Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,992 --> 00:00:09,920
why we still keep doing the same dance
2
00:00:09,954 --> 00:00:13,937
long after we figured out
it's not fun anymore.
3
00:00:14,493 --> 00:00:15,540
Yesterday.
4
00:00:19,123 --> 00:00:21,168
Back up, guys! Back up!
5
00:00:22,820 --> 00:00:25,090
April! Hey, give me that!
6
00:00:29,967 --> 00:00:31,913
Back it up! Back it up!
7
00:00:32,415 --> 00:00:34,887
Picture this, assholes!
8
00:00:35,994 --> 00:00:38,599
We pay a lot of money for
you to sit on April
9
00:00:38,613 --> 00:00:41,147
and make sure that this
stuff does not happen.
10
00:00:41,162 --> 00:00:43,389
Okay, we pay a lot of money.
11
00:00:45,499 --> 00:00:47,266
Ma? Ma, what is it?
12
00:00:48,282 --> 00:00:49,696
Yeah, dad won't what?
13
00:00:49,711 --> 00:00:51,195
No, I'll talk to him.
14
00:00:51,630 --> 00:00:52,791
- I can talk to him.
- You know,
15
00:00:52,806 --> 00:00:55,140
I'd kind of like to make an
amendment to the manstitution
16
00:00:55,155 --> 00:00:57,326
that I'm allowed to deck any chick
that ever goes that batshit...
17
00:00:57,341 --> 00:00:58,567
Swenton, no excuses.
18
00:00:58,582 --> 00:01:01,672
Look, I know we gotta keep the lights on and all, but
how many times are we gonna go through this with her?
19
00:01:01,687 --> 00:01:03,726
Look, we signed a contract,
we finish the job.
20
00:01:03,761 --> 00:01:06,655
What she needs is honest to God
rehab, not a sober companion.
21
00:01:06,690 --> 00:01:08,185
Ma, I cannot do that.
22
00:01:08,200 --> 00:01:11,150
- Look, tell it to her manager, okay?
- Isn't that your job?
23
00:01:11,165 --> 00:01:13,476
Ma, I... I cannot invite
Frank Sinatra to the wedding
24
00:01:13,491 --> 00:01:15,908
because Frank Sinatra is dead.
25
00:01:17,041 --> 00:01:19,668
Well, clearly you two have a lot on
your hands and I got a plane to catch.
26
00:01:19,683 --> 00:01:20,866
No, you don't.
27
00:01:21,158 --> 00:01:24,309
Swenton, you're taking the cabo run.
Akani, you're taking over with April.
28
00:01:24,324 --> 00:01:25,487
- No.
- Yes.
29
00:01:25,502 --> 00:01:26,444
Seriously?
30
00:01:26,459 --> 00:01:27,972
- Cabo?
- You're joking.
31
00:01:28,632 --> 00:01:31,676
Okay, you claim to provide a service.
32
00:01:31,691 --> 00:01:35,384
Okay, you claim to provide
some security and safety.
33
00:01:35,399 --> 00:01:38,011
- Look, I get that you're
pissed, all right. - Pissed?
34
00:01:38,026 --> 00:01:39,533
Damn it. You know,
35
00:01:39,547 --> 00:01:42,005
I have got three million
hits so far this morning,
36
00:01:42,020 --> 00:01:43,877
400 phone calls, okay,
37
00:01:43,891 --> 00:01:46,522
every major news outlet is covering this.
38
00:01:46,537 --> 00:01:48,347
Pissed does not even begin to...
39
00:01:48,381 --> 00:01:50,442
Hey, I never guaranteed
this is unavoidable.
40
00:01:50,457 --> 00:01:54,562
You know what? Just get her on the damn tour
bus and make sure she stays standing, okay?
41
00:01:54,577 --> 00:01:57,402
That is what the record
company pays you for.
42
00:01:57,417 --> 00:02:01,422
Ma, would you pl... Just give
me a minute to myself! God!
43
00:02:13,028 --> 00:02:15,471
Adios. And hasta luego.
44
00:02:18,596 --> 00:02:19,802
Hey, Michael?
45
00:02:21,434 --> 00:02:22,467
Michael.
46
00:02:23,377 --> 00:02:26,459
We been working together for a long time,
man. I've never seen you like this.
47
00:02:26,474 --> 00:02:30,196
Yeah, well, you know what, man, maybe
I've never had this much pressure on me.
48
00:02:30,211 --> 00:02:31,776
Well, what's going on, huh?
49
00:02:31,790 --> 00:02:34,384
I mean, this kind of thing happens
with April every other month.
50
00:02:34,399 --> 00:02:35,434
Look,
51
00:02:35,709 --> 00:02:37,617
I'm getting married in two weeks.
52
00:02:39,565 --> 00:02:40,826
It ain't that bad.
53
00:02:40,841 --> 00:02:43,722
I mean, it can get bad, but at the start
it should be something to be celebrated.
54
00:02:43,737 --> 00:02:46,066
No, no, no, man. My fiancée is amazing.
55
00:02:46,080 --> 00:02:49,322
She stands squarely on the
ground with her two feet.
56
00:02:49,337 --> 00:02:50,822
Then what is it?
57
00:02:52,659 --> 00:02:55,115
I've never had a drink in my whole life.
58
00:02:55,294 --> 00:02:57,423
Now, tell me with your vast experience,
59
00:02:57,438 --> 00:03:01,633
how do I end up surrounded by addicts?
60
00:03:02,009 --> 00:03:04,163
Well, look, that's...
that's what we're here for.
61
00:03:04,177 --> 00:03:08,625
All right, so you let us worry about
April so you can enjoy your wedding.
