Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:05,180
Our love is too grand for East Berlin.
2
00:00:05,200 --> 00:00:07,320
Why don't we build a fucking tunnel
3
00:00:07,380 --> 00:00:09,450
underneath the Berlin Wall?
4
00:00:09,520 --> 00:00:13,050
[LAUGHS]
5
00:00:13,120 --> 00:00:16,000
Elizabeth says, I'm
actually a trans woman.
6
00:00:16,060 --> 00:00:17,940
John says, I'm gonna get
that money for her.
7
00:00:17,980 --> 00:00:19,960
I'm gonna rob a bank.
I'm robbing a bank.
8
00:00:20,040 --> 00:00:22,660
I feel wasted.
9
00:00:22,720 --> 00:00:26,000
And Edie says, if my love isn't real,
10
00:00:26,070 --> 00:00:27,540
no fucking love is real.
11
00:00:27,640 --> 00:00:30,000
I feel like I could puke tonight.
12
00:00:30,020 --> 00:00:31,050
Let's do it.
13
00:00:31,100 --> 00:00:34,100
[PATRIOTIC MUSIC]
14
00:00:34,170 --> 00:00:38,330
15
00:00:38,350 --> 00:00:42,000
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
16
00:00:42,740 --> 00:00:46,520
[JAZZ MUSIC]
17
00:00:46,590 --> 00:00:49,980
- Cheers, yeah.
- Cheers!
18
00:00:50,260 --> 00:00:52,190
If you don't believe in love,
19
00:00:52,260 --> 00:00:54,000
then you might as well fucking die.
20
00:00:54,040 --> 00:00:58,030
[BOTH LAUGH]
21
00:00:58,100 --> 00:01:00,760
Hello, my name is Anais Fairweather,
22
00:01:00,780 --> 00:01:03,200
and tonight I'm gonna tell you
23
00:01:03,270 --> 00:01:05,340
the beautiful story
24
00:01:05,400 --> 00:01:07,540
of the Tunnel of Love.
25
00:01:07,610 --> 00:01:10,540
This story takes place in Germany,
26
00:01:10,610 --> 00:01:13,140
December, 1961,
27
00:01:13,210 --> 00:01:16,080
between two young lovebirds,
28
00:01:16,150 --> 00:01:18,380
Joachim Neumann
29
00:01:18,450 --> 00:01:20,580
and Christa Gruhle.
30
00:01:20,650 --> 00:01:21,820
They're like, [KISSING
SOUNDS], I love you,
31
00:01:21,890 --> 00:01:23,040
I love you, I love you.
32
00:01:23,060 --> 00:01:27,160
The only problem is they
are stuck in East Berlin.
33
00:01:27,230 --> 00:01:28,960
It's bleak as fuck there.
34
00:01:29,000 --> 00:01:31,090
They see the wall and he's like,
35
00:01:31,160 --> 00:01:33,430
we have the fucking Berlin Wall.
36
00:01:33,500 --> 00:01:37,740
Like, our love is too
grand for East Berlin.
37
00:01:37,800 --> 00:01:40,480
So Joachim is like, okay listen.
38
00:01:40,500 --> 00:01:42,870
We've got to get over to
the west side, you know?
39
00:01:42,880 --> 00:01:44,410
West side!
40
00:01:44,480 --> 00:01:48,060
[LAUGHS]
41
00:01:49,840 --> 00:01:53,320
Okay, so Joachim's like, I
have these two passports.
42
00:01:53,380 --> 00:01:55,980
And she's like, sounds great.
43
00:01:56,050 --> 00:01:57,450
So they get to the
checkpoint and they're like,
44
00:01:57,470 --> 00:01:59,190
okay, we're gonna fucking do this, okay?
45
00:01:59,260 --> 00:02:01,590
So the checkpoint people are like,
46
00:02:01,660 --> 00:02:02,720
let him through.
47
00:02:02,790 --> 00:02:04,340
Totally fucking worked.
48
00:02:04,360 --> 00:02:06,630
Christa tries to get through
and, like, all these
49
00:02:06,650 --> 00:02:09,900
Stasi, like, secret German
police cars pull up,
50
00:02:09,920 --> 00:02:11,800
and they, like, run after
her and they grab her,
51
00:02:11,820 --> 00:02:14,800
and they're like, this
is a fake passport!
52
00:02:14,870 --> 00:02:18,540
And then she's like, fuck, you know?
53
00:02:18,570 --> 00:02:21,180
And they grab her and they rip her away,
54
00:02:21,250 --> 00:02:23,210
and Christa's like, Joachim!
55
00:02:23,280 --> 00:02:25,180
And Joachim's like, Christa!
56
00:02:25,250 --> 00:02:27,240
And he's like, I gotta go.
57
00:02:27,270 --> 00:02:30,080
I love you. I will fucking find you.
58
00:02:30,110 --> 00:02:32,080
I promise you.
59
00:02:32,110 --> 00:02:35,060
And she's like, fuckin' A, dude.
60
00:02:35,080 --> 00:02:37,630
That's really spilling. Oh, whoopses.
61
00:02:37,700 --> 00:02:39,330
[SNORTS]
62
00:02:41,030 --> 00:02:43,080
So he enrolls in this local university,
63
00:02:43,120 --> 00:02:45,570
and he becomes an engineering student.
64
00:02:45,640 --> 00:02:48,040
And he's like, listen, I need to get
65
00:02:48,060 --> 00:02:49,470
to the love of my life,
66
00:02:49,500 --> 00:02:51,310
and other engineering students are like,
67
00:02:51,370 --> 00:02:54,080
I have people in East
Berlin that I love.
