
really go with the outfit.
270
00:12:45,807 --> 00:12:46,238
Ugh!
271
00:12:46,238 --> 00:12:46,959
-Agh!
272
00:12:46,959 --> 00:12:51,486
-If you let go, I'll let go.
273
00:12:51,486 --> 00:12:52,527
-Agh!
274
00:12:55,199 --> 00:12:56,399
[growling]
275
00:12:56,399 --> 00:12:57,839
-I'll get help and
be back, ASAP!
276
00:13:11,007 --> 00:13:12,927
-The results from the
lab just came in.
277
00:13:12,927 --> 00:13:15,486
The mirror is a mercurial
compound capable of altering a
278
00:13:15,967 --> 00:13:16,879
person's DNA.
279
00:13:16,879 --> 00:13:18,799
-So that's how the
ring master's
280
00:13:19,278 --> 00:13:21,087
turning people into freaks.
281
00:13:21,087 --> 00:13:22,158
-Freaks?
282
00:13:22,158 --> 00:13:23,599
-My hand is just
the beginning.
283
00:13:23,599 --> 00:13:27,039
As in, Clover and Alex
are now more zoo than
284
00:13:27,039 --> 00:13:28,559
Beverly Hills faboo.
285
00:13:28,559 --> 00:13:29,038
-Oh, dear.
286
00:13:29,519 --> 00:13:30,687
That doesn't sound good.
287
00:13:30,687 --> 00:13:31,647
-Hm?
288
00:13:36,319 --> 00:13:37,279
Ugh!
289
00:13:37,279 --> 00:13:38,239
Ugh!
290
00:13:38,239 --> 00:13:39,679
[gasp]
291
00:13:39,679 --> 00:13:41,999
Speaking of not good, the
carnival just packed up and
292
00:13:41,999 --> 00:13:42,878
skipped town.
293
00:13:42,878 --> 00:13:44,207
How am I supposed to
help them now?
294
00:13:46,959 --> 00:13:47,919
[gasp]
295
00:13:47,919 --> 00:13:48,559
The Henna Tracer Tattoos.
296
00:13:56,207 --> 00:13:57,359
[gasp]
297
00:14:04,079 --> 00:14:05,518
[fireworks exploding]
298
00:14:08,719 --> 00:14:11,726
-They must be inside.
299
00:14:12,207 --> 00:14:13,167
[beeping]
300
00:14:13,167 --> 00:14:16,926
But how can I get close to
them without being seen?
301
00:14:16,926 --> 00:14:18,527
Hm?
302
00:14:21,486 --> 00:14:22,446
-Shee-ah.
303
00:14:34,399 --> 00:14:35,838
-OK.
304
00:14:35,838 --> 00:14:37,359
I've heard of togetherness,
but that's a tad extreme.
305
00:14:37,359 --> 00:14:41,038
-I may be a fish, but
I still have rights.
306
00:14:41,038 --> 00:14:42,446
Now let me out of here!
307
00:14:42,446 --> 00:14:43,406
-No can do.
308
00:14:43,887 --> 00:14:47,087
Besides, doesn't everyone want
to be in show business?
309
00:14:47,087 --> 00:14:49,967
-For your information, I
already am in showbiz.
310
00:14:49,967 --> 00:14:53,759
I'm a Beverly Hills
Glamour Girl.
311
00:14:53,759 --> 00:14:54,207
[boom]
312
00:14:54,207 --> 00:14:55,038
[screams]
313
00:14:55,038 --> 00:14:56,639
-Huh?
314
00:14:57,119 --> 00:14:57,519
-Huh?
315
00:14:57,519 --> 00:14:59,967
What was that?
316
00:14:59,967 --> 00:15:01,279
Huh?
317
00:15:01,279 --> 00:15:02,606
-Hiya!
318
00:15:05,199 --> 00:15:06,639
-Nice moves, Sammy.
319
00:15:06,639 --> 00:15:08,447
You can totally be
in the carnival.
320
00:15:08,447 --> 00:15:09,599
-You think?
321
00:15:09,599 --> 00:15:11,519
Cause I've always had a
thing for the trapeze.
322
00:15:11,519 --> 00:15:12,479
-Hello!
323
00:15:12,479 --> 00:15:13,919
In a cage, here.
324
00:15:13,919 --> 00:15:16,319
We can talk about your bizarro
carny fantasies later!
325
00:15:16,319 --> 00:15:16,799
-Right.
326
00:15:16,799 --> 00:15:18,239
Sorry.
327
00:15:21,119 --> 00:15:21,599
-Whoa!
