Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,073 --> 00:00:01,873
Announcer: Previously on Republic of Doyle.
2
00:00:01,907 --> 00:00:02,975
You blew up the van!
3
00:00:03,009 --> 00:00:03,875
You could have been killed.
4
00:00:03,909 --> 00:00:05,177
I wanna be there for you.
5
00:00:05,211 --> 00:00:06,310
I need to do this alone.
6
00:00:06,345 --> 00:00:07,846
Leslie!
7
00:00:07,880 --> 00:00:09,013
I'm Doctor Jon Ronan.
8
00:00:09,047 --> 00:00:10,815
I'm a psychologist. I was
assigned to you by the RNC.
9
00:00:10,850 --> 00:00:11,516
What?
10
00:00:11,550 --> 00:00:13,184
I got you.
11
00:00:13,218 --> 00:00:15,319
Do whatever I tell you to do.
12
00:00:15,354 --> 00:00:16,521
Until Sloan's debt is erased.
13
00:00:16,555 --> 00:00:17,758
I thought that you were dead.
14
00:00:17,918 --> 00:00:19,326
I have to go away from here.
15
00:00:22,695 --> 00:00:23,428
[Camera click]
16
00:00:23,463 --> 00:00:24,463
Des: What are we doing here?
17
00:00:24,497 --> 00:00:25,730
Why are we following Missus?
18
00:00:25,764 --> 00:00:27,299
Mal: It's a good question.
19
00:00:27,733 --> 00:00:29,266
What did Saul say to you exactly?
20
00:00:29,601 --> 00:00:30,701
Jake: He said, Follow Alisha.
21
00:00:30,735 --> 00:00:32,303
I wanna see what she's up to.
22
00:00:32,337 --> 00:00:33,437
He gave me her picture.
23
00:00:33,471 --> 00:00:34,305
And that was it.
24
00:00:34,339 --> 00:00:35,840
What else do we know about Alisha?
25
00:00:35,874 --> 00:00:37,341
The call was twenty minutes ago.
26
00:00:37,375 --> 00:00:40,043
So I didn't exactly have
time to do a background check.
27
00:00:40,077 --> 00:00:40,944
I don't like this.
28
00:00:40,978 --> 00:00:41,845
Des: Being an indebted
29
00:00:41,879 --> 00:00:43,180
errand boys to a psychopath gangster?
30
00:00:43,214 --> 00:00:44,715
Because Jake's daughter
stole money from you?
31
00:00:44,749 --> 00:00:46,652
Why wouldn't you like that?
32
00:00:47,452 --> 00:00:50,587
Hey Des. I think there's
something wrong with your phone.
33
00:00:50,622 --> 00:00:52,122
I think you're having trouble hearing us.
34
00:00:52,156 --> 00:00:53,490
I can hear you just fine.
35
00:00:53,525 --> 00:00:54,568
Then shut up!
36
00:00:54,659 --> 00:00:55,358
Ahhh!
37
00:00:55,392 --> 00:00:57,420
Speaking of Sloan, any word?
38
00:00:57,528 --> 00:00:59,895
No. I think I've got a line
on where she's been staying.
39
00:00:59,930 --> 00:01:00,997
Do not tell Rose
40
00:01:01,031 --> 00:01:02,098
about this debt to Saul.
41
00:01:02,133 --> 00:01:03,032
Copy.
42
00:01:03,066 --> 00:01:04,167
Don't tell Saul about his debt to Rose.
43
00:01:04,201 --> 00:01:06,035
It's the other way
around, Des. I'm serious.
44
00:01:06,069 --> 00:01:07,403
No need to worry her.
45
00:01:07,438 --> 00:01:08,204
Hey, small flag.
46
00:01:08,239 --> 00:01:09,705
What if this Alisha is a killer?
47
00:01:09,740 --> 00:01:11,474
'Cause she looks like
she's waiting for someone.
48
00:01:11,509 --> 00:01:14,010
She has this waiting for
someone look on her face.
49
00:01:14,044 --> 00:01:15,778
Where she kills the
person she's waiting for.
50
00:01:15,812 --> 00:01:16,378
Hang on.
51
00:01:16,412 --> 00:01:17,880
There's some guy here.
52
00:01:18,381 --> 00:01:21,416
I don't know what they're talking about.
53
00:01:21,451 --> 00:01:23,819
But it looks pretty intimate.
54
00:01:23,954 --> 00:01:26,288
Are we taking pictures of
Saul's cheating girlfriend?
55
00:01:26,322 --> 00:01:30,859
Vic Saul doesn't seem like the
kind of person to take this subtle
56
00:01:30,893 --> 00:01:33,162
approach when it comes
to a cheating girlfriend.
57
00:01:33,196 --> 00:01:35,197
Oh my God. She looks good in this view.
58
00:01:35,231 --> 00:01:36,632
I lost her.
59
00:01:36,799 --> 00:01:37,699
Jake: I got her.
60
00:01:37,733 --> 00:01:39,368
[Click click. click]
61
00:01:42,071 --> 00:01:43,438
[Car squeals off.]
62
00:01:54,850 --> 00:01:57,385
Did that tow truck just
flash its lights at us?
63
00:01:58,954 --> 00:01:59,921
Oh!
64
00:02:00,156 --> 00:02:01,056
[Crash]
65
00:02:07,229 --> 00:02:07,961
You okay?
66
00:02:07,996 --> 00:02:08,629
Yeah.
67
00:02:08,664 --> 00:02:10,464
What just happened?
68
00:02:11,633 --> 00:02:12,866
We lost Alisha.
69
00:02:16,338 --> 00:02:17,438
And Buddy.
70
00:02:19,473 --> 00:02:20,808
Call and ambulance.
71
00:02:20,842 --> 00:02:25,645
72
00:02:25,680 --> 00:02:26,379
Oh yeah!
73
00:02:26,414 --> 00:02:28,749
Oh yeah!
74
00:02:28,783 --> 00:02:29,482
Oh yeah!
75
00:02:29,517 --> 00:02:31,852
Oh yeah!
76
00:02:31,886 --> 00:02:34,787
Oh yeah ee ay ee ay ee ay
77
00:02:34,822 --> 00:02:38,091
Oh yeah ee ay ee ay ee ay
78
00:02:38,125 --> 00:02:39,195
Oh yeah.
79
00:02:39,220 --> 00:02:40,904
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
80
00:02:40,929 --> 00:02:42,689
[Sirens]
81
00:02:49,036 --> 00:02:50,570
This is all your fault!
82
00:02:50,605 --> 00:02:52,538
Donny: The sun. I
couldn't see the red light.
83
00:02:52,572 --> 00:02:53,005
Yes b'y.
84
00:02:53,040 --> 00:02:53,672
Are you blind?
85
00:02:53,707 --> 00:02:54,714
Or are you just stupid?
86
00:02:54,742 --> 00:02:55,894
Curtis: He's right, you idiot!
87
00:02:55,919 --> 00:02:57,207
You could have gotten us all killed.
88
00:02:57,232 --> 00:02:58,632
Can't you see I'm in shock?
89
00:02:58,751 --> 00:03:00,785
Can you get these
monsters to leave me alone?
90
00:03:00,981 --> 00:03:02,114
Curtis: You'll pay for this!
91
00:03:02,149 --> 00:03:03,049
You arsehole!
92
00:03:03,317 --> 00:03:04,383
What's that all about?
93
00:03:11,624 --> 00:03:13,725
I think you got a
witness fleeing the scene.
94
00:03:15,662 --> 00:03:16,628
Jake?
95
00:03:16,663 --> 00:03:17,430
And Malachy Doyle?
96
00:03:17,464 --> 00:03:18,697
Private Investigators?
97
00:03:18,731 --> 00:03:20,066
That's us.
98
00:03:20,100 --> 00:03:23,269
Lydia Castor. You're on my list.
I've been meaning to get to you.
99
00:03:23,303 --> 00:03:24,503
Is that
100
00:03:24,537 --> 00:03:26,808
list of the Hit Variety? If
so, please shoot him first.
101
00:03:26,939 --> 00:03:27,738
Ignore him.
102
00:03:27,773 --> 00:03:28,840
How can we help you?
103
00:03:28,874 --> 00:03:30,575
I'm Mr. Donald Pearl's insurance adjuster.
104
00:03:30,609 --> 00:03:31,509
Jake: That was quick.
105
00:03:31,543 --> 00:03:32,844
Lydia: I was his first call.
106
00:03:32,878 --> 00:03:36,047
And I was hoping you would
investigate his claim.
107
00:03:36,082 --> 00:03:37,715
Jake: We don't do insurance cases.
108
00:03:37,749 --> 00:03:40,218
What my son means, is we
haven't done much Insurance work.
109
00:03:40,252 --> 00:03:42,386
No, I said, we don't do insurance cases.
110
00:03:42,420 --> 00:03:43,921
Plus, we were in the accident.
111
00:03:43,956 --> 00:03:46,290
That's a slight conflict of interest, no?
112
00:03:46,324 --> 00:03:47,525
You didn't hit anybody.
113
00:03:47,559 --> 00:03:49,126
And you witnessed the whole thing.
114
00:03:49,160 --> 00:03:50,094
So you're clear.
115
00:03:50,128 --> 00:03:52,930
You're bonded. You have a good reputation.
116
00:03:52,965 --> 00:03:54,665
At least one of you does.
117
00:03:54,700 --> 00:03:55,600
Jake: I suppose you're
118
00:03:55,634 --> 00:03:57,767
talking about my murder charge, right?
119
00:03:57,802 --> 00:03:59,103
In my line of work,
120
00:03:59,137 --> 00:04:00,004
appearances are one thing.
121
00:04:00,038 --> 00:04:01,505
Hard evidence is king.
122
00:04:01,539 --> 00:04:03,807
All I need is a report
on Mr. Pearl's injury.
123
00:04:03,841 --> 00:04:05,442
Job's yours. If you want it.
124
00:04:05,477 --> 00:04:06,943
We appreciate the business.
125
00:04:06,978 --> 00:04:07,944
Great.
126
00:04:07,979 --> 00:04:09,913
Do you diligence and get back to me.
127
00:04:09,947 --> 00:04:11,148
As soon as you can.
128
00:04:11,182 --> 00:04:11,848
Thank you.
129
00:04:13,751 --> 00:04:14,450
We have a
130
00:04:14,485 --> 00:04:15,598
job. Remember?
131
00:04:15,620 --> 00:04:17,787
Not one that pays. This literally
132
00:04:17,822 --> 00:04:20,257
fell in our laps. Right
when we can't scrape together
133
00:04:20,291 --> 00:04:21,958
a mortgage payment. And I don't want
134
00:04:21,993 --> 00:04:24,261
to point the finger as
to who's fault that is.
135
00:04:24,295 --> 00:04:25,496
Ha. Ha. Thanks a lot.
136
00:04:25,530 --> 00:04:27,264
But it is your fault, you know that.
137
00:04:27,298 --> 00:04:28,732
All you. No one else.
138
00:04:33,137 --> 00:04:35,238
Rose: Yeah. Well, I
was under the impression
139
00:04:35,279 --> 00:04:39,785
that I could skip one payment
per year without a penalty. And...
140
00:04:39,943 --> 00:04:44,012
No. Yeah. I did notify you. I did.
141
00:04:44,047 --> 00:04:45,481
Okay fine. You know what?
142
00:04:45,515 --> 00:04:48,116
I'm just gonna come on down
there and talk the manager myself.
143
00:04:48,151 --> 00:04:49,441
Thanks for everything.