68
00:02:54,140 --> 00:02:56,480
So Joachim's like, listen,
69
00:02:56,550 --> 00:03:00,380
the fucking Berlin Wall
is not just one wall.
70
00:03:00,450 --> 00:03:04,420
It's in fact two seven-foot-plus walls
71
00:03:04,440 --> 00:03:06,420
with barbed wire at the top
72
00:03:06,490 --> 00:03:09,180
and a death zone in between
73
00:03:09,200 --> 00:03:12,740
that if you try and pass
guards will shoot you dead.
74
00:03:12,820 --> 00:03:15,900
So why don't we build a fucking tunnel
75
00:03:15,970 --> 00:03:18,370
that's gonna go from West Berlin
76
00:03:18,430 --> 00:03:21,700
underneath the wall to East Berlin,
77
00:03:21,770 --> 00:03:23,580
and they're gonna be able
to get through this tunnel.
78
00:03:23,600 --> 00:03:25,610
And everyone's like, yeah! fuck yeah!
79
00:03:25,630 --> 00:03:26,940
So they all put, like,
their hands in the middle,
80
00:03:26,960 --> 00:03:28,740
and they're like, one, two, three,
81
00:03:28,810 --> 00:03:30,780
Tunnel of Love, you know?
82
00:03:30,850 --> 00:03:34,310
They start building the tunnel
in an abandoned bakery,
83
00:03:34,380 --> 00:03:36,750
and they're like, I'm
gonna put a rafter here.
84
00:03:36,820 --> 00:03:38,420
I'm gonna build a wall here.
85
00:03:38,490 --> 00:03:41,090
I'm gonna fucking scoop some dirt here.
86
00:03:41,160 --> 00:03:43,360
And they're building this tunnel,
87
00:03:43,430 --> 00:03:46,180
and they're, like,
shoving dirt in buckets.
88
00:03:46,200 --> 00:03:48,200
[IMITATES DIRT SHIFTING]
89
00:03:48,220 --> 00:03:49,400
I'm sorry.
90
00:03:49,420 --> 00:03:53,130
I'm trying to explain.
I'm terrible at this.
91
00:03:53,200 --> 00:03:56,470
They finally pop up on
the East Berlin side.
92
00:03:56,540 --> 00:04:00,480
Joachim looks out and he sees
Christa in the distance.
93
00:04:00,500 --> 00:04:02,210
Joachim's like, Christa!
94
00:04:02,280 --> 00:04:03,980
And she's like, Joachim!
95
00:04:04,050 --> 00:04:07,250
All of a sudden, the
motherfucking Stasi come in,
96
00:04:07,270 --> 00:04:08,820
and they're like, ha ha! We got you!
97
00:04:08,880 --> 00:04:10,580
We're taking her!
98
00:04:10,600 --> 00:04:13,790
Christa was like, fuck you, dude!
99
00:04:13,860 --> 00:04:16,760
She's fucking put in jail.
100
00:04:16,830 --> 00:04:20,240
[LAUGHS] I sound so drunk.
101
00:04:20,270 --> 00:04:22,330
The Stasi secret police
102
00:04:22,400 --> 00:04:25,370
fucking found out about this tunnel,
103
00:04:25,430 --> 00:04:27,770
so Joachim's like, please, everybody,
104
00:04:27,840 --> 00:04:29,400
we've got to build another tunnel.
105
00:04:29,470 --> 00:04:31,660
And everyone's like, fuck yeah!
106
00:04:31,700 --> 00:04:33,540
So they start building
this other tunnel.
107
00:04:33,610 --> 00:04:35,140
They're like [GRUNTING].
108
00:04:35,170 --> 00:04:38,140
They're digging, they're
filling up buckets of dust.
109
00:04:38,210 --> 00:04:40,100
[LAUGHS]
110
00:04:40,120 --> 00:04:41,550
... dust.
111
00:04:41,620 --> 00:04:44,350
And they're like,
scooping, scooping dirt,
112
00:04:44,420 --> 00:04:47,000
taking buckets of dirt,
taking buckets of dirt.
113
00:04:47,020 --> 00:04:50,820
They pop out in a
motherfucking outhouse.
114
00:04:50,890 --> 00:04:52,590
Pee-yew!
115
00:04:52,600 --> 00:04:54,560
And people are like, dude, Joachim,
116
00:04:54,570 --> 00:04:57,730
I don't know if you've heard,
but Christa's still in jail.
117
00:04:57,800 --> 00:04:59,669
And Joachim, like, turns
around with, like,
118
00:04:59,670 --> 00:05:02,970
dirt on his face and he's
like, fuckin' A, dude!
119
00:05:03,040 --> 00:05:05,670
And everyone's like, listen, Joachim.
120
00:05:05,740 --> 00:05:07,510
We gotta get to our loves.
121
00:05:07,580 --> 00:05:09,210
And he's like, okay, you're right.
122
00:05:09,280 --> 00:05:13,140
I'm gonna help you and
the loves of your life.
123
00:05:13,300 --> 00:05:16,280
[BOTH LAUGH]
124
00:05:16,450 --> 00:05:19,250
Oh, my God!
125
00:05:19,320 --> 00:05:21,540
It sucks.
126
00:05:21,600 --> 00:05:22,640
Okay.
