Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:04,296
Get on the ground.
Wallet and phone!
2
00:00:05,923 --> 00:00:07,173
You weren't there!
3
00:00:07,174 --> 00:00:09,592
You don't know
the shit I went through.
4
00:00:09,593 --> 00:00:11,594
The same thing
that happened to you
5
00:00:11,595 --> 00:00:13,053
happened to me.
6
00:00:13,054 --> 00:00:14,931
Are you sure
the two of us working
7
00:00:14,932 --> 00:00:16,766
so closely together
is a good idea?
8
00:00:16,767 --> 00:00:18,351
It might get complicated.
9
00:00:18,352 --> 00:00:20,019
It's not fair that my reputation
10
00:00:20,020 --> 00:00:22,438
in this firm takes a hit
when you were the one...
11
00:00:22,439 --> 00:00:23,815
I was the one that what?
12
00:00:23,816 --> 00:00:26,108
Where have you been?
I've been looking for you.
13
00:00:26,109 --> 00:00:28,235
If you must know, I overslept.
14
00:00:28,236 --> 00:00:30,488
I'd love to go out again.
Is tonight too soon?
15
00:00:30,489 --> 00:00:32,532
Let me check my calendar...
Yep, I'm free.
16
00:00:32,533 --> 00:00:34,826
I have an idea.
If we work together for a year,
17
00:00:34,827 --> 00:00:37,829
and it's successful, you'll be
on the junior partner track.
18
00:00:37,830 --> 00:00:39,372
That sounds like a plan.
19
00:00:39,373 --> 00:00:41,917
Harvey, this is Thomas...
Kessler, we've met.
20
00:00:49,717 --> 00:00:51,384
There's another one..
21
00:00:51,385 --> 00:00:55,221
Your grandmother did not
wanna go to the beach in Nice,
22
00:00:55,222 --> 00:00:57,223
but I insisted.
23
00:00:57,224 --> 00:00:59,934
My God. Mom, you were hot.
24
00:00:59,935 --> 00:01:02,646
Donna, please.
I was smoking hot.
25
00:01:04,147 --> 00:01:05,815
Well, if you got it, admit it.
26
00:01:05,816 --> 00:01:08,359
Sweetie, I really appreciate
you indulging me.
27
00:01:08,360 --> 00:01:11,070
It's always nice to look back
at this trip,
28
00:01:11,071 --> 00:01:13,447
but it's just so much more fun
with you.
29
00:01:13,448 --> 00:01:16,659
I'm not indulging you, Mom.
I love it too.
30
00:01:16,660 --> 00:01:20,997
Then what do you say
we make an album of our own?
31
00:01:20,998 --> 00:01:23,082
What do you mean?
The last few years
32
00:01:23,083 --> 00:01:25,251
have been tight,
but I've been saving up.
33
00:01:25,252 --> 00:01:29,589
And you and I are going to Paris
for two weeks
34
00:01:29,590 --> 00:01:31,257
right after you graduate.
35
00:01:31,258 --> 00:01:34,218
You're kidding.
I am 100 percent not kidding.
36
00:01:34,219 --> 00:01:35,970
Mom, this is amazing.
37
00:01:35,971 --> 00:01:37,346
I wanna see it all.
38
00:01:37,347 --> 00:01:40,433
Notre-Dame, the Louvre,
the cafés.
39
00:01:40,434 --> 00:01:42,435
Do you really think
we can do all that?
40
00:01:42,436 --> 00:01:43,937
We can do anything you want.
41
00:01:43,938 --> 00:01:45,855
Because I finally understand
42
00:01:45,856 --> 00:01:49,191
why that trip was
so special for my mom.
43
00:01:49,192 --> 00:01:51,070
And now I get to have
all that with you.
44
00:01:54,990 --> 00:01:56,616
Okay, just the way you like it.
45
00:01:56,617 --> 00:01:58,868
Vanilla with two splashes
of "Why would anyone"
46
00:01:58,869 --> 00:02:00,327
want their coffee this sweet?"
47
00:02:00,328 --> 00:02:02,663
You seem particularly happy
this morning.
48
00:02:02,664 --> 00:02:04,749
I am. Any reason?
49
00:02:04,750 --> 00:02:06,292
Other than the fact you woke up
50
00:02:06,293 --> 00:02:09,170
next to this 5-foot-9 stack
of fantastic?
51
00:02:10,255 --> 00:02:11,798
As a matter of fact, there is.
52
00:02:11,799 --> 00:02:13,716
Um, do you remember that meeting
53
00:02:13,717 --> 00:02:15,760
I had to leave early for
the other day?
54
00:02:15,761 --> 00:02:17,386
You mean after our first time,
55
00:02:17,387 --> 00:02:19,555
when you snuck out
like you robbed a bank?
56
00:02:19,556 --> 00:02:21,265
You know,
funny you should say that,
57
00:02:21,266 --> 00:02:24,184
because I feel like
I robbed a bank this morning.
58
00:02:24,185 --> 00:02:26,229
What do you mean?
59
00:02:27,564 --> 00:02:29,398
Well, we've been negotiating
60
00:02:29,399 --> 00:02:31,067
to expand our retail presence.
61
00:02:31,068 --> 00:02:34,194
We were at an impasse,
and now...
62
00:02:34,195 --> 00:02:35,404
we're full steam ahead.
63
00:02:35,405 --> 00:02:37,364
Thomas, that's fantastic. It is.
64
00:02:37,365 --> 00:02:40,326
It's gonna take us
to a whole other level.
65
00:02:40,327 --> 00:02:42,078
But the real reason I'm so happy
66
00:02:42,079 --> 00:02:43,830
is that there isn't anyone
67
00:02:43,831 --> 00:02:46,333
I'd rather share this with
than you.
68
00:02:48,877 --> 00:02:51,169
There he is. The man himself.
69
00:02:51,170 --> 00:02:53,547
The Babe Ruth
of the legal profession.
70
00:02:53,548 --> 00:02:55,591
Flatter me all you want, Simon.
71
00:02:55,592 --> 00:02:58,719
You got me over here at 8,
and I don't like to be up at 8.
72
00:02:58,720 --> 00:03:00,096
So, what do you got?
73
00:03:00,097 --> 00:03:01,806
The answer
to our tenant problems.
74
00:03:01,807 --> 00:03:04,475
I assume you mean Restoration
pulling out of the deal.
75
00:03:04,476 --> 00:03:07,353
I do. I've invited someone else
to take their seat.
76
00:03:07,354 --> 00:03:10,023
Who's that?
Thomas Kessler Furniture.
77
00:03:10,024 --> 00:03:12,775
They're up-and-coming. They're
about to sign a huge deal
78
00:03:12,776 --> 00:03:16,362
with my major competitor,
and I want them.
79
00:03:16,363 --> 00:03:18,489
You gotta be kidding me.
There a problem?
80
00:03:18,490 --> 00:03:22,869
Simon, aside from the fact
that we represent Kessler,
81
00:03:22,870 --> 00:03:25,079
which is a conflict,
82
00:03:25,080 --> 00:03:27,289
I can get Restoration
back to the table.
83
00:03:27,290 --> 00:03:29,249
I don't want them
back at the table.
84
00:03:29,250 --> 00:03:31,460
But I thought we...
Harvey, think about it.
85
00:03:31,461 --> 00:03:34,505
They're a national chain,
and they're flush with cash.
86
00:03:34,506 --> 00:03:36,590
And we can only build
so many malls.
87
00:03:36,591 --> 00:03:39,510
If we're gonna increase
our revenue going forward...
88
00:03:39,511 --> 00:03:41,261
You need up-and-coming tenants
89
00:03:41,262 --> 00:03:43,347
who will trade
a piece of the upside
90
00:03:43,348 --> 00:03:44,348
for a break on rent.
91
00:03:44,349 --> 00:03:45,851
Welcome to the conversation.
92
00:03:46,518 --> 00:03:47,935
Okay, Simon.
93
00:03:47,936 --> 00:03:50,604
Yet I still feel
you're checking your swing.
94
00:03:50,605 --> 00:03:52,815
So, what's your concern?
95
00:03:52,816 --> 00:03:54,192
No concern.
96
00:03:54,193 --> 00:03:56,862
You want Kessler, you got him.
97
00:03:58,405 --> 00:04:00,198
Louis, this is so much fun.
98
00:04:00,199 --> 00:04:03,076
I'm so glad
we're finally doing this.
99
00:04:03,077 --> 00:04:04,577
Of course. When I told you that
100
00:04:04,578 --> 00:04:06,954
our baby comes first,
I meant it.
101
00:04:06,955 --> 00:04:09,456
And speaking of coming first...
102
00:04:09,457 --> 00:04:11,167
Imagine our
little love bug rolling
103
00:04:11,168 --> 00:04:12,835
to the playground
in this bad boy.
104
00:04:12,836 --> 00:04:14,170
Wait. Is this...?
105
00:04:14,171 --> 00:04:16,214
Yep. Paternity Magazine's
top pick.
106
00:04:16,215 --> 00:04:18,883
It is also $2,000.
107
00:04:18,884 --> 00:04:21,135
Can we really ask people
to buy this for us?
108
00:04:21,136 --> 00:04:24,638
Let me explain something to you.
All of our friends are rich.
109
00:04:24,639 --> 00:04:26,265
As any rich person
will tell you,
110
00:04:26,266 --> 00:04:28,184
gifts are the truest form
of love.
111
00:04:28,185 --> 00:04:30,394
So, in other words,
scan that mofo.
112
00:04:30,395 --> 00:04:32,522
Scan the shit
out of that bad boy.
113
00:04:35,316 --> 00:04:37,110
- Hello?
- Louis Litt?
114
00:04:37,111 --> 00:04:38,277
Yeah, this is.
115
00:04:38,278 --> 00:04:39,653
This is Detective Bukowski.
116
00:04:39,654 --> 00:04:41,322
Was your wallet stolen recently?
117
00:04:42,908 --> 00:04:45,534
Yeah. It was.
How could you possibly know...?
118
00:04:45,535 --> 00:04:48,163
We believe we just arrested
the man who stole it.
119
00:04:49,414 --> 00:04:50,581
My God.
120
00:04:50,582 --> 00:04:52,291
Would you be willing
to come here
121
00:04:52,292 --> 00:04:54,543
and identify him in a lineup?
122
00:04:54,544 --> 00:04:56,503
Sir, I can assure you,
he won't see you.
123
00:04:56,504 --> 00:04:58,131
He won't even know who you are.
124
00:04:58,132 --> 00:04:59,590
Yeah, I'll come right down.
