Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,013 --> 00:00:01,726
BEX: Previously on Andi Mack...
2
00:00:02,113 --> 00:00:04,228
- My parents are getting married.
- Cool!
3
00:00:04,248 --> 00:00:05,383
When's the big day?
4
00:00:05,417 --> 00:00:07,014
- We haven't gotten that far, yet.
- No.
5
00:00:07,039 --> 00:00:08,497
BEX: We can just get
married at City Hall.
6
00:00:08,521 --> 00:00:10,054
There's gonna be a wedding.
7
00:00:10,088 --> 00:00:11,489
Maid of honor, ready to go.
8
00:00:11,523 --> 00:00:13,358
I have come to take you cake tasting.
9
00:00:13,390 --> 00:00:14,459
Who could say no to that?
10
00:00:14,491 --> 00:00:16,754
- The bride.
- Well, it's her loss.
11
00:00:16,988 --> 00:00:18,790
My dad passed away three years ago.
12
00:00:19,251 --> 00:00:20,853
Bowie, I'm so sorry.
13
00:00:20,885 --> 00:00:22,220
You may not have your dad,
14
00:00:22,254 --> 00:00:24,089
but you do have a daughter.
15
00:00:25,022 --> 00:00:26,024
Did you hear that?
16
00:00:26,057 --> 00:00:27,693
I just turned into my dad.
17
00:00:27,726 --> 00:00:29,022
Actually...
18
00:00:29,047 --> 00:00:31,699
I think you just turned into my dad.
19
00:00:31,794 --> 00:00:34,033
It's been way too long
since we've hung out.
20
00:00:34,066 --> 00:00:35,901
I have plans tomorrow night.
21
00:00:35,933 --> 00:00:37,201
With who?
22
00:00:37,234 --> 00:00:38,712
ANDI: Amber's taking me to a party.
23
00:00:38,737 --> 00:00:39,859
I'm sure you can come!
24
00:00:39,884 --> 00:00:42,916
BUFFY: I don't want to tag along
to a party I wasn't invited to.
25
00:00:42,941 --> 00:00:44,243
26
00:00:44,648 --> 00:00:45,744
Hey!
27
00:00:45,777 --> 00:00:47,913
I was hoping that...
28
00:00:47,945 --> 00:00:50,515
dance dance film festival
was still happening?
29
00:00:50,548 --> 00:00:52,417
That'll be going on all night.
30
00:00:58,789 --> 00:01:00,491
CYRUS: I find this odd.
31
00:01:00,524 --> 00:01:01,926
Very odd.
32
00:01:01,959 --> 00:01:03,938
I wouldn't say "very."
33
00:01:04,762 --> 00:01:06,831
I would say "extremely" odd.
34
00:01:06,865 --> 00:01:08,133
(DOOR CLOSES)
35
00:01:09,958 --> 00:01:11,261
JONAH: So...
36
00:01:11,293 --> 00:01:12,505
what's all this about?
37
00:01:12,638 --> 00:01:14,440
You have something to tell us?
38
00:01:14,472 --> 00:01:17,076
You know that Jefferson
has a Secret Society?
39
00:01:19,477 --> 00:01:21,280
You've never heard
about the Secret Society?
40
00:01:21,313 --> 00:01:22,882
- Nothing.
- No.
41
00:01:22,915 --> 00:01:24,317
They're that good.
42
00:01:24,349 --> 00:01:25,617
Are you part of it?
43
00:01:25,650 --> 00:01:27,119
That's not important.
44
00:01:27,153 --> 00:01:28,955
- He's part of it!
- JONAH: Shhh!
45
00:01:28,987 --> 00:01:31,156
Please! The Secret Society
doesn't know that I'm here.
46
00:01:31,189 --> 00:01:32,457
Or do they?
47
00:01:32,490 --> 00:01:33,712
(EERIE MUSIC)
48
00:01:36,301 --> 00:01:38,498
One of you is going
to be invited to join.
49
00:01:38,531 --> 00:01:39,832
Which one?
