All language subtitles for Romeo.Is.Bleeding.1993.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,427 --> 00:01:36,512 You ever seen a ghost? 2 00:01:40,725 --> 00:01:45,354 There's this guy, comes in here every May 1st. 3 00:01:46,397 --> 00:01:49,441 Every May 1st, every December 1st. 4 00:01:50,693 --> 00:01:52,778 Like clockwork. 5 00:01:55,865 --> 00:02:00,744 What's he want? Well, frankly, I ain't exactly sure. 6 00:02:04,124 --> 00:02:06,917 He had the strangest story to tell. 7 00:02:11,506 --> 00:02:14,508 He left this here, and I keep it for him. 8 00:02:19,430 --> 00:02:21,598 How do I know he'll be back? 9 00:02:28,431 --> 00:02:32,183 What's that? A woman was involved? 10 00:02:36,197 --> 00:02:39,074 Mmm. Just fits. 11 00:02:42,120 --> 00:02:44,538 I was married once myself. 12 00:02:56,259 --> 00:02:59,011 Hmm. Beautiful girl. 13 00:03:00,513 --> 00:03:05,058 And by the way, I'm Jim Daugherty. I run the place. 14 00:03:05,518 --> 00:03:08,061 His name? Sure. 15 00:03:08,730 --> 00:03:11,565 His name is Jack Grimaldi. 16 00:03:12,483 --> 00:03:14,735 Hey, there he is now. 17 00:03:22,035 --> 00:03:24,620 Jack was a romantic guy. 18 00:03:25,997 --> 00:03:28,108 Big dreams. 19 00:03:28,208 --> 00:03:32,654 Problem was, there was always a little daylight between his dreams 20 00:03:32,754 --> 00:03:38,032 and his wallet. See, he was a working stiff. 21 00:03:38,134 --> 00:03:39,160 Hey, Billy. 22 00:03:39,260 --> 00:03:43,790 Fifty-six grand a year and never made it past sergeant. 23 00:03:43,890 --> 00:03:47,267 And every day, he looked at a little of this, 24 00:03:52,815 --> 00:03:55,651 and then he looked at too much of that. 25 00:03:57,820 --> 00:04:01,558 And all the time, he was thinkin'... 26 00:04:03,076 --> 00:04:06,662 I bet you know what he was thinkin', don't ya? 27 00:04:07,372 --> 00:04:10,624 You'd have done just what he wound up doing, I'll bet. 28 00:04:13,419 --> 00:04:15,655 Honey, I'm home. 29 00:04:15,755 --> 00:04:18,715 He walked around, just like anybody. 30 00:04:20,385 --> 00:04:24,388 But inside, he wasn't like anybody. 31 00:04:25,807 --> 00:04:30,018 'Cause he was doin' somethin' about those big dreams. 32 00:04:30,728 --> 00:04:34,439 Something only your true love would understand. 33 00:04:40,446 --> 00:04:44,199 Something you'd whisper to her in the middle of the night 34 00:04:45,952 --> 00:04:48,203 and then hold her tight. 35 00:04:52,875 --> 00:04:55,210 That's the way it used to be with them. 36 00:05:00,800 --> 00:05:03,885 He could've told her anything. 37 00:05:11,519 --> 00:05:13,478 Hey! Hey, wait a minute! 38 00:05:14,564 --> 00:05:17,133 I'm getting a little ahead of myself here. 39 00:05:18,735 --> 00:05:24,239 Pretend you didn't see that. Now, where was I? Oh, yeah. 40 00:05:26,200 --> 00:05:30,412 Anyway, his little plan was workin'. 41 00:05:32,415 --> 00:05:34,958 He was doin' great 42 00:05:36,919 --> 00:05:40,005 until the day things started to go wrong. 43 00:05:41,924 --> 00:05:46,595 See, he was watching the feds hiding a mobster. 44 00:05:47,513 --> 00:05:51,016 A guy named Nick Gazzara. 45 00:05:51,267 --> 00:05:55,979 And tomorrow, Nick was supposed to testify against the Mob. 46 00:06:05,448 --> 00:06:07,934 So we put Tommy and Louie in the trunk, 47 00:06:08,034 --> 00:06:10,353 and we drive it over to Hunt's Point Market. 48 00:06:10,453 --> 00:06:13,356 You know, where the dump is over there? 49 00:06:13,456 --> 00:06:16,943 So Ray says to me "Let's burn them." 50 00:06:17,043 --> 00:06:20,113 I says, "Here?" He says, "Yeah." I say, "Okay." 51 00:06:20,213 --> 00:06:24,909 So we go to take Lou out of the trunk, because he was bleeding all over, 52 00:06:25,009 --> 00:06:28,538 and all we had was this, like, shower curtain thing. It was a mess. 53 00:06:28,638 --> 00:06:32,292 So anyway, just as we're about to take him out... 54 00:06:35,853 --> 00:06:39,731 Lou makes this little move like he's still alive. Hmm? 55 00:06:41,275 --> 00:06:43,761 So this makes Ray go crazy, right? 56 00:06:43,861 --> 00:06:47,473 And he starts chopping at him and chopping at him and chopping at him. 57 00:06:47,573 --> 00:06:51,451 And he's calling him all kinds of names. He's calling him a bastard... 58 00:06:52,161 --> 00:06:53,730 This is very good. You wanna taste it? 59 00:06:53,830 --> 00:06:55,023 - No, thanks. - Okay. 60 00:06:55,123 --> 00:06:58,509 So finally, we take Lou out of the trunk, 61 00:06:58,609 --> 00:07:02,670 and Ray pours gasoline all over him and he sets him on fire. 62 00:07:03,256 --> 00:07:06,784 So Ray turns to me, real happy-like. 63 00:07:06,884 --> 00:07:09,954 He was a crazy son of a bitch. I miss him. I really do. 64 00:07:10,054 --> 00:07:12,415 And he's got this real happy look on his face. 65 00:07:12,515 --> 00:07:16,960 And he says to me, "Don't Lou make a nice fire?" 66 00:07:18,771 --> 00:07:21,174 Don't Lou make a nice fire?" That kills me. 67 00:07:21,274 --> 00:07:23,426 We parked the car over at La Guardia. 68 00:07:23,526 --> 00:07:27,630 In a week, they still hadn't found him. Stank like a motherfucker! 69 00:07:38,416 --> 00:07:43,488 Gazzara's at the Monte Carlo, room 515. 70 00:07:43,588 --> 00:07:48,884 Plaza post office, box 1740. Paid in full. 71 00:07:51,554 --> 00:07:57,809 A quarter goes into a phone booth, and 65,000 comes out. 72 00:07:59,562 --> 00:08:03,549 Could you ask for better odds at Vegas? 73 00:08:03,649 --> 00:08:04,816 Thank you. 74 00:08:09,405 --> 00:08:13,909 Now, tell me who you are. 75 00:08:17,413 --> 00:08:19,206 Marilyn Monroe. 76 00:08:20,791 --> 00:08:22,751 It's too corny. 77 00:08:25,546 --> 00:08:28,241 All right. I'm Madam Curie. 78 00:08:28,341 --> 00:08:30,467 And what did Madam Curie do? 79 00:08:32,595 --> 00:08:37,265 I forgot. Jack, you were supposed to take me away for the weekend. 80 00:08:38,059 --> 00:08:41,436 I was in court. Try again. 81 00:08:42,146 --> 00:08:46,316 All right. I'm one of them girls in a Budweiser commercial. 82 00:08:47,944 --> 00:08:54,699 You know, with the big, soft, round, creamy tits. 83 00:08:56,536 --> 00:08:59,579 And long tanned legs. 84 00:09:01,290 --> 00:09:03,083 Who am I? 85 00:09:05,044 --> 00:09:08,004 I had a dream about you last night, Jack. 86 00:09:09,382 --> 00:09:10,766 What did you dream? 87 00:09:10,951 --> 00:09:13,202 Hey, Sheri, let's go! It's nuts out here. 88 00:09:13,302 --> 00:09:16,096 I'm still on my break! Fuck off! 89 00:09:20,643 --> 00:09:22,962 I dreamed you had a wife. 90 00:09:23,062 --> 00:09:26,815 Yeah? And what did she look like? 91 00:09:29,860 --> 00:09:31,319 Me. 92 00:09:34,574 --> 00:09:35,657 Who am I? 93 00:09:37,451 --> 00:09:39,661 Paul Newman. 94 00:09:40,830 --> 00:09:42,080 In what movie? 95 00:09:43,666 --> 00:09:44,833 Hud. 96 00:09:48,170 --> 00:09:49,671 You never saw Hud. 97 00:09:50,881 --> 00:09:54,160 So? I know what happened in it, 98 00:09:54,260 --> 00:09:57,705 and I know that he was the prettiest thing there ever was. 99 00:09:57,805 --> 00:09:59,097 Come on. 100 00:10:03,811 --> 00:10:09,133 Jack, you know what the best part about making it with a cop is? 101 00:10:09,233 --> 00:10:10,301 What? 102 00:10:10,401 --> 00:10:12,553 - You got two guns. - Huh? 103 00:10:12,653 --> 00:10:15,056 One for me, and one for them. 104 00:10:15,156 --> 00:10:16,364 Yeah? 105 00:10:18,534 --> 00:10:23,272 Jack, when I'm walkin' down the street, you know, 106 00:10:23,372 --> 00:10:27,709 and all them guys are lookin' at me, 107 00:10:28,044 --> 00:10:32,365 and I always think to myself "You guys are assholes." 