125
00:04:59,591 --> 00:05:01,384
Just let me know
where you're at.
126
00:05:02,343 --> 00:05:03,971
Thanks.
127
00:05:05,000 --> 00:05:11,074
128
00:05:37,045 --> 00:05:39,214
All right, bring them in.
129
00:05:48,473 --> 00:05:51,310
As I said,
they won't be able to see us.
130
00:05:52,811 --> 00:05:55,480
If you see the man who mugged
you, just let me know.
131
00:06:00,194 --> 00:06:03,029
Get on the ground and don't you
fucking look at me.
132
00:06:03,030 --> 00:06:04,738
Mr. Litt,
do you recognize anyone?
133
00:06:04,739 --> 00:06:06,033
Number six.
134
00:06:06,950 --> 00:06:08,827
Number six, step forward.
135
00:06:13,498 --> 00:06:17,168
Are you sure?
We need you to be sure.
136
00:06:17,169 --> 00:06:18,627
Wallet and phone.
137
00:06:18,628 --> 00:06:20,129
It's him. I'm sure.
138
00:06:20,130 --> 00:06:23,090
Good. We appreciate
the cooperation.
139
00:06:23,091 --> 00:06:25,551
The DA's office will be
in touch about testifying.
140
00:06:25,552 --> 00:06:28,095
Testify? I thought
I just had to identify him.
141
00:06:28,096 --> 00:06:29,763
You also said
you were assaulted.
142
00:06:29,764 --> 00:06:31,765
Unless you wanna let him
plead to a misdemeanor,
143
00:06:31,766 --> 00:06:33,227
you need to appear in court.
144
00:06:34,561 --> 00:06:36,436
Yeah, of course.
145
00:06:36,437 --> 00:06:38,106
Take the rest of them out.
146
00:06:41,400 --> 00:06:43,027
Alex, you got a second?
147
00:06:43,028 --> 00:06:45,821
I'm running a two-minute drill
right now, so, no.
148
00:06:45,822 --> 00:06:48,199
Well, I need you to take
a look at this anyway.
149
00:06:48,200 --> 00:06:50,284
What is it?
150
00:06:50,285 --> 00:06:52,286
Simon Lowe wants Thomas Kessler
151
00:06:52,287 --> 00:06:54,080
to be their anchor
in 20 new malls.
152
00:06:54,081 --> 00:06:56,623
Well, I'm sorry to say
that's my two-minute drill.
153
00:06:56,624 --> 00:06:57,833
I'm at the one-yard line
154
00:06:57,834 --> 00:06:59,793
with another mall owner. So?
155
00:06:59,794 --> 00:07:02,046
He doesn't like to deal
in bad faith.
156
00:07:02,047 --> 00:07:03,421
This isn't bad faith, Alex.
157
00:07:03,422 --> 00:07:05,423
He didn't even know
this deal was coming.
158
00:07:05,424 --> 00:07:07,885
He sure as hell didn't know
how good it would be.
159
00:07:07,886 --> 00:07:09,803
Good or not, it's a conflict.
160
00:07:09,804 --> 00:07:13,016
Look at the offer, then tell me
he won't waive conflict.
161
00:07:15,435 --> 00:07:18,271
Damn. A 50 percent haircut
on a rent
162
00:07:18,272 --> 00:07:19,980
for 10 percent of our gross?
163
00:07:19,981 --> 00:07:23,317
These guys are serious.
Beats whatever you got cooking.
164
00:07:23,318 --> 00:07:26,279
How'd you come up with this?
I didn't. My client did.
165
00:07:26,280 --> 00:07:28,781
I been busting my ass
for months on this,
166
00:07:28,782 --> 00:07:30,741
and your client
comes to you with this.
167
00:07:30,742 --> 00:07:32,451
Shit falls out of the sky
for you.
168
00:07:32,452 --> 00:07:34,578
You don't wanna know
how high school was.
169
00:07:34,579 --> 00:07:36,622
No, sir, I do not.
170
00:07:36,623 --> 00:07:38,124
All right, I'll take it to him.
171
00:07:38,125 --> 00:07:40,126
But we better get them
in a room fast.
172
00:07:40,127 --> 00:07:41,835
Thomas won't pull out
of his deal
173
00:07:41,836 --> 00:07:44,881
without looking Simon in the eye
and seeing he's for real.
174
00:07:46,633 --> 00:07:48,592
You wanted to see me?
175
00:07:48,593 --> 00:07:49,969
Yes.
176
00:07:49,970 --> 00:07:51,804
In fact,
I have a present for you.
177
00:07:51,805 --> 00:07:56,267
Your first client.
I don't understand.
178
00:07:56,268 --> 00:07:59,019
If we're going to follow through
on you being promoted
179
00:07:59,020 --> 00:08:02,523
and working on your own,
we need to do this. Right?
180
00:08:03,650 --> 00:08:05,692
You're right. Who's the client?
181
00:08:05,693 --> 00:08:07,236
Bespoke Handbags.
182
00:08:07,237 --> 00:08:09,113
Landlord found out
they use ammonia.
183
00:08:09,114 --> 00:08:10,990
They never disclosed it.
They're being
184
00:08:10,991 --> 00:08:12,825
kicked out of the building.
Bullshit.
185
00:08:12,826 --> 00:08:15,453
This is just a ploy
because they found a new tenant.
186
00:08:15,454 --> 00:08:17,537
What are you gonna do?
Because they have us
187
00:08:17,538 --> 00:08:19,539
on a technicality,
and they know it.
188
00:08:19,540 --> 00:08:22,668
I'm gonna figure out who the new
tenant is and try to stop it.
189
00:08:22,669 --> 00:08:24,544
Proving yourself worthy
of this client.
190
00:08:24,545 --> 00:08:26,880
There are thousands
of potential tenants.
191
00:08:26,881 --> 00:08:28,757
How am I gonna figure out
who it is?
192
00:08:28,758 --> 00:08:30,677
That, good sir, is your problem.
193
00:08:31,678 --> 00:08:34,430
No, it isn't. It's ours.
194
00:08:34,431 --> 00:08:36,474
Brian, the whole point
of this was...
195
00:08:36,475 --> 00:08:37,683
Hear me out.
196
00:08:37,684 --> 00:08:39,643
Remember that algorithm you used
197
00:08:39,644 --> 00:08:42,646
to determine who should stay
and who should be fired?
198
00:08:42,647 --> 00:08:44,190
Of course. PATTIE.
199
00:08:44,191 --> 00:08:46,150
Well, if you could use it
for that...
200
00:08:46,151 --> 00:08:48,944
I can alter it for this.
201
00:08:48,945 --> 00:08:52,031
Okay. Though you realize this
means we're working together.
202
00:08:52,032 --> 00:08:54,741
With one key difference.
You're working for me.
203
00:08:54,742 --> 00:08:56,535
And I don't tolerate slackers.
204
00:08:56,536 --> 00:08:58,578
So have that shit ready
by 10 tomorrow.
205
00:08:58,579 --> 00:09:00,457
I got a case to win.
206
00:09:04,878 --> 00:09:06,170
Donna.
207
00:09:06,171 --> 00:09:09,298
Harvey. I wanna talk
about last night.
208
00:09:09,299 --> 00:09:11,717
You mean LeBron's game winner
against the Knicks?
209
00:09:11,718 --> 00:09:13,719
You know what I mean.
210
00:09:13,720 --> 00:09:16,305
I wanna talk to you
about me seeing Thomas.
211
00:09:16,306 --> 00:09:19,975
And the truth is, I told Louis,
and I meant to tell you...
212
00:09:19,976 --> 00:09:23,229
You don't have to tell me every
time you start seeing a client.
213
00:09:23,230 --> 00:09:25,481
That's the thing.
I don't just wanna tell you
214
00:09:25,482 --> 00:09:27,566
because he's a client.
I wanted to tell you
215
00:09:27,567 --> 00:09:30,610
because even though
it's really early on, I...
216
00:09:30,611 --> 00:09:32,112
I really like him.
217
00:09:32,113 --> 00:09:35,282
Donna, if you really like him,
I am happy for you.
218
00:09:35,283 --> 00:09:37,369
You're never
gonna believe this, but...
219
00:09:38,786 --> 00:09:40,746
I got a proposal for him
from Simon Lowe.
220
00:09:40,747 --> 00:09:43,207
They want him to be
their home goods anchor.
221
00:09:43,208 --> 00:09:46,626
Well, that's incredible, but...
The other deal, I know.
222
00:09:46,627 --> 00:09:50,297
I spoke to Alex about it,
and he agreed this one's better,
223
00:09:50,298 --> 00:09:52,508
and we set up a meeting
for them tonight.
224
00:09:52,509 --> 00:09:54,093
Thank you, Harvey.
225
00:09:54,094 --> 00:09:56,929
I wish I could take credit
for it, but it wasn't my idea.
226
00:09:56,930 --> 00:10:00,599
No. I mean, thank you
for understanding.
227
00:10:00,600 --> 00:10:03,977
And as far as the deal goes,
credit or not,
228
00:10:03,978 --> 00:10:06,439
Thomas' business means
everything to him.
229
00:10:06,440 --> 00:10:08,900
So I really appreciate it.
230
00:10:10,944 --> 00:10:12,611
All right, I got a situation.
231
00:10:12,612 --> 00:10:15,322
I need to talk to you about it.
What kind of situation?
232
00:10:15,323 --> 00:10:17,824
That scumbag who mugged me?
They just arrested him,
233
00:10:17,825 --> 00:10:20,286
called me down to ID him,
but that wasn't enough.
234
00:10:20,287 --> 00:10:21,912
They want me to get on the stand
235
00:10:21,913 --> 00:10:23,372
and point the finger at him.
236
00:10:23,373 --> 00:10:25,874
You want me to go with you?
I want you to tell me
237
00:10:25,875 --> 00:10:27,167
that it's okay not to go.
238
00:10:27,168 --> 00:10:29,086
I'm sorry, but I can't do that.
239
00:10:29,087 --> 00:10:31,004
Why the hell not? Because.
240
00:10:31,005 --> 00:10:33,924
I get that you're scared,
but if you don't take the stand,
241
00:10:33,925 --> 00:10:36,635
no amount of self-defense
is gonna take that fear away.
242
00:10:36,636 --> 00:10:38,804
The only thing that can
is confronting him.
243
00:10:38,805 --> 00:10:40,722
You don't understand.
When I saw him,
244
00:10:40,723 --> 00:10:42,224
I was right back in that alley.
245
00:10:42,225 --> 00:10:44,602
Trust me,
no one gets that more than me.