144
00:04:49,518 --> 00:04:52,988
Hey Rose. Is this a bad time to mention
I haven't been paid in three weeks?
145
00:04:53,022 --> 00:04:53,710
Yup,
146
00:04:53,735 --> 00:04:55,090
Tinny: I'm the one in
this family with a steady
147
00:04:55,125 --> 00:04:57,326
job right now. You should let me help.
148
00:04:57,361 --> 00:04:58,561
It's okay. We'll be fine.
149
00:04:58,595 --> 00:05:00,162
I don't mind being a kept man.
150
00:05:00,196 --> 00:05:01,597
Where were you today?
151
00:05:01,632 --> 00:05:03,031
Where are the boys?
152
00:05:03,066 --> 00:05:04,332
Nowhere. Why?
153
00:05:04,367 --> 00:05:06,568
If I see Sloan Daniels again, I
think I might ring her bloody...
154
00:05:06,602 --> 00:05:08,470
Sloan: Doyle.
155
00:05:08,504 --> 00:05:09,905
Sloan Doyle, remember?
156
00:05:09,939 --> 00:05:11,907
Des: Sloan? Wow.
157
00:05:11,941 --> 00:05:12,953
Does Jake know you're here?
158
00:05:13,008 --> 00:05:13,708
No.
159
00:05:13,743 --> 00:05:14,609
Tinny: Of course not.
160
00:05:14,644 --> 00:05:16,078
He's worried about her.
161
00:05:16,112 --> 00:05:19,114
So why would she do him the courtesy
of letting him know she's alive?
162
00:05:19,949 --> 00:05:21,482
Rose: You have some serious guts
163
00:05:21,516 --> 00:05:22,703
showing your face around here.
164
00:05:22,742 --> 00:05:24,118
I wanted to talk to you.
165
00:05:24,152 --> 00:05:26,117
To tell you how sorry I am.
166
00:05:26,188 --> 00:05:27,875
Sorry doesn't pay my mortgage.
167
00:05:27,923 --> 00:05:29,256
Des: Or a paycheque. Like mine.
168
00:05:29,291 --> 00:05:31,452
You know I'm working for
free these days, basically.
169
00:05:31,499 --> 00:05:33,460
I now consider Bologna a luxury item.
170
00:05:33,495 --> 00:05:35,296
Seriously, how does that even happen?
171
00:05:35,330 --> 00:05:37,164
I know I deserve this, but I promise,
172
00:05:37,199 --> 00:05:38,933
I'm gonna find a way to
make it up to you guys.
173
00:05:38,961 --> 00:05:41,770
Rose: Yeah. Well, Jake
may have forgiven you.
174
00:05:43,571 --> 00:05:46,938
But I think it's gonna be a long
while before the rest of us do.
175
00:05:48,768 --> 00:05:49,643
Des: Look, Sloan.
176
00:05:49,678 --> 00:05:52,313
I know it all sounds really harsh.
177
00:05:52,347 --> 00:05:53,980
But I think, you know
178
00:05:54,015 --> 00:05:55,148
once you talk to
179
00:05:55,183 --> 00:05:55,649
[Door slams]
180
00:05:55,684 --> 00:05:56,350
Sloan?
181
00:05:58,019 --> 00:06:00,453
Mal: I ran the plates on the
other cars in the accident.
182
00:06:00,488 --> 00:06:02,489
Billy Davidson drove a tow truck.
183
00:06:03,570 --> 00:06:04,903
Curtis Breen was in the van.
184
00:06:04,926 --> 00:06:06,927
Curtis's business is
gonna suffer because of
185
00:06:06,961 --> 00:06:08,662
this crash. No wonder he's so mad.
186
00:06:08,697 --> 00:06:10,130
What's to investigate?
187
00:06:10,164 --> 00:06:13,137
Donny Pearl runs a red light. Won't
that just disqualify his policy?
188
00:06:13,162 --> 00:06:14,567
Not if it was unintentional.
189
00:06:14,601 --> 00:06:16,866
He said the bright
sunlight obscured the view.
190
00:06:16,893 --> 00:06:18,999
He's got a disability insurance policy
191
00:06:19,073 --> 00:06:21,388
that pays out very
substantially if he can't work.
192
00:06:21,880 --> 00:06:27,179
Warehouse worker. No criminal record.
And no fraud charges whatsoever.
193
00:06:27,214 --> 00:06:28,715
It says here
194
00:06:28,749 --> 00:06:30,932
he's made over thirty complaints to
the police in the last three months.
195
00:06:31,151 --> 00:06:32,518
What's this guy's problem?
196
00:06:32,553 --> 00:06:33,953
Neighbours making too much noise.
197
00:06:33,987 --> 00:06:37,623
Kids playing hockey in the street.
City workers violating code.
198
00:06:37,658 --> 00:06:39,392
What an agreeable guy.
199
00:06:39,760 --> 00:06:42,394
He's gotta claim soft
tissue damage, which is
200
00:06:42,428 --> 00:06:43,495
impossible to disprove.
201
00:06:43,529 --> 00:06:45,430
Which means we need more than pictures.
202
00:06:45,465 --> 00:06:47,833
We need to prove this
guy can go back to work.
203
00:06:47,868 --> 00:06:51,470
Dirt. That's nutting but dirt.
204
00:06:51,604 --> 00:06:54,039
We're gonna have to videotape
the guy shoveling his driveway.
205
00:06:54,074 --> 00:06:56,275
Or mowing his lawn, or
gardening, or whatever.
206
00:06:56,309 --> 00:06:58,344
This is real scumbag work, Dad.
207
00:06:58,378 --> 00:07:00,712
Let's just go to the
work folder and pick out
208
00:07:00,747 --> 00:07:01,880
another one.
209
00:07:01,914 --> 00:07:03,415
Hilarious.
210
00:07:03,449 --> 00:07:06,852
So unless you have any better jobs
besides running errands for criminals
211
00:07:06,886 --> 00:07:08,186
We're taking it.
212
00:07:08,220 --> 00:07:10,756
All right b'y. All right.
Don't have another heart attack.
213
00:07:10,790 --> 00:07:11,322
[phone rings]
214
00:07:11,357 --> 00:07:12,991
Pee yourself again.
215
00:07:13,025 --> 00:07:15,894
It's Vic Saul calling me right now.
216
00:07:15,928 --> 00:07:17,795
Gonna tell him his girl's cheating on him?
217
00:07:19,631 --> 00:07:20,899
I'll be honest.
218
00:07:20,933 --> 00:07:24,468
I'm afraid it's a little
more complicated than that.
219
00:07:24,503 --> 00:07:25,904
Paying gig first.
220
00:07:25,938 --> 00:07:27,705
Let's go visit Donny Pearl.
221
00:07:32,911 --> 00:07:34,612
Donny: I don't know who you are.
222
00:07:34,646 --> 00:07:35,679
You did this!
223
00:07:35,714 --> 00:07:37,715
You're on my property! Get off my property!
224
00:07:37,749 --> 00:07:40,117
I'm not on your property.
This is a sidewalk.
225
00:07:40,151 --> 00:07:42,286
You did this.
226
00:07:42,320 --> 00:07:43,687
You ruined my gig.
227
00:07:43,722 --> 00:07:44,755
Get away from me!
228
00:07:46,224 --> 00:07:49,226
You owe me. You owe me for what you did.
229
00:07:49,260 --> 00:07:50,294
Whoa, whoa, whoa.
230
00:07:50,328 --> 00:07:51,962
Get the hell away from here.
231
00:07:51,996 --> 00:07:52,829
[Gunshot]
232
00:07:52,863 --> 00:07:54,864
Whoa, whoa, whoa, whoa! Take it easy.
233
00:07:54,899 --> 00:07:55,465
Take it easy!
234
00:07:58,469 --> 00:07:59,870
You're trespassing.
235
00:07:59,904 --> 00:08:02,339
We're on public street. And
you're shooting a gun at us.
236
00:08:02,373 --> 00:08:05,241
No. You are within City
Ordinance of four point three feet
237
00:08:05,275 --> 00:08:06,609
from my property line.
238
00:08:06,644 --> 00:08:09,111
Which entitles me to
protect my home and myself.
239
00:08:09,146 --> 00:08:10,880
Jake: That's ridiculous. Put the gun down.
240
00:08:10,914 --> 00:08:12,649
Why were you fighting with the Puffin Man?
241
00:08:12,683 --> 00:08:14,217
Wasn't he driving the van you hit?
242
00:08:14,251 --> 00:08:15,719
Donny: You're from the insurance company?
243
00:08:15,753 --> 00:08:17,253
You've got no authority here, Mall Cop.
244
00:08:17,287 --> 00:08:18,421
It's like I said.
245
00:08:18,456 --> 00:08:20,590
The bright light blinded
me. I deserve that money.
246
00:08:20,624 --> 00:08:21,991
I'm all fooled up.
247
00:08:22,792 --> 00:08:24,227
Alright. Just calm down.
248
00:08:26,196 --> 00:08:27,596
Are you using rock salt?
249
00:08:27,698 --> 00:08:30,967
I use it for the feral cats
to keep them from my hot tub.
250
00:08:31,001 --> 00:08:32,135
You shoot cats?
251
00:08:32,169 --> 00:08:34,037
To scare them. Keep them from drowning.
252
00:08:34,071 --> 00:08:36,172
I'm not into killing cats, Mall Cop.
253
00:08:37,874 --> 00:08:40,108
[Whale sounds on player]
254
00:08:41,044 --> 00:08:43,579
Wait. Are you playing whale music there?
255
00:08:43,613 --> 00:08:46,248
Soothing sounds from Cape Spear.
It's supposed to make me calm.
256
00:08:46,283 --> 00:08:47,949
How's that working for you?
257
00:08:47,984 --> 00:08:49,151
Fine.
258
00:08:49,186 --> 00:08:51,837
Until the insurance company
sent stooges to railroad me.
259
00:08:51,953 --> 00:08:53,388
You know, there was a time
260
00:08:53,422 --> 00:08:55,455
a conversation like this
would get away from me.
261
00:08:55,490 --> 00:08:57,906
Yeah, like five seconds ago when
you almost killed buddy here?
262
00:08:57,926 --> 00:08:59,660
It's no wonder you're
such a negative person.
263
00:08:59,695 --> 00:09:01,396
Look how you earn your living.
264
00:09:01,430 --> 00:09:02,830
Won't be so easy getting me.
265
00:09:02,865 --> 00:09:04,732
Bunch of parasites.
266
00:09:05,067 --> 00:09:06,101
Taxi!
267
00:09:06,135 --> 00:09:07,568
Jake: I think you should deal with this
268
00:09:07,603 --> 00:09:09,004
while I go talk to Saul.
269
00:09:09,038 --> 00:09:10,538
I'll call Rose to pick me up.
270
00:09:10,572 --> 00:09:11,439
Now go on.
271
00:09:11,473 --> 00:09:13,173
And be careful out of it.
272
00:09:13,208 --> 00:09:15,443
Put this back in the man's house, will ya?
273
00:09:37,532 --> 00:09:39,133
Sloan. What are you up to?
274
00:09:40,001 --> 00:09:42,436
Mal: Donny was not kidding about
the sun obscuring that light.
275
00:09:42,470 --> 00:09:44,671
Rose: I'm sure sure he
could still see a van.
276
00:09:44,705 --> 00:09:47,073
If his eyes are getting
as bad as mine, maybe not.
277
00:09:47,107 --> 00:09:50,009
As long as I can see you, who
care's about the rest, huh?
278
00:09:50,044 --> 00:09:53,146
The bank said we were supposed
to be able to miss a payment.