127
00:05:22,700 --> 00:05:26,590
So on October 3, 1964,
128
00:05:26,660 --> 00:05:29,380
they start escorting all
their family members
129
00:05:29,400 --> 00:05:32,100
through the tunnel, boom,
boom, boom, boom, boom, boom.
130
00:05:32,170 --> 00:05:34,999
And even though Christa is not there
131
00:05:35,000 --> 00:05:36,700
'cause she's still in jail,
132
00:05:36,720 --> 00:05:39,270
Joachim is trying to
help as much as he can.
133
00:05:39,300 --> 00:05:42,070
And the last person goes
through and he's like,
134
00:05:42,140 --> 00:05:43,980
okay, about to go.
135
00:05:44,040 --> 00:05:45,380
Oh, I hate it.
136
00:05:45,410 --> 00:05:47,000
Gonna go. Bye.
137
00:05:47,030 --> 00:05:49,410
And he's about to duck under,
138
00:05:49,480 --> 00:05:51,980
and all of a sudden he hears,
139
00:05:52,000 --> 00:05:54,150
Joachim!
140
00:05:54,170 --> 00:05:57,390
And he turns his little
fucking German head,
141
00:05:57,460 --> 00:05:59,890
and Christa's running towards him.
142
00:05:59,900 --> 00:06:02,790
She got out of fucking jail early.
143
00:06:02,860 --> 00:06:05,670
And she's like, Joachim, I love you.
144
00:06:05,700 --> 00:06:06,820
And Joachim is like,
145
00:06:06,850 --> 00:06:10,340
Christa, I love you so fucking much!
146
00:06:10,560 --> 00:06:14,300
And they're about to
kiss so fucking hard.
147
00:06:14,400 --> 00:06:17,240
But then the stupid Stasi come in,
148
00:06:17,260 --> 00:06:19,410
they're like, fuck you!
149
00:06:19,480 --> 00:06:21,110
Joachim shoves Christa
through the tunnel.
150
00:06:21,180 --> 00:06:24,850
And Joachim and Christa, like,
climb as fast as they can
151
00:06:24,920 --> 00:06:27,640
to safety, and the
fucking Stasi are like,
152
00:06:27,680 --> 00:06:30,360
pew, pew, pew, pew, pew, pew!
153
00:06:30,400 --> 00:06:32,800
And Joachim is like, go, go,
go, go, go, go, go, go.
154
00:06:32,820 --> 00:06:35,700
And he pushes her butt,
like, through this tunnel.
155
00:06:35,720 --> 00:06:37,630
And when they pop up their heads
156
00:06:37,640 --> 00:06:40,280
on the west side of Berlin,
157
00:06:40,600 --> 00:06:42,900
they know that they are safe.
158
00:06:42,970 --> 00:06:46,470
And they are like, let's get married.
159
00:06:46,500 --> 00:06:48,140
And they get married.
160
00:06:48,210 --> 00:06:50,740
And the fucking tunnel that he built
161
00:06:50,770 --> 00:06:53,110
became known as Tunnel 57,
162
00:06:53,180 --> 00:06:57,310
because 57 East Berliners
were brought to freedom
163
00:06:57,380 --> 00:06:58,780
from this tunnel.
164
00:06:58,850 --> 00:07:00,360
It was the greatest escape
165
00:07:00,400 --> 00:07:03,120
in the history of the Berlin Wall.
166
00:07:03,190 --> 00:07:06,420
And they sat together in 1989
167
00:07:06,490 --> 00:07:09,550
when the wall finally
came tumbling down,
168
00:07:09,590 --> 00:07:11,830
and they held hands and they kissed
169
00:07:11,850 --> 00:07:14,460
and they're like, this fucking wall
170
00:07:14,530 --> 00:07:16,430
that was built to keep us apart
171
00:07:16,500 --> 00:07:19,070
is finally tumbling down.
172
00:07:19,140 --> 00:07:22,420
Every single person who fought for love,
173
00:07:22,910 --> 00:07:26,280
fought for the absolute right thing.
174
00:07:26,350 --> 00:07:28,950
When I said "fought," it
sounded like, "fart."
175
00:07:29,010 --> 00:07:30,400
No, you gotta fart for love.
176
00:07:30,420 --> 00:07:33,260
[LAUGHS]
177
00:07:35,000 --> 00:07:36,640
We've known each other for a long time.
178
00:07:36,700 --> 00:07:38,980
A long time, like 18 years.
179
00:07:39,060 --> 00:07:40,850
- That's crazy.
- Exactly 18 years.
180
00:07:40,880 --> 00:07:42,980
That's like... yeah, exactly 18 years.
181
00:07:43,000 --> 00:07:45,280
Love. Love is a very important thing.
182
00:07:45,360 --> 00:07:47,950
Hello, I'm Drew Dro...
183
00:07:48,570 --> 00:07:50,499
Hello, I'm Drew Droege,
184
00:07:50,500 --> 00:07:54,640
and today we are discussing
"Dog Day Afternoon,"
185
00:07:54,700 --> 00:07:56,199
the real story.
186
00:07:56,200 --> 00:07:57,270
Ruff, ruff.
187
00:07:57,300 --> 00:07:59,040
Ruff, ruff.
188
00:07:59,080 --> 00:08:00,340
[BOTH LAUGH]
189
00:08:00,410 --> 00:08:05,080
It's 1971 and there's this
guy named John Wojtowicz.
190
00:08:05,150 --> 00:08:09,280
He's a man about town,
he's like, I'm the shit.
