Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:03,745 --> 00:00:05,785
[Music]
3
00:00:05,930 --> 00:00:10,017
All right, let's bring up our class
Valedictorian Milton Krupnick. Milton?
4
00:00:10,018 --> 00:00:11,857
[Applause]
5
00:00:11,858 --> 00:00:13,951
Yeah, Milton!
6
00:00:13,952 --> 00:00:18,523
When I was three, I remember looking
up at the moon with a sense of wonder.
7
00:00:18,524 --> 00:00:21,518
Woo! Great speech, Milton!
8
00:00:21,519 --> 00:00:23,609
- I'll get the car.
- Rudy.
9
00:00:23,610 --> 00:00:27,065
We are here to support Milton graduating
from the Junior Astronaut program.
10
00:00:27,066 --> 00:00:29,409
We are saying until the end.
11
00:00:29,410 --> 00:00:31,118
And now, a poem.
12
00:00:31,119 --> 00:00:33,579
Get the car.
13
00:00:34,824 --> 00:00:36,892
Milton: Space, oh space...
14
00:00:36,893 --> 00:00:38,984
You're into space?
15
00:00:38,985 --> 00:00:40,537
Yeah, me too.
16
00:00:40,538 --> 00:00:43,674
I'm gonna be the first
guy to walk on the sun.
17
00:00:43,675 --> 00:00:46,985
I know what you're
thinking, it's too hot.
18
00:00:46,986 --> 00:00:51,066
I'm going at night. [Clicks tongue]
19
00:00:51,361 --> 00:00:53,408
Ladies and gentlemen,
I'm sorry to interrupt.
20
00:00:53,409 --> 00:00:56,062
We're not. Where were you two hours ago?
21
00:00:56,063 --> 00:00:57,996
I just got off the
phone with the President,
22
00:00:57,997 --> 00:01:00,768
and he's informed me that
our friends, the Russians...
23
00:01:00,769 --> 00:01:03,873
Are planning on sending a
17-year-old boy into space!
24
00:01:03,874 --> 00:01:05,512
Wait, what?
25
00:01:05,513 --> 00:01:07,945
That would be the
youngest Astronaut ever.
26
00:01:07,946 --> 00:01:12,569
That's a record that we've held for
years, and we intend on keeping it!
27
00:01:12,570 --> 00:01:14,436
General Jones, what are you saying?
28
00:01:14,437 --> 00:01:19,903
I am saying that you, Milton D.
Krupnick, are going into space!
29
00:01:19,904 --> 00:01:21,916
[Cheering]
30
00:01:21,917 --> 00:01:24,857
Holy Christmas nuts!
31
00:01:25,222 --> 00:01:27,038
[Rock music playing]
32
00:01:27,039 --> 00:01:28,043
-
Don't...
-
Don't...
33
00:01:28,044 --> 00:01:29,024
-
You...
-
You...
34
00:01:29,025 --> 00:01:30,283
Get all tough with me!
35
00:01:30,284 --> 00:01:31,030
I'm saying...
36
00:01:31,031 --> 00:01:32,039
-
Won't...
-
Won't...
37
00:01:32,040 --> 00:01:32,966
-
You...
-
You...
38
00:01:32,967 --> 00:01:34,387
Come kick it with me?
39
00:01:34,388 --> 00:01:36,656
And we could have a
ball, run up the wall!
40
00:01:36,657 --> 00:01:38,558
-
That's just how we do.
-
Come on!
41
00:01:38,559 --> 00:01:43,727
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kicking it with you.
42
00:01:43,728 --> 00:01:45,752
Here we go, let's start the party!
43
00:01:45,753 --> 00:01:47,302
Chop it up like it's karate.
44
00:01:47,303 --> 00:01:48,671
Everybody!
45
00:01:48,672 --> 00:01:49,957
-
Don't...
-
Don't...
46
00:01:49,958 --> 00:01:50,974
-
You...
-
You...
47
00:01:50,975 --> 00:01:52,194
Get all tough with me!
48
00:01:52,195 --> 00:01:52,930
I'm saying...
49
00:01:52,931 --> 00:01:53,969
-
Won't...
-
Won't...
50
00:01:53,970 --> 00:01:54,879
-
You...
-
You...
51
00:01:54,880 --> 00:01:56,342
Come kick it with me?
52
00:01:56,343 --> 00:01:58,899
And we could have a
ball, run up the wall!
53
00:01:58,900 --> 00:02:00,630
-
That's just how we do.
-
Come on!
54
00:02:00,631 --> 00:02:06,531
And no matter how much I chop and punch
it's not as cool as kicking it with you.
55
00:02:08,947 --> 00:02:10,987
[Music]
56
00:02:12,248 --> 00:02:16,634
I can't believe General Jones convinced
my mom to let me go into outer space.