246
00:10:44,603 --> 00:10:46,979
But I promise, if you do this,
247
00:10:46,980 --> 00:10:50,150
I will be with you
every step of the way.
248
00:10:54,988 --> 00:10:57,781
Alex, this is Simon Lowe.
249
00:10:57,782 --> 00:10:59,992
And, of course, Simon...
Thomas Kessler.
250
00:10:59,993 --> 00:11:02,035
I've been a fan of yours
for a long time.
251
00:11:02,036 --> 00:11:03,287
I recognize that table.
252
00:11:03,288 --> 00:11:05,164
And I hope to have
more just like that
253
00:11:05,165 --> 00:11:06,915
anchoring my malls. Shall we?
254
00:11:06,916 --> 00:11:10,210
Look, I won't lie,
I'm intrigued by your offer,
255
00:11:10,211 --> 00:11:13,839
but you're asking me to back out
of a deal at the eleventh hour.
256
00:11:13,840 --> 00:11:15,841
I need to know
I'm not just a backup plan.
257
00:11:15,842 --> 00:11:17,759
Well, then I won't lie either.
258
00:11:17,760 --> 00:11:20,846
If another deal hadn't run into
trouble, you wouldn't be here.
259
00:11:20,847 --> 00:11:22,931
There were 15 companies
I could've gone to
260
00:11:22,932 --> 00:11:25,601
that weren't about to close
a deal with someone else,
261
00:11:25,602 --> 00:11:28,103
but I chose you,
'cause I believe in you.
262
00:11:28,104 --> 00:11:30,814
I don't take your relationship
with our firm lightly.
263
00:11:30,815 --> 00:11:33,275
Believe me when I tell you
this is a good offer,
264
00:11:33,276 --> 00:11:35,569
and I stand behind it.
265
00:11:35,570 --> 00:11:37,571
Then I'd say
we have ourselves a deal.
266
00:11:37,572 --> 00:11:40,449
With one stipulation. When
my client commits, he commits.
267
00:11:40,450 --> 00:11:42,618
We need to know
you're gonna follow through.
268
00:11:42,619 --> 00:11:45,037
We had a feeling
you'd say something like that,
269
00:11:45,038 --> 00:11:47,831
which is why we're prepared
to issue a press release
270
00:11:47,832 --> 00:11:49,958
tomorrow morning
announcing the whole thing.
271
00:11:49,959 --> 00:11:52,794
You would do that? Before
we ironed out the fine print?
272
00:11:52,795 --> 00:11:54,838
Well, that stuff's
for the lawyers?
273
00:11:54,839 --> 00:11:56,089
We're businessmen.
274
00:11:56,090 --> 00:11:58,217
And if you're
who I think you are,
275
00:11:58,218 --> 00:12:00,637
a handshake is enough for me.
276
00:12:08,311 --> 00:12:09,895
Let's try this again.
277
00:12:09,896 --> 00:12:11,898
What happened that night?
278
00:12:13,274 --> 00:12:16,734
He pulled a gun on me,
forced me into the alley,
279
00:12:16,735 --> 00:12:19,779
then stole my wallet
and my phone.
280
00:12:19,780 --> 00:12:21,448
Did he hurt you?
281
00:12:21,449 --> 00:12:23,450
Yes. The assailant hurt me.
282
00:12:23,451 --> 00:12:25,785
Louis, we have been over this.
283
00:12:25,786 --> 00:12:28,330
Facts don't affect juries
the way feelings do.
284
00:12:28,331 --> 00:12:30,708
You have to share your pain
with them.
285
00:12:30,709 --> 00:12:32,292
I can't. I know you think that...
286
00:12:32,293 --> 00:12:34,794
You don't know. You've never
had to let someone see
287
00:12:34,795 --> 00:12:37,047
what he did to you.
How he made you helpless
288
00:12:37,048 --> 00:12:38,674
and scared like a child.
289
00:12:38,675 --> 00:12:41,594
Have you ever asked one of
your clients to hide their pain?
290
00:12:41,595 --> 00:12:42,928
Of course not,
this is different.
291
00:12:42,929 --> 00:12:44,846
Only difference
is you're the client.
292
00:12:44,847 --> 00:12:46,764
Goddamn it,
don't you think I know that?
293
00:12:46,765 --> 00:12:48,726
All right, that's enough.
294
00:12:48,727 --> 00:12:51,270
Look at me.
If you don't put him away,
295
00:12:51,271 --> 00:12:54,106
he will haunt you
for the rest of your life.
296
00:12:54,107 --> 00:12:55,691
You are doing this
297
00:12:55,692 --> 00:12:57,817
so you won't ever have
to be afraid again.
298
00:12:57,818 --> 00:13:00,905
So do not be afraid
of your emotions now.
299
00:13:06,578 --> 00:13:08,871
When he pointed the gun at me...
300
00:13:11,750 --> 00:13:13,709
it was...
301
00:13:13,710 --> 00:13:16,794
I'd never been more afraid
in my life.
302
00:13:16,795 --> 00:13:19,214
And then he forced me
into the alley.
303
00:13:19,215 --> 00:13:22,509
And then he made me
get on the ground.
304
00:13:22,510 --> 00:13:25,554
Then he pressed the gun
in the back of my head.
305
00:13:25,555 --> 00:13:28,557
He demanded my wallet
and my phone.
306
00:13:28,558 --> 00:13:31,851
But I only gave him my wallet,
because my phone had...
307
00:13:31,852 --> 00:13:35,314
pictures of my fiancée on it.
308
00:13:35,315 --> 00:13:37,024
So, I...
309
00:13:39,110 --> 00:13:40,944
I begged him to let me keep it.
310
00:13:40,945 --> 00:13:44,114
I mean,
there was $1,000 in the wallet.
311
00:13:44,115 --> 00:13:46,199
Wasn't that enough?
312
00:13:46,200 --> 00:13:49,496
But he said that he would say
when it was enough.
313
00:13:50,871 --> 00:13:53,206
Then he kicked me.
And all I could think about
314
00:13:53,207 --> 00:13:55,542
was the woman I love
and the baby we'd never have
315
00:13:55,543 --> 00:13:57,503
because I was gonna die
in that alley.
316
00:13:57,504 --> 00:13:59,505
Mr. Litt, is the man
who did that to you
317
00:13:59,506 --> 00:14:00,714
in this room right now?
318
00:14:00,715 --> 00:14:03,092
Yeah, he's sitting right there.
319
00:14:04,843 --> 00:14:06,720
Thank you, Mr. Litt.
320
00:14:06,721 --> 00:14:08,347
Your cross.
321
00:14:08,348 --> 00:14:09,889
We have no need to cross,
322
00:14:09,890 --> 00:14:12,810
because everything Mr. Litt
just said is irrelevant.
323
00:14:12,811 --> 00:14:14,186
What?
324
00:14:14,187 --> 00:14:15,771
The date on the warrant
325
00:14:15,772 --> 00:14:17,690
doesn't match the date
of the search,
326
00:14:17,691 --> 00:14:19,775
therefore, all evidence
against my client
327
00:14:19,776 --> 00:14:21,193
is inadmissible.
328
00:14:21,194 --> 00:14:22,986
I move for charges
to be dismissed.
329
00:14:22,987 --> 00:14:24,780
What? You can't do that.
He's guilty.
330
00:14:24,781 --> 00:14:26,365
Mr. Litt, I'm sorry.
331
00:14:26,366 --> 00:14:27,866
The search was illegal.
332
00:14:27,867 --> 00:14:30,911
By order of the court,
the defendant is free to go.
333
00:14:35,709 --> 00:14:37,292
Harvey, I gotta say,
334
00:14:37,293 --> 00:14:39,670
that was an impressive display
last night.
335
00:14:39,671 --> 00:14:41,421
Damn straight it was.
336
00:14:41,422 --> 00:14:44,007
Listen, you get the paperwork
I sent over this morning?
337
00:14:44,008 --> 00:14:46,552
Yeah, I did. I hate to waste
everyone's time,
338
00:14:46,553 --> 00:14:49,262
but I won't be signing it.
Why the hell not?
339
00:14:49,263 --> 00:14:52,559
Well, it turns out Restoration
came back to the table.
340
00:14:53,643 --> 00:14:55,227
When exactly did that happen?
341
00:14:55,228 --> 00:14:57,270
About an hour ago.
342
00:14:57,271 --> 00:15:00,148
Simon, I'm only gonna ask you
this once.
343
00:15:00,149 --> 00:15:01,692
Was this whole thing designed
344
00:15:01,693 --> 00:15:03,777
to get Restoration
back to the table?
345
00:15:03,778 --> 00:15:05,696
It was designed to either
get them back
346
00:15:05,697 --> 00:15:07,656
or to take a chance
on an up-and-comer.
347
00:15:07,657 --> 00:15:09,949
Either way,
my malls don't sit empty.
348
00:15:09,950 --> 00:15:12,952
Simon, you said
you were doing this deal.
349
00:15:12,953 --> 00:15:15,372
You used me
to help sell him on it.
350
00:15:15,373 --> 00:15:17,583
Then you shook his hand
and lied to his face.
351
00:15:17,584 --> 00:15:20,335
I said what I needed to
to make a deal happen.
352
00:15:20,336 --> 00:15:23,129
I don't need to justify myself
to my own goddamn lawyer.
353
00:15:23,130 --> 00:15:24,757
Now, this is happening.
354
00:15:24,758 --> 00:15:26,383
And I need Restoration to think
355
00:15:26,384 --> 00:15:28,009
that the Thomas deal
is still on.
356
00:15:28,010 --> 00:15:29,928
I know how negotiations work,
Simon.
357
00:15:29,929 --> 00:15:31,471
And I know how privilege works,
358
00:15:31,472 --> 00:15:33,139
so if you tell anyone
about this,
359
00:15:33,140 --> 00:15:35,350
be it Thomas or Alex
or the queen of England,
360
00:15:35,351 --> 00:15:37,228
we'll be done.
361
00:15:40,899 --> 00:15:43,859
All right, that should be
the last variable.
362
00:15:43,860 --> 00:15:47,112
What's it say?
Hold on, it's calculating.
363
00:15:47,113 --> 00:15:50,282
Goddamn it. It only narrowed
the list down to 800.
364
00:15:50,283 --> 00:15:53,577
Well, that's a lot lower
than what we started with.
365
00:15:53,578 --> 00:15:54,703
So, maybe we can...
366
00:15:54,704 --> 00:15:56,830
What, get it down to 300?
367
00:15:56,831 --> 00:15:59,458
What difference will it make?