108 00:10:32,465 --> 00:10:35,634 'Cause no matter what they got, my guy's got better. 109 00:10:52,485 --> 00:10:57,405 You know, like they say, a man don't always do what's best for him. 110 00:11:01,410 --> 00:11:04,188 Sometimes he does the worst, 111 00:11:04,288 --> 00:11:06,983 he listens to a voice in his head. 112 00:11:07,083 --> 00:11:09,417 But what do you know? Too late. 113 00:11:09,877 --> 00:11:12,587 He finds out it's the wrong voice. 114 00:11:13,422 --> 00:11:17,994 That's what love can do to ya. That's what it did to him. 115 00:11:18,094 --> 00:11:19,511 Oh, Jack. 116 00:11:23,224 --> 00:11:26,335 Jack. Oh, Jack. 117 00:11:26,435 --> 00:11:30,464 What else did she say? Huh? You fuckin' Romeo. 118 00:11:30,564 --> 00:11:32,916 How come nobody loves me like that? 119 00:11:33,609 --> 00:11:38,556 I don't know. I don't know. What are you doin' today? 120 00:11:38,656 --> 00:11:43,060 I'm gonna follow Frank Malacci out to Aqueduct, like yesterday and last week. 121 00:11:43,160 --> 00:11:45,896 He's gonna meet with nobody and do nothin' wrong. 122 00:11:45,996 --> 00:11:48,623 And I'm gonna go home, and tomorrow, 123 00:11:49,625 --> 00:11:51,793 I'm gonna do the same thing. 124 00:11:52,294 --> 00:11:54,295 Last night, I got fed up. 125 00:11:54,672 --> 00:11:56,407 Me and Joey wired the guy. 126 00:11:56,507 --> 00:11:58,326 What'd you get? 127 00:11:58,426 --> 00:12:00,760 You really wanna know, Sergeant? 128 00:12:01,011 --> 00:12:02,387 Here it is. 129 00:12:03,973 --> 00:12:06,459 11:00 pm. Malacci to Reilly, 130 00:12:06,559 --> 00:12:08,878 "Where do you wanna eat, Pat?" 131 00:12:08,978 --> 00:12:12,423 Reilly to Malacci, "I don't know, Frank. Where do you wanna eat?" 132 00:12:12,523 --> 00:12:15,217 Malacci to Reilly, "How about the Riviera?" 133 00:12:15,317 --> 00:12:20,113 Reilly to Malacci, "That place is full of shit. How about the Paradise Diner?" 134 00:12:20,698 --> 00:12:22,266 "Oh, no." 135 00:12:22,366 --> 00:12:24,727 The feds want this guy? This guy is a killer? 136 00:12:24,827 --> 00:12:27,871 This guy ain't a killer, Jack. This guy is an eater. 137 00:12:28,497 --> 00:12:32,777 2:00 am. Malacci, "Let me stop by here a minute. I wanna pick up some rolls." 138 00:12:32,877 --> 00:12:35,363 Reilly, "Hey, Frank, try the place on the corner." 139 00:12:35,463 --> 00:12:37,964 Hey, hey, Lorraine. All right? 140 00:12:43,304 --> 00:12:45,414 Nick Gazzara got popped. 141 00:12:45,514 --> 00:12:48,042 Boom, boom. 142 00:12:48,142 --> 00:12:52,254 They think what's-her-face, uh, that Russian bitch, Demarkov, did it. 143 00:12:52,354 --> 00:12:55,257 - What they got on it? - Multiple murder. Adds that touch. 144 00:12:55,357 --> 00:12:57,927 Smell like a meat market Easter week. 145 00:12:58,027 --> 00:13:02,431 - Well, what do you want? - Give me a sandwich. Somethin'. 146 00:13:02,531 --> 00:13:04,934 Feds ain't got Gazzara no more. 147 00:13:05,034 --> 00:13:06,602 They gotta make Demarkov talk. 148 00:13:06,702 --> 00:13:07,978 Yeah. 149 00:13:08,078 --> 00:13:10,189 Lorraine, you got somethin' for me? 150 00:13:10,289 --> 00:13:12,274 Yeah, Jack. This. 151 00:13:12,374 --> 00:13:14,902 Hey, how about we go out this weekend? 152 00:13:15,002 --> 00:13:16,904 Eddie wouldn't like it, Jack. 153 00:13:17,004 --> 00:13:22,868 I don't get it. Ever since I sent her husband away, it's like she don't know me. 154 00:13:22,968 --> 00:13:25,913 - Where'd they get him? - A hole-in-the-wall in Williamsburg. 155 00:13:26,013 --> 00:13:27,998 - Monte Carlo. - That's right. 156 00:13:28,098 --> 00:13:30,459 They set him up with a new name, the whole thing. 157 00:13:30,559 --> 00:13:32,920 They were shippin' him to Arizona. 158 00:13:33,020 --> 00:13:34,880 Phoenix. Holiday Diner. 159 00:13:34,980 --> 00:13:36,298 Red velour, right? 160 00:13:36,398 --> 00:13:38,551 Fuck him. He's better off dead. 161 00:13:45,157 --> 00:13:46,976 Those feds didn't come out too good. 162 00:13:47,076 --> 00:13:50,578 She sprayed the place. If you hadn't known, you'd think it was a drug war. 163 00:13:59,713 --> 00:14:01,589 Shit. 164 00:14:02,508 --> 00:14:04,926 Just winged him. The fuck. 165 00:14:05,594 --> 00:14:06,594 So... 166 00:14:07,972 --> 00:14:10,306 It's in the box. Same as always. 167 00:14:14,812 --> 00:14:17,063 She took down that whole room. 168 00:14:18,357 --> 00:14:20,441 It's a new world, right? 169 00:14:21,610 --> 00:14:24,638 They were gonna wait until he got out into the car. 170 00:14:24,738 --> 00:14:26,614 Well, she didn't wait. 171 00:14:27,950 --> 00:14:30,853 No way Nick was gonna make it back to the stand again. 172 00:14:30,953 --> 00:14:34,815 Don Falcone on down, we're looking at life. Ah, couldn't happen. 173 00:14:34,915 --> 00:14:36,692 There's gonna be a lot of heat. 174 00:14:36,792 --> 00:14:38,319 - So? - So? 175 00:14:38,419 --> 00:14:40,628 So you made me a cop killer. 176 00:14:41,297 --> 00:14:43,464 A bullet's a bullet, Jack. 177 00:14:44,300 --> 00:14:47,244 Taking anybody else with him wasn't the deal. 178 00:14:47,344 --> 00:14:50,080 Hey, what are you, out of the business now or what? 179 00:14:50,180 --> 00:14:53,892 You wanna keep him safe, just keep him at home, all right? 180 00:14:54,476 --> 00:14:55,727 Come on. 181 00:15:00,816 --> 00:15:06,347 So this girl, this Demarkov, she's very modern. 182 00:15:06,447 --> 00:15:09,683 She doesn't give a fuck about nothin', except for you-know-what. 183 00:15:09,783 --> 00:15:11,811 Falcone would've given it all to her, too. 184 00:15:11,911 --> 00:15:14,662 She wouldn't wait. Ah, too bad for her. 185 00:15:16,040 --> 00:15:18,234 How much time she lookin' at? 186 00:15:18,334 --> 00:15:20,668 That ain't the point, Jack. 187 00:15:21,462 --> 00:15:24,255 It's not her talkin' Falcone's scared of. 188 00:15:24,882 --> 00:15:27,284 She wants it all. You know the kind. 189 00:15:27,384 --> 00:15:31,179 You gotta take her out before she takes him out. So... 190 00:15:33,724 --> 00:15:35,516 Want the job or not? 191 00:15:38,479 --> 00:15:40,005 What's the money like? 192 00:15:40,105 --> 00:15:41,356 Same as always. 193 00:15:44,234 --> 00:15:46,945 Nobody else gets hurt this time, huh? 194 00:15:50,282 --> 00:15:51,366 Yeah. 195 00:15:54,119 --> 00:15:55,370 Take it. 196 00:15:57,623 --> 00:16:00,192 Like the fall of Rome out there. 197 00:16:00,292 --> 00:16:03,920 Streets gonna be filled with animals. 198 00:16:06,799 --> 00:16:10,468 You keep breathing, huh? See ya next time. 199 00:16:14,765 --> 00:16:17,892 So, what? They playing with new rules now? 200 00:16:18,435 --> 00:16:20,061 More cops' blood? 201 00:16:20,479 --> 00:16:22,563 That was anybody's guess. 202 00:16:23,649 --> 00:16:26,067 He didn't wanna think about that. 203 00:16:26,735 --> 00:16:28,236 And he didn't. 204 00:16:35,244 --> 00:16:36,744 Shit. 205 00:16:37,037 --> 00:16:38,788 Come on. 206 00:16:42,418 --> 00:16:43,751 Fuck you! 207 00:16:48,382 --> 00:16:50,758 Sign here for Mona Demarkov. 208 00:16:59,852 --> 00:17:02,963 The job was to take her over to the safe house 209 00:17:03,063 --> 00:17:05,648 and hand her ass over to the feds. 210 00:17:09,278 --> 00:17:12,947 And that voice in his head said it was gonna be very easy. 211 00:17:15,075 --> 00:17:17,118 So you're the big hoodlum. 212 00:17:19,163 --> 00:17:20,747 Personally, 213 00:17:22,207 --> 00:17:23,791 I don't see it. 214 00:17:24,918 --> 00:17:26,419 Keep lookin'. 