57
00:02:16,635 --> 00:02:20,772
That's the same woman who makes me wear
floaties when I run through the sprinklers.
58
00:02:20,773 --> 00:02:22,466
Your floatie days are over, Milton.
59
00:02:22,467 --> 00:02:24,776
Your better than everyone
else. You're an Astronaut now.
60
00:02:24,777 --> 00:02:26,778
That's why we had to give
you the whole new look.
61
00:02:26,779 --> 00:02:29,599
[Leather crinkling]
62
00:02:31,526 --> 00:02:34,536
Gunnar, thanks for taking me shopping,
but I'm not sure I can pull this off.
63
00:02:34,537 --> 00:02:35,814
Sure you can. You look great.
64
00:02:35,815 --> 00:02:40,369
No, I literally can't pull these pants
off. I've had them on for two days.
65
00:02:40,370 --> 00:02:42,794
Milton, you're in the
space program now, okay?
66
00:02:42,795 --> 00:02:46,095
You gotta walk the walk.
67
00:02:51,437 --> 00:02:53,526
You know, Milton, things
are gonna be different now.
68
00:02:53,527 --> 00:02:55,177
We didn't even have
to pay for that meal.
69
00:02:55,178 --> 00:03:00,346
We may have eaten at Phil's for free, but
trust me, we're gonna pay for that meal.
70
00:03:00,347 --> 00:03:02,340
Ugh. Smell something burning.
71
00:03:02,341 --> 00:03:05,567
It's just my pants. I think
I was walking too fast.
72
00:03:05,568 --> 00:03:08,131
You know, being an Astronaut's
a whole new way of life, Milton.
73
00:03:08,132 --> 00:03:10,742
Check this out. [Clears throat]
74
00:03:10,743 --> 00:03:14,343
I'm Gunnar Nelson, Astronaut.
75
00:03:20,445 --> 00:03:23,364
I'm not gonna rely on my
title just to get girls.
76
00:03:23,365 --> 00:03:26,966
I'll just rely on the
old Krupnick charm.
77
00:03:26,967 --> 00:03:29,307
Hey, girls.
78
00:03:31,455 --> 00:03:36,973
I mean, they don't have to
know that I'm an Astronaut.
79
00:03:36,974 --> 00:03:38,892
- Whoa.
- What?
80
00:03:38,893 --> 00:03:40,813
Yeah.
81
00:03:43,573 --> 00:03:46,733
Milton, I'm gonna say something I never
thought I'd have to say in my life.
82
00:03:46,734 --> 00:03:48,652
Uh...
83
00:03:48,653 --> 00:03:50,335
You gotta help me get girls.
84
00:03:50,336 --> 00:03:52,436
[Groans]
85
00:03:53,024 --> 00:03:55,171
I can't make you an Astronaut, Jerry.
86
00:03:55,172 --> 00:03:57,151
No, but you can get me
a job at the Space Center
87
00:03:57,152 --> 00:03:59,996
so I can get one of
those magic lady badges.
88
00:03:59,997 --> 00:04:02,716
I'll talk to the General,
but you gotta do me a favor.
89
00:04:02,717 --> 00:04:03,700
Anything.
90
00:04:03,701 --> 00:04:09,601
Help me get these pants off. I
really gotta go to the bathroom.
91
00:04:10,406 --> 00:04:12,690
Kickin' it with you!
92
00:04:12,691 --> 00:04:14,420
[Rudy groans]
93
00:04:14,421 --> 00:04:16,157
Ooh.
94
00:04:16,158 --> 00:04:18,848
- Rudy, how you doing?
- Oh, not good.
95
00:04:18,849 --> 00:04:23,495
I had a weird dream last night
I had a baby alien in me and...
96
00:04:23,496 --> 00:04:27,407
Now I got the shakes and my
stomach feels like a roller coaster.
97
00:04:27,408 --> 00:04:28,877
[Groans]
98
00:04:28,878 --> 00:04:31,644
What is happening to me?
99
00:04:31,645 --> 00:04:32,946
Aah!
100
00:04:32,947 --> 00:04:35,782
Somebody help me! Help me!
101
00:04:35,783 --> 00:04:38,003
[Groaning]
102
00:04:38,869 --> 00:04:42,676
Rudy, we know about the new movie makeup
and special effects store in the Mall.
103
00:04:42,677 --> 00:04:47,282
You should have seen your
faces. I totally got you!
104
00:04:47,283 --> 00:04:51,355
Ooh ooh! Here comes Murray.
I'm gonna go scare him.
105
00:04:51,356 --> 00:04:52,632
[Groans]
106
00:04:52,633 --> 00:04:55,034
- What's the matter, Rudy?