62
00:03:08,892 --> 00:03:10,753
Yeah, well, it's not just about April.
63
00:03:29,245 --> 00:03:34,224
www.addic7ed.com
64
00:03:37,255 --> 00:03:40,127
- Does everybody have a drink?
- Yeah.
65
00:03:40,142 --> 00:03:42,502
I don't think I've known them
to be sober a day in my life.
66
00:03:42,517 --> 00:03:44,496
Soda water, please.
67
00:03:44,628 --> 00:03:46,964
Hmm, I see a lot of familiar faces
out there. Don't you, Lola?
68
00:03:48,350 --> 00:03:48,351
Sure do, sugar bear.
69
00:03:48,365 --> 00:03:52,891
Lola and I have been married
37 years, cats and kittens.
70
00:03:52,906 --> 00:03:54,847
Look, couples can be rough, man.
71
00:03:54,882 --> 00:03:57,242
And out there is our son, Michael.
72
00:03:58,074 --> 00:03:59,649
Aren't you just the sweetest?!
73
00:03:59,664 --> 00:04:03,886
If you want them clean, you have to prepare
them for some... some type of separation.
74
00:04:03,901 --> 00:04:08,128
He's getting hitched later this
month to a lovely Mexican girl.
75
00:04:08,414 --> 00:04:10,944
Can't you see she's using you?
76
00:04:10,959 --> 00:04:13,416
- No, no, no, no, not them.
- They'll make it.
77
00:04:13,431 --> 00:04:14,800
... and his bride.
78
00:04:15,009 --> 00:04:16,628
You got a drink, son?
79
00:04:16,885 --> 00:04:21,132
I promise y'all one thing, there
is no rum in that boy's coke.
80
00:04:21,147 --> 00:04:24,005
So, in honor of our boy and his senorita,
81
00:04:24,020 --> 00:04:27,165
we're gonna sing a little
song and have a little toast.
82
00:04:27,180 --> 00:04:28,997
It's a fiesta!
83
00:04:29,012 --> 00:04:32,958
Here's to a nice jewish boy marrying
a girl from south of the border!
84
00:04:32,973 --> 00:04:36,137
Exactly how many people are
actually coming from Guatemala?
85
00:04:39,853 --> 00:04:42,462
Just get them clean for the wedding,
86
00:04:42,477 --> 00:04:44,419
and I'll worry about the rest, okay.
87
00:04:48,766 --> 00:04:51,180
Once more in Spanish, everybody!
88
00:05:16,773 --> 00:05:20,007
Saw your video online, so charming.
89
00:05:20,326 --> 00:05:21,406
And this,
90
00:05:22,067 --> 00:05:24,083
kind of pathetic, don't you think?
91
00:05:31,324 --> 00:05:33,630
Sitting here listening
to your own songs...
92
00:05:33,645 --> 00:05:34,674
Alone,
93
00:05:34,953 --> 00:05:36,609
it's kind of pathetic.
94
00:05:38,443 --> 00:05:41,284
- Where's William?
- Oh, he's, uh, with another client.
95
00:05:45,119 --> 00:05:48,190
That song sold nine million copies.
96
00:05:48,881 --> 00:05:50,745
What's pathetic is...
97
00:05:51,621 --> 00:05:54,930
Well, your excuse for a career.
98
00:05:59,301 --> 00:06:01,739
No drugs around me. Understood?
99
00:06:05,851 --> 00:06:06,878
I want William.
100
00:06:06,893 --> 00:06:10,773
Well, then come back with me to the shop.
We can get a handle on your 'scrips there.
101
00:06:12,977 --> 00:06:16,620
- I got a handle on them right here.
- That's the problem.
102
00:06:16,635 --> 00:06:17,681
I don't know
103
00:06:18,583 --> 00:06:19,624
who...
104
00:06:20,194 --> 00:06:23,485
Who Michael thinks he's
kidding. Some manager.
105
00:06:23,976 --> 00:06:26,874
The tour is gonna go one way or another.
106
00:06:26,889 --> 00:06:28,634
Really, it doesn't matter
107
00:06:28,971 --> 00:06:32,299
if I'm high or if I'm low,
108
00:06:32,314 --> 00:06:35,135
'cause that bus is just gonna pull out.
109
00:06:35,150 --> 00:06:38,457
Why don't you pack a bag?
I'll make you some tea.
110
00:06:38,472 --> 00:06:41,244
Everything's gonna be great.
Do you want chamomile or chai?
111
00:06:41,865 --> 00:06:43,850
I'm not going back to the shop.
112
00:06:43,855 --> 00:06:46,824
If William wants me,
he can come and get me.
113
00:06:46,839 --> 00:06:49,631
Well, William Banks,
114
00:06:50,391 --> 00:06:52,564
aren't you easy on the eyes?
115
00:06:53,293 --> 00:06:54,798
- Ma.
- What?
116
00:06:55,884 --> 00:06:57,927
Looks like a young rock Hudson.
117
00:06:58,712 --> 00:07:00,799
Ma, he looks nothing like rock...
118
00:07:00,814 --> 00:07:01,862
Hush.
119
00:07:01,897 --> 00:07:05,166
You know that rock and
I dated for a few months?
120
00:07:05,181 --> 00:07:09,784
Of course, that was before your father
decided to stop tomcatting around.
121
00:07:10,534 --> 00:07:11,642
What?
122
00:07:12,074 --> 00:07:14,190
He was a very good kisser.
123
00:07:14,531 --> 00:07:18,110
Well, not as good as your
father, but very good.