215 00:17:36,930 --> 00:17:38,040 Honeymoon rate? 216 00:17:38,140 --> 00:17:39,124 Short stay. 217 00:17:39,224 --> 00:17:42,143 Don't cry to me, pal. Just sign the book. 218 00:18:07,294 --> 00:18:09,003 Knock yourself out. 219 00:19:05,227 --> 00:19:07,228 It's not polite to stare. 220 00:19:19,575 --> 00:19:23,244 How'd you like to become a rich man, Sergeant? 221 00:19:25,622 --> 00:19:28,541 Well, I've already got my health. 222 00:19:46,351 --> 00:19:48,477 You know what it feels like? 223 00:19:49,396 --> 00:19:52,315 I mean, when it's just sitting in your hand. 224 00:19:55,402 --> 00:19:58,154 $200,000. 225 00:20:02,743 --> 00:20:06,120 You take the first bill off the pile, a 20 or a 50... 226 00:20:08,415 --> 00:20:11,250 You're never gonna have to pay taxes on it. 227 00:20:16,173 --> 00:20:18,382 Nothin' feels like that. 228 00:20:21,428 --> 00:20:22,678 Does it? 229 00:20:45,369 --> 00:20:48,746 What would you do with all that money, Sergeant? 230 00:20:54,002 --> 00:20:56,420 It's better than sex, isn't it? 231 00:22:22,883 --> 00:22:25,259 Federal agents Cage and Skouras. 232 00:22:34,261 --> 00:22:35,779 Nice work, Sergeant. 233 00:22:51,703 --> 00:22:55,414 Well, I guess that about says it all, don't it? 234 00:22:56,458 --> 00:22:59,919 He could hear her laughing all the way down the hall. 235 00:23:00,337 --> 00:23:03,156 He wondered how smart she was. 236 00:23:03,256 --> 00:23:05,758 Smart enough to be on top, I guess. 237 00:23:06,426 --> 00:23:10,372 Well, he'd be the one laughing soon. 238 00:23:10,472 --> 00:23:14,141 So what? Romeo, did she confess? 239 00:23:40,001 --> 00:23:43,003 Yeah, she's at the Niagara, room 310. 240 00:23:43,505 --> 00:23:45,532 I left her there with the feds. 241 00:23:45,632 --> 00:23:48,884 And remember, Sal, she's the only one who gets hit. 242 00:23:53,682 --> 00:23:55,015 Hey, Tony. 243 00:24:35,557 --> 00:24:36,932 You hungry? 244 00:24:38,727 --> 00:24:40,295 - Yeah. - Hmm? 245 00:24:40,395 --> 00:24:41,562 Mmm-hmm. 246 00:24:44,816 --> 00:24:46,150 Come on. 247 00:24:58,079 --> 00:24:59,773 How was your day, baby? 248 00:24:59,873 --> 00:25:00,956 Fine. 249 00:25:02,083 --> 00:25:04,194 - Did the refrigerator guy come? - Yeah. 250 00:25:04,294 --> 00:25:06,045 - How much? - $86. 251 00:25:07,714 --> 00:25:08,824 How long was he here? 252 00:25:08,924 --> 00:25:11,926 Oh, about 15 minutes. 253 00:25:12,802 --> 00:25:17,014 What is that? That's five, six hundred dollars a day or somethin'? 254 00:25:18,642 --> 00:25:22,170 Me? You know, I get kicked, shot at, run over for what? 255 00:25:22,270 --> 00:25:23,463 42,000 and change. 256 00:25:23,563 --> 00:25:26,982 Here's a guy who makes $180,000 for changing a washer. 257 00:25:29,903 --> 00:25:32,613 You win. What is it? 258 00:25:34,157 --> 00:25:36,075 Chicken Francois, Jack. 259 00:25:41,248 --> 00:25:44,041 I wish you'd stop reading those magazines. 260 00:25:45,126 --> 00:25:47,753 Whatever happened to meat and potatoes? 261 00:25:54,886 --> 00:25:58,556 I don't know, Jack. You tell me. 262 00:26:22,956 --> 00:26:25,332 - That's cute. - I got you. 263 00:26:29,087 --> 00:26:31,880 Here. I got you something. 264 00:26:33,883 --> 00:26:35,843 They got a new one. 265 00:26:39,180 --> 00:26:45,519 Okay, now, either I was really good, Jack, or you were really bad. 266 00:26:51,359 --> 00:26:54,612 How come you never show me those pictures you take? 267 00:26:55,280 --> 00:26:57,891 - Your sister called today. - Mmm-hmm? 268 00:26:57,991 --> 00:27:00,659 Yeah. You know Marcy? 269 00:27:02,037 --> 00:27:04,371 I don't know nobody named Marcy. 270 00:27:06,833 --> 00:27:11,045 She's the nurse your sister works with down at the hospital. 271 00:27:12,213 --> 00:27:16,050 She was caught giving this doctor a blow job in the OR. 272 00:27:18,386 --> 00:27:20,721 He was taking out an appendix. 273 00:27:21,181 --> 00:27:25,293 Is that all you talk about? Huh? God, you women are awful. 274 00:27:25,393 --> 00:27:27,144 Oh, really, Jack. 275 00:27:29,147 --> 00:27:30,689 And why's that? 276 00:27:31,232 --> 00:27:32,634 What did you say? 277 00:27:32,734 --> 00:27:34,068 You heard me. 278 00:27:41,618 --> 00:27:45,245 Jesus, Jack. You look like you just been arrested. 279 00:27:46,581 --> 00:27:51,528 When I get good at this, I thought I'd do weddings. 280 00:27:51,628 --> 00:27:54,281 - Weddings. You want weddings? - Yeah. 281 00:27:54,381 --> 00:27:56,366 - You want weddings? - Yeah. 282 00:27:56,466 --> 00:27:58,994 - You want weddings? - Yeah. 283 00:27:59,094 --> 00:28:01,261 There's your honeymoon! 284 00:28:08,103 --> 00:28:11,006 Maybe it was just his imagination, 285 00:28:11,106 --> 00:28:16,235 but whenever he'd pull up that plate, he'd hear a sucking sound. 286 00:28:17,612 --> 00:28:21,115 It started out small, with the first 65 grand. 287 00:28:22,367 --> 00:28:27,371 And then it got bigger. Pretty soon, it was the only thing he heard. 288 00:28:28,373 --> 00:28:32,084 Pretty soon, all he could think about was feeding the hole. 289 00:28:33,461 --> 00:28:36,171 He didn't think about when he was a kid. 290 00:28:37,090 --> 00:28:40,327 He didn't think about the guys who he started with, 291 00:28:40,427 --> 00:28:42,761 who were still on the up-and-up. 292 00:28:44,514 --> 00:28:47,891 He didn't think about the dreams he had with Natalie. 293 00:28:50,562 --> 00:28:53,981 He didn't think about those feds, lying there. 294 00:28:55,191 --> 00:28:59,319 Most of all, he didn't think about Mona Demarkov 295 00:29:00,488 --> 00:29:04,199 because the way he saw it, she was done. 296 00:29:05,702 --> 00:29:08,579 Just another 65 grand meal for the hole. 297 00:29:09,414 --> 00:29:13,250 He'd fed the hole, and he made the hole happy. 298 00:29:14,794 --> 00:29:17,880 It was the only thing he knew how to make happy. 299 00:29:28,099 --> 00:29:29,349 Hey! 300 00:29:31,311 --> 00:29:32,561 Natalie! 301 00:29:37,233 --> 00:29:38,358 Hey! 302 00:29:43,865 --> 00:29:45,115 Natalie! 303 00:29:51,790 --> 00:29:53,040 Natalie! 304 00:29:58,254 --> 00:29:59,713 Hey, Natalie! 305 00:30:00,173 --> 00:30:03,884 That night, he had a terrible dream. 306 00:30:51,641 --> 00:30:53,016 The winner! 307 00:31:01,150 --> 00:31:02,860 A bad dream. 308 00:31:03,319 --> 00:31:06,613 Didn't mean nothin'. Could've been something he ate. 309 00:31:07,198 --> 00:31:10,284 But after that, he couldn't sleep. 310 00:31:13,079 --> 00:31:17,791 Checked out the boys. Thought he'd take his mind off things. 311 00:31:20,528 --> 00:31:22,054 What? 312 00:31:27,468 --> 00:31:31,388 This could be the night, boss. He's headed for a heart attack. 313 00:31:35,810 --> 00:31:40,131 A guy with his blood pressure, he goes in the saddle, end of problem. 314 00:31:40,231 --> 00:31:42,190 More of the same. 315 00:31:48,615 --> 00:31:52,659 Look at this guy. He should be in a rest-home, not a threesome. 316 00:31:54,329 --> 00:31:58,998 Shit. What's he got that old Jack ain't got? 317 00:32:44,671 --> 00:32:46,531 Coroner's office. Collins speaking. 318 00:32:46,631 --> 00:32:48,715 Hello, Stan. How you doin'? 319 00:32:49,133 --> 00:32:51,286 - It's Jack. - I'm broke. 320 00:32:51,386 --> 00:32:55,180 Well, maybe you bet on the wrong team or something. Listen... 321 00:32:55,473 --> 00:32:57,265 Yeah, do me a favor. 322 00:32:58,059 --> 00:33:00,978 You check the book? Any new ones last night? 323 00:33:02,063 --> 00:33:04,507 A female. Homicide. 