Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,473 --> 00:00:05,884
Smooth as silk.
2
00:00:05,908 --> 00:00:07,008
(DOOR BELLS TINKLE)
3
00:00:07,758 --> 00:00:09,512
Ooh. Feels nice.
4
00:00:09,536 --> 00:00:10,970
Yeah, you-you like that?
You know, that's, uh,
5
00:00:10,994 --> 00:00:12,591
my shaving butter right there.
6
00:00:12,615 --> 00:00:14,524
- Oh, yeah?
- Yeah, man. I make it myself.
7
00:00:14,548 --> 00:00:17,095
It's $12 a jar, two for $20.
8
00:00:17,119 --> 00:00:19,565
(CHUCKLES) No, just the cut
and the shave today, man.
9
00:00:19,589 --> 00:00:20,755
All right.
10
00:00:22,214 --> 00:00:23,841
Maybe next time.
11
00:00:25,962 --> 00:00:27,139
- Yo, Grandpa?
- Hmm?
12
00:00:27,163 --> 00:00:29,288
Go home, man.
Get out of here. I'll close up.
13
00:00:29,312 --> 00:00:31,143
Uh, uh, it's okay. I-I got this.
14
00:00:31,167 --> 00:00:33,579
You've been staying late
a lot lately, son.
15
00:00:33,603 --> 00:00:35,013
I... I-I can... No, no, look.
16
00:00:35,037 --> 00:00:36,415
I got it, all right?
17
00:00:36,439 --> 00:00:38,283
I'll close up, and I'll see you tomorrow.
18
00:00:38,307 --> 00:00:39,747
- You sure?
- Positive.
19
00:00:39,771 --> 00:00:41,286
All right, show me this.
20
00:00:41,917 --> 00:00:43,288
- Boom.
- Boom.
21
00:00:43,312 --> 00:00:45,380
- (LAUGHS) See you, son.
- All right.
22
00:00:47,448 --> 00:00:48,694
(KNOCKING)
23
00:00:48,718 --> 00:00:50,260
Who you looking for?
24
00:00:50,284 --> 00:00:51,553
MAN: Darius?
25
00:00:53,954 --> 00:00:55,200
I'm Darius.
26
00:00:55,224 --> 00:00:56,935
Ray told me you got watches?
27
00:00:56,959 --> 00:01:00,372
All right, I got, uh, Movado, Cartier,
28
00:01:00,396 --> 00:01:01,840
and a couple of Rolexes.
29
00:01:01,864 --> 00:01:03,442
(KNOCKING)
30
00:01:03,466 --> 00:01:05,400
Darius, it's Raymond.
31
00:01:06,936 --> 00:01:09,114
What up, Darius?
32
00:01:09,138 --> 00:01:10,449
(CLEARS THROAT)
33
00:01:10,473 --> 00:01:12,017
I see you met Smitty.
34
00:01:12,848 --> 00:01:14,519
What you got?
35
00:01:14,543 --> 00:01:15,721
Ooh, you're gonna love these.
36
00:01:15,745 --> 00:01:17,022
Just got a new shipment.
37
00:01:17,046 --> 00:01:19,024
Sneakers, football jerseys,
38
00:01:19,048 --> 00:01:20,359
- wallets.
- (KNOCKING)
39
00:01:20,383 --> 00:01:21,627
MAN: Looking for Darius, I heard
40
00:01:21,651 --> 00:01:22,983
he got sneakers.
41
00:01:28,161 --> 00:01:31,336
FBI! Nobody move. I'm Agent Mike Blair.
42
00:01:31,360 --> 00:01:33,105
- Hands where I can see 'em.
- (CHUCKLES)
43
00:01:33,129 --> 00:01:36,141
Officer, Officer, um,
I know what this looks like,
44
00:01:36,165 --> 00:01:38,043
but it's-it's not what
you think, all right?
45
00:01:38,067 --> 00:01:40,178
We have receipts for all of this.
46
00:01:40,202 --> 00:01:41,647
AGENT: Hands behind your back.
47
00:01:41,671 --> 00:01:43,582
Yo, yo, I can vouch for him, man.
48
00:01:43,606 --> 00:01:45,984
It's-it's all legit.
None of this stuff is stolen.
49
00:01:46,008 --> 00:01:47,919
Who are you? You guys partners?
50
00:01:48,843 --> 00:01:50,511
Cuff him as well.
51
00:01:52,048 --> 00:01:54,223
CHUNK: Mr. Lambert.
52
00:01:54,717 --> 00:01:57,496
You're being charged with
violation of trademark laws.
53
00:01:57,833 --> 00:01:59,934
Selling counterfeit goods.
54
00:02:01,939 --> 00:02:04,670
My name is Chunk Palmer and
I'll be your public defender.
55
00:02:05,192 --> 00:02:07,706
I should also inform you
that while I'm not yet
56
00:02:07,730 --> 00:02:09,741
a fully-licensed criminal attorney,
57
00:02:09,765 --> 00:02:11,576
and I've yet to pass the bar,
58
00:02:11,600 --> 00:02:13,445
I'm participating in a law school clinic
59
00:02:13,469 --> 00:02:16,548
supervised by a professor
and a licensed attorney
60
00:02:16,572 --> 00:02:19,284
in a program sanctioned
by the New York City courts.
61
00:02:19,308 --> 00:02:21,887
So, wait... you're-you're
not a real lawyer?
62
00:02:22,417 --> 00:02:25,090
Well, the city thinks I'm real enough.
63
00:02:25,504 --> 00:02:26,792
Look, Mister...
64
00:02:26,816 --> 00:02:29,161
Lambert, I assure you, (CHUCKLES)
65
00:02:29,185 --> 00:02:31,863
you will not find an attorney
who will work harder for you.
66
00:02:31,887 --> 00:02:34,266
You'll be my only client,
my sole concern.
67
00:02:34,290 --> 00:02:36,034
Do I have a choice?
68
00:02:36,480 --> 00:02:38,537
Well, you can hire
your own counsel if you'd like.
69
00:02:38,561 --> 00:02:40,005
But that costs money, right?
70
00:02:40,029 --> 00:02:41,306
Well, what can I say?
71
00:02:41,330 --> 00:02:42,774
Look, everybody starts somewhere.
72
00:02:42,798 --> 00:02:44,309
Everyone has their first case.
73
00:02:44,333 --> 00:02:46,011
Your first case?
74
00:02:46,650 --> 00:02:48,714
So, according to this,
75
00:02:48,738 --> 00:02:49,881
you were arrested
76
00:02:49,905 --> 00:02:51,550
with someone named Raymond Hill?
77
00:02:51,574 --> 00:02:54,886
Yeah. Raymond... he's...
he's like a friend of a friend.
78
00:02:54,910 --> 00:02:56,455
A guy from the neighborhood.
79
00:02:56,479 --> 00:02:58,423
He's the one that got me into it.
80
00:02:58,447 --> 00:03:00,692
He brings the goods, I do the selling,
81
00:03:00,716 --> 00:03:02,594
but it's not stolen or nothing.
82
00:03:02,618 --> 00:03:03,995
Come on, man.
83
00:03:04,019 --> 00:03:06,331
Someone shows up with designer
goods in cardboard boxes,
84
00:03:06,355 --> 00:03:08,667
and you don't smell something's up?
85
00:03:08,691 --> 00:03:10,257
Look...
86
00:03:10,960 --> 00:03:13,004
my grandfather owns a barbershop.
87
00:03:13,028 --> 00:03:15,774
We've been having money
problems... taxes were due,
88
00:03:15,798 --> 00:03:16,975
bills were piling up.
89
00:03:16,999 --> 00:03:18,744
I was just wanting to help out.
90
00:03:18,768 --> 00:03:20,645
Raymond... he kept coming by the-the shop
91
00:03:20,669 --> 00:03:22,280
when we were closing, and-and saying
92
00:03:22,304 --> 00:03:24,950
that he had a way
I could make some fast cash...
93
00:03:24,974 --> 00:03:26,551
- Selling counterfeit handbags.
- Yeah.
94
00:03:26,575 --> 00:03:28,653
And watches and-and sneakers.
95
00:03:28,677 --> 00:03:31,456
And I said no,
but he kept coming by the shop
96
00:03:31,480 --> 00:03:32,858
with this merchandise.
97
00:03:32,882 --> 00:03:35,293
Fancy-ass names, fancy-ass designs.
98
00:03:35,317 --> 00:03:38,371
- And, finally, I said yes.
- Come on, man.
99
00:03:38,395 --> 00:03:40,098
You had to know they were knock-offs.
100
00:03:40,122 --> 00:03:42,539
I knew, but so do my customers.
101
00:03:43,125 --> 00:03:46,261
I figured it couldn't be a crime
if everyone was in on it.
102
00:03:48,030 --> 00:03:49,641
All right.
103
00:03:49,665 --> 00:03:51,777
Look, I'm-I'm gonna go find a marshal,
104
00:03:51,801 --> 00:03:54,513
and we're gonna get you arraigned.
105
00:03:54,537 --> 00:03:56,615
Your Honor, counterfeiting
is a trillion dollar industry.
106
00:03:56,639 --> 00:03:59,351
It's the largest criminal
enterprise in the world.
107
00:03:59,375 --> 00:04:00,986
And it's not a victimless crime.
108
00:04:01,010 --> 00:04:03,855
It involves the theft
of intellectual property.
109
00:04:03,879 --> 00:04:06,191
The goods are often made
in factories that rely on
110
00:04:06,215 --> 00:04:08,560
child labor and human trafficking, and
111
00:04:08,584 --> 00:04:10,729
frequently, the profits are used
to fund terrorist organizations.
112
00:04:10,753 --> 00:04:12,063
Your Honor, my client is not a terrorist.
113
00:04:12,087 --> 00:04:13,799
That's not what I'm implying.
114
00:04:13,823 --> 00:04:16,001
You'll get your turn, sir.
115
00:04:16,573 --> 00:04:19,271
I understand the severity of the charges.
116
00:04:19,295 --> 00:04:21,072
Is there a request for bail?
117
00:04:21,096 --> 00:04:22,630
$5,000 cash.
118
00:04:24,033 --> 00:04:25,544
I'll hear arguments.
119
00:04:25,874 --> 00:04:28,146
This is not Mr. Lambert's
first brush with the law.
120
00:04:28,170 --> 00:04:29,381
He was convicted
121
00:04:29,405 --> 00:04:31,583
four years ago for stealing a car.