- Oh, it's my stomach.
107
00:04:55,035 --> 00:04:58,875
I think I have an alien in me!
108
00:04:59,678 --> 00:05:01,874
That alien doesn't scare me.
109
00:05:01,875 --> 00:05:04,928
Have you ever seen my wife?
110
00:05:04,929 --> 00:05:08,229
Come on. Your wife is...
111
00:05:08,766 --> 00:05:10,429
So what's new, Murray?
112
00:05:10,430 --> 00:05:14,401
Oh, my bingo game is in the toilet.
113
00:05:14,402 --> 00:05:17,961
I was one game away from
winning a trip to Spain.
114
00:05:17,962 --> 00:05:20,719
I was gonna run with the bulls.
115
00:05:20,720 --> 00:05:24,533
Anyway, this Bernice shows
up about three weeks ago...
116
00:05:24,534 --> 00:05:27,487
And she wins every game... every game.
117
00:05:27,488 --> 00:05:29,859
112 straight.
118
00:05:29,860 --> 00:05:32,265
- 112 wins?
- Yep.
119
00:05:32,266 --> 00:05:34,503
Doesn't that seem a little odd, Rudy?
120
00:05:34,504 --> 00:05:36,087
Yeah, it certainly does.
121
00:05:36,088 --> 00:05:38,417
Do you want us to come down
there and check it out for you?
122
00:05:38,418 --> 00:05:42,048
Oh, thanks. I knew my
friends would help me out.
123
00:05:42,049 --> 00:05:44,209
[Screams]
124
00:05:45,636 --> 00:05:48,816
I love that new store.
125
00:05:51,117 --> 00:05:54,825
So it sounds to me like
you're saying they don't exist.
126
00:05:54,826 --> 00:05:57,651
We only have time for
one more question, Chappy.
127
00:05:57,652 --> 00:06:02,872
And it cannot be related
to hot alien space women.
128
00:06:02,893 --> 00:06:05,473
Oh. All right.
129
00:06:06,940 --> 00:06:08,740
No.
130
00:06:09,203 --> 00:06:11,723
Definitely no.
131
00:06:12,292 --> 00:06:14,264
I have no more questions.
132
00:06:14,265 --> 00:06:18,293
Excuse me, General, were you able
to find a job for my friend Jerry?
133
00:06:18,294 --> 00:06:22,415
Milton, your friend may be the least
qualified applicant I've ever seen.
134
00:06:22,416 --> 00:06:25,958
But as a favor to
you, I found him a job.
135
00:06:25,959 --> 00:06:28,899
[Rock music playing]
136
00:06:32,322 --> 00:06:37,803
Jerry's going to be watching my wife's
cat Wiggy while she's out of town.
137
00:06:37,804 --> 00:06:42,424
[Sternly] And I love
this little fur ball.
138
00:06:43,694 --> 00:06:45,645
I got my badge, yo.
139
00:06:45,646 --> 00:06:49,523
Come on, Milton. I'm throwing
you a party. It's gonna be crazy!
140
00:06:49,524 --> 00:06:51,589
There's gonna be
celebrities, supermodels,
141
00:06:51,590 --> 00:06:54,859
and I even have a statue of you
carved out of cheddar cheese.
142
00:06:54,860 --> 00:06:55,830
Wow!
143
00:06:55,831 --> 00:06:59,691
That's pretty ironic for a
boy who's lactose intolerant.
144
00:06:59,692 --> 00:07:03,408
Dude, I'm in. Let me just
go change Wiggy's litter box.
145
00:07:03,409 --> 00:07:06,850
Yeah, Milton, Jerry doesn't
really belong at your party, okay?
146
00:07:06,851 --> 00:07:08,852
He's not one of us.
147
00:07:08,853 --> 00:07:10,670
But Jerry's my best friend.
148
00:07:10,671 --> 00:07:14,923
Well then maybe you should be
the one to tell him he can't come.
149
00:07:14,924 --> 00:07:17,727
Woo! Yo, sorry it took so long.
150
00:07:17,728 --> 00:07:21,156
Look at the size of this hairball, man.
It was a real struggle to get it out.
151
00:07:21,157 --> 00:07:22,972
Wiggy finally coughed that up?
152
00:07:22,973 --> 00:07:26,852
Oh no, I did. That's the price you
pay when you lick your own pits.
153
00:07:26,853 --> 00:07:28,320
All right, let's hit this party.
154
00:07:28,321 --> 00:07:30,601
Uh, Jerry?
155
00:07:31,154 --> 00:07:34,115
See, the thing is...
156
00:07:34,116 --> 00:07:40,016
You're not really an Astronaut
so you can't come to the party.
157
00:07:40,426 --> 00:07:42,117
I'm sorry.