124
00:07:18,125 --> 00:07:20,313
You know why I'm here, Mrs. Zellman?
125
00:07:20,328 --> 00:07:21,915
Lola, please.
126
00:07:22,744 --> 00:07:25,059
I refuse to feel as old as I look.
127
00:07:25,074 --> 00:07:27,497
Lola, do you, uh, do you
know why I'm here?
128
00:07:27,512 --> 00:07:30,787
I believe you're the one that's kept
our sweet little April standing upright
129
00:07:30,801 --> 00:07:33,780
for the last few years, right?
130
00:07:33,795 --> 00:07:35,007
I... I do my best.
131
00:07:35,012 --> 00:07:37,890
Do you know th... th... that she
and Michael met right here?
132
00:07:37,905 --> 00:07:39,964
Mom, mom, please,
133
00:07:39,979 --> 00:07:42,829
just listen to what William
has to say, okay?
134
00:07:44,322 --> 00:07:45,511
Lola, Bernie...
135
00:07:47,286 --> 00:07:51,172
Michael has asked me to talk
to you about your drinking.
136
00:07:52,806 --> 00:07:54,391
I'm 67 years old.
137
00:07:54,786 --> 00:07:58,138
I'm not interested in
any major life changes.
138
00:07:59,713 --> 00:08:02,142
Well, let me ask you this.
139
00:08:02,157 --> 00:08:04,841
If you're not interested in life changes,
140
00:08:04,856 --> 00:08:06,480
are you interested in these?
141
00:08:07,882 --> 00:08:09,275
Oh, ma, ma...
142
00:08:09,290 --> 00:08:12,078
Miss... mrs. Zellman, could
you-could you please... ?
143
00:08:13,658 --> 00:08:15,745
Ollie, ollie oxen free!
144
00:08:16,141 --> 00:08:18,642
I'm in the bathroom, do you mind?
145
00:08:30,126 --> 00:08:32,398
April, I'm trying to take a piss.
146
00:08:41,537 --> 00:08:45,760
I bet you're glad you took the locks off
the door. You finding the speed okay?
147
00:08:45,795 --> 00:08:47,845
Swenton deserves a medal.
148
00:08:49,765 --> 00:08:52,277
Ah, yes... Here we go.
149
00:08:53,045 --> 00:08:54,367
I hate
150
00:08:55,285 --> 00:08:57,092
to waste these placebos but, you know,
151
00:08:57,425 --> 00:08:59,536
they make me, uh,
152
00:08:59,715 --> 00:09:01,472
quite bloated. Oh, and
153
00:09:01,925 --> 00:09:03,964
thank you very much for the tea.
154
00:09:04,115 --> 00:09:05,126
But
155
00:09:05,546 --> 00:09:09,060
I don't feel like taking a long nap. And
don't tell me that you didn't spike it.
156
00:09:09,095 --> 00:09:11,330
- What are you talking about?
- You don't think that I haven't seen
157
00:09:11,365 --> 00:09:13,415
every trick in willie's book?
158
00:09:13,775 --> 00:09:15,554
Go back to your clubhouse
159
00:09:15,775 --> 00:09:18,425
and tell them that I don't
want to play anymore.
160
00:09:19,235 --> 00:09:20,490
Listen, I... I...
161
00:09:20,525 --> 00:09:22,520
I can't really force anyone to get clean.
162
00:09:22,555 --> 00:09:24,555
Who said anything about forcing?
163
00:09:32,265 --> 00:09:35,365
I guess I'm ready as I'll ever be.
164
00:09:35,546 --> 00:09:36,572
So...
165
00:09:37,845 --> 00:09:39,569
When do we start?
166
00:09:42,996 --> 00:09:45,710
You're disrespectful. You've been
like that since you were a kid!
167
00:10:15,993 --> 00:10:17,600
Okay, uh,
168
00:10:18,135 --> 00:10:20,970
well, I'll tell you what, I'll talk to
her, see if I can get her to come with me.
169
00:10:21,005 --> 00:10:22,038
How?
170
00:10:23,595 --> 00:10:25,345
Well, I'll figure it out.
171
00:10:25,386 --> 00:10:27,997
Sometimes asking nicely does the trick.
172
00:10:28,235 --> 00:10:30,290
We need to stop treating her like a child.
173
00:10:30,295 --> 00:10:31,920
If she were any other client...
174
00:10:31,925 --> 00:10:33,160
She's not any other client.
175
00:10:33,165 --> 00:10:34,710
- An addict's an addict.
- And some have
176
00:10:34,715 --> 00:10:36,580
multi-million dollar insurance policies
177
00:10:36,585 --> 00:10:38,918
and tour dates across every
major city in North America.
178
00:10:38,923 --> 00:10:43,197
And others let business get in
the way of what they believe in.
179
00:10:43,895 --> 00:10:45,295
Good night, Akani.
180
00:10:55,476 --> 00:10:56,480
Josefina?
181
00:10:56,735 --> 00:10:58,926
Dear, you really don't have to stay.
182
00:10:59,085 --> 00:11:02,787
- Is that really Frank Sinatra?
- I was a dancer at the copa.
183
00:11:04,395 --> 00:11:07,958
You must be really busy with the
wedding with all those family members.
184
00:11:09,425 --> 00:11:11,481
I want to spend time with you, Lola.
185
00:11:11,486 --> 00:11:13,336
- Where's Bernie?
- Bernie!
186
00:11:14,046 --> 00:11:15,880
Present and accounted for.
187
00:11:15,915 --> 00:11:17,470
Lola and I are ready to go.
188
00:11:17,505 --> 00:11:20,041
Batten down the hatches, so to speak.
