Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,373 --> 00:00:10,919
As you can see,
the month-to-month increase
2
00:00:10,984 --> 00:00:14,157
in units shipped
is reflected here.
3
00:00:14,968 --> 00:00:18,228
[computer beeping]
4
00:00:18,363 --> 00:00:19,888
Come on, come on,
come on, come on.
5
00:00:19,973 --> 00:00:21,324
What, what, what?
6
00:00:21,409 --> 00:00:23,649
[chuckles]
G-Give me, give me a sec, okay?
7
00:00:23,735 --> 00:00:27,002
It's just a minor technical
glitch, I think. I hope.
8
00:00:27,198 --> 00:00:30,220
Come on, come on, come on.
What, what, what?!
9
00:00:33,899 --> 00:00:36,064
Okay. Just stop.
10
00:00:37,103 --> 00:00:38,267
This is painful to watch.
11
00:00:38,353 --> 00:00:39,220
I don't even know
what I did wrong.
12
00:00:39,306 --> 00:00:40,454
You hit the command shortcut for
13
00:00:40,540 --> 00:00:42,118
- making the laptop go to sleep.
- If I can't get through
14
00:00:42,204 --> 00:00:43,688
a demo of
the simplest tasks here at home,
15
00:00:43,774 --> 00:00:45,696
how am I ever gonna survive
the first day on the job, huh?
16
00:00:45,781 --> 00:00:47,394
Which starts in-in
less than ten hours.
17
00:00:47,479 --> 00:00:50,092
Whoa, whoa, whoa. Hey.
Don't spiral now, Dad.
18
00:00:50,177 --> 00:00:51,572
Okay? You're almost there.
19
00:00:51,657 --> 00:00:53,423
By the time I'm done with you,
you'll at least be able to
20
00:00:53,509 --> 00:00:54,845
fake it till you make it.
21
00:00:55,234 --> 00:00:56,586
Hope so.
22
00:00:56,962 --> 00:00:59,642
Thanks. I appreciate
the crash course.
23
00:00:59,728 --> 00:01:01,149
Uh, answer me
this, though.
24
00:01:01,235 --> 00:01:03,845
Why on your résumé did you say
you were proficient
25
00:01:03,931 --> 00:01:05,790
with spreadsheets
when you're not,
26
00:01:05,933 --> 00:01:07,502
- at all?
- Because I wanted the job.
27
00:01:07,588 --> 00:01:09,770
- Okay.
- Inventory associate at a
28
00:01:09,856 --> 00:01:10,983
distribution warehouse?
29
00:01:11,068 --> 00:01:13,145
Uh, pretty solid gig--
with benefits, I might add.
30
00:01:13,273 --> 00:01:15,246
So I figured, you know,
a little embellishment,
31
00:01:15,442 --> 00:01:17,032
worth the risk.
[sighs]
32
00:01:17,117 --> 00:01:20,253
Well, given your record,
I guess it's karmic justice
33
00:01:20,338 --> 00:01:22,684
in you making sure things
don't get lost or stolen.
34
00:01:22,770 --> 00:01:25,457
[laughs] That's good.
That's good.
35
00:01:25,543 --> 00:01:27,262
[both laugh]
36
00:01:27,381 --> 00:01:29,621
And you're doing a really good
job at getting it together.
37
00:01:29,707 --> 00:01:31,645
Ah, thanks.
38
00:01:31,827 --> 00:01:35,094
So, white lies aside,
I'm proud of you.
39
00:01:36,051 --> 00:01:38,957
Well, coming from you, Riles,
that means the world to me.
40
00:01:39,136 --> 00:01:40,214
[chuckles softly]
41
00:01:40,340 --> 00:01:42,269
LAPD!
42
00:01:42,707 --> 00:01:43,784
- Show us your hands!
- What the hell?
43
00:01:43,869 --> 00:01:45,058
Hands where I can see
'em!
44
00:01:45,144 --> 00:01:46,800
Now put 'em up!
On the ground!
45
00:01:46,931 --> 00:01:48,159
Okay, okay!
46
00:01:48,245 --> 00:01:49,925
You can't just...
[grunts]
47
00:01:50,011 --> 00:01:51,579
- Get your hands off my daughter!
- RILEY: Dad!
48
00:01:51,704 --> 00:01:52,794
You heard me!
- Dad!
49
00:01:52,880 --> 00:01:54,261
Ow![grunts]
50
00:01:54,347 --> 00:01:56,264
[officers continue shouting]
51
00:01:57,153 --> 00:01:59,612
Riley Davis,
you're under arrest!
52
00:01:59,942 --> 00:02:02,032
[♪♪]
53
00:02:15,011 --> 00:02:17,217
*MacGyver*
Season 03 Episode 16
54
00:02:17,302 --> 00:02:19,956
Episode Title :
"Lidar + Rogues + Duty"
55
00:02:25,917 --> 00:02:27,919
[gentle world music playing]
56
00:02:36,501 --> 00:02:38,956
Okay, I officially
cannot take this anymore.
57
00:02:39,042 --> 00:02:41,519
We've been listening to
pan flutes for, like, two hours.
58
00:02:41,605 --> 00:02:43,901
It helps me concentrate.
59
00:02:44,291 --> 00:02:47,089
And nobody's making you stay.
60
00:02:47,261 --> 00:02:49,354
Director Webber said
I should familiarize myself
61
00:02:49,440 --> 00:02:50,495
with the lab
and give you a hand.
62
00:02:50,581 --> 00:02:51,597
And this has been you helping?
63
00:02:51,683 --> 00:02:53,426
- I'm lending moral support.
- Right.
64
00:02:53,512 --> 00:02:54,550
- Thank you.
- You're welcome.
65
00:02:54,636 --> 00:02:56,831
- I was being sarcastic.
- Whatever.
66
00:02:59,469 --> 00:03:00,909
Okay.
67
00:03:01,761 --> 00:03:03,542
And...
68
00:03:04,393 --> 00:03:05,393
done.
69
00:03:05,550 --> 00:03:06,794
- Great.
- Now we can change the music.
70
00:03:06,879 --> 00:03:09,034
Not before the didgeridoo solo.
71
00:03:09,722 --> 00:03:12,887
ROBOT: Ah. My servos are now
operating in optimal range.
72
00:03:12,972 --> 00:03:14,605
- Thank you, Bozer.
- BOZER: You're welcome.
73
00:03:14,691 --> 00:03:17,495
Now, if you actually want
to help,
74
00:03:17,581 --> 00:03:19,821
I do have a few diagnostic tests
I need to run on Sparky.
75
00:03:19,907 --> 00:03:22,415
Really?
I got a few tests I'd like to run.
76
00:03:22,501 --> 00:03:23,563
Okay.
77
00:03:23,679 --> 00:03:25,319
Kind of more of a riddle.
78
00:03:27,438 --> 00:03:28,874
Query.
79
00:03:29,297 --> 00:03:30,866
A woman has five cousins.
80
00:03:31,013 --> 00:03:33,495
Monday is the first cousin.
Tuesday is the second cousin.
81
00:03:33,588 --> 00:03:35,969
Wednesday is the third cousin.
Thursday is the fourth cousin.
82
00:03:36,055 --> 00:03:37,928
What is the name
of the fifth cousin.
83
00:03:38,014 --> 00:03:40,985
The expected answer to
your riddle would be "Friday."
84
00:03:41,071 --> 00:03:42,200
But that is not correct.
85
00:03:42,286 --> 00:03:43,855
And all the information
you need
86
00:03:43,941 --> 00:03:46,225
to find the answer is contained
within the riddle.
87
00:03:46,970 --> 00:03:48,775
Do you understand?Yes.
88
00:03:49,055 --> 00:03:52,048
- Then answer the riddle.
- BOZER: Go ahead, Sparky.
89
00:03:52,243 --> 00:03:53,508
Show her your brilliance.
.
90
00:03:53,610 --> 00:03:57,110
Processing. Processing.
91
00:03:57,211 --> 00:04:01,369
- Processing. Processing. Processing.
- BOZER: Sparky.
92
00:04:01,455 --> 00:04:02,946
Processing. Processing.
93
00:04:03,032 --> 00:04:04,199
You got him stuck
in a logic loop.
94
00:04:04,284 --> 00:04:05,766
All I did was ask him
a question.
95
00:04:05,851 --> 00:04:07,384
Maybe the answer
will unstick him.
96
00:04:07,485 --> 00:04:09,149
Processing.
Processing.
97
00:04:09,438 --> 00:04:11,695
Processing. Processing.
98
00:04:11,781 --> 00:04:14,101
BOZER: I heard you had
a rough night in jail, but...
99
00:04:15,414 --> 00:04:16,672
damn.
100
00:04:16,758 --> 00:04:17,908
That hair's pretty funky.
101
00:04:17,993 --> 00:04:21,429
Well, the accommodations in
county aren't exactly five star.
102
00:04:21,515 --> 00:04:23,289
You okay?Yeah, I'm all right.
103
00:04:23,375 --> 00:04:24,609
It's Elwood I'm worried about.
104
00:04:24,781 --> 00:04:25,929
He's still in lockup,
105
00:04:26,015 --> 00:04:27,953
and he's about to miss his
entire first day of work.
106
00:04:28,039 --> 00:04:29,843
Matty was able to spring Riley
pretty easily,
107
00:04:29,929 --> 00:04:32,401
but Elwood, it's taking a little
longer, considering his past.
108
00:04:32,486 --> 00:04:34,593
A past he's really trying
to leave behind.
