Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:06,756
PETE HOLMES:
You guys pee in the pool?
2
00:00:07,381 --> 00:00:08,756
Clap your hands if you pee
in the pool. Don't be afraid.
3
00:00:08,839 --> 00:00:10,047
-(AUDIENCE LAUGHS)
-You're not ready.
4
00:00:10,130 --> 00:00:11,255
ELON GOLD: I can't believe
Estee didn't pass you.
5
00:00:11,339 --> 00:00:12,673
That was like a solid set.
6
00:00:12,756 --> 00:00:15,923
I'm doing a gig that I think
you'd be perfect for.
7
00:00:16,422 --> 00:00:17,422
Yes.
8
00:00:19,130 --> 00:00:20,172
MODI ROSENFELD:
What's going on over there?
9
00:00:20,255 --> 00:00:22,172
-PETE: Somebody I met today.
-Nice.
10
00:00:22,255 --> 00:00:25,005
-We had sex in a dressing room.
-What?
11
00:00:25,089 --> 00:00:26,547
PETE: And then again
in a bathroom.
12
00:00:26,631 --> 00:00:28,881
-MODI: Two times?
-In one day. A double schtup.
13
00:00:29,130 --> 00:00:30,422
I see a lot of empty seats.
14
00:00:30,506 --> 00:00:32,923
Are-- Are you all saving a seat
for Elijah? Or is that...
15
00:00:33,005 --> 00:00:34,756
(AUDIENCE LAUGHS)
16
00:00:35,047 --> 00:00:36,005
ELON: I spoke to the rabbi.
17
00:00:36,214 --> 00:00:38,297
He said he would love
to sit down with you.
18
00:00:38,381 --> 00:00:39,422
Absolutely.
19
00:00:39,631 --> 00:00:40,923
So, where is Pete?
20
00:00:57,089 --> 00:01:00,381
No. It feels weird.
21
00:01:00,464 --> 00:01:02,047
-What, the hat?
-Yeah.
22
00:01:02,130 --> 00:01:05,130
No, you're just one of those
people. You look good in hats.
23
00:01:05,214 --> 00:01:07,297
-Trust me. Yeah.
-Really?
24
00:01:11,297 --> 00:01:13,047
Yeah.
25
00:01:13,130 --> 00:01:15,631
You look good.
You look sexy.
26
00:01:17,756 --> 00:01:18,964
Okay.
27
00:01:19,798 --> 00:01:21,005
♪ Ain't got no riches ♪
28
00:01:21,089 --> 00:01:23,214
♪ Ain't got no money
that runs long ♪
29
00:01:23,297 --> 00:01:25,881
-(doorbell rings)
-♪ But I got a heart that's strong ♪
30
00:01:25,964 --> 00:01:27,756
♪ And a love that's tall ♪
31
00:01:27,839 --> 00:01:29,589
♪ Ain't got no name ♪
32
00:01:29,673 --> 00:01:31,089
Hello.
33
00:01:31,172 --> 00:01:32,506
Thank you.
34
00:01:33,005 --> 00:01:34,381
Sorry.
35
00:01:34,714 --> 00:01:36,464
(Kat laughing)
36
00:01:37,255 --> 00:01:39,339
-♪ Let me slip through ♪
- ♪ Let me slip through ♪
37
00:01:39,422 --> 00:01:41,255
-♪ Why you tryin'
to hold me back? ♪ - ♪ I ain't ♪
38
00:01:41,339 --> 00:01:43,172
♪ I'm just tryin'
to move up front ♪
39
00:01:43,255 --> 00:01:45,714
-♪ Lil' more of this,
lil' less of that ♪ -♪ Can you feel me? ♪
40
00:01:45,798 --> 00:01:47,839
-♪ Let me come through ♪
- ♪ Let me come through ♪
41
00:01:47,923 --> 00:01:50,005
-♪ I'm tired bein'
in the back ♪ -♪ A'ight ♪
42
00:01:50,089 --> 00:01:51,506
♪ I'm just tryin'
to move up front ♪
43
00:01:51,589 --> 00:01:54,714
♪ Lil' more of this,
lil' less of that, yeah ♪
44
00:01:55,839 --> 00:01:58,881
♪ They tell me I was
born to lose ♪
45
00:01:58,964 --> 00:02:00,381
Kat:
So I have a question.
46
00:02:00,464 --> 00:02:02,714
Where is all this headed?
47
00:02:02,798 --> 00:02:05,089
You mean us?
48
00:02:05,172 --> 00:02:06,589
No, I feel pretty good
about that.
49
00:02:06,673 --> 00:02:09,923
I mean your career.
50
00:02:10,005 --> 00:02:11,130
Um...
51
00:02:11,214 --> 00:02:13,214
I want to get really good
at stand-up.
52
00:02:13,756 --> 00:02:15,756
Okay, but...
53
00:02:15,839 --> 00:02:17,047
But what?
54
00:02:17,130 --> 00:02:20,381
No, that's-- that's the end.
55
00:02:22,714 --> 00:02:24,714
Yeah, but you want to be adored.
56
00:02:25,881 --> 00:02:28,339
-No, no, that's--
-You want everyone in this restaurant
57
00:02:28,422 --> 00:02:29,839
to know how special you are.
58
00:02:29,923 --> 00:02:31,964
You want to be unable
to walk down the street
59
00:02:32,047 --> 00:02:34,130
without everybody seeing you
and recognizing you
60
00:02:34,214 --> 00:02:36,047
and knowing how funny you are.
61
00:02:36,547 --> 00:02:40,631
No, I'm not David Hasselhoff.
I'm... I'm a comedian.
62
00:02:40,714 --> 00:02:42,047
No. Come on. Okay.
63
00:02:42,130 --> 00:02:45,047
Admit that it is driving you
fucking crazy right now
64
00:02:45,130 --> 00:02:48,297
that no one in here knows that
you are the next Kevin Hart.
65
00:02:48,381 --> 00:02:51,172
I'm not-- I'm not
the next Kevin Hart.
66
00:02:51,255 --> 00:02:52,547
Kevin Hart is Kevin Hart.
67
00:02:52,631 --> 00:02:55,839
We have a Kevin Hart.
He's perfect for the part.
68
00:02:55,923 --> 00:02:58,297
I'm just a...
I'm a club guy.
69
00:02:58,381 --> 00:03:00,422
I grind it out.
I do spots.
70
00:03:00,506 --> 00:03:02,255
I get better.
That's my--
71
00:03:02,339 --> 00:03:04,964
-You know, Madison Square Garden
and the movies, that's-- -Okay. (sighs)
72
00:03:05,047 --> 00:03:07,589
I'm not-- that's
a different thing.
73
00:03:07,673 --> 00:03:11,589
The greatest honor in my life
would be to be in the scene.
74
00:03:11,673 --> 00:03:13,214
-I just--
-Wanting to be famous
75
00:03:13,297 --> 00:03:16,089
is not a bad thing,
and it's not embarrassing.
76
00:03:19,756 --> 00:03:21,756
I do--
I have a TV idea.
77
00:03:21,839 --> 00:03:23,756
(both gasp)
78
00:03:23,839 --> 00:03:25,422
(sinister laugh)
Tell me.
79
00:03:25,506 --> 00:03:27,547
-It's about a guy...
-Mm-hmm.
80
00:03:27,631 --> 00:03:30,005
...who has kids,
but the public schools stink.
81
00:03:30,089 --> 00:03:33,047
So he pulls them out,
and he starts teaching them in his garage,
82
00:03:33,130 --> 00:03:35,964
but he's really good at it,
right? So word gets out,
83
00:03:36,047 --> 00:03:37,297
and other neighborhood kids
84
00:03:37,381 --> 00:03:39,130
start coming to his school
in his garage.