191
00:08:09,400 --> 00:08:12,940
He's at the Feast of San
Gennaro in Little Italy,
192
00:08:13,010 --> 00:08:16,510
and he meets this
person named Elizabeth,
193
00:08:16,580 --> 00:08:19,040
and they're like, hey. Hey.
194
00:08:19,110 --> 00:08:20,940
Wow. Wow.
195
00:08:21,010 --> 00:08:22,350
And they're like, hey,
196
00:08:22,380 --> 00:08:25,650
we're at the Feast of San
Gennaro in Little Italy.
197
00:08:25,720 --> 00:08:30,090
Let's have cannoli and
ziti and let's live life.
198
00:08:30,160 --> 00:08:34,040
So John and Elizabeth are
in love with each other,
199
00:08:34,060 --> 00:08:37,030
but Elizabeth says, I'm
actually a trans woman.
200
00:08:37,100 --> 00:08:40,500
And John is like, I'm cool with that.
201
00:08:40,570 --> 00:08:42,730
That's wonderful. That makes sense.
202
00:08:42,800 --> 00:08:44,000
So they got married
203
00:08:44,020 --> 00:08:46,470
in an unofficial
ceremony in The Village.
204
00:08:46,540 --> 00:08:48,610
They're like, I'm in love with you.
205
00:08:48,670 --> 00:08:50,410
Oh, my God, I'm in love with you.
206
00:08:50,480 --> 00:08:52,080
And Elizabeth's like,
207
00:08:52,140 --> 00:08:55,040
I need sexual reas...
208
00:08:55,910 --> 00:08:58,580
She's like, I need sexual
reassignment surgery.
209
00:08:58,650 --> 00:09:00,580
This costs $3,000.
210
00:09:00,600 --> 00:09:03,580
And John says, we don't have $3,000.
211
00:09:03,620 --> 00:09:07,740
In 2019, this drink costs $3,000.
212
00:09:07,750 --> 00:09:08,780
Yeah, let's drink it.
213
00:09:08,800 --> 00:09:10,030
Cheers.
214
00:09:10,090 --> 00:09:13,230
So Elizabeth slips into
a deep depression,
215
00:09:13,300 --> 00:09:16,330
and she goes into a mental hospital,
216
00:09:16,400 --> 00:09:19,160
and she's removed from
John, and he misses her,
217
00:09:19,270 --> 00:09:22,200
and he says, I want my wife.
218
00:09:22,270 --> 00:09:23,770
I want the love of my life.
219
00:09:23,800 --> 00:09:27,140
I'm gonna give her a sexual
reassignment surgery.
220
00:09:27,210 --> 00:09:28,380
I'm gonna get that money for her.
221
00:09:28,400 --> 00:09:30,880
I'm gonna rob a bank.
I'm robbing a bank.
222
00:09:30,950 --> 00:09:32,650
[LAUGHS]
223
00:09:32,720 --> 00:09:36,620
So John recruits Salvatore Naturale
224
00:09:36,690 --> 00:09:38,520
and Robert Westenberg,
225
00:09:38,590 --> 00:09:40,690
and then they go see "The Godfather,"
226
00:09:40,760 --> 00:09:42,520
and "The Godfather"
obviously was starring
227
00:09:42,590 --> 00:09:45,660
Al Pacino and John Cazale.
228
00:09:45,680 --> 00:09:47,130
"The Godfather" got them going.
229
00:09:47,150 --> 00:09:49,460
They're like, let's...
let's be criminals like...
230
00:09:49,530 --> 00:09:50,970
like the Corleones.
231
00:09:51,000 --> 00:09:53,770
They realized, like, we're
gonna need some guns.
232
00:09:53,840 --> 00:09:55,640
So they get the guns together.
233
00:09:55,680 --> 00:09:58,570
The first bank they go to
is on the Lower East Side.
234
00:09:58,640 --> 00:10:00,880
They get to the bank.
They drop a shotgun.
235
00:10:00,940 --> 00:10:03,080
It goes off. Ka-boosh!
236
00:10:03,150 --> 00:10:05,610
They're like, guys, everything's fine.
237
00:10:05,620 --> 00:10:08,050
We just dropped a shotgun. It blew up.
238
00:10:08,120 --> 00:10:10,520
We're people. Let's just be people.
239
00:10:10,590 --> 00:10:12,690
But we gotta go to another bank.
240
00:10:12,760 --> 00:10:14,660
The next one's in Queens.
241
00:10:14,720 --> 00:10:16,090
They get out of the car,
242
00:10:16,160 --> 00:10:19,590
they immediately run into
their moms' best friend,
243
00:10:19,660 --> 00:10:22,430
who's like, Salvatore, what's going on?
244
00:10:22,500 --> 00:10:25,200
How are you? John, nice to see you.
245
00:10:25,270 --> 00:10:27,370
What are you two boys doing together?
246
00:10:27,440 --> 00:10:29,280
And then they were thinking, oh, my God,
247
00:10:29,300 --> 00:10:30,700
it's our mothers' best friend.
248
00:10:30,770 --> 00:10:33,740
We gotta get outta here. Fungool.
249
00:10:34,940 --> 00:10:37,160
That's from "Grease."
250
00:10:37,640 --> 00:10:40,440
[LAUGHS]
251
00:10:40,470 --> 00:10:43,520
They finally get to the Chase
Manhattan in Brooklyn,
252
00:10:43,550 --> 00:10:46,460
but Robert Westenberg
sees a cop car outside
253
00:10:46,490 --> 00:10:48,280
and gets spooked and he leaves.