50
00:01:39,864 --> 00:01:41,933
I don't know. I shouldn't
even be telling you this,
51
00:01:41,966 --> 00:01:44,703
- but I wanted you to be prepared.
- For what?
52
00:01:46,471 --> 00:01:47,662
You'll get a note,
53
00:01:47,994 --> 00:01:50,797
a plain piece of paper,
and all it says is:
54
00:01:51,010 --> 00:01:52,010
"Will you?"
55
00:01:52,980 --> 00:01:54,482
But they only want one of us?
56
00:01:54,983 --> 00:01:57,152
Well, if the Secret Society
wants one of us,
57
00:01:57,185 --> 00:01:58,754
they have to take all of us.
58
00:01:58,786 --> 00:02:00,288
That's not how it works.
59
00:02:00,322 --> 00:02:02,458
If they ask me, I'll say no.
60
00:02:02,491 --> 00:02:03,625
Me, too.
61
00:02:03,658 --> 00:02:05,661
We all know they're not going to ask me.
62
00:02:16,662 --> 00:02:17,772
"Will you?"
63
00:02:17,806 --> 00:02:18,841
"Will you" what?
64
00:02:19,571 --> 00:02:20,831
Oh, I can't tell you.
65
00:02:20,856 --> 00:02:21,957
It's the Secret Society.
66
00:02:22,101 --> 00:02:23,457
They want me.
67
00:02:25,383 --> 00:02:26,383
Oops.
68
00:02:27,190 --> 00:02:30,662
I'm standin' on the edge
69
00:02:30,694 --> 00:02:35,067
And everything I know-oh-oh
is blown away
70
00:02:36,967 --> 00:02:39,782
Life is upside down
71
00:02:40,070 --> 00:02:44,697
But any way it goes I'll work it out
72
00:02:46,444 --> 00:02:49,748
Oh oh oh oh oh
73
00:02:49,781 --> 00:02:52,251
Here we go
74
00:02:53,651 --> 00:02:56,421
-
One, two, three
-
I'm ready for tomorrow
75
00:02:56,454 --> 00:02:59,090
Tomorrow starts today
76
00:02:59,122 --> 00:03:01,525
There ain't a map to follow
77
00:03:01,558 --> 00:03:03,761
But I'm with you all the way
78
00:03:03,795 --> 00:03:06,297
I'm ready for tomorrow
79
00:03:06,331 --> 00:03:08,633
-
Tomorrow starts today
-
Hey
80
00:03:08,665 --> 00:03:10,968
There ain't a map to follow
81
00:03:11,002 --> 00:03:13,939
-
But I'm with you all the way
-
Hey
82
00:03:13,972 --> 00:03:15,581
All the way
83
00:03:16,007 --> 00:03:19,590
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
84
00:03:22,413 --> 00:03:23,995
(CLEARS THROAT)
85
00:03:25,848 --> 00:03:27,115
Hey.
86
00:03:28,419 --> 00:03:29,820
What'd you think?
87
00:03:30,113 --> 00:03:31,181
About what?
88
00:03:31,688 --> 00:03:32,990
Bex!
89
00:03:33,660 --> 00:03:35,655
You need me to tell you
you look incredible?
90
00:03:35,737 --> 00:03:37,038
Yes!
91
00:03:37,063 --> 00:03:38,131
Okay.
92
00:03:38,156 --> 00:03:39,083
Well...
93
00:03:39,108 --> 00:03:41,712
considering you look
pretty great every day...
94
00:03:41,976 --> 00:03:43,798
at this moment, you are...
95
00:03:45,473 --> 00:03:46,999
so beautiful.
96
00:03:48,551 --> 00:03:50,253
I can't believe I get to marry you.
97
00:03:52,055 --> 00:03:53,566
You can't just come in
the kitchen looking like that,
98
00:03:53,590 --> 00:03:54,692
I'm only human.
99
00:03:54,724 --> 00:03:56,227
Well, that's more like it.