279
00:09:53,180 --> 00:09:55,081
But the manager was not very agreeable.
280
00:09:55,115 --> 00:09:57,383
I was hoping for more of a "wow" reaction.
281
00:09:57,418 --> 00:09:59,986
But now that it's out there,
we'll figure something out.
282
00:10:00,020 --> 00:10:01,581
Where's old Jake now?
283
00:10:01,722 --> 00:10:02,822
Running a few more errands.
284
00:10:02,856 --> 00:10:04,623
You just happen to have surveillance
285
00:10:04,658 --> 00:10:05,991
equipment from the office because... ?
286
00:10:06,025 --> 00:10:08,093
Mal: These marks, dents.
Where'd they come from?
287
00:10:08,127 --> 00:10:09,628
Do these errands have
288
00:10:09,663 --> 00:10:11,096
anything to do with Sloan?
289
00:10:11,130 --> 00:10:13,232
She was at the house this morning, Mal.
290
00:10:13,266 --> 00:10:15,843
If she's got us in more of a
mess, I need to know about it.
291
00:10:16,070 --> 00:10:17,242
Sloan is Jake's daughter. My granddaughter.
292
00:10:17,273 --> 00:10:18,672
Yes, she did a horrible thing.
293
00:10:18,904 --> 00:10:21,360
We just need to make sure
she's safe. That's all.
294
00:10:21,808 --> 00:10:23,308
Donny did not hit this pole.
295
00:10:23,342 --> 00:10:26,544
Because his truck stopped in the
intersection where it hit the Puffin Van.
296
00:10:29,348 --> 00:10:30,949
Mal: Come on. I got an idea.
297
00:10:31,417 --> 00:10:32,751
I need your word
298
00:10:32,786 --> 00:10:35,420
that there is nothing else going
on here I need to know about.
299
00:10:35,454 --> 00:10:37,522
No. Now, come on dear.
300
00:10:41,294 --> 00:10:42,761
Just gonna leave me hanging here?
301
00:10:46,131 --> 00:10:47,131
Well, well well.
302
00:10:47,166 --> 00:10:48,733
If it isn't my favourite cop duo.
303
00:10:48,768 --> 00:10:51,468
Well, half, anyway.
304
00:10:51,503 --> 00:10:53,204
I assume I'm the half you like the least.
305
00:10:53,238 --> 00:10:56,473
See Hood, I always knew there was
a detective in there, somewhere.
306
00:10:56,508 --> 00:10:58,009
I'll get us some coffee.
307
00:10:58,543 --> 00:11:00,178
Thanks.
308
00:11:00,612 --> 00:11:02,847
You never return my calls or my texts.
309
00:11:02,881 --> 00:11:04,115
I've been...
310
00:11:04,149 --> 00:11:05,616
I dunno, busy.
311
00:11:05,650 --> 00:11:09,052
Busy. You come over to my
place. We sleep together.
312
00:11:09,086 --> 00:11:10,421
And then you completely ignore me.
313
00:11:10,455 --> 00:11:13,857
I gotta be honest. I'm starting
to feel a little bit used for my
314
00:11:13,891 --> 00:11:15,167
body.
315
00:11:15,260 --> 00:11:16,794
You wanna take the rest of the day off?
316
00:11:16,829 --> 00:11:18,167
Go back to my place?
317
00:11:20,866 --> 00:11:21,889
You okay?
318
00:11:21,966 --> 00:11:23,033
Yeah, I'm fine.
319
00:11:23,067 --> 00:11:25,101
You sure?
320
00:11:25,136 --> 00:11:27,137
You seem a little bit distracted.
321
00:11:27,171 --> 00:11:28,501
Fine. Forget I suggested it.
322
00:11:28,526 --> 00:11:30,161
Wait, wait, wait, Leslie.
323
00:11:31,842 --> 00:11:34,311
Are you back on active duty?
324
00:11:34,345 --> 00:11:36,846
Not really. Not on my
own. There's some red tape.
325
00:11:36,880 --> 00:11:39,682
I know my way around it. And this
is none of your business anyway.
326
00:11:39,716 --> 00:11:41,818
Okay?
327
00:11:41,852 --> 00:11:46,221
Right. I gotta ask. Are we
doing this thing together?
328
00:11:46,256 --> 00:11:48,363
Or not. Because from where I'm standing...
329
00:11:48,388 --> 00:11:49,955
it definitely feels like we're not.
330
00:11:51,995 --> 00:11:55,265
Hood: The detective in me
deduced that you didn't need one.
331
00:11:55,299 --> 00:11:56,465
And you're a dick.
332
00:11:58,201 --> 00:11:59,268
Look. I'm sorry.
333
00:11:59,302 --> 00:12:02,100
I'll call you. We'll talk later.
334
00:12:02,150 --> 00:12:03,084
I'm just not myself.
335
00:12:09,512 --> 00:12:11,280
Let me guess. Vic Saul sent you?
336
00:12:17,153 --> 00:12:18,853
When I don't hear from my staff.
337
00:12:18,888 --> 00:12:20,456
I tend to take that personal.
338
00:12:20,490 --> 00:12:24,193
I'm not your staff. And you only put
me on this girl, Alisha this morning.
339
00:12:24,227 --> 00:12:25,627
You're daughter
340
00:12:25,661 --> 00:12:27,429
forced you into a debt with me.
341
00:12:27,464 --> 00:12:28,697
So when I call,
342
00:12:28,731 --> 00:12:29,764
[Crash]
343
00:12:32,134 --> 00:12:33,534
Answer the phone.
344
00:12:33,569 --> 00:12:34,435
Feel better?
345
00:12:35,404 --> 00:12:36,404
I might.
346
00:12:36,438 --> 00:12:38,439
If I knew what Alisha was up to.
347
00:12:38,474 --> 00:12:40,408
So far, nudding.
348
00:12:40,442 --> 00:12:42,577
And that's the extent of your work so far?
349
00:12:42,612 --> 00:12:44,679
I could be working on her, right now.
350
00:12:44,714 --> 00:12:46,013
Except for you have me here.
351
00:12:46,047 --> 00:12:47,881
Anyone ever warn you about micromanagement?
352
00:12:47,916 --> 00:12:49,650
Anybody every warn you
about pissing me off?
353
00:12:49,684 --> 00:12:52,019
Look. This would be a lot
easier for me if you just
354
00:12:52,053 --> 00:12:53,954
told me what it is that
you don't trust about her.
355
00:12:53,989 --> 00:12:57,325
Or maybe, tell me what it is
that you want me to find out.
356
00:12:57,359 --> 00:12:59,760
Why don't you do your job
and find out for yourself.
357
00:12:59,794 --> 00:13:01,529
I'll give you the rest of the day.
358
00:13:01,563 --> 00:13:03,664
If you don't do it, we have a problem.
359
00:13:03,698 --> 00:13:06,600
And Jake, you and I...
We have enough problems.
360
00:13:08,169 --> 00:13:10,037
It's always a pleasure to see you Saul.
361
00:13:14,442 --> 00:13:15,643
Rose: Where have you been?
362
00:13:16,544 --> 00:13:21,448
Uh, having tea with a friend.
363
00:13:21,715 --> 00:13:24,277
Rose said that Sloan
was at the house today.
364
00:13:25,113 --> 00:13:28,707
Oh, thank God. I was worried sick. I was.
365
00:13:29,256 --> 00:13:31,612
Well, I'm surprised she
hasn't robbed the place by now.
366
00:13:31,692 --> 00:13:34,861
Look, Rose. Having a
gangster teenaged daughter
367
00:13:34,895 --> 00:13:36,762
isn't sitting well with me either.
368
00:13:36,796 --> 00:13:38,868
- But at least she's not out on the street.
- Yeah
369
00:13:38,919 --> 00:13:39,919
There's Donny's pickup.
370
00:13:42,402 --> 00:13:43,802
Might as well go have a look.
371
00:13:47,941 --> 00:13:49,141
You coming, or what?
372
00:13:49,376 --> 00:13:51,143
Over that fence? No thank you.
373
00:13:51,178 --> 00:13:52,884
Five years ago, you
would have made the jump.
374
00:13:52,912 --> 00:13:55,147
We already looked at the trunk.
We went through the gate here.
375
00:13:55,181 --> 00:13:58,279
Unlike you, I tend to learn
with the passage of time.
376
00:13:58,650 --> 00:14:00,485
Now look at the front bumper.
377
00:14:00,519 --> 00:14:01,652
And the photos we sent.
378
00:14:05,357 --> 00:14:07,192
This has been repaired recently.
379
00:14:07,226 --> 00:14:08,359
Used to be orange.
380
00:14:08,394 --> 00:14:09,927
Matches the pole.
381
00:14:09,962 --> 00:14:12,062
His vehicle made those dents on it.
382
00:14:12,131 --> 00:14:13,298
But Donny didn't hit that pole.
383
00:14:13,332 --> 00:14:14,933
Not this morning he didn't.
384
00:14:14,967 --> 00:14:19,037
So same, intersection. Different accident.
385
00:14:19,071 --> 00:14:20,772
Same pole. What's going on here?
386
00:14:20,806 --> 00:14:21,606
Practice crash?
387
00:14:21,640 --> 00:14:23,502
So he was polishing his scam.
388
00:14:23,527 --> 00:14:24,207
This time
389
00:14:24,246 --> 00:14:25,476
when he hit the pole,
390
00:14:25,511 --> 00:14:28,144
he wanted to hit it hard enough so
it looked like he was actually hurt.
391
00:14:28,183 --> 00:14:30,781
And a speeding van ruins his
perfectly planned accident.
392
00:14:31,316 --> 00:14:32,783
Well, we're gonna need some proof.
393
00:14:32,818 --> 00:14:35,686
I'll check some old CCTV
footage from the intersection.
394
00:14:35,721 --> 00:14:38,589
Should we canvass the
witnesses to the accident?
395
00:14:38,623 --> 00:14:40,396
Maybe one of them saw
something that we missed.
396
00:14:40,430 --> 00:14:41,930
Or we could talk to buddy.
397
00:14:43,724 --> 00:14:45,716
Hey. Billy.
398
00:14:50,801 --> 00:14:52,569
You two were at the accident today.
399
00:14:52,604 --> 00:14:55,205
We're investigating one of
the drivers' insurance claim.
400
00:14:55,240 --> 00:14:57,341
Whathisname in the truck
you were just looking at.
401
00:14:57,375 --> 00:14:58,546
Donny Pearl.
402
00:14:58,576 --> 00:14:59,437
It was his fault.
403
00:14:59,484 --> 00:15:00,810
Why did you flee the scene?
404
00:15:00,845 --> 00:15:02,779
Before you could speak to the cops?
405
00:15:02,813 --> 00:15:05,081
I'm my own boss. Time is money.
406
00:15:05,116 --> 00:15:07,284
And there were plenty of
other witnesses at the scene.
407
00:15:07,318 --> 00:15:10,120
Did he give you any reason to
think that he might have done
408
00:15:10,155 --> 00:15:11,221
this whole thing on purpose?
409
00:15:11,256 --> 00:15:13,185
Either the guy was the
biggest idiot in the world,
410
00:15:13,210 --> 00:15:15,558
or he was trying to kill me.
411
00:15:15,592 --> 00:15:17,193
Is that a cam-corder in your dash?
412
00:15:17,227 --> 00:15:18,361
Was that on this morning?
413
00:15:18,395 --> 00:15:20,496
No, I only have it on when I'm at work.
414
00:15:20,531 --> 00:15:21,197
Insurance reasons.
415
00:15:21,231 --> 00:15:22,165
And your man, Donny?