328
00:15:21,599 --> 00:15:22,079
-I'm outta here!
329
00:15:22,079 --> 00:15:22,926
-Oh, thank you.
330
00:15:22,926 --> 00:15:23,807
-Oh, boy.
331
00:15:26,958 --> 00:15:27,807
-Thanks.
332
00:15:28,286 --> 00:15:29,246
-My pleasure, but we're
not done yet.
333
00:15:29,246 --> 00:15:31,166
Did you learn anything else
from the head freak?
334
00:15:31,166 --> 00:15:33,407
-Let's just say the ring
master's thinking
335
00:15:33,407 --> 00:15:35,246
bigger, much bigger.
336
00:15:40,606 --> 00:15:43,007
-Ugh!
337
00:15:43,007 --> 00:15:43,567
-[gasp]
338
00:15:43,567 --> 00:15:45,487
OK, that is not good.
339
00:15:45,487 --> 00:15:46,926
ALEX (OFFSCREEN):
It gets worse.
340
00:15:46,926 --> 00:15:50,287
To the hall, like, like, like
some carnival ride gone mad!
341
00:15:50,287 --> 00:15:52,686
-That could turn an entire
audience into freaks in a
342
00:15:52,686 --> 00:15:54,127
matter of minutes.
343
00:15:54,127 --> 00:15:55,247
-I think that's the point.
344
00:15:57,807 --> 00:16:01,007
[applause]
345
00:16:04,079 --> 00:16:05,006
-We have to stop this
from happening.
346
00:16:05,487 --> 00:16:09,647
-Their trip to Paris definitely
spells glamour.
347
00:16:09,647 --> 00:16:10,607
But--
348
00:16:10,607 --> 00:16:13,006
-Um, will you excuse
us for a sec?
349
00:16:15,439 --> 00:16:16,399
ALEX (OFFSCREEN): OK, spill.
350
00:16:16,399 --> 00:16:18,558
How did Hans know where
to find us?
351
00:16:18,558 --> 00:16:21,438
-Would you believe it
was a coincidence?
352
00:16:21,438 --> 00:16:22,398
-No.
353
00:16:22,398 --> 00:16:22,879
-All right, all right.
354
00:16:22,879 --> 00:16:23,839
I called him.
355
00:16:23,839 --> 00:16:24,799
It was a moment of weakness.
356
00:16:25,278 --> 00:16:27,598
I missed being a star, OK?
357
00:16:27,598 --> 00:16:28,639
-Ugh!
358
00:16:29,118 --> 00:16:30,559
SAM (OFFSCREEN): How can you
be a star when you're
359
00:16:30,559 --> 00:16:32,159
elephantesque?
360
00:16:32,159 --> 00:16:34,079
-I thought I'd be back
to normal by now.
361
00:16:34,559 --> 00:16:35,999
-We don't have time for this.
362
00:16:35,999 --> 00:16:39,166
[screams]
363
00:16:39,166 --> 00:16:40,926
-Come on, we have an
audience to save!
364
00:16:40,926 --> 00:16:42,367
-That's it!
365
00:16:42,367 --> 00:16:43,806
I know how we can stop
the ring master.
366
00:16:43,806 --> 00:16:46,367
We've got to cut the power.
367
00:16:46,367 --> 00:16:48,687
-I've got it!
368
00:16:48,687 --> 00:16:49,647
Ugh!
369
00:16:49,647 --> 00:16:50,478
I think it's rusty.
370
00:16:50,478 --> 00:16:51,246
A little help!
371
00:16:54,078 --> 00:16:55,519
SAM (OFFSCREEN): Hey,
what do you know?
372
00:16:55,519 --> 00:16:57,439
The Pilates class is
really paying off.
373
00:16:57,918 --> 00:16:58,878
-Hey, oh.
374
00:16:58,878 --> 00:16:59,838
I cannot see.
375
00:16:59,838 --> 00:17:01,646
Where did my Glamour Girls go?
376
00:17:04,526 --> 00:17:07,327
[screams]
377
00:17:07,327 --> 00:17:08,287
-Oh, no.
378
00:17:08,287 --> 00:17:11,119
The ring master has
backup power.
379
00:17:11,518 --> 00:17:13,438
-I couldn't leave something
this important to
380
00:17:13,438 --> 00:17:15,839
chance, now could I?
381
00:17:16,318 --> 00:17:17,278
-Why not?
382
00:17:17,278 --> 00:17:18,638
It certainly would have made
our jobs a lot easier.
383
00:17:18,638 --> 00:17:19,598
-We haven't got much time.