122
00:04:31,607 --> 00:04:33,251
I'll hear you on bail.
123
00:04:33,632 --> 00:04:35,120
Thank you, Your Honor.
124
00:04:35,144 --> 00:04:37,789
My name is Chunk Palmer,
student defender,
125
00:04:38,220 --> 00:04:40,192
and I represent Mr. Lambert.
126
00:04:40,216 --> 00:04:43,595
And just to provide a little
context for the larceny charge,
127
00:04:43,619 --> 00:04:46,665
he was a juvenile
and it was his sister's car.
128
00:04:46,689 --> 00:04:49,034
Nonetheless, he's still on
probation for that case.
129
00:04:49,058 --> 00:04:50,836
So, if he's convicted in this case,
130
00:04:50,860 --> 00:04:52,370
he'd be violating that probation,
131
00:04:52,394 --> 00:04:53,839
which could mean an additional sentence.
132
00:04:53,863 --> 00:04:56,875
The purpose of the bail statute
is to assure
133
00:04:56,899 --> 00:04:58,743
the defendant's return
to court for trial.
134
00:04:59,366 --> 00:05:01,613
My client will most certainly
return, as he is eager
135
00:05:01,637 --> 00:05:03,548
to litigate the allegations against him.
136
00:05:04,449 --> 00:05:06,513
He is the furthest thing
from a flight risk.
137
00:05:06,957 --> 00:05:09,016
He has deep roots in the community.
138
00:05:09,040 --> 00:05:11,752
In fact, he's lived in the same
neighborhood his entire life.
139
00:05:11,776 --> 00:05:14,012
Give me a dollar amount.
140
00:05:14,036 --> 00:05:16,323
Actually, I'm requesting
that he be released
141
00:05:16,347 --> 00:05:18,148
on his own personal recognizance.
142
00:05:22,973 --> 00:05:24,531
Okay.
143
00:05:24,555 --> 00:05:25,841
Excuse me?
144
00:05:25,865 --> 00:05:28,368
I find your request to be reasonable.
145
00:05:28,770 --> 00:05:30,971
Personal recognizance.
146
00:05:31,500 --> 00:05:32,592
Next case.
147
00:05:32,858 --> 00:05:34,230
(GAVEL BANGS)
148
00:05:36,333 --> 00:05:38,345
Hi, Diana's voice mail.
149
00:05:38,369 --> 00:05:40,680
You probably don't remember me.
My name's Jason Bull.
150
00:05:40,704 --> 00:05:43,022
I... know you're angry with me.
151
00:05:43,046 --> 00:05:44,702
I know I invited you to New York
152
00:05:44,726 --> 00:05:46,186
and then I uninvited you to New York,
153
00:05:46,210 --> 00:05:48,255
but I've been trying
to apologize for a while now.
154
00:05:48,279 --> 00:05:50,657
I keep calling,
but I only get your voice mail?
155
00:05:50,681 --> 00:05:52,292
And I keep leaving these messages,
156
00:05:52,316 --> 00:05:53,927
but I never get a message back?
157
00:05:53,951 --> 00:05:56,096
- Did you block me?
- (KNOCKING)
158
00:05:56,120 --> 00:05:59,132
He just left town with nothing
but the clothes on his back!
159
00:05:59,156 --> 00:06:00,700
That wasn't for you. That was...
160
00:06:00,724 --> 00:06:02,502
It doesn't matter.
161
00:06:03,138 --> 00:06:04,638
Diana...
162
00:06:05,307 --> 00:06:07,074
could you call me, please, or text me
163
00:06:07,098 --> 00:06:09,509
or send me an e-mail or something?
164
00:06:09,936 --> 00:06:11,534
I miss you.
165
00:06:13,437 --> 00:06:14,816
Come in!
166
00:06:15,439 --> 00:06:16,917
You in the middle of something?
167
00:06:16,941 --> 00:06:19,086
No. Yes.
168
00:06:19,110 --> 00:06:20,921
You ever been blocked?
169
00:06:20,945 --> 00:06:22,823
What... in football?
170
00:06:22,847 --> 00:06:25,025
Oh. Let's start over.
171
00:06:25,049 --> 00:06:27,294
- What can I do for you, sir?
- Well,
172
00:06:27,318 --> 00:06:28,929
I kind of wanted to tell you
173
00:06:28,953 --> 00:06:30,797
that I won my first bail argument today,
174
00:06:30,821 --> 00:06:33,200
- my first anything argument in court.
- Hey!
175
00:06:33,224 --> 00:06:35,502
If I were still drinking,
I'd say, "Let's drink to that."
176
00:06:35,526 --> 00:06:36,770
- Feel free to persuade me.
- Yeah.
177
00:06:36,794 --> 00:06:38,572
- Congratulations.
- Thank you.
178
00:06:38,596 --> 00:06:41,408
Unfortunately, I have a hunch
the feeling is fleeting.
179
00:06:41,432 --> 00:06:44,845
Case I've been assigned is a
slam dunk... for the other side.
180
00:06:44,869 --> 00:06:47,247
- Mm. Welcome to the jungle.
- Yeah.
181
00:06:47,271 --> 00:06:49,950
Poor kid was in the middle
of selling some $40 sneakers
182
00:06:49,974 --> 00:06:51,918
in the back of his
grandfather's barbershop
183
00:06:51,942 --> 00:06:53,920
when the FBI burst in and told him
184
00:06:53,944 --> 00:06:56,256
he's under arrest for
copyright infringement.
185
00:06:56,280 --> 00:06:59,459
Hmm. You mean like those guys
selling knock-off scarves
186
00:06:59,483 --> 00:07:01,528
and bags on every street corner
of Manhattan?
187
00:07:01,552 --> 00:07:03,864
Yeah, but at least
my guy had the good sense
188
00:07:03,888 --> 00:07:05,332
to do it behind closed doors.
189
00:07:05,356 --> 00:07:06,867
If I don't win this case,
190
00:07:06,891 --> 00:07:08,869
he's looking at ten years in prison.
191
00:07:08,893 --> 00:07:10,170
(PHONE RINGS)
192
00:07:10,194 --> 00:07:12,082
Oh. I'm sorry.
193
00:07:12,663 --> 00:07:14,042
Darius.
194
00:07:14,665 --> 00:07:16,378
No, slow down. They what?
195
00:07:17,837 --> 00:07:19,903
Well, are there agents there now?
196
00:07:21,351 --> 00:07:23,363
All right, look, hold tight.
197
00:07:23,388 --> 00:07:25,095
I'll be there as soon as I can.
198
00:07:25,743 --> 00:07:28,488
I'm sorry. I got to head
back out to Brooklyn.
199
00:07:28,512 --> 00:07:30,991
This lawyer thing is a
full-time job, isn't it?
200
00:07:31,015 --> 00:07:34,027
If you do it right.
Let me give you a lift.
201
00:07:34,051 --> 00:07:36,019
(POLICE RADIO CHATTER)
202
00:07:43,093 --> 00:07:44,738
DARIUS: There he is.
203
00:07:44,762 --> 00:07:46,473
It's my lawyer.
204
00:07:46,497 --> 00:07:48,138
Darius, what the hell's going on?
205
00:07:48,162 --> 00:07:50,443
They locked us out of our own store,
206
00:07:50,467 --> 00:07:53,148
- changed the locks.
- Man from the government
207
00:07:53,172 --> 00:07:56,116
comes into my shop,
hands me these papers,
208
00:07:56,140 --> 00:07:57,551
tells me I got to leave.
209
00:07:57,575 --> 00:08:00,220
WOMAN: They're trying to
take my grandpa's business.
210
00:08:00,244 --> 00:08:02,255
I'm Sasha, by the way.
Darius is my brother.
211
00:08:02,279 --> 00:08:03,690
It's nice to meet you, Sasha.
212
00:08:04,175 --> 00:08:05,592
Your sister's right.
213
00:08:05,616 --> 00:08:07,194
It's a notice of forfeiture.
214
00:08:07,218 --> 00:08:10,497
The government is taking
ownership of the barbershop.
215
00:08:11,474 --> 00:08:14,367
Oh, by the way, this is my boss,
Dr. Jason Bull.
216
00:08:14,728 --> 00:08:17,103
The government's alleging
your barbershop's an instrument
217
00:08:17,127 --> 00:08:19,039
of crime because it's where
218
00:08:19,063 --> 00:08:21,322
Darius was selling
counterfeit merchandise?
219
00:08:21,346 --> 00:08:23,579
My grandfather didn't even know
what I was doing.
220
00:08:23,603 --> 00:08:27,514
I-I thought maybe he was selling
his homemade shaving butter.
221
00:08:27,538 --> 00:08:30,584
I was. Oh, this is... this is crazy, man.
222
00:08:30,608 --> 00:08:33,186
This is crazy. If...
My grandpa didn't do nothing.
223
00:08:33,210 --> 00:08:35,388
They can't just come
and-and-and take his business
224
00:08:35,412 --> 00:08:36,510
if he didn't do anything.
225
00:08:36,534 --> 00:08:37,717
Can they?
226
00:08:37,741 --> 00:08:40,594
Unfortunately, the asset
forfeiture law allows
227
00:08:40,618 --> 00:08:43,693
the government to seize property
that furthers criminal activity.
228
00:08:43,717 --> 00:08:45,532
Why would they want my place?
229
00:08:45,556 --> 00:08:46,967
We're barely getting by.
230
00:08:46,991 --> 00:08:48,602
You own the building.
231
00:08:48,626 --> 00:08:51,204
You own the land it sits on.
The neighborhood's changing.
232
00:08:51,228 --> 00:08:53,607
In a few years,
it's gonna be worth a lot more
233
00:08:53,631 --> 00:08:55,736
than it's worth now, and then
the government can sell it.
234
00:08:55,736 --> 00:08:57,180
So what are we gonna do?
235
00:08:57,204 --> 00:08:59,182
Maybe you can be his lawyer, too?
236
00:08:59,206 --> 00:09:01,451
Unfortunately, I can't.
I'm only allowed one case.
237
00:09:01,475 --> 00:09:03,334
Maybe we could find
a new public defender?
238
00:09:03,358 --> 00:09:06,055
No. Fighting the forfeiture
is a civil matter.
239
00:09:06,079 --> 00:09:09,392
You're only entitled to a public
defender in criminal cases.
240
00:09:09,416 --> 00:09:12,261
Hell, I can't afford a lawyer.
241
00:09:12,869 --> 00:09:15,465
Hey, you guys can't just stand here.