85
00:03:39,214 --> 00:03:42,130
And that's like--
that's the pilot, I guess.
86
00:03:42,214 --> 00:03:44,547
I've written,
like, an outline.
87
00:03:44,631 --> 00:03:46,589
"Holmes Schooled."
88
00:03:46,673 --> 00:03:48,547
-Yeah, Homeschooled.
-No, no, no, Pete--
89
00:03:48,631 --> 00:03:50,881
"Holmes Schooled."
90
00:03:50,964 --> 00:03:52,547
-No, no I--
-Like your last name.
91
00:03:52,631 --> 00:03:54,422
But it's not for me.
It's just Homeschooled. It's for like a name.
92
00:03:54,506 --> 00:03:57,422
Why isn't it for you? This is
the perfect vehicle for you.
93
00:03:57,506 --> 00:03:58,756
I don't see it for me.
94
00:03:58,839 --> 00:04:00,923
It's like something
I would write, but, you know...
95
00:04:01,005 --> 00:04:03,506
Ike Barinholtz
or maybe Mark-Paul Gosselaar.
96
00:04:03,589 --> 00:04:06,798
I can see your face
on the side of a bus.
97
00:04:06,881 --> 00:04:09,130
You're wearing a cardigan
and you're standing
98
00:04:09,214 --> 00:04:11,589
with your arms crossed
in front of a chalkboard,
99
00:04:11,673 --> 00:04:14,381
and it says on the chalkboard,
"Tuesdays at 9."
100
00:04:14,464 --> 00:04:17,214
-Against Big Bang Theory ?
We're gonna get smoked! -Yeah.
101
00:04:17,297 --> 00:04:19,089
(laughing)
102
00:04:19,172 --> 00:04:20,923
Sure you don't want
to come dance with me?
103
00:04:21,005 --> 00:04:22,381
I do want to.
104
00:04:23,005 --> 00:04:25,464
This is it.
This is where I leave you.
105
00:04:26,923 --> 00:04:29,005
-I'll see you
in three hours. -Okay.
106
00:04:29,589 --> 00:04:31,089
-Three hours?
-Yeah.
107
00:04:31,172 --> 00:04:33,673
That's the entire movie
the Titanic.
108
00:04:33,756 --> 00:04:35,631
(laughing)
I know.
109
00:04:36,506 --> 00:04:38,214
-You'll survive.
-I'll be fine.
110
00:04:38,297 --> 00:04:41,130
-Okay bye.
-Bye.
111
00:04:41,214 --> 00:04:43,881
(singsongy):
Bye. Bye.
112
00:04:43,964 --> 00:04:45,839
♪ ♪
113
00:05:01,881 --> 00:05:03,172
(knocking at door)
114
00:05:04,381 --> 00:05:05,422
Kitty?
115
00:05:09,172 --> 00:05:10,422
-Hey.
-Peter!
116
00:05:10,506 --> 00:05:11,881
-What's up?
-Hello!
117
00:05:11,964 --> 00:05:13,172
-What's goin' on?
-Hi.
118
00:05:13,255 --> 00:05:16,297
Oh, nothing. I just,
I've been texting you a bunch
119
00:05:16,381 --> 00:05:19,756
and I haven't heard back,
so I figured I'd just come over.
120
00:05:19,839 --> 00:05:21,339
Yeah, well, welcome.
121
00:05:21,422 --> 00:05:23,964
Thank you. You've done
a great job, Peter!
122
00:05:24,047 --> 00:05:27,339
Look at these elements,
exposed
123
00:05:27,422 --> 00:05:30,089
just stone
into woven carpet,
124
00:05:30,172 --> 00:05:33,464
and cardboard
and wood. Great.
125
00:05:33,547 --> 00:05:35,255
-I'm actually...
-Oh, okay.
126
00:05:35,339 --> 00:05:37,130
-I have to...
-Sure.
127
00:05:37,214 --> 00:05:40,130
-This is unexpected,
so I don't have a lot of time. -Oh, I understand. Yeah.
128
00:05:40,214 --> 00:05:44,047
Ah, it's just so nice
to sit for a moment.
129
00:05:44,130 --> 00:05:46,172
I brought you a little
housewarming gift.
130
00:05:46,255 --> 00:05:50,839
Please, I don't want
any VHS's of PBS specials you've taped.
131
00:05:50,923 --> 00:05:52,923
(laughing)
Not this time.
132
00:05:53,005 --> 00:05:54,881
-Ah!
-Yeah.
133
00:05:54,964 --> 00:05:56,297
(scoffs)
134
00:05:56,381 --> 00:05:58,506
Mmm, thank you.
135
00:05:58,589 --> 00:05:59,506
Maca root.
136
00:05:59,589 --> 00:06:01,673
-Oh, maca root. Great.
-Yeah.
137
00:06:01,756 --> 00:06:03,089
Incans used to take it
138
00:06:03,172 --> 00:06:05,255
right before they went
into heavy battle.
139
00:06:05,339 --> 00:06:07,798
We use it for a little
help with old...
140
00:06:08,798 --> 00:06:09,964
My dick.
141
00:06:10,047 --> 00:06:11,297
Yeah, your dick.
142
00:06:11,381 --> 00:06:12,255
Thank you.
143
00:06:12,339 --> 00:06:13,547
What are you doing tonight?
144
00:06:13,631 --> 00:06:15,673
-Why?
-My old roommate is a sous chef
145
00:06:15,756 --> 00:06:17,172
and he's opening
a new restaurant.
146
00:06:17,255 --> 00:06:19,297
Tonight's the soft opening.
He gave me two tickets.
147
00:06:19,381 --> 00:06:22,172
It's gonna be you and me
and a bunch of celebrities.
148
00:06:22,255 --> 00:06:23,673
-Really?
-That's what they said.
149
00:06:23,756 --> 00:06:26,422
Kristen Chenowith is a person.
Is that one?
150
00:06:26,506 --> 00:06:28,089
Yeah, that's a celebrity.
151
00:06:28,172 --> 00:06:31,047
Lauren Michaels is
gonna come, and she's--
152
00:06:31,130 --> 00:06:32,881
It's Lorne Michaels.
153
00:06:32,964 --> 00:06:34,464
She's a beautiful
celebrity.
154
00:06:34,547 --> 00:06:35,714
-Nope.
-Yeah!
155
00:06:35,798 --> 00:06:38,547
It sounds amazing.
I just-- I have plans tonight.
156
00:06:38,631 --> 00:06:41,464
What do you have, a show?
This is a once-in-a-lifetime thing.
157
00:06:41,547 --> 00:06:45,130
No, I get that. I just--
I've been on the road a lot,
158
00:06:45,214 --> 00:06:47,506
and I'm sort of spending
the night with my girl, so...
159
00:06:47,589 --> 00:06:49,923
You guys see each other
a lot, though, right?
160
00:06:50,005 --> 00:06:53,172
This is kind of
a just-tonight thing.
161
00:06:53,255 --> 00:06:55,422
I would love hanging out,
but I haven't seen her--
162
00:06:55,506 --> 00:06:57,923
I haven't seen her
in like a week, so...
163
00:06:58,005 --> 00:07:00,047
I just want to reconnect,
you know...
164
00:07:00,130 --> 00:07:01,547
But didn't I just--
165
00:07:01,631 --> 00:07:05,506
Did I see you on Instagram
on the High Line this morning?
166
00:07:06,005 --> 00:07:09,464
Yes, that's us on the--
that's her. That's Kat.