158
00:07:42,118 --> 00:07:43,918
Oh.
159
00:07:45,806 --> 00:07:47,846
I see.
160
00:07:48,461 --> 00:07:49,759
What was I thinking?
161
00:07:49,760 --> 00:07:53,446
Me going to an Astronaut's
party? No. It's fine.
162
00:07:53,447 --> 00:07:58,651
No, I'll just stay here and share a
can of Furry Feast with Wiggy the cat.
163
00:07:58,652 --> 00:08:03,723
Jerry, you know your badge allows
you to eat in the cafeteria.
164
00:08:03,724 --> 00:08:06,776
Yeah, well, I wouldn't
leave Wiggy alone.
165
00:08:06,777 --> 00:08:08,493
Because he's my friend.
166
00:08:08,494 --> 00:08:12,380
You don't do that to a... [choking]
167
00:08:12,381 --> 00:08:14,361
[Gags]
168
00:08:15,567 --> 00:08:17,847
All right.
169
00:08:21,453 --> 00:08:23,257
Kickin' it with you!
170
00:08:23,258 --> 00:08:26,409
Bernice just got in line behind you.
171
00:08:26,410 --> 00:08:29,391
You think she's involved
in some kind of hanky-panky?
172
00:08:29,392 --> 00:08:33,666
I don't know. But winning 112
games in a row smells like hanky.
173
00:08:33,667 --> 00:08:37,955
And where you find hanky,
you're gonna find panky.
174
00:08:37,956 --> 00:08:39,712
Hey, Murray. Here's your card.
175
00:08:39,713 --> 00:08:41,894
- Oh, thank you.
- You got it.
176
00:08:41,895 --> 00:08:43,613
Hey, sorry, folks.
177
00:08:43,614 --> 00:08:44,731
Can't let you in.
178
00:08:44,732 --> 00:08:47,353
We've got a strict over-65 policy.
179
00:08:47,354 --> 00:08:50,190
- Oh no, it's okay. We're with Murray.
- Don't care.
180
00:08:50,191 --> 00:08:53,071
Very strict policy.
181
00:08:53,597 --> 00:08:56,025
Hey, ma. Come on in.
182
00:08:56,026 --> 00:08:59,796
Kept your regular spot for you.
183
00:08:59,797 --> 00:09:02,040
Hey, you hear that?
184
00:09:02,041 --> 00:09:04,368
He just called Bernice his mother.
185
00:09:04,369 --> 00:09:08,044
- They're definitely up to something.
- We gotta get in there, but how?
186
00:09:08,045 --> 00:09:10,623
I got it. Okay, let's go to
the new store in the Mall.
187
00:09:10,624 --> 00:09:15,484
- Well, what are they gonna do?
- You'll see.
188
00:09:21,344 --> 00:09:24,988
[Elderly voice] I can't
wait to play bingo.
189
00:09:24,989 --> 00:09:28,526
[Elderly voice] I'm feeling lucky, baby.
190
00:09:28,527 --> 00:09:30,860
[Elderly voice] Hey, slow down, you two.
191
00:09:30,861 --> 00:09:33,681
Where's the fire?
192
00:09:36,553 --> 00:09:38,263
[Meows]
193
00:09:38,264 --> 00:09:40,904
Come on, Wiggy.
194
00:09:41,144 --> 00:09:43,724
Where are you?
195
00:09:45,313 --> 00:09:47,844
You don't belong in here.
196
00:09:47,845 --> 00:09:52,525
I got an open can of
Furry Feast for you.
197
00:09:54,968 --> 00:09:57,008
[Meows]
198
00:09:57,855 --> 00:09:59,639
Ah-ha!
199
00:09:59,640 --> 00:10:01,531
Bad kitty.
200
00:10:01,532 --> 00:10:05,645
You shouldn't be in here.
Only astronauts allowed.
201
00:10:05,646 --> 00:10:08,706
We couldn't possibly be smart
enough to be astronauts and
202
00:10:08,707 --> 00:10:10,983
figure out how to press
a bunch of buttons.
203
00:10:10,984 --> 00:10:13,444
[Powering on]
204
00:10:16,235 --> 00:10:19,106
Automated voice: Launch
sequence initiated.
205
00:10:19,107 --> 00:10:21,077
Wiggy...
206
00:10:21,078 --> 00:10:23,431
Please tell me you said that.
207
00:10:23,432 --> 00:10:25,472
[Meows]
208
00:10:27,835 --> 00:10:31,495
- [Wiggy screeches]
- [Screams]
209
00:10:31,805 --> 00:10:34,385
[Jerry screams]
210
00:10:37,046 --> 00:10:39,086
[Music]
211
00:10:41,854 --> 00:10:43,700
Sir, you should have been at that party.