384
00:17:19,598 --> 00:17:21,439
Alex, stop the ride.
385
00:17:21,439 --> 00:17:23,166
Clover, distract the
camera crew.
386
00:17:23,166 --> 00:17:25,006
I'll handle the ring master.
387
00:17:25,327 --> 00:17:26,287
-Done!
388
00:17:29,519 --> 00:17:33,759
[screams]
389
00:17:37,599 --> 00:17:38,559
-OK.
390
00:17:38,559 --> 00:17:39,519
We've already tried
to stop the ride,
391
00:17:39,519 --> 00:17:40,958
and that didn't work.
392
00:17:40,958 --> 00:17:44,639
If only I could stop
the mirrors.
393
00:17:44,639 --> 00:17:47,519
-I think you can
stay for show!
394
00:17:47,519 --> 00:17:49,887
You might get a kick
out of it.
395
00:17:49,887 --> 00:17:50,847
-No, thanks.
396
00:17:50,847 --> 00:17:54,798
It's all just a bit too
freaky for my taste.
397
00:17:54,798 --> 00:17:56,207
-Hiya!
398
00:17:56,207 --> 00:17:57,167
Whoa!
399
00:17:57,167 --> 00:17:58,127
-Agh!
400
00:17:58,127 --> 00:17:59,166
Agh!
401
00:17:59,166 --> 00:17:59,999
Agh!
402
00:18:00,318 --> 00:18:01,278
[screams]
403
00:18:01,278 --> 00:18:04,079
Mirrors, meet the Sonic
Disintegrator Boombox!
404
00:18:09,918 --> 00:18:10,878
-Hee!
405
00:18:10,878 --> 00:18:12,719
-Hiya!
406
00:18:12,719 --> 00:18:15,518
[grunts]
407
00:18:18,927 --> 00:18:24,526
[screams]
408
00:18:24,526 --> 00:18:26,046
-Huah!
409
00:18:26,526 --> 00:18:27,006
-Ah!
410
00:18:27,006 --> 00:18:27,758
-Ugh!
411
00:18:28,046 --> 00:18:29,247
Agh!
412
00:18:29,247 --> 00:18:31,806
[grunts]
413
00:18:38,926 --> 00:18:42,046
-Hey, where did you go?
414
00:18:42,046 --> 00:18:44,478
Ooh!
415
00:18:44,478 --> 00:18:45,807
-Ugh!
416
00:18:45,807 --> 00:18:46,719
-Ugh!
417
00:18:46,719 --> 00:18:47,679
Time to finish you off!
418
00:18:51,438 --> 00:18:55,167
[knuckles cracking]
419
00:18:55,167 --> 00:18:57,678
-Whoa!
420
00:18:57,678 --> 00:18:58,926
Agh!
421
00:18:58,926 --> 00:19:01,006
Whoa!
422
00:19:01,006 --> 00:19:02,718
Agh!
423
00:19:02,718 --> 00:19:03,886
Argh!
424
00:19:05,679 --> 00:19:07,918
-Ugh!
425
00:19:08,399 --> 00:19:08,878
Argh!
426
00:19:08,878 --> 00:19:11,279
Hey, no!
427
00:19:11,279 --> 00:19:12,639
-There, that should hold you.
428
00:19:12,639 --> 00:19:15,679
-No there's something you
don't see every day.
429
00:19:15,679 --> 00:19:17,759
What happened to Clover
and Hans?
430
00:19:18,238 --> 00:19:21,118
-And then, in 2nd grade, in a
carnival much like this one, I
431
00:19:21,118 --> 00:19:23,519
won the Little Miss Butter
Churn pageant.
432
00:19:23,519 --> 00:19:27,326
I knew right then my calling was
to make the world a more
433
00:19:27,326 --> 00:19:28,238
beautiful place.
434
00:19:28,719 --> 00:19:31,678
-For the millionth time, honey,
what is up with the
435
00:19:31,678 --> 00:19:33,326
elephant costume?
436
00:19:33,326 --> 00:19:34,286
Please!
437
00:19:34,286 --> 00:19:35,166
-Uh, shh.
438
00:19:35,166 --> 00:19:36,047
Patience, Hans, I'll
get to that.
439
00:19:36,478 --> 00:19:37,326
Now where was I?
440
00:19:37,326 --> 00:19:37,807
Oh.
441
00:19:37,807 --> 00:19:38,686
Oh, right.
442
00:19:38,686 --> 00:19:39,566
Then in 3rd grade--
443
00:19:40,046 --> 00:19:41,966
-Think we should rescue
Hans from Clover?