109
00:04:34,679 --> 00:04:36,144
What exactly happened
to you guys?
110
00:04:36,229 --> 00:04:38,648
Uh, I was helping him brush
up on some software skills,
111
00:04:38,734 --> 00:04:42,031
prep for his new job and
then, boom, we got swatted.
112
00:04:42,132 --> 00:04:43,507
- Swatted?
- It's when some jerk
113
00:04:43,593 --> 00:04:45,327
calls 911 and pretends
to alert police
114
00:04:45,412 --> 00:04:46,894
to an imminent
terrorist threat.
115
00:04:46,979 --> 00:04:48,421
MacGYVER: SWAT has
to take any call
116
00:04:48,507 --> 00:04:51,164
about terrorism seriously, which
can lead to innocent people
117
00:04:51,250 --> 00:04:53,741
staring down the wrong end
of a dozen M4s.
118
00:04:53,827 --> 00:04:55,288
Any idea who called the cops?
119
00:04:55,466 --> 00:04:58,804
No. And that's
what's bugging me.
120
00:04:58,960 --> 00:05:03,460
I... I moved into this apartment
after I joined the Phoenix.
121
00:05:03,890 --> 00:05:05,913
So how'd this swatter
get my current address?
122
00:05:05,998 --> 00:05:07,148
MacGYVER: That's the
million-dollar question,
123
00:05:07,234 --> 00:05:09,412
because all of our personal
information is classified.
124
00:05:09,710 --> 00:05:13,538
To find them, I'm gonna have to
figure out how they found me.
125
00:05:13,788 --> 00:05:16,202
- And you best believe I will.
- [phone chimes]
126
00:05:16,590 --> 00:05:19,148
Oh, Matty needs me
in the war room.
127
00:05:19,320 --> 00:05:21,322
Uh, alone.
128
00:05:23,842 --> 00:05:25,531
Hey, boss.
129
00:05:28,877 --> 00:05:30,663
Is everything okay?
130
00:05:31,991 --> 00:05:34,124
Mac, I think
you should sit down.
131
00:05:39,398 --> 00:05:42,288
I received word that Lieutenant
Commander Robert Reese
132
00:05:42,374 --> 00:05:45,898
was flying a covert op
over southwestern Azerbaijan.
133
00:05:46,031 --> 00:05:47,460
The first operational use
134
00:05:47,546 --> 00:05:49,952
of the lidar ground mapping
system you engineered.
135
00:05:50,038 --> 00:05:51,132
Something happen?
136
00:05:51,217 --> 00:05:53,874
35 minutes ago,
his jet suffered a total systems failure
137
00:05:53,959 --> 00:05:55,382
and crashed.
138
00:05:55,991 --> 00:05:57,356
There is
no indication
139
00:05:57,441 --> 00:05:59,015
that Reese ejected, Mac.
140
00:06:00,413 --> 00:06:02,311
He's presumed K.I.A.
141
00:06:03,163 --> 00:06:05,190
Reese is dead?
142
00:06:05,624 --> 00:06:08,093
I wanted you to hear
this news from me.
143
00:06:12,198 --> 00:06:13,549
[sighs]
144
00:06:13,635 --> 00:06:14,986
I'm so sorry, Mac.
145
00:06:15,155 --> 00:06:16,882
I know that you
and the Reese family are close.
146
00:06:16,968 --> 00:06:18,991
Do we know what caused the
malfunction that brought the jet down?
147
00:06:19,084 --> 00:06:20,827
You know,
we don't know much right now,
148
00:06:20,913 --> 00:06:24,296
but we do know that the cascade
of failures began shortly
149
00:06:24,381 --> 00:06:26,921
after Commander Reese
switched on the lidar.
150
00:06:27,904 --> 00:06:29,128
So this is my fault?
151
00:06:29,214 --> 00:06:30,359
No. No.
152
00:06:30,445 --> 00:06:32,335
And you can't start
blaming yourself.
153
00:06:32,585 --> 00:06:34,241
Who's leading the recovery?
154
00:06:34,718 --> 00:06:36,554
This mission
was top secret.
155
00:06:36,694 --> 00:06:38,744
Once the Azerbaijani
government realizes
156
00:06:38,830 --> 00:06:40,421
that we violated their airspace,
157
00:06:40,507 --> 00:06:42,598
things are gonna get
very complicated very quickly.
158
00:06:42,738 --> 00:06:44,619
- So, no one.
- No. Not yet.
159
00:06:44,705 --> 00:06:46,874
Matty, I need
to recover his body.
160
00:06:47,163 --> 00:06:48,484
His family
deserves closure,
161
00:06:48,570 --> 00:06:51,882
but Reese also deserves to be
buried in Arlington Cemetery,
162
00:06:51,968 --> 00:06:53,976
not 6,000 miles away
in a foreign country.
163
00:06:54,062 --> 00:06:55,413
I agree
with you, Mac.
164
00:06:55,569 --> 00:06:58,405
- But I have no authority...
- We don't leave our own behind.
165
00:07:02,390 --> 00:07:05,119
Which is why the Phoenix jet
is gassed up and waiting.
166
00:07:06,335 --> 00:07:07,398
Take Desi,
167
00:07:07,484 --> 00:07:08,577
bring your friend home.
168
00:07:08,663 --> 00:07:11,280
[exhales]
Thank you.
169
00:07:28,965 --> 00:07:30,967
[birds chirping]
170
00:07:31,317 --> 00:07:33,827
- We still on course?
- Oh, uh, right.
171
00:07:33,945 --> 00:07:35,515
Sorry. The PIN says
172
00:07:35,601 --> 00:07:37,107
the debris field
is east of us,
173
00:07:37,192 --> 00:07:39,151
so this way.
174
00:07:41,124 --> 00:07:42,374
Where were you just now?
175
00:07:42,460 --> 00:07:44,226
[sighs] Recalculating
the power draw
176
00:07:44,312 --> 00:07:46,554
of a fighter jet.
It's got a 120 volt,
177
00:07:46,640 --> 00:07:49,601
400 hertz three phase system,
so I wired the lidar
178
00:07:49,687 --> 00:07:52,741
straight to the A.C. generator
to pull 17 amps, in parallel.
179
00:07:52,827 --> 00:07:55,822
You're doing electrical engineering
calculations in your head?
180
00:07:55,907 --> 00:07:59,042
Well, I need to know
what went wrong with Reese's jet.
181
00:07:59,128 --> 00:08:01,350
I just don't see how the
lidar could've caused
182
00:08:01,648 --> 00:08:02,916
such a catastrophic
malfunction.
183
00:08:03,001 --> 00:08:05,092
Yeah, I mean, from what I read
on the way over,
184
00:08:05,177 --> 00:08:07,628
lidar is pretty much a camera
that uses lasers, right?
185
00:08:07,714 --> 00:08:10,660
You mount it on an airplane
and you get detailed 3-D images
186
00:08:10,746 --> 00:08:13,050
of everything below,
even through dense tree canopy.
187
00:08:13,136 --> 00:08:15,949
Yeah. Over the last couple
years, Reese and I have been
188
00:08:16,035 --> 00:08:18,253
working together, and
I developed a next-gen lidar
189
00:08:18,339 --> 00:08:20,300
capable of operating
at Mach speeds
190
00:08:20,394 --> 00:08:22,269
on fighter jets.
191
00:08:22,401 --> 00:08:23,542
So you two became tight?
192
00:08:23,628 --> 00:08:25,019
Yeah.
193
00:08:26,097 --> 00:08:27,457
Tell me about him.
194
00:08:27,543 --> 00:08:28,420
[sighs]
195
00:08:28,706 --> 00:08:32,292
Well, we complemented
each other perfectly.
196
00:08:32,410 --> 00:08:34,730
His aviation knowledge,
my engineering.
197
00:08:34,886 --> 00:08:37,386
His patented shrimp
gumbo and my appetite.
198
00:08:37,472 --> 00:08:39,909
I even crashed in his
basement for a month
199
00:08:39,994 --> 00:08:42,777
when a water line busted
in my house and flooded.
200
00:08:43,136 --> 00:08:45,300
His twins call me Uncle Mac.
201
00:08:45,386 --> 00:08:49,615
I haven't, I haven't been around
to see them much lately, but...
202
00:08:49,777 --> 00:08:51,082
Hey.
203
00:08:53,621 --> 00:08:55,761
I get how much
this all hurts.
204
00:08:55,967 --> 00:08:57,362
I do.
205
00:08:57,769 --> 00:08:59,753
Now take all those emotions,
put it in a box,
206
00:08:59,839 --> 00:09:02,121
and do not open it
until this op is over.
207
00:09:03,057 --> 00:09:06,081
Why ask about Reese and I if you
didn't really want to hear it?
208
00:09:06,167 --> 00:09:07,746
'Cause I needed you
to get it out of your system.
209
00:09:07,925 --> 00:09:10,160
We both got to stay
dialed in,
210
00:09:10,846 --> 00:09:13,518
or Matty will be sending a team
to recover us.
211
00:09:21,122 --> 00:09:23,238
BOZER: Heads up, Riley.
Matty expedited
212
00:09:23,386 --> 00:09:25,519
a release of the 911 call
that got you swatted.
213
00:09:25,675 --> 00:09:26,675
No need.
214
00:09:26,761 --> 00:09:28,516
- I'm already in the LAPD system.
- ROBOT: Processing. Processing.
215
00:09:28,602 --> 00:09:31,041
That surprises me
zero percent.
216
00:09:31,219 --> 00:09:32,425
ROBOT:
Processing.