167
00:07:09,547 --> 00:07:11,464
-But that wasn't today.
-Oh.
168
00:07:11,547 --> 00:07:14,339
That was a later-gram. Yeah.
169
00:07:15,255 --> 00:07:17,422
Seems like you found someone
that's helped you unlock
170
00:07:17,506 --> 00:07:20,756
that piece of yourself
that lets you be love,
171
00:07:20,839 --> 00:07:25,923
and the two of you are in love
together at the same time.
172
00:07:26,005 --> 00:07:27,297
It's great.
173
00:07:28,339 --> 00:07:29,756
-Thanks, man.
-Yeah.
174
00:07:29,839 --> 00:07:32,214
We'll do another dinner
another time.
175
00:07:32,297 --> 00:07:33,756
I just--
When I'm not so busy.
176
00:07:33,839 --> 00:07:36,255
Yeah, okay.
177
00:07:36,339 --> 00:07:38,923
(chattering)
178
00:07:39,005 --> 00:07:40,589
All right.
See you Thursday.
179
00:07:40,673 --> 00:07:42,005
-Bye!
-Bye.
180
00:07:43,506 --> 00:07:44,756
Hi.
181
00:07:44,839 --> 00:07:46,923
-I'm stinky.
-I don't care.
182
00:07:47,005 --> 00:07:48,214
Oh, no.
183
00:07:49,547 --> 00:07:51,005
♪ ♪
184
00:07:51,089 --> 00:07:53,089
♪ Loving is easy ♪
185
00:07:53,172 --> 00:07:55,422
♪ You had me fucked up ♪
186
00:07:55,506 --> 00:07:57,506
-You're smelly.
-(laughs)
187
00:08:01,589 --> 00:08:03,673
Can I...
Can I tell you something?
188
00:08:03,756 --> 00:08:06,214
-Sure.
-It's weird.
189
00:08:06,714 --> 00:08:08,381
-But it's not bad.
-Okay.
190
00:08:08,464 --> 00:08:11,255
-Um, so you know
I grew up religious... -Mm-hmm.
191
00:08:11,339 --> 00:08:14,047
...and I was never a big,
um, porn guy.
192
00:08:14,130 --> 00:08:15,881
(chuckling)
193
00:08:15,964 --> 00:08:19,422
-Evidenced by the fact
that I call them porn guys. -Yeah, I can't believe it.
194
00:08:19,506 --> 00:08:24,381
No, I-- But, you know,
the Internet came around and everybody was doing it.
195
00:08:24,464 --> 00:08:26,506
So I started looking
at this one girl--
196
00:08:26,589 --> 00:08:28,089
-this one woman.
-Mm-hmm.
197
00:08:28,172 --> 00:08:32,172
And, I don't know, I got really
obsessed with this woman,
198
00:08:32,255 --> 00:08:38,047
and I looked at her
consistently for years, but only her.
199
00:08:38,130 --> 00:08:39,714
Wait, so what are you saying?
200
00:08:39,798 --> 00:08:41,714
You were monogamous
with your porn star?
201
00:08:41,798 --> 00:08:43,339
Yes, exactly.
202
00:08:43,422 --> 00:08:45,756
But she's not a porn star,
she's an adult model.
203
00:08:45,839 --> 00:08:47,839
She just-- It's just her.
She poses nude.
204
00:08:47,923 --> 00:08:52,089
But you look
so much like her...
205
00:08:53,172 --> 00:08:55,255
that the first time I saw you,
206
00:08:55,339 --> 00:08:59,422
I actually wasn't sure
you weren't her.
207
00:09:00,214 --> 00:09:02,589
I mean, it's like--
208
00:09:03,964 --> 00:09:05,089
Um...
209
00:09:05,172 --> 00:09:06,964
That's a weird thing
to tell somebody,
210
00:09:07,047 --> 00:09:10,214
and I should've kept it
to myself and I'm sorry.
211
00:09:10,297 --> 00:09:12,881
And you're-- Hold on, you're
so much more than a--
212
00:09:12,964 --> 00:09:14,798
You're my fantasy,
is what I'm saying.
213
00:09:14,881 --> 00:09:19,047
You're not like
a porn star woman.
214
00:09:19,130 --> 00:09:20,547
I don't even
look at it anymore.
215
00:09:20,631 --> 00:09:21,923
I need to show you something.
216
00:09:22,964 --> 00:09:24,422
-Kitty?
-Wait.
217
00:09:24,506 --> 00:09:25,547
I'm a fucking weirdo.
218
00:09:25,631 --> 00:09:28,464
My thing is-- What?
219
00:09:29,381 --> 00:09:31,422
What's that?
Are you breaking a cold case?
220
00:09:31,506 --> 00:09:32,673
(giggling)
221
00:09:33,589 --> 00:09:35,047
What is--
What are you doing?
222
00:09:35,130 --> 00:09:38,547
It's my vision board!
223
00:09:38,631 --> 00:09:39,839
It's my vision board.
224
00:09:39,923 --> 00:09:42,381
You do... You do vision boards?
225
00:09:42,464 --> 00:09:43,547
Yeah.
226
00:09:43,631 --> 00:09:45,089
-Like for real?
-Yeah!
227
00:09:45,172 --> 00:09:47,089
This is what I want
my life to look like.
228
00:09:47,172 --> 00:09:49,381
Like I want to go to Italy
229
00:09:49,464 --> 00:09:52,089
or, like, learn
how to scuba dive.
230
00:09:52,172 --> 00:09:53,798
But...
231
00:09:54,506 --> 00:09:56,381
-I'm Prince William?
-Yes!
232
00:09:56,464 --> 00:10:00,005
You are the tall, blond, sexy,
233
00:10:00,089 --> 00:10:01,547
-kind of goofy--
-Kitty...
234
00:10:01,631 --> 00:10:05,339
-This is what you were doing
with your porn girl. -Really?
235
00:10:05,422 --> 00:10:07,506
He looks like a candle
that smells like nothing.
236
00:10:07,589 --> 00:10:11,422
Okay, I don't literally want
to be with Prince William,
237
00:10:11,506 --> 00:10:14,089
but it's like your porn girl.
238
00:10:14,172 --> 00:10:15,756
You spent all of these years
239
00:10:15,839 --> 00:10:19,130
pointing your desire and your
intention towards this woman,
240
00:10:19,214 --> 00:10:23,631
who looks like me,
and then we just happen to meet?
241
00:10:23,714 --> 00:10:26,673
No, we manifested each other.
242
00:10:26,756 --> 00:10:28,714
You think I made you--
I mean...
243
00:10:28,798 --> 00:10:31,255
You can't have
all of that desire
244
00:10:31,339 --> 00:10:33,798
and not have it
manifest in the world.
245
00:10:33,881 --> 00:10:35,964
It's the law of attraction.
246
00:10:36,047 --> 00:10:38,047
Do you want to make one?
247
00:10:38,673 --> 00:10:40,005
I have some more
New Yorkers.
248
00:10:40,089 --> 00:10:42,964
-Oh, New Yorker .
-Yeah.
249
00:10:43,047 --> 00:10:44,673
I read Playboy
for the articles,
250
00:10:44,756 --> 00:10:46,547
but I read New Yorker
for the pornography.
251
00:10:46,631 --> 00:10:50,047
-(laughs)
-I've been looking for a photo of Mr. Rogers
252
00:10:50,130 --> 00:10:52,464
or Big Bird,
if you have either.
253
00:10:52,547 --> 00:10:53,839
Ooh!
254
00:10:55,464 --> 00:10:56,506
(as Ray Romano):
Debra!
255
00:10:56,589 --> 00:10:58,130
Yeah? You're into Ray Romano?