100
00:03:56,259 --> 00:03:57,427
(BEX GIGGLES)
101
00:03:58,609 --> 00:03:59,609
Wow...
102
00:03:59,977 --> 00:04:01,539
Great tuxedo.
103
00:04:01,573 --> 00:04:03,041
Where did you get it?
104
00:04:03,073 --> 00:04:04,160
It was my dad's.
105
00:04:04,185 --> 00:04:05,722
The one he wore at his wedding.
106
00:04:06,579 --> 00:04:09,274
You're gonna marry me
in your dad's tuxedo?
107
00:04:10,549 --> 00:04:12,731
I know you can't show
me your dress, but...
108
00:04:12,844 --> 00:04:14,146
have you picked one out yet?
109
00:04:16,186 --> 00:04:17,722
Mm-hmm...
110
00:04:21,306 --> 00:04:22,574
Where's your wedding dress?
111
00:04:23,541 --> 00:04:24,735
I know I have it.
112
00:04:24,760 --> 00:04:26,228
It's in a white garment bag.
113
00:04:26,445 --> 00:04:28,195
Go check upstairs in the closet.
114
00:04:30,281 --> 00:04:31,450
BEX: Found it!
115
00:04:31,483 --> 00:04:33,594
Bowie is going to wear his
father's tuxedo to the wedding
116
00:04:33,618 --> 00:04:35,020
so I thought what if...
117
00:04:35,053 --> 00:04:36,121
Then this happened.
118
00:04:36,154 --> 00:04:38,791
- I was small.
- BEX: Well I'm not!
119
00:04:38,824 --> 00:04:41,794
I'm a hulking behemoth who now
needs to buy a wedding dress.
120
00:04:41,827 --> 00:04:42,896
Ah!
121
00:04:43,803 --> 00:04:46,232
I have been preparing for this moment!
122
00:04:46,264 --> 00:04:47,733
- (GRUNTS)
- Whoa.
123
00:04:47,765 --> 00:04:49,234
Wait, there's more!
124
00:04:49,267 --> 00:04:50,602
(STRAINING)
125
00:04:53,606 --> 00:04:54,896
Whoa.
126
00:04:55,240 --> 00:04:56,390
127
00:04:57,942 --> 00:05:00,388
CYRUS: Don't get me wrong.
I'm still extremely opposed
128
00:05:00,413 --> 00:05:02,414
to the entire concept
of a Secret Society...
129
00:05:02,447 --> 00:05:04,462
- You want to go.
- Not to join.
130
00:05:04,682 --> 00:05:06,957
For research purposes only.
131
00:05:08,620 --> 00:05:10,789
I think that's a good idea.
132
00:05:10,822 --> 00:05:12,657
He checks it out, comes back,
133
00:05:12,690 --> 00:05:14,092
and spills the beans.
134
00:05:14,125 --> 00:05:15,727
That would be my sole purpose...
135
00:05:15,760 --> 00:05:17,095
Bean spilling.
136
00:05:17,128 --> 00:05:20,240
And then the Secret Society
won't be so secret.
137
00:05:20,699 --> 00:05:22,902
But I thought we agreed
we were gonna say no.
138
00:05:22,935 --> 00:05:25,571
Yeah, but then I got invited.
139
00:05:25,603 --> 00:05:27,974
You seem a little too excited
that they picked you.
140
00:05:28,007 --> 00:05:29,575
I'm not a little excited,
141
00:05:29,608 --> 00:05:31,276
I'm ecstatic!
142
00:05:32,344 --> 00:05:35,081
Buffy. We can trust him.
He'll do what he says.
143
00:05:35,113 --> 00:05:36,781
He'll see what it's about,
144
00:05:36,815 --> 00:05:39,084
and then he'll tell us everything.
145
00:05:39,118 --> 00:05:40,291
146
00:05:42,887 --> 00:05:44,545
Ooh, do you like this one?
147
00:05:45,156 --> 00:05:46,859
(GASPS) How 'bout this one?
148
00:05:50,529 --> 00:05:52,832
Oh, how 'bout that one?