444
00:19:41,966 --> 00:19:44,366
-Naw, I think Hans can
fend for himself.
445
00:19:44,366 --> 00:19:45,806
-Against Clover?
446
00:19:45,806 --> 00:19:47,967
No way!
447
00:19:47,967 --> 00:19:49,887
[giggles]
448
00:19:49,887 --> 00:19:53,086
[helicopter noise]
449
00:19:53,086 --> 00:19:54,046
-Good job, ladies!
450
00:19:54,046 --> 00:19:55,726
See you back at home.
451
00:19:55,726 --> 00:19:57,167
-We'll see you soon, Jer.
452
00:19:57,646 --> 00:20:00,959
When Clover's going to be
finished is anybody's guess.
453
00:20:00,959 --> 00:20:02,879
[giggles]
454
00:20:11,007 --> 00:20:14,287
-Here you go, Sammy, fresh
popcorn, extra butter sauce.
455
00:20:14,766 --> 00:20:15,247
-Ha, ha.
456
00:20:15,247 --> 00:20:17,167
Very amusing fish girl.
457
00:20:17,167 --> 00:20:19,566
-I'm just glad the WOOHP
scientists were able to make
458
00:20:19,566 --> 00:20:21,198
everyone normal again.
459
00:20:21,198 --> 00:20:24,158
Higher weekend before my skin
stop feeling scaly.
460
00:20:24,606 --> 00:20:25,086
-OK.
461
00:20:25,566 --> 00:20:26,046
Ready or not, girls.
462
00:20:26,046 --> 00:20:27,486
It's Glamour time!
463
00:20:31,646 --> 00:20:35,038
HANS (OFFSCREEN): This week we
follow Mandy, a glamorous--
464
00:20:35,519 --> 00:20:37,166
-Mandy?
465
00:20:37,166 --> 00:20:38,926
[dialing]
466
00:20:38,926 --> 00:20:41,167
RECORDING: You've reached
the voice mail of Hans.
467
00:20:41,167 --> 00:20:42,127
-Ugh!
468
00:20:42,127 --> 00:20:44,047
Hans is too chicken
to even pick up.
469
00:20:44,047 --> 00:20:45,007
I don't get it.
470
00:20:45,007 --> 00:20:47,358
Why would he replace
us with Mandy?
471
00:20:47,839 --> 00:20:51,727
-Let's face it, Hans needed a
star, and we already have jobs
472
00:20:51,727 --> 00:20:54,159
as international spies.
473
00:20:54,159 --> 00:20:55,598
-What can I say?
474
00:20:55,598 --> 00:21:00,927
With my hair and fashion sense,
I was born to be on TV.
475
00:21:00,927 --> 00:21:01,887
-[gasp]
476
00:21:01,887 --> 00:21:04,398
That should have been my line!
477
00:21:04,398 --> 00:21:05,358
[dialing]
478
00:21:05,358 --> 00:21:06,798
HANS (OFFSCREEN): You've
reached the
479
00:21:06,798 --> 00:21:08,238
voice mail of Hans.
480
00:21:08,238 --> 00:21:09,678
-Ugh!
481
00:21:09,678 --> 00:21:12,047
-Oh, poor Clover.
482
00:21:12,047 --> 00:21:13,759
It'll be yesterday's news
tomorrow, anyway.
483
00:21:13,759 --> 00:21:16,687
[giggles]
484
00:21:16,687 --> 00:21:19,086
-Oh, I think after being the
Elephant Girl for a while I
485
00:21:19,086 --> 00:21:21,487
have this whole new appreciation
for inner beauty.
486
00:21:21,487 --> 00:21:23,886
Like, teens can be so
shallow, and all.
487
00:21:23,886 --> 00:21:25,327
I'm not going out with my
hair looking like this.
488
00:21:25,806 --> 00:21:28,207
Or ew, like, who wears
Jordan jeans anymore?
489
00:21:28,207 --> 00:21:30,127
But really, it's the
inside that counts.
490
00:21:30,127 --> 00:21:31,087
Cause like-- hello!--
491
00:21:31,087 --> 00:21:33,486
looks fade, and then
what do we have?
492
00:21:33,486 --> 00:21:34,446
We have what's inside.
493
00:21:34,446 --> 00:21:35,886
[door bell]
494
00:21:36,366 --> 00:21:37,806
-Duncan's here, and he's like
only the most awesome gorgeous
495
00:21:37,806 --> 00:21:38,766
guy at school.
496
00:21:38,766 --> 00:21:41,166
Uh, on the inside.
31848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.