324 00:33:04,607 --> 00:33:07,302 Zip so far, boss. Anything else? 325 00:33:07,402 --> 00:33:10,471 Uh, no, thanks. I'll work it out. 326 00:33:10,571 --> 00:33:11,639 Yeah, sure. 327 00:33:11,739 --> 00:33:13,448 - Yeah. - Bye. 328 00:33:34,095 --> 00:33:35,887 Is it hard yet, baby? 329 00:33:37,265 --> 00:33:38,932 It ain't easy. 330 00:33:39,642 --> 00:33:41,309 Yeah, I know. 331 00:33:47,316 --> 00:33:49,719 - Okay, what do you got? - I got a pair. 332 00:33:49,819 --> 00:33:52,279 Three of a kind. 333 00:33:52,447 --> 00:33:54,140 Ace. 334 00:33:54,240 --> 00:33:57,560 Yeah? All right, hold on. 335 00:33:57,660 --> 00:33:59,604 Jack, pick it up over there. 336 00:33:59,704 --> 00:34:02,330 All right, everybody ante up, ante up. 337 00:34:04,417 --> 00:34:07,002 - Grimaldi. - Downstairs. We gotta talk. 338 00:34:07,587 --> 00:34:08,863 Look, I'm busy... 339 00:34:08,963 --> 00:34:11,381 Hey, downstairs. Now. 340 00:34:37,283 --> 00:34:38,450 So? 341 00:34:41,162 --> 00:34:42,245 So? 342 00:34:45,291 --> 00:34:46,917 She wasn't there. 343 00:34:48,503 --> 00:34:51,671 Demarkov. She wasn't there, Jack. 344 00:34:53,674 --> 00:34:55,300 Falcone's upset. 345 00:34:56,010 --> 00:34:58,496 He wants to see you. Tomorrow. 346 00:34:58,596 --> 00:35:01,181 You'd better have something for him. 347 00:35:01,808 --> 00:35:03,350 What happened? 348 00:35:05,019 --> 00:35:06,686 I don't know. 349 00:35:07,688 --> 00:35:11,191 They think you're trying to fuck with them, you know? 350 00:35:19,534 --> 00:35:21,034 I don't know. 351 00:35:23,204 --> 00:35:27,692 Jack, I already told him, this is done. I mean, you gotta give me an address. 352 00:35:27,792 --> 00:35:30,319 You gotta give me something, all right? 353 00:35:30,419 --> 00:35:32,447 The old man thinks you're holding out on him. 354 00:35:32,547 --> 00:35:37,551 Hey, you gotta give me something! The fuck you lookin' at? 355 00:35:38,553 --> 00:35:41,122 You've forgotten who the fuck you're dealing with? 356 00:35:41,222 --> 00:35:45,058 It's us. And you're in up to here. Okay? 357 00:35:45,977 --> 00:35:51,148 Now, there's a long walk. If I take it, you take it too. 358 00:36:31,439 --> 00:36:34,941 Hey, Martie. Where you been? 359 00:36:37,278 --> 00:36:40,389 It was a thing for the feds. They're movin' a witness. 360 00:36:40,489 --> 00:36:43,226 - Moving him where? - How the fuck should I know? 361 00:36:43,326 --> 00:36:46,020 They think somebody's workin' both sides. 362 00:36:46,120 --> 00:36:48,689 I get up there, it's fuckin' Mona Demarkov, man! 363 00:36:48,789 --> 00:36:52,026 - Why'd they move her? - Hey, Jack, all right? Who knows? 364 00:36:52,126 --> 00:36:54,362 We're gettin' her in the car there, huh? 365 00:36:54,462 --> 00:36:56,405 Everything's goin' smooth, you know? 366 00:36:56,505 --> 00:37:00,800 Then all of the sudden, from out of nowhere, she grabs my gun. 367 00:37:02,136 --> 00:37:05,164 I'm just one of the feds, you know, who tries to peg her, 368 00:37:05,264 --> 00:37:09,544 but by then, she's making for the corner. I couldn't believe it. 369 00:37:09,644 --> 00:37:12,229 Oh, fuck, Jack! She got my gun! 370 00:37:14,065 --> 00:37:16,483 Runnin' around with my gun, Jack. 371 00:37:18,653 --> 00:37:20,721 They'll take my shield and put me back in a uniform. 372 00:37:20,821 --> 00:37:23,406 - What do they got on it? - Nothin'. 373 00:37:24,617 --> 00:37:28,828 You know, she turned around and pointed my own gun at me, Jack. 374 00:37:30,665 --> 00:37:33,568 She turned around and she pointed my own gun at me, Jack! 375 00:37:33,668 --> 00:37:35,502 You know? Like some kind of an animal! 376 00:38:36,564 --> 00:38:38,633 Anything I could do to help, Sarge? 377 00:38:38,733 --> 00:38:39,899 Not a thing. 378 00:38:47,867 --> 00:38:50,228 Psychiatric report on Agent Charles Stevens, 379 00:38:50,328 --> 00:38:53,898 FBI Eastern Field Office. June 1989. 380 00:38:53,998 --> 00:38:56,859 Stevens assigned to surveillance of organized crime suspect, 381 00:38:56,959 --> 00:38:58,402 Mona Demarkov. 382 00:38:58,502 --> 00:39:01,864 Association to suspect Demarkov with indicted Moscow crime family. 383 00:39:01,964 --> 00:39:06,577 An association with the Falcone crime family confirmed October 1988. 384 00:39:06,677 --> 00:39:10,748 Revelation of criminal conspiracy involving Demarkov and Stevens. 385 00:39:10,848 --> 00:39:14,585 Severe emotional disturbance suffered by Agent Stevens after revelation. 386 00:39:14,685 --> 00:39:17,213 Escalating violent episodes, hallucinations. 387 00:39:17,313 --> 00:39:21,676 December 1989, Agent Charles Stevens, death by suicide. 388 00:39:21,776 --> 00:39:25,695 Criminal conspiracy charges against suspect Demarkov dismissed. 389 00:41:38,370 --> 00:41:41,289 Look, you broke our deal. 390 00:41:42,791 --> 00:41:46,336 - How's that, Sergeant? - I said nobody else gets hurt. 391 00:41:47,087 --> 00:41:48,823 You were paid, weren't you, Jack? 392 00:41:48,923 --> 00:41:50,757 Yeah. I said no cops! 393 00:41:52,635 --> 00:41:54,260 A life's a life. 394 00:41:55,095 --> 00:41:57,847 Moral distinctions can paralyze you. 395 00:41:59,975 --> 00:42:01,601 Something to eat? 396 00:42:05,272 --> 00:42:06,773 Come here. 397 00:42:13,781 --> 00:42:15,698 Altogether, what is it? 398 00:42:16,116 --> 00:42:21,079 Close to half a million dollars over the course of our partnership? 399 00:42:24,959 --> 00:42:27,168 They must've moved her. Here. 400 00:42:28,087 --> 00:42:30,296 Just give me a couple of days. 401 00:42:31,966 --> 00:42:34,592 I don't want the money back, Sergeant. 402 00:42:35,427 --> 00:42:37,470 I want Mona Demarkov dead. 403 00:42:38,138 --> 00:42:41,391 I want you to find her, and I want you to kill her. 404 00:42:43,310 --> 00:42:45,770 No, I won't do that. 405 00:42:50,776 --> 00:42:52,402 I won't kill her. 406 00:43:00,661 --> 00:43:01,828 Coffee? 407 00:43:12,172 --> 00:43:15,883 I don't suppose you're familiar with the 20th-century poets. 408 00:43:16,677 --> 00:43:18,954 Robert Lowell was a pacifist. 409 00:43:19,054 --> 00:43:21,499 Mind you, I have no respect for pacifism. 410 00:43:21,599 --> 00:43:23,891 It's a morally bankrupt belief. 411 00:43:24,643 --> 00:43:28,214 Pacifists believe that they have the right not to kill, 412 00:43:28,314 --> 00:43:31,357 but others always die in defense of that right. 413 00:43:32,026 --> 00:43:34,345 Anyway, during the Second World War, 414 00:43:34,445 --> 00:43:38,432 Lowell was in prison for refusing to serve in the armed forces. 415 00:43:38,532 --> 00:43:41,242 In the cell next to him was Louis Lepke. 416 00:43:42,369 --> 00:43:45,163 You're familiar with Murder Incorporated? 417 00:43:45,623 --> 00:43:49,042 - Yeah. - Ah, so you're a reader, after all. 418 00:43:49,877 --> 00:43:52,321 One day, Lepke says to Lowell, 419 00:43:52,421 --> 00:43:56,174 "I'm here because I killed someone. How about you?" 420 00:43:57,217 --> 00:44:00,803 Lowell replies, "I'm here because I wouldn't kill anyone." 421 00:44:02,973 --> 00:44:04,641 You get the point? 422 00:44:08,854 --> 00:44:10,855 You like the money, Jack? 423 00:44:12,066 --> 00:44:13,608 - Yeah. - So do I. 424 00:44:15,235 --> 00:44:17,779 We do what we do out of convenience. 425 00:44:18,947 --> 00:44:22,575 Does the end justify the means? Ask Lepke. 426 00:44:24,161 --> 00:44:27,372 Of course, he's dead. So is Lowell. 427 00:44:30,417 --> 00:44:33,127 Eventually, I'll be destroyed. 428 00:44:33,837 --> 00:44:37,548 The next generation of barbarians are waiting to take over. 429 00:44:38,425 --> 00:44:41,219 Mona. People like that. 430 00:44:42,888 --> 00:44:45,499 It doesn't mean I have to throw open the door. 431 00:44:45,599 --> 00:44:50,395 Now, you will do the job. You will live your life. 432 00:44:51,897 --> 00:44:55,942 You know right from wrong. You just don't care. 433 00:44:57,444 --> 00:45:00,530 And that's the most natural thing in the world. 