149
00:05:54,166 --> 00:05:55,342
You aren't one of those
people who can sleep
150
00:05:55,366 --> 00:05:56,935
with their eyes open, are you?
151
00:05:56,969 --> 00:05:58,071
(SNORES)
152
00:05:59,748 --> 00:06:03,676
You haven't seen one dress,
not one, that you like at all?
153
00:06:04,128 --> 00:06:08,066
Can you get snow blindness from
staring at too many white dresses?
154
00:06:08,826 --> 00:06:10,729
Do we have to keep doing this?
155
00:06:13,051 --> 00:06:14,653
Well, we could go to a store.
156
00:06:14,687 --> 00:06:16,055
You could try some dresses on
157
00:06:16,087 --> 00:06:17,756
like the cave woman brides used to do.
158
00:06:18,331 --> 00:06:19,733
I know you can't tell
because of the eye drops,
159
00:06:19,757 --> 00:06:21,384
but these are grateful tears.
160
00:06:22,500 --> 00:06:23,601
Oh, yeah.
161
00:06:24,028 --> 00:06:25,063
Oh.
162
00:06:25,930 --> 00:06:28,668
So, you joined the Secret Society.
163
00:06:28,700 --> 00:06:29,801
That's what you're saying?
164
00:06:29,834 --> 00:06:31,837
No, I'm not saying that.
165
00:06:31,870 --> 00:06:33,439
Then, what are you saying?
166
00:06:34,272 --> 00:06:36,007
Nothing.
167
00:06:36,041 --> 00:06:38,476
Because there is no Secret Society.
168
00:06:38,510 --> 00:06:40,747
Oh, we're doing that now.
169
00:06:43,248 --> 00:06:44,983
What is your role in all of this?
170
00:06:45,017 --> 00:06:46,930
Are you his handler or something?
171
00:06:46,955 --> 00:06:48,529
You have to make sure
he doesn't say anything?
172
00:06:48,553 --> 00:06:50,720
No! I-I thought we were...
173
00:06:51,389 --> 00:06:53,659
um, going to get ice cream.
174
00:06:54,092 --> 00:06:56,228
Has anyone ever told you
you should be an actor?
175
00:06:56,262 --> 00:06:58,598
ANDI: You promised you'd tell us.
176
00:06:58,630 --> 00:07:00,215
And we believed you.
177
00:07:00,966 --> 00:07:02,567
One of us believed you.
178
00:07:02,601 --> 00:07:05,538
I feel like you're picking
the Secret Society over us.
179
00:07:05,570 --> 00:07:07,239
What do they have that we don't?
180
00:07:08,092 --> 00:07:10,041
Cyrus! We've said all we can.
181
00:07:10,428 --> 00:07:12,240
Let's go. We have to...
182
00:07:14,182 --> 00:07:16,062
- ...you know.
- Yeah.
183
00:07:19,405 --> 00:07:20,853
Well, we have to...
184
00:07:20,885 --> 00:07:22,713
"you know," too!
185
00:07:27,579 --> 00:07:31,385
Let it into your heart
186
00:07:31,997 --> 00:07:36,028
Always follow who you are
187
00:07:36,252 --> 00:07:37,829
Come to life
188
00:07:40,471 --> 00:07:45,144
Come to life, come to life
189
00:07:45,176 --> 00:07:46,357
Come to life...
190
00:07:46,382 --> 00:07:48,263
Don't worry, we have plenty of them.
191
00:07:49,647 --> 00:07:53,452
Come to life, come to life
192
00:07:54,620 --> 00:07:58,877
Let it into your heart
193
00:07:59,190 --> 00:08:03,260
Always follow who you are
194
00:08:03,285 --> 00:08:04,720
Come to life
195
00:08:07,086 --> 00:08:08,734
I love it.
196
00:08:08,939 --> 00:08:09,939
You do?
197
00:08:10,884 --> 00:08:12,904
- She loves it!
- Don't you?
198
00:08:12,938 --> 00:08:14,240
I guess...