242
00:09:15,489 --> 00:09:17,667
Disperse, or I'll put you under arrest.
243
00:09:17,691 --> 00:09:19,035
BULL: Hey.
244
00:09:19,059 --> 00:09:20,737
I think you need to talk to me.
245
00:09:20,761 --> 00:09:21,875
And who are you?
246
00:09:21,899 --> 00:09:23,406
My name is Dr. Jason Bull,
247
00:09:23,430 --> 00:09:25,308
and my firms represents the man
who actually owns
248
00:09:25,332 --> 00:09:27,410
this shop, Mister...
249
00:09:27,434 --> 00:09:28,510
Lambert.
250
00:09:29,436 --> 00:09:31,781
William Lambert, owner and proprietor.
251
00:09:31,805 --> 00:09:34,117
BULL: Not the grandson you
busted for selling
252
00:09:34,141 --> 00:09:35,318
knock-offs out the back door,
253
00:09:35,342 --> 00:09:37,487
and not this gentleman,
who's representing him.
254
00:09:37,511 --> 00:09:39,355
Me, who you're gonna face in court
255
00:09:39,379 --> 00:09:42,492
if you don't vacate this man's
private property now.
256
00:09:42,516 --> 00:09:44,127
You want to go to court with the FBI?
257
00:09:44,151 --> 00:09:47,030
Question is does the FBI
want to go to court with me?
258
00:09:47,054 --> 00:09:48,498
I have no idea who you are, sir,
259
00:09:48,522 --> 00:09:50,833
but my answer would be an emphatic yes.
260
00:09:50,857 --> 00:09:52,659
I'll see you in court.
261
00:09:54,795 --> 00:10:00,760
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
262
00:10:03,595 --> 00:10:05,354
Knock, knock, knock.
263
00:10:05,354 --> 00:10:08,367
Hey, Dr. Bull wanted me
to see if you needed any help.
264
00:10:08,391 --> 00:10:10,202
- Any investigative assistance?
- Oh...
265
00:10:10,226 --> 00:10:12,404
We're running a one-time only
special for rookie lawyers.
266
00:10:12,428 --> 00:10:14,840
Nice. Yeah. I need you to investigate
267
00:10:14,864 --> 00:10:16,372
how I can get this case dismissed.
268
00:10:16,373 --> 00:10:18,539
Oh, that's the attitude.
Surrender before the attack.
269
00:10:18,563 --> 00:10:20,220
No, I'm serious.
270
00:10:20,244 --> 00:10:21,955
They caught this kid dead to rights.
271
00:10:21,979 --> 00:10:25,158
I have no idea how I'm gonna defend him.
272
00:10:25,182 --> 00:10:28,057
Who knew selling knock-offs
was such a heinous crime?
273
00:10:28,081 --> 00:10:30,163
Yeah. It's funny. When I was at Vogue,
274
00:10:30,187 --> 00:10:32,165
I saw all kinds
of counterfeit everything.
275
00:10:32,189 --> 00:10:35,168
I mean, some of the stuff, you
could barely tell the difference
276
00:10:35,192 --> 00:10:37,293
between the fake and the real thing.
277
00:10:38,996 --> 00:10:40,440
(SIGHS)
278
00:10:40,464 --> 00:10:42,108
You know...
279
00:10:42,132 --> 00:10:44,144
maybe if I could prove that this kid
280
00:10:44,168 --> 00:10:47,681
was selling really bad replicas,
I really could get the court
281
00:10:47,705 --> 00:10:49,749
to dismiss the whole case.
282
00:10:50,425 --> 00:10:52,285
I don't follow. On what grounds?
283
00:10:52,309 --> 00:10:54,020
Well, I might be able to argue
284
00:10:54,044 --> 00:10:56,356
that Darius's knockoffs
were so poorly made
285
00:10:56,380 --> 00:10:58,692
that there's no way
that anyone could confuse them
286
00:10:58,716 --> 00:11:00,060
with the real thing.
287
00:11:00,084 --> 00:11:01,394
Mm.
288
00:11:02,987 --> 00:11:04,965
Is there any chance I could convince you
289
00:11:04,989 --> 00:11:07,334
to go downtown to the FBI evidence room
290
00:11:07,358 --> 00:11:10,804
and... check out
the merchandise first-hand?
291
00:11:11,196 --> 00:11:13,489
All part of the rookie lawyer special.
292
00:11:15,000 --> 00:11:21,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
293
00:11:30,481 --> 00:11:32,382
♪
294
00:11:48,666 --> 00:11:51,811
Yeah. Well, let me discuss it
with Bull and Benny.
295
00:11:51,835 --> 00:11:53,046
Yeah.
296
00:11:53,070 --> 00:11:54,822
See you tonight.
297
00:11:55,439 --> 00:11:56,839
(SIGHS)
298
00:11:57,908 --> 00:11:59,753
That was Danny.
299
00:11:59,777 --> 00:12:02,489
She said all the merchandise she
saw looked pretty convincing.
300
00:12:02,513 --> 00:12:04,624
Apparently I'm not gonna be able
to get this case dismissed
301
00:12:04,648 --> 00:12:06,192
because the goods don't look good enough.
302
00:12:06,216 --> 00:12:08,770
- Mm.
- Here come our clients.
303
00:12:10,187 --> 00:12:12,732
She also told me
that some of the handbags
304
00:12:12,756 --> 00:12:14,567
that they confiscated from Darius
305
00:12:14,591 --> 00:12:16,636
have other older
evidence tags inside of them.
306
00:12:16,660 --> 00:12:18,972
Almost like they've been used
as evidence before
307
00:12:18,996 --> 00:12:20,173
in other cases.
308
00:12:20,197 --> 00:12:21,808
That doesn't make any sense.
309
00:12:21,832 --> 00:12:22,976
She's photographing everything,
310
00:12:23,000 --> 00:12:24,878
so we'll be able
to compare notes tonight.
311
00:12:24,902 --> 00:12:27,614
BENNY: Your Honor, the
asset forfeiture laws
312
00:12:27,638 --> 00:12:30,917
were intended to stop
drug dealers who use...
313
00:12:30,941 --> 00:12:34,621
cars and planes and boats
to transport contraband.
314
00:12:35,154 --> 00:12:36,690
My client doesn't sell drugs.
315
00:12:36,714 --> 00:12:38,224
He cuts hair.
316
00:12:38,248 --> 00:12:40,894
Clearly, this is
a gross misuse of this law.
317
00:12:40,918 --> 00:12:43,029
Your Honor, this hearing
is supposed to be
318
00:12:43,053 --> 00:12:44,264
about an injunction.
319
00:12:44,288 --> 00:12:47,834
We are not here to argue
the legality of the seizure.
320
00:12:47,858 --> 00:12:49,636
But we should be.
321
00:12:49,660 --> 00:12:53,173
Taking Mr. Lambert's barbershop
without a fair hearing is
322
00:12:53,197 --> 00:12:55,909
a violation of his fundamental
right to due process.
323
00:12:55,933 --> 00:12:57,077
I've read your brief,
324
00:12:57,101 --> 00:12:58,712
and I'm afraid I agree
with the plaintiff.
325
00:12:58,736 --> 00:13:01,147
BENNY: Your Honor, respectfully...
326
00:13:01,171 --> 00:13:03,616
the government took my client's
only source of income.
327
00:13:04,058 --> 00:13:05,785
How is he supposed to survive?
328
00:13:05,809 --> 00:13:08,988
Even if he wins this case, he
will be so behind on his bills
329
00:13:09,012 --> 00:13:11,057
that he will still lose his business.
330
00:13:11,081 --> 00:13:13,827
Be that as it may, I'm going
to deny the defendant's motion.
331
00:13:13,851 --> 00:13:15,261
But, given your concerns
332
00:13:15,285 --> 00:13:18,565
about due process,
I can fast-track this case.
333
00:13:19,115 --> 00:13:20,600
Trial begins tomorrow.
334
00:13:20,624 --> 00:13:22,235
We're adjourned.
335
00:13:22,259 --> 00:13:24,371
I only see one way to go on this.
336
00:13:24,746 --> 00:13:26,806
The "innocent owner" defense.
We argue that the government
337
00:13:26,830 --> 00:13:28,708
had no right to take Willie's property
338
00:13:28,732 --> 00:13:30,477
because, A, he didn't do anything wrong
339
00:13:30,501 --> 00:13:33,113
and, B, he didn't know anything
criminal was taking place
340
00:13:33,137 --> 00:13:35,382
- on his property.
- BENNY: Eh. Problem is
341
00:13:35,406 --> 00:13:37,250
we have to prove a negative.
342
00:13:37,633 --> 00:13:39,018
How do you mean?
343
00:13:39,042 --> 00:13:40,920
Well, we have to convince a jury
344
00:13:40,944 --> 00:13:43,723
that Willie didn't know
what Darius was doing.
345
00:13:43,747 --> 00:13:45,725
Right? That's a negative.
346
00:13:45,749 --> 00:13:48,528
It's really hard to prove
what someone didn't know.
347
00:13:48,552 --> 00:13:50,063
(KNOCKING)
348
00:13:50,087 --> 00:13:52,899
If you come bearing food, enter.
349
00:13:52,923 --> 00:13:54,200
No food. Not yet.
350
00:13:54,224 --> 00:13:56,569
But I do come bearing
an interesting factoid.
351
00:13:56,593 --> 00:13:59,105
- We'll be the judge of that.
- So, Raymond...
352
00:13:59,129 --> 00:14:00,707
the guy Darius was arrested with,
353
00:14:00,731 --> 00:14:02,776
the guy who was supplying
him the merchandise...
354
00:14:02,800 --> 00:14:04,544
he was never arraigned.
355
00:14:04,568 --> 00:14:06,212
Well, how is that possible?
356
00:14:06,621 --> 00:14:07,981
He's an FBI agent.
357
00:14:08,581 --> 00:14:09,983
MARISSA: Wait, so what are you saying...
358
00:14:10,007 --> 00:14:12,218
that he put that young man up to it?
359
00:14:12,752 --> 00:14:14,220
BULL: Well, that explains those
360
00:14:14,244 --> 00:14:16,289
earlier evidence tags
you found in the merchandise.
361
00:14:16,313 --> 00:14:18,792
He obviously gets his goods
out of the evidence locker.
362
00:14:18,816 --> 00:14:20,608
Thank you, Raymond.
363
00:14:20,632 --> 00:14:22,529
Finally. I've got a defense.
364
00:14:22,804 --> 00:14:23,963
Entrapment.