254
00:10:48,310 --> 00:10:51,159
So it's just John and Sal
255
00:10:51,160 --> 00:10:53,060
that go into the bank.
256
00:10:53,130 --> 00:10:54,490
And they go in.
257
00:10:54,560 --> 00:10:57,850
John yells, freeze. This is a holdup.
258
00:10:57,880 --> 00:10:59,170
I'm not alone.
259
00:10:59,230 --> 00:11:02,640
They pass the teller a note that says,
260
00:11:02,710 --> 00:11:04,640
put all your money in a bag
261
00:11:04,710 --> 00:11:07,210
or we're gonna start shooting people.
262
00:11:07,280 --> 00:11:09,220
This is an offer you can't refuse.
263
00:11:09,240 --> 00:11:11,880
And John's like, it's
from "The Godfather."
264
00:11:11,950 --> 00:11:14,380
It's our favorite movie.
265
00:11:14,580 --> 00:11:17,120
John and Sal, they're about to leave
266
00:11:17,150 --> 00:11:19,520
when a bunch of cop cars pull up.
267
00:11:19,530 --> 00:11:21,220
John was like, you know what?
268
00:11:21,290 --> 00:11:22,760
We're gonna lea...
269
00:11:22,820 --> 00:11:25,840
we're gonna keep everybody
in this bank hostage.
270
00:11:25,850 --> 00:11:26,990
Boom.
271
00:11:27,020 --> 00:11:31,240
This leads to a 14-hour
hostage standoff.
272
00:11:31,470 --> 00:11:34,030
They're fumbling, bumbling.
273
00:11:34,050 --> 00:11:36,300
The tellers are just freaking out.
274
00:11:36,370 --> 00:11:38,099
They're not hardened criminals.
275
00:11:38,100 --> 00:11:39,440
They don't really know
what they're doing.
276
00:11:39,510 --> 00:11:44,180
Elizabeth asks John to stand down.
277
00:11:44,250 --> 00:11:47,220
Ultimately Sal was killed,
278
00:11:47,240 --> 00:11:49,300
and they arrest John.
279
00:11:50,100 --> 00:11:53,590
So if you've seen the movie,
this is where it ends.
280
00:11:53,620 --> 00:11:55,550
But there's more to this story.
281
00:11:55,620 --> 00:11:58,240
So John goes to prison and he's like,
282
00:11:58,300 --> 00:12:00,390
ugh, I went through all this,
283
00:12:00,460 --> 00:12:04,300
and still my wife can't
get what she needs.
284
00:12:04,360 --> 00:12:06,570
But a year later, Hollywood producers
285
00:12:06,630 --> 00:12:09,560
come into his jail cell, and he's like,
286
00:12:09,640 --> 00:12:10,900
who the fuck are you guys?
287
00:12:10,970 --> 00:12:12,340
What's going on here?
288
00:12:12,350 --> 00:12:14,510
And they're like, we are
Hollywood producers.
289
00:12:14,580 --> 00:12:15,970
We have a Hollywood movie
290
00:12:16,000 --> 00:12:17,710
we would like to make about you.
291
00:12:17,780 --> 00:12:20,110
We're gonna give you... 75...
292
00:12:20,180 --> 00:12:24,180
$7,500 and a 1% profit share
293
00:12:24,250 --> 00:12:25,300
for your story.
294
00:12:25,310 --> 00:12:27,270
And he's like, it's enough money
295
00:12:27,300 --> 00:12:28,790
for Elizabeth's sex change,
296
00:12:28,800 --> 00:12:31,060
and that's the whole
reason I got into this.
297
00:12:31,130 --> 00:12:32,220
Aww.
298
00:12:32,290 --> 00:12:35,240
I feel wasted.
299
00:12:35,280 --> 00:12:39,300
Anyway, in 1975, Sidney Lumet directs
300
00:12:39,370 --> 00:12:41,130
"Dog Day Afternoon."
301
00:12:41,200 --> 00:12:44,240
It makes $46 million.
302
00:12:44,310 --> 00:12:47,110
It gets six Oscar nominations
303
00:12:47,120 --> 00:12:49,570
and wins for Best Original Screenplay,
304
00:12:49,640 --> 00:12:53,109
and it stars Al Pacino and John Cazale.
305
00:12:53,110 --> 00:12:54,119
Wow.
306
00:12:54,120 --> 00:12:55,850
In prison, he gets the nickname The Dog.
307
00:12:55,920 --> 00:12:56,960
[BARKS]
308
00:12:56,980 --> 00:12:58,420
Um... [CHUCKLES]
309
00:12:58,490 --> 00:12:59,700
[LAUGHS]
310
00:12:59,720 --> 00:13:02,390
Elizabeth visits him once a month.
311
00:13:02,460 --> 00:13:04,520
Elizabeth gets her sex change.
312
00:13:04,590 --> 00:13:07,190
She was like, honey, I love you,
313
00:13:07,260 --> 00:13:09,260
and thank you.
314
00:13:09,330 --> 00:13:12,430
John is in prison for six years.
315
00:13:12,500 --> 00:13:13,930
John gets out of prison,
316
00:13:13,960 --> 00:13:17,300
and he eventually sees
"Dog Day Afternoon,"
317
00:13:17,320 --> 00:13:18,770
and he's like, holy shit.
318
00:13:18,840 --> 00:13:21,140
This is Al Pacino playing me
319
00:13:21,210 --> 00:13:23,740
and John Cazale is playing Sal.
320
00:13:23,770 --> 00:13:26,510
These are the people that I
watched in "The Godfather"
321
00:13:26,580 --> 00:13:29,150
playing me in the movie.