434 00:45:04,576 --> 00:45:08,939 I could have you shot, torn to pieces, 435 00:45:09,039 --> 00:45:13,751 your wife made ugly, your house burned down, your girlfriend gutted. 436 00:45:14,294 --> 00:45:16,963 By noon Wednesday, I may authorize it. 437 00:45:18,632 --> 00:45:22,427 You see, you don't make the deals, Jack. I make the deals. 438 00:45:23,554 --> 00:45:26,097 And you're in until I say otherwise. 439 00:45:33,439 --> 00:45:34,647 Well... 440 00:45:36,817 --> 00:45:42,488 We've said everything that needs to be said, haven't we? Good day. 441 00:46:19,151 --> 00:46:22,028 He was between a rock and a hard place. 442 00:46:22,488 --> 00:46:23,780 Now what? 443 00:46:28,285 --> 00:46:30,312 What was he gonna do? 444 00:46:30,412 --> 00:46:33,873 He knew what he had to do if he wanted that 65 grand. 445 00:46:35,000 --> 00:46:37,543 If he wanted to stay alive, that is. 446 00:46:39,046 --> 00:46:43,090 Stay alive. 65 grand. Feed the hole. 447 00:46:43,717 --> 00:46:47,496 Stay alive. 65 grand. Feed the hole. 448 00:46:47,596 --> 00:46:48,664 Jack... 449 00:46:48,764 --> 00:46:50,207 Sixty-five grand. 450 00:46:50,307 --> 00:46:53,794 - Jack? - Feed the hole. 65 grand. 451 00:46:53,894 --> 00:46:55,421 Where's the funeral? 452 00:46:55,521 --> 00:46:57,021 Feed the hole. 453 00:46:57,439 --> 00:46:59,690 - What? - Hey, Jack! 454 00:46:59,983 --> 00:47:01,317 Telephone. 455 00:47:17,960 --> 00:47:18,986 Yeah? 456 00:47:19,086 --> 00:47:21,087 Hello, Jack. 457 00:47:22,214 --> 00:47:23,297 Jack? 458 00:47:25,092 --> 00:47:26,160 Where are you? 459 00:47:26,260 --> 00:47:30,179 He wants you to kill me. You've got till Wednesday, right? 460 00:47:32,516 --> 00:47:34,042 Right. 461 00:47:35,102 --> 00:47:38,696 I'm at the hotel. Our room. 462 00:48:04,089 --> 00:48:05,673 How've you been? 463 00:48:17,394 --> 00:48:19,061 A little bit busy. 464 00:48:20,188 --> 00:48:22,883 What have they offered you, Jack? 465 00:48:22,983 --> 00:48:25,109 What are you talkin' about? 466 00:48:26,069 --> 00:48:29,196 All I'm asking is if Falcone's upped your price. 467 00:48:37,122 --> 00:48:38,440 Sixty-five. 468 00:48:38,540 --> 00:48:40,432 For me? 469 00:48:43,128 --> 00:48:45,671 That prick's livin' in the past. 470 00:48:49,676 --> 00:48:52,303 I'll up that five times. 471 00:48:59,686 --> 00:49:03,773 $325,000. 472 00:49:05,776 --> 00:49:08,027 Half now, half on delivery. 473 00:49:10,572 --> 00:49:12,432 - For what? - You go to him. 474 00:49:12,532 --> 00:49:13,851 Tell him it's been done. 475 00:49:13,951 --> 00:49:15,102 What's been done? 476 00:49:15,202 --> 00:49:17,771 Tell me I'm already dead, Jack. 477 00:49:17,871 --> 00:49:20,607 Later on, we'll get ourselves a body. 478 00:49:20,707 --> 00:49:22,708 Until they do an autopsy. 479 00:49:24,878 --> 00:49:27,004 That's all the time I need. 480 00:49:31,218 --> 00:49:33,052 My money's no good? 481 00:49:34,304 --> 00:49:36,389 Your money's got more risk. 482 00:49:39,059 --> 00:49:40,935 More risk, more pay. 483 00:49:47,317 --> 00:49:49,944 The autopsy will confirm that it's me. 484 00:49:54,116 --> 00:49:56,450 And how's that gonna happen? 485 00:50:00,580 --> 00:50:04,583 You think you're the only person in the world that's been bought? 486 00:50:16,096 --> 00:50:17,722 You got a girl? 487 00:50:18,724 --> 00:50:22,435 What is it? Cathy? Linda? Susan? 488 00:50:24,479 --> 00:50:25,730 Sheri. 489 00:50:26,231 --> 00:50:30,276 Cocktail waitress. Maloney's. Yeah? 490 00:50:33,405 --> 00:50:38,200 You take your money and your Sheri 491 00:50:39,661 --> 00:50:41,620 and you'll be a big guy. 492 00:50:42,873 --> 00:50:47,752 All I need is a couple of days to finish my business and get out of the country. 493 00:50:50,047 --> 00:50:51,422 It's yours. 494 00:50:55,469 --> 00:50:56,969 It's all yours. 495 00:51:00,307 --> 00:51:02,433 All you gotta do is take it. 496 00:51:04,978 --> 00:51:08,646 Go on, Jack. Go on. 497 00:51:09,941 --> 00:51:12,151 All you gotta do is take it. 498 00:51:33,548 --> 00:51:37,551 Tuesday? The docks. 499 00:51:43,225 --> 00:51:44,767 The other half. 500 00:51:45,977 --> 00:51:47,728 Death certificate. 501 00:51:56,029 --> 00:52:00,074 It was that old voice in his head, the wrong voice, 502 00:52:01,201 --> 00:52:04,537 that sucked his brain out, spit it on the floor. 503 00:52:05,288 --> 00:52:09,208 He could've gone back, begged Natalie to forgive him. 504 00:52:11,628 --> 00:52:13,254 But he didn't. 505 00:52:13,854 --> 00:52:17,106 Ah, that old voice. 506 00:52:26,810 --> 00:52:28,545 What are you doin'? Where are you goin'? 507 00:52:28,645 --> 00:52:31,730 I'm goin' to Florida. My sister lives in Boca. 508 00:52:36,153 --> 00:52:37,820 You can't do that. 509 00:52:38,321 --> 00:52:40,239 Yeah, well, I am, Jack. 510 00:52:44,911 --> 00:52:48,455 I never fool around with married men, unless I'm married. 511 00:52:49,082 --> 00:52:51,276 So maybe I'll go get married. 512 00:52:51,376 --> 00:52:54,837 And I'll come back, and then I'll fool around with you. 513 00:52:57,257 --> 00:53:01,844 Or maybe I won't get married now, and I'll just fool around with unmarried men. 514 00:53:02,012 --> 00:53:05,499 Or maybe something will just happen that I don't know about. 515 00:53:05,599 --> 00:53:07,933 You know? You never know, right? 516 00:53:12,981 --> 00:53:14,607 I won't let you. 517 00:53:16,735 --> 00:53:17,818 Jack. 518 00:53:18,945 --> 00:53:21,447 Jack, wait a second. Wait. 519 00:53:24,743 --> 00:53:25,826 Um... 520 00:53:27,954 --> 00:53:29,580 I love you, Jack. 521 00:53:32,292 --> 00:53:36,128 And I even think you love me, but you just don't know it yet. 522 00:53:38,673 --> 00:53:42,092 And I can't keep waitin' for you to come around. 523 00:53:42,802 --> 00:53:46,305 Otherwise, I ain't gonna have a life left. 524 00:53:47,891 --> 00:53:49,141 You know? 525 00:53:59,736 --> 00:54:02,071 You're breakin' my heart, Sheri. 526 00:54:21,174 --> 00:54:24,134 Cardio pulmonary arrest. 527 00:54:26,137 --> 00:54:28,582 Penetrating gunshot wound. 528 00:54:28,682 --> 00:54:31,392 Exsanguination by internal hemorrhage. 529 00:54:33,728 --> 00:54:35,688 You mean she's dead? 530 00:54:37,357 --> 00:54:38,440 Yeah. 531 00:54:41,027 --> 00:54:43,529 Do you remember on our second date, 532 00:54:44,781 --> 00:54:48,951 when we went to the Rialto and saw The Sound of Music and you cried? 533 00:54:50,203 --> 00:54:53,122 You cried. I never cry. 534 00:54:56,334 --> 00:54:57,944 You cried the day we got married. 535 00:54:58,044 --> 00:55:00,462 Who wouldn't cry, marryin' you? 536 00:55:04,884 --> 00:55:06,885 Let me ask you something. 537 00:55:17,063 --> 00:55:20,008 How come instead of gettin' better, it got worse? 538 00:55:20,108 --> 00:55:22,234 What's "it"? 539 00:55:28,074 --> 00:55:32,020 I wish I had a million dollars. Know what I'd do if I had a million dollars? 540 00:55:32,120 --> 00:55:34,163 Buy myself some happiness. 541 00:55:37,584 --> 00:55:39,877 You don't get it by being good. 542 00:55:43,798 --> 00:55:46,159 And you don't get it by being poor, 543 00:55:46,259 --> 00:55:50,179 and all those people who said you don't get it by being rich... 544 00:55:55,143 --> 00:55:56,769 They were lyin'. 545 00:56:02,359 --> 00:56:04,052 What do you think? 546 00:56:04,152 --> 00:56:06,653 What is this, a new religion? 547 00:56:07,864 --> 00:56:10,616 I don't understand a word you're sayin'. 