416
00:15:22,199 --> 00:15:23,066
He wasn't even hurt.
417
00:15:23,100 --> 00:15:24,167
How do you know that?
418
00:15:24,201 --> 00:15:25,401
I've towed a million cars
419
00:15:25,435 --> 00:15:26,936
from a million accidents. I've seen it all.
420
00:15:26,971 --> 00:15:28,538
Both his airbags went.
421
00:15:28,572 --> 00:15:32,175
Believe me, He's not hurt.
And if he says he is...
422
00:15:32,209 --> 00:15:33,150
He's lying.
423
00:15:34,811 --> 00:15:36,615
Lydia: You don't have enough.
424
00:15:36,646 --> 00:15:38,123
Jake: Enough. What are you talking about?
425
00:15:38,159 --> 00:15:40,827
We can prove that Donny
staged this accident himself.
426
00:15:41,284 --> 00:15:42,985
Old paint scuffs on his bumper?
427
00:15:43,717 --> 00:15:46,694
And we have a witness at the
scene corroborating our theories.
428
00:15:47,123 --> 00:15:50,647
Men why leave the scene of car
crashes don't make great witnesses.
429
00:15:50,693 --> 00:15:52,727
All the evidence points to fraud.
430
00:15:54,411 --> 00:15:56,431
If I recommend deny and lose in court,
431
00:15:56,465 --> 00:16:00,094
my company pays more than
the value of the policy.
432
00:16:00,602 --> 00:16:03,347
Which means, goodbye to my year end bonus.
433
00:16:03,372 --> 00:16:05,373
And goodbye to your connection to me.
434
00:16:05,408 --> 00:16:06,574
[Jake slams down the file.]
435
00:16:06,609 --> 00:16:09,043
Do you have a problem with this, Mr. Doyle?
436
00:16:09,077 --> 00:16:09,744
Mal: No.
437
00:16:09,779 --> 00:16:11,058
No he doesn't. Right Jake?
438
00:16:11,097 --> 00:16:14,482
Shut up. Yeah, I do, actually. I
think you need us to finish this thing.
439
00:16:14,517 --> 00:16:16,975
Get Donny to admit he committed fraud.
440
00:16:17,006 --> 00:16:18,920
Or get more substantial evidence.
441
00:16:19,988 --> 00:16:22,223
In other words, do your job.
442
00:16:24,659 --> 00:16:27,628
Get your head back in the game.
443
00:16:27,662 --> 00:16:29,530
Or I'll use Des as my partner.
444
00:16:49,016 --> 00:16:49,717
[Click]
445
00:16:52,654 --> 00:16:53,686
[Click]
446
00:16:53,721 --> 00:16:54,721
[Click]
447
00:16:54,755 --> 00:16:55,388
[Click]
448
00:16:55,422 --> 00:16:56,189
[Click]
449
00:17:05,867 --> 00:17:06,867
Are you following me?
450
00:17:06,901 --> 00:17:08,201
What are you doing, Sloan?
451
00:17:11,171 --> 00:17:12,805
[Knock, knock, knock.]
452
00:17:12,840 --> 00:17:15,207
Donny? You in there?
453
00:17:15,242 --> 00:17:16,442
Donny: This is harassment.
454
00:17:21,047 --> 00:17:22,248
You know
455
00:17:22,282 --> 00:17:24,784
seeing how you shot at us,
456
00:17:24,818 --> 00:17:27,920
the least you could do
is answer a few questions.
457
00:17:27,954 --> 00:17:29,288
You deserved worse.
458
00:17:29,322 --> 00:17:30,589
I know what you're doing.
459
00:17:30,623 --> 00:17:32,925
Trying to aggravate me to the
point of incriminating myself.
460
00:17:32,959 --> 00:17:34,593
Well you can't.
461
00:17:34,627 --> 00:17:37,329
Maybe the old Donny. Not this one.
462
00:17:37,364 --> 00:17:39,431
Trying to stimulate the meridian.
463
00:17:39,465 --> 00:17:41,466
There it is.
464
00:17:41,501 --> 00:17:42,834
Feel no stress.
465
00:17:42,869 --> 00:17:44,002
No aggravation.
466
00:17:44,036 --> 00:17:45,570
Mal: We can prove that
this was fraud, Donny.
467
00:17:45,605 --> 00:17:47,439
So we need you to talk to us.
468
00:17:47,473 --> 00:17:49,140
'Cause not only will you get nothing...
469
00:17:49,174 --> 00:17:50,575
You'll also go to jail.
470
00:17:50,610 --> 00:17:52,310
Alright. I'm starting to lose my temper.
471
00:17:52,344 --> 00:17:54,746
Gotta go line up my Chi or something.
472
00:17:57,650 --> 00:17:59,183
Don't make me use this.
473
00:17:59,218 --> 00:18:00,985
I wouldn't do that if I was you.
474
00:18:01,020 --> 00:18:02,620
Oh, don't be so jaded, Mall Cop.
475
00:18:02,654 --> 00:18:04,022
You should unwind, take a soak.
476
00:18:04,056 --> 00:18:04,655
Donny, no!
477
00:18:04,689 --> 00:18:06,690
[Sizzle]
478
00:18:08,060 --> 00:18:09,760
Hang on, Dad. Wait!
479
00:18:10,162 --> 00:18:10,661
Now!
480
00:18:15,801 --> 00:18:17,701
I'll call an ambulance.
481
00:18:19,370 --> 00:18:20,571
482
00:18:23,018 --> 00:18:24,752
Leslie: Donny's insisting
the somebody put the stereo
483
00:18:24,762 --> 00:18:27,630
in the hot tub intentionally
to electrocute him.
484
00:18:27,665 --> 00:18:28,798
And you don't believe that theory?
485
00:18:28,833 --> 00:18:29,799
He's got no proof.
486
00:18:29,834 --> 00:18:30,567
But anything's possible.
487
00:18:32,036 --> 00:18:33,637
Hey, I was just thinking, maybe...
488
00:18:36,574 --> 00:18:40,152
Maybe we could have a
conversation. Just a little one.
489
00:18:40,310 --> 00:18:42,846
A few minutes where you're
not acting all weird with me.
490
00:18:42,880 --> 00:18:44,948
Sorry about before. I'm just...
491
00:18:44,982 --> 00:18:48,050
I'm feeling off. I can't shake it.
492
00:18:48,085 --> 00:18:50,252
That's exactly what I
wanted to talk to you about.
493
00:18:50,287 --> 00:18:54,056
I mean, Leslie. You've gone
through a very traumatic experience.
494
00:18:54,091 --> 00:18:56,359
You can't go through stuff like this alone.
495
00:18:57,527 --> 00:18:59,295
Jake. I'm not sure I want this.
496
00:19:01,031 --> 00:19:02,231
What?
497
00:19:02,265 --> 00:19:04,000
Us. You and me.
498
00:19:04,034 --> 00:19:06,268
I'm not sure of anything
right now. I need time.
499
00:19:06,303 --> 00:19:07,536
Look. I gotta go.
500
00:19:07,570 --> 00:19:09,538
No, no, no. You can't just drop a bomb...
501
00:19:09,572 --> 00:19:10,071
Hello Sergeant.
502
00:19:10,106 --> 00:19:11,540
Hello there.
503
00:19:11,574 --> 00:19:15,911
Oh. Okay I will see you there soon, Leslie.
504
00:19:18,080 --> 00:19:19,648
Are you Jake Doyle?
505
00:19:20,282 --> 00:19:20,749
Yeah.
506
00:19:20,783 --> 00:19:22,484
Dr. Jon Ronan.
507
00:19:24,487 --> 00:19:25,587
I'll leave you to it.
508
00:19:25,622 --> 00:19:27,088
I'll see you soon.
509
00:19:28,790 --> 00:19:30,258
Look. I gotta go.
510
00:19:30,526 --> 00:19:32,293
It isn't what you think.
511
00:19:32,328 --> 00:19:33,495
I'm not thinking anything.
512
00:19:34,463 --> 00:19:36,431
It's not. Okay?
513
00:19:36,532 --> 00:19:37,732
Leslie.
514
00:19:44,973 --> 00:19:47,780
So? How is he?
515
00:19:48,013 --> 00:19:49,080
Mal: He's alive.
516
00:19:50,311 --> 00:19:53,548
Insurance company would rather kill
me than give me what they owe me.
517
00:19:53,582 --> 00:19:54,949
Bunch of psychos.
518
00:19:54,983 --> 00:19:57,919
You don't actually think an insurance
company would try to kill you?
519
00:19:57,953 --> 00:19:58,862
I wouldn't put it
520
00:19:58,901 --> 00:20:00,445
past them. Money grubbing leaching.
521
00:20:00,744 --> 00:20:03,657
Plus Curtis Breen attacks me
outside my house, remember?
522
00:20:03,691 --> 00:20:05,426
And the tow truck driver
nearly took my head off.
523
00:20:05,460 --> 00:20:07,561
A lot of people wanna hurt
me since this accident.
524
00:20:07,595 --> 00:20:09,629
I'm sure that's been a
lifelong theme with you.
525
00:20:09,664 --> 00:20:11,631
B'ys I need your help. Right?
526
00:20:11,666 --> 00:20:14,401
According to the laws of the
universe. Or karma will kill you.
527
00:20:14,436 --> 00:20:15,169
Look it up.
528
00:20:15,803 --> 00:20:17,370
I'm not sure it works that way.
529
00:20:17,404 --> 00:20:19,105
I'm not asking you to do anything untoward.
530
00:20:19,139 --> 00:20:20,941
Just find out who's trying to kill me.
531
00:20:21,943 --> 00:20:23,643
I'll give you ten percent of my settlement.
532
00:20:24,078 --> 00:20:25,745
Well now, that's very interesting.
533
00:20:25,780 --> 00:20:26,212
Jake.
534
00:20:28,449 --> 00:20:30,183
We already have a client.
535
00:20:30,217 --> 00:20:31,851
Why can't we have two?
536
00:20:32,819 --> 00:20:34,454
Sloan: I got a job.
537
00:20:34,488 --> 00:20:36,089
Okay? Relax. That's all this is.
538
00:20:36,123 --> 00:20:37,156
A job?
539
00:20:37,191 --> 00:20:39,559
With Shady McShade Shade's back there.
540
00:20:39,593 --> 00:20:42,128
I answered an ad on-line.
And now I have a job.
541
00:20:42,162 --> 00:20:43,396
And it's not a sex thing.
542
00:20:43,430 --> 00:20:45,398
So don't get your bra in a knot.
543
00:20:46,066 --> 00:20:46,599
Sorry.
544
00:20:46,633 --> 00:20:47,666
Okay.
545
00:20:47,701 --> 00:20:51,412
So you took a job on-line.
546
00:20:51,570 --> 00:20:53,338
Delivering mysterious packages.
547
00:20:53,373 --> 00:20:54,806
Seriously, that's your story.
548
00:20:55,941 --> 00:20:58,076
Here. This one fell
out. I have to return it.
549
00:20:58,111 --> 00:20:59,491
Fabric samples.
550
00:20:59,538 --> 00:21:01,113
I pick them up at an office
551
00:21:01,147 --> 00:21:03,615
and deliver them to my boss
who brings them on sales calls.
552
00:21:03,649 --> 00:21:05,585
Cool. How much you make for this?
553
00:21:05,618 --> 00:21:06,374
Five hundred.
554
00:21:06,411 --> 00:21:08,185
Five hundred? A week? That's not very much.
555
00:21:08,448 --> 00:21:09,515
Per delivery.
556
00:21:10,310 --> 00:21:11,190
Seriously?