189
00:11:21,275 --> 00:11:23,275
Mm, smells a little curdled to me.
190
00:11:26,065 --> 00:11:27,330
What's next?
191
00:11:27,365 --> 00:11:30,637
Well, we're going to try to keep
you two as comfortable as possible.
192
00:11:30,966 --> 00:11:32,971
Michael, are you staying here today?
193
00:11:33,124 --> 00:11:35,387
Uh, Josefina's going
to help out around here.
194
00:11:38,786 --> 00:11:41,534
I thought Josefina had a
job at the record company.
195
00:11:41,605 --> 00:11:43,319
- Ma.
- We don't need anyone else.
196
00:11:43,324 --> 00:11:45,996
I want Michael here!
197
00:11:46,746 --> 00:11:48,722
Look, I know what a comfort
to you your son is.
198
00:11:48,765 --> 00:11:52,015
But I promise you, I'll get him
back as soon as I can, all right?
199
00:11:52,195 --> 00:11:53,199
Let's go.
200
00:11:57,835 --> 00:12:00,160
She's got more hidden
stashes than an offshore bank.
201
00:12:00,195 --> 00:12:01,897
Okay, April, here we go.
202
00:12:03,545 --> 00:12:05,702
Okay, so what did you
take last night, huh? Um...
203
00:12:05,707 --> 00:12:08,559
I wanted the green ones,
204
00:12:08,706 --> 00:12:11,355
but someone threw it down the sink.
205
00:12:11,425 --> 00:12:13,800
So I guess I took the yellow...
206
00:12:14,045 --> 00:12:17,236
the... ooh... the yellow
and the blue makes green.
207
00:12:17,305 --> 00:12:20,405
The blue and the yellow, huh?
How many? How many did you take?
208
00:12:21,135 --> 00:12:22,164
Hey...
209
00:12:22,715 --> 00:12:25,061
Let me take your pulse. Let me
check... Let me check your heart.
210
00:12:25,096 --> 00:12:27,610
You know what? Everybody wants a piece.
211
00:12:27,645 --> 00:12:29,157
You have the photographers.
212
00:12:29,685 --> 00:12:31,922
And then you have the... the stalkers.
213
00:12:32,425 --> 00:12:33,810
And then, you have the cops...
214
00:12:33,845 --> 00:12:36,920
you know what? We've been through this,
okay? You cannot go out on the road high.
215
00:12:36,955 --> 00:12:38,466
And I don't want to talk to you!
216
00:12:43,165 --> 00:12:45,281
- I don't have to talk to him.
- No, you don't.
217
00:12:45,286 --> 00:12:47,414
- I know I don't.
- You don't have to... in fact, you know what?
218
00:12:47,465 --> 00:12:49,058
Look at me. Look at me.
219
00:12:53,325 --> 00:12:55,045
I think that you're dreamy.
220
00:12:55,167 --> 00:12:56,170
Come here.
221
00:12:56,467 --> 00:12:57,847
And I think you're really dreamy.
222
00:12:57,906 --> 00:13:00,616
- Okay, that's good.
- Oh, kill me.
223
00:13:00,651 --> 00:13:02,502
- I'm dreamy. Okay. Listen,
I'll tell you what. - What?
224
00:13:02,537 --> 00:13:04,264
- You think I'm dreamy...
- yes, I do.
225
00:13:04,269 --> 00:13:06,250
- I'm going to take you with me, okay?
- Yeah.
226
00:13:06,255 --> 00:13:07,720
- You're going to come with me.
- I...
227
00:13:07,755 --> 00:13:09,968
- Come here.
- Hey. Hey.
228
00:13:11,926 --> 00:13:14,876
- You know, um... Let me
just see something. - No, no... no. What?
229
00:13:15,086 --> 00:13:17,691
You used to look at me when
you were sitting at the bar
230
00:13:17,835 --> 00:13:20,270
with these, like, giant doe eyes,
231
00:13:20,305 --> 00:13:21,555
so happy.
232
00:13:21,685 --> 00:13:23,685
And you used to sit at the bar,
233
00:13:24,534 --> 00:13:26,260
and you used to sip your soda
234
00:13:26,456 --> 00:13:28,521
like a little puppy dog,
235
00:13:28,526 --> 00:13:31,901
who was always just following
and following and following...
236
00:13:31,936 --> 00:13:33,516
- April, April, stop.
- What?
237
00:13:33,801 --> 00:13:35,480
You're the reason why I wanted to do
238
00:13:35,515 --> 00:13:36,915
all of this.
239
00:13:38,345 --> 00:13:40,345
You made me feel special.
240
00:13:41,525 --> 00:13:44,525
Nobody looks at me the way you look at me.
241
00:13:45,026 --> 00:13:47,626
When I get on that stage, none of them do.
242
00:13:50,523 --> 00:13:52,867
None of them do, so... please.
243
00:13:54,405 --> 00:13:55,414
please.
244
00:13:56,686 --> 00:13:59,686
Please, please don't make me go out there.
245
00:14:01,415 --> 00:14:03,915
Look, we agreed to this tour, April.
246
00:14:04,135 --> 00:14:06,335
- Oh... okay?
- Why are you marrying her?
247
00:14:06,678 --> 00:14:08,153
- What?
- Why?
248
00:14:10,175 --> 00:14:11,185
I...
249
00:14:11,945 --> 00:14:13,376
because I love her.
250
00:14:19,205 --> 00:14:20,570
Okay. Okay, um...
251
00:14:25,055 --> 00:14:28,028
If you go on the tour with me, please,
252
00:14:29,025 --> 00:14:31,825
I promise that I'll be a very good girl.