256
00:10:58,214 --> 00:11:00,631
I love Ray.
Everybody-- everybody...
257
00:11:00,714 --> 00:11:02,464
Can I have some paste?
I'd like to sniff it.
258
00:11:02,547 --> 00:11:04,964
-I have a surprise for us.
-Okay.
259
00:11:05,047 --> 00:11:06,673
Put your pants on.
260
00:11:07,923 --> 00:11:10,339
Where am I going
that I need pants?
261
00:11:10,422 --> 00:11:12,547
(music playing
over store stereo)
262
00:11:25,172 --> 00:11:26,798
(motor whirring)
263
00:11:29,798 --> 00:11:31,631
(motor grinding loudly)
264
00:11:35,130 --> 00:11:36,381
Hello, uh...
265
00:11:36,464 --> 00:11:37,881
Can we go?
266
00:11:37,964 --> 00:11:40,005
I don't like these
kinds of places. This is...
267
00:11:40,089 --> 00:11:42,214
What do you mean
"these kinds of places"?
268
00:11:42,297 --> 00:11:45,964
This isn't like a scuzzy
roadside jerk-hut.
269
00:11:46,047 --> 00:11:47,589
-No?
-This is The Pleasure Chest.
270
00:11:47,673 --> 00:11:50,172
It's a very classy place,
it's very clean.
271
00:11:50,255 --> 00:11:52,047
-The Pleasure Chest.
-Yeah.
272
00:11:52,130 --> 00:11:56,422
Argh! It's still very hard
for me to be here.
273
00:11:57,255 --> 00:11:59,422
Do you two need
any help with anything?
274
00:11:59,506 --> 00:12:01,214
-I think we're-- Yes.
-Yeah!
275
00:12:01,297 --> 00:12:04,631
So we are looking for something
that we can both have fun with,
276
00:12:04,714 --> 00:12:07,089
but he's sort of new
to all of this.
277
00:12:07,172 --> 00:12:08,547
-(uncomfortable laughter)
-Okay.
278
00:12:08,631 --> 00:12:11,422
Well, I always tell couples
to start with a Bullet.
279
00:12:11,506 --> 00:12:14,089
This is made of medical-grade
non-porous plastic.
280
00:12:14,172 --> 00:12:15,798
-Oh, medical-grade.
-It's great for external play.
281
00:12:15,881 --> 00:12:18,673
-You can do a lot
with this little guy. -Wow.
282
00:12:18,756 --> 00:12:20,089
(laughing)
Oh, it's on.
283
00:12:20,172 --> 00:12:22,214
It's like a cocktail wiener...
284
00:12:22,297 --> 00:12:23,839
for your...
for your wiener.
285
00:12:23,923 --> 00:12:25,506
Hello?
286
00:12:25,589 --> 00:12:27,422
Sorry, I can't cock
right now.
287
00:12:27,506 --> 00:12:29,005
Yeah, I'm going through
a tunnel.
288
00:12:29,089 --> 00:12:31,673
-And then you... Woo!
-Kat: Oh.
289
00:12:31,756 --> 00:12:33,464
(chuckles)
290
00:12:33,547 --> 00:12:35,547
It's fun. Thank you.
291
00:12:35,631 --> 00:12:36,631
Um...
292
00:12:36,714 --> 00:12:39,214
What about this?
It looks like a seahorse.
293
00:12:39,297 --> 00:12:42,923
(scoffs) Well, that's
usually for anal.
294
00:12:43,005 --> 00:12:45,214
Have you, uh,
tried anal?
295
00:12:45,297 --> 00:12:46,339
-Pete: No.
-Kat: Yes.
296
00:12:47,506 --> 00:12:49,339
Well, let me know
if you need any help.
297
00:12:49,422 --> 00:12:52,005
-Thank you so much.
-Thank you.
298
00:12:53,506 --> 00:12:55,130
What the fuck are you doing?
299
00:12:55,214 --> 00:12:57,255
I'm-- I'm sorry.
I'm trying to lighten the mood.
300
00:12:57,339 --> 00:12:59,422
-It's, you know--
-It feels like you're shaming me.
301
00:12:59,506 --> 00:13:01,422
It feels like you are
trying to shame me
302
00:13:01,506 --> 00:13:03,130
for being into what I'm into.
303
00:13:03,214 --> 00:13:06,714
No, no. Absolutely not.
This is sexy.
304
00:13:06,798 --> 00:13:10,047
-This is fun. I'm all
for trying new things. -Yeah.
305
00:13:10,130 --> 00:13:12,255
I'm happy to be
doing this with you.
306
00:13:12,339 --> 00:13:13,756
-I want to do
this with you. -Good.
307
00:13:13,839 --> 00:13:16,005
-'Cause I'm gonna
put stuff in you, too. -Great.
308
00:13:16,089 --> 00:13:17,381
I'm getting
this little guy.
309
00:13:17,464 --> 00:13:20,923
Hey, Easter comes
but once a year.
310
00:13:21,005 --> 00:13:22,547
And so do you.
311
00:13:25,089 --> 00:13:27,214
♪ ♪
312
00:13:29,673 --> 00:13:30,589
(giggles)
313
00:13:30,673 --> 00:13:32,172
(laughs)
What?
314
00:13:33,255 --> 00:13:35,381
(laughs)
Feels naughty.
315
00:13:36,339 --> 00:13:38,005
We should do
something...
316
00:13:38,089 --> 00:13:40,756
We should so something
wholesome to balance the evening out.
317
00:13:40,839 --> 00:13:42,130
(laughing)
318
00:13:42,214 --> 00:13:44,714
We could go read
to the elderly.
319
00:13:46,089 --> 00:13:48,798
We could blow bubbles
at rescue dogs.
320
00:13:48,881 --> 00:13:50,255
(laughing)
321
00:13:50,339 --> 00:13:51,589
Pick one out.
322
00:13:52,214 --> 00:13:53,381
Um, hold on.
323
00:13:53,464 --> 00:13:55,172
We can get
the train this way. But, um...
324
00:13:55,255 --> 00:13:57,464
No, there's something
that I want to do.
325
00:13:57,547 --> 00:13:59,964
Yeah, but this-- this is sort
of like where I work, though.
326
00:14:00,047 --> 00:14:01,714
This is like my office.
327
00:14:01,798 --> 00:14:03,297
We can just hook around.
328
00:14:03,381 --> 00:14:04,798
Yeah, yeah, yeah.
Just come with me.
329
00:14:04,881 --> 00:14:07,339
I have something fun planned.
You're really gonna like it.
330
00:14:07,422 --> 00:14:09,923
-Can we do it at home?
-No, we cannot.
331
00:14:14,923 --> 00:14:16,089
Kitty.
332
00:14:16,798 --> 00:14:18,089
Can we please not do this?
333
00:14:18,172 --> 00:14:21,214
Seriously, this is like
the last place I want to be.
334
00:14:21,297 --> 00:14:22,839
-Please.
-Face your fears.
335
00:14:22,923 --> 00:14:24,130
What are you--
What are you doing?
336
00:14:24,214 --> 00:14:26,172
This is the club you said
you wanted to play.
337
00:14:26,255 --> 00:14:27,381
Here we are.
338
00:14:27,756 --> 00:14:30,297
Okay, this is also the club
I told you I auditioned at,
339
00:14:30,381 --> 00:14:32,339
and it didn't go well.
I-- I told you this.
340
00:14:32,422 --> 00:14:35,464
Yeah, so that's why
we're here.
341
00:14:35,547 --> 00:14:39,005
No, the plan is I want
the booker to forget who I am.