365
00:14:24,555 --> 00:14:27,434
Ha! I may actually graduate with honors.
366
00:14:27,975 --> 00:14:29,789
Look, according to Darius,
367
00:14:29,813 --> 00:14:31,538
this Raymond was all over him
368
00:14:31,562 --> 00:14:33,907
trying to get him to sell
his merchandise.
369
00:14:33,931 --> 00:14:35,842
Now, think about it... without Raymond,
370
00:14:35,866 --> 00:14:38,711
Darius never would have
committed this crime.
371
00:14:39,070 --> 00:14:41,082
I can't wait to cross-examine this dude.
372
00:14:41,106 --> 00:14:42,850
BENNY: Hold on a second, Chunk.
373
00:14:42,874 --> 00:14:45,586
You don't want to go
barking up that tree.
374
00:14:45,610 --> 00:14:47,855
This FBI guy didn't turn
Darius into a criminal.
375
00:14:47,879 --> 00:14:50,024
Didn't you tell me
he already had a record?
376
00:14:50,048 --> 00:14:51,350
Oh, please. He was
377
00:14:51,374 --> 00:14:53,317
16 years old,
and it was his sister's car.
378
00:14:53,341 --> 00:14:54,904
Yes, but the prosecutor
379
00:14:54,928 --> 00:14:57,165
is gonna use it to demonstrate he had
380
00:14:57,189 --> 00:14:59,200
- a criminal past.
- TAYLOR: I thought you weren't allowed
381
00:14:59,224 --> 00:15:00,811
to bring up a person's past.
382
00:15:00,812 --> 00:15:03,290
They can if you
accuse them of entrapment.
383
00:15:03,678 --> 00:15:05,826
I promise you they will read into record
384
00:15:05,850 --> 00:15:08,429
every bad thing he's ever done.
385
00:15:08,766 --> 00:15:10,664
If he stole a candy bar when he was ten,
386
00:15:10,688 --> 00:15:12,266
they'll tell the jury about it.
387
00:15:12,290 --> 00:15:15,936
Plus, if you go with entrapment,
you'll have to admit that Darius
388
00:15:15,960 --> 00:15:18,506
was actually selling
the counterfeit goods.
389
00:15:18,943 --> 00:15:21,342
There'll be no wiggle room
to argue his innocence.
390
00:15:21,366 --> 00:15:23,010
It's too risky. Tell him.
391
00:15:23,034 --> 00:15:24,578
You just told him.
392
00:15:25,074 --> 00:15:26,614
You get it, don't you?
393
00:15:26,638 --> 00:15:28,115
It's 3-D chess.
394
00:15:28,139 --> 00:15:30,501
Whatever you do, we inherit.
395
00:15:30,525 --> 00:15:32,609
So you have to be really careful.
396
00:15:33,678 --> 00:15:34,989
I get it.
397
00:15:35,013 --> 00:15:36,257
I do.
398
00:15:36,281 --> 00:15:37,858
And understand, if you do anything
399
00:15:37,882 --> 00:15:40,060
to jeopardize Willie's case...
our client's case...
400
00:15:40,084 --> 00:15:43,631
we will be duty bound to protect
Willie and his business,
401
00:15:43,655 --> 00:15:46,345
even if it means rolling over
you and your client.
402
00:15:47,430 --> 00:15:48,859
I get that, too.
403
00:15:50,228 --> 00:15:51,438
Wai...
404
00:15:51,462 --> 00:15:53,207
(SCOFFS QUIETLY)
405
00:15:53,231 --> 00:15:54,942
W-Wait a second. Wait a second.
406
00:15:54,966 --> 00:15:56,010
Bull, wait a second.
407
00:15:57,338 --> 00:15:59,066
I... Okay, fine.
408
00:16:00,305 --> 00:16:01,582
No entrapment.
409
00:16:02,361 --> 00:16:04,341
See you in court, Counselor.
410
00:16:09,969 --> 00:16:13,782
My client is a 20-year-old man
doing all he can
411
00:16:13,806 --> 00:16:16,051
to make enough money to keep himself
412
00:16:16,075 --> 00:16:17,953
and his family afloat.
413
00:16:17,977 --> 00:16:21,264
All of us remember 20, right? Big year.
414
00:16:21,288 --> 00:16:23,341
Big year for my client.
415
00:16:23,816 --> 00:16:25,961
He opened his first checking account.
416
00:16:25,985 --> 00:16:29,798
Rented his first apartment,
got his first credit card,
417
00:16:29,822 --> 00:16:31,766
his first cell phone account.
418
00:16:32,258 --> 00:16:33,802
Lots of important firsts.
419
00:16:34,352 --> 00:16:36,705
Now, the government will tell you
420
00:16:36,729 --> 00:16:39,641
that this same young man
who lives in a single room
421
00:16:39,665 --> 00:16:42,744
with a hot plate
and a bathtub in his kitchen
422
00:16:42,768 --> 00:16:45,981
is actually threatening the copyrights
423
00:16:46,005 --> 00:16:49,384
of some famous designers
and huge apparel companies.
424
00:16:49,408 --> 00:16:52,888
How? By selling cheap copies
425
00:16:52,912 --> 00:16:55,724
out of the back of his
grandfather's barber shop.
426
00:16:56,207 --> 00:16:57,426
You know the ones I mean.
427
00:16:57,450 --> 00:16:59,561
You see them on the street corners,
428
00:16:59,585 --> 00:17:01,396
where thousands of people walk by
429
00:17:01,420 --> 00:17:04,632
and hundreds of people
stop to buy things.
430
00:17:05,090 --> 00:17:07,602
But those vendors
431
00:17:07,626 --> 00:17:09,387
aren't here in court.
432
00:17:11,464 --> 00:17:14,042
My 20-year-old client, who's done maybe
433
00:17:14,066 --> 00:17:16,912
$1,000 worth of sales
in the past month...
434
00:17:17,311 --> 00:17:18,646
he's here.
435
00:17:19,472 --> 00:17:21,450
It's a bit of a head-scratcher, isn't it?
436
00:17:21,474 --> 00:17:23,084
MARISSA (OVER EARBUD):
Oh, these jurors are
437
00:17:23,108 --> 00:17:25,520
lovin' them some Chunk.
It's like he's been
438
00:17:25,544 --> 00:17:27,255
doing it all his life.
439
00:17:27,279 --> 00:17:29,291
- Shh. I don't want to miss anything.
- CHUNK: But it gets crazier.
440
00:17:29,315 --> 00:17:32,160
What if I told you that the
merchandise that he was selling
441
00:17:32,576 --> 00:17:35,997
came from the same people
who arrested him?
442
00:17:36,021 --> 00:17:39,768
That's right... they supplied the goods.
443
00:17:39,792 --> 00:17:41,703
And not only that. When he told them,
444
00:17:41,727 --> 00:17:42,971
"No, I don't want to sell
445
00:17:42,995 --> 00:17:45,507
"your cheap copies of expensive purses
446
00:17:45,531 --> 00:17:47,576
and watches and sneakers,"
447
00:17:47,600 --> 00:17:50,812
they kept coming back and badgering him.
448
00:17:50,836 --> 00:17:52,013
Oh, gee.
449
00:17:52,037 --> 00:17:53,248
It looks like he's doing the very thing
450
00:17:53,272 --> 00:17:54,883
Benny and Bull asked him not to do.
451
00:17:54,907 --> 00:17:56,551
- Yeah.
- CHUNK: There's a name for that, folks.
452
00:17:56,575 --> 00:17:58,453
But didn't you say
the jury was loving it?
453
00:17:58,894 --> 00:18:00,989
It's called entrapment.
454
00:18:01,939 --> 00:18:03,024
And if you look the word up
455
00:18:03,048 --> 00:18:05,360
in the dictionary, it literally means
456
00:18:05,384 --> 00:18:07,195
tricking someone into
457
00:18:07,219 --> 00:18:09,664
committing a crime. (SCOFFS)
458
00:18:09,688 --> 00:18:11,900
Is that what our government
should be doing...
459
00:18:11,924 --> 00:18:15,804
tricking its citizens
into breaking the law?
460
00:18:15,828 --> 00:18:17,806
I don't think so.
461
00:18:17,830 --> 00:18:20,308
And I'm reasonably sure
that once you have heard
462
00:18:20,332 --> 00:18:21,710
all of the evidence,
463
00:18:21,734 --> 00:18:23,334
you won't think so either.
464
00:18:27,465 --> 00:18:29,407
What the hell's the matter with you?
465
00:18:30,543 --> 00:18:32,587
It's nice to see you, too.
466
00:18:33,471 --> 00:18:35,757
I warned you against entrapment.
467
00:18:35,781 --> 00:18:37,993
You just couldn't resist, could you?
468
00:18:38,017 --> 00:18:41,296
Look, that FBI guy...
469
00:18:41,320 --> 00:18:43,765
he approached Darius five separate times.
470
00:18:43,789 --> 00:18:45,233
That's textbook entrapment.
471
00:18:45,257 --> 00:18:46,601
How am I supposed to ignore that?
472
00:18:46,625 --> 00:18:48,770
You just do it!
473
00:18:49,153 --> 00:18:51,840
You listen to the people
who know more than you,
474
00:18:51,864 --> 00:18:54,042
who are trying to help you.
475
00:18:54,066 --> 00:18:56,211
Hell, nobody's talking about textbooks.
476
00:18:56,235 --> 00:18:58,469
This is a courtroom, not a classroom.
477
00:19:00,439 --> 00:19:02,284
(EXHALES)
478
00:19:03,000 --> 00:19:04,376
Don't you see, Chunk...
479
00:19:06,145 --> 00:19:08,189
Y-You told the jury
480
00:19:08,213 --> 00:19:10,466
that your client did it.
481
00:19:11,517 --> 00:19:13,828
And that means that your whole defense
482
00:19:13,852 --> 00:19:16,972
is now gonna be based on why he did it.
483
00:19:17,389 --> 00:19:18,967
And that's a tough fight.
484
00:19:18,991 --> 00:19:20,869
Even for a guy who knows what he's doing.
485
00:19:20,893 --> 00:19:22,904
Well, thanks for the vote of confidence.
486
00:19:22,928 --> 00:19:25,707
Not that you care, but I'm more than able
487
00:19:25,731 --> 00:19:27,691
and willing to fight that fight.
488
00:19:29,151 --> 00:19:30,445
Oh.
489
00:19:30,469 --> 00:19:33,155
Well, that just makes it
ten times harder for me.