199
00:08:14,272 --> 00:08:16,208
CELIA: It's gorgeous!
200
00:08:19,855 --> 00:08:21,447
Aw, Bex...
201
00:08:21,479 --> 00:08:22,714
this is the one.
202
00:08:24,048 --> 00:08:25,450
But what do you think?
203
00:08:27,264 --> 00:08:29,367
I wish Andi were here.
204
00:08:30,388 --> 00:08:32,524
- BOTH: Andi!
- I'm sorry, who's Andi?
205
00:08:32,557 --> 00:08:34,699
- My daughter.
- Should we give her a call?
206
00:08:34,724 --> 00:08:35,735
CELIA AND BEX: No!
207
00:08:35,755 --> 00:08:37,758
She has to be part of
picking out the dress.
208
00:08:37,790 --> 00:08:39,800
She can't know we went
shopping without her.
209
00:08:39,980 --> 00:08:41,282
Can you hold it for a day,
210
00:08:41,314 --> 00:08:43,025
and we'll just come back
tomorrow and do it again?
211
00:08:43,049 --> 00:08:45,019
I'm sorry, we don't hold sale items.
212
00:08:45,603 --> 00:08:46,671
It's on sale?
213
00:08:46,696 --> 00:08:47,860
25% off.
214
00:08:47,893 --> 00:08:50,296
I just fell in love with it
all over again.
215
00:08:51,221 --> 00:08:52,413
216
00:08:54,499 --> 00:08:56,158
(NEW ORLEANS JAZZ MUSIC)
217
00:08:57,802 --> 00:08:59,938
- That's...
- Isn't it?
218
00:09:08,246 --> 00:09:10,115
- Can I change now?
- One more time.
219
00:09:10,148 --> 00:09:11,484
And move your arms more.
220
00:09:11,517 --> 00:09:12,785
Yeah, like a human.
221
00:09:12,817 --> 00:09:14,419
How's this?
222
00:09:14,452 --> 00:09:16,622
Bye. I'm done.
223
00:09:19,524 --> 00:09:21,028
Do you see my problem?
224
00:09:22,161 --> 00:09:23,162
No.
225
00:09:23,196 --> 00:09:25,809
The groom cannot be more
beautiful than the bride.
226
00:09:26,130 --> 00:09:28,033
How am I gonna find a dress
that measures up to that?
227
00:09:28,057 --> 00:09:29,401
It's a lot of pressure.
228
00:09:29,435 --> 00:09:31,260
That's not the answer I was looking for.
229
00:09:31,393 --> 00:09:32,504
Will you help me?
230
00:09:32,538 --> 00:09:34,974
Of course! When can we start?
231
00:09:35,006 --> 00:09:36,474
How about after school?
232
00:09:36,508 --> 00:09:41,047
Yay! I can't wait to see the look
on your face when we find the one.
233
00:09:42,014 --> 00:09:43,023
Are you guys talking about me?
234
00:09:43,047 --> 00:09:44,719
- No!
- The dress!
235
00:09:45,283 --> 00:09:47,886
I don't have a limitless
supply of self-esteem.
236
00:09:49,193 --> 00:09:51,707
Oh! We cannot forget to invite CeCe.
237
00:09:52,084 --> 00:09:54,655
Oh, right! It would be
terrible to leave her out.
238
00:09:54,680 --> 00:09:56,415
And she has the credit card.
239
00:09:58,166 --> 00:09:59,735
240
00:10:02,567 --> 00:10:04,937
The point is, it doesn't
change anything between us.
241
00:10:04,970 --> 00:10:06,605
Cyrus, it's fine.
242
00:10:06,638 --> 00:10:07,906
I really don't care.
243
00:10:07,931 --> 00:10:11,207
I have less than zero interest
in the Secret Society.
244
00:10:12,043 --> 00:10:13,274
245
00:10:21,190 --> 00:10:23,685
Do you need me to replay the
sentence you just said?
246
00:10:23,710 --> 00:10:24,724
No!
247
00:10:24,756 --> 00:10:27,310
So... will you?