342
00:14:39,089 --> 00:14:41,714
I'm not gonna show up
as some loser guy.
343
00:14:41,798 --> 00:14:43,964
So, what, you're just never
gonna come back here?
344
00:14:44,047 --> 00:14:46,255
No, they key is for her
to forget my face.
345
00:14:46,339 --> 00:14:47,756
-No, Pete!
-Then I come back.
346
00:14:47,839 --> 00:14:50,339
-She has to see you
all the time. -No, she doesn't.
347
00:14:50,422 --> 00:14:53,214
-I'm not coming in here.
-So that she's like, "Oh wait. This guy's got balls.
348
00:14:53,297 --> 00:14:55,422
"There's something that
I missed the first time,
349
00:14:55,506 --> 00:14:57,381
and he's fighting
for what he believes in."
350
00:14:57,464 --> 00:14:59,339
And people respect that.
351
00:14:59,422 --> 00:15:00,964
No, I think
people think it's weird
352
00:15:01,047 --> 00:15:03,214
when you're rejected
from something and you keep showing up.
353
00:15:03,297 --> 00:15:05,047
No, Pete, you need
to be here all the time.
354
00:15:05,130 --> 00:15:06,464
You can't hide.
355
00:15:06,547 --> 00:15:08,964
-They need to get
tired of seeing you. -Listen. No.
356
00:15:09,047 --> 00:15:10,923
-Just trust me, okay?
-Kitty, please.
357
00:15:11,673 --> 00:15:12,923
Please.
358
00:15:13,464 --> 00:15:15,047
This is business, okay?
359
00:15:15,130 --> 00:15:16,714
It's the art of war.
360
00:15:16,798 --> 00:15:18,047
And also, you're not
walking in alone.
361
00:15:18,130 --> 00:15:20,339
You're not a loser.
You're with me, okay?
362
00:15:21,381 --> 00:15:24,464
Hi, excuse us.
We have tickets.
363
00:15:29,005 --> 00:15:30,881
Shit, Pete Holmes.
364
00:15:31,839 --> 00:15:32,923
He's a comic.
365
00:15:33,005 --> 00:15:34,839
I know who the fuck
Pete Holmes is.
366
00:15:35,673 --> 00:15:37,381
Pete, you sitting
in the audience tonight?
367
00:15:40,839 --> 00:15:42,422
-Yes. Yes.
-Yeah?
368
00:15:42,506 --> 00:15:45,381
Don't worry about it, man.
I got the perfect seats for you.
369
00:15:45,464 --> 00:15:47,923
-That is so nice. Thank you.
-You're welcome.
370
00:15:48,005 --> 00:15:50,297
-Should we go? Thank you.
-Yeah. Good.
371
00:15:52,673 --> 00:15:54,506
Dude...
372
00:15:54,589 --> 00:15:56,130
I'd lose the hat if I was you.
373
00:15:57,172 --> 00:15:58,756
It's cool here.
It's smaller
374
00:15:58,839 --> 00:16:00,339
than I thought
it was going to be.
375
00:16:00,422 --> 00:16:02,297
-Very intimate. Very.
-Yeah.
376
00:16:02,381 --> 00:16:05,547
-It's nice.
-This is too close.
377
00:16:06,214 --> 00:16:07,589
-This is too close.
-No!
378
00:16:07,673 --> 00:16:11,464
You are right where you're
supposed to be right now.
379
00:16:11,547 --> 00:16:13,422
Ooh.
380
00:16:13,506 --> 00:16:16,047
-We didn't order these.
-These are from him.
381
00:16:19,214 --> 00:16:22,214
Kat:
Thank you! Cheers!
382
00:16:22,297 --> 00:16:24,422
That is so nice of him.
383
00:16:25,172 --> 00:16:26,673
Cheers.
384
00:16:27,381 --> 00:16:28,798
They're fucking with me.
You realize that?
385
00:16:28,881 --> 00:16:30,631
No, they're sending it over
because they know you,
386
00:16:30,714 --> 00:16:32,089
because you're a friend.
387
00:16:32,172 --> 00:16:34,172
-They're-- that's not--
-You're a friend. Drink this.
388
00:16:34,255 --> 00:16:36,005
These people are animals.
389
00:16:36,089 --> 00:16:38,005
-I'm drinking this.
-Kitty...
390
00:16:38,089 --> 00:16:41,673
-(cheers and applause)
-The greatest thing about smoking marijuana...
391
00:16:41,756 --> 00:16:44,047
(laughter)
392
00:16:44,589 --> 00:16:46,130
...is smoking marijuana...
393
00:16:46,214 --> 00:16:47,839
(laughter)
394
00:16:47,923 --> 00:16:51,297
and then not smoking marijuana
for about a month,
395
00:16:51,381 --> 00:16:53,381
and then smoking marijuana.
396
00:16:53,464 --> 00:16:54,798
(laughter)
397
00:16:54,881 --> 00:16:56,464
Mm-hmm!
398
00:16:58,089 --> 00:16:59,255
So good.
399
00:17:00,297 --> 00:17:02,089
Ladies and people,
our next guest
400
00:17:02,172 --> 00:17:03,798
is a talented man.
Very funny.
401
00:17:03,881 --> 00:17:07,339
Put your hands together
and welcome Mr. Dave Attell.
402
00:17:07,422 --> 00:17:09,464
(cheering)
403
00:17:11,589 --> 00:17:13,547
(cheers and applause continue)
404
00:17:15,756 --> 00:17:18,172
Keep it going for William
Stephenson, everybody.
405
00:17:18,255 --> 00:17:19,130
(cheers)
406
00:17:19,214 --> 00:17:20,547
Dave:
Thanks.
407
00:17:20,631 --> 00:17:25,297
William, two words of advice:
sit-ups. Now...
408
00:17:25,381 --> 00:17:26,964
Hey, guys!
409
00:17:27,589 --> 00:17:29,756
This is a rough and ready crowd.
That's the way I like it.
410
00:17:29,839 --> 00:17:31,547
Let's take a look at everyone.
411
00:17:31,631 --> 00:17:33,547
It's nice to see
my condo board showed up.
412
00:17:33,631 --> 00:17:36,297
How are you guys?
Sorry about the weird smell.
413
00:17:36,381 --> 00:17:39,339
And, of course, the cast
of Hamilton . Give them a hand.
414
00:17:39,422 --> 00:17:41,089
(laughter and applause)
415
00:17:41,172 --> 00:17:44,047
Dave:
And, uh... Oh shit.
416
00:17:44,130 --> 00:17:47,214
Is that...? Yeah, it is.
Hey, Pete. Yeah.
417
00:17:47,297 --> 00:17:50,964
You guys don't know this.
This is a comic, Pete Holmes.
418
00:17:51,047 --> 00:17:53,589
-Yeah, sittin' right up front.
-(light applause from crowd)
419
00:17:53,673 --> 00:17:54,923
Dude...
420
00:17:55,005 --> 00:17:57,756
-What the fuck, man?
-(laughter)
421
00:17:57,839 --> 00:17:59,339
Did you guys buy tickets?
422
00:17:59,422 --> 00:18:02,005
What's, uh... Yes.
423
00:18:02,089 --> 00:18:03,798
(laughter)
424
00:18:05,214 --> 00:18:07,464
She, uh,
she wanted to come.
425
00:18:07,547 --> 00:18:11,089
And you're the girlfriend?
426
00:18:11,172 --> 00:18:12,923
It's our
three-week-aversary.
427
00:18:13,005 --> 00:18:14,714
(crowd aw's)
428
00:18:16,422 --> 00:18:18,297
-Are you guys s-e-x-ing?