253
00:14:31,975 --> 00:14:34,067
Okay? I promise.
254
00:14:34,448 --> 00:14:35,805
Michael, let's go.
255
00:14:37,604 --> 00:14:39,300
- Hey, you know what?
- You gotta, you gotta go
256
00:14:39,305 --> 00:14:40,325
with William now.
257
00:14:40,360 --> 00:14:42,655
- Don't touch me.
- Don't touch me! No!
258
00:14:42,690 --> 00:14:45,322
- You gotta come with me. Stop! April...
- No!
259
00:14:45,357 --> 00:14:46,727
No!
260
00:14:46,945 --> 00:14:48,040
April...
261
00:14:49,155 --> 00:14:50,246
April...
262
00:14:50,924 --> 00:14:53,524
We gotta try something different.
263
00:14:57,255 --> 00:14:58,870
What are you going to do?
264
00:14:58,905 --> 00:15:00,260
We made the deal.
265
00:15:00,265 --> 00:15:03,665
Okay, I cannot just cancel this tour. ...
266
00:15:03,996 --> 00:15:06,646
damn, I've got to postpone the wedding.
267
00:15:06,755 --> 00:15:08,930
William's in the back
giving her a sedative.
268
00:15:08,965 --> 00:15:11,636
He's gonna suggest we bring her back to
the shop and start flushing her tonight.
269
00:15:11,926 --> 00:15:13,787
- Okay.
- You should say "no."
270
00:15:14,055 --> 00:15:15,122
What? Why?
271
00:15:15,345 --> 00:15:17,780
Because waking up in the shop
with us treating her like a baby
272
00:15:17,815 --> 00:15:19,704
is hardly the kick in
the ass that April needs.
273
00:15:19,739 --> 00:15:21,275
Okay, so then what do you propose?
274
00:15:21,310 --> 00:15:23,660
Stop knocking her out and propping her up.
275
00:15:24,055 --> 00:15:25,757
Make her make a choice for once.
276
00:15:27,045 --> 00:15:28,090
How?
277
00:16:05,185 --> 00:16:07,435
I've never seen her without makeup.
278
00:16:08,105 --> 00:16:09,711
She doesn't look right.
279
00:16:09,765 --> 00:16:11,387
That's early signs of jaundice.
280
00:16:14,306 --> 00:16:15,643
How sick is she?
281
00:16:16,165 --> 00:16:17,907
Well, it can be a long road with alcohol.
282
00:16:19,065 --> 00:16:20,865
But it will kill you in the end.
283
00:16:34,996 --> 00:16:35,998
No!
284
00:16:36,264 --> 00:16:37,659
I can't!
285
00:16:38,547 --> 00:16:39,786
Please!
286
00:16:40,405 --> 00:16:43,000
- What are you, five?
- Screw you, Michael!
287
00:16:43,035 --> 00:16:45,629
- He's not here.
- I know that he's not here.
288
00:16:45,885 --> 00:16:48,175
Wait, you think I... You
think that I don't know that?
289
00:16:48,485 --> 00:16:50,190
You don't think that I can't see?
290
00:16:50,225 --> 00:16:53,762
- All right, so you're clear
on your options, right? - Yeah, I'm clear on my options.
291
00:16:54,805 --> 00:16:57,986
He's told me five and eight
million thousand times
292
00:16:58,045 --> 00:16:59,144
I'm going to be broke.
293
00:16:59,905 --> 00:17:01,955
I... I want to be broke.
294
00:17:02,611 --> 00:17:03,961
I don't care.
295
00:17:07,252 --> 00:17:08,554
Akani, look at me.
296
00:17:10,299 --> 00:17:12,825
I said look at me.
297
00:17:15,150 --> 00:17:17,043
I want you to see me!
298
00:17:17,869 --> 00:17:19,433
I am broken!
299
00:17:21,303 --> 00:17:24,003
I am broken like a stopped clock.
300
00:17:32,367 --> 00:17:34,762
Do you think the drugs
pay for themselves, April?
301
00:17:37,076 --> 00:17:38,483
Huh? Maybe.
302
00:17:38,518 --> 00:17:40,166
Police!
303
00:17:40,201 --> 00:17:41,233
Stay where you are.
304
00:17:41,268 --> 00:17:43,645
- Let me see your hands! Both of you!
- What... ?
305
00:17:48,197 --> 00:17:49,213
On your feet.
306
00:17:53,084 --> 00:17:54,834
I'm gonna need to see a warrant.
307
00:17:55,721 --> 00:17:57,618
Here's your search warrant.
308
00:18:23,661 --> 00:18:24,959
We're done here.
309
00:18:24,994 --> 00:18:27,243
- No, her lawyer's on his way.
Can you please just wait? - He can meet us down at the station.
310
00:18:27,278 --> 00:18:29,776
- He's just...
- Look, you think I give a shit about her being a celebrity?
311
00:18:29,811 --> 00:18:31,992
Huh? All right, you, get up. Let's go.
312
00:18:32,027 --> 00:18:33,865
You have the right to remain silent.
Anything you say can,
313
00:18:33,900 --> 00:18:35,496
and will be used against
you in a court of law.
314
00:18:35,531 --> 00:18:38,419
I'm gonna... I'm... I'm gonna
throw all of it away myself.
315
00:18:39,315 --> 00:18:43,220
Can you... can you please, Akani,
please, can you just do something?
316
00:18:44,108 --> 00:18:45,372
Please?
317
00:18:48,760 --> 00:18:50,510
I work with William Banks.