248
00:10:28,790 --> 00:10:32,494
I don't know, if Cyrus isn't going
to tell us anything, then I...
249
00:10:32,528 --> 00:10:33,916
Save it!
250
00:10:33,990 --> 00:10:36,226
I'll see you on the flip side.
251
00:10:39,401 --> 00:10:40,494
(SQUEALS)
252
00:10:43,726 --> 00:10:45,799
I can't tell you anything.
253
00:10:46,645 --> 00:10:47,796
I'm really sorry.
254
00:10:47,829 --> 00:10:50,955
- You don't have to apologize.
- Cyrus!
255
00:10:50,980 --> 00:10:53,516
I'm going to apologize
if I want to apologize.
256
00:10:53,550 --> 00:10:54,903
It's okay.
257
00:10:56,586 --> 00:10:58,855
I knew this is what would happen.
258
00:10:58,888 --> 00:11:01,325
No... Buffy!
259
00:11:05,729 --> 00:11:06,782
(SLAMS BOOK DOWN)
260
00:11:08,230 --> 00:11:09,833
That was excruciating.
261
00:11:12,268 --> 00:11:16,706
Oh, I gotta go, I get to go wedding
dress shopping with my mom.
262
00:11:16,739 --> 00:11:18,741
Oh, that should be fun.
263
00:11:18,774 --> 00:11:22,078
(SIGHS) Yeah, I could use a
little of that right now.
264
00:11:29,653 --> 00:11:30,741
How'd she do?
265
00:11:30,766 --> 00:11:32,883
It's tough at first. She's a newbie.
266
00:11:32,989 --> 00:11:34,590
Which you were yesterday.
267
00:11:34,624 --> 00:11:37,561
Yeah, but yesterday I didn't
have someone to lord it over.
268
00:11:37,594 --> 00:11:38,759
269
00:11:42,271 --> 00:11:44,240
What if I found something today?
270
00:11:44,272 --> 00:11:45,941
Oh, don't be ridiculous.
271
00:11:45,974 --> 00:11:48,243
Nobody finds their
wedding dress that fast.
272
00:11:48,277 --> 00:11:50,546
Can I get anyone something to drink?
273
00:11:50,579 --> 00:11:52,690
I'm Ricky, by the way,
I'll be helping you today.
274
00:11:52,715 --> 00:11:54,215
Hi, Andi, the daughter.
275
00:11:54,248 --> 00:11:55,450
Celia, the mother.
276
00:11:55,484 --> 00:11:56,618
And Bex, the bride.
277
00:11:56,652 --> 00:11:59,088
Generation representation, I love it!
278
00:11:59,120 --> 00:12:02,356
You know, there's a dress
that might be perfect...
279
00:12:03,459 --> 00:12:04,727
Let me show you.
280
00:12:08,176 --> 00:12:09,463
(GASPS)
281
00:12:10,789 --> 00:12:12,034
It's beautiful.
282
00:12:12,066 --> 00:12:13,436
But, is it the one?
283
00:12:13,469 --> 00:12:16,104
Oh, you have to see it on!
284
00:12:16,138 --> 00:12:17,395
285
00:12:27,282 --> 00:12:28,666
Mom...
286
00:12:31,768 --> 00:12:33,369
look at you...
287
00:12:33,403 --> 00:12:35,105
Do you like it?
288
00:12:36,605 --> 00:12:37,874
You're glowing!
289
00:12:37,907 --> 00:12:39,243
Absolutely!
290
00:12:39,594 --> 00:12:40,897
Well...
291
00:12:40,922 --> 00:12:42,636
put it in the "maybe" pile.
292
00:12:42,918 --> 00:12:44,554
And try on the next one.
293
00:12:44,693 --> 00:12:46,762
Do we really need to make piles?
294
00:12:46,787 --> 00:12:48,063
This is the dress!
295
00:12:48,804 --> 00:12:50,407
This is "a" dress.
296
00:12:51,454 --> 00:12:53,282
We get to see her in a bunch of dresses.