212
00:10:43,701 --> 00:10:45,596
The music was bumping so loud,
213
00:10:45,597 --> 00:10:49,822
the floor was vibrating like
you launched the shuttle.
214
00:10:49,823 --> 00:10:51,624
Do you know somebody
launched the shuttle?
215
00:10:51,625 --> 00:10:53,826
Yes. Yes, I do.
216
00:10:53,827 --> 00:10:56,366
Somebody manually
launched it from inside.
217
00:10:56,367 --> 00:10:58,585
We're establishing communications now.
218
00:10:58,586 --> 00:11:00,300
Who would be stupid enough to...
219
00:11:00,301 --> 00:11:02,161
Woo!
220
00:11:04,542 --> 00:11:06,393
Holy Christmas nuts!
221
00:11:06,394 --> 00:11:09,154
Come here, Wiggy.
222
00:11:09,313 --> 00:11:10,936
Sweet rings of Saturn!
223
00:11:10,937 --> 00:11:13,835
He's got my wife's Wiggy!
224
00:11:13,836 --> 00:11:15,435
Meow.
225
00:11:15,436 --> 00:11:17,847
General, what are we gonna do?
226
00:11:17,848 --> 00:11:21,878
Don't worry. I won't lose
you. I'm bringing you home.
227
00:11:21,879 --> 00:11:24,528
Oh. Thank you, Sir.
228
00:11:24,529 --> 00:11:27,614
I was talking to the cat.
229
00:11:27,615 --> 00:11:30,864
Now you listen up, son.
I'm going to talk you in.
230
00:11:30,865 --> 00:11:32,129
First thing's first.
231
00:11:32,130 --> 00:11:36,373
If you look to your left, you
will see a large green button.
232
00:11:36,374 --> 00:11:37,574
Got it.
233
00:11:37,575 --> 00:11:39,626
Whatever you do, don't press it.
234
00:11:39,627 --> 00:11:42,147
Huh? [Screams]
235
00:11:42,746 --> 00:11:45,988
You might want to lead with
what I'm not supposed to do.
236
00:11:45,989 --> 00:11:48,177
Oh, he short circuited
the electrical system,
237
00:11:48,178 --> 00:11:51,787
blew the fuel cells and caused
a giant hole in the heat shields.
238
00:11:51,788 --> 00:11:53,695
The shuttle's too damaged.
239
00:11:53,696 --> 00:11:56,040
It'll never survive re-entry.
240
00:11:56,041 --> 00:11:59,362
There's no way to bring
my little Wiggy home.
241
00:11:59,363 --> 00:12:00,430
[Shouts]
242
00:12:00,431 --> 00:12:03,911
Seaford, we have a problem.
243
00:12:04,652 --> 00:12:07,216
Kickin' it with you!
244
00:12:07,217 --> 00:12:09,065
[Normal voice] You and
I will watch Bernice.
245
00:12:09,066 --> 00:12:10,710
Kim, you keep an eye on Zeke.
246
00:12:10,711 --> 00:12:12,429
Should we tell Murray it's us?
247
00:12:12,430 --> 00:12:14,217
No, that's the worst thing you can do.
248
00:12:14,218 --> 00:12:17,351
The man has absolutely no
ability to keep a secret.
249
00:12:17,352 --> 00:12:22,512
I have a mole on my butt
the size of a pumpkin.
250
00:12:24,509 --> 00:12:25,693
- Hello.
- Hey.
251
00:12:25,694 --> 00:12:27,425
Hi, I'm Bernice.
252
00:12:27,426 --> 00:12:29,851
Would you two fellas like a ginger snap?
253
00:12:29,852 --> 00:12:31,835
[Elderly voice] Oh, no thank you.
254
00:12:31,836 --> 00:12:33,517
I'm still full from lunch.
255
00:12:33,518 --> 00:12:35,159
I had a corned beef sandwich that was so
256
00:12:35,160 --> 00:12:37,371
tender I didn't even
have to put my teeth in.
257
00:12:37,372 --> 00:12:38,789
[Laughs]
258
00:12:38,790 --> 00:12:41,976
[Elderly voice] That's nothing.
You know what I had for lunch?
259
00:12:41,977 --> 00:12:43,960
A double prune smoothie.
260
00:12:43,961 --> 00:12:46,497
Now that's the gift that
just keeps on giving.
261
00:12:46,498 --> 00:12:47,935
[All laughing]
262
00:12:47,936 --> 00:12:50,206
Ooh, I like turtles.
263
00:12:50,207 --> 00:12:52,996
Don't touch my lucky turtle.
264
00:12:52,997 --> 00:12:55,397
Ginger snap?