557
00:21:11,224 --> 00:21:12,357
Sorry.
558
00:21:12,391 --> 00:21:14,126
He sells all over the
place. Upholstery companies.
559
00:21:14,160 --> 00:21:15,627
Clothing manufacturers.
560
00:21:15,661 --> 00:21:16,728
Designers.
561
00:21:16,762 --> 00:21:19,331
I just took it so I can
help out with the mortgage.
562
00:21:24,870 --> 00:21:25,770
Hey.
563
00:21:25,805 --> 00:21:27,372
I gotta head back to the station. You okay?
564
00:21:27,406 --> 00:21:28,373
Yeah. Okay.
565
00:21:28,407 --> 00:21:32,877
You're a cop. What
looks illegal about this?
566
00:21:47,025 --> 00:21:48,525
How's your week?
567
00:21:49,494 --> 00:21:51,662
I come to work. I do my job. I go home.
568
00:21:51,696 --> 00:21:52,864
You feel
569
00:21:52,898 --> 00:21:54,531
ready to get back to active cases?
570
00:21:56,401 --> 00:21:58,702
It's up to you, isn't it?
571
00:21:58,737 --> 00:22:00,237
No, Sergeant. It's up to you.
572
00:22:00,271 --> 00:22:01,271
Come on Doctor.
573
00:22:01,305 --> 00:22:02,840
We both know I'm waiting
for you to clear me.
574
00:22:02,874 --> 00:22:04,508
I'm waiting for you to talk.
575
00:22:06,378 --> 00:22:07,444
I've been talking.
576
00:22:08,045 --> 00:22:09,145
No, you haven't.
577
00:22:11,115 --> 00:22:14,150
You want me to open up
about how I feel. I told you.
578
00:22:14,185 --> 00:22:15,352
I feel fine.
579
00:22:16,487 --> 00:22:20,490
You nearly died. They buried you alive.
580
00:22:22,593 --> 00:22:25,095
Yeah, well tell me what word to use.
581
00:22:25,129 --> 00:22:27,063
You want me to say I'm scared? I'm angry?
582
00:22:27,098 --> 00:22:29,264
Because I don't feel anything.
583
00:22:33,269 --> 00:22:34,436
Let's talk about Jake.
584
00:22:35,071 --> 00:22:36,405
Does he know about us?
585
00:22:36,572 --> 00:22:38,773
Us?
586
00:22:39,409 --> 00:22:41,132
I don't want Jake knowing about this.
587
00:22:41,377 --> 00:22:42,778
Why is that?
588
00:22:42,813 --> 00:22:46,348
'Cause this is my issue. Not his.
Can we not talk about him anymore?
589
00:22:46,382 --> 00:22:47,645
So you admit this is an issue.
590
00:22:47,693 --> 00:22:48,493
I didn't say that.
591
00:22:48,551 --> 00:22:53,088
Bennett. Recovery takes time.
592
00:22:53,122 --> 00:22:56,225
Let people help you, Leslie.
593
00:22:56,259 --> 00:22:57,459
I just want you to see
594
00:22:57,493 --> 00:23:00,028
that you're not alone.
595
00:23:02,064 --> 00:23:04,032
Jake: Ten percent of his
insurance claim. I mean
596
00:23:04,066 --> 00:23:05,834
that's a lot of mortgage payments.
597
00:23:05,868 --> 00:23:08,502
It's not like we're going to
be betraying our actual client.
598
00:23:08,537 --> 00:23:09,871
I don't know.
599
00:23:09,905 --> 00:23:11,339
I got some more intel on Alisha.
600
00:23:11,373 --> 00:23:14,075
She's got no criminal record.
Went to business school.
601
00:23:14,110 --> 00:23:15,443
She's a smart cookie.
602
00:23:15,477 --> 00:23:17,878
Jake: We know any girl with
an education is not gonna be
603
00:23:17,912 --> 00:23:20,648
dating Vic Saul. I wish he'd
just tell us what we're doing.
604
00:23:20,682 --> 00:23:21,882
Buddy in the
605
00:23:21,916 --> 00:23:24,218
car here: Kevin Paul. Real
estate developer. No record.
606
00:23:24,253 --> 00:23:25,486
Huh.
607
00:23:25,520 --> 00:23:28,088
I saw you with Leslie at the hospital.
608
00:23:28,123 --> 00:23:30,124
She's all over the map. You know?
609
00:23:30,158 --> 00:23:31,692
I don't know what's wrong with her.
610
00:23:31,727 --> 00:23:33,794
She's been through a lot.
611
00:23:33,828 --> 00:23:36,063
Yeah. I know.
612
00:23:36,097 --> 00:23:37,397
She had a near death experience.
613
00:23:37,431 --> 00:23:39,299
You don't bounce back from that overnight.
614
00:23:39,333 --> 00:23:40,600
I just...
615
00:23:40,635 --> 00:23:41,969
I don't know.
616
00:23:42,003 --> 00:23:44,371
I feel like now is the time that
we should be with each other.
617
00:23:44,405 --> 00:23:47,207
We should have each other's backs.
618
00:23:47,242 --> 00:23:48,675
She's just so hot and cold.
619
00:23:48,709 --> 00:23:51,210
One minute she's all over me.
And the next minute she won't even
620
00:23:51,245 --> 00:23:53,012
return my phone calls.
621
00:23:53,046 --> 00:23:55,415
All over you? Is that what
the kids call it these days.
622
00:23:55,449 --> 00:23:56,416
Shut up.
623
00:23:58,753 --> 00:23:59,519
Mal: Heads up.
624
00:24:02,790 --> 00:24:04,157
Jake: That is a lot of money.
625
00:24:04,191 --> 00:24:05,525
What's going on here?
626
00:24:05,559 --> 00:24:06,893
You think Alisha robbed Saul?
627
00:24:06,927 --> 00:24:09,962
Well, Saul doesn't trust her. And
he definitely doesn't trust us.
628
00:24:09,997 --> 00:24:10,997
Maybe we should make friends.
629
00:24:11,031 --> 00:24:12,398
You think that's a good idea?
630
00:24:12,432 --> 00:24:14,133
We gotta get out from underneath this guy.
631
00:24:14,168 --> 00:24:15,401
This could be our chance.
632
00:24:16,369 --> 00:24:17,436
You know what?
633
00:24:17,470 --> 00:24:19,505
I'm gonna go talk to her.
634
00:24:21,241 --> 00:24:22,708
Maybe not.
635
00:24:26,846 --> 00:24:28,947
[Phone rings.]
636
00:24:31,884 --> 00:24:33,285
Any news?
637
00:24:33,320 --> 00:24:36,455
Yeah. I found images from two separate days
638
00:24:36,489 --> 00:24:39,491
of Donny gently gliding
his truck into that pole.
639
00:24:39,526 --> 00:24:40,292
Just like we thought.
640
00:24:40,326 --> 00:24:41,492
So, he planned the crash.
641
00:24:41,527 --> 00:24:43,261
If you arrange the accident. It's fraud.
642
00:24:43,296 --> 00:24:45,697
This is the evidence you need
to get that cheque from Lydia.
643
00:24:45,731 --> 00:24:47,098
Rose: There's something
else you should know.
644
00:24:47,133 --> 00:24:48,733
Our little friend over at the Impound lot
645
00:24:48,767 --> 00:24:50,235
Billy Davidson.
646
00:24:50,269 --> 00:24:51,502
Jake: The tow truck driver.
647
00:24:51,537 --> 00:24:52,570
Yeah. He's also
648
00:24:52,604 --> 00:24:54,439
a champion smash derby car driver.
649
00:24:54,473 --> 00:24:55,573
Mal: You don't say.
650
00:24:55,607 --> 00:24:57,208
Jake: He crashes cars for money.
651
00:24:57,242 --> 00:25:00,577
Coincidence? Doesn't
necessarily mean anything.
652
00:25:00,611 --> 00:25:04,181
Well, it could be that Donny wasn't
intending to hit that stop light.
653
00:25:04,216 --> 00:25:07,985
Maybe he hired a derby driver to
help him with his insurance scam.
654
00:25:08,019 --> 00:25:09,086
Better talk to Billy again.
655
00:25:09,120 --> 00:25:10,520
Rose: He's got a Derby heat
656
00:25:10,555 --> 00:25:11,222
in thirty minutes.
657
00:25:11,256 --> 00:25:14,892
Oh. Rose. Any word from Sloan?
658
00:25:14,926 --> 00:25:17,494
No, she went somewhere with Des. Why?
659
00:25:17,528 --> 00:25:18,562
I'm not allowed to ask?
660
00:25:18,596 --> 00:25:19,629
Well, where are you guys?
661
00:25:19,664 --> 00:25:23,333
What are you up to right now?
662
00:25:23,368 --> 00:25:26,503
For the record, your
silence is incriminating.
663
00:25:26,804 --> 00:25:28,438
Yeah. Sorry about that.
664
00:25:42,987 --> 00:25:45,654
Why is the Puffin Man here?
665
00:25:45,856 --> 00:25:47,490
Good question.
666
00:25:54,264 --> 00:25:55,030
Billy: The hell?
667
00:25:57,434 --> 00:25:58,667
I have not been paid.
668
00:25:58,702 --> 00:26:00,235
And my business is ruined.
669
00:26:00,270 --> 00:26:01,303
Because of you.
670
00:26:01,337 --> 00:26:02,471
So you're stealing from me?
671
00:26:02,506 --> 00:26:03,606
I know that look, Billy.
672
00:26:03,640 --> 00:26:04,106
Just...
673
00:26:04,140 --> 00:26:05,207
Take it easy.
674
00:26:06,042 --> 00:26:07,876
Which one of you did it?
675
00:26:07,911 --> 00:26:09,044
What's this? What's going on?
676
00:26:09,078 --> 00:26:10,045
Donny? What are you doing?
677
00:26:10,079 --> 00:26:10,845
P.I.s?
678
00:26:10,880 --> 00:26:12,080
Remember Karma and all of that?
679
00:26:12,115 --> 00:26:13,115
Donny: Sometimes you gotta take
680
00:26:13,149 --> 00:26:14,116
Karma in your own hands.
681
00:26:14,150 --> 00:26:15,717
And shoot someone in the face with it.
682
00:26:15,751 --> 00:26:17,119
I know one of you electrocuted me.
683
00:26:17,153 --> 00:26:18,486
And I wanna know which one.
684
00:26:18,521 --> 00:26:20,155
Mal: Donny. What's in the gun?
685
00:26:20,189 --> 00:26:22,024
Let's just say it's loaded with justice.
686
00:26:22,058 --> 00:26:23,525
I want a confession.
687
00:26:23,559 --> 00:26:26,160
Don't shoot anyone. Alright?
It would be very bad for you.
688
00:26:26,194 --> 00:26:30,331
You mean, bad for you. You
won't get paid. Is that it?
689
00:26:30,365 --> 00:26:30,899
[Bang]
690
00:26:31,400 --> 00:26:32,467
I know one of you
691
00:26:32,501 --> 00:26:33,468
terrorists did it.
692
00:26:33,502 --> 00:26:35,036
So please confess.
693
00:26:35,070 --> 00:26:36,671
Or at the very least promise
694
00:26:36,705 --> 00:26:38,773
to let me live my life in peace.
695
00:26:43,545 --> 00:26:45,446
Son of a bitch stole my dash cam!
696
00:26:50,919 --> 00:26:52,386
Donny!
697
00:26:52,421 --> 00:26:53,254
Oof!
698
00:26:54,756 --> 00:26:55,456
What are you... ?