297
00:12:53,489 --> 00:12:55,052
Isn't that the fun part?
298
00:12:55,242 --> 00:12:56,478
You know what else is fun?
299
00:12:57,242 --> 00:12:58,894
Finding the dress.
300
00:12:58,927 --> 00:13:00,528
Which I think she has.
301
00:13:01,482 --> 00:13:04,015
Well, her face didn't even do the thing.
302
00:13:04,442 --> 00:13:06,942
- What thing?
- You know, the...
303
00:13:07,770 --> 00:13:08,828
Ding!
304
00:13:09,438 --> 00:13:11,769
Oh, well, you said yourself.
She was glowing!
305
00:13:11,975 --> 00:13:13,810
She always glows.
306
00:13:13,842 --> 00:13:15,125
RICKY AND BEX: Awww.
307
00:13:15,285 --> 00:13:16,819
(SCOFFS) I see plenty of ding.
308
00:13:17,004 --> 00:13:18,306
This is the dress!
309
00:13:19,856 --> 00:13:21,724
Why do you keep saying that?
310
00:13:21,883 --> 00:13:23,730
"This is the dress"?
311
00:13:24,687 --> 00:13:26,083
What dress?
312
00:13:29,017 --> 00:13:31,123
The one we bought yesterday.
313
00:13:34,797 --> 00:13:36,933
I'll leave you ladies to discuss.
314
00:13:41,837 --> 00:13:44,166
You went shopping yesterday?
315
00:13:45,026 --> 00:13:46,107
Yes...
316
00:13:46,274 --> 00:13:47,399
(SCOFFS)
317
00:13:47,682 --> 00:13:51,653
So I'm not here to help you
pick out your wedding dress.
318
00:13:53,349 --> 00:13:55,985
I'm here to watch a reenactment
319
00:13:56,018 --> 00:13:57,732
of you picking out your wedding dress?
320
00:13:57,743 --> 00:13:59,378
Oh, well, when you put it that way...
321
00:13:59,410 --> 00:14:01,045
What other way is there to put it?
322
00:14:01,078 --> 00:14:02,420
She is the bride.
323
00:14:02,445 --> 00:14:03,580
I know.
324
00:14:04,381 --> 00:14:07,685
Which means you get to pick
out any dress you want.
325
00:14:08,333 --> 00:14:11,170
I just thought I was
gonna be a part of it...
326
00:14:12,004 --> 00:14:13,539
which I'm not.
327
00:14:16,280 --> 00:14:18,449
As the daughter of the bride,
328
00:14:18,776 --> 00:14:21,377
I now pronounce myself betrayed.
329
00:14:28,819 --> 00:14:32,055
BEX: Can we just stop with all the
hand-wringing and the boo-hooing.
330
00:14:32,088 --> 00:14:33,156
It's over!
331
00:14:33,189 --> 00:14:34,944
I was able to return the dress.
332
00:14:35,145 --> 00:14:37,360
I'm not boo-hooing, okay?
333
00:14:37,394 --> 00:14:39,692
I just wanted to see my mom's face
334
00:14:39,717 --> 00:14:41,718
when she found her wedding dress.
335
00:14:42,905 --> 00:14:46,577
But if that's the dress you love,
you should go back and get it.
336
00:14:46,870 --> 00:14:48,873
I just don't need to be there
337
00:14:48,905 --> 00:14:50,540
when you find it for the third time.
338
00:14:50,574 --> 00:14:53,248
I feel like I've looked at every
wedding dress on this planet.
339
00:14:53,462 --> 00:14:55,715
I don't think there is such a
thing as the perfect dress.
340
00:14:55,740 --> 00:14:56,834
There is!
341
00:14:58,067 --> 00:15:01,171
BEX: What are the chances we're
gonna find a dress we all like?
342
00:15:03,520 --> 00:15:05,111
Mom!
343
00:15:05,421 --> 00:15:06,957
344
00:15:17,534 --> 00:15:18,534
Ding.