548 00:56:11,284 --> 00:56:13,285 Everything else runs out. 549 00:56:16,498 --> 00:56:18,290 You get tired of sex. 550 00:56:21,169 --> 00:56:22,836 Love doesn't last. 551 00:56:26,007 --> 00:56:30,219 You got both of them, you worry about your health. 552 00:56:31,805 --> 00:56:34,473 If that's okay, you get scared of dyin'. 553 00:56:47,445 --> 00:56:50,155 You know what I used to like about you? 554 00:56:50,657 --> 00:56:52,616 You didn't used to talk. 555 00:56:54,369 --> 00:56:56,870 Was it my sister you screwed, Jack? 556 00:56:58,623 --> 00:57:00,249 Or just my niece? 557 00:57:25,900 --> 00:57:30,571 I don't know what you're doin', but whatever it is, don't bring it back here. 558 00:57:36,619 --> 00:57:41,206 A time to be born, a time to die. 559 00:57:42,709 --> 00:57:46,879 A time to plant, a time to harvest. 560 00:57:47,714 --> 00:57:52,050 A time to destroy, a time to rebuild. 561 00:57:53,052 --> 00:57:55,053 A time to cry. 562 00:57:55,430 --> 00:58:00,794 Heavenly Father, you take your beloved child, Nicholas Gazzara, 563 00:58:00,894 --> 00:58:03,505 beloved husband of Rosemary Gazzara, 564 00:58:03,605 --> 00:58:07,399 father of Frederico, Paulo and Estelle. 565 00:58:08,234 --> 00:58:11,904 Ashes to ashes, dust to dust. 566 00:58:12,572 --> 00:58:17,644 In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen. 567 00:58:17,744 --> 00:58:20,271 That's a legend bein' put in that hole, Joey. 568 00:58:20,371 --> 00:58:23,749 Yeah, plant the prick. Let's get the hell outta here. 569 00:58:26,252 --> 00:58:28,378 Let's get somethin' to eat. 570 00:58:36,262 --> 00:58:38,055 You all right, Jack? 571 00:58:38,806 --> 00:58:43,185 I ain't feelin' too good. You go on with Scully and Joey. 572 00:58:59,118 --> 00:59:00,702 Moving ceremony. 573 00:59:03,164 --> 00:59:04,289 Yeah. 574 00:59:05,792 --> 00:59:07,417 Life is fleeting. 575 00:59:09,045 --> 00:59:10,963 Take him to that tree. 576 00:59:12,131 --> 00:59:16,703 You said Wednesday. I'm meetin' her tomorrow. I'll get her then! 577 00:59:16,803 --> 00:59:18,470 Which is it, Jack? 578 00:59:18,972 --> 00:59:21,249 Toes, take two. 579 00:59:21,349 --> 00:59:23,376 You said Wednesday! 580 00:59:23,476 --> 00:59:25,462 Take one, I'll get the rest tomorrow. 581 00:59:25,562 --> 00:59:27,771 No! Listen! 582 00:59:29,232 --> 00:59:31,316 Wait a minute... 583 00:59:37,156 --> 00:59:38,824 Goodbye, Jack. 584 00:59:46,249 --> 00:59:49,861 Natalie, get a suitcase. Go upstairs, get dressed! 585 00:59:49,961 --> 00:59:51,404 - Jack? - I fucked up! 586 00:59:51,504 --> 00:59:53,589 What happened? 587 00:59:54,382 --> 00:59:56,216 I stole some money! 588 01:00:00,847 --> 01:00:05,517 There's $350,000 here. It's ours! It's free money, Natalie! 589 01:00:07,478 --> 01:00:10,689 Now, you go somewhere... Out west, Phoenix. 590 01:00:12,692 --> 01:00:14,943 Nat... Nat... 591 01:00:16,237 --> 01:00:19,265 I took... I... 592 01:00:19,365 --> 01:00:23,910 I played both sides against the middle. I got caught. I'm sorry. 593 01:00:25,038 --> 01:00:27,122 Take the money. It's yours. 594 01:00:28,333 --> 01:00:32,794 You settle somewhere... Arizona, New Mexico. 595 01:00:34,505 --> 01:00:37,742 Get yourself a job. Nothin' fancy. 596 01:00:37,842 --> 01:00:40,578 You know, like a waitress or something. 597 01:00:40,678 --> 01:00:42,596 Use your maiden name. 598 01:00:43,389 --> 01:00:46,224 Don't bank the cash. Keep it handy. 599 01:00:48,061 --> 01:00:50,312 Meet me May 1st. 600 01:00:50,730 --> 01:00:52,814 That's a year, Jack. 601 01:00:52,914 --> 01:00:54,342 That's a year! 602 01:00:54,442 --> 01:00:57,011 I'll get you a new place. Some place real nice... 603 01:00:57,111 --> 01:00:59,764 It's a fuckin' year, Jack! 604 01:00:59,864 --> 01:01:03,075 I promise! Fill it full of stuff you like! 605 01:01:06,329 --> 01:01:08,997 Phoenix, the Holiday Diner. 606 01:01:09,916 --> 01:01:12,125 It's off the interstate. Here. 607 01:01:18,633 --> 01:01:19,925 Route 10. 608 01:01:23,096 --> 01:01:25,097 What if you're not there? 609 01:01:27,058 --> 01:01:30,352 Try every six months. May 1st, December 1st. 610 01:01:30,603 --> 01:01:32,479 May 1st, December 1st. 611 01:01:36,150 --> 01:01:37,818 Will you be there? 612 01:01:39,445 --> 01:01:41,446 We're married, aren't we? 613 01:01:47,620 --> 01:01:49,287 That's no answer. 614 01:01:52,959 --> 01:01:54,292 I'm sorry. 615 01:01:56,671 --> 01:01:59,631 I'm sorry. I do love you. 616 01:02:01,384 --> 01:02:02,718 I'm sorry. 617 01:02:06,431 --> 01:02:07,931 I can't, uh... 618 01:02:14,147 --> 01:02:17,441 I can't live without you, Natalie. 619 01:02:19,485 --> 01:02:21,153 Don't leave me. 620 01:02:21,738 --> 01:02:27,117 I just wanna be sure that you'll be there. 621 01:02:27,660 --> 01:02:32,080 I left you something at home so you'll know for sure. It's in the... 622 01:02:33,958 --> 01:02:36,585 It's in the bureau in the top drawer. 623 01:02:41,632 --> 01:02:44,243 I promise, I'll do anything. 624 01:02:44,343 --> 01:02:46,344 I love you anyway, Jackie. 625 01:02:57,315 --> 01:02:58,648 Hey. 626 01:03:07,116 --> 01:03:08,992 See ya when I see ya. 627 01:03:22,256 --> 01:03:24,049 I'll do anything. 628 01:03:24,383 --> 01:03:26,301 Do what, exactly? 629 01:03:29,555 --> 01:03:32,557 Can I tell you what makes love so frightening? 630 01:03:33,810 --> 01:03:35,894 It's that you don't own it. 631 01:03:36,979 --> 01:03:38,396 It owns you. 632 01:03:53,412 --> 01:03:55,747 Why don't you just say it, Jack? 633 01:04:00,002 --> 01:04:01,461 Say it, Jack. 634 01:04:04,549 --> 01:04:05,966 It's over. 635 01:04:06,801 --> 01:04:11,304 And you're sorry, right? You're so fuckin' sorry. 636 01:04:53,055 --> 01:04:57,017 Dear Natalie, I'm sorry. 637 01:04:58,936 --> 01:05:03,148 Like I told you at the airport, I mean that. 638 01:05:04,817 --> 01:05:07,402 You're the sweetest thing I ever had. 639 01:05:08,946 --> 01:05:12,157 Please, Nat, don't give up on me. 640 01:05:13,492 --> 01:05:17,996 I'm so sorry. I keep makin' the same mistakes. 641 01:05:19,165 --> 01:05:23,209 But, everything's gonna be different from now on. 642 01:05:24,503 --> 01:05:25,837 I promise. 643 01:05:27,173 --> 01:05:31,244 I just need a little time to settle a couple of things here, 644 01:05:31,344 --> 01:05:34,679 and then we're gonna be back together. You know, Nat? 645 01:05:35,723 --> 01:05:38,751 I was thinkin' the other day 646 01:05:38,851 --> 01:05:42,020 about you wantin' one of those new gas barbecues. 647 01:05:43,022 --> 01:05:48,386 I saw one this mornin' and I put a little deposit on it. 648 01:05:48,486 --> 01:05:51,404 You know, right? Hey, we'll take it with us. 649 01:05:52,740 --> 01:05:54,407 Ditto for the furniture. 650 01:05:55,242 --> 01:05:57,535 We're gonna need all new stuff. 651 01:05:59,038 --> 01:06:00,747 Wait. You'll see. 652 01:06:01,207 --> 01:06:03,500 It's gonna be just like I said. 653 01:06:05,127 --> 01:06:10,340 And remember, May 1st, December 1st. 654 01:06:11,926 --> 01:06:13,301 You'll see. 655 01:06:15,721 --> 01:06:16,805 Jack. 656 01:07:18,826 --> 01:07:21,562 He loves those toes, doesn't he? 657 01:07:21,662 --> 01:07:23,288 The money! 658 01:07:46,395 --> 01:07:48,063 What did I die of? 659 01:07:48,773 --> 01:07:50,398 Haemopericardium. 660 01:07:52,818 --> 01:07:55,320 You took one in the chest. 661 01:08:01,160 --> 01:08:02,827 New ID card. 662 01:08:04,497 --> 01:08:06,164 Driver's license. 663 01:08:09,460 --> 01:08:11,002 Wanna count it? 664 01:08:19,011 --> 01:08:20,512 You ever been in love? 665 01:08:27,812 --> 01:08:29,395 I'm just askin'. 