-Kat: Yeah.
429
00:18:18,381 --> 00:18:20,923
Yeah? I would love to see
you two scissoring all night.
430
00:18:21,005 --> 00:18:23,881
-It must be crazy. Yeah.
-(laughter)
431
00:18:24,881 --> 00:18:27,589
Miss, can I smell your finger?
I mean, really...
432
00:18:27,673 --> 00:18:29,089
this is just what it's about.
433
00:18:29,172 --> 00:18:32,297
It's the magic of that
fedora hat, I mean, honestly...
434
00:18:33,339 --> 00:18:36,089
You kind of look like
Timberlake without the power
435
00:18:36,172 --> 00:18:38,005
or money or talent.
436
00:18:38,964 --> 00:18:40,756
And, uh, did you
buy him that hat?
437
00:18:40,839 --> 00:18:41,756
You bet I did!
438
00:18:41,839 --> 00:18:44,631
Dave:
Yeah! Nice!
439
00:18:44,714 --> 00:18:47,089
You go out with a girl,
then she starts dressing you
440
00:18:47,172 --> 00:18:48,923
to look like a guy
she couldn't go out with.
441
00:18:49,005 --> 00:18:51,005
Dave:
So evidently,
442
00:18:51,089 --> 00:18:55,130
she has a 1930s reporter
fetish or something.
443
00:18:55,214 --> 00:18:57,923
Yeah, I really wanna bang a guy
that works at The Daily Planet.
444
00:18:58,005 --> 00:18:59,297
(laughter)
445
00:18:59,381 --> 00:19:02,047
(laughing)
I thought I was in the audience.
446
00:19:02,130 --> 00:19:04,172
He looks like any minute,
447
00:19:04,255 --> 00:19:06,964
he might do some
close-up magic for all of us.
448
00:19:07,047 --> 00:19:08,506
Pete...
449
00:19:08,589 --> 00:19:12,631
Pete, you better ice your balls.
This girl is awesome.
450
00:19:12,714 --> 00:19:15,255
Scoot over, Dan.
Hey, you guys are never gonna believe it.
451
00:19:15,339 --> 00:19:18,255
Guess who's downstairs.
Pete Holmes is downstairs.
452
00:19:18,339 --> 00:19:19,798
Whoa, whoa. Pete Holmes
is in the audience?
453
00:19:19,881 --> 00:19:21,339
In the audience?
He's sittin' up front
454
00:19:21,422 --> 00:19:22,589
with this super-hot chick.
455
00:19:22,673 --> 00:19:24,547
I tell you, it's always weird
doing comedy
456
00:19:24,631 --> 00:19:25,964
in front of other comedians.
457
00:19:26,047 --> 00:19:28,381
So, obviously, there's no big
deal here, because...
458
00:19:29,923 --> 00:19:32,047
-Who's this?
Is that your girl? -Yes.
459
00:19:32,130 --> 00:19:34,839
Are things that bad in Russia,
man, that you had to--
460
00:19:34,923 --> 00:19:36,589
-(laughter)
...that you had to--?
461
00:19:36,673 --> 00:19:38,255
So when you--
when you say fedora,
462
00:19:38,339 --> 00:19:39,673
are we thinking Guys and Dolls ?
463
00:19:39,756 --> 00:19:41,089
Like ska band?
Reel Big Fish?
464
00:19:41,172 --> 00:19:43,964
Pete, I gotta say, your beard
looks better than mine.
465
00:19:46,756 --> 00:19:48,673
What is this? Oh, my God!
466
00:19:48,756 --> 00:19:50,589
-Seriously?
-(Mike scoffs)
467
00:19:50,673 --> 00:19:52,297
I don't know...
468
00:19:52,381 --> 00:19:54,172
Let's see.
469
00:19:54,255 --> 00:19:55,964
(laughter)
470
00:19:56,589 --> 00:19:58,631
Who wants to see
what's in the bag?
471
00:19:59,839 --> 00:20:01,214
This is the only place
in America
472
00:20:01,297 --> 00:20:03,297
where democracy still works.
All right...
473
00:20:04,964 --> 00:20:07,047
Uh, ooh, there's a feather!
What is this, tickling?
474
00:20:07,130 --> 00:20:08,839
Is this tickling buttholes?
Tickling buttholes?
475
00:20:08,923 --> 00:20:12,506
I actually think it's gonna
look good in the jazz man's hat.
476
00:20:12,589 --> 00:20:13,964
(laughter)
477
00:20:14,047 --> 00:20:17,005
Oh, we have found lube.
Look, look.
478
00:20:17,089 --> 00:20:19,381
It's a lot of lube, a lot.
479
00:20:19,464 --> 00:20:21,923
What do you have down there?
Pubic hair or a tumbleweed?
480
00:20:22,005 --> 00:20:25,506
Jessica:
What's that-- That's a lot of moisturizer.
481
00:20:25,589 --> 00:20:27,381
Pete, what were you thinking?
482
00:20:27,464 --> 00:20:29,464
It was an impulse buy.
483
00:20:31,089 --> 00:20:32,798
It's right by the register.
484
00:20:32,881 --> 00:20:35,089
-Did you taste this?
I have to taste it. -Pete (laughing): No...
485
00:20:35,172 --> 00:20:38,839
-Yeah, I need to.
I have to taste this. -(laughter and cheers)
486
00:20:43,255 --> 00:20:44,756
It tastes like brisket.
487
00:20:46,547 --> 00:20:50,756
This is cherry lube-- do you
know how juvenile that is?
488
00:20:50,839 --> 00:20:54,005
Like, I used this when I was,
like, 18, right?
489
00:20:54,089 --> 00:20:57,214
Yeah, it's really crazy,
but I'm hungry, so...
490
00:20:57,297 --> 00:20:59,381
(cheering, laughing)
491
00:21:03,339 --> 00:21:06,130
(applause and cheers continue)
492
00:21:08,673 --> 00:21:10,255
He never remembers
anyone's name, ever.
493
00:21:10,339 --> 00:21:13,255
I know, and he's such a legend.
He started with George Barlow.
494
00:21:13,339 --> 00:21:14,547
(laughter)
495
00:21:14,631 --> 00:21:16,339
(cheering)
496
00:21:16,422 --> 00:21:17,714
Whoop! Whoop!
Whoop! Whoop!
497
00:21:17,798 --> 00:21:19,631
Dan:
Oh, there it is. Work it, girl!
498
00:21:19,714 --> 00:21:22,172
Pete, I gotta hand it to you.
You finally figured out how to get into The Cellar.
499
00:21:22,255 --> 00:21:24,798
Pay the cover,
buy the two drinks, and lose your dignity.
500
00:21:24,881 --> 00:21:26,756
-(Mike, Dan, Jessica laugh)
-That's funny.
501
00:21:26,839 --> 00:21:29,506
-You were great.
You really were. -Kat: Thank you so much.
502
00:21:29,589 --> 00:21:32,756
-You know who's really funny?
-We're gonna go, gonna take off.
503
00:21:32,839 --> 00:21:35,589
-This guy!
-Oh! One of the best! Are you kidding?
504
00:21:35,673 --> 00:21:38,089
Yes! He's...
one of my idols.
505
00:21:38,172 --> 00:21:41,214
-He's funnier than
all of you guys. -Babe...
506
00:21:41,297 --> 00:21:43,214
-Pete: Babe...
-That is judgement I trust.
507
00:21:43,297 --> 00:21:44,589
-(laughter)
-Kat: Okay.
508
00:21:44,673 --> 00:21:46,464
I'm just glad
you finally found a fan.
509
00:21:46,547 --> 00:21:48,089
-Okay, um...