322
00:13:29,220 --> 00:13:31,080
How crazy is that?
323
00:13:31,150 --> 00:13:33,950
So John and Elizabeth
eventually separate
324
00:13:33,980 --> 00:13:36,900
after a while, but they remain friends.
325
00:13:36,960 --> 00:13:40,020
It's ultimately a story about
326
00:13:40,040 --> 00:13:43,330
an individual who sacrificed
327
00:13:43,360 --> 00:13:44,800
everything that he was
328
00:13:44,860 --> 00:13:46,560
to help someone else.
329
00:13:46,580 --> 00:13:47,630
Love you, Drew.
330
00:13:47,680 --> 00:13:48,900
Love you too, Derek.
331
00:13:48,970 --> 00:13:49,990
[GLASSES CLINK]
332
00:13:50,000 --> 00:13:52,020
- Yeah.
- Toujours l'amour.
333
00:13:52,040 --> 00:13:54,340
Is that "Dog Day Afternoon" in Spanish?
334
00:13:54,360 --> 00:13:56,710
French. [LAUGHS]
335
00:13:56,780 --> 00:13:59,160
- I love you.
- I love you too, Derek.
336
00:14:03,250 --> 00:14:05,720
- Cheers. Yay!
- Cheers, yay!
337
00:14:05,790 --> 00:14:07,220
- This is good.
- Do you think burps are rude?
338
00:14:07,290 --> 00:14:09,140
- 'Cause I'm gonna burp a lot.
- No!
339
00:14:09,160 --> 00:14:10,190
Do you think farts are rude?
340
00:14:10,260 --> 00:14:12,140
They're natural, but
they're not my favorite.
341
00:14:12,160 --> 00:14:15,020
I'd rather "barp." Burp. [LAUGHS]
342
00:14:15,060 --> 00:14:16,190
- Burp.
- Barp.
343
00:14:16,260 --> 00:14:17,550
What do you think a barp is?
344
00:14:17,580 --> 00:14:20,200
Is it a fart that sounds like a burp
345
00:14:20,230 --> 00:14:23,070
or a burp that smells like shit?
346
00:14:23,100 --> 00:14:24,140
- That's it.
- [BELCHES]
347
00:14:24,160 --> 00:14:26,170
- Barp?
- I mean, you tell me.
348
00:14:26,200 --> 00:14:28,240
You've gotta smell it.
349
00:14:28,310 --> 00:14:29,610
A classic burp.
350
00:14:29,680 --> 00:14:31,340
Hello.
351
00:14:31,380 --> 00:14:32,640
[CHUCKLES]
352
00:14:32,660 --> 00:14:34,460
My name's Alison Rich.
353
00:14:34,500 --> 00:14:36,530
Today we're gonna be
talking about Edie Windsor
354
00:14:36,600 --> 00:14:40,519
and the end of DOMA, the
Defense of Marriage Act.
355
00:14:40,520 --> 00:14:41,530
Cheers, come on.
356
00:14:41,540 --> 00:14:43,700
- Cheers!
- I feel like I could puke tonight.
357
00:14:43,720 --> 00:14:45,400
You know what? Let's do it.
358
00:14:45,450 --> 00:14:46,920
Tonight's the night to puke.
359
00:14:46,960 --> 00:14:48,860
Yeah, let's just get it all out of us.
360
00:14:48,930 --> 00:14:51,500
So the year is 1950.
361
00:14:51,610 --> 00:14:54,280
The place is the United States of A.
362
00:14:54,450 --> 00:14:57,280
At this point in history,
it's not even legal
363
00:14:57,350 --> 00:15:00,420
to dance closely to a
person of the same sex.
364
00:15:00,490 --> 00:15:03,090
So Edie Windsor was a young lesbian.
365
00:15:03,100 --> 00:15:06,480
She's like, oh, I gotta keep
my personal life private,
366
00:15:06,500 --> 00:15:10,030
because this is the past, and
the past is closed-minded.
367
00:15:10,100 --> 00:15:12,930
So then... [CHUCKLES] I'm
talking about gay stuff.
368
00:15:12,960 --> 00:15:14,570
[LAUGHTER]
369
00:15:14,590 --> 00:15:16,840
So then Edie is in Greenwich Village,
370
00:15:16,850 --> 00:15:21,110
and she notices a
beautiful, leggy brunette.
371
00:15:21,180 --> 00:15:24,180
She goes, hey. [CHUCKLES]
372
00:15:24,250 --> 00:15:26,580
Are you... can I dance with you?
373
00:15:26,600 --> 00:15:30,550
The woman goes, hello, my
name is Thea Spyer, and yes.
374
00:15:30,620 --> 00:15:31,700
That's a great name.
375
00:15:31,720 --> 00:15:33,380
We've got Edie Windsor and Thea Spyer.
376
00:15:33,400 --> 00:15:35,660
- Two, like, cool lesbian names.
- Yeah.
377
00:15:35,700 --> 00:15:37,320
You know, and then Edie goes,
378
00:15:37,390 --> 00:15:38,930
is your dance card full?
379
00:15:38,960 --> 00:15:42,030
Which is an old-timey way
of being like, you single?
380
00:15:42,100 --> 00:15:44,500
And she goes, it is now,
381
00:15:44,580 --> 00:15:49,140
meaning, I'm ready to... bump clams.
382
00:15:49,200 --> 00:15:50,400
[LAUGHTER]
383
00:15:50,420 --> 00:15:52,440
Is that... I don't know
if that's offensive.