265
00:12:58,220 --> 00:12:59,723
So, uh...
266
00:12:59,724 --> 00:13:03,059
Mission control, you guys gonna tell me
how to bring this baby back down or what?
267
00:13:03,060 --> 00:13:07,735
Jerry, you're in a
situation we call C-411-7.
268
00:13:07,736 --> 00:13:09,436
Oh, that doesn't sound so bad.
269
00:13:09,437 --> 00:13:11,384
Now let's see here.
270
00:13:11,385 --> 00:13:12,314
Okay uh...
271
00:13:12,315 --> 00:13:14,398
C411-7.
272
00:13:14,399 --> 00:13:15,759
C411-7.
273
00:13:15,760 --> 00:13:18,931
Bend over and kiss your butt good-bye.
274
00:13:18,932 --> 00:13:20,447
Hmm.
275
00:13:20,448 --> 00:13:23,567
I don't see how that's gonna
help, but I'll give it a shot.
276
00:13:23,568 --> 00:13:25,668
Jerry...
277
00:13:25,904 --> 00:13:28,676
Things aren't good.
278
00:13:28,677 --> 00:13:30,407
We don't have a way to get you back.
279
00:13:30,408 --> 00:13:32,936
But I want to come back.
280
00:13:32,937 --> 00:13:35,002
There's no food up here,
Milton. I'll starve.
281
00:13:35,003 --> 00:13:36,534
Don't worry about starving Jerry,
282
00:13:36,535 --> 00:13:40,331
once you lose pressure in the cabin your
head will pop off like [Pops] that so...
283
00:13:40,332 --> 00:13:43,354
- Holy!
- Get him out of here!
284
00:13:43,355 --> 00:13:45,215
Now!
285
00:13:45,724 --> 00:13:48,003
Jerry, this is all my fault.
286
00:13:48,004 --> 00:13:50,361
I should have just taken
you to the party with me.
287
00:13:50,362 --> 00:13:54,974
If word gets out about this, it'll
be an international embarrassment.
288
00:13:54,975 --> 00:13:56,985
We have to stage a massive cover-up.
289
00:13:56,986 --> 00:13:59,021
This is Chappy Chapman
reporting from the scene
290
00:13:59,022 --> 00:14:00,989
of what appears to
be a massive cover-up.
291
00:14:00,990 --> 00:14:02,746
There is no cover-up!
292
00:14:02,747 --> 00:14:05,626
And even if there is, I'm
in no way responsible for it.
293
00:14:05,627 --> 00:14:08,247
There you have it. That's
General Jones clearly jumping
294
00:14:08,248 --> 00:14:12,333
ship from the biggest
scandal in SASA history.
295
00:14:12,334 --> 00:14:15,330
- Back to you, Brittany.
- Out!
296
00:14:15,331 --> 00:14:17,671
That's it. Jump ship.
297
00:14:17,672 --> 00:14:20,843
Jerry, you're coming home
because you're gonna jump.
298
00:14:20,844 --> 00:14:22,536
Hoo-rah!
299
00:14:22,537 --> 00:14:23,586
What?
300
00:14:23,587 --> 00:14:27,247
I'm sorry, did you say jump?
301
00:14:32,063 --> 00:14:33,923
B...
302
00:14:35,490 --> 00:14:37,470
Seven.
303
00:14:39,494 --> 00:14:41,718
[Normal voice] That's
10 numbers in a row.
304
00:14:41,719 --> 00:14:43,966
And Bernice keeps tapping that turtle.
305
00:14:43,967 --> 00:14:46,569
It must be connected by a wire.
306
00:14:46,570 --> 00:14:49,473
[Normal voice] Rudy. I've been
watching Zeke, and he keeps
307
00:14:49,474 --> 00:14:52,181
switching the bingo balls so
Bernice always gets a match.
308
00:14:52,182 --> 00:14:53,275
That's how they do it.
309
00:14:53,276 --> 00:14:55,407
She uses the turtle to tell
him what number she needs.
310
00:14:55,408 --> 00:14:57,511
And then he switches
the balls to match it.
311
00:14:57,512 --> 00:14:59,404
Exactly.
312
00:14:59,405 --> 00:15:02,345
Excuse me. Everyone.
313
00:15:03,202 --> 00:15:04,668
Put down your markers.
314
00:15:04,669 --> 00:15:06,875
I've got something to say about Bernice.
315
00:15:06,876 --> 00:15:09,208
Well, if it's about her
ginger snaps, we know.
316
00:15:09,209 --> 00:15:11,669
They're dry.
317
00:15:11,693 --> 00:15:14,011
No, it's about the scam.
318
00:15:14,012 --> 00:15:17,347
She won the last 112 games
because she's cheating.
319
00:15:17,348 --> 00:15:19,271
How dare you!