666 01:12:40,439 --> 01:12:42,675 I don't remember. 667 01:12:42,775 --> 01:12:45,761 Next it was that voice in my head. It was driving me nuts. 668 01:12:45,861 --> 01:12:48,696 - She's gone. - She was gone. I... 669 01:12:50,324 --> 01:12:51,892 She's got the money. Where was the money? 670 01:12:51,992 --> 01:12:53,602 But it ain't the money, is it? 671 01:12:53,702 --> 01:12:56,996 It wasn't the money. It was something else. 672 01:13:09,301 --> 01:13:13,763 They'd torn up the place. Done a good job. Get in, get out. 673 01:13:21,939 --> 01:13:25,358 Hear that? Those fuckin' bells. 674 01:13:26,235 --> 01:13:29,529 You need some time. You're not thinkin' right. 675 01:13:30,739 --> 01:13:33,225 - You need to relax. - I needed to relax. 676 01:13:33,325 --> 01:13:35,894 - You can't go back home. - I couldn't go back home. 677 01:13:35,994 --> 01:13:40,899 You gotta stay away from the usual places. Sleep in the car. 678 01:13:40,999 --> 01:13:43,251 Yeah, sleep in the car. 679 01:13:44,962 --> 01:13:46,071 Hello, Norm? 680 01:13:46,171 --> 01:13:47,573 You've been sick... 681 01:13:47,673 --> 01:13:50,576 Nah, I've just been sick. 682 01:13:50,676 --> 01:13:52,077 It ain't serious... 683 01:13:52,177 --> 01:13:55,289 Nah, it ain't serious. 684 01:13:55,389 --> 01:13:57,750 - What about her? - Demarkov? 685 01:13:57,850 --> 01:13:59,668 The bitch is gone, boss. 686 01:13:59,768 --> 01:14:02,270 She must be all the way to Buenos Aires by now. 687 01:14:14,074 --> 01:14:16,560 I tried to stop thinkin'. 688 01:14:16,660 --> 01:14:19,104 Tried to get my head straight. 689 01:14:19,204 --> 01:14:22,399 If I could just get my head straight, 690 01:14:22,499 --> 01:14:25,001 then everything would be all right. 691 01:14:25,794 --> 01:14:30,047 I slept in the car. I stayed away from the usual places. 692 01:14:31,842 --> 01:14:36,596 Something was eatin' at me. Where was Sal in all of this? 693 01:14:37,222 --> 01:14:41,893 Who was payin' his rent? I had no fuckin' idea. 694 01:14:42,978 --> 01:14:46,814 I tracked him, thinkin' I could figure a way to stop all this. 695 01:14:47,441 --> 01:14:51,402 But inside, I knew there was only one way to stop it. 696 01:14:51,778 --> 01:14:54,572 And when she showed... 697 01:14:55,115 --> 01:14:57,325 I almost could've called it. 698 01:14:57,576 --> 01:15:03,456 Like I used to say, whoever you shoot, you may as well marry 'em, 699 01:15:04,583 --> 01:15:07,528 'cause you're tied to 'em for life, 700 01:15:07,628 --> 01:15:12,173 till the end of their life or the end of yours. 701 01:15:28,732 --> 01:15:31,609 Fuck! Shit! 702 01:19:35,353 --> 01:19:39,216 Hey, buddy! Come on, get outta here! 703 01:19:39,316 --> 01:19:41,525 Hey. Don't make me call a cop. 704 01:20:06,218 --> 01:20:08,010 Give me some Tylenol. 705 01:20:41,837 --> 01:20:43,379 Let's go! 706 01:20:45,966 --> 01:20:47,967 Go around the other side! 707 01:21:03,316 --> 01:21:06,443 - Get outta the way. - Get back. 708 01:21:20,876 --> 01:21:21,917 Hmm. 709 01:21:55,619 --> 01:21:56,952 I love summer. 710 01:22:19,476 --> 01:22:21,602 Did you miss me, sweetheart? 711 01:22:26,691 --> 01:22:28,359 Don't worry, Jack. 712 01:22:34,199 --> 01:22:35,991 I'm not angry at you. 713 01:22:39,913 --> 01:22:41,538 You'll let me go? 714 01:22:42,749 --> 01:22:44,416 I didn't say that. 715 01:22:45,919 --> 01:22:47,711 You're a murderer. 716 01:23:00,392 --> 01:23:02,559 Wanna buy yourself some time? 717 01:23:35,093 --> 01:23:36,677 With or without? 718 01:23:40,348 --> 01:23:41,598 Without. 719 01:24:09,961 --> 01:24:12,463 I was 16. What did I know? 720 01:24:13,548 --> 01:24:18,052 I wanted to, you understand. He was young too. 721 01:24:18,553 --> 01:24:20,372 The hardest part was getting a place alone. 722 01:24:20,472 --> 01:24:22,457 You know what it's like when you're 16. 723 01:24:22,557 --> 01:24:24,751 Everybody always lookin' at you. 724 01:24:24,851 --> 01:24:28,964 20 years later, you wish they were lookin' at you again, but, hey, 725 01:24:29,064 --> 01:24:30,481 that's life. 726 01:24:31,107 --> 01:24:35,319 - Yeah. - So, we finally went off by ourselves, 727 01:24:36,488 --> 01:24:39,891 down to the beach, one of those lifeguard chairs. 728 01:24:39,991 --> 01:24:43,228 Middle of the winter. You know you're crazy when you're a kid. 729 01:24:43,328 --> 01:24:49,124 It was freezing in that chair. But it was nice. Quiet. 730 01:24:58,343 --> 01:25:00,094 Later on, I just... 731 01:25:02,472 --> 01:25:05,682 I... just left him there. 732 01:25:08,186 --> 01:25:09,937 I closed his eyes, 733 01:25:12,232 --> 01:25:14,274 climbed out and went home. 734 01:25:17,112 --> 01:25:21,365 They were beautiful blue eyes. 735 01:25:27,872 --> 01:25:29,248 Like yours. 736 01:25:43,012 --> 01:25:44,346 I guess, 737 01:25:45,431 --> 01:25:47,766 you never forget the first time. 738 01:25:53,898 --> 01:25:55,774 Okay, let's get him out. 739 01:25:59,070 --> 01:26:00,737 Let's get who out? 740 01:26:03,449 --> 01:26:04,533 Who? 741 01:26:11,416 --> 01:26:13,834 Jack? Jack! 742 01:26:17,589 --> 01:26:19,381 What are you doing? 743 01:26:19,924 --> 01:26:21,717 We're gonna bury him. 744 01:26:22,802 --> 01:26:25,512 Right there, deep. Dig. 745 01:26:35,857 --> 01:26:37,274 Mona, 746 01:26:39,777 --> 01:26:41,179 don't ask me to kill him. 747 01:26:41,279 --> 01:26:44,307 I don't want you to kill him. I just want you to bury him. 748 01:26:44,407 --> 01:26:48,202 If he dies in the process, that's his problem. 749 01:26:48,953 --> 01:26:50,954 Whoa. No. 750 01:26:51,414 --> 01:26:55,751 You settle us both right now, you walk away a free man. 751 01:27:03,343 --> 01:27:05,536 You can dig one grave... 752 01:27:08,473 --> 01:27:10,265 Or you can dig two. 753 01:27:15,146 --> 01:27:17,048 It's hard diggin' a grave 754 01:27:17,148 --> 01:27:20,525 when the guy it's for is starin' straight at you. 755 01:27:21,569 --> 01:27:24,404 But I kept thinkin', this was it. 756 01:27:25,615 --> 01:27:29,034 When he was gone, all this'd be over. 757 01:27:31,162 --> 01:27:35,332 Dear Natalie, I hope this letter finds you well. 758 01:27:36,000 --> 01:27:39,904 I guess you've guessed that my joining you has been delayed a little bit. 759 01:27:40,004 --> 01:27:44,576 I'm still coming, right after I finish taking care of this thing. 760 01:27:44,676 --> 01:27:46,260 I gotta finish. 761 01:27:47,595 --> 01:27:49,805 You know what we're gonna do? 762 01:27:50,265 --> 01:27:54,351 We're gonna find a little place, maybe up the mountains. 763 01:27:54,936 --> 01:27:58,730 I've been looking into finding us this place on this lake. 764 01:27:59,691 --> 01:28:03,610 I've been making a few calls, checking into a couple of places. 765 01:28:06,281 --> 01:28:07,823 Here? 766 01:28:09,033 --> 01:28:10,367 In a hole? 767 01:28:15,373 --> 01:28:16,790 In Brooklyn? 768 01:28:18,084 --> 01:28:22,530 It wasn't so far from here I first took you in. 769 01:28:22,630 --> 01:28:25,450 What's life without good friends? 770 01:28:25,550 --> 01:28:27,801 We could've shared everything. 771 01:28:29,887 --> 01:28:31,096 We did. 772 01:28:44,777 --> 01:28:47,388 Anyway, Nat, like I said, 773 01:28:47,488 --> 01:28:51,825 I've been looking into these places, places I think you'd like. 774 01:28:52,827 --> 01:28:57,607 I think I found the perfect spot. Blue skies every day. 775 01:28:57,707 --> 01:29:00,151 You could smell eucalyptus trees everywhere. 776 01:29:00,251 --> 01:29:03,920 It's paradise. Just like we always dreamed about. 