699
00:26:55,490 --> 00:26:56,657
Alisha: You know who I am.
700
00:26:56,691 --> 00:26:57,591
Big fella.
701
00:26:57,625 --> 00:26:59,225
You're gonna tell me why your following me.
702
00:27:03,832 --> 00:27:05,799
Alisha: Vic Saul hired you to watch me?
703
00:27:05,834 --> 00:27:08,335
Yeah, but he didn't say for what, exactly.
704
00:27:08,369 --> 00:27:09,870
Well, did you see anything good?
705
00:27:09,904 --> 00:27:12,072
I keep my blinds closed
as you may have noticed.
706
00:27:12,106 --> 00:27:13,106
Yeah.
707
00:27:13,140 --> 00:27:17,444
I saw you meeting with
a guy. His name is Kevin.
708
00:27:17,478 --> 00:27:17,877
Boring.
709
00:27:17,911 --> 00:27:18,578
And he had
710
00:27:18,612 --> 00:27:19,545
a briefcase full of cash.
711
00:27:20,454 --> 00:27:21,922
Now you're just showing off.
712
00:27:21,947 --> 00:27:23,283
I got a feeling if I told
713
00:27:23,317 --> 00:27:25,585
Saul about any of this,
he'd kill whatever plan
714
00:27:25,619 --> 00:27:26,987
you're making with Kevin
715
00:27:27,021 --> 00:27:28,888
to spend all Saul's cash.
716
00:27:28,922 --> 00:27:31,190
So why haven't you told him?
717
00:27:31,224 --> 00:27:34,226
I was thinking that maybe you
and I, we could chat first.
718
00:27:34,260 --> 00:27:35,962
We could come to some sort of
719
00:27:35,996 --> 00:27:37,062
arrangement.
720
00:27:37,097 --> 00:27:39,131
What kind of arrangement
did you have in mind?
721
00:27:39,165 --> 00:27:40,065
I'm all ears.
722
00:27:40,100 --> 00:27:41,868
Sharing of information.
723
00:27:41,902 --> 00:27:44,704
I'm just saying. We both
have dealings with the man.
724
00:27:44,738 --> 00:27:47,373
Maybe, possibly...
725
00:27:47,407 --> 00:27:49,041
We could help each other out.
726
00:27:49,075 --> 00:27:51,576
You want us to team up against Vic Saul?
727
00:27:51,611 --> 00:27:54,279
Those are your words. Not mine.
728
00:27:54,914 --> 00:27:56,415
But maybe.
729
00:27:56,449 --> 00:27:59,651
I wouldn't go down that
route, if I were you.
730
00:27:59,692 --> 00:28:01,593
Vic Saul gets
731
00:28:01,621 --> 00:28:04,371
nasty when he thinks he's been betrayed.
732
00:28:04,396 --> 00:28:06,364
You'd rather I just rat you out?
733
00:28:06,692 --> 00:28:08,727
If you think you need to.
734
00:28:10,296 --> 00:28:14,099
But for now, I will keep
this conversation between us.
735
00:28:16,002 --> 00:28:17,236
Okay then.
736
00:28:26,078 --> 00:28:27,012
How'd that go?
737
00:28:27,046 --> 00:28:28,780
Not good.
738
00:28:28,814 --> 00:28:32,884
Did you hear Billy say something
about, Curtis stole something from him?
739
00:28:32,918 --> 00:28:34,485
Yeah, Curtis came for that dash cam.
740
00:28:34,520 --> 00:28:36,554
I bet he wanted footage of the crash.
741
00:28:36,588 --> 00:28:38,156
So Billy's a derby driver.
742
00:28:38,190 --> 00:28:40,024
And obviously he lied to us
743
00:28:40,058 --> 00:28:42,393
about not running the
cam during the accident.
744
00:28:42,427 --> 00:28:44,662
I'm starting to get the feeling
that this attack against Donny
745
00:28:44,696 --> 00:28:46,264
wasn't just about revenge.
746
00:28:46,298 --> 00:28:48,132
Did that crash have
three people planning it?
747
00:28:48,500 --> 00:28:50,034
[Phone rings]
748
00:28:51,602 --> 00:28:52,602
Rose: Hey.
749
00:28:52,637 --> 00:28:55,639
Curtis Breen did a stretch
for assault in 2008.
750
00:28:55,674 --> 00:28:58,167
And then again in 2011.
751
00:28:58,230 --> 00:28:59,276
What about his insurance?
752
00:28:59,310 --> 00:29:01,011
Uh huh. He uses Lydia's company.
753
00:29:01,046 --> 00:29:02,079
So does Billy Davidson.
754
00:29:02,113 --> 00:29:05,683
All three of them use
Lydia's insurance company.
755
00:29:05,717 --> 00:29:06,823
Yeah. She's the link.
756
00:29:06,862 --> 00:29:08,185
I'm beginning to think this was supposed
757
00:29:08,219 --> 00:29:09,619
to be a three car crash.
758
00:29:09,654 --> 00:29:10,720
Yeah. but if they're
759
00:29:10,754 --> 00:29:12,722
partners. Why would one
of them try and kill Donny?
760
00:29:12,756 --> 00:29:14,457
It involves a lot of money. Which is
761
00:29:14,492 --> 00:29:17,294
why idiots often try to kill other idiots.
762
00:29:17,328 --> 00:29:19,729
[Screaming]
763
00:29:19,763 --> 00:29:20,697
I'll call you back.
764
00:29:30,373 --> 00:29:31,908
Mal: Curtis.
765
00:29:31,942 --> 00:29:34,811
Either this fella was unlucky enough
to get hit by a car twice in one day.
766
00:29:34,845 --> 00:29:38,214
Or we're looking at a murder victim.
767
00:29:38,648 --> 00:29:41,450
768
00:29:43,268 --> 00:29:45,202
Leslie: How many crime scenes
does a man on bail really
769
00:29:45,237 --> 00:29:46,937
need to be found at in one day?
770
00:29:46,971 --> 00:29:48,839
I'm getting in trouble just talking to you.
771
00:29:48,873 --> 00:29:50,273
Mal: I'm sorry, Leslie. But
772
00:29:50,307 --> 00:29:52,442
you know we had nothing
to do with Curtis's death.
773
00:29:52,476 --> 00:29:53,576
Jake: So we're thinking that
774
00:29:53,610 --> 00:29:56,312
someone threw Curtis in
front of a moving derby car.
775
00:29:56,347 --> 00:29:57,947
That's what the driver
thinks. But nobody saw
776
00:29:57,981 --> 00:29:59,382
who in all the chaos.
777
00:29:59,417 --> 00:30:00,550
We're investigating a fraud
778
00:30:00,584 --> 00:30:03,219
case with a bunch of idiot masterminds.
779
00:30:03,254 --> 00:30:05,255
Who all seem to be turning on each other.
780
00:30:05,289 --> 00:30:06,722
The victim, Curtis Breen.
781
00:30:06,757 --> 00:30:09,058
You think he tried to kill Donny Pearl?
782
00:30:09,092 --> 00:30:10,359
Then who killed Curtis?
783
00:30:10,393 --> 00:30:13,529
Well, we think Billy. Because
Billy and Curtis were in a fight
784
00:30:13,564 --> 00:30:15,197
just before Curtis dies.
785
00:30:15,231 --> 00:30:16,866
Why do you think Billy killed Curtis?
786
00:30:16,900 --> 00:30:17,900
Over a dash cam.
787
00:30:17,935 --> 00:30:20,202
It somehow links Billy
to this insurance scam.
788
00:30:20,236 --> 00:30:21,671
I'll have our guys look into it.
789
00:30:21,705 --> 00:30:22,872
But seriously, Jake.
790
00:30:22,906 --> 00:30:25,407
If you find yourself in a
situation like this again.
791
00:30:25,442 --> 00:30:27,269
I don't know if I can help.
792
00:30:31,681 --> 00:30:32,579
Sorry, son.
793
00:30:33,749 --> 00:30:35,050
Sloan: Okay, look. I'm not stupid.
794
00:30:35,085 --> 00:30:36,318
I know something's up.
795
00:30:36,352 --> 00:30:38,653
I thought maybe rip off
designer clothing. But on my end
796
00:30:38,688 --> 00:30:39,788
I just courier fabric samples.
797
00:30:39,822 --> 00:30:41,144
Right. Okay.
798
00:30:44,860 --> 00:30:46,394
Is that what I think it is?
799
00:30:46,428 --> 00:30:46,828
Yeah.
800
00:30:46,862 --> 00:30:47,629
It's cocaine.
801
00:30:48,864 --> 00:30:50,999
Tinny searched police
blotters. And this is a growing
802
00:30:51,033 --> 00:30:52,601
trend amongst clever scumbags.
803
00:30:52,635 --> 00:30:53,568
I had no idea.
804
00:30:53,603 --> 00:30:54,736
Yeah. Maybe so.
805
00:30:54,770 --> 00:30:57,671
But if we don't report this,
you're in serious trouble.
806
00:30:57,706 --> 00:30:58,973
And I mean now.
807
00:31:01,543 --> 00:31:02,577
Lydia: You're not hearing me.
808
00:31:02,611 --> 00:31:04,044
I don't want to fight this.
809
00:31:04,079 --> 00:31:05,913
But we know Donny set up his own accident.
810
00:31:05,947 --> 00:31:06,714
I think
811
00:31:06,748 --> 00:31:08,649
it's easier to just settle.
812
00:31:09,183 --> 00:31:10,150
Make that happen please?
813
00:31:10,184 --> 00:31:11,451
Jake: Why would you want to settle?
814
00:31:11,486 --> 00:31:12,653
We can prove that it's fraud.
815
00:31:12,687 --> 00:31:14,421
Because he's threatened to sue us.
816
00:31:14,455 --> 00:31:16,956
Law suits cause bad press.
Murders are even worse.
817
00:31:16,991 --> 00:31:17,857
You're the insurance company.
818
00:31:17,891 --> 00:31:19,191
Don't you have deep pockets?
819
00:31:19,226 --> 00:31:22,528
Plus we found out that Billy
is basically a stunt driver.
820
00:31:22,562 --> 00:31:25,098
Mal: And the other driver,
Curtis Breen is dead.
821
00:31:25,132 --> 00:31:27,033
We believe this whole thing is connected.
822
00:31:27,367 --> 00:31:30,770
You know what? Forget it.
This arrangement's over.
823
00:31:30,804 --> 00:31:31,771
Leave it alone.
824
00:31:31,805 --> 00:31:33,506
Send me an invoice for your time.
825
00:31:33,540 --> 00:31:34,907
Jake: Why would an exec
826
00:31:34,942 --> 00:31:38,010
at an insurance company not want
to know when she's being defrauded?
827
00:31:38,044 --> 00:31:38,910
Mal: Because
828
00:31:38,945 --> 00:31:39,978
she's part of the fraud?
829
00:31:40,567 --> 00:31:41,267
Excuse me?
830
00:31:41,582 --> 00:31:43,333
Jake: What are you tangled
up in here, exactly?
831
00:31:45,152 --> 00:31:47,854
If I wasn't clear a
second ago, you're fired.
832
00:31:47,888 --> 00:31:50,089
So, mind your own business.
833
00:31:51,725 --> 00:31:54,293
[Phone rings.]
834
00:31:59,832 --> 00:32:00,432
Hello.
835
00:32:00,467 --> 00:32:01,909
You have something for me?
836
00:32:01,934 --> 00:32:05,571
Jake: Yeah. I'll meet you in about an hour.
837
00:32:08,774 --> 00:32:09,941
Figured out the play with Saul?