320
00:15:19,272 --> 00:15:20,201
Boys!
321
00:15:20,202 --> 00:15:22,454
Uh, maybe you could
explain why there's a wire
322
00:15:22,455 --> 00:15:27,135
coming from under the
table to your turtle.
323
00:15:28,917 --> 00:15:33,597
I think it's time for
you three to leave.
324
00:15:33,715 --> 00:15:36,700
[Elderly voice] You probably
shouldn't have done that, sonny boy.
325
00:15:36,701 --> 00:15:38,921
[Grunting]
326
00:15:48,247 --> 00:15:49,956
[Grunting continues]
327
00:15:49,957 --> 00:15:52,057
[Laughs]
328
00:15:56,106 --> 00:16:00,606
You guys should get
some stronger tables.
329
00:16:16,189 --> 00:16:19,760
Help your brother out of
there. Come on. Come on.
330
00:16:19,761 --> 00:16:21,772
[Groans]
331
00:16:21,773 --> 00:16:25,853
I taught you boys better than this.
332
00:16:26,128 --> 00:16:28,552
Rudy, Jack, Kim.
333
00:16:28,553 --> 00:16:31,205
I can't believe you did this for us.
334
00:16:31,206 --> 00:16:33,669
Now, let's get back to bingo.
335
00:16:33,670 --> 00:16:35,442
I've got a trip to Spain to win.
336
00:16:35,443 --> 00:16:37,843
- [Cellphone rings]
- Wait. Guys, turn on the TV.
337
00:16:37,844 --> 00:16:43,184
I just got a text that
Jerry is all over the news.
338
00:16:46,004 --> 00:16:50,621
Jerry Martinez is about to jump from the
space shuttle and freefall back to Earth.
339
00:16:50,622 --> 00:16:53,462
I think I speak for the
entire nation when I say...
340
00:16:53,463 --> 00:16:57,331
We only hope that boy's lifeless
body does not land on my new car.
341
00:16:57,332 --> 00:17:00,452
Back to you, Brittany.
342
00:17:02,453 --> 00:17:06,127
Milton: Okay, Jerry. You
got the space suit on?
343
00:17:06,128 --> 00:17:06,991
Yeah.
344
00:17:06,992 --> 00:17:10,977
This is just a simple freefall
11 miles from space back to Earth.
345
00:17:10,978 --> 00:17:12,112
Oh.
346
00:17:12,113 --> 00:17:15,332
I thought it was gonna be dangerous.
347
00:17:15,333 --> 00:17:18,036
When you enter the Earth's atmosphere
and break the sound barrier,
348
00:17:18,037 --> 00:17:21,120
you'll hear a big boom.
Don't let it scare you.
349
00:17:21,121 --> 00:17:24,242
- Milton, I'm afraid.
- Don't be.
350
00:17:24,243 --> 00:17:25,190
[Sighs]
351
00:17:25,191 --> 00:17:26,693
When you reach 5000 feet,
352
00:17:26,694 --> 00:17:30,309
pull the rip cord and the parachute
will float you safely back to Earth.
353
00:17:30,310 --> 00:17:34,897
And I'll be in radio contact
with you the whole way.
354
00:17:34,898 --> 00:17:36,938
Wasabi?
355
00:17:37,321 --> 00:17:39,361
Wasabi.
356
00:17:57,245 --> 00:17:59,654
Milton: Jerry? How you
leave the ship is going to
357
00:17:59,655 --> 00:18:02,062
determine your trajectory
for the entire descent.
358
00:18:02,063 --> 00:18:07,650
You've got to be smooth. Just lean
forward and let gravity do the work.
359
00:18:07,651 --> 00:18:09,751
Got it.
360
00:18:09,754 --> 00:18:12,934
All right, here we go.
361
00:18:16,218 --> 00:18:18,078
Ooh.
362
00:18:21,859 --> 00:18:23,839
One...
363
00:18:24,457 --> 00:18:26,317
Woo.
364
00:18:27,047 --> 00:18:29,027
Two...
365
00:18:31,905 --> 00:18:34,152
Three! Ow!
366
00:18:34,153 --> 00:18:36,313
[Screams]
367
00:18:44,784 --> 00:18:48,737
Come on, kid! We're rooting for you!
368
00:18:48,738 --> 00:18:51,858
Did the boy jump yet?
369
00:18:52,328 --> 00:18:55,805
He's about to enter the atmosphere
and break the sound barrier.
370
00:18:55,806 --> 00:18:57,966
[Screams]
371
00:19:01,387 --> 00:19:03,287
We lost radio communication.
372
00:19:03,288 --> 00:19:05,668
Where'd he go?
373
00:19:05,669 --> 00:19:07,819
Jerry, where are you?