We have less than a day.
368
00:15:59,459 --> 00:16:01,668
What do you want me to say?
It was an idea.
369
00:16:01,669 --> 00:16:03,921
I didn't know the program
wouldn't work.
370
00:16:03,922 --> 00:16:06,633
I know, Brian.
I'm sorry. I'm just...
371
00:16:08,426 --> 00:16:09,802
Wait a second.
372
00:16:09,803 --> 00:16:11,804
The program didn't work
this time,
373
00:16:11,805 --> 00:16:14,973
but the program didn't work
last time either.
374
00:16:14,974 --> 00:16:17,810
It said other people were
more valuable than you.
375
00:16:17,811 --> 00:16:19,895
While I love being reminded
of that,
376
00:16:19,896 --> 00:16:22,397
I don't see how...
Think about it. PATTIE was wrong
377
00:16:22,398 --> 00:16:25,024
because she didn't take
into account your intangibles.
378
00:16:25,025 --> 00:16:26,860
I had to be convinced
to keep you.
379
00:16:26,861 --> 00:16:29,070
We need to convince
that property owner
380
00:16:29,071 --> 00:16:31,239
that our client is more valuable
381
00:16:31,240 --> 00:16:33,533
than whoever
they wanna replace us with.
382
00:16:33,534 --> 00:16:35,286
Exactly.
383
00:16:37,956 --> 00:16:39,247
Samantha, whatever it is...
384
00:16:39,248 --> 00:16:41,166
I wanna talk about
what happened today.
385
00:16:41,167 --> 00:16:43,585
Doesn't matter what happened
because it's over.
386
00:16:43,586 --> 00:16:45,796
I'm here
because it doesn't have to be.
387
00:16:45,797 --> 00:16:49,048
You... Are you...?
No. I'm not breaking the law.
388
00:16:49,049 --> 00:16:50,425
Louis, he assaulted you.
389
00:16:50,426 --> 00:16:52,177
You cannot let him get away
with it.
390
00:16:52,178 --> 00:16:54,805
He did get away with it,
Samantha.
391
00:16:54,806 --> 00:16:56,598
He walked away.
392
00:16:56,599 --> 00:16:58,433
And now I'm gonna do
the same thing.
393
00:16:58,434 --> 00:17:01,937
Don't you get it? You can't
do that. Not with him out there.
394
00:17:01,938 --> 00:17:05,858
Damn it, you don't think
I know how dangerous he is?
395
00:17:05,859 --> 00:17:08,861
He fucking knows where I live.
I'm not gonna risk it.
396
00:17:08,862 --> 00:17:10,278
Louis, he's a bully.
397
00:17:10,279 --> 00:17:12,364
Bullies only have power
if you let them.
398
00:17:12,365 --> 00:17:14,282
No. Bullies only have power
399
00:17:14,283 --> 00:17:15,909
because they have guns
and knives
400
00:17:15,910 --> 00:17:17,619
and nothing to lose, but I do.
401
00:17:17,620 --> 00:17:20,163
The only reason that criminal
knows I have a family
402
00:17:20,164 --> 00:17:22,165
because I let you convince me
to do this.
403
00:17:22,166 --> 00:17:23,792
I'm not making
that mistake again.
404
00:17:23,793 --> 00:17:25,460
What I'm gonna do is let it go,
405
00:17:25,461 --> 00:17:27,630
and I don't wanna hear
another word about it.
406
00:17:31,759 --> 00:17:34,469
Harvey, what's the story?
You guys sign that deal yet?
407
00:17:34,470 --> 00:17:36,680
We can talk about the deal
in a minute.
408
00:17:36,681 --> 00:17:38,223
I need to ask you something.
409
00:17:38,224 --> 00:17:40,225
It's hypothetical, but...
What's going on?
410
00:17:40,226 --> 00:17:43,478
You got two clients,
both in a deal together.
411
00:17:43,479 --> 00:17:45,814
One bills seven figures,
the other five.
412
00:17:45,815 --> 00:17:48,066
They both waive conflict,
then you find out
413
00:17:48,067 --> 00:17:50,819
the big one is planning
to screw over the little one.
414
00:17:50,820 --> 00:17:53,530
Son of a bitch.
This isn't hypothetical.
415
00:17:53,531 --> 00:17:55,448
This is Simon Lowe
and Thomas Kessler.
416
00:17:55,449 --> 00:17:58,535
Answer the question.
You stick with the bigger fish.
417
00:17:58,536 --> 00:18:01,246
Doesn't matter who's bigger.
You can't break privilege.
418
00:18:01,247 --> 00:18:02,956
I know. Why are you telling me?
419
00:18:02,957 --> 00:18:05,667
Because I don't like it.
We may not have to tell Thomas,
420
00:18:05,668 --> 00:18:08,336
but that doesn't mean
we can't do something about it.
421
00:18:08,337 --> 00:18:09,838
Since I'm not supposed to know,
422
00:18:09,839 --> 00:18:11,631
you're not supposed to
undercut your client,
423
00:18:11,632 --> 00:18:13,050
what are we supposed to do?
424
00:18:13,051 --> 00:18:14,426
Simon will stick with Thomas
425
00:18:14,427 --> 00:18:16,053
if Restoration falls out again.
426
00:18:16,054 --> 00:18:18,346
So we're gonna make that happen.
Are you crazy?
427
00:18:18,347 --> 00:18:20,640
In what world does that
not get back to Simon?
428
00:18:20,641 --> 00:18:22,809
One where I can get someone
to do it for us.
429
00:18:22,810 --> 00:18:25,478
Then what do you need me for?
The backup plan.
430
00:18:25,479 --> 00:18:27,606
Which is to get Thomas'
original landlord
431
00:18:27,607 --> 00:18:28,774
to beat Simon's deal.
432
00:18:28,775 --> 00:18:30,442
They won't even take my call.
433
00:18:30,443 --> 00:18:32,485
One of us is gonna
get this thing done.
434
00:18:32,486 --> 00:18:35,114
But we don't have much time.
So are you in or out?
435
00:19:02,308 --> 00:19:04,102
I can get to you anytime.
436
00:19:07,563 --> 00:19:08,606
No. No.
437
00:19:27,374 --> 00:19:28,459
I'm in.
438
00:19:29,961 --> 00:19:31,920
Are you sure? I'm sure.
439
00:19:31,921 --> 00:19:34,172
Just tell me what I have to do.
Nothing.
440
00:19:34,173 --> 00:19:36,133
Consider the matter handled.
441
00:19:36,134 --> 00:19:37,676
What...? How are you gonna...?
442
00:19:37,677 --> 00:19:39,845
Louis, just let me do what I do.
443
00:19:39,846 --> 00:19:42,388
No. I'm not gonna just sit
on the sidelines.
444
00:19:42,389 --> 00:19:43,598
I wanna be a part of it.
445
00:19:43,599 --> 00:19:45,600
That's not a good idea.
Samantha,
446
00:19:45,601 --> 00:19:48,353
I'm not gonna live in fear
my whole life. You said it.
447
00:19:48,354 --> 00:19:51,148
The only way that's gonna happen
is if I stand up to him.
448
00:19:51,149 --> 00:19:53,399
Then be prepared
to testify again.
449
00:19:53,400 --> 00:19:55,944
I have a feeling new evidence
is gonna come to light
450
00:19:55,945 --> 00:19:58,113
that links him to that mugging.
451
00:19:58,114 --> 00:19:59,657
I'll be ready.
452
00:20:01,075 --> 00:20:03,660
Damn it, I don't care
if your firm has conflict.
453
00:20:03,661 --> 00:20:06,371
I need this.
454
00:20:06,372 --> 00:20:07,998
Yeah? Well, I'll remember that
455
00:20:07,999 --> 00:20:10,793
the next time you come to me
for a favor.
456
00:20:11,752 --> 00:20:13,336
Harvey?
457
00:20:13,337 --> 00:20:15,172
Do you have a second?
458
00:20:15,173 --> 00:20:17,007
Of course, Donna.
What do you need?
459
00:20:17,008 --> 00:20:18,675
Well, it's just...
460
00:20:18,676 --> 00:20:20,677
Thomas is so excited
about this deal,
461
00:20:20,678 --> 00:20:22,428
I wanna take him out
to celebrate.
462
00:20:22,429 --> 00:20:25,140
I'm wondering, do you think
it's gonna close tonight
463
00:20:25,141 --> 00:20:27,559
or tomorrow night?
It won't be tonight.
464
00:20:27,560 --> 00:20:30,020
We still need to get approval
from Simon's board.
465
00:20:30,021 --> 00:20:32,480
Wouldn't they approve it
before approaching him?
466
00:20:32,481 --> 00:20:33,982
Well, they did, in concept.
467
00:20:33,983 --> 00:20:36,818
Now they just need to approve
the actual deal,
468
00:20:36,819 --> 00:20:38,277
which takes a beat.
469
00:20:38,278 --> 00:20:39,905
I get it.
470
00:20:39,906 --> 00:20:41,698
This is about Elaine Phillips.
471
00:20:41,699 --> 00:20:44,367
She's in Norway, you don't know
when she'll be back,
472
00:20:44,368 --> 00:20:47,328
and you don't want me to have
to keep this from Thomas.
473
00:20:47,329 --> 00:20:48,914
That's right. You got me.
474
00:20:48,915 --> 00:20:51,083
No. Harvey.
475
00:20:51,084 --> 00:20:53,085
There is no Elaine Phillips.
476
00:20:53,086 --> 00:20:54,920
When I asked
about this deal closing,
477
00:20:54,921 --> 00:20:56,755
you got a look on your face.
I wanna know why.
478
00:20:56,756 --> 00:20:58,631
We are not having
this conversation.
479
00:20:58,632 --> 00:21:02,427
Yes, we are. I can't make sense
of why you're acting like this
480
00:21:02,428 --> 00:21:04,470
other than Thomas' deal
is in trouble.
481
00:21:04,471 --> 00:21:06,389
I'm not gonna tell you
what's going on.
482
00:21:06,390 --> 00:21:07,974
And I'm not leaving till you do.
483
00:21:07,975 --> 00:21:09,851
If I do leave,
I'm just gonna call him
484
00:21:09,852 --> 00:21:12,854
and tell him that
something's going on. So...
485
00:21:12,855 --> 00:21:15,775
Okay. Pfft. You know what?
486
00:21:16,609 --> 00:21:18,569
All right, you wanna know?
487
00:21:19,820 --> 00:21:22,281
Simon was using Thomas
as a stalking horse.
488
00:21:24,324 --> 00:21:25,700
I don't believe this.