838
00:32:09,976 --> 00:32:12,510
Not really. Not yet.
839
00:32:12,912 --> 00:32:13,912
[Door slams]
840
00:32:13,946 --> 00:32:15,013
Donny: Fellas.
841
00:32:16,815 --> 00:32:18,683
Police think I killed Curtis.
842
00:32:18,717 --> 00:32:19,684
Can you blame him?
843
00:32:19,718 --> 00:32:21,152
What? Why would I
844
00:32:21,187 --> 00:32:22,120
kill anybody?
845
00:32:22,154 --> 00:32:23,889
No, no, no. No, doing something like that
846
00:32:23,923 --> 00:32:26,457
would knock me out of
one-ness with the Cosmos.
847
00:32:26,492 --> 00:32:28,025
And the stars and stuff.
848
00:32:28,059 --> 00:32:29,894
Mal: Well, firstly. It seems pretty obvious
849
00:32:29,928 --> 00:32:33,330
You're in the middle of some huge
scam with a bunch of criminals.
850
00:32:33,365 --> 00:32:36,300
What? No, I already told you. No.
851
00:32:36,334 --> 00:32:37,668
Jake: Donny, shut up.
852
00:32:37,703 --> 00:32:40,872
If you want our help. You gotta
start being straight with us.
853
00:32:43,909 --> 00:32:45,842
Donny: The plan was to crash into a pole.
854
00:32:45,877 --> 00:32:49,479
Simple. File an insurance claim.
Get my money. And that would be that.
855
00:32:49,514 --> 00:32:50,514
Mal: What's your connection to
856
00:32:50,548 --> 00:32:51,882
Billy and Curtis?
857
00:32:51,917 --> 00:32:54,418
None. None. I never met either
one of them before the accident.
858
00:32:54,452 --> 00:32:59,088
And the next thing I know, Curtis is at my
house telling me to stay away from Lydia.
859
00:32:59,123 --> 00:33:00,156
Stay away from Lydia.
860
00:33:00,190 --> 00:33:01,525
Why didn't you tell us that?
861
00:33:01,559 --> 00:33:02,592
I didn't trust you.
862
00:33:02,627 --> 00:33:04,994
I mean, obviously, you were out to get me.
863
00:33:05,396 --> 00:33:07,798
Hey. Just got some preliminary
information from the Coroner.
864
00:33:07,832 --> 00:33:10,233
Curtis had broken bones all over his body.
865
00:33:10,267 --> 00:33:10,834
Everywhere.
866
00:33:10,868 --> 00:33:11,635
Jake: From what?
867
00:33:11,669 --> 00:33:12,502
Rose: Numerous car crashes.
868
00:33:12,537 --> 00:33:13,870
He was a Derby Driver too.
869
00:33:15,539 --> 00:33:17,006
There's the second link.
870
00:33:17,041 --> 00:33:20,476
Lydia. She probably hired him to
start the accident in the first place.
871
00:33:20,510 --> 00:33:23,146
Lydia sets up the crash. Hires the driver.
872
00:33:23,180 --> 00:33:24,613
Takes a cut on every end.
873
00:33:24,648 --> 00:33:26,649
No wonder she didn't want
us stumbling onto the truth?
874
00:33:26,683 --> 00:33:28,184
Jake: You know what, Donny? It's possible
875
00:33:28,218 --> 00:33:31,186
you were just in the wrong
place at the wrong time.
876
00:33:31,220 --> 00:33:33,456
In the wrong accident. Yeah,
I've been saying that all along.
877
00:33:33,490 --> 00:33:35,791
And there's a chance you just
might get your settlement yet.
878
00:33:35,826 --> 00:33:38,160
And maybe you might get your ten points.
879
00:33:38,462 --> 00:33:39,728
Dash cam.
880
00:33:39,763 --> 00:33:42,164
There's gotta be something
on it worth murdering for.
881
00:33:42,561 --> 00:33:44,232
Jake: Hey Billy.
882
00:33:44,267 --> 00:33:46,201
He was driving towards me.
Remember he was flashing
883
00:33:46,235 --> 00:33:48,937
his lights. Maybe if we get ahold
884
00:33:48,972 --> 00:33:53,275
of that dash-cam, Curtis could have
been flashing his lights the same way.
885
00:33:53,309 --> 00:33:54,943
Like a signal or something.
886
00:33:54,978 --> 00:33:56,411
I have it.
887
00:33:56,446 --> 00:33:57,279
You?
888
00:33:58,281 --> 00:33:59,581
I saw Curtis swipe it from Billy's truck.
889
00:33:59,615 --> 00:34:01,083
And then when everybody split
890
00:34:01,117 --> 00:34:03,251
I chased Curtis down.
And I took it from him.
891
00:34:03,286 --> 00:34:04,919
I knew those two were up to something.
892
00:34:04,954 --> 00:34:06,688
I just didn't know what...
893
00:34:07,122 --> 00:34:08,990
Oh my, Donny.
894
00:34:09,024 --> 00:34:10,825
Mal. Come on. Let's get him up.
895
00:34:10,860 --> 00:34:11,659
Donny: Where am I?
896
00:34:11,694 --> 00:34:13,027
You're in the Duke, honey.
897
00:34:13,061 --> 00:34:15,296
Oh my God. You were only
out for half a second.
898
00:34:15,330 --> 00:34:17,264
I'm not feeling so great.
899
00:34:17,299 --> 00:34:20,734
I took one of those hot Sauna-cleanses.
900
00:34:20,768 --> 00:34:24,905
Plus I was electrocuted today, I was.
901
00:34:24,939 --> 00:34:27,241
And I'm starting to think that
902
00:34:27,275 --> 00:34:28,876
the Universe is a real Arsehole.
903
00:34:28,910 --> 00:34:29,410
[Phone rings]
904
00:34:29,444 --> 00:34:30,244
I'm gonna get this.
905
00:34:31,179 --> 00:34:32,480
Rose: Why don't you have a seat?
906
00:34:32,514 --> 00:34:33,680
What do you want?
907
00:34:33,715 --> 00:34:35,416
Des: You gonna have to come down here.
908
00:34:35,450 --> 00:34:38,251
I'm at the Police Station.
And Sloan needs a guardian.
909
00:34:38,285 --> 00:34:39,285
What did she do?
910
00:34:39,320 --> 00:34:41,755
She kinda did something good.
911
00:34:41,789 --> 00:34:44,958
But it was accidentally on
purpose. Just come down here.
912
00:34:44,993 --> 00:34:45,859
Okay. Okay.
913
00:34:49,030 --> 00:34:50,697
I think Sloan's in jail.
914
00:34:50,732 --> 00:34:52,699
I knew you guys weren't
telling me the whole truth.
915
00:34:52,734 --> 00:34:53,900
What's she got us into now?
916
00:34:53,934 --> 00:34:55,035
Honestly Rose.
917
00:34:55,069 --> 00:34:56,802
And this is the truth.
918
00:34:56,837 --> 00:34:58,071
We have no idea.
919
00:34:58,105 --> 00:35:00,073
So would you just please
cut her a little slack?
920
00:35:00,107 --> 00:35:01,474
Seriously, Love, we promise.
921
00:35:01,509 --> 00:35:03,343
Okay. I guess if you're
telling me the truth,
922
00:35:03,377 --> 00:35:04,511
I have to believe you.
923
00:35:04,545 --> 00:35:08,181
Let's go, Donny. Come on,
dear. You need to lie down.
924
00:35:11,552 --> 00:35:12,818
Go check on Sloan.
925
00:35:12,853 --> 00:35:23,228
I'll stay on Donny.
926
00:35:23,263 --> 00:35:25,239
Donny?
927
00:35:25,270 --> 00:35:25,865
Donny.
928
00:35:27,367 --> 00:35:29,268
What did you do to my wife?
929
00:35:29,302 --> 00:35:31,002
I didn't do nothing, I swear, Mal.
930
00:35:31,037 --> 00:35:31,336
[Bang]
931
00:35:31,371 --> 00:35:31,903
Arrgh!
932
00:35:35,608 --> 00:35:37,276
Curtis: There's too much money involved.
933
00:35:37,310 --> 00:35:38,777
You're messing everything up.
934
00:35:38,811 --> 00:35:40,845
Just don't hurt them anymore.
I'll do what you want.
935
00:35:40,880 --> 00:35:42,747
I know you will.
936
00:35:42,782 --> 00:35:44,482
I also know you have the dash-cam.
937
00:35:45,350 --> 00:35:45,951
Where is it?
938
00:35:46,886 --> 00:35:50,221
It's at the track. Okay? It's at the track.
939
00:35:50,690 --> 00:35:53,091
We have a way of dealing
with things we no longer need
940
00:35:53,125 --> 00:35:54,726
At the track.
941
00:35:54,760 --> 00:35:56,061
Come on!
942
00:35:57,329 --> 00:35:59,597
Donny: Whoa, sorry.
943
00:36:07,872 --> 00:36:10,874
944
00:36:13,067 --> 00:36:14,606
Tinny: I know how you got
tangled up in this.
945
00:36:14,657 --> 00:36:17,125
But you're on thin ice every
which way you seem to step.
946
00:36:17,159 --> 00:36:18,202
Another lecture.
947
00:36:18,227 --> 00:36:18,759
Yes!
948
00:36:18,793 --> 00:36:19,636
I'm not lecturing you.
949
00:36:19,661 --> 00:36:20,661
No lecture.
950
00:36:20,695 --> 00:36:22,696
I am telling you, that
if you weren't family,
951
00:36:22,730 --> 00:36:24,665
you'd be sitting with a
much less agreeable officer.
952
00:36:24,699 --> 00:36:26,379
And a lawyer.
953
00:36:26,910 --> 00:36:28,269
I get it.
954
00:36:28,303 --> 00:36:29,670
But I did help, right?
955
00:36:31,039 --> 00:36:32,338
What's going on?
956
00:36:32,373 --> 00:36:34,575
Tinny: Sloan got us a lead
on a guy who's using fabric
957
00:36:34,609 --> 00:36:36,710
to transport large amounts of cocaine.
958
00:36:36,744 --> 00:36:40,113
And how did you do that, exactly.
959
00:36:40,147 --> 00:36:43,784
We should leave that conversation
for outside of the law.
960
00:36:43,818 --> 00:36:45,018
Although you were incredible baby.
961
00:36:45,053 --> 00:36:47,799
You were like bad cop versus
good cop rolled all into one.
962
00:36:48,580 --> 00:36:50,658
Sloan. You heard me, right?
963
00:36:50,721 --> 00:36:51,558
Yes.
964
00:36:54,228 --> 00:36:57,523
Please, please tell me that you're
not involved in anything illegal.
965
00:36:57,664 --> 00:36:59,085
- I can't, in all honesty, say that...
- No.
966
00:36:59,110 --> 00:37:01,300
Sloan. It was an accident.
967
00:37:01,334 --> 00:37:03,335
[Phone rings.]
968
00:37:05,005 --> 00:37:06,505
Typical.
969
00:37:06,539 --> 00:37:08,439
Do not go anywhere.
970
00:37:11,543 --> 00:37:12,476
The tow truck driver.
971
00:37:12,511 --> 00:37:13,778
Billy. Yeah, what about him?
972
00:37:13,813 --> 00:37:15,580
He drugged Rose and he knocked me out.
973
00:37:15,614 --> 00:37:17,495
It's okay, Jake. We're fine.
974
00:37:17,517 --> 00:37:18,283
What?
975
00:37:18,318 --> 00:37:19,084
Mal: Billy's gonna kill Donny
976
00:37:19,119 --> 00:37:20,051
to shut him up.