217
00:09:32,511 --> 00:09:36,339
Hey, uh, how's Elwood?
He get out yet?
218
00:09:36,894 --> 00:09:39,894
Well, considering he almost got
shot and spent the whole night
219
00:09:39,980 --> 00:09:42,058
in lockup right before
starting a new job
220
00:09:42,144 --> 00:09:44,167
he's totally not prepared for,
I'm sure he's just peachy.
221
00:09:44,277 --> 00:09:45,366
ROBOT:
Processing.
222
00:09:45,451 --> 00:09:47,194
[sighs]
And it's all because of me.
223
00:09:47,433 --> 00:09:49,433
I'm used to Elwood creating
turmoil in mylife,
224
00:09:49,519 --> 00:09:51,175
- the other way around.
- ROBOT: Processing.
225
00:09:51,261 --> 00:09:53,644
Processing.
Monday.
226
00:09:53,884 --> 00:09:55,839
Processing. Processing.
227
00:09:55,996 --> 00:09:57,441
- What's his problem?
- I don't know.
228
00:09:57,527 --> 00:09:59,667
Desi asked him
some stupid riddle,
229
00:09:59,753 --> 00:10:01,136
and now he's stuck
in a logic loop.
230
00:10:01,222 --> 00:10:03,036
Seems like the rest of
his functions have shut down
231
00:10:03,121 --> 00:10:04,214
while he tries to solve it.
232
00:10:04,300 --> 00:10:05,886
Well, why don't you tell him
the answer?
233
00:10:05,972 --> 00:10:07,136
- Processing.
- That's creepy.
234
00:10:07,222 --> 00:10:08,617
ROBOT:
Processing.
235
00:10:09,018 --> 00:10:11,675
- I would, but, uh...
- ROBOT: Processing.
236
00:10:11,761 --> 00:10:13,568
- You don't know the answer.
- I even looked online.
237
00:10:13,653 --> 00:10:16,745
Okay, look, the riddle goes like this:
woman...Uh, hold that thought.
238
00:10:16,917 --> 00:10:19,190
- I just found the 911 call.
- ROBOT: Processing.
239
00:10:19,276 --> 00:10:21,550
OPERATOR:
911, what's your emergency?
240
00:10:21,682 --> 00:10:24,643
MAN: Hey, I overheard my neighbor
talking about planting a bomb.
241
00:10:24,745 --> 00:10:28,190
There's people coming in and out
of her place at all hours.
242
00:10:28,276 --> 00:10:29,526
I don't know
what they're planning.
243
00:10:29,612 --> 00:10:30,862
I'm scared.
244
00:10:31,167 --> 00:10:33,190
Her name is Riley Davis.
245
00:10:33,292 --> 00:10:36,886
She lives at 400 Pine Street,
apartment 2B.
246
00:10:37,104 --> 00:10:38,550
Did you recognize
the voice?
247
00:10:38,831 --> 00:10:40,370
- No.
- Can you trace the call?
248
00:10:40,456 --> 00:10:42,409
They used Voice over
Internet Protocol
249
00:10:42,495 --> 00:10:45,526
and spoofed a local number,
which is almost untraceable.
250
00:10:46,251 --> 00:10:49,003
But... if I access
251
00:10:49,089 --> 00:10:51,084
the internet service provider's
records and search
252
00:10:51,169 --> 00:10:52,503
- the database...
- So that's a yes.
253
00:10:52,589 --> 00:10:53,862
- Yes, that's a yes.
- How can I help?
254
00:10:53,948 --> 00:10:56,597
- Do something about him, right now.
- ROBOT: Processing.
255
00:10:56,784 --> 00:10:58,620
- Okay.
- Uh... - Processing. Monday.
256
00:10:58,706 --> 00:11:02,151
- [sighs] Sorry, buddy, but this is creepy.
- Processing. Processing.
257
00:11:02,612 --> 00:11:04,112
Monday.
258
00:11:04,198 --> 00:11:05,315
Processing.
259
00:11:05,401 --> 00:11:07,073
Hope you're not
afraid of the dark.
260
00:11:07,175 --> 00:11:09,003
Processing.
Processing.
261
00:11:09,339 --> 00:11:10,971
[fire crackling]
262
00:11:19,292 --> 00:11:20,682
Well...
263
00:11:21,292 --> 00:11:23,026
let's find
the cockpit.
264
00:11:23,288 --> 00:11:24,770
That's where
the body will be.
265
00:11:24,863 --> 00:11:26,948
[♪♪]
266
00:11:48,705 --> 00:11:50,753
Hey, MacGyver,
was this part of the cockpit?
267
00:11:50,853 --> 00:11:52,964
- It's the nose cone.
- We must be close
268
00:11:53,050 --> 00:11:54,612
to the cockpit, then.
269
00:12:02,745 --> 00:12:04,112
Yup.
270
00:12:04,198 --> 00:12:06,401
That's the lidar.
It's still intact.
271
00:12:09,049 --> 00:12:10,753
- What are you doing?
- I'm taking it.
272
00:12:10,839 --> 00:12:13,136
This might be able to tell us
what went wrong up there.
273
00:12:17,253 --> 00:12:19,440
Uh, we got company.
274
00:12:21,323 --> 00:12:22,576
MacGYVER: All right,
buy me some time.
275
00:12:22,662 --> 00:12:23,612
I got to get this unhinged.
276
00:12:23,698 --> 00:12:25,581
Stay out of sight
and I'll go be my charming self.
277
00:12:25,761 --> 00:12:27,323
You can speak Azerbaijani?
278
00:12:27,409 --> 00:12:28,848
Turkish.
279
00:12:29,006 --> 00:12:30,660
It's close enough.
280
00:12:49,809 --> 00:12:51,987
It's not... polite...
281
00:12:52,072 --> 00:12:55,425
to touch... a lady...
282
00:12:55,510 --> 00:12:57,817
without her consent!
283
00:12:59,384 --> 00:13:01,954
Well... that didn't work out
the way that I planned,
284
00:13:02,039 --> 00:13:03,867
but we're good.
285
00:13:05,216 --> 00:13:07,786
Actually, I don't think we are.
286
00:13:07,871 --> 00:13:10,090
Seriously?
287
00:13:14,922 --> 00:13:17,534
[men shouting in Azerbaijani]
288
00:13:20,884 --> 00:13:23,843
[Desi speaking Turkish]
289
00:13:30,067 --> 00:13:31,851
[men shouting,
Desi speaking Turkish]
290
00:13:34,811 --> 00:13:36,902
Desi! Duck!
291
00:13:37,596 --> 00:13:38,902
[shouting]
292
00:13:48,999 --> 00:13:50,391
Mac!
293
00:13:53,177 --> 00:13:55,181
[men shouting]
294
00:13:55,266 --> 00:13:57,007
[rapid gunfire]
295
00:14:08,670 --> 00:14:10,411
[panting]
296
00:14:14,530 --> 00:14:16,266
I think we lost them.
297
00:14:19,204 --> 00:14:21,055
We have to go back.
We have to find Reese's body.
298
00:14:21,141 --> 00:14:22,774
I'm not going home
without him.
299
00:14:22,859 --> 00:14:24,776
Yeah, agreed, but this place
is gonna be swarming
300
00:14:24,861 --> 00:14:27,125
with soldiers soon, so for now,
we need to find cover.
301
00:14:27,258 --> 00:14:28,907
We'll try again
when it gets dark.
302
00:14:29,586 --> 00:14:31,302
Right.
303
00:14:34,804 --> 00:14:37,097
[tires screech]
304
00:14:37,961 --> 00:14:39,672
What's wrong?
305
00:14:39,847 --> 00:14:42,282
DESI: I think that parachute
might belong to your friend.
306
00:14:42,368 --> 00:14:43,391
Reese ejected.
307
00:14:43,477 --> 00:14:44,961
[vehicle doors close]
308
00:15:03,948 --> 00:15:06,089
It's the pilot's seat.
309
00:15:07,308 --> 00:15:09,104
The survival kit's
been taken.
310
00:15:09,214 --> 00:15:10,823
- MacGyver...
- I know what you're gonna say.
311
00:15:10,909 --> 00:15:12,272
Doesn't mean he's alive.
312
00:15:12,358 --> 00:15:15,186
Locals could've arrived first,
grabbed his body and the kit.
313
00:15:15,632 --> 00:15:17,785
There are a lot of reasons
why the Azerbaijani military
314
00:15:17,870 --> 00:15:19,194
would grab a dead U.S. pilot.
315
00:15:19,280 --> 00:15:20,788
I know.
316
00:15:21,468 --> 00:15:23,921
But take a look
at these.
317
00:15:26,936 --> 00:15:29,124
- U.S. Army-issued boots.
- Yeah.
318
00:15:29,404 --> 00:15:30,780
And I don't see
any other prints.
319
00:15:30,866 --> 00:15:33,429
No. His are the only ones here.
320
00:15:33,515 --> 00:15:35,936
Reese walked away
from the crash.
321
00:15:36,546 --> 00:15:38,282
He's still alive.
322
00:15:44,818 --> 00:15:47,983
Mac, I tasked a satellite
to look for Reese near where
323
00:15:48,069 --> 00:15:50,429
you found his ejection seat,
but it's impossible
324
00:15:50,530 --> 00:15:52,100
to see anything
through these trees.
325
00:15:52,186 --> 00:15:54,085
We'll just have to
pick up his trail.
326
00:15:54,671 --> 00:15:56,737
Your friend's used to
dealing with emergencies
327
00:15:56,822 --> 00:15:57,869
three miles above
the battlefield.