318
00:18:51,232 --> 00:18:53,116
I botched the case, all right?
319
00:18:53,121 --> 00:18:55,488
I'm just trying to keep
it under the radar.
320
00:18:55,523 --> 00:18:58,470
Have some mercy, please? Let me help her.
321
00:19:01,231 --> 00:19:02,624
I'll be back in a week.
322
00:19:02,659 --> 00:19:04,809
If I find you here, like this,
323
00:19:04,932 --> 00:19:07,032
no second chances.
324
00:19:09,303 --> 00:19:12,569
Tell William, this makes us even.
325
00:19:12,604 --> 00:19:14,604
Let's go.
326
00:19:38,822 --> 00:19:40,072
What did you do?
327
00:19:40,557 --> 00:19:42,347
I introduced her to some friends.
328
00:19:42,643 --> 00:19:45,841
- What friends?
- What's important is she came here willingly
329
00:19:45,876 --> 00:19:48,854
- and she wants to get back on track.
- What did you do?
330
00:19:52,562 --> 00:19:55,076
I staged a bust. Scared the
hell out of her. Okay?
331
00:19:55,111 --> 00:19:57,244
- Without my permission.
- She's here.
332
00:19:57,279 --> 00:19:59,333
You got her in. That is great.
333
00:19:59,368 --> 00:20:01,021
You could've knocked her out
and done the same thing.
334
00:20:01,056 --> 00:20:03,911
Yeah. And we would have the exact same
result we have every other time.
335
00:20:03,946 --> 00:20:06,241
- This is different.
- Look, guys, guys, guys...
336
00:20:06,276 --> 00:20:08,609
She chose to be here. She's
here by her own choice.
337
00:20:09,103 --> 00:20:11,903
Okay? At the end of the day,
Akani did the right thing.
338
00:20:18,818 --> 00:20:20,201
Hope you're not pissed.
339
00:20:20,236 --> 00:20:21,991
Well, you took a risk.
340
00:20:21,996 --> 00:20:25,247
Let's hope it pays off. I've
got to go see Bernie and Lola.
341
00:20:27,724 --> 00:20:29,329
Now that you're getting sober,
342
00:20:29,364 --> 00:20:30,953
Mort's been incredibly understanding.
343
00:20:30,988 --> 00:20:32,803
He says the gig is yours to
go back to when you're ready.
344
00:20:32,838 --> 00:20:35,093
- I'm ready to go back to work.
- Bernie, it's still early.
345
00:20:35,128 --> 00:20:37,290
It's probably not a good idea
to go back into a bar...
346
00:20:37,325 --> 00:20:39,333
Hey. I don't care what kind
of expert you think you are,
347
00:20:39,368 --> 00:20:41,625
but I'm perfectly able to
determine what I can do.
348
00:20:41,660 --> 00:20:43,033
And I'm telling you, I'm ready to perform.
349
00:20:43,068 --> 00:20:44,344
- Sugar bear...
- Shut up.
350
00:20:44,379 --> 00:20:47,120
- What did you say to me?
- I said, "shut up!"
351
00:20:53,458 --> 00:20:54,658
I want to die.
352
00:20:55,052 --> 00:20:56,253
I mean, I... I...
353
00:20:56,288 --> 00:20:59,153
You forced me into this, and this is hell.
354
00:20:59,188 --> 00:21:01,626
I mean, the booze is the
only way I can stomach it.
355
00:21:01,661 --> 00:21:04,288
Night after night, day
after goddamned day,
356
00:21:04,323 --> 00:21:06,595
your nagging, your
nonsense... I can't take it.
357
00:21:06,630 --> 00:21:08,446
- Hey, pops...
- Don't "pops" me.
358
00:21:08,481 --> 00:21:10,568
I don't care if you like
the way I live my life.
359
00:21:10,603 --> 00:21:11,915
You can go to hell.
360
00:21:11,950 --> 00:21:13,835
What'd we ever do to you?
We gave you a roof,
361
00:21:13,870 --> 00:21:15,746
we gave you some food,
some love. What do you want?
362
00:21:15,781 --> 00:21:19,457
- A roof and some food for
sure, but the love... - And this woman of yours,
363
00:21:19,462 --> 00:21:21,296
can't you see she's using you?
364
00:21:21,331 --> 00:21:24,324
You walked into her boss's office,
she didn't have anything.
365
00:21:24,359 --> 00:21:25,933
What are you, an idiot?
She's using you. Look at her.
366
00:21:25,968 --> 00:21:29,353
- I'm right here, you know?
- Yeah. Believe me, I'd make you disappearif I could.
367
00:21:29,388 --> 00:21:33,284
- You're an asshole.
- Hey, you're disrespectful! You been like that since you were a kid.
368
00:21:33,528 --> 00:21:36,434
- Do you even remember my childhood?
- What the hell are you talking about?
369
00:21:36,469 --> 00:21:39,009
- There's pictures all
over the goddamn house. - Oh, my God...
370
00:21:39,044 --> 00:21:40,344
- Pictures?
- Yeah!
371
00:21:40,386 --> 00:21:43,532
Pictures of a kid who forgot that his
old man gave up everything for him.
372
00:21:43,567 --> 00:21:45,849
I mean, when you came
along, I was on my way.
373
00:21:45,884 --> 00:21:49,556
I gave it all up to be a lounge
singer just to keep you in diapers.
374
00:21:49,591 --> 00:21:52,646
Ma... You come with me, right now.
375
00:21:52,919 --> 00:21:55,069
You can stay with us at our house.
376
00:21:55,521 --> 00:21:57,797
- Without Bernie?
- With us.