384
00:15:52,470 --> 00:15:54,310
A clam, no, they have pearls in them.
385
00:15:54,330 --> 00:15:55,760
- Yes.
- Pussy pearls.
386
00:15:55,800 --> 00:15:57,400
Pussy pearls.
387
00:15:57,530 --> 00:16:00,530
So then they date and they fall in love.
388
00:16:00,600 --> 00:16:05,130
But then on June 28, 1969,
389
00:16:05,200 --> 00:16:07,100
she encounters the Stonewall riots,
390
00:16:07,130 --> 00:16:09,820
where gay people were
being out and proud
391
00:16:09,840 --> 00:16:12,100
about who they were
amid this police raid
392
00:16:12,120 --> 00:16:13,440
at the Stonewall Inn.
393
00:16:13,470 --> 00:16:14,840
So she goes home and she's like,
394
00:16:14,900 --> 00:16:17,880
Thea, there's a big riot at
Stonewall about gay rights.
395
00:16:17,950 --> 00:16:20,180
Maybe this is the moment
that we should come out
396
00:16:20,250 --> 00:16:23,380
and... and tell the world
who we really are.
397
00:16:23,480 --> 00:16:24,930
So she's like, hmm, I don't know.
398
00:16:24,960 --> 00:16:26,650
That's really risky. Maybe not.
399
00:16:26,720 --> 00:16:28,220
So Edie and Thea are
like, you know what,
400
00:16:28,230 --> 00:16:29,490
we're not revolutionaries.
401
00:16:29,500 --> 00:16:31,630
We're just two ladies, we're in love
402
00:16:31,700 --> 00:16:33,860
and like to dance, and we're
gonna be private about it.
403
00:16:33,930 --> 00:16:37,700
And they do that for the next 30 years.
404
00:16:37,720 --> 00:16:38,900
That's a long time.
405
00:16:38,920 --> 00:16:41,120
And the thing that they
really bonded over
406
00:16:41,140 --> 00:16:42,140
was dancing.
407
00:16:42,150 --> 00:16:44,840
In any situation, their
bodies could always connect,
408
00:16:44,910 --> 00:16:46,139
through dance.
409
00:16:46,140 --> 00:16:47,920
And it's about 2007 now,
410
00:16:47,980 --> 00:16:50,150
and Thea was in a wheelchair with M.S.
411
00:16:50,210 --> 00:16:51,960
Thea was like, I want to get married.
412
00:16:52,020 --> 00:16:55,519
By this time, Canada had
made gay marriage legal.
413
00:16:55,520 --> 00:16:59,450
So Thea and Edie go to Toronto,
414
00:16:59,520 --> 00:17:02,000
and they get married in
front of six buddies.
415
00:17:02,020 --> 00:17:03,520
They exchange rings,
416
00:17:03,590 --> 00:17:05,420
and Edie and Thea are like, whoa,
417
00:17:05,440 --> 00:17:06,640
this feels different.
418
00:17:06,660 --> 00:17:10,240
To truly be married, like,
there's a tangible difference.
419
00:17:10,270 --> 00:17:11,440
This is not bullshit.
420
00:17:11,470 --> 00:17:13,680
That's very sweet to be like, I'm...
421
00:17:13,700 --> 00:17:14,770
to flaunt the laws.
422
00:17:14,800 --> 00:17:15,820
Yeah.
423
00:17:15,840 --> 00:17:17,120
Fuck those laws.
424
00:17:17,140 --> 00:17:19,820
So in 2009, Thea dies,
425
00:17:19,920 --> 00:17:21,880
and Edie is there in the hospital,
426
00:17:21,900 --> 00:17:23,110
and she's like, you know what?
427
00:17:23,130 --> 00:17:25,550
I had a good life, we
had a beautiful love.
428
00:17:25,610 --> 00:17:27,110
What more could I ask for?
429
00:17:27,180 --> 00:17:29,020
And then, knock, knock, knock.
430
00:17:29,080 --> 00:17:31,020
The U.S. government says,
431
00:17:31,090 --> 00:17:34,220
hey, so you're friend Thea
432
00:17:34,230 --> 00:17:37,520
left you a bunch of
property, money, assets,
433
00:17:37,540 --> 00:17:40,160
and we don't recognize that
'cause you're two ladies.
434
00:17:40,230 --> 00:17:42,260
It's not like you were married,
435
00:17:42,280 --> 00:17:46,199
so we're gonna tax you on
the order of $1/2 million.
436
00:17:46,200 --> 00:17:48,840
And Edie goes, bitch, you
know we were married,
437
00:17:48,900 --> 00:17:51,400
and this is discrimi-fucking-nation.
438
00:17:51,420 --> 00:17:52,640
I'm gonna call a bunch of lawyers.
439
00:17:52,690 --> 00:17:54,520
I'm gonna call a bunch
of gay rights activists.
440
00:17:54,550 --> 00:17:57,040
Um, so then she says, excuse me,
441
00:17:57,070 --> 00:17:59,150
I was in a relationship with
this woman for forever.
442
00:17:59,210 --> 00:18:01,520
We got married in Toronto.
This is legit.
443
00:18:01,540 --> 00:18:03,050
They're not recognizing the marriage
444
00:18:03,120 --> 00:18:04,540
and they're trying to
tax the shit outta me.
445
00:18:04,570 --> 00:18:06,550
And the lawyers and activists are like,
446
00:18:06,620 --> 00:18:08,600
yeah, that's DOMA, you know?