328
00:15:57,954 --> 00:15:59,257
Any idea what he's
gonna do down here?
329
00:15:59,343 --> 00:16:01,871
There's too many variables to
accurately predict his behavior.
330
00:16:01,957 --> 00:16:03,679
Okay, so what's
the plan?
331
00:16:03,928 --> 00:16:05,148
Cover as much
ground as possible.
332
00:16:05,265 --> 00:16:06,094
We just got to
find him before
333
00:16:06,179 --> 00:16:07,851
the Azerbaijani military does.
334
00:16:10,041 --> 00:16:11,436
What are you doing?
335
00:16:11,771 --> 00:16:14,225
Mac got me thinking,
what if the locals
336
00:16:14,311 --> 00:16:16,194
have already picked
up Reese's trail?
337
00:16:17,321 --> 00:16:18,715
Desi, patching through
local chatter.
338
00:16:18,800 --> 00:16:20,802
[men speaking Azerbaijani]
339
00:16:24,291 --> 00:16:25,640
Whoa.
340
00:16:27,179 --> 00:16:29,147
Bad news, MacGyver.
There have been sightings
341
00:16:29,233 --> 00:16:30,975
of an injured male
in a U.S. flight suit.
342
00:16:31,061 --> 00:16:32,294
Military units
are heading east
343
00:16:32,379 --> 00:16:35,140
- to a small village called Farux.
- Okay, we got to hurry.
344
00:16:45,851 --> 00:16:48,022
DESI: That search party
massively outnumbers us.
345
00:16:48,069 --> 00:16:49,499
Won't be long before
they find Reese.
346
00:16:49,585 --> 00:16:51,038
MacGYVER: We'll just have to
pinpoint his location
347
00:16:51,124 --> 00:16:52,577
before they
stumble onto him.
348
00:16:52,671 --> 00:16:54,733
I like that in theory.
How do we make it a reality?
349
00:16:54,819 --> 00:16:56,022
Well, it's just
like you said,
350
00:16:56,108 --> 00:16:57,905
Reese has never been in
this situation before,
351
00:16:57,991 --> 00:17:00,483
so he's gonna fall back
on his training.
352
00:17:00,861 --> 00:17:03,265
Everything he does
will be by the book.
353
00:17:03,476 --> 00:17:04,592
Question is:
354
00:17:04,678 --> 00:17:07,155
which building would this book
tell him to hide in?
355
00:17:08,342 --> 00:17:10,194
DESI: That restaurant.
It's closed down.
356
00:17:10,280 --> 00:17:11,842
Which means no locals
would wander in,
357
00:17:11,928 --> 00:17:13,189
and it backs up
into the woods.
358
00:17:13,275 --> 00:17:15,103
Providing a quick escape.
359
00:17:20,194 --> 00:17:22,196
[door creaks]
360
00:17:23,909 --> 00:17:26,170
[♪♪]
361
00:17:34,623 --> 00:17:36,233
[shouts]
362
00:17:38,574 --> 00:17:40,527
MacGYVER:
Reese! Reese, Reese,
363
00:17:40,613 --> 00:17:41,785
- Reese, Reese!
- Hey!
364
00:17:41,871 --> 00:17:43,135
Reese!
365
00:17:43,559 --> 00:17:44,918
It's me. It's Mac.
366
00:17:45,004 --> 00:17:47,745
[panting] Oh, man.
367
00:17:49,021 --> 00:17:50,934
It's good to see you, buddy.
368
00:17:51,145 --> 00:17:52,809
You, too. Let him go.
369
00:17:52,973 --> 00:17:54,723
- Come here.
- [grunts]
370
00:17:54,809 --> 00:17:56,113
Easy, easy.
371
00:17:56,660 --> 00:18:00,270
I got a little banged up when
I augured in here at Mach speed.
372
00:18:00,410 --> 00:18:02,746
Oh, yeah, you broke
your clavicle.
373
00:18:02,918 --> 00:18:05,418
Oh. Sounds way less cool
when you say it.
374
00:18:05,504 --> 00:18:08,956
[chuckles] Look, a, uh, brace
will set your collarbone back
375
00:18:09,041 --> 00:18:10,598
into place and then,
uh, give you
376
00:18:10,684 --> 00:18:13,687
some more range of motion, even
help with the pain. Hang tight.
377
00:18:15,192 --> 00:18:16,887
Matty, we have Reese.
378
00:18:17,096 --> 00:18:19,361
- He's banged up but mobile.
- Great.
379
00:18:19,486 --> 00:18:21,715
Sending exfil coordinates
right now.
380
00:18:31,767 --> 00:18:34,340
Arm one.
381
00:18:35,098 --> 00:18:36,457
Arm two.
382
00:18:44,728 --> 00:18:47,059
What are you
doing here, man?
383
00:18:47,645 --> 00:18:49,605
[sighs] Well, uh,
384
00:18:49,754 --> 00:18:51,801
we heard that your
plane went down.
385
00:18:53,012 --> 00:18:56,104
So you came to
bring home a body.
386
00:18:56,313 --> 00:18:58,284
- Something like that.
- Yeah.
387
00:18:59,439 --> 00:19:02,215
Well, lucky for you,
I can still walk
388
00:19:02,301 --> 00:19:04,144
'cause I don't know
how much luck you'd have
389
00:19:04,230 --> 00:19:05,840
trying to lug me
out of here. Oh!
390
00:19:05,926 --> 00:19:07,668
[exhales] Thanks.
391
00:19:07,754 --> 00:19:09,637
It'll feel
better soon.
392
00:19:09,723 --> 00:19:11,012
So you say.
393
00:19:12,746 --> 00:19:14,418
Can we get word to Rose?
394
00:19:14,840 --> 00:19:15,949
Let her know I'm alive.
395
00:19:16,035 --> 00:19:17,284
She's probably
freaking out right now.
396
00:19:17,370 --> 00:19:18,652
I'm on it.
397
00:19:21,120 --> 00:19:22,645
Name's Desi.
398
00:19:23,246 --> 00:19:26,199
Thank you. Appreciate you coming
all this way on my account.
399
00:19:26,285 --> 00:19:28,613
What can I say?
I'm a sucker for frequent flyer miles.
400
00:19:28,699 --> 00:19:30,043
And I hate to
break up the reunion,
401
00:19:30,129 --> 00:19:32,129
but this ain't exactly
a safe house.
402
00:19:33,363 --> 00:19:34,519
[phone chimes]
403
00:19:34,605 --> 00:19:36,628
Exfil's three miles from here.
We should get moving.
404
00:19:36,714 --> 00:19:38,021
Yes, ma'am.
405
00:19:39,349 --> 00:19:41,525
[radio chatter,
voices approaching]
406
00:19:43,222 --> 00:19:44,921
We need to find
another way out.
407
00:19:45,006 --> 00:19:46,184
There is no other way out.
408
00:19:46,269 --> 00:19:47,957
That back door is wedged shut.
It won't budge.
409
00:19:48,043 --> 00:19:49,220
[pounding on door]
410
00:19:49,454 --> 00:19:51,632
Guess we're making
a last stand.
411
00:19:52,241 --> 00:19:55,207
- Uh, maybe not. Follow me.
- [men shouting outside]
412
00:20:08,793 --> 00:20:10,980
MacGYVER: Everyone knows
air makes a raft inflate,
413
00:20:11,066 --> 00:20:13,300
but filling it with water
greatly increases its density,
414
00:20:13,449 --> 00:20:14,949
creating more force.
415
00:20:15,043 --> 00:20:18,300
- This gonna work?
- Yeah. I just hope it works fast enough.
416
00:20:19,215 --> 00:20:20,912
[water gurgling]
417
00:20:22,609 --> 00:20:24,394
[pounding on door continues]
418
00:20:30,400 --> 00:20:32,105
[shouting in Azerbaijani]
419
00:20:40,539 --> 00:20:42,282
REESE: Whoo! [ Desi laughs ]
420
00:20:42,368 --> 00:20:45,054
Never thought a raft would save
my life ten miles from the sea.
421
00:20:45,140 --> 00:20:46,211
DESI: How's that
arm of yours?[chuckles]
422
00:20:46,297 --> 00:20:47,518
Oh, as good as new.
423
00:20:47,624 --> 00:20:50,226
[groans]
Okay, might be a spell
424
00:20:50,312 --> 00:20:53,625
before I'm fly-fishing with
the twins again, but I'm alive.
425
00:20:53,711 --> 00:20:56,281
Hey, Reese, uh, flight control
said that your systems
426
00:20:56,367 --> 00:20:58,212
went haywire as soon
as you turned on the lidar?
427
00:20:58,297 --> 00:21:01,554
Yeah. One second,
I'm painting the treetops
428
00:21:01,679 --> 00:21:04,164
with our fancy laser,
and the next... [whistles]
429
00:21:04,250 --> 00:21:06,394
I'm dropping from the sky
in an $80 million brick.
430
00:21:06,479 --> 00:21:08,831
[sighs]
Hey, look, man, I'm sorry.
431
00:21:08,916 --> 00:21:10,843
Obviously, the tech
needed more testing...
432
00:21:10,929 --> 00:21:11,968
Mac, Mac, Mac,
433
00:21:12,054 --> 00:21:15,242
I'm a test pilot.
I know the risks come with the job.
434
00:21:15,484 --> 00:21:16,609
Besides,
435
00:21:16,695 --> 00:21:19,277
what are the chances
that all my jet's fail-safes
436
00:21:19,362 --> 00:21:21,750
would fail at exactly
the same time?