490
00:19:34,073 --> 00:19:36,484
Because now I have to convince a jury
491
00:19:36,508 --> 00:19:39,154
that Willie knew nothing about it.
492
00:19:39,912 --> 00:19:41,656
And that would have been
a hell of a lot easier
493
00:19:41,680 --> 00:19:43,658
if I could have argued
that we weren't sure
494
00:19:43,682 --> 00:19:45,527
that was even a crime.
495
00:19:45,551 --> 00:19:47,729
But you blew that
to smithereens, hotshot.
496
00:19:47,753 --> 00:19:50,605
And now you're gonna lose your
case and I'm gonna lose mine.
497
00:19:50,629 --> 00:19:54,269
CHUNK: Speak for yourself, Counselor.
- You know what your problem is?
498
00:19:54,293 --> 00:19:56,304
You are arrogant and ignorant,
499
00:19:56,328 --> 00:19:58,239
and that is a deadly
combination, my friend.
500
00:19:58,263 --> 00:20:00,108
I'm not arrogant. I'm confident.
501
00:20:00,132 --> 00:20:01,476
Because I am in the right.
502
00:20:01,500 --> 00:20:03,478
And that's always the best defense.
503
00:20:03,502 --> 00:20:05,604
That's that I'm talking about.
504
00:20:06,171 --> 00:20:08,316
This isn't Sunday school.
505
00:20:08,340 --> 00:20:10,452
Being in the right doesn't mean squat.
506
00:20:10,476 --> 00:20:12,854
Getting a jury to see
that you're in the right...
507
00:20:12,878 --> 00:20:14,255
that's the game we're playing.
508
00:20:14,279 --> 00:20:15,924
And that you don't understand that
509
00:20:15,948 --> 00:20:17,826
proves to me you're not ready
to play with the adults.
510
00:20:17,850 --> 00:20:18,927
Okay...
511
00:20:18,951 --> 00:20:20,752
(LOUD WHISTLE)
512
00:20:24,416 --> 00:20:26,183
Do I need to call both your parents?
513
00:20:28,027 --> 00:20:30,238
- (SIGHS)
- Tomorrow's witness list.
514
00:20:30,262 --> 00:20:32,707
AUSA is calling your favorite
FBI agent, Raymond,
515
00:20:32,731 --> 00:20:33,842
to the stand.
516
00:20:34,466 --> 00:20:36,611
So, now that you've committed to this
517
00:20:36,635 --> 00:20:38,813
unfortunate choice of defense,
I need you to go all-in.
518
00:20:38,837 --> 00:20:41,416
I need you to hammer this
son of a bitch like a bent nail.
519
00:20:41,440 --> 00:20:43,808
Entrapment, entrapment, entrapment.
520
00:20:45,544 --> 00:20:46,988
Makes sense.
521
00:20:47,012 --> 00:20:49,157
And wouldn't you know it,
after a short break for lunch,
522
00:20:49,181 --> 00:20:51,559
our pal Raymond will also
be appearing in your courtroom.
523
00:20:51,583 --> 00:20:53,995
And I need you to pound him, too.
524
00:20:54,019 --> 00:20:56,031
You ever met Willie?
You ever talk to Willie?
525
00:20:56,055 --> 00:20:58,667
You ever even laid eyes on Willie?
526
00:20:58,691 --> 00:21:02,037
I need to convince that jury
that no matter what happened
527
00:21:02,061 --> 00:21:04,139
in that shop after hours,
528
00:21:04,163 --> 00:21:05,730
Willie knew nothing about it.
529
00:21:07,866 --> 00:21:09,344
Got it.
530
00:21:09,368 --> 00:21:11,713
Now shake hands, share your toys
531
00:21:11,737 --> 00:21:13,715
and stop yelling.
532
00:21:14,381 --> 00:21:15,984
Or there'll be no TV for a week.
533
00:21:16,425 --> 00:21:18,676
Or don't. I don't care.
534
00:21:23,455 --> 00:21:27,094
You approached my client on five
separate occasions, didn't you?
535
00:21:27,119 --> 00:21:28,863
You pounded him
536
00:21:28,887 --> 00:21:31,533
until he finally agreed
to cooperate with you.
537
00:21:32,099 --> 00:21:33,977
Nobody pounded anybody.
538
00:21:34,001 --> 00:21:35,278
We chatted.
539
00:21:35,302 --> 00:21:37,580
No one forced him to do anything.
540
00:21:37,604 --> 00:21:38,848
I don't know.
541
00:21:38,872 --> 00:21:40,183
You're a pretty intimidating guy.
542
00:21:40,207 --> 00:21:42,185
Objection. Counsel is testifying,
543
00:21:42,209 --> 00:21:43,920
badgering the witness.
544
00:21:43,944 --> 00:21:46,022
Sustained. Ask a question,
545
00:21:46,046 --> 00:21:47,824
Mr. Palmer.
546
00:21:47,848 --> 00:21:50,426
You approached my client
at the bus stop, didn't you?
547
00:21:50,450 --> 00:21:51,461
I did.
548
00:21:51,485 --> 00:21:52,862
You approached my client at the bodega
549
00:21:52,886 --> 00:21:54,297
when he was buying food, didn't you?
550
00:21:54,321 --> 00:21:55,765
None of that is against the law.
551
00:21:55,789 --> 00:21:57,901
Answer the question. Yes or no?
552
00:21:58,926 --> 00:22:00,370
Yes.
553
00:22:00,394 --> 00:22:01,871
You approached my client while waiting
554
00:22:01,895 --> 00:22:04,007
in line at the movies, didn't you?
555
00:22:04,031 --> 00:22:05,475
A happy coincidence.
556
00:22:05,499 --> 00:22:06,949
I was going to the movies, too.
557
00:22:06,973 --> 00:22:09,279
You were relentless, weren't you?
558
00:22:09,303 --> 00:22:10,880
I take my job seriously.
559
00:22:10,904 --> 00:22:12,048
(CHUCKLES SOFTLY)
560
00:22:12,072 --> 00:22:13,549
You a part of a team,
561
00:22:13,573 --> 00:22:14,717
Agent Hill?
562
00:22:14,741 --> 00:22:15,776
Yes.
563
00:22:16,276 --> 00:22:19,289
And your team profits
from forfeiture proceedings.
564
00:22:19,313 --> 00:22:20,623
(CHUCKLES) Everyone profits
565
00:22:20,647 --> 00:22:22,058
when you take criminals off the street.
566
00:22:22,082 --> 00:22:23,860
Except my client wasn't a criminal
567
00:22:23,884 --> 00:22:25,712
until you came into his life.
568
00:22:25,736 --> 00:22:27,730
Objection. Again, argumentative.
569
00:22:27,754 --> 00:22:30,099
Sustained. Watch it,
570
00:22:30,123 --> 00:22:31,901
- Mr. Palmer.
- RAYMOND: Your client
571
00:22:31,925 --> 00:22:33,469
sold counterfeit goods. Your client
572
00:22:33,493 --> 00:22:34,837
stole a car.
573
00:22:34,861 --> 00:22:36,906
He didn't need my help
to become a criminal.
574
00:22:36,930 --> 00:22:39,809
The counterfeit goods that my
client is accused of selling...
575
00:22:39,833 --> 00:22:42,178
you supplied him those goods, didn't you?
576
00:22:42,202 --> 00:22:43,746
- Objection.
- Overruled.
577
00:22:43,770 --> 00:22:45,180
Answer the question.
578
00:22:45,706 --> 00:22:47,350
Yes, I supplied the merchandise.
579
00:22:47,374 --> 00:22:49,275
- Brought in customers?
- Some.
580
00:22:51,011 --> 00:22:52,789
That's a pretty great system.
581
00:22:53,731 --> 00:22:55,758
You dream up a crime,
582
00:22:55,782 --> 00:22:58,000
bully someone into committing it,
583
00:22:58,024 --> 00:23:00,129
and then you bust them for it.
584
00:23:00,153 --> 00:23:02,031
All the while, you and the members
585
00:23:02,055 --> 00:23:04,167
of your team are commended for it.
586
00:23:04,191 --> 00:23:05,691
Isn't that how it works?
587
00:23:07,467 --> 00:23:09,734
You got promotions and raises,
588
00:23:09,759 --> 00:23:11,404
didn't you?
589
00:23:13,980 --> 00:23:15,681
The witness will answer the question.
590
00:23:18,213 --> 00:23:19,749
Yes.
591
00:23:19,773 --> 00:23:22,475
- (GALLERY MURMURING)
- We got promotions and raises.
592
00:23:24,044 --> 00:23:25,822
No further questions.
593
00:23:26,138 --> 00:23:27,623
BENNY: Isn't it true
594
00:23:27,647 --> 00:23:30,193
that you communicated exclusively
595
00:23:30,217 --> 00:23:33,162
with my client's grandson,
Darius Lambert?
596
00:23:33,186 --> 00:23:34,630
True.
597
00:23:34,654 --> 00:23:36,399
BENNY: In fact,
598
00:23:36,423 --> 00:23:40,126
you've never even spoken to
Mr. Willie Lambert, have you?
599
00:23:43,597 --> 00:23:45,408
No, I have not.
600
00:23:45,432 --> 00:23:48,745
And when you did find occasion
to go to the barbershop,
601
00:23:48,769 --> 00:23:51,347
it was always
after closing time, wasn't it?
602
00:23:51,830 --> 00:23:52,987
I believe so.
603
00:23:53,011 --> 00:23:54,374
In truth,
604
00:23:54,608 --> 00:23:56,519
you actually went out of your way
605
00:23:56,543 --> 00:23:59,155
to avoid my client, didn't you?
606
00:23:59,179 --> 00:24:00,823
Where is this going?
607
00:24:00,847 --> 00:24:02,357
Get to it, Mr. Colón.
608
00:24:02,381 --> 00:24:05,795
You figured if Willie knew
what was going on in his shop,
609
00:24:05,819 --> 00:24:08,131
he'd put a stop to it immediately,
610
00:24:08,155 --> 00:24:10,033
and that isn't what you wanted.
611
00:24:10,057 --> 00:24:11,334
Objection.
612
00:24:11,358 --> 00:24:12,870
'Cause if he put a stop to it,
613
00:24:12,894 --> 00:24:15,071
you and your colleagues
wouldn't have anything
614
00:24:15,095 --> 00:24:16,813
to show for all of your hard work.
615
00:24:17,731 --> 00:24:19,191
I'm sorry, um...