777 01:29:05,089 --> 01:29:07,325 And don't forget what I told you. 778 01:29:07,425 --> 01:29:12,095 Phoenix, Holiday Diner. May 1st, December 1st. 779 01:29:14,265 --> 01:29:15,932 It'll be heaven. 780 01:29:19,771 --> 01:29:23,315 Congratulations, Jack. You're a free man. 781 01:29:34,869 --> 01:29:37,662 You ever wonder what hell is like? 782 01:29:38,581 --> 01:29:41,083 Maybe it ain't the place you think. 783 01:29:42,043 --> 01:29:43,794 Fire and brimstone? 784 01:29:44,337 --> 01:29:47,923 Devil with horns poking you in the butt with a pitchfork? 785 01:29:49,634 --> 01:29:51,009 What's hell? 786 01:29:51,803 --> 01:29:55,764 The time you should've walked, but you didn't. 787 01:29:57,141 --> 01:29:58,517 That's hell. 788 01:30:02,438 --> 01:30:04,147 You're lookin' at it. 789 01:30:25,753 --> 01:30:27,003 Goodbye. 790 01:30:28,673 --> 01:30:29,798 Jack. 791 01:30:35,805 --> 01:30:37,305 Come on, Jack. 792 01:30:41,811 --> 01:30:43,562 Just one last dance. 793 01:30:53,531 --> 01:30:54,656 Yeah. 794 01:30:57,743 --> 01:30:58,869 Sure. 795 01:31:03,416 --> 01:31:04,666 Why not? 796 01:31:36,908 --> 01:31:39,826 Jesus, Jack! I'm sorry. 797 01:31:41,037 --> 01:31:42,480 You're under arrest. 798 01:31:42,580 --> 01:31:44,956 Careful. He's got a gun. 799 01:31:58,304 --> 01:32:01,374 Jack, you have the right to remain silent. 800 01:32:01,474 --> 01:32:02,959 Anything you say will be held... 801 01:32:03,059 --> 01:32:04,726 Are you kiddin'? 802 01:32:09,065 --> 01:32:11,358 All right, take it easy on him. 803 01:32:12,109 --> 01:32:15,987 Here's a letter from Martie and us. 804 01:32:22,787 --> 01:32:24,329 What? Sorry. 805 01:32:25,164 --> 01:32:27,332 "Dear Jack, what a pisser. 806 01:32:28,042 --> 01:32:31,112 "Here we are, fighting the bullshit for 15 years, 807 01:32:31,212 --> 01:32:34,198 "and now we find out that you're part of the bullshit. 808 01:32:34,298 --> 01:32:38,327 "What can we tell you? You broke our hearts, you dumbest of fucks. 809 01:32:38,427 --> 01:32:40,512 "And we mean that sincerely. 810 01:32:41,931 --> 01:32:43,181 "The boys." 811 01:32:50,314 --> 01:32:52,357 The Monte Carlo? 812 01:33:00,533 --> 01:33:02,576 Party's over, Jack. 813 01:33:03,995 --> 01:33:05,537 Nice place. 814 01:33:06,414 --> 01:33:08,290 You know what I think? 815 01:33:10,334 --> 01:33:12,987 I think she's gonna kill you right here. 816 01:33:14,130 --> 01:33:16,949 You know what she's doin' right now, Jack? 817 01:33:17,049 --> 01:33:20,578 She's downtown cuttin' herself the deal of the century. 818 01:33:20,678 --> 01:33:24,514 She's gonna walk away scot-free. Leave you to pay for it all. 819 01:33:26,392 --> 01:33:30,186 Next week at this time, you're gonna be nothin' but a memory. 820 01:33:32,523 --> 01:33:34,107 If I were you, 821 01:33:36,444 --> 01:33:38,069 I'd cut that deal first. 822 01:33:47,371 --> 01:33:51,275 And in return for Sergeant Grimaldi's cooperation, 823 01:33:51,375 --> 01:33:55,446 he'll be expecting standard protection taken for his own personal safety, 824 01:33:55,546 --> 01:33:59,090 the procurement of a new identity 825 01:34:00,468 --> 01:34:03,011 and relocation if necessary. 826 01:34:18,486 --> 01:34:21,180 Congratulations, Mona. Like they say, 827 01:34:21,280 --> 01:34:24,770 never underestimate the value of cooperation. 828 01:34:28,537 --> 01:34:30,830 What'd she do, fuck the judge? 829 01:34:31,207 --> 01:34:32,984 It's all right, sir. Let him go. 830 01:34:33,084 --> 01:34:34,376 Okay. All right. 831 01:34:37,588 --> 01:34:39,156 You think you can get away with this? 832 01:34:39,256 --> 01:34:40,366 They're slow, Jack. 833 01:34:40,466 --> 01:34:44,161 They're fat and they're slow, and I'm hungry. 834 01:34:44,261 --> 01:34:46,971 I made the Don and now the Don is dead. 835 01:34:47,765 --> 01:34:50,266 - Some dog'll dig him up. - Next week. 836 01:34:51,268 --> 01:34:53,921 I never liked you, Jack. You're filth. 837 01:34:54,021 --> 01:34:57,842 Not even when I screwed you, you poor, stupid fuck. 838 01:34:57,942 --> 01:34:59,567 It made me sick. 839 01:35:00,361 --> 01:35:01,596 - You went crazy. - Never. 840 01:35:01,696 --> 01:35:03,598 - You said you did. - I lied. 841 01:35:03,698 --> 01:35:06,533 You never got to me. Not for a minute. 842 01:35:07,785 --> 01:35:10,704 You're a dry fuck, Jack. That's what you are. 843 01:35:12,873 --> 01:35:16,193 When I came, you know what I was thinkin' about? My wife. 844 01:35:16,293 --> 01:35:20,422 Too bad, Jack, 'cause you're never gonna get a chance to do it to her again. 845 01:35:21,215 --> 01:35:24,342 She's a dead woman, just like you're a dead man. 846 01:35:37,022 --> 01:35:38,523 So long, Jack. 847 01:35:55,207 --> 01:35:56,499 Fuck! 848 01:36:37,500 --> 01:36:39,375 Jack! Easy! Easy! 849 01:36:45,341 --> 01:36:46,424 Jack. 850 01:36:48,302 --> 01:36:49,969 No! Hey, whoa. 851 01:37:49,154 --> 01:37:50,780 Well done, Jack. 852 01:37:52,908 --> 01:37:54,409 Good shooting. 853 01:37:54,952 --> 01:38:00,357 Well, in the end, things didn't work out too badly for me after all. 854 01:38:00,457 --> 01:38:04,794 Did they? They gave me the police combat cross, 855 01:38:05,713 --> 01:38:10,242 "For his act of self-defense, one of extraordinary heroism, 856 01:38:10,342 --> 01:38:13,537 "saving the lives of other officers." 857 01:38:13,637 --> 01:38:18,892 They gave me a new residence. They gave me a new identity. 858 01:38:20,936 --> 01:38:22,437 Jim Daugherty. 859 01:38:25,733 --> 01:38:26,983 May 1st. 860 01:38:28,027 --> 01:38:30,695 That was five years ago to the day. 861 01:38:32,114 --> 01:38:35,392 I guess this is where I came in 862 01:38:35,492 --> 01:38:38,562 to tell you the story of an unlucky guy 863 01:38:38,662 --> 01:38:41,748 who fell in love with a hole in the ground. 864 01:38:42,333 --> 01:38:45,043 A ghost hauntin' his own grave. 865 01:38:47,838 --> 01:38:51,716 Celebratin' every six months with the same party, 866 01:38:52,927 --> 01:38:56,304 waitin' for the same guest of honor to show. 867 01:38:59,516 --> 01:39:03,186 Demarkov? Dead and buried. 868 01:39:04,897 --> 01:39:07,857 Everything I had, finito. 869 01:39:09,193 --> 01:39:13,404 Except that old voice in my head. 870 01:39:15,199 --> 01:39:17,533 Some things you never let go of. 871 01:39:18,953 --> 01:39:24,791 Of course, Natalie, she wasn't the only guest invited. 872 01:39:26,835 --> 01:39:29,712 Can't be a party without a crowd. 873 01:39:38,097 --> 01:39:40,932 I don't remember much of 'em, really. 874 01:39:41,934 --> 01:39:44,477 Don't remember what I said to 'em, 875 01:39:46,230 --> 01:39:48,398 or what they said to me back. 876 01:39:50,859 --> 01:39:53,945 Don't remember how I felt. 877 01:39:57,574 --> 01:40:01,995 But once in a while, I do remember. 878 01:40:06,792 --> 01:40:08,668 How they looked at me. 879 01:40:55,007 --> 01:40:58,259 Well, I guess she's not gonna make it. 880 01:40:59,636 --> 01:41:02,055 Always next time, though, right? 881 01:41:04,016 --> 01:41:05,542 December 1st. 882 01:41:36,173 --> 01:41:37,340 Nat? 883 01:42:17,631 --> 01:42:21,509 Sometimes, she stays a little longer. 884 01:42:22,845 --> 01:42:24,512 But not too often. 885 01:43:12,978 --> 01:43:15,813 Maybe you think I'm ready to give up, 886 01:43:16,565 --> 01:43:18,566 but that ain't how it is. 887 01:43:19,109 --> 01:43:22,278 She could come walkin' through that door any day. 888 01:43:25,949 --> 01:43:28,117 'Cause even after all of this, 889 01:43:30,913 --> 01:43:32,955 I bet she still loves me. 65046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.