-We're gonna go.
510
00:21:48,172 --> 00:21:49,798
No, no, no.
Wait, Pete. Fuck that.
511
00:21:49,881 --> 00:21:52,422
-They need to hear this.
-Dan: Yeah, let's hear it! Let's hear it!
512
00:21:52,506 --> 00:21:53,839
He's really funny.
513
00:21:53,923 --> 00:21:55,589
Aw! He is!
514
00:21:55,673 --> 00:21:56,964
Seriously! No.
515
00:21:57,047 --> 00:21:59,172
Like, you just do goofy faces,
516
00:21:59,255 --> 00:22:01,255
and then you seem like
you might be stoned,
517
00:22:01,339 --> 00:22:02,964
which is
really unprofessional.
518
00:22:03,047 --> 00:22:05,798
And then, I don't know,
you're just--
519
00:22:05,881 --> 00:22:07,297
I don't--
You're just not funny.
520
00:22:07,381 --> 00:22:09,089
-Oh!
-Mike: Oh!
521
00:22:09,172 --> 00:22:11,547
All right, all right.
Calm down, calm down.
522
00:22:11,631 --> 00:22:13,714
Pete:
That was fun.
523
00:22:13,798 --> 00:22:16,631
-Crazy, but fun.
-They're really funny,
524
00:22:16,714 --> 00:22:19,381
but there's a lot
of sadness in that room.
525
00:22:19,464 --> 00:22:21,506
Well, that comes with it,
I suppose.
526
00:22:21,589 --> 00:22:23,631
-Man: You're
gonna eat, right? -Man 2: Yeah.
527
00:22:23,714 --> 00:22:25,422
What?
528
00:22:26,214 --> 00:22:28,381
(indistinct conversation)
529
00:22:30,255 --> 00:22:32,297
-That's Ray Romano.
-I know.
530
00:22:34,089 --> 00:22:35,673
-I can't believe it!
-I know!
531
00:22:35,756 --> 00:22:37,047
You have to go talk to him.
532
00:22:37,130 --> 00:22:38,631
-I mean...
-Right now, let's go talk to him.
533
00:22:38,714 --> 00:22:40,589
I don't know if you can
just go up
534
00:22:40,673 --> 00:22:42,339
and say "hi" to Ray Romano.
535
00:22:42,422 --> 00:22:44,339
He's a comic.
You're peers.
536
00:22:44,422 --> 00:22:45,631
He's a legend.
537
00:22:45,714 --> 00:22:47,422
He's, like, my hero.
538
00:22:48,089 --> 00:22:50,089
The other thing is,
can we just order the two mains
539
00:22:50,172 --> 00:22:52,172
-right at five?
-Ray: No, because then we'll eat 'em.
540
00:22:52,255 --> 00:22:55,339
-Well, we'll eat 'em anyway.
-Yes, but we're gonna eat--
541
00:22:55,422 --> 00:22:57,297
Excuse me?
542
00:22:57,381 --> 00:22:58,547
So, I'm sorry.
543
00:22:58,631 --> 00:22:59,839
Ray:
Sure. Hey, man.
544
00:22:59,923 --> 00:23:03,297
Ray-- Mr. Romano,
I'm a huge fan.
545
00:23:03,381 --> 00:23:04,964
I'm a comic.
I'm a stand-up. I'm Pete.
546
00:23:05,047 --> 00:23:07,839
Oh, okay. Thanks.
Appreciate it.
547
00:23:07,923 --> 00:23:09,464
But you're such
a big deal to me.
548
00:23:09,547 --> 00:23:12,089
The kind of comedy you do,
your story...
549
00:23:12,172 --> 00:23:14,381
It's an inspiration.
I love everything you do.
550
00:23:14,464 --> 00:23:16,381
Appreciate it. Thank you.
551
00:23:16,464 --> 00:23:18,547
Thank you.
This is Kat, I'm sorry.
552
00:23:18,631 --> 00:23:20,005
-How are you?
-I think you're hilarious.
553
00:23:20,089 --> 00:23:21,381
-Hello. Hi, Tom.
-I'm Tom.
554
00:23:21,464 --> 00:23:23,089
-Hi, nice to meet you.
-Tom, nice to meet you.
555
00:23:23,172 --> 00:23:24,881
Pete:
I'm sorry, I don't want to--
556
00:23:24,964 --> 00:23:26,714
You're on his vision board.
557
00:23:26,798 --> 00:23:28,339
Kat:
Just have to tell you that.
558
00:23:28,422 --> 00:23:29,547
Ray:
What does that mean?
559
00:23:29,631 --> 00:23:31,673
Oh, man, don't scare me.
I scare easy.
560
00:23:31,756 --> 00:23:33,547
Kat:
No, it sounds freaky, but it's like--
561
00:23:33,631 --> 00:23:35,297
You take pictures of things
562
00:23:35,381 --> 00:23:37,422
that represent, like,
your goals and your dreams
563
00:23:37,506 --> 00:23:38,881
and things that you want
to achieve.
564
00:23:38,964 --> 00:23:40,714
Then you put it on a poster
and then you look at it.
565
00:23:40,798 --> 00:23:43,214
And he literally today just,
like, cut out a picture of you
566
00:23:43,297 --> 00:23:44,506
and then put it on his board.
567
00:23:44,589 --> 00:23:46,005
Oh, wait a minute.
So you think, what--?
568
00:23:46,089 --> 00:23:47,839
It's like you set an intention,
and then you, like,
569
00:23:47,923 --> 00:23:49,923
you manifest the things that
you want to come true.
570
00:23:50,005 --> 00:23:52,756
-Like The Secret.
-It's The Secret.
571
00:23:52,839 --> 00:23:54,881
I don't want to burst
your bubble, but...
572
00:23:54,964 --> 00:23:56,589
you don't think that's
what got me here.
573
00:23:56,673 --> 00:23:57,631
'Cause I-- I come here.
574
00:23:57,714 --> 00:23:58,964
-But I came here, too.
-Yeah.
575
00:23:59,047 --> 00:24:01,756
So maybe it moved me
to come here, and maybe--
576
00:24:01,839 --> 00:24:03,589
maybe it also,
maybe plant--
577
00:24:03,673 --> 00:24:05,005
you know, I don't know
how it works.
578
00:24:05,089 --> 00:24:07,255
I-- I want free will.
Do I have free will still?
579
00:24:07,339 --> 00:24:10,047
I'm not saying
I made you leave your house and come here...
580
00:24:10,130 --> 00:24:12,589
-Ray: I know. I get it.
-...but, you know, the stars align.
581
00:24:12,673 --> 00:24:14,673
Uh, we gotta go.
We gotta go. I appreciate it.
582
00:24:14,756 --> 00:24:16,964
I just want to thank you
for everything you do.
583
00:24:17,047 --> 00:24:18,756
-You got it.
-He's-- he, like, wants to--
584
00:24:18,839 --> 00:24:20,172
He's got, like, a sitcom idea.
585
00:24:20,255 --> 00:24:21,422
He, like, wants
to do a sitcom.
586
00:24:21,506 --> 00:24:23,255
I do. Well, yeah,
that's-- that's true.
587
00:24:23,339 --> 00:24:24,714
So it's not
just stand-up.
588
00:24:24,798 --> 00:24:26,631
-It's like, what you did,
I wanna-- -Yeah.
589
00:24:26,714 --> 00:24:28,589
I have an idea
about a guy
590
00:24:28,673 --> 00:24:30,673
who's fed up with
the public schools, right?
591
00:24:30,756 --> 00:24:32,589
And, um, so he pulls
his kids out and he starts
592
00:24:32,673 --> 00:24:34,005
teaching them in his garage.