377
00:21:58,087 --> 00:22:00,895
- Me and Josefina.
- No.
378
00:22:01,860 --> 00:22:02,880
No.
379
00:22:04,073 --> 00:22:05,807
You want to go back to the bar?
380
00:22:06,360 --> 00:22:08,154
You go back.
381
00:22:16,799 --> 00:22:18,449
I'm sorry, William...
382
00:22:18,838 --> 00:22:21,862
- but we're done with this.
- Lola, you're through the worst of it now.
383
00:22:21,897 --> 00:22:24,247
- We can just...
- We are done!
384
00:22:25,764 --> 00:22:27,817
I'm not giving up on you two.
385
00:22:46,353 --> 00:22:47,995
I want Michael.
386
00:22:48,346 --> 00:22:49,692
Where's William?
387
00:22:49,727 --> 00:22:52,165
- Okay.
- Oh, God...
388
00:22:59,025 --> 00:23:00,365
Jeez!
389
00:23:00,795 --> 00:23:02,795
William.
390
00:23:04,861 --> 00:23:06,595
Listen, I'm sorry I haven't called.
391
00:23:06,630 --> 00:23:08,230
- It's been, uh...
- Yeah.
392
00:23:08,377 --> 00:23:11,201
I mean, swenton's out
of town and Akani's...
393
00:23:11,236 --> 00:23:12,839
Yeah.
394
00:23:15,068 --> 00:23:17,113
Hey, can I come in?
395
00:23:20,635 --> 00:23:21,635
Yeah.
396
00:23:23,362 --> 00:23:26,112
- Want me to get that?
- No, I got it.
397
00:23:26,623 --> 00:23:27,623
Come on in.
398
00:23:50,635 --> 00:23:52,882
So I... I got the papers.
399
00:23:55,873 --> 00:23:58,412
- I know.
- I got them and I just...
400
00:24:00,689 --> 00:24:01,689
I know.
401
00:24:03,303 --> 00:24:04,975
They're pretty hard to look at.
402
00:24:05,682 --> 00:24:08,727
And, uh... You know, the permanence.
403
00:24:09,760 --> 00:24:11,210
The... the legal shit.
404
00:24:13,111 --> 00:24:14,563
Babe, I know it's hard.
405
00:24:16,006 --> 00:24:17,323
I'm sorry.
406
00:24:18,771 --> 00:24:21,042
I'm... I'm the one who should be sorry.
407
00:24:22,662 --> 00:24:25,562
I don't need any more apologies, honest.
408
00:24:30,701 --> 00:24:32,007
Then...
409
00:24:33,549 --> 00:24:34,921
what do you want?
410
00:24:39,248 --> 00:24:41,712
I signed by my name, William.
411
00:24:46,608 --> 00:24:48,108
When you're ready...
412
00:24:50,909 --> 00:24:52,865
When you're ready, i...
413
00:24:55,092 --> 00:24:58,092
- Want you to pick up a pen and...
- Right.
414
00:25:00,553 --> 00:25:01,903
Pick up a pen.
415
00:25:15,424 --> 00:25:17,072
You look so tired.
416
00:25:17,791 --> 00:25:18,791
Yeah.
417
00:25:21,131 --> 00:25:24,231
- I hope you know I'm not angry.
- I know.
418
00:25:28,209 --> 00:25:30,909
I hope you know that signing the papers...
419
00:25:33,498 --> 00:25:35,153
... was really hard for me.
420
00:26:09,078 --> 00:26:10,280
It's me,
421
00:26:10,342 --> 00:26:12,148
your new best friend.
422
00:26:14,120 --> 00:26:15,876
I know it looks gross,
423
00:26:16,242 --> 00:26:18,346
but it's going to make you feel better.
424
00:26:19,825 --> 00:26:21,280
Come on.
425
00:26:34,731 --> 00:26:36,346
Oh, God...
426
00:26:47,674 --> 00:26:49,469
You're good.
427
00:26:51,548 --> 00:26:53,078
I see you.
428
00:27:00,059 --> 00:27:01,674
What's your real name?
429
00:27:02,468 --> 00:27:04,177
April May.
430
00:27:05,327 --> 00:27:08,116
Just like it says on the album covers.
431
00:27:09,106 --> 00:27:11,275
I had hippie parents.
432
00:27:12,585 --> 00:27:16,332
Yeah, they were my mom's
two favorite months.
433
00:27:18,778 --> 00:27:21,022
I think that's why she, uh...
434
00:27:21,294 --> 00:27:23,266
She married my dad.
435
00:27:24,425 --> 00:27:25,890
Are they still together?
436
00:27:26,021 --> 00:27:27,026
Nope.
437
00:27:30,082 --> 00:27:32,166
My mom died when I was a... a teenager.
438
00:27:32,795 --> 00:27:35,227
And my dad lives somewhere
in an ashram in India.
439
00:27:35,262 --> 00:27:38,152
So, you know, I send him money
440
00:27:38,495 --> 00:27:41,772
every couple months to keep him there.
441
00:27:46,490 --> 00:27:47,598
You?
442
00:27:48,955 --> 00:27:50,476
Something like that.
443
00:27:53,401 --> 00:27:55,129
Wow, there's some...
444
00:27:56,218 --> 00:27:57,946
simpatico...
445
00:27:59,542 --> 00:28:01,457
between you and i, huh?
446
00:28:01,828 --> 00:28:05,828
Yeah, well, I haven't felt like slapping
you today, so we're making progress.
447
00:29:28,428 --> 00:29:30,250
Have a drink, huh?
448
00:29:30,588 --> 00:29:31,856
Does everybody have a drink?