345
00:15:21,604 --> 00:15:23,074
And ding.
346
00:15:33,583 --> 00:15:34,615
347
00:15:46,496 --> 00:15:47,690
(LOCKER CLOSES)
348
00:15:49,131 --> 00:15:50,347
349
00:16:20,919 --> 00:16:26,102
HOODED FIGURES: (CHANTING) Will you?
Will you? Will you? Will you?
350
00:16:26,136 --> 00:16:29,173
Will you? Will you? Will you?
351
00:16:29,319 --> 00:16:31,292
This is so stupid.
352
00:16:31,607 --> 00:16:32,876
Will I what?
353
00:16:34,611 --> 00:16:36,447
WALKER: Will you go to
my Fall Formal with me?
354
00:16:38,314 --> 00:16:39,717
(IN UNISON) Surprise!
355
00:16:40,549 --> 00:16:42,019
What's going on?
356
00:16:42,051 --> 00:16:43,519
What is this?
357
00:16:43,553 --> 00:16:45,322
It's an epic prom-posal!
358
00:16:45,354 --> 00:16:47,457
Upon which all future
prom-posals will be measured.
359
00:16:47,491 --> 00:16:50,260
ANDI: Walker mapped out this whole saga.
360
00:16:50,293 --> 00:16:51,962
You guys were great.
361
00:16:51,995 --> 00:16:54,264
I didn't like that we
couldn't say anything...
362
00:16:54,296 --> 00:16:56,199
But we had to make it as
mysterious as possible.
363
00:16:56,232 --> 00:16:57,968
We found out one at a time.
364
00:16:58,001 --> 00:16:59,303
ANDI: So, it wasn't that
365
00:16:59,335 --> 00:17:01,537
we chose the Secret Society over you.
366
00:17:01,571 --> 00:17:04,217
We were pretending to be the
Secret Society for you!
367
00:17:04,980 --> 00:17:08,654
So now that you know, you aren't
mad at us anymore, right?
368
00:17:08,844 --> 00:17:11,047
I deserve all the blame.
369
00:17:11,081 --> 00:17:13,684
By which he clearly means
he deserve all the credit.
370
00:17:14,170 --> 00:17:16,219
JONAH: Look at her, she's so stunned!
371
00:17:16,253 --> 00:17:17,721
She hasn't said anything!
372
00:17:17,754 --> 00:17:19,957
So, what's your answer?
373
00:17:19,989 --> 00:17:22,892
Will you go to Fall Formal with me?
374
00:17:27,997 --> 00:17:29,355
No.
375
00:17:29,766 --> 00:17:31,001
376
00:17:39,618 --> 00:17:42,319
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
377
00:17:42,344 --> 00:17:43,346
ANDI: Next on Andi Mack...
378
00:17:43,380 --> 00:17:45,716
You guys really thought I'd say yes?
379
00:17:45,748 --> 00:17:46,816
I feel bad for the guy.
380
00:17:46,850 --> 00:17:48,185
His heart was in the right place.
381
00:17:48,218 --> 00:17:50,888
And you still really like him, right?
382
00:17:50,920 --> 00:17:52,488
- Eh...
- Hold up!
383
00:17:52,522 --> 00:17:54,691
Whoa, if you really want
this relationship to end,
384
00:17:54,724 --> 00:17:56,894
you need to tell him in person.
385
00:17:56,927 --> 00:17:58,429
What're you doing here?
386
00:17:58,461 --> 00:18:00,906
I'm supposed to come up with an original
dance for my choreography final,
387
00:18:00,930 --> 00:18:02,533
and perform it in front of the class.
388
00:18:02,565 --> 00:18:04,067
I'll be your tutor.
389
00:18:04,101 --> 00:18:05,902
- Really You'd do that?
- Why not?
390
00:18:05,936 --> 00:18:09,239
(QUIETLY) Are you still thinking
about breaking up with Jonah?
391
00:18:09,272 --> 00:18:11,205
Are you guys talking about me?
392
00:18:11,255 --> 00:18:15,805
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.