437
00:21:21,972 --> 00:21:23,883
Astronomically low.
438
00:21:29,453 --> 00:21:31,695
- What are you doing?
- I'm going to power the lidar,
439
00:21:31,781 --> 00:21:33,256
establish an uplink
with the Phoenix,
440
00:21:33,343 --> 00:21:34,856
- transfer data.
- REESE: Good.
441
00:21:34,942 --> 00:21:37,265
I think we all want to know
what happened up there.
442
00:21:38,929 --> 00:21:41,742
So this is your swatter.
Brock Eskola?
443
00:21:41,828 --> 00:21:44,617
On the Net, he goes by the
handle "Predator Squad."
444
00:21:44,929 --> 00:21:46,843
He's a hacker I had beef
with a few years back
445
00:21:46,929 --> 00:21:48,851
after he slaved
one of my C&C servers
446
00:21:48,937 --> 00:21:50,445
to his botnet
for a DDoS attack.
447
00:21:50,531 --> 00:21:52,961
Okay, well, that answers
the "who" part of our question,
448
00:21:53,047 --> 00:21:55,570
but that still doesn't tell us
how he got your current address.
449
00:21:55,656 --> 00:21:57,703
I can tell you it wasn't by
exploiting our Phoenix network.
450
00:21:57,789 --> 00:21:59,242
I checked the system.
There's no holes.
451
00:21:59,328 --> 00:22:01,726
Then it sounds like we're gonna
have to have a few words
452
00:22:01,812 --> 00:22:03,321
with Predator Squad ourselves.
453
00:22:03,407 --> 00:22:04,421
I'll send a tac team
454
00:22:04,507 --> 00:22:05,890
to scoop him up.
455
00:22:05,976 --> 00:22:08,531
Sorry, but
Elwood Davis is here.
456
00:22:09,406 --> 00:22:10,625
I'll make it quick.
457
00:22:10,711 --> 00:22:13,086
He asked for
Director Webber.
458
00:22:19,955 --> 00:22:21,739
[sighs]
459
00:22:26,516 --> 00:22:27,875
Elwood.
460
00:22:27,961 --> 00:22:29,704
You asked to see me?
461
00:22:29,934 --> 00:22:32,243
I want to know what you're doing
to protect my daughter.
462
00:22:33,007 --> 00:22:35,507
- Excuse me?
- D-Don't "excuse me" me, okay?
463
00:22:35,593 --> 00:22:37,250
I-I don't know
exactly what goes on
464
00:22:37,336 --> 00:22:39,132
inside this building,
but I wasn't born yesterday.
465
00:22:39,218 --> 00:22:40,468
You know what
strings to pull.
466
00:22:40,554 --> 00:22:41,445
I realize you're having
467
00:22:41,531 --> 00:22:42,726
- a hard day...
- What if one of those SWAT guys
468
00:22:42,812 --> 00:22:44,554
made a mistake with all those guns
pointed at her?
469
00:22:44,788 --> 00:22:46,618
That's the thought I can't
get out of my head.
470
00:22:46,894 --> 00:22:50,882
So I ask you again,
Ms. Webber, all right?
471
00:22:51,458 --> 00:22:54,382
What are you doing
to protect my daughter?
472
00:22:54,734 --> 00:22:56,422
Everything I can.
473
00:22:56,676 --> 00:22:58,547
You have my word.
474
00:23:03,683 --> 00:23:05,023
Thank you.
475
00:23:05,109 --> 00:23:08,187
- You're welcome.
- Glad we were able to work through this.
476
00:23:08,273 --> 00:23:10,390
Riley said you started
a new job today.
477
00:23:10,476 --> 00:23:13,515
Can I arrange to have someone
drive you back to work?
478
00:23:13,734 --> 00:23:15,679
Well, my new boss
wasn't too thrilled about me
479
00:23:15,765 --> 00:23:16,922
showing up late on day one,
480
00:23:17,008 --> 00:23:18,620
so, actually,
481
00:23:18,761 --> 00:23:22,289
I'm looking for a newnew job.
482
00:23:23,140 --> 00:23:26,086
That's unfortunate.
Sorry to hear that.
483
00:23:27,644 --> 00:23:29,961
All that matters is
knowing Riley's safe.
484
00:23:36,001 --> 00:23:39,187
Okay, Riley, Bozer,
uplink has been established.
485
00:23:39,273 --> 00:23:40,554
The data should be
coming your way now.
486
00:23:40,640 --> 00:23:42,942
BOZER: We're getting it, Mac.
Dot-L-A-S files are streaming in.
487
00:23:43,028 --> 00:23:44,789
I'm starting a scan
of the diagnostic logs.
488
00:23:44,906 --> 00:23:46,429
I see a ton
of error codes
489
00:23:46,515 --> 00:23:49,078
popping up right after
Reese turned the lidar on.
490
00:23:50,484 --> 00:23:51,864
Huh, that's weird.
491
00:23:52,085 --> 00:23:53,647
MacGYVER:
What's weird?
492
00:23:54,140 --> 00:23:56,617
Someone updated
the lidar software
493
00:23:56,728 --> 00:23:58,929
three hours before Reese
took off for his mission.
494
00:23:59,273 --> 00:24:00,985
No, that can't be right.
495
00:24:01,102 --> 00:24:03,656
Goes against protocol
to make a change like that
496
00:24:03,742 --> 00:24:05,312
- just before takeoff.
- RILEY: I don't know what to tell you.
497
00:24:05,398 --> 00:24:07,296
I can say with 100% certainty
498
00:24:07,382 --> 00:24:10,203
that someone plugged into
your jet and pushed an update.
499
00:24:10,453 --> 00:24:13,101
Can you see what the update
was designed to do?
500
00:24:13,187 --> 00:24:14,711
Yeah, hold on.
501
00:24:16,271 --> 00:24:18,797
So, it was supposed to
corrupt the lidar's data.
502
00:24:18,949 --> 00:24:22,406
But the code is super buggy,
a rush job, so...
503
00:24:22,492 --> 00:24:24,132
when the lidar was flipped on,
504
00:24:24,218 --> 00:24:25,940
this code inadvertently
shut down
505
00:24:26,026 --> 00:24:27,804
all the jet's
flight control systems.
506
00:24:28,288 --> 00:24:31,140
My plane was sabotaged?
507
00:24:31,359 --> 00:24:32,774
Hey, fellas, we're
gonna have to put
508
00:24:32,859 --> 00:24:34,539
this tech support
call on hold.
509
00:24:39,997 --> 00:24:41,607
[tires screeching]
510
00:24:46,003 --> 00:24:47,049
[grunts]
511
00:24:47,134 --> 00:24:48,718
[groans]
512
00:24:58,102 --> 00:24:59,190
[grunts]
513
00:25:01,437 --> 00:25:03,000
Gotta go. Go, go, go!
514
00:25:03,086 --> 00:25:04,609
What do you think
I'm trying to do?
515
00:25:07,115 --> 00:25:08,162
All right.
516
00:25:08,286 --> 00:25:09,492
Fight or flight?
517
00:25:11,483 --> 00:25:13,441
[♪♪]
518
00:25:27,174 --> 00:25:29,263
[grunting]
519
00:25:42,382 --> 00:25:44,122
- You okay?
- Yeah. Good.
520
00:25:44,208 --> 00:25:45,470
Reese?
521
00:25:47,129 --> 00:25:48,740
That was awesome.
522
00:25:54,164 --> 00:25:57,875
Hey. These guys don't look like
Azerbaijani military.
523
00:25:59,157 --> 00:26:00,414
No I.D.s.
524
00:26:04,465 --> 00:26:06,946
This tracker is
locked onto our comms.
525
00:26:07,301 --> 00:26:09,175
- How's that possible?
- Well, I don't know.
526
00:26:09,260 --> 00:26:10,648
You would need
the exact frequency,
527
00:26:10,734 --> 00:26:12,483
not to mention
the encryption codes.
528
00:26:12,640 --> 00:26:14,391
DESI: Only a handful
of elite espionage
529
00:26:14,477 --> 00:26:15,688
organizations in
this neck of the woods
530
00:26:15,774 --> 00:26:17,086
would have that kind of tech.
531
00:26:17,172 --> 00:26:20,491
GRUs, the Saudis,
Iranian intelligence.
532
00:26:21,328 --> 00:26:22,797
Sounds like the kind
of guys who'd sabotage
533
00:26:22,882 --> 00:26:24,477
- top secret experimental lidar.
- Yeah.
534
00:26:24,563 --> 00:26:26,656
Yeah. All right, Riley,
I'm sending you photos
535
00:26:26,742 --> 00:26:28,237
of our mystery men;
maybe you can help us
536
00:26:28,322 --> 00:26:29,789
put names to the faces.
537
00:26:29,883 --> 00:26:30,898
RILEY:
Yeah.
538
00:26:31,100 --> 00:26:33,365
Starting facial rec now.
I'll let you know as soon as it's...
539
00:26:33,458 --> 00:26:35,331
[computer beeps]
540
00:26:35,570 --> 00:26:37,203
That was fast.
541
00:26:38,007 --> 00:26:39,133
You already got a match?
542
00:26:39,219 --> 00:26:41,008
RILEY: Yeah. And you're not
gonna believe this.
543
00:26:41,141 --> 00:26:44,516
The two guys who just
tried to kill you... are CIA.