489
00:21:25,701 --> 00:21:26,785
Donna, we can fix it.
490
00:21:26,786 --> 00:21:28,453
Fix it? There is no fixing it.
491
00:21:28,454 --> 00:21:31,081
Thomas isn't gonna want to
be in business with Simon
492
00:21:31,082 --> 00:21:33,166
when he finds out.
No matter what you do.
493
00:21:33,167 --> 00:21:34,834
He's not gonna find out
about it.
494
00:21:34,835 --> 00:21:37,545
Because if we tell him,
we've betrayed our other client.
495
00:21:37,546 --> 00:21:40,339
What about this client?
I'll tell you about this client.
496
00:21:40,340 --> 00:21:41,883
I went to Alex
to get us out of this.
497
00:21:41,884 --> 00:21:44,136
He's gonna try and get
Thomas' original mall owner
498
00:21:44,137 --> 00:21:46,471
to sweeten the deal.
And what are you gonna do?
499
00:21:46,472 --> 00:21:48,723
I'm gonna try to get
Restoration to back out.
500
00:21:48,724 --> 00:21:50,725
And either of these things
can work,
501
00:21:50,726 --> 00:21:53,145
but only
if we don't tell Thomas.
502
00:21:53,146 --> 00:21:56,731
You are putting me
in a really shitty position.
503
00:21:56,732 --> 00:21:59,734
No, Donna. Simon put us all
in a shitty position.
504
00:21:59,735 --> 00:22:03,030
I'm busting my ass
to get us out of this.
505
00:22:04,031 --> 00:22:05,407
I just need you to trust me.
506
00:22:10,537 --> 00:22:13,123
Wanna tell me what's going on
with you and Louis?
507
00:22:13,124 --> 00:22:14,833
What are you talking about?
508
00:22:14,834 --> 00:22:17,043
I heard what happened
in court yesterday.
509
00:22:17,044 --> 00:22:19,629
And I know you. You're not
about to let this lie.
510
00:22:19,630 --> 00:22:22,090
So what if I'm not?
I want you not to do
511
00:22:22,091 --> 00:22:24,050
whatever it is
I know you're going to.
512
00:22:24,051 --> 00:22:27,846
Look. If this is about
plausible deniability,
513
00:22:27,847 --> 00:22:30,182
don't worry.
Consider yourself out of it.
514
00:22:30,183 --> 00:22:32,184
It has nothing to do with plau...
515
00:22:32,185 --> 00:22:34,644
Samantha,
you cannot do what we did.
516
00:22:34,645 --> 00:22:36,646
I'm telling you,
you'll regret it.
517
00:22:36,647 --> 00:22:38,690
Bullshit.
518
00:22:38,691 --> 00:22:39,899
You didn't regret it.
519
00:22:39,900 --> 00:22:40,985
Yes, I did.
520
00:22:41,944 --> 00:22:43,569
And since when is that?
521
00:22:43,570 --> 00:22:46,823
Last time we talked about it,
you were right as rain.
522
00:22:46,824 --> 00:22:49,534
Last time we talked about it
was eight years ago.
523
00:22:49,535 --> 00:22:51,494
And you don't know
what happens over time
524
00:22:51,495 --> 00:22:53,539
when you do something like that.
525
00:22:55,457 --> 00:22:57,877
He's hurting, Robert.
526
00:22:58,711 --> 00:23:00,170
Louis is hurting.
527
00:23:00,171 --> 00:23:02,297
You saw what he was like
when it happened.
528
00:23:02,298 --> 00:23:05,800
You saw what I was like
when it happened to me.
529
00:23:05,801 --> 00:23:08,385
So what am I supposed to do?
530
00:23:08,386 --> 00:23:11,682
I want you to promise me
you'll find another way.
531
00:23:21,359 --> 00:23:23,735
Donna.
I was just thinking about you.
532
00:23:23,736 --> 00:23:26,738
I was thinking about you too,
Mom. Funny how that happens.
533
00:23:26,739 --> 00:23:29,366
What's on your mind, honey?
534
00:23:29,367 --> 00:23:32,660
Do you remember my senior year,
when we were gonna go to Paris?
535
00:23:32,661 --> 00:23:34,954
Of course I remember. Why?
536
00:23:34,955 --> 00:23:37,957
Well, I have a decision to make.
537
00:23:37,958 --> 00:23:39,416
One side is work
538
00:23:39,417 --> 00:23:42,921
and the other side
is someone I care about.
539
00:23:42,922 --> 00:23:45,298
Actually, both sides involve
someone I care about.
540
00:23:45,299 --> 00:23:47,967
I bet I can guess who
the work side involves.
541
00:23:47,968 --> 00:23:50,469
But what does that have to do
with Paris?
542
00:23:50,470 --> 00:23:52,513
Do you regret giving Dad
the money?
543
00:23:52,514 --> 00:23:53,765
No, I don't.
544
00:23:53,766 --> 00:23:55,516
Even though it didn't work out?
545
00:23:55,517 --> 00:23:58,353
Well, how could
I have known that?
546
00:23:58,354 --> 00:24:00,605
Because Dad let you down before.
547
00:24:00,606 --> 00:24:04,192
Donna, your father
has never let me down.
548
00:24:04,193 --> 00:24:06,152
Not in the ways that matter.
549
00:24:06,153 --> 00:24:07,737
What do you mean?
550
00:24:07,738 --> 00:24:12,200
Your father
is the kindest, gentlest,
551
00:24:12,201 --> 00:24:14,286
most loving man I have ever met.
552
00:24:14,287 --> 00:24:16,121
And if I hadn't
shown faith in him,
553
00:24:16,122 --> 00:24:18,958
it would've eaten away at him
for the rest of his life.
554
00:24:20,042 --> 00:24:21,710
So...
555
00:24:22,878 --> 00:24:26,256
if you had it all
to do over again,
556
00:24:26,257 --> 00:24:27,840
would you make the same choice?
557
00:24:27,841 --> 00:24:29,550
I can't tell you that.
558
00:24:29,551 --> 00:24:33,431
But what I do regret
is we never took that trip.
559
00:24:34,348 --> 00:24:36,641
So go with your gut,
560
00:24:36,642 --> 00:24:38,810
but don't let the
once-in-a-lifetime chances
561
00:24:38,811 --> 00:24:39,936
pass you by.
562
00:24:39,937 --> 00:24:41,521
Hey, Mom.
563
00:24:43,274 --> 00:24:45,524
What do you say
we go to Paris next year?
564
00:24:45,525 --> 00:24:48,028
I say yes.
565
00:24:50,323 --> 00:24:53,574
Mr. Barrow, this isn't about
amounts of ammonia
566
00:24:53,575 --> 00:24:56,202
so small they're a technical
violation of our lease.
567
00:24:56,203 --> 00:24:59,956
This is about you having another
tenant willing to pay more.
568
00:24:59,957 --> 00:25:02,375
Who I may or may not
have doesn't matter.
569
00:25:02,376 --> 00:25:04,961
It should. Because
we're willing to offer you
570
00:25:04,962 --> 00:25:06,629
something they're not.
571
00:25:06,630 --> 00:25:08,589
Ten percent equity
in the company.
572
00:25:08,590 --> 00:25:10,549
A fledgling company
with unproven revenue.
573
00:25:10,550 --> 00:25:12,635
- No, Morgan.
- They're more than that.
574
00:25:12,636 --> 00:25:14,387
When you look at
our client, you see
575
00:25:14,388 --> 00:25:17,098
a naïve, young entrepreneur
and not much else.
576
00:25:17,099 --> 00:25:19,809
And on paper,
that's exactly what she is.
577
00:25:19,810 --> 00:25:23,146
But sometimes who someone is on
paper isn't who they are at all.
578
00:25:23,147 --> 00:25:27,192
My client may be young,
but she's brilliant.
579
00:25:27,193 --> 00:25:28,901
And hardworking.
580
00:25:28,902 --> 00:25:31,570
And most importantly,
passionate.
581
00:25:31,571 --> 00:25:33,614
That's why I'm proud
to work with her.
582
00:25:33,615 --> 00:25:36,701
And why, if you get in
on the ground floor right now,
583
00:25:36,702 --> 00:25:40,872
you won't need to worry about
leases or any of that anymore.
584
00:25:40,873 --> 00:25:44,625
Because you'll be on an island
somewhere sipping piña coladas
585
00:25:44,626 --> 00:25:48,129
paid for by the brilliant
decision you made today.
586
00:25:48,130 --> 00:25:50,340
The only thing I'd be paying for
587
00:25:50,341 --> 00:25:52,300
is some snake oil
and a silver tongue.
588
00:25:52,301 --> 00:25:54,551
Because that's the biggest load
589
00:25:54,552 --> 00:25:56,804
of sappy bullshit from...
Shut your mouth.
590
00:25:56,805 --> 00:25:59,140
This man is defending
his client's honor.
591
00:25:59,141 --> 00:26:00,933
He's doing it
by offering something
592
00:26:00,934 --> 00:26:02,727
you don't deserve,
and I've had it.
593
00:26:02,728 --> 00:26:04,270
Katrina. You think I don't know
594
00:26:04,271 --> 00:26:06,105
who your mysterious
other tenant is?
595
00:26:06,106 --> 00:26:08,941
I do. And if a food
distribution company
596
00:26:08,942 --> 00:26:10,609
rents space that's been exposed
597
00:26:10,610 --> 00:26:12,611
to significant amounts
of ammonia
598
00:26:12,612 --> 00:26:14,280
without you disclosing it,
599
00:26:14,281 --> 00:26:15,532
you'll go to prison.
600
00:26:15,533 --> 00:26:16,949
You can't do this.
601
00:26:16,950 --> 00:26:18,743
Yes, we can, you piece of shit.
602
00:26:18,744 --> 00:26:21,620
In fact,
that offer just went away.
603
00:26:21,621 --> 00:26:23,664
So keep us in or kick us out,
604
00:26:23,665 --> 00:26:25,624
but your next tenant
isn't gonna be
605
00:26:25,625 --> 00:26:28,170
the goddamn one you had in mind.
606
00:26:36,929 --> 00:26:39,972
I've never seen you like that.
Where did that come from?
607
00:26:39,973 --> 00:26:43,684
It came from knowing
this is your first client,
608
00:26:43,685 --> 00:26:45,978
and I wasn't gonna let them
beat you.
609
00:26:45,979 --> 00:26:48,064
Like you've done for me
countless times.
610
00:26:48,065 --> 00:26:50,275
How did you even know
what company it was?
611
00:26:50,276 --> 00:26:52,151
I didn't.