593
00:24:34,089 --> 00:24:36,047
And then word gets out
'cause he's good at it.
594
00:24:36,130 --> 00:24:37,297
-He's good at it.
-Right.
595
00:24:37,381 --> 00:24:38,464
So then other kids
start coming,
596
00:24:38,547 --> 00:24:39,631
and it's called
"Holmes School."
597
00:24:39,714 --> 00:24:41,047
Kat:
His last name is Holmes.
598
00:24:41,130 --> 00:24:42,964
Pete:
Pete Holmes, like homeschool.
599
00:24:43,047 --> 00:24:44,839
So it's a guy who...
600
00:24:44,923 --> 00:24:48,798
who lures kids
into his garage.
601
00:24:48,881 --> 00:24:50,839
Isn't that
a Dateline episode?
602
00:24:50,923 --> 00:24:53,214
No, when you put it that way,
it does sound creepy.
603
00:24:53,297 --> 00:24:54,714
I-- I teach them.
604
00:24:54,798 --> 00:24:56,464
-Is that a sitcom?
Who knows? -Pete: I mean...
605
00:24:56,547 --> 00:24:59,297
You know what? Maybe.
It probably could be.
606
00:24:59,381 --> 00:25:01,047
Put that on your board.
That's what you do.
607
00:25:01,130 --> 00:25:03,506
Take me down,
put that idea on the board,
608
00:25:03,589 --> 00:25:04,839
and then we'll see
if it's magic.
609
00:25:04,923 --> 00:25:06,339
Here's the thing.
Listen to me.
610
00:25:06,422 --> 00:25:08,839
I wanna give you some advice.
You seem like a funny guy.
611
00:25:08,923 --> 00:25:12,881
Get on stage, man.
Be honest, be funny, be yourself,
612
00:25:12,964 --> 00:25:14,923
and, uh...
613
00:25:15,005 --> 00:25:17,255
if it's supposed to happen,
it's gonna happen.
614
00:25:19,381 --> 00:25:22,464
-What's this?
-Don't. Don't do that.
615
00:25:22,547 --> 00:25:25,089
I'm sorry. I got excited.
I got excited.
616
00:25:25,172 --> 00:25:26,756
-We gotta go.
-Pete: Thank you.
617
00:25:26,839 --> 00:25:28,839
-Kat: It was
so nice to talk to you. -Good luck.
618
00:25:28,923 --> 00:25:32,089
-Thank you. Thank you.
-I do like the hat, Pete. I do like the hat.
619
00:25:32,172 --> 00:25:34,339
-I think it's "Phil."
-Ray: It's Phil, right? Sorry.
620
00:25:34,422 --> 00:25:36,255
♪ ♪
621
00:25:45,506 --> 00:25:47,255
(alarm chiming)
622
00:25:54,464 --> 00:25:57,130
-Pete, wake up.
-(groans)
623
00:25:58,130 --> 00:26:00,506
Happy four-week-aversary!
624
00:26:00,589 --> 00:26:01,923
I have a surprise.
Get up.
625
00:26:02,005 --> 00:26:04,172
-Was I funny?
-You were funny.
626
00:26:05,631 --> 00:26:07,130
Oh, gosh.
627
00:26:08,964 --> 00:26:11,964
-(screams): Pete!
-(laughing): What an alarm.
628
00:26:12,798 --> 00:26:14,339
What do you need?
629
00:26:14,422 --> 00:26:15,798
Come on!
630
00:26:16,506 --> 00:26:18,464
-What are we doing?
-Wait.
631
00:26:18,547 --> 00:26:20,422
-I don't want a knish.
-Wait, wait. Cool.
632
00:26:21,964 --> 00:26:25,255
-There. There.
-Pete: What? The bus?
633
00:26:25,339 --> 00:26:27,172
Hold on.
634
00:26:36,839 --> 00:26:38,214
You did that?
635
00:26:41,464 --> 00:26:42,589
Is that everywhere?
636
00:26:42,673 --> 00:26:44,506
It's just that bus.
637
00:26:45,005 --> 00:26:46,339
Just this week.
638
00:26:48,089 --> 00:26:49,506
I don't know what to say.
639
00:26:49,589 --> 00:26:52,464
I wanted to show you
640
00:26:52,547 --> 00:26:54,381
so you would
believe in yourself.
641
00:26:54,464 --> 00:26:56,172
Because I believe in you.
642
00:26:59,798 --> 00:27:02,130
That's the nicest thing
anyone's ever done for me.
643
00:27:04,506 --> 00:27:07,005
-I love you.
-I love you, too.
644
00:27:08,547 --> 00:27:13,798
♪ Chico,
don't be discouraged ♪
645
00:27:13,881 --> 00:27:18,714
♪ The Man he ain't so hard
to understand ♪
646
00:27:19,881 --> 00:27:24,964
♪ Chico, if you try now ♪
647
00:27:25,047 --> 00:27:30,214
♪ I know that you can
lend a helping hand ♪
648
00:27:30,297 --> 00:27:33,297
♪ Because there's good
in everyone ♪
649
00:27:33,381 --> 00:27:36,089
♪ And a new day has begun ♪
650
00:27:36,172 --> 00:27:38,798
♪ You can see the morning sun ♪
651
00:27:38,881 --> 00:27:41,964
♪ If you try ♪
652
00:27:42,047 --> 00:27:47,005
♪ And I know
things will be better ♪
653
00:27:47,089 --> 00:27:52,631
♪ I know they will
for Chico and the Man ♪
654
00:27:52,714 --> 00:27:54,631
♪ Well, the Man ♪
655
00:27:54,714 --> 00:27:58,506
♪ He don't
trust you ♪
656
00:27:58,589 --> 00:28:03,839
♪ He thinks you try
to bust up all his dreams ♪
657
00:28:03,923 --> 00:28:05,589
♪ But the Man ♪
658
00:28:05,673 --> 00:28:09,422
♪ He don't
know now ♪
659
00:28:09,506 --> 00:28:14,881
♪ That you've got your own
crazy plans and schemes ♪
660
00:28:19,422 --> 00:28:21,589
-PETE HOLMES: This is it?
-You ever stayed at a comedy club condo before?
661
00:28:21,881 --> 00:28:23,464
Looks like
an assassin's hideout.
662
00:28:23,547 --> 00:28:24,964
-JASON WEBBER: Look who it is.
-Hey.
663
00:28:25,047 --> 00:28:27,422
What're you? Are you working
this weekend?
664
00:28:28,172 --> 00:28:30,589
I'm not sure how to approach
a woman.
665
00:28:30,673 --> 00:28:32,673
Is there anything more creepy
than asking,
666
00:28:32,756 --> 00:28:34,464
"Are we gonna do it missionary?"
667
00:28:35,214 --> 00:28:36,923
I was just wondering if maybe,
I should headline?
668
00:28:37,005 --> 00:28:39,422
Actually, the owner did have
some suggestions for you.
669
00:28:39,506 --> 00:28:40,339
Just smile more.
670
00:28:40,589 --> 00:28:41,506
ALI REISSEN:
You go to McDonald's, you say,
671
00:28:42,047 --> 00:28:43,714
"Can I make sure that there are
no pickles on my burger?"
672
00:28:43,798 --> 00:28:45,881
It shouldn't be daunting
to say to a woman,
673
00:28:45,964 --> 00:28:48,214
"Hey, can I put my pickle
in your burger?"
674
00:28:48,297 --> 00:28:49,422
(AUDIENCE LAUGHING)
675
00:28:49,472 --> 00:28:54,022
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.