544
00:26:52,166 --> 00:26:54,883
The two CIA agents
you tangled with
545
00:26:54,969 --> 00:26:57,641
are part of a working group
stationed in Baku,
546
00:26:57,727 --> 00:26:59,430
the capital of Azerbaijan.
547
00:26:59,516 --> 00:27:00,969
They were sent there
six months ago
548
00:27:01,055 --> 00:27:02,234
to man a listening post
549
00:27:02,320 --> 00:27:03,781
and gather regional intel.
550
00:27:04,578 --> 00:27:07,148
Well, no one will be tracking us
over comms anymore.
551
00:27:07,241 --> 00:27:09,187
Any more info on the
rest of the group?
552
00:27:09,289 --> 00:27:11,109
According to the CIA
internal network,
553
00:27:11,195 --> 00:27:12,891
the whole Azerbaijan team
has gone dark.
554
00:27:12,976 --> 00:27:15,531
MATTY: Which means that entire
team could be a threat to you.
555
00:27:15,617 --> 00:27:17,524
And Langley won't have
any answers for us.
556
00:27:17,610 --> 00:27:19,374
Why would these guys
sabotage my plane
557
00:27:19,460 --> 00:27:21,625
- and then try to kill us?
- BOZER: Hey.
558
00:27:21,890 --> 00:27:24,149
I might have found a clue
as to what this is all about.
559
00:27:24,235 --> 00:27:26,445
If this CIA group wanted
to sabotage the lidar,
560
00:27:26,547 --> 00:27:28,664
that means there's something
they didn't want anyone to see.
561
00:27:28,750 --> 00:27:30,406
So I started looking through
the maps that were rendered
562
00:27:30,492 --> 00:27:31,867
before the malware
kicked in.
563
00:27:31,953 --> 00:27:33,156
Reese, your mission was to
564
00:27:33,258 --> 00:27:34,500
search for military
installations
565
00:27:34,586 --> 00:27:37,164
under the tree canopy, right?
Well, that was the idea.
566
00:27:38,273 --> 00:27:40,977
Well, I'm no expert
at reading lidar maps,
567
00:27:41,063 --> 00:27:42,719
but, to me, this looks
a lot less like
568
00:27:42,805 --> 00:27:44,516
a military installation
and a lot more
569
00:27:44,602 --> 00:27:46,953
like the dig site
in Raiders of the Lost Ark.
570
00:27:47,039 --> 00:27:48,656
Matty, are-are
you seeing this?
571
00:27:48,742 --> 00:27:50,680
MATTY:
Yeah, and I wish I wasn't.
572
00:27:50,813 --> 00:27:52,284
Those canisters
appear to be
573
00:27:52,370 --> 00:27:54,589
- chemical weapons.
- MacGYVER: That's exactly what they are.
574
00:27:54,675 --> 00:27:57,683
30 years ago, Azerbaijan
and Armenia went to war.
575
00:27:57,792 --> 00:27:59,024
It was violent, it was bloody,
576
00:27:59,109 --> 00:28:00,416
and it involved
chemical weapons.
577
00:28:00,501 --> 00:28:01,853
White phosphorous,
to be exact.
578
00:28:01,938 --> 00:28:04,979
Now, after the war ended,
large caches of the stuff
579
00:28:05,065 --> 00:28:06,737
ended up unaccounted for.
580
00:28:06,823 --> 00:28:08,893
So these two CIA clowns
just stumbled on it
581
00:28:08,979 --> 00:28:10,331
and started digging it up?
Why?
582
00:28:10,417 --> 00:28:11,472
DESI:
My guess:
583
00:28:11,558 --> 00:28:13,222
they're opportunistic
salesmen.
584
00:28:13,477 --> 00:28:15,783
Azerbaijan sits at the nexus
of two active war zones
585
00:28:15,878 --> 00:28:17,550
and three countries
that support terrorism.
586
00:28:17,636 --> 00:28:18,807
So, if you're looking
to start a business
587
00:28:18,893 --> 00:28:21,089
selling chem weapons,
this part of the world's
588
00:28:21,174 --> 00:28:22,370
a great place to do it.
589
00:28:22,456 --> 00:28:24,354
Okay, this off-the-books
recovery mission
590
00:28:24,440 --> 00:28:26,532
has just become
an active Phoenix op.
591
00:28:26,702 --> 00:28:29,175
Mac, Desi, I need you
to get to that dig site.
592
00:28:29,261 --> 00:28:31,839
Neutralize the remaining
rogue CIA agents
593
00:28:31,924 --> 00:28:34,534
and secure those
chemical weapons right now.
594
00:28:34,753 --> 00:28:36,050
- Yes, ma'am.
- Copy that, Matty.
595
00:28:36,136 --> 00:28:37,488
All right, let's roll.
Daylight's burning.
596
00:28:37,613 --> 00:28:40,214
Easy, Reese. We'll find
a safe place to stash you
597
00:28:40,315 --> 00:28:41,457
until this is over.
598
00:28:41,542 --> 00:28:43,026
Mac, I don't sit
on the sidelines.
599
00:28:43,112 --> 00:28:44,487
Yeah, and I didn't come
all the way out here
600
00:28:44,581 --> 00:28:46,393
to drag you into
the line of fire.
601
00:28:46,503 --> 00:28:47,638
I thought you were
gone once already.
602
00:28:47,723 --> 00:28:49,378
What am I gonna tell your
family if something happens?
603
00:28:49,463 --> 00:28:50,534
I hear you, pal.
604
00:28:50,620 --> 00:28:53,233
When I wear this uniform,
I go where the fight is.
605
00:28:53,394 --> 00:28:55,847
Don't worry,
I'll just... supervise.
606
00:28:55,933 --> 00:28:57,604
[chuckles]
607
00:28:57,689 --> 00:28:59,475
And where are you going?
608
00:28:59,560 --> 00:29:01,729
Take that old jeep
if you want to, boys,
609
00:29:01,917 --> 00:29:03,784
but I'm rolling in style.
610
00:29:03,940 --> 00:29:05,995
Well, what about these two?
Leave 'em.
611
00:29:06,524 --> 00:29:08,961
We'll circle back after we've
taken care of their friends.
612
00:29:11,398 --> 00:29:13,400
[men chattering in Azerbaijani]
613
00:29:16,099 --> 00:29:18,101
speaking Azerbaijani,
radio crackling....
614
00:29:30,763 --> 00:29:32,639
Looks like they're
packing up their equipment,
615
00:29:32,724 --> 00:29:34,364
- ready to break camp.
- REESE: When their buddies
616
00:29:34,450 --> 00:29:35,876
didn't check in,
they must have figured
617
00:29:35,962 --> 00:29:36,942
it was a good time
to bug out.
618
00:29:37,028 --> 00:29:39,325
Once those trucks are on the
road, it'll be tough to stop 'em
619
00:29:39,411 --> 00:29:40,833
from getting into Iraq or Syria.
620
00:29:40,919 --> 00:29:42,867
Well, we're the cavalry,
621
00:29:42,952 --> 00:29:45,872
and we're all here,
so who's got a plan?
622
00:29:45,997 --> 00:29:48,286
Our best bet is
to sneak in,
623
00:29:48,520 --> 00:29:50,473
quietly take 'em out
one at a time.
624
00:29:50,559 --> 00:29:51,747
REESE:
Love it.
625
00:29:52,026 --> 00:29:54,184
- How?
- We're gonna slow 'em down.
626
00:29:54,572 --> 00:29:56,400
Whatever that means.
627
00:29:57,314 --> 00:29:58,794
[♪♪]
628
00:30:05,898 --> 00:30:07,241
You two watch the front.
629
00:30:07,327 --> 00:30:08,980
I'm gonna go do some shopping.
630
00:30:09,065 --> 00:30:11,502
[♪♪]
631
00:30:23,340 --> 00:30:25,734
[♪♪]
632
00:30:43,109 --> 00:30:44,804
So, we got to guess,
or are you gonna
633
00:30:44,890 --> 00:30:45,890
tell us what you're building?
634
00:30:45,976 --> 00:30:47,491
You ever watch nature shows
as a kid?
635
00:30:47,577 --> 00:30:50,412
If Real Worldor Road Rules
on MTV count, then yeah.
636
00:30:50,497 --> 00:30:52,288
I was always partial
to that crocodile hunter guy.
637
00:30:52,374 --> 00:30:54,226
Yeah, I was thinking more like
National Geographic.
638
00:30:54,312 --> 00:30:57,375
Like when a researcher
had to subdue a predator
639
00:30:57,461 --> 00:30:58,986
with a tranquilizer gun.
640
00:30:59,109 --> 00:31:00,710
That's what you're building?
641
00:31:00,984 --> 00:31:03,077
Yeah. When unlit,
the blowtorch will fire
642
00:31:03,162 --> 00:31:06,820
compressed butane gas through
the PVC pipe, like an air gun.
643
00:31:07,740 --> 00:31:09,655
And I'm guessing
these are the darts.
644
00:31:09,821 --> 00:31:11,405
Definitely packs
a hell of a punch.
645
00:31:11,491 --> 00:31:13,437
Yeah, but that brings me
to the tricky part.
646
00:31:13,554 --> 00:31:15,241
In order for these darts
to fly straight,
647
00:31:15,327 --> 00:31:17,851
they have to be stabilized,
so in place of a feather,
648
00:31:17,937 --> 00:31:19,485
like you'd find on an arrow,
we use gauze pad.
649
00:31:20,624 --> 00:31:21,913
And second,
650
00:31:21,999 --> 00:31:24,390
they can't just hit the target;
it's not enough.