616
00:24:20,000 --> 00:24:21,434
what was the question?
617
00:24:23,170 --> 00:24:25,281
Actually, I don't think
there is a question.
618
00:24:26,381 --> 00:24:28,384
I think it's all perfectly clear.
619
00:24:28,867 --> 00:24:31,110
No more questions for
this witness, Your Honor.
620
00:24:34,164 --> 00:24:35,629
BULL: Ah.
621
00:24:35,653 --> 00:24:37,448
There's a familiar face.
622
00:24:37,472 --> 00:24:39,662
Dr. Bull. It's been a while.
623
00:24:39,686 --> 00:24:41,898
What can I do for you?
624
00:24:41,922 --> 00:24:44,700
Well, Chunk Palmer,
625
00:24:45,217 --> 00:24:46,769
the opposing counsel...
626
00:24:46,793 --> 00:24:50,606
when he's not going to
school, he's working for me.
627
00:24:50,630 --> 00:24:52,275
- Aha.
- Mm.
628
00:24:52,299 --> 00:24:53,709
You want me to go easy on him?
629
00:24:53,733 --> 00:24:55,945
I was kind of hoping we could
go easy on each other.
630
00:24:55,969 --> 00:24:57,146
How do you mean?
631
00:24:57,170 --> 00:25:00,416
I was hoping we could bring this case
632
00:25:00,440 --> 00:25:02,624
to a mutually beneficial resolution.
633
00:25:02,648 --> 00:25:04,554
I am never averse to a plea.
634
00:25:05,237 --> 00:25:06,756
What are you proposing?
635
00:25:06,780 --> 00:25:08,791
How do you feel about six months?
636
00:25:08,815 --> 00:25:10,326
If you can get him to plead guilty,
637
00:25:10,350 --> 00:25:11,928
I'll recommend 36 months.
638
00:25:11,952 --> 00:25:14,230
Come on. He's a kid.
639
00:25:14,254 --> 00:25:16,188
He doesn't deserve that much time.
640
00:25:17,257 --> 00:25:18,691
Let's make it a year.
641
00:25:20,210 --> 00:25:22,238
I may be able to sell that.
642
00:25:22,262 --> 00:25:23,773
And no admission of guilt.
643
00:25:23,797 --> 00:25:25,595
No. I can't sentence him
without a guilty plea.
644
00:25:25,620 --> 00:25:26,676
Sure you can.
645
00:25:26,700 --> 00:25:29,011
We could do an Alford plea.
646
00:25:29,035 --> 00:25:31,581
An Alford plea means Darius doesn't
647
00:25:31,605 --> 00:25:32,849
actually admit he's guilty.
648
00:25:32,873 --> 00:25:34,584
The only thing he admits is
649
00:25:34,608 --> 00:25:36,085
that the government has enough evidence
650
00:25:36,109 --> 00:25:38,354
to prove he did what he's accused of.
651
00:25:38,378 --> 00:25:40,423
So he says he isn't guilty...
652
00:25:40,897 --> 00:25:43,292
and gets sentenced anyway. (SCOFFS)
653
00:25:43,316 --> 00:25:44,927
What's he get?
654
00:25:44,951 --> 00:25:46,496
In this case, it's a year
655
00:25:46,520 --> 00:25:48,287
instead of the ten he was staring at.
656
00:25:49,956 --> 00:25:52,034
(SIGHS) Chunk, it's a win-win.
657
00:25:52,058 --> 00:25:54,003
It's a great deal for Darius,
658
00:25:54,027 --> 00:25:56,539
and there's no admission
of guilt to use against Willie.
659
00:25:56,955 --> 00:25:59,509
An Alford plea. It's the same
660
00:25:59,533 --> 00:26:00,810
as if he plead no contest.
661
00:26:00,834 --> 00:26:02,178
I know what an Alford plea is.
662
00:26:02,202 --> 00:26:04,280
Great. Then tomorrow morning,
I need you to go talk
663
00:26:04,304 --> 00:26:06,465
to your client, and tell him to take it.
664
00:26:07,073 --> 00:26:10,953
Look, I know I'm the reason
you got involved with this case.
665
00:26:10,977 --> 00:26:13,556
And I appreciate everything
that you've done.
666
00:26:13,580 --> 00:26:14,891
Then there's nothing else to talk about.
667
00:26:14,915 --> 00:26:16,359
But an Alford plea... I'm not sure
668
00:26:16,383 --> 00:26:17,960
that's how I want to play it.
669
00:26:17,984 --> 00:26:20,296
I don't think you get
what's happening here.
670
00:26:20,320 --> 00:26:21,631
No, I get it.
671
00:26:21,655 --> 00:26:24,400
It's good for you
and good for your client.
672
00:26:24,424 --> 00:26:25,568
And your client, too.
673
00:26:25,592 --> 00:26:28,204
Unless I win,
which is good for everybody.
674
00:26:28,228 --> 00:26:29,539
But you're not gonna win.
675
00:26:29,563 --> 00:26:31,340
You already admitted he did it.
676
00:26:31,364 --> 00:26:33,776
You didn't leave the jury any
room to find for your client,
677
00:26:33,800 --> 00:26:35,845
which is exactly what we told
you was gonna happen.
678
00:26:36,787 --> 00:26:39,649
Now take your ego out of the equation,
679
00:26:39,673 --> 00:26:41,484
go and talk to your client,
680
00:26:41,508 --> 00:26:43,669
tell him to take the deal.
681
00:26:47,180 --> 00:26:50,459
You just... you got to keep in mind
682
00:26:50,483 --> 00:26:53,011
that you're looking
at ten years in prison.
683
00:26:56,356 --> 00:26:59,335
You're pretty sure they're gonna
find me guilty, huh?
684
00:26:59,359 --> 00:27:01,360
The thing is,
I can't guarantee they won't.
685
00:27:02,929 --> 00:27:04,907
This is good for my grandpa?
686
00:27:04,931 --> 00:27:06,375
Yeah.
687
00:27:06,817 --> 00:27:09,301
You'll absolutely
be helping your grandpa.
688
00:27:11,671 --> 00:27:15,017
And just so you understand,
you'll be sentenced today.
689
00:27:15,041 --> 00:27:16,552
You'll serve a year in prison,
690
00:27:16,576 --> 00:27:18,844
and you'll be a convicted felon
when you get out.
691
00:27:22,374 --> 00:27:24,026
And what would you do?
692
00:27:24,050 --> 00:27:25,695
I mean, if...
693
00:27:25,719 --> 00:27:27,797
if you were me? Would you do it?
694
00:27:28,130 --> 00:27:31,400
Would you serve a year in prison
for selling some stuff
695
00:27:31,424 --> 00:27:33,636
that no one in their right mind
would think
696
00:27:33,660 --> 00:27:36,205
is anything but what it is:
697
00:27:36,930 --> 00:27:38,664
pretend fancy?
698
00:27:46,506 --> 00:27:48,484
The defendant has indicated he would like
699
00:27:48,508 --> 00:27:49,986
to offer a change of plea.
700
00:27:50,963 --> 00:27:53,097
Is that true, Mr. Palmer?
701
00:27:58,251 --> 00:27:59,744
Darius...
702
00:28:00,253 --> 00:28:02,831
I need you to tell me
that this is your choice.
703
00:28:04,658 --> 00:28:06,469
I got to think about my grandfather.
704
00:28:06,786 --> 00:28:08,053
Mr. Palmer?
705
00:28:11,931 --> 00:28:13,476
You know what?
706
00:28:13,500 --> 00:28:17,380
I'm starting to think
that m-maybe we got that wrong.
707
00:28:17,404 --> 00:28:19,882
Maybe you just got to think about you.
708
00:28:19,906 --> 00:28:22,225
Look, don't say that.
709
00:28:22,542 --> 00:28:24,020
- You're confusing me.
- Look,
710
00:28:24,044 --> 00:28:26,022
I think it's great
711
00:28:26,046 --> 00:28:27,957
that you're tying
to protect someone else,
712
00:28:28,607 --> 00:28:31,234
but that man has lived his life.
713
00:28:31,751 --> 00:28:34,196
(CHUCKLES SOFTLY) He made his choices.
714
00:28:34,696 --> 00:28:36,699
And it seems to me that most of those
715
00:28:36,723 --> 00:28:39,168
have been about making sure
that you had a better life
716
00:28:39,192 --> 00:28:42,405
than he had, I don't think he'd
want you to give up on that.
717
00:28:42,429 --> 00:28:44,106
And besides...
718
00:28:44,130 --> 00:28:46,742
he is surrounded by great people...
719
00:28:46,766 --> 00:28:48,611
terrific legal minds.
720
00:28:48,635 --> 00:28:50,378
He will have his day in court.
721
00:28:51,546 --> 00:28:53,238
But today is yours.
722
00:28:54,188 --> 00:28:55,258
So...
723
00:28:56,056 --> 00:28:58,136
do you want to take this deal
724
00:28:59,045 --> 00:29:00,623
or do we fight on?
725
00:29:00,647 --> 00:29:01,957
Mr. Palmer...
726
00:29:02,349 --> 00:29:04,226
what's your pleasure?
727
00:29:07,420 --> 00:29:09,899
Mr. Palmer, do we swear in your client
728
00:29:09,923 --> 00:29:12,335
and commence with the allocution?
729
00:29:12,734 --> 00:29:15,304
I apologize, Your Honor,
730
00:29:15,328 --> 00:29:17,273
but after careful consideration,
731
00:29:17,297 --> 00:29:21,010
my client has decided he does
not wish to change his plea.
732
00:29:21,618 --> 00:29:24,002
He wishes to continue with the trial.
733
00:29:44,153 --> 00:29:45,698
He in there?
734
00:29:45,722 --> 00:29:47,561
He sure is.
735
00:29:50,814 --> 00:29:52,290
You got a minute?
736
00:29:52,315 --> 00:29:53,849
Come on in.
737
00:30:01,437 --> 00:30:02,993
I know you're angry.
738
00:30:03,699 --> 00:30:05,209
You don't know anything.
739
00:30:05,234 --> 00:30:07,664
That's the part I can't seem
to get you to understand.
740
00:30:08,912 --> 00:30:11,418
Uh, look, I-I didn't take the plea be...
741
00:30:12,034 --> 00:30:13,837
he didn't take the plea be...
742
00:30:14,424 --> 00:30:17,036
because damn it, a year in prison
743
00:30:17,687 --> 00:30:19,784
is a year too long for something that
744
00:30:19,808 --> 00:30:21,657
he never would have done
had law enforcement
745
00:30:21,681 --> 00:30:22,971
not trapped him into it.