977
00:37:20,086 --> 00:37:21,820
He's taken him to the Derby.
978
00:37:21,854 --> 00:37:22,787
The dash cam.
979
00:37:22,822 --> 00:37:25,156
We gotta find the Dash cam that Donny took.
980
00:37:25,190 --> 00:37:26,457
It incriminates Billy.
981
00:37:26,492 --> 00:37:28,526
Way ahead of you.
982
00:37:29,962 --> 00:37:31,429
I've got it.
983
00:37:35,835 --> 00:37:37,936
Sloane: I guess this means he forgives me?
984
00:37:40,239 --> 00:37:41,972
You're not allowed back on active duty?
985
00:37:42,007 --> 00:37:44,442
I got a way to prove that you're ready.
986
00:37:44,476 --> 00:37:46,210
What's going on?
987
00:37:46,245 --> 00:37:47,911
I think we can help each other.
988
00:37:47,946 --> 00:37:50,481
Billy knows that the dash
cam's gonna send him to jail.
989
00:37:50,516 --> 00:37:52,483
Do you feel like being a cop again?
990
00:37:52,518 --> 00:37:54,051
What's he doing here?
991
00:37:54,085 --> 00:37:57,087
All I need to do is find a dash cam
that will look like the real one.
992
00:37:57,122 --> 00:37:59,222
And I'm pretty sure he's swap Donny for it.
993
00:37:59,257 --> 00:38:00,457
And if anything goes wrong
994
00:38:00,491 --> 00:38:01,191
You get shot.
995
00:38:01,225 --> 00:38:03,027
Not if we're there to stop it.
996
00:38:03,061 --> 00:38:05,295
Come on, Hood. You can
keep me out of trouble.
997
00:38:05,329 --> 00:38:07,164
What? Is that supposed to be an incentive?
998
00:38:14,505 --> 00:38:15,172
Whoa.
999
00:38:15,206 --> 00:38:16,406
Just take it easy, okay.
1000
00:38:16,440 --> 00:38:18,642
Let's not point the gun at the man's head.
1001
00:38:18,676 --> 00:38:21,768
This is what I get for trying to
be at one with crap in this world.
1002
00:38:21,780 --> 00:38:22,579
Shut up.
1003
00:38:23,213 --> 00:38:24,180
The cam. Where is it?
1004
00:38:24,214 --> 00:38:27,116
I've got it. Okay? Here it is.
1005
00:38:27,150 --> 00:38:28,084
I haven't watched it.
1006
00:38:28,118 --> 00:38:29,753
Let alone make copies.
1007
00:38:29,787 --> 00:38:31,087
I'm curious though, what's on here?
1008
00:38:31,121 --> 00:38:32,989
A sex tape with you and Curtis?
1009
00:38:33,023 --> 00:38:37,059
No. We filmed the accident to
make sure it was going to plan.
1010
00:38:37,094 --> 00:38:38,928
I figured. So the headlights.
1011
00:38:38,962 --> 00:38:41,663
They were a signal. You
were supposed to clip Curtis.
1012
00:38:41,698 --> 00:38:42,831
Exactly.
1013
00:38:42,866 --> 00:38:45,334
And then this idiot shows
up and ruins the whole plan.
1014
00:38:45,369 --> 00:38:48,036
I'm starting to get
really, really angry, Jake.
1015
00:38:48,070 --> 00:38:50,038
Upset and angry.
1016
00:38:50,072 --> 00:38:50,939
And sad.
1017
00:38:50,973 --> 00:38:52,641
[Gun cocks]
1018
00:38:52,675 --> 00:38:53,475
Hand it over.
1019
00:38:53,510 --> 00:38:54,873
Just take it easy, okay.
1020
00:38:54,923 --> 00:38:56,056
Let him go.
1021
00:38:56,279 --> 00:38:58,113
Alright. That's about enough of that.
1022
00:38:58,147 --> 00:39:00,982
Drop it. We got all
that confession recorded.
1023
00:39:01,017 --> 00:39:02,284
[Bang.]
1024
00:39:02,485 --> 00:39:03,151
Hood!
1025
00:39:05,654 --> 00:39:06,654
This is your fault.
1026
00:39:07,856 --> 00:39:11,026
What's this? I felt like I was hit.
1027
00:39:11,060 --> 00:39:12,794
There was rock salt in the gun.
1028
00:39:14,330 --> 00:39:15,330
Hood: Doyle!
1029
00:39:16,799 --> 00:39:18,300
What in the hell are you doing?
1030
00:39:18,334 --> 00:39:24,171
I hope this is loaded Donny.
1031
00:39:24,205 --> 00:39:24,739
[Bang]
1032
00:39:26,708 --> 00:39:27,141
[Bang]
1033
00:39:30,813 --> 00:39:31,145
[Crash]
1034
00:39:38,186 --> 00:39:41,422
Davidson. This is the part
where I read you your rights.
1035
00:39:58,238 --> 00:40:01,140
1036
00:40:03,054 --> 00:40:05,388
Donny: I owe you both.
1037
00:40:06,557 --> 00:40:08,525
Insurance company had to settle with me.
1038
00:40:08,559 --> 00:40:11,995
So here's your ten percent.
1039
00:40:13,399 --> 00:40:15,099
Thank you. Very generous.
1040
00:40:15,900 --> 00:40:18,636
Well, Lydia's facing a boatload of charges.
1041
00:40:18,670 --> 00:40:21,538
And obviously Billy's gonna go
away for a long time as well.
1042
00:40:21,572 --> 00:40:22,605
That's good.
1043
00:40:22,640 --> 00:40:25,342
And know I'm gonna go
burn everything I have
1044
00:40:25,376 --> 00:40:28,879
and own that was supposed to
bring me peace and harmony.
1045
00:40:28,913 --> 00:40:31,849
You've gotta be yourself in this world.
1046
00:40:33,251 --> 00:40:35,252
Thank God he's gone.
1047
00:40:48,332 --> 00:40:49,298
It'll be okay, son.
1048
00:40:50,701 --> 00:40:51,868
Yeah.
1049
00:40:51,902 --> 00:40:53,403
You need me with you at Saul's?
1050
00:40:53,437 --> 00:40:54,837
No.
1051
00:40:55,839 --> 00:40:57,539
Hi Jake.
1052
00:40:57,574 --> 00:41:00,009
I'll leave you both to it.
1053
00:41:03,146 --> 00:41:05,748
My God. You look beautiful.
1054
00:41:05,782 --> 00:41:07,716
Oh, thank you.
1055
00:41:07,751 --> 00:41:09,051
So...
1056
00:41:09,086 --> 00:41:10,452
Are we talking again?
1057
00:41:10,487 --> 00:41:13,955
Well Malachy. I can't stay mad
a cute little face like this.
1058
00:41:13,990 --> 00:41:20,396
So, yes. But you're taking
me out for dinner. Oooh.
1059
00:41:20,430 --> 00:41:22,130
Let's take it out of Jake's half.
1060
00:41:22,164 --> 00:41:23,866
Now that's why I love you.
1061
00:41:28,938 --> 00:41:31,406
You said to meet me in
an hour three hours ago.
1062
00:41:31,440 --> 00:41:33,208
Tardiness. You might wanna watch that.
1063
00:41:33,242 --> 00:41:36,844
So you kidnap my daughter?
That's a little extreme, no?
1064
00:41:36,879 --> 00:41:37,779
Sloan, come here.
1065
00:41:39,081 --> 00:41:42,417
You're daughter has an obsession
with messing in my business.
1066
00:41:42,451 --> 00:41:44,285
Isn't that right, little Sloan?
1067
00:41:44,319 --> 00:41:46,621
What's he talking about?
1068
00:41:46,655 --> 00:41:48,890
Okay, the guy I busted?
He was one of Saul's.
1069
00:41:48,924 --> 00:41:52,159
Which I didn't know at the time, or I
wouldn't have gone anywhere near him.
1070
00:41:52,193 --> 00:41:54,228
He was running a lot of product. And now
1071
00:41:54,262 --> 00:41:55,496
he's in jail.
1072
00:41:55,531 --> 00:41:57,364
Is that for me?
1073
00:42:04,873 --> 00:42:05,572
Speak.
1074
00:42:05,607 --> 00:42:07,041
The guy's in real estate.
1075
00:42:07,075 --> 00:42:10,010
He was selling Alisha a
real estate development.
1076
00:42:10,045 --> 00:42:11,445
Something to do with a condo.
1077
00:42:11,479 --> 00:42:15,449
Actually, he sold it to me.
Alisha facilitated the deal.
1078
00:42:15,483 --> 00:42:16,516
To launder your
1079
00:42:16,551 --> 00:42:18,418
criminal proceeds.
1080
00:42:18,453 --> 00:42:20,687
If you knew about this,
why was I following him?
1081
00:42:20,722 --> 00:42:24,924
Let's just say I okay the transaction,
but I have trouble trusting people.
1082
00:42:24,959 --> 00:42:27,961
Can we keep Jake? I like him.
1083
00:42:27,995 --> 00:42:30,297
Jake: I've been running
around like an idiot
1084
00:42:30,331 --> 00:42:31,931
I did what you wanted. But Buddy.
1085
00:42:31,966 --> 00:42:34,134
Do I have to remind you
what'll happen to you,
1086
00:42:34,168 --> 00:42:36,102
if you go near my daughter again?
1087
00:42:36,137 --> 00:42:39,973
Look, for everyone's sake, keep
a leash on her and your temper.
1088
00:42:40,007 --> 00:42:42,976
And bad things don't have to happen. Okay?
1089
00:42:44,953 --> 00:42:48,881
An this little prank of hers just
dragged you even deeper into my employ.
1090
00:42:52,118 --> 00:42:53,252
It's okay.
1091
00:42:53,287 --> 00:42:56,220
Just, go wait in the car.
1092
00:42:56,255 --> 00:42:56,821
What?
1093
00:42:56,890 --> 00:42:58,089
Go. Please.
1094
00:43:01,794 --> 00:43:05,196
Thank you for buying me the time I needed.
1095
00:43:05,798 --> 00:43:08,700
This mean that we're friends now?
1096
00:43:08,734 --> 00:43:11,002
Something like that.
1097
00:43:11,036 --> 00:43:13,370
From now on, you answer to me.
1098
00:43:13,405 --> 00:43:16,874
And I promise... there's
not gonna be a dull moment.
1099
00:43:17,709 --> 00:43:18,910
Keep your head up, Jake.
1100
00:43:26,974 --> 00:43:29,396
Announcer: Next Wednesday
on Republic of Doyle...
1101
00:43:29,421 --> 00:43:30,353
Do what I say or
1102
00:43:30,355 --> 00:43:31,187
I kill your daughter.
1103
00:43:31,189 --> 00:43:32,095
Announcer: A dangerous arrangement.
1104
00:43:32,127 --> 00:43:33,064
You're sending me
1105
00:43:33,089 --> 00:43:33,922
on a suicide mission.
1106
00:43:33,952 --> 00:43:35,347
Announcer: Caught in a crime war.
1107
00:43:35,372 --> 00:43:36,479
Do what I say, when I say.
1108
00:43:36,504 --> 00:43:37,823
You have a serious death
1109
00:43:37,848 --> 00:43:39,112
wish coming in here like this.
1110
00:43:39,137 --> 00:43:40,190
Announcer: Republic of Doyle,
1111
00:43:40,215 --> 00:43:41,917
next Wednesday on CBC.
1112
00:43:42,014 --> 00:43:43,014
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
1113
00:43:43,064 --> 00:43:47,614
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.