651
00:31:24,476 --> 00:31:26,038
They also have to
inject the morphine.
652
00:31:26,124 --> 00:31:29,280
So, if I use these steel spacers
as casings, it will provide
653
00:31:29,366 --> 00:31:30,921
enough weight for
when the dart hits the target
654
00:31:31,007 --> 00:31:32,541
to depress the plunger and...
655
00:31:32,626 --> 00:31:34,546
Night-night, CIA turncoats.
656
00:31:34,632 --> 00:31:36,458
Yeah. More like
it'll deliver the equivalent
657
00:31:36,543 --> 00:31:38,429
of ten shots of vodka.
658
00:31:38,887 --> 00:31:40,843
Which is where you come in.
659
00:31:43,594 --> 00:31:45,554
All right,
truck's about to roll out.
660
00:31:46,913 --> 00:31:48,820
Let's get to it,
nature boy.
661
00:31:51,152 --> 00:31:53,458
[men speaking Azerbaijani
nearby]
662
00:32:10,316 --> 00:32:11,709
[♪♪]
663
00:32:26,804 --> 00:32:28,336
Where are the guys at?
664
00:32:28,780 --> 00:32:30,968
I-I can't make out
what they're saying.
665
00:32:31,796 --> 00:32:33,733
Little souvenir I picked up
from the last guy
666
00:32:33,819 --> 00:32:35,648
we sent to dream land.
667
00:32:36,381 --> 00:32:38,077
MAN:
Parker, Olson, Andrews.
668
00:32:38,163 --> 00:32:39,233
Report in.
669
00:32:39,319 --> 00:32:41,202
Does anyone copy?
670
00:32:42,366 --> 00:32:43,264
Move. Go.
671
00:32:43,350 --> 00:32:44,513
[shouting in Azerbaijani]
672
00:32:44,599 --> 00:32:47,061
I don't need to speak
Azerbaijani to know
673
00:32:47,179 --> 00:32:48,287
they're onto us.
674
00:32:48,373 --> 00:32:49,793
At least we cut down
their odds.
675
00:32:49,886 --> 00:32:52,225
- Let's take these last guys out fast.
- Agreed.
676
00:32:54,708 --> 00:32:56,667
[man shouting in Azerbaijani]
677
00:32:59,988 --> 00:33:01,678
Come on, come on!
678
00:33:02,762 --> 00:33:03,809
[speaks Azerbaijani]
Come on.
679
00:33:04,066 --> 00:33:05,417
[canister clicking]
680
00:33:06,525 --> 00:33:08,309
Canister's empty.
681
00:33:10,246 --> 00:33:11,682
[both grunting]
682
00:33:19,603 --> 00:33:21,561
I got this.Reese. Reese!
683
00:33:27,002 --> 00:33:29,874
Freeze! Now!
684
00:33:31,354 --> 00:33:33,880
Get up. Get up!
685
00:33:33,965 --> 00:33:35,924
Move.
686
00:33:39,425 --> 00:33:40,756
There's another one out there.
687
00:33:40,857 --> 00:33:43,251
Go. Go!
688
00:33:55,917 --> 00:33:57,386
Listen up, hero!
689
00:33:58,542 --> 00:34:00,476
You better come out
right now.
690
00:34:00,719 --> 00:34:03,140
Or it's your friends
that are gonna pay the price!
691
00:34:11,438 --> 00:34:14,050
Tell your friend
to quit playing and come out.
692
00:34:20,838 --> 00:34:22,300
- Take it easy, pencer.
- Shut up.
693
00:34:23,058 --> 00:34:24,550
- You don't know me.
- Oh, I saw your file,
694
00:34:24,636 --> 00:34:26,925
so actually I do know
something about you.
695
00:34:28,472 --> 00:34:30,981
You got pulled from the field
and dumped at a listening post.
696
00:34:31,066 --> 00:34:32,199
Not exactly a career turn
697
00:34:32,284 --> 00:34:33,897
to make a 14-year vet
feel appreciated.
698
00:34:33,982 --> 00:34:35,986
I get why that'd
make you feel bitter,
699
00:34:36,120 --> 00:34:38,058
which is when bad choices
suddenly look good.
700
00:34:38,144 --> 00:34:39,990
Don't try to get
in my head.
701
00:34:40,075 --> 00:34:41,469
DESI: Clearly, there's not
a lot in there
702
00:34:41,694 --> 00:34:42,697
if you're making choices
like this.
703
00:34:42,783 --> 00:34:44,655
Just keep talking, Desi.
704
00:34:50,339 --> 00:34:51,925
DESI: Walk away now,
and we'll forget
705
00:34:52,011 --> 00:34:53,612
- this is treason.
- SPENCER: Enough!
706
00:34:53,697 --> 00:34:56,090
Tell your buddy to come out now
or I'm gonna shoot this man!
707
00:34:56,176 --> 00:34:57,254
And then I'm gonna shoot you.
708
00:34:57,340 --> 00:34:58,399
DESI:
This man has a name.
709
00:34:58,484 --> 00:35:00,121
It's Lieutenant Commander
Robert Reese,
710
00:35:00,207 --> 00:35:01,968
and he's served more than
15 years in the Navy.
711
00:35:02,053 --> 00:35:03,796
He's a husband to Rose,
a father to twins.
712
00:35:03,881 --> 00:35:05,493
He makes the best shrimp gumbo
you've ever had
713
00:35:05,578 --> 00:35:07,152
outside New Orleans,
and he never hesitates
714
00:35:07,238 --> 00:35:09,017
to let a friend
crash on his couch.
715
00:35:13,309 --> 00:35:15,730
You really think you can play
a tune on my heartstrings?
716
00:35:15,816 --> 00:35:17,330
I think you once loved
your country
717
00:35:17,416 --> 00:35:18,811
the same way
this man does.
718
00:35:19,409 --> 00:35:20,456
You and your
guys stumbled
719
00:35:20,542 --> 00:35:21,746
upon a cache
of chem weapons.
720
00:35:21,832 --> 00:35:23,315
Millions of dollars just
sitting in the ground.
721
00:35:23,401 --> 00:35:24,887
Anyone would be tempted.
722
00:35:28,340 --> 00:35:29,503
But this can still
get sorted out.
723
00:35:29,589 --> 00:35:32,440
We crossed a line that
there's no coming back from.
724
00:35:34,129 --> 00:35:35,675
It's not too late.
725
00:35:36,218 --> 00:35:37,761
For you, it is.
726
00:35:45,397 --> 00:35:46,790
What the hell?
727
00:35:47,847 --> 00:35:49,929
Oh, those are my buddies
from Delta Force C Squadron
728
00:35:50,014 --> 00:35:51,017
saying hi.
729
00:35:51,206 --> 00:35:53,280
Wave back, boys.
730
00:35:53,669 --> 00:35:54,888
You're surrounded.
731
00:35:55,628 --> 00:35:57,565
Hold for my command!
732
00:36:00,666 --> 00:36:02,370
So here we are, Spencer.
733
00:36:03,245 --> 00:36:04,509
Decision time.
734
00:36:05,331 --> 00:36:06,245
We can do this
735
00:36:06,331 --> 00:36:08,222
the easy way
or the messy way.
736
00:36:08,862 --> 00:36:10,401
Your choice.
737
00:36:24,720 --> 00:36:26,853
On your knees.
738
00:36:27,590 --> 00:36:29,766
Lock your fingers
behind your head.
739
00:36:33,101 --> 00:36:35,079
[exhales]
740
00:36:37,801 --> 00:36:39,150
[sighs]
741
00:36:48,696 --> 00:36:50,516
How did you know
I was gonna use the lidar
742
00:36:50,626 --> 00:36:52,024
to fake a team of snipers?
743
00:36:52,193 --> 00:36:56,047
I didn't. But I'm starting to
realize that, given enough time,
744
00:36:56,133 --> 00:36:58,360
you'll always come up
with something.
745
00:36:59,118 --> 00:37:00,688
I didn't think you
were paying attention
746
00:37:00,774 --> 00:37:02,485
when I was talking
about Reese earlier.
747
00:37:02,571 --> 00:37:04,376
I'm always
paying attention.
748
00:37:04,610 --> 00:37:06,321
I'm starting
to realize that.
749
00:37:06,407 --> 00:37:09,137
[♪♪]
750
00:37:17,232 --> 00:37:18,422
[Rose sniffles]
751
00:37:18,508 --> 00:37:20,977
I'm so glad you're home.
752
00:37:22,237 --> 00:37:24,806
Come on, now.
I wasn't gone that long.
753
00:37:24,891 --> 00:37:26,284
[laughs]
754
00:37:27,981 --> 00:37:30,774
We can never
thank you enough.
755
00:37:31,028 --> 00:37:34,953
But, uh, we can start with
dinner at the house on Sunday.
756
00:37:35,062 --> 00:37:36,326
I'd never miss it.
757
00:37:36,434 --> 00:37:39,797
I expect you both.
It's gumbo night.
758
00:37:43,420 --> 00:37:46,034
Thank you.Of course.
759
00:37:46,261 --> 00:37:49,594
CASSIE and KYLE:
Thank you, Uncle MacGyver.
760
00:37:49,774 --> 00:37:51,391
I'll see you guys
on Sunday, okay?
761
00:37:51,477 --> 00:37:53,183
CASSIE and KYLE:
See you Sunday.
762
00:37:53,383 --> 00:37:55,402
Thanks again, pal.
763
00:37:55,737 --> 00:37:57,347
You got it.