612
00:26:52,152 --> 00:26:54,153
But 50 percent
of PATTIE's predictions
613
00:26:54,154 --> 00:26:57,532
were food companies,
so I bluffed.
614
00:26:57,533 --> 00:26:59,742
If it had turned out
they made clocks,
615
00:26:59,743 --> 00:27:02,328
we would have been
in big trouble.
616
00:27:02,329 --> 00:27:03,704
What?
617
00:27:03,705 --> 00:27:07,375
You continue to surprise me.
618
00:27:07,376 --> 00:27:09,043
Because I never saw you
as someone
619
00:27:09,044 --> 00:27:11,379
who'd take a chance
on a fifty-fifty bet.
620
00:27:11,380 --> 00:27:13,256
I wouldn't have
before I met you.
621
00:27:13,257 --> 00:27:15,425
I guess I've made you
a better lawyer.
622
00:27:15,426 --> 00:27:18,094
I meant,
in my mind it was fifty-fifty
623
00:27:18,095 --> 00:27:20,305
if keeping you on
was going to work out.
624
00:27:20,306 --> 00:27:23,475
I don't believe it. Gambling,
making jokes. Who are you?
625
00:27:23,476 --> 00:27:24,976
I'll tell you who I am.
626
00:27:24,977 --> 00:27:28,896
I am the person who is proud
to officially give you
627
00:27:28,897 --> 00:27:30,524
your first solo client.
628
00:27:31,609 --> 00:27:32,817
Thanks, Katrina.
629
00:27:32,818 --> 00:27:35,194
I really appreciate it.
630
00:27:35,195 --> 00:27:38,115
I can't wait to go home
and share the news.
631
00:27:45,623 --> 00:27:47,790
What's going on?
Did you take care of it?
632
00:27:47,791 --> 00:27:49,750
Change of plans.
633
00:27:49,751 --> 00:27:51,252
What do you mean? I didn't know
634
00:27:51,253 --> 00:27:53,129
what the plan was
in the first place.
635
00:27:53,130 --> 00:27:55,214
You did. I was gonna do
something illegal,
636
00:27:55,215 --> 00:27:56,966
and I'm not gonna
do that anymore.
637
00:27:56,967 --> 00:27:58,511
What's the new plan?
638
00:28:01,096 --> 00:28:03,348
You talking about leveraging?
Yes, I am.
639
00:28:03,349 --> 00:28:05,558
Samantha, this is a child.
I know what it is.
640
00:28:05,559 --> 00:28:08,144
You, of all people, coming from
where you come from,
641
00:28:08,145 --> 00:28:10,104
should know that doing this
could ruin her life.
642
00:28:10,105 --> 00:28:13,024
Only if it doesn't work.
Which is why we'll make it work.
643
00:28:13,025 --> 00:28:15,026
No, we're not. I'll do it alone.
644
00:28:15,027 --> 00:28:16,444
I don't think you heard me.
645
00:28:16,445 --> 00:28:18,404
You said
you don't wanna live in fear.
646
00:28:18,405 --> 00:28:20,906
No, I said I wanna go after him.
647
00:28:20,907 --> 00:28:22,617
This is going after him.
648
00:28:22,618 --> 00:28:24,578
Goddamn it, it's his family.
649
00:28:25,996 --> 00:28:27,164
It's a family.
650
00:28:30,125 --> 00:28:33,044
I know it is, Louis.
651
00:28:33,045 --> 00:28:34,712
But it's your family too.
652
00:28:36,089 --> 00:28:38,342
So, what do you wanna do?
653
00:28:40,427 --> 00:28:42,845
All I'm saying is,
would it be terrible
654
00:28:42,846 --> 00:28:44,305
if Thomas Kessler became
655
00:28:44,306 --> 00:28:47,016
the official furniture
of the United Nations?
656
00:28:47,017 --> 00:28:49,268
Am I going on too much
about this expansion?
657
00:28:49,269 --> 00:28:52,188
We can go out right now, don't
have to talk about it at all.
658
00:28:52,189 --> 00:28:54,525
No, no, it's not that.
It's just...
659
00:28:55,526 --> 00:28:57,235
I haven't been feeling well.
660
00:28:57,236 --> 00:28:59,487
I had that same feeling
earlier today.
661
00:28:59,488 --> 00:29:00,613
How so?
662
00:29:00,614 --> 00:29:02,990
My original mall owner
called me.
663
00:29:02,991 --> 00:29:05,910
He wants me back. Even offered
a much better deal than Simon.
664
00:29:05,911 --> 00:29:09,288
Thomas, that's fantastic. Why
would that make you feel bad?
665
00:29:09,289 --> 00:29:11,624
I already have a deal
in place with Simon Lowe.
666
00:29:11,625 --> 00:29:14,001
It was hard to tell him
you're backing out.
667
00:29:14,002 --> 00:29:17,089
No, it was hard to tell Glen
that I was passing.
668
00:29:17,964 --> 00:29:19,174
What?
669
00:29:20,593 --> 00:29:21,926
You passed on a better deal?
670
00:29:21,927 --> 00:29:23,636
Not formally.
But when I told him,
671
00:29:23,637 --> 00:29:27,724
Glen gave me up until 10
tomorrow to decide, and...
672
00:29:27,725 --> 00:29:31,143
I'll take it as a courtesy,
but I really don't need to.
673
00:29:31,144 --> 00:29:33,731
I shook Simon's hand.
He's my guy.
674
00:29:37,109 --> 00:29:39,026
What?
675
00:29:39,027 --> 00:29:40,486
Nothing.
676
00:29:40,487 --> 00:29:43,740
It's one of the things
that I admire about you.
677
00:29:43,741 --> 00:29:46,409
You're a man of your word.
678
00:29:46,410 --> 00:29:48,244
But speaking
of not feeling well,
679
00:29:48,245 --> 00:29:51,706
I think I'm just gonna...
go get some ginger ale.
680
00:29:51,707 --> 00:29:53,165
Donna, come on, don't be silly.
681
00:29:53,166 --> 00:29:55,126
Let me get it for you.
No. Actually...
682
00:29:55,127 --> 00:29:56,919
I think I need some fresh air.
683
00:29:56,920 --> 00:29:59,004
You stay here.
I'll be back in 10 minutes.
684
00:29:59,005 --> 00:30:01,634
You sure? I'm sure.
685
00:30:09,433 --> 00:30:11,058
- Hello?
- What's going on
686
00:30:11,059 --> 00:30:12,977
with getting Restoration
to back out?
687
00:30:12,978 --> 00:30:14,604
Thomas didn't tell you?
688
00:30:14,605 --> 00:30:17,106
Alex got his old landlord
to crush Simon's offer.
689
00:30:17,107 --> 00:30:19,817
He did tell me. He also told me
that he's not taking it.
690
00:30:19,818 --> 00:30:21,444
And it disappears tomorrow.
691
00:30:21,445 --> 00:30:23,488
Shit.
692
00:30:23,489 --> 00:30:25,239
Look, we can still fix it.
693
00:30:25,240 --> 00:30:26,407
How are we gonna fix it?
694
00:30:26,408 --> 00:30:28,451
I can get Restoration
to back out.
695
00:30:28,452 --> 00:30:31,454
What if you don't?
Thomas will lose his expansion,
696
00:30:31,455 --> 00:30:33,080
and I'm not gonna
let that happen.
697
00:30:33,081 --> 00:30:35,833
Neither am I, Donna.
This thing isn't over.
698
00:30:35,834 --> 00:30:37,502
I just need you to have faith.
699
00:30:37,503 --> 00:30:39,170
I'll text you in the morning.
700
00:30:39,171 --> 00:30:41,631
Please, don't do anything
until you hear from me.
701
00:30:41,632 --> 00:30:43,759
Okay, Harvey.
702
00:30:44,677 --> 00:30:46,679
I'll wait to hear from you.
703
00:30:55,646 --> 00:30:58,481
What are you doing here?
We know the mother of your child
704
00:30:58,482 --> 00:31:00,817
is the recipient
of Section 8 Housing benefits.
705
00:31:00,818 --> 00:31:02,777
She's in danger of losing them.
What?
706
00:31:02,778 --> 00:31:05,863
That assistance can't go to
someone with a criminal history.
707
00:31:05,864 --> 00:31:07,615
She doesn't have
a criminal history.
708
00:31:07,616 --> 00:31:09,200
But you do. I don't live there.
709
00:31:09,201 --> 00:31:11,327
You said you did
when you got arrested.
710
00:31:11,328 --> 00:31:13,245
I have a gas bill
with your name on it.
711
00:31:13,246 --> 00:31:16,499
We go to the Housing Authority,
you'll lose your daughter.
712
00:31:16,500 --> 00:31:18,917
Bullshit.
No, not bullshit, Maurice.
713
00:31:18,918 --> 00:31:20,169
You're getting evicted.
714
00:31:20,170 --> 00:31:21,462
You think Family Services
715
00:31:21,463 --> 00:31:23,339
will let your little girl
be homeless?
716
00:31:23,340 --> 00:31:25,508
What do you want from me?
Your money back?
717
00:31:25,509 --> 00:31:26,925
'Cause that ain't happening.
718
00:31:26,926 --> 00:31:28,886
Turn yourself in,
admit what you did.
719
00:31:28,887 --> 00:31:30,971
You think that's
what's happening here?
720
00:31:30,972 --> 00:31:34,308
I know that's what's happening.
Nah, you ain't doing that.
721
00:31:34,309 --> 00:31:35,852
Why you think I picked you?
722
00:31:35,853 --> 00:31:38,062
I could've taken 10 people
into that alley,
723
00:31:38,063 --> 00:31:40,565
but the second I saw you,
I knew you were my guy.
724
00:31:40,566 --> 00:31:42,900
Motherfucker. When you
held that gun to my head,
725
00:31:42,901 --> 00:31:45,027
told me not to look at you,
I was afraid.
726
00:31:45,028 --> 00:31:46,320
Do I seem afraid now?
727
00:31:46,321 --> 00:31:48,406
Only one person
is making a call tonight.
728
00:31:48,407 --> 00:31:49,532
You're turning yourself in
729
00:31:49,533 --> 00:31:51,325
or I'm calling
the Housing Authority.
730
00:31:51,326 --> 00:31:53,703
No way you put a woman
and child on the street.
731
00:31:53,704 --> 00:31:55,538
I'm not putting them there, Mo.
732
00:31:55,539 --> 00:31:57,623
You are. Watch.
733
00:31:57,624 --> 00:32:00,084
Nah, you ain't doing that.