447
00:18:08,620 --> 00:18:11,160
Since 1996, this law
was enacted that says
448
00:18:11,180 --> 00:18:13,960
on a federal level a marriage
is between a man and a woman,
449
00:18:14,030 --> 00:18:17,960
and it's just un...
indefeatable... undefeatable?
450
00:18:18,030 --> 00:18:20,030
In... ? You can't do it.
451
00:18:20,100 --> 00:18:24,440
But then Edie calls
Roberta "Robbie" Kaplan.
452
00:18:24,470 --> 00:18:26,820
Is her name Roberta "Robbie" Kaplan?
453
00:18:26,940 --> 00:18:29,320
- Her fun name is Robbie.
- Oh.
454
00:18:29,340 --> 00:18:31,840
Her name is Roberta Kaplan,
and this woman goes,
455
00:18:31,860 --> 00:18:33,550
you know what, I'll take you on.
456
00:18:33,580 --> 00:18:35,900
You are what marriage is about.
457
00:18:35,960 --> 00:18:37,650
You two were married for decades,
458
00:18:37,720 --> 00:18:39,280
through sickness and in health.
459
00:18:39,350 --> 00:18:40,920
You're a sweet old woman.
460
00:18:40,930 --> 00:18:44,680
You're the perfect example
of what gay marriage can be.
461
00:18:44,700 --> 00:18:48,190
- So Roberta and Edie...
- Mm-hmm.
462
00:18:48,260 --> 00:18:50,000
Sue the federal government,
463
00:18:50,020 --> 00:18:52,100
and it goes all the way
to the Supreme Court,
464
00:18:52,170 --> 00:18:54,100
and Edie goes before them and says,
465
00:18:54,170 --> 00:18:57,600
if my love isn't real,
no fucking love is real.
466
00:18:57,670 --> 00:19:00,240
We were together for so long.
467
00:19:00,310 --> 00:19:03,600
Our love deserves to be recognized.
468
00:19:03,700 --> 00:19:06,210
- Wow.
- [LAUGHS]
469
00:19:06,280 --> 00:19:08,180
[LAUGHTER]
470
00:19:08,250 --> 00:19:10,880
It's actually very classy.
471
00:19:14,780 --> 00:19:16,100
Okay.
472
00:19:16,140 --> 00:19:17,260
[LAUGHTER]
473
00:19:17,320 --> 00:19:22,740
So on June 26, 2013,
Edie and her supporters
474
00:19:22,770 --> 00:19:25,610
gather around a computer,
pops up on the screen.
475
00:19:25,680 --> 00:19:28,380
"DOMA is unconstitutional.
Five to four."
476
00:19:28,450 --> 00:19:31,450
And everyone's like, whoo!
477
00:19:31,470 --> 00:19:33,290
Ooh-ooh!
478
00:19:33,300 --> 00:19:35,340
[CHEERING]
479
00:19:35,420 --> 00:19:38,720
If I cheer too hard, I'm
gonna pee my pants.
480
00:19:38,820 --> 00:19:41,480
So she goes back to Stonewall
in Greenwich Village,
481
00:19:41,530 --> 00:19:44,100
and crowds were gathered and they went,
482
00:19:44,170 --> 00:19:47,230
Edie! Edie! Edie!
483
00:19:47,300 --> 00:19:50,140
And Edie thought to
herself, wow, years ago
484
00:19:50,170 --> 00:19:52,660
when I walked past here
during the Stonewall riots,
485
00:19:52,700 --> 00:19:55,070
me and Thea thought, we're
not revolutionaries,
486
00:19:55,100 --> 00:19:56,720
but here we are years later,
487
00:19:56,740 --> 00:19:58,580
and we are the revolutionaries.
488
00:19:58,740 --> 00:20:01,550
We're the face of what
gay marriage can be.
489
00:20:01,620 --> 00:20:04,720
And Edie dances
490
00:20:04,790 --> 00:20:06,680
one last dance
491
00:20:06,750 --> 00:20:09,790
in the name of the love of her life:
492
00:20:09,860 --> 00:20:11,219
Thea.
493
00:20:11,220 --> 00:20:13,160
- To Thea.
- To Thea.
494
00:20:13,180 --> 00:20:14,560
- And Edie.
- And Edie.
495
00:20:14,630 --> 00:20:16,490
- Whoa!
- It's beautiful.
496
00:20:16,500 --> 00:20:17,920
That's amazing.
497
00:20:18,000 --> 00:20:19,530
Thanks to this one brave woman
498
00:20:19,600 --> 00:20:22,720
and her belief in the
equality of her love,
499
00:20:22,780 --> 00:20:24,240
gay marriage became legal.
500
00:20:24,260 --> 00:20:27,210
Do you think in memory of them
501
00:20:27,220 --> 00:20:28,370
that you and I should dance?
502
00:20:28,400 --> 00:20:29,740
We should dance so close.
503
00:20:29,810 --> 00:20:33,380
Well, can I give you a quick peck?
504
00:20:33,450 --> 00:20:35,080
- [CHUCKLES]
- I promise.
505
00:20:35,150 --> 00:20:37,080
- One...
- BOTH: Two, three.
506
00:20:37,150 --> 00:20:40,430
- Mwah.
- BOTH: Aww.
507
00:20:40,450 --> 00:20:44,400
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
508
00:20:44,440 --> 00:20:47,370
[PATRIOTIC MUSIC]
509
00:20:47,440 --> 00:20:54,480
510
00:20:54,530 --> 00:20:59,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.