764
00:38:03,836 --> 00:38:06,325
MATTY: You'll be happy
to know that Spencer
765
00:38:06,411 --> 00:38:08,500
and the other rogue
CIA agents
766
00:38:08,586 --> 00:38:10,821
are in federal custody
and cooperating.
767
00:38:10,985 --> 00:38:13,072
And with the intel
they'll give us on their buyer,
768
00:38:13,157 --> 00:38:15,516
we should be able to take
a half a dozen terrorist groups
769
00:38:15,602 --> 00:38:16,688
off the board.
770
00:38:16,797 --> 00:38:18,110
That's very good news.
771
00:38:18,196 --> 00:38:19,591
They also gave up the saboteur
772
00:38:19,677 --> 00:38:22,160
who uploaded the virus
to the lidar camera.
773
00:38:22,852 --> 00:38:25,282
They bribed a contractor
in Turkey who had access
774
00:38:25,368 --> 00:38:27,217
to the U.S. airfield
where Reese was stationed.
775
00:38:27,302 --> 00:38:29,126
But most importantly,
776
00:38:29,212 --> 00:38:31,688
Reese is back home safe
with his family.
777
00:38:32,180 --> 00:38:35,005
Yeah. I thought I was
gonna have to hand over
778
00:38:35,118 --> 00:38:37,196
a folded American
flag to Rose, so...
779
00:38:37,337 --> 00:38:38,402
Thanks to you both,
780
00:38:38,487 --> 00:38:39,881
that didn't happen.
781
00:38:39,966 --> 00:38:41,087
Nice work.
782
00:38:41,554 --> 00:38:42,715
Thanks.
783
00:38:42,801 --> 00:38:43,802
Thank you.
784
00:38:55,330 --> 00:38:57,897
Still having robot
problems, huh?
785
00:39:00,767 --> 00:39:02,252
I'm glad this amuses you.
786
00:39:02,337 --> 00:39:04,150
Do you have any idea
how many hours I spent
787
00:39:04,236 --> 00:39:05,689
- bringing this guy to life?
- You have friends.
788
00:39:05,775 --> 00:39:07,751
Why did you feel the need
to build another one?
789
00:39:08,892 --> 00:39:10,540
I like to make things.
790
00:39:10,626 --> 00:39:12,642
Apparently,
you like to destroy them.
791
00:39:12,767 --> 00:39:14,822
Look, it is cruel and inhumane
792
00:39:14,908 --> 00:39:17,782
to leave a sentient being not
knowing the answer to a riddle.
793
00:39:18,177 --> 00:39:20,094
Especially
a sensitive and caring
794
00:39:20,180 --> 00:39:21,415
sentient being like yourself?
795
00:39:21,501 --> 00:39:22,446
Just tell me the answer, please.
796
00:39:22,531 --> 00:39:24,775
[sighs]
It's a play on words, Bozer.
797
00:39:24,861 --> 00:39:26,806
"What is the fifth
cousin's name."
798
00:39:27,010 --> 00:39:28,994
That's a statement,
not a question.
799
00:39:30,438 --> 00:39:32,564
What in the hell
are you talking about?
800
00:39:32,650 --> 00:39:34,219
The answer is "What,"
Bozer.
801
00:39:34,313 --> 00:39:36,796
- That's not a riddle.
- Except it is.
802
00:39:37,100 --> 00:39:40,072
What is the fifth cousin's name.
Of course.
803
00:39:40,200 --> 00:39:41,987
Sparky. You're okay?
804
00:39:42,072 --> 00:39:43,142
I believe so.
805
00:39:43,228 --> 00:39:45,337
My failure to solve
Agent Nguyen's riddle
806
00:39:45,423 --> 00:39:48,211
was due to my inability
to identify her final sentence
807
00:39:48,296 --> 00:39:49,342
as a statement.
808
00:39:49,428 --> 00:39:52,072
[sighs]
I'm so glad you're back.
809
00:39:52,223 --> 00:39:53,398
[sighs]
810
00:39:54,639 --> 00:39:56,164
[mutters]
811
00:39:56,250 --> 00:39:58,673
Now, you, stay away
from my robot.
812
00:39:58,759 --> 00:40:00,447
ROBOT: Actually, Bozer,
riddles like these
813
00:40:00,533 --> 00:40:01,665
could be
a great help to me.
814
00:40:01,751 --> 00:40:02,877
They will improve
my ability
815
00:40:02,962 --> 00:40:05,102
to interpret
expression and tone.
816
00:40:05,188 --> 00:40:06,766
May I hear another?
817
00:40:10,539 --> 00:40:12,923
A man with size nine shoes
works at a local deli...
818
00:40:13,009 --> 00:40:14,759
- Oh, no, you don't.
- [Robot powers down]
819
00:40:14,844 --> 00:40:15,977
[laughs]I got a riddle for you.
820
00:40:16,062 --> 00:40:18,243
What's a new agent
wearing a green jacket
821
00:40:18,329 --> 00:40:19,807
- that needs to leave?
- [laughs]
822
00:40:19,892 --> 00:40:22,009
- Bye.
- Okay.
823
00:40:22,095 --> 00:40:23,892
Mm, scoot.
824
00:40:24,622 --> 00:40:26,493
Stupid riddles.
825
00:40:32,157 --> 00:40:34,213
Might be a future
in this for you.
826
00:40:34,306 --> 00:40:36,751
[chuckles]
Let's see if it closes first
827
00:40:36,847 --> 00:40:38,962
before we call it
a new career path.
828
00:40:41,349 --> 00:40:42,830
Perfect.
Boom.
829
00:40:42,915 --> 00:40:44,354
[both chuckle]
830
00:40:44,439 --> 00:40:46,462
Anyway, I thought we shouldn't
hold our breath waiting for
831
00:40:46,548 --> 00:40:49,767
- the LAPD to fix your door.
- Yeah, you got that right.
832
00:40:50,708 --> 00:40:54,642
This was really nice of you.
Thank you.
833
00:40:55,798 --> 00:40:57,321
Riley,
834
00:40:57,946 --> 00:41:00,195
the other night reminded me
of how helpless I feel trying
835
00:41:00,280 --> 00:41:02,954
to protect you from this part
of your life that, you know,
836
00:41:03,040 --> 00:41:05,130
you can't tell me about.
837
00:41:05,947 --> 00:41:08,116
It's... it's not easy.
838
00:41:08,611 --> 00:41:10,548
But hanging a new door
839
00:41:10,634 --> 00:41:12,425
is something
the old man can do, so...
840
00:41:12,510 --> 00:41:14,548
Well, you should know,
the guy responsible
841
00:41:14,634 --> 00:41:15,923
for the swatting is in custody.
842
00:41:16,009 --> 00:41:18,431
He's gonna be spending
a long time behind bars.
843
00:41:18,587 --> 00:41:20,189
Beautiful.
844
00:41:21,095 --> 00:41:22,522
[sighs] Yeah.
845
00:41:22,607 --> 00:41:24,751
Listen, I found this new place
that has excellent spring rolls.
846
00:41:24,837 --> 00:41:26,017
I was thinking maybe
847
00:41:26,103 --> 00:41:27,080
daddy-daughter
dinner?
848
00:41:27,166 --> 00:41:28,955
Yeah. Yes, that
sounds great.
849
00:41:29,041 --> 00:41:30,530
[phone chimes]
850
00:41:31,489 --> 00:41:32,882
[sighs]
851
00:41:34,658 --> 00:41:37,923
Dad, I... I got to go.
I'm sorry.
852
00:41:38,087 --> 00:41:39,744
Everything okay?
853
00:41:41,583 --> 00:41:43,377
I don't know.
854
00:41:52,071 --> 00:41:53,379
What's going on?
855
00:41:53,464 --> 00:41:55,599
Had some words with
your Estonian hacker friend.
856
00:41:55,684 --> 00:41:58,341
He said he got your address
on a dark web forum
857
00:41:58,426 --> 00:42:01,947
used by organized crime and
even some terrorist networks.
858
00:42:02,078 --> 00:42:03,533
Said it was posted
less than a week ago.
859
00:42:03,619 --> 00:42:06,252
- By who?
- And how'd they get my address?
860
00:42:06,361 --> 00:42:08,314
We don't know.
The post was anonymous.
861
00:42:08,469 --> 00:42:09,751
[sighs]
862
00:42:10,056 --> 00:42:11,484
Okay. Well, I doubt
you called me in here
863
00:42:11,569 --> 00:42:14,127
just to say you hit a dead end.
864
00:42:15,012 --> 00:42:16,405
What is it?
865
00:42:17,270 --> 00:42:18,535
Riley, your address
866
00:42:18,620 --> 00:42:21,548
wasn't the only address
posted on this forum.
867
00:42:21,642 --> 00:42:23,970
It was part of
a larger set of documents.
868
00:42:24,056 --> 00:42:27,205
With the exception of Desi,
the entire team's
869
00:42:27,291 --> 00:42:29,720
classified personnel files
have been made public.
870
00:42:30,837 --> 00:42:32,375
We all got doxxed?
871
00:42:32,814 --> 00:42:34,759
The Phoenix
has been compromised.
872
00:42:35,189 --> 00:42:36,822
And what's worse
is we have no clue
873
00:42:36,908 --> 00:42:38,462
who did this or why.
874
00:42:38,798 --> 00:42:40,462
Captioning sponsored by
CBS
875
00:42:40,629 --> 00:42:42,954
Captioned by Media Access Group
at WGBH access.wgbh.org
876
00:42:43,039 --> 00:42:45,039
Sync corrections by srjanapala
69175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.