I know where you live.
734
00:32:00,085 --> 00:32:02,795
You've reached the New York
Housing Authority.
735
00:32:02,796 --> 00:32:05,339
Hi, I'd like to report
a Section 8 violation.
736
00:32:05,340 --> 00:32:06,591
Put the phone down.
737
00:32:06,592 --> 00:32:08,467
There's a woman
living with a criminal,
738
00:32:08,468 --> 00:32:10,678
and she's leaving his name
off the lease.
739
00:32:10,679 --> 00:32:13,097
I said put it down.
You can call Family Services.
740
00:32:13,098 --> 00:32:14,850
The woman's name... You motherf...
741
00:32:16,852 --> 00:32:19,854
What's it gonna be?
Because in another two seconds,
742
00:32:19,855 --> 00:32:21,230
they'll have your name.
743
00:32:21,231 --> 00:32:22,815
Okay, I'll make the call.
744
00:32:22,816 --> 00:32:24,483
I just made it for you.
911. Say hi.
745
00:32:24,484 --> 00:32:26,318
911. What's your emergency?
746
00:32:26,319 --> 00:32:27,570
I wanna report a crime.
747
00:32:27,571 --> 00:32:29,280
Sir, what did you witness?
748
00:32:29,281 --> 00:32:31,408
I ain't a witness.
I'm the one who did it.
749
00:32:38,665 --> 00:32:40,291
Am I interrupting?
750
00:32:40,292 --> 00:32:41,876
No. I was just reading.
751
00:32:41,877 --> 00:32:43,586
Tennessee Williams.
752
00:32:43,587 --> 00:32:45,379
I know it might cost more,
753
00:32:45,380 --> 00:32:48,382
but if anyone's doing one of
his plays when we're in Paris...
754
00:32:48,383 --> 00:32:51,343
Actually, honey,
that's what I wanted
755
00:32:51,344 --> 00:32:53,846
to talk to you about. Paris.
What about it?
756
00:32:53,847 --> 00:32:57,015
Your dad has a building
he wants to buy.
757
00:32:57,016 --> 00:32:59,435
And in order to secure
the loan, we're gonna...
758
00:32:59,436 --> 00:33:01,228
He needs our Paris money.
759
00:33:01,229 --> 00:33:03,397
Honey, it doesn't mean
we're not gonna go.
760
00:33:03,398 --> 00:33:05,858
It just means
we can't go this year.
761
00:33:05,859 --> 00:33:07,234
But you saved for so long.
762
00:33:07,235 --> 00:33:09,027
And if you use the money
for this...
763
00:33:09,028 --> 00:33:10,655
It's not like that.
764
00:33:10,656 --> 00:33:13,825
In two years, we're gonna have
our money back plus more.
765
00:33:13,826 --> 00:33:16,118
And then we're gonna be able
to go for a month
766
00:33:16,119 --> 00:33:17,578
instead of two weeks.
767
00:33:17,579 --> 00:33:21,791
You're not sure
this is gonna work, are you?
768
00:33:21,792 --> 00:33:25,085
I forgot you can do that.
769
00:33:25,086 --> 00:33:28,005
Donna, I promise you.
770
00:33:28,006 --> 00:33:30,383
We are going to Paris.
771
00:33:31,384 --> 00:33:32,885
I understand.
772
00:33:32,886 --> 00:33:34,805
Another year.
773
00:33:36,055 --> 00:33:38,265
You know, I gotta say,
I may be coming around
774
00:33:38,266 --> 00:33:40,184
to your way
of making coffee after all.
775
00:33:40,185 --> 00:33:41,560
Thomas?
776
00:33:41,561 --> 00:33:44,314
Simon Lowe was using you
as a stalking horse.
777
00:33:45,231 --> 00:33:46,816
The deal you made was a ploy
778
00:33:46,817 --> 00:33:49,360
to get Restoration Hardware
to the table.
779
00:33:49,361 --> 00:33:52,489
You're a backup plan. It's why
your deal hasn't closed yet.
780
00:33:55,033 --> 00:33:57,451
Why are you the one telling me
and not my lawyer?
781
00:33:57,452 --> 00:34:00,663
Because Alex
is trying to fix it.
782
00:34:00,664 --> 00:34:02,456
So is Harvey. But I don't know
783
00:34:02,457 --> 00:34:04,333
that they're gonna be able
to fix it.
784
00:34:04,334 --> 00:34:06,460
And your other offer expires
this morning,
785
00:34:06,461 --> 00:34:08,045
and I don't wanna be
responsible.
786
00:34:08,046 --> 00:34:12,090
Donna, you are not responsible
for anything. Okay?
787
00:34:12,091 --> 00:34:13,801
So, what are you gonna do?
788
00:34:13,802 --> 00:34:15,553
I'll tell you
what I'm not gonna do.
789
00:34:15,554 --> 00:34:17,930
Let the company that
I've spent my life nurturing
790
00:34:17,931 --> 00:34:21,059
get taken out at the knees
just when it's starting to walk.
791
00:34:27,273 --> 00:34:29,775
Thomas. I didn't see
we had a meeting on the books.
792
00:34:29,776 --> 00:34:31,819
We didn't.
But this won't take long.
793
00:34:31,820 --> 00:34:33,572
I'm going with Glen.
794
00:34:35,365 --> 00:34:38,910
Thomas, that's great.
I'll get on it right away.
795
00:34:38,911 --> 00:34:40,536
Listen, first things first.
796
00:34:40,537 --> 00:34:42,204
I wanna issue a press release.
797
00:34:42,205 --> 00:34:45,082
I don't want the world to think
we're going with Pierpont.
798
00:34:45,083 --> 00:34:46,834
Listen...
Unless there's some reason
799
00:34:46,835 --> 00:34:49,253
you wouldn't want me
to announce I'm pulling out.
800
00:34:49,254 --> 00:34:50,588
You know.
801
00:34:50,589 --> 00:34:52,590
You're damn right I know.
Donna told me,
802
00:34:52,591 --> 00:34:55,634
and she wouldn't have had to
if you hadn't kept this from me.
803
00:34:55,635 --> 00:34:57,302
I kept it because
I shouldn't have known.
804
00:34:57,303 --> 00:34:59,346
You got the deal
because I made it happen.
805
00:34:59,347 --> 00:35:02,934
You leverage him into a better
deal based on Pierpont's offer,
806
00:35:02,935 --> 00:35:04,602
something
I never would've wanted.
807
00:35:04,603 --> 00:35:07,479
Which is why I'm taking Glen's
offer at the original rate
808
00:35:07,480 --> 00:35:09,314
and putting out an announcement.
809
00:35:09,315 --> 00:35:12,276
You do that, it screws over
the guy who told us about this.
810
00:35:12,277 --> 00:35:13,569
I'm sorry, Alex.
811
00:35:13,570 --> 00:35:15,905
This is my business
and my reputation.
812
00:35:15,906 --> 00:35:18,783
I'm putting out a message
I'm not gonna act in bad faith
813
00:35:18,784 --> 00:35:21,535
or be treated in bad faith.
814
00:35:21,536 --> 00:35:23,579
So either you put out
that press release
815
00:35:23,580 --> 00:35:24,998
or I'm gonna do it myself.
816
00:35:32,255 --> 00:35:35,466
Brian. How are you
are this bright morning?
817
00:35:35,467 --> 00:35:36,968
I'm okay, Katrina,
818
00:35:36,969 --> 00:35:39,595
but there's something
I have to tell you.
819
00:35:39,596 --> 00:35:41,388
By all means, go right ahead.
820
00:35:41,389 --> 00:35:44,308
Last night, I was having
dinner with Julie...
821
00:35:44,309 --> 00:35:47,561
and I started telling her
about us and the case
822
00:35:47,562 --> 00:35:49,187
and what we did for Bespoke.
823
00:35:49,188 --> 00:35:51,607
Where are you going with this?
824
00:35:51,608 --> 00:35:53,358
The whole time I was talking,
825
00:35:53,359 --> 00:35:55,778
I wasn't talking about
the case or the client.
826
00:35:55,779 --> 00:35:56,988
I was talking about you.
827
00:35:56,989 --> 00:35:59,239
And Julie said
you sound so great,
828
00:35:59,240 --> 00:36:01,033
we should have you over
for dinner.
829
00:36:01,034 --> 00:36:03,494
And then she saw a look
on my face.
830
00:36:03,495 --> 00:36:04,579
Brian.
831
00:36:06,372 --> 00:36:09,041
She asked
if anything had ever happened
832
00:36:09,042 --> 00:36:10,876
between us, and I said no.
833
00:36:10,877 --> 00:36:13,170
And nothing ever will.
Even if it doesn't,
834
00:36:13,171 --> 00:36:15,923
I can't feel this way
about someone who isn't Julie.
835
00:36:15,924 --> 00:36:17,675
Brian, what are you saying?
836
00:36:17,676 --> 00:36:20,594
I can't work here anymore.
837
00:36:20,595 --> 00:36:22,472
What?
838
00:36:23,598 --> 00:36:25,766
No, you can't... I have to.
839
00:36:25,767 --> 00:36:27,768
Then I'll go to Louis right now,
840
00:36:27,769 --> 00:36:30,354
and you can be
someone else's associate.
841
00:36:30,355 --> 00:36:31,648
Stop.
842
00:36:33,232 --> 00:36:34,942
Brian, please don't do this.
843
00:36:34,943 --> 00:36:36,820
It's gonna be okay.
844
00:36:38,030 --> 00:36:39,114
I promise.
845
00:36:40,699 --> 00:36:42,117
No, it's not.
846
00:36:49,207 --> 00:36:51,710
But I respect your decision.
847
00:36:54,754 --> 00:36:56,255
Goodbye, Katrina.
848
00:37:03,555 --> 00:37:04,972
Harvey, where have you been?
849
00:37:04,973 --> 00:37:06,640
I've been texting you
for two hours.
850
00:37:06,641 --> 00:37:08,350
I know.
We're running out of time.
851
00:37:08,351 --> 00:37:10,686
I think I've got a way to get
Restoration to drop out.
852
00:37:10,687 --> 00:37:13,522
Too late. Your problem's gonna
be keeping Restoration in.
853
00:37:13,523 --> 00:37:16,484
What are you talking about?
Donna told Thomas everything.
854
00:37:17,694 --> 00:37:19,403
That's... No.
How could she do that?
855
00:37:19,404 --> 00:37:21,321
I don't know. He dropped out,
856
00:37:21,322 --> 00:37:24,366
and he's taking out a full-page
ad in the Journal to say it.