746
00:30:23,641 --> 00:30:26,119
And yeah, I understand
the 3-D chess of it all,
747
00:30:26,143 --> 00:30:28,121
but we got to...
748
00:30:28,145 --> 00:30:31,258
I... I got to take things as they come.
749
00:30:31,282 --> 00:30:33,398
And Darius comes first.
750
00:30:34,151 --> 00:30:36,129
I know that was your thinking,
751
00:30:36,153 --> 00:30:38,598
I respect that that was your thinking,
752
00:30:39,112 --> 00:30:42,135
I just don't agree with your thinking.
753
00:30:42,159 --> 00:30:43,637
And here we are.
754
00:30:43,661 --> 00:30:44,909
Here we are.
755
00:30:45,830 --> 00:30:47,579
And just so you know,
756
00:30:48,332 --> 00:30:50,677
I've subpoenaed Willie to testify.
757
00:30:50,701 --> 00:30:52,266
In Darius's case.
758
00:30:52,290 --> 00:30:54,448
(CHUCKLES): Seriously?
759
00:30:54,472 --> 00:30:57,368
Willie is my client,
and he is not gonna testify.
760
00:30:57,369 --> 00:30:58,980
He's my first witness tomorrow morning.
761
00:30:59,004 --> 00:31:00,830
No, he's not. I won't allow it.
762
00:31:00,854 --> 00:31:02,283
That would not be in his best interest.
763
00:31:02,307 --> 00:31:04,819
It's too late. He's already agreed to it.
764
00:31:04,843 --> 00:31:06,821
You understand if he takes
the stand for Darius,
765
00:31:06,845 --> 00:31:08,656
if he inadvertently admits to something
766
00:31:08,680 --> 00:31:10,191
that hurts his own case...
767
00:31:10,215 --> 00:31:11,692
I understand,
768
00:31:12,187 --> 00:31:14,528
he understands, and we all think
769
00:31:14,552 --> 00:31:16,520
it's a risk worth taking.
770
00:31:18,823 --> 00:31:21,168
You talked to him without my permission.
771
00:31:21,192 --> 00:31:22,503
I did.
772
00:31:23,073 --> 00:31:24,772
Well, then, I hope you know
what you're doing.
773
00:31:24,796 --> 00:31:27,035
I'm just doing what you always taught me:
774
00:31:27,832 --> 00:31:29,533
believing in myself.
775
00:31:31,622 --> 00:31:33,389
I'll see you in court.
776
00:31:36,544 --> 00:31:39,287
Mr. Lambert, how did you
feel when your grandson
777
00:31:39,311 --> 00:31:42,046
stole your granddaughter's brand-new car?
778
00:31:44,215 --> 00:31:46,494
Angry. Mad.
779
00:31:46,518 --> 00:31:48,029
Sad.
780
00:31:48,053 --> 00:31:49,864
Uh, disappointed.
781
00:31:49,888 --> 00:31:53,200
But I knew that wasn't
who he was. (CHUCKLES)
782
00:31:53,224 --> 00:31:56,003
The good Lord wasn't through
cooking him yet.
783
00:31:56,027 --> 00:31:57,437
(CLEARS THROAT)
784
00:31:57,461 --> 00:31:59,640
Boys do all kind of silly, stupid stuff
785
00:31:59,664 --> 00:32:02,143
when they're-when they're 16.
786
00:32:02,735 --> 00:32:04,117
I did a lot of s...
787
00:32:04,364 --> 00:32:06,681
stupid stuff when I was 16.
788
00:32:07,242 --> 00:32:10,071
So I held my tongue,
789
00:32:10,095 --> 00:32:11,886
bided my time.
790
00:32:11,910 --> 00:32:13,387
And were you right?
791
00:32:13,411 --> 00:32:15,423
How did he do with his probation?
792
00:32:15,447 --> 00:32:18,426
Four years. Never slipped up. Not once.
793
00:32:18,450 --> 00:32:21,506
And his probation officer was strict.
794
00:32:22,053 --> 00:32:24,131
He'd give him these random, uh,
795
00:32:24,155 --> 00:32:26,734
uh, drug and alcohol tests.
796
00:32:27,137 --> 00:32:28,992
Put him on curfew.
797
00:32:31,329 --> 00:32:34,275
That guy was serious. Very serious.
798
00:32:34,299 --> 00:32:36,510
And did he ever stop by?
799
00:32:36,534 --> 00:32:38,446
Come by the house or the shop?
800
00:32:38,470 --> 00:32:41,082
Give you an idea
as to how Darius was doing?
801
00:32:41,106 --> 00:32:42,750
Objection. Hearsay.
802
00:32:42,774 --> 00:32:44,775
Objection sustained.
803
00:32:46,811 --> 00:32:48,658
Let's try another way.
804
00:32:49,147 --> 00:32:51,892
You met Darius probation officer?
805
00:32:51,916 --> 00:32:54,795
Sure have. Came by the shop.
806
00:32:54,819 --> 00:32:57,417
Wanted to see where Darius was working.
807
00:32:58,156 --> 00:33:00,234
I told him, "Look around."
808
00:33:00,258 --> 00:33:03,738
Showed him Darius' chair,
his barber's license,
809
00:33:03,762 --> 00:33:06,607
the album with pictures
of haircuts that he likes
810
00:33:06,631 --> 00:33:07,908
and wants to try.
811
00:33:07,932 --> 00:33:10,978
Showed him his equipment...
his-his scissors,
812
00:33:11,002 --> 00:33:12,813
his combs and razors.
813
00:33:12,837 --> 00:33:14,715
Took him to the back room and showed him
814
00:33:14,739 --> 00:33:18,252
where Darius kept his shaving butter.
815
00:33:18,276 --> 00:33:20,354
Opened the closet, showed him the boxes.
816
00:33:20,378 --> 00:33:22,108
Even gave him a sample.
817
00:33:22,580 --> 00:33:23,958
Was he impressed?
818
00:33:23,982 --> 00:33:25,682
Your Honor.
819
00:33:26,918 --> 00:33:28,752
I withdraw the question.
820
00:33:30,789 --> 00:33:33,434
Do you regret hiring your grandson?
821
00:33:33,458 --> 00:33:35,035
He seems to have gotten himself
822
00:33:35,059 --> 00:33:36,604
into quite a bit of trouble here.
823
00:33:36,628 --> 00:33:39,306
I don't regret it for a second.
824
00:33:39,330 --> 00:33:40,941
I honestly don't feel that he did
825
00:33:40,965 --> 00:33:42,796
get himself into trouble.
826
00:33:43,535 --> 00:33:45,045
I feel like...
827
00:33:45,069 --> 00:33:47,948
he was led into trouble.
828
00:33:48,760 --> 00:33:51,152
Here's something that, uh,
829
00:33:51,721 --> 00:33:53,487
maybe you don't know.
830
00:33:54,724 --> 00:33:56,457
He did it for me.
831
00:33:57,060 --> 00:33:58,526
He knew I was
832
00:33:58,550 --> 00:34:00,396
barely hanging on.
833
00:34:01,219 --> 00:34:04,165
Utilities, taxes.
834
00:34:04,189 --> 00:34:06,567
Every few days, he'd come up
and say, "Grandpa,
835
00:34:06,591 --> 00:34:09,656
I sold another case
of my shaving butter."
836
00:34:10,395 --> 00:34:14,275
Give me $100. $200!
837
00:34:14,299 --> 00:34:17,945
I said, "Damn,
that shaving butter's flying
838
00:34:17,969 --> 00:34:19,480
out that back room." (CHUCKLES)
839
00:34:19,999 --> 00:34:21,835
I also thought
840
00:34:22,574 --> 00:34:24,295
that grandson of mine...
841
00:34:27,404 --> 00:34:29,801
God's done cooking.
842
00:34:30,949 --> 00:34:32,683
And he's done a damn good job.
843
00:34:34,347 --> 00:34:35,529
Hell of a job.
844
00:34:36,516 --> 00:34:38,632
CHUNK: Mr. Lambert, thank you.
845
00:34:39,435 --> 00:34:41,391
I have no further questions.
846
00:34:45,150 --> 00:34:46,430
Mr. Lambert...
847
00:34:48,319 --> 00:34:50,811
...if I told you to steal something...
848
00:34:51,406 --> 00:34:53,581
that woman's purse... would you do it?
849
00:34:53,605 --> 00:34:56,150
Objection. Relevance.
850
00:34:56,174 --> 00:34:58,219
Overruled.
851
00:34:58,243 --> 00:35:00,387
The witness will answer the question.
852
00:35:01,249 --> 00:35:02,923
Of course not.
853
00:35:03,459 --> 00:35:05,148
How about if I asked you twice?
854
00:35:07,380 --> 00:35:09,063
- No.
- Ten times?
855
00:35:09,087 --> 00:35:10,798
You could ask me a million times.
856
00:35:10,822 --> 00:35:12,700
I wouldn't steal someone's stuff.
857
00:35:12,724 --> 00:35:13,761
Good for you.
858
00:35:14,929 --> 00:35:17,361
And what do you call someone who does?
859
00:35:19,063 --> 00:35:20,407
Someone like your grandson.
860
00:35:20,431 --> 00:35:22,076
CHUNK: Your Honor, objection!
861
00:35:22,100 --> 00:35:23,544
She's badgering the witness.
862
00:35:23,568 --> 00:35:26,136
Never mind. I withdraw the question.
863
00:35:27,805 --> 00:35:29,473
I have nothing further.
864
00:35:33,144 --> 00:35:34,824
BULL: Counselor.
865
00:35:41,456 --> 00:35:44,231
Tell me again how you're
just doing what I taught you.
866
00:35:44,255 --> 00:35:45,933
Willie did you proud.
867
00:35:45,957 --> 00:35:49,737
Nah. You were right.
868
00:35:49,761 --> 00:35:51,716
It's not gonna be enough.
869
00:35:52,230 --> 00:35:53,541
I took an unnecessary risk.
870
00:35:54,443 --> 00:35:57,077
Yeah, but at the end of the day,
871
00:35:57,101 --> 00:35:59,680
I don't think he did
any damage to our case.
872
00:35:59,704 --> 00:36:02,716
And, who knows, he may have helped yours.
873
00:36:02,740 --> 00:36:04,118
The jury loved him.