374
00:19:07,820 --> 00:19:10,880
Oh, this isn't good.
375
00:19:16,152 --> 00:19:18,792
Come on, Jerry.
376
00:19:19,355 --> 00:19:20,844
Woo!
377
00:19:20,845 --> 00:19:22,607
[Duck quacks]
378
00:19:22,608 --> 00:19:24,159
Oh, he's okay!
379
00:19:24,160 --> 00:19:25,657
- He's okay!
- All right!
380
00:19:25,658 --> 00:19:27,878
[Cheering]
381
00:19:27,964 --> 00:19:30,258
- Yeah!
- All right, Jerry, look for landmarks.
382
00:19:30,259 --> 00:19:32,167
Do you see anything you recognize?
383
00:19:32,168 --> 00:19:34,895
Oh, I can see the school
football field from here.
384
00:19:34,896 --> 00:19:36,257
Good. Aim for that.
385
00:19:36,258 --> 00:19:39,558
Recovery party, move out!
386
00:19:42,588 --> 00:19:44,328
Hey, where do you think
Jerry's gonna land?
387
00:19:44,329 --> 00:19:50,185
Well, if the jet stream gets hold of him,
he could land in Mexico, Iceland, Florida.
388
00:19:50,186 --> 00:19:51,519
[Crashing]
389
00:19:51,520 --> 00:19:54,040
South America.
390
00:19:56,014 --> 00:19:57,915
New York.
391
00:19:57,916 --> 00:19:59,260
He's right behind you.
392
00:19:59,261 --> 00:20:01,811
Bingo hall. That was next on my list.
393
00:20:01,812 --> 00:20:03,481
Jerry!
394
00:20:03,482 --> 00:20:06,001
Dude, we're so glad to have you back.
395
00:20:06,002 --> 00:20:07,982
Jerry!
396
00:20:08,864 --> 00:20:12,552
Milton. Dude, I'm so sorry I
went into space instead of you.
397
00:20:12,553 --> 00:20:14,964
I'm just glad you're okay.
398
00:20:14,965 --> 00:20:16,445
Welcome back, Jerry.
399
00:20:16,446 --> 00:20:20,465
Of course for me it's bittersweet
because somewhere up in space...
400
00:20:20,466 --> 00:20:22,954
Is my wife's little Wiggy!
401
00:20:22,955 --> 00:20:24,219
No it's not, Sir.
402
00:20:24,220 --> 00:20:26,387
- [Suit unzips]
- [Meows]
403
00:20:26,388 --> 00:20:29,568
I was jumping for two.
404
00:20:31,393 --> 00:20:35,071
You, my boy, have the right
stuff to be an Astronaut.
405
00:20:35,072 --> 00:20:37,682
Doesn't he, Colonel Wiggy?
406
00:20:37,683 --> 00:20:40,457
Hey guys, let's go to
Phil's and celebrate.
407
00:20:40,458 --> 00:20:43,218
- On me.
- Okay.
408
00:20:45,089 --> 00:20:46,407
Jerry.
409
00:20:46,408 --> 00:20:49,263
There's another party for astronauts.
410
00:20:49,264 --> 00:20:52,110
It'd be great if you came,
being a... [clears throat]
411
00:20:52,111 --> 00:20:54,038
Hero and everything.
412
00:20:54,039 --> 00:20:55,585
No thanks, Gunnar.
413
00:20:55,586 --> 00:20:57,729
I'm gonna go hang out
with my real friends.
414
00:20:57,730 --> 00:21:00,130
- Hm.
- Ah.
415
00:21:00,405 --> 00:21:01,623
Hey, ladies.
416
00:21:01,624 --> 00:21:03,203
You know who this is?
417
00:21:03,204 --> 00:21:07,284
World famous Astronaut Gunnar Nelson.
418
00:21:07,756 --> 00:21:10,096
Oh, just...
419
00:21:11,550 --> 00:21:13,217
[Gunnar shouting]
420
00:21:13,218 --> 00:21:16,218
Kickin' it with you!
421
00:21:17,227 --> 00:21:19,267
[Music]
422
00:21:22,532 --> 00:21:24,779
Oh! We're really proud of you, Jerry.
423
00:21:24,780 --> 00:21:26,066
You should be.
424
00:21:26,067 --> 00:21:28,752
You know, the General says I'm
eligible for a purple heart.
425
00:21:28,753 --> 00:21:31,921
Wait, isn't that when you get
injured in the line of duty?
426
00:21:31,922 --> 00:21:37,802
Do you have any idea what that cat did
to me when we broke the sound barrier?
427
00:21:37,803 --> 00:21:43,703
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
428
00:21:43,753 --> 00:21:48,303
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
31491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.