857
00:37:24,367 --> 00:37:26,326
Fuck. All right.
858
00:37:26,327 --> 00:37:27,745
Right now, I gotta call Simon
859
00:37:27,746 --> 00:37:29,997
and tell him to close
that Restoration deal
860
00:37:29,998 --> 00:37:31,582
as soon as possible.
861
00:37:31,583 --> 00:37:34,251
- It's too late for that.
- They called and demanded
862
00:37:34,252 --> 00:37:36,336
a 30 percent reduction,
or they're gone.
863
00:37:36,337 --> 00:37:39,798
It's a setback, but Thomas
isn't the only stalking horse
864
00:37:39,799 --> 00:37:40,925
out there. I can find...
865
00:37:40,926 --> 00:37:42,467
You're not gonna find me
anything
866
00:37:42,468 --> 00:37:44,845
until you can tell me
you're not behind this.
867
00:37:44,846 --> 00:37:46,931
Simon, I didn't tell
Thomas a thing.
868
00:37:46,932 --> 00:37:48,807
He didn't either?
When the two of you
869
00:37:48,808 --> 00:37:50,768
are standing here
talking about my deal?
870
00:37:50,769 --> 00:37:53,562
I don't know what you're talking
about. My client dropped out.
871
00:37:53,563 --> 00:37:56,065
I was doing your attorney
a solid by informing him.
872
00:37:56,066 --> 00:37:58,150
Bullshit.
873
00:37:58,151 --> 00:37:59,735
Someone let Thomas know.
874
00:37:59,736 --> 00:38:02,404
Since you're the only
person with the full story,
875
00:38:02,405 --> 00:38:03,864
it had to be you.
876
00:38:03,865 --> 00:38:06,200
And yet here you are,
lying right to my face.
877
00:38:06,201 --> 00:38:07,325
Simon...
878
00:38:07,326 --> 00:38:08,535
Save it, Harvey.
879
00:38:08,536 --> 00:38:10,205
You're fired.
880
00:38:16,962 --> 00:38:19,463
What the hell did you do?
881
00:38:19,464 --> 00:38:21,632
I did what I said
I was gonna do.
882
00:38:21,633 --> 00:38:23,675
You said you were gonna find
another way.
883
00:38:23,676 --> 00:38:25,136
I did find another way.
884
00:38:25,137 --> 00:38:28,388
Bullshit. A man up
and confesses to a crime?
885
00:38:28,389 --> 00:38:30,224
You blackmailed him. No.
886
00:38:30,225 --> 00:38:32,476
I used something he did
to get him to confess
887
00:38:32,477 --> 00:38:35,020
to something else he did.
That is not blackmail.
888
00:38:35,021 --> 00:38:37,481
It's messing with shit
you shouldn't mess with.
889
00:38:37,482 --> 00:38:40,651
It has unintended consequences.
Robert, I've had about enough
890
00:38:40,652 --> 00:38:42,987
of your unintended-consequences
bullshit.
891
00:38:42,988 --> 00:38:45,447
So either tell me
what you are talking about,
892
00:38:45,448 --> 00:38:47,491
or shut the fuck up.
893
00:38:47,492 --> 00:38:49,660
Because Louis didn't get
the wrong guy
894
00:38:49,661 --> 00:38:52,370
and neither did you and I.
Don't you tell me we did.
895
00:38:52,371 --> 00:38:55,499
Don't you see?
It's not about the wrong man.
896
00:38:55,500 --> 00:38:57,793
It's about taking matters
into your own hands
897
00:38:57,794 --> 00:38:59,504
and what happens
when you do that.
898
00:39:03,424 --> 00:39:05,884
You know, Robert,
I just don't get it.
899
00:39:05,885 --> 00:39:07,511
Louis is safe now.
900
00:39:07,512 --> 00:39:09,888
How can you not see that
as a good thing?
901
00:39:09,889 --> 00:39:11,932
I know it's a good thing
for Louis.
902
00:39:11,933 --> 00:39:16,771
What I'm afraid of is it's gonna
become a bad thing for you.
903
00:39:25,864 --> 00:39:27,614
Can I talk to you for a second?
904
00:39:27,615 --> 00:39:30,450
Of course, Brian. But if this
is about Bespoke Handbags,
905
00:39:30,451 --> 00:39:33,204
I already approved you
as their lead counsel.
906
00:39:33,205 --> 00:39:36,248
Actually, that is why I'm here.
907
00:39:36,249 --> 00:39:39,417
I can't be their lead counsel.
Yes, you can, Brian.
908
00:39:39,418 --> 00:39:41,170
Because you deserve them,
909
00:39:41,171 --> 00:39:43,463
which is why I want you
to take them with you.
910
00:39:43,464 --> 00:39:45,590
But before I let you go,
I wanna know
911
00:39:45,591 --> 00:39:48,468
if this is about what's going on
between you and Katrina.
912
00:39:48,469 --> 00:39:49,594
What? How could you...?
913
00:39:49,595 --> 00:39:51,055
I suspected a few weeks ago,
914
00:39:51,056 --> 00:39:52,348
and then she told me.
915
00:39:52,349 --> 00:39:54,308
Then all I can say
is it's about doing
916
00:39:54,309 --> 00:39:56,560
what I have to,
to protect my family.
917
00:39:56,561 --> 00:39:58,979
Then I say I want you to
take Bespoke with you.
918
00:39:58,980 --> 00:40:00,605
Because you've earned them.
919
00:40:00,606 --> 00:40:03,567
I don't know what to say.
You don't have to say anything.
920
00:40:03,568 --> 00:40:08,864
Because as big as this city is,
Brian, it is a very small world.
921
00:40:08,865 --> 00:40:10,782
We're gonna see you
in court someday.
922
00:40:10,783 --> 00:40:13,952
And when we do...
I won't go easy on you.
923
00:40:13,953 --> 00:40:16,247
Good man.
Are you sure about all this?
924
00:40:16,248 --> 00:40:18,082
Come on, Brian.
925
00:40:18,083 --> 00:40:20,209
You're doing this
for your family.
926
00:40:20,210 --> 00:40:24,462
Trust me, no one understands
sacrificing for their family
927
00:40:24,463 --> 00:40:25,548
more than me.
928
00:40:28,385 --> 00:40:29,719
I'm proud of you.
929
00:40:32,847 --> 00:40:35,849
Whatever it is, I don't wanna
hear it. So turn around...
930
00:40:35,850 --> 00:40:38,852
Harvey. Donna, Simon fired me...
931
00:40:38,853 --> 00:40:40,562
As he had every right to do
932
00:40:40,563 --> 00:40:44,441
because I trusted you to keep
your mouth shut and you didn't.
933
00:40:44,442 --> 00:40:46,568
Because I couldn't.
What does that mean?
934
00:40:46,569 --> 00:40:49,405
Means I wasn't gonna let someone
I care about get screwed
935
00:40:49,406 --> 00:40:50,948
when I had the power to stop it.
936
00:40:50,949 --> 00:40:53,200
In other words,
you chose him over the firm.
937
00:40:53,201 --> 00:40:54,451
Yeah, I did.
938
00:40:54,452 --> 00:40:56,203
And I'm not gonna feel bad
about it,
939
00:40:56,204 --> 00:40:58,205
because I always put the firm
first.
940
00:40:58,206 --> 00:41:00,457
Whether it's Mike's secret
or Coastal Motors
941
00:41:00,458 --> 00:41:02,209
or a thousand other things.
942
00:41:02,210 --> 00:41:05,296
Then don't feel bad about it,
Donna. But get out of my office.
943
00:41:05,297 --> 00:41:07,881
Okay, I see what this is.
944
00:41:07,882 --> 00:41:09,758
I see what
you're really upset about.
945
00:41:09,759 --> 00:41:11,927
I'm upset
because I lost a client.
946
00:41:11,928 --> 00:41:14,263
No. You're upset
I chose Thomas over you.
947
00:41:14,264 --> 00:41:16,014
That's what you think?
Yeah, it is.
948
00:41:16,015 --> 00:41:17,599
Then you don't know anything.
949
00:41:17,600 --> 00:41:20,560
The only reason I was breaking
my back to save his deal
950
00:41:20,561 --> 00:41:22,646
is because I know
how much he means to you.
951
00:41:22,647 --> 00:41:24,606
If it was anyone else,
I never would've
952
00:41:24,607 --> 00:41:26,524
told you or Alex
in the first place.
953
00:41:26,525 --> 00:41:27,859
Then what are you mad about?
954
00:41:27,860 --> 00:41:29,778
You didn't give me a chance
to fix it
955
00:41:29,779 --> 00:41:31,405
when you said you would.
956
00:41:31,406 --> 00:41:33,616
You lost faith in me.
957
00:41:34,784 --> 00:41:36,827
For all the time
we have been together,
958
00:41:36,828 --> 00:41:38,078
that has never happened.
959
00:41:38,079 --> 00:41:40,122
Harvey, if there's anyone
in the world
960
00:41:40,123 --> 00:41:42,167
I have faith in...
961
00:41:43,418 --> 00:41:44,502
it's you.
962
00:41:45,670 --> 00:41:47,421
But the clock
was striking midnight.
963
00:41:47,422 --> 00:41:50,548
And I had to make a choice.
It's just a client.
964
00:41:50,549 --> 00:41:52,593
Can't you understand that?
965
00:41:54,012 --> 00:41:56,513
Am I interrupting?
966
00:41:56,514 --> 00:41:58,723
What are you doing here, Daniel?
967
00:41:58,724 --> 00:42:00,684
I'm here because
Simon Lowe hired me
968
00:42:00,685 --> 00:42:02,602
as outside counsel
for Pierpont Malls.
969
00:42:02,603 --> 00:42:05,022
All the lawyers in the world
and he called you?
970
00:42:05,023 --> 00:42:07,232
No, Donna, I called him.
971
00:42:07,233 --> 00:42:10,027
When I offered my services
free of charge, he accepted.
972
00:42:10,028 --> 00:42:11,862
And what services
would those be?
973
00:42:11,863 --> 00:42:13,822
Embezzling? Extortion?
974
00:42:13,823 --> 00:42:16,700
Suing this firm
on behalf of my new client.
975
00:42:16,701 --> 00:42:19,911
You're a glutton for punishment,
Daniel. You know that, right?
976
00:42:19,912 --> 00:42:23,832
Talk tough all you want,
but you broke privilege.
977
00:42:23,833 --> 00:42:25,917
And now...
978
00:42:25,918 --> 00:42:27,045
I'm gonna make you pay.
978
00:42:28,305 --> 00:42:34,327
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
74883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.