874
00:36:04,938 --> 00:36:06,420
Don't quote me, but I'm starting to think
875
00:36:06,444 --> 00:36:08,822
you may win this thing
876
00:36:08,846 --> 00:36:10,457
with the right closing argument.
877
00:36:11,069 --> 00:36:13,294
BENNY: Plus, you gave him an idea.
878
00:36:13,318 --> 00:36:15,829
He wants to subpoena
Darius' probation officer
879
00:36:15,853 --> 00:36:16,897
to testify.
880
00:36:17,492 --> 00:36:19,133
Really?
881
00:36:19,157 --> 00:36:20,634
How's he gonna help?
882
00:36:20,658 --> 00:36:24,207
Well, he's not talking about your case.
883
00:36:24,629 --> 00:36:26,674
He's talking about our case.
884
00:36:26,698 --> 00:36:28,509
Watch and learn.
885
00:36:29,212 --> 00:36:31,845
Good morning, Mr. Chilton. Now,
886
00:36:31,869 --> 00:36:35,416
I understand that
you are Darius Lambert...
887
00:36:35,440 --> 00:36:37,785
Willie Lambert's grandson's
probation officer.
888
00:36:37,809 --> 00:36:40,120
Are you aware that he started a business
889
00:36:40,144 --> 00:36:42,256
making homemade shaving butter?
890
00:36:42,280 --> 00:36:45,192
Objection. What does this have
to do with Mr. Willie Lambert?
891
00:36:45,216 --> 00:36:47,361
What's the relevance, Mr. Colón?
892
00:36:47,385 --> 00:36:49,565
I'll rephrase, Your Honor.
893
00:36:50,154 --> 00:36:52,433
Did my client ever have occasion
894
00:36:52,457 --> 00:36:54,335
to show you around his barber shop?
895
00:36:54,359 --> 00:36:56,114
Yes, he did.
896
00:36:56,461 --> 00:36:58,405
I stopped in to see where Darius worked,
897
00:36:58,429 --> 00:37:00,945
and he gave me a little
tour of the place.
898
00:37:00,970 --> 00:37:04,178
Did he happen to lead you
over to where his grandson
899
00:37:04,202 --> 00:37:05,446
kept his shaving butter?
900
00:37:05,470 --> 00:37:07,615
- He did.
- And where was that?
901
00:37:07,639 --> 00:37:09,617
I believe it was in the back closet.
902
00:37:09,641 --> 00:37:11,852
- And he left you all alone back there?
- Yes.
903
00:37:11,876 --> 00:37:13,654
Told you to open up any box you wanted?
904
00:37:13,678 --> 00:37:15,189
I didn't open any boxes.
905
00:37:15,213 --> 00:37:18,392
But you could have. You wanted to.
906
00:37:18,416 --> 00:37:20,294
I mean, he invited you to.
907
00:37:20,318 --> 00:37:21,723
Yeah.
908
00:37:22,620 --> 00:37:24,221
As a matter of fact, he did.
909
00:37:25,810 --> 00:37:27,645
Now, take a look at this photo.
910
00:37:28,960 --> 00:37:32,039
It's a police photo
from the night of the seizure.
911
00:37:32,063 --> 00:37:34,375
Is that the closet you're talking about?
912
00:37:34,399 --> 00:37:36,341
- Appears to be.
- Huh.
913
00:37:36,365 --> 00:37:38,614
It's where Darius
kept his shaving butter.
914
00:37:39,170 --> 00:37:41,582
But did you know it's also where
915
00:37:41,606 --> 00:37:44,718
Darius stashed
his counterfeit merchandise,
916
00:37:44,742 --> 00:37:46,920
to be sold at the behest of Agent Hill?
917
00:37:46,944 --> 00:37:48,922
Again, this jury is not here
918
00:37:48,946 --> 00:37:51,558
to decide the Darius Lambert case.
919
00:37:51,582 --> 00:37:54,528
Mr. Colón, can you
connect the dots for me?
920
00:37:54,552 --> 00:37:56,563
Of course, Your Honor.
921
00:37:57,133 --> 00:37:59,072
We are alleging that
922
00:37:59,444 --> 00:38:01,235
Mr. Lambert didn't know
923
00:38:01,259 --> 00:38:04,605
that counterfeit merchandise
was being sold from his shop.
924
00:38:05,141 --> 00:38:08,776
But I submit that
this is definitive proof.
925
00:38:08,800 --> 00:38:11,278
Because if Mr. Lambert would have known
926
00:38:11,302 --> 00:38:13,280
that there was contraband back there,
927
00:38:13,304 --> 00:38:15,115
he never would have offered
928
00:38:15,139 --> 00:38:18,052
his grandson's probation officer to have
929
00:38:18,076 --> 00:38:20,177
unfettered access in that area.
930
00:38:21,540 --> 00:38:23,524
Marissa, tell me what you see.
931
00:38:23,548 --> 00:38:26,026
Green. Nothing but green.
932
00:38:26,050 --> 00:38:27,718
Green as a gooseberry.
933
00:38:36,194 --> 00:38:38,906
(SIGHS)
934
00:38:38,930 --> 00:38:40,741
Chunk still at it?
935
00:38:40,765 --> 00:38:42,910
Still working on his closing argument?
936
00:38:42,934 --> 00:38:44,555
Yep.
937
00:38:46,182 --> 00:38:47,781
No sound?
938
00:38:47,805 --> 00:38:50,284
You don't want to hear what he's saying?
939
00:38:50,308 --> 00:38:52,401
I want to be surprised tomorrow in court.
940
00:38:52,426 --> 00:38:53,654
Hmm.
941
00:38:54,190 --> 00:38:57,024
I was so angry at him yesterday.
942
00:38:57,048 --> 00:38:59,153
The way he defied me.
943
00:38:59,851 --> 00:39:02,463
How dare he believe in himself
more than he believes in me?
944
00:39:02,487 --> 00:39:04,200
- Kids today.
- Hmm.
945
00:39:07,161 --> 00:39:08,830
CHUNK: My client did it.
946
00:39:10,206 --> 00:39:11,438
We've...
947
00:39:11,462 --> 00:39:13,084
never denied that.
948
00:39:14,168 --> 00:39:17,044
What we have tried to impress upon you
949
00:39:17,839 --> 00:39:20,280
is that this crime never had to happen.
950
00:39:21,134 --> 00:39:23,016
If Agent Hill had never pleaded
951
00:39:23,040 --> 00:39:26,153
with my client
to sell his counterfeit goods,
952
00:39:26,639 --> 00:39:28,599
none of us would be sitting here.
953
00:39:29,559 --> 00:39:32,192
My client wasn't looking
for something to sell
954
00:39:32,216 --> 00:39:33,927
out of his grandfather's shop.
955
00:39:33,951 --> 00:39:36,620
He just wanted to cut hair
and sell his shaving butter.
956
00:39:38,568 --> 00:39:40,027
But here we are.
957
00:39:41,362 --> 00:39:43,203
And here you are.
958
00:39:43,781 --> 00:39:46,240
And if you think that
selling cheap copies
959
00:39:46,264 --> 00:39:50,177
of expensive purses
and wallets and sneakers
960
00:39:50,201 --> 00:39:53,947
is worth ten years behind bars...
961
00:39:53,971 --> 00:39:56,717
worth taking away somebody's 20s...
962
00:39:56,741 --> 00:39:58,223
will make your neighborhood,
963
00:39:58,247 --> 00:40:00,354
your city, your world
964
00:40:00,378 --> 00:40:02,341
a safer place...
965
00:40:03,648 --> 00:40:05,582
then I encourage you to find him guilty.
966
00:40:08,019 --> 00:40:09,640
But if you're like me,
967
00:40:10,766 --> 00:40:13,300
and you think that your block,
968
00:40:13,324 --> 00:40:15,869
your city, your world
would be better served
969
00:40:15,893 --> 00:40:17,871
by having a young man
970
00:40:17,895 --> 00:40:20,568
who cares so deeply for his family...
971
00:40:21,666 --> 00:40:23,279
...for his grandfather,
972
00:40:24,405 --> 00:40:26,713
that he's willing to put in
973
00:40:26,737 --> 00:40:28,916
the extra work, and try to add money
974
00:40:28,940 --> 00:40:30,995
to his family's business,
975
00:40:32,043 --> 00:40:34,054
then I urge you to remember
976
00:40:34,078 --> 00:40:36,112
what I said a moment ago.
977
00:40:37,815 --> 00:40:40,650
This crime never had to happen.
978
00:40:41,919 --> 00:40:44,665
This prison sentence never has to happen.
979
00:40:44,689 --> 00:40:46,967
This miscarriage of justice,
980
00:40:46,991 --> 00:40:49,703
this destruction of a young man's life
981
00:40:49,727 --> 00:40:52,058
never has to happen.
982
00:40:54,265 --> 00:40:57,021
And I would implore you...
983
00:40:57,602 --> 00:41:00,370
to find my client innocent.
984
00:41:02,907 --> 00:41:04,641
Thank you for your time.
985
00:41:18,756 --> 00:41:20,690
♪
986
00:41:22,026 --> 00:41:23,237
WILLIE: Great job.
987
00:41:23,261 --> 00:41:25,428
Thank you. Congratulations.
988
00:41:28,232 --> 00:41:29,699
Ah.
989
00:41:31,736 --> 00:41:33,247
Come here, now.
990
00:41:33,271 --> 00:41:35,739
Come here, son. Come here, son.
991
00:41:37,475 --> 00:41:40,320
Come on, girl. Come on, now.
992
00:41:40,344 --> 00:41:41,655
(CHUCKLES)
993
00:41:41,679 --> 00:41:43,526
Nice work, Counselor.
994
00:41:44,115 --> 00:41:46,059
Thank you for your help.
995
00:41:46,083 --> 00:41:47,427
Thanks for getting involved.
996
00:41:47,451 --> 00:41:50,116
No, thank you for pushing back.
997
00:41:52,390 --> 00:41:54,401
Thank you for letting me.
998
00:41:54,425 --> 00:41:55,736
WILLIE: Uh...
999
00:41:55,760 --> 00:41:57,504
why don't we all get something to eat.
1000
00:41:57,528 --> 00:41:58,772
You must be hungry.
1001
00:41:58,796 --> 00:42:00,240
- Yeah!
- WILLIE: Yeah?
1002
00:42:00,264 --> 00:42:01,909
Yeah? Let's go. Come on.
1003
00:42:01,933 --> 00:42:03,533
Oh. Thank you, again.
1003
00:42:04,305 --> 00:42:10,773
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
72767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.