449
00:29:31,891 --> 00:29:34,297
- Does everybody have a drink, huh?
- He's got one.
450
00:29:36,250 --> 00:29:38,532
- Our son, everybody.
- I got it, got it.
451
00:29:38,715 --> 00:29:42,133
Hey, hey, Mort, Mort...
Mo, get off me. Get off!
452
00:29:44,287 --> 00:29:46,902
- No, no, no, no, no,
this is what he wants. - Easy, easy.
453
00:29:46,937 --> 00:29:48,414
- Ladies and gentlemen, I
want to make a toast. - Take it easy.
454
00:29:48,449 --> 00:29:51,234
Everybody, raise a glass easy, easy...
455
00:29:51,269 --> 00:29:53,336
To the worst damn
parents a kid could have.
456
00:29:53,371 --> 00:29:55,138
- Hold on.
- To the worst goddamn parents,
457
00:29:55,173 --> 00:29:58,185
Bernie and Lola! Son of a bitch!
458
00:30:00,317 --> 00:30:02,655
- Take him back to the office.
- I'm taking him with me.
459
00:30:03,289 --> 00:30:05,420
Kid loves to be onstage.
460
00:30:07,495 --> 00:30:09,439
Hey! Everybody have a drink?
461
00:30:19,885 --> 00:30:21,575
- This is ridiculous.
462
00:30:21,610 --> 00:30:22,847
It's not like him.
463
00:30:27,002 --> 00:30:29,739
You got to check out these maracas.
They are the bueno shizito.
464
00:30:29,774 --> 00:30:33,288
They used to be filled with some dried
frijoles, but now I think, um, they have,
465
00:30:33,323 --> 00:30:35,969
uh, fermented peas in them or
something... I guess 'cause of the timber.
466
00:30:36,004 --> 00:30:37,669
- Swenton.
- William,
467
00:30:37,674 --> 00:30:39,702
I want to see him. I need to see my baby.
468
00:30:39,737 --> 00:30:42,763
Look, Lola, he's fine. All right,
he's just a little hung over.
469
00:30:42,798 --> 00:30:44,796
- He needs his mother.
- Are you crazy?
470
00:30:44,831 --> 00:30:46,454
You two are the reason he's in this mess.
471
00:30:46,489 --> 00:30:47,927
Josefina, please.
472
00:30:47,962 --> 00:30:49,978
Ain't my fault the boy
can't hold his liquor.
473
00:30:50,115 --> 00:30:51,279
Bernie.
474
00:30:54,349 --> 00:30:55,598
Honey, please.
475
00:30:55,805 --> 00:30:57,326
Please. We don't...
476
00:30:57,584 --> 00:30:59,321
- Ladies, please.
- No habla.
477
00:31:00,692 --> 00:31:02,345
Please, ladies.
478
00:31:04,476 --> 00:31:05,678
Hey, Bernie.
479
00:31:06,021 --> 00:31:07,232
Not in here.
480
00:31:11,251 --> 00:31:13,639
I'm so sorry, sweetheart.
481
00:31:14,082 --> 00:31:15,668
He doesn't mean half the stuff he says.
482
00:31:15,703 --> 00:31:16,720
How does it feel?
483
00:31:16,755 --> 00:31:17,950
Oh, honey...
484
00:31:18,837 --> 00:31:22,415
You know, 'cause this is what I had to
deal with every night with you and dad.
485
00:31:22,556 --> 00:31:23,730
Look, baby,
486
00:31:24,227 --> 00:31:26,687
I know you wanted to make a point,
487
00:31:26,983 --> 00:31:29,546
but this is your father. He's just...
488
00:31:30,255 --> 00:31:31,983
He's never going to change.
489
00:31:32,415 --> 00:31:35,542
This is us... Bernie and
Lola, your mom and dad.
490
00:31:35,577 --> 00:31:38,363
Lola, you cannot come
to our wedding drunk.
491
00:31:38,398 --> 00:31:40,031
Honey, please.
492
00:31:40,350 --> 00:31:43,026
- Then I just won't come.
- That's your choice, then.
493
00:31:43,285 --> 00:31:44,439
You got it.
494
00:31:45,383 --> 00:31:46,932
- Hey, ma!
- Please.
495
00:31:46,967 --> 00:31:49,853
You know, you cannot just
talk to my mother that way.
496
00:31:49,888 --> 00:31:52,517
If you go back there, I won't
be around when you get home.
497
00:31:52,552 --> 00:31:54,731
- What?
- I can't keep doing this.
498
00:31:55,312 --> 00:31:58,880
- I mean, wh-what am I supposed to do?
- Put yourself first.
499
00:31:58,915 --> 00:32:01,439
Put us first from now on.
This is not fair.
500
00:32:01,688 --> 00:32:03,932
This is not fair.
501
00:32:03,967 --> 00:32:05,763
You have a lot to think about.
502
00:32:06,021 --> 00:32:07,768
But I've made up my mind.
503
00:32:07,803 --> 00:32:09,298
I love you, baby.
504
00:32:09,768 --> 00:32:12,988
But you need to figure
out how to love yourself.
505
00:32:32,652 --> 00:32:33,835
I can't believe this.
506
00:32:33,870 --> 00:32:35,047
What are you doing?
507
00:32:35,082 --> 00:32:38,230
My whole life has been
this. Man, you know?
508
00:32:38,385 --> 00:32:40,648
- It's all I've ever known.
- Okay, I get it.
509
00:32:41,065 --> 00:32:43,103
I love my parents.
510
00:32:43,295 --> 00:32:45,680
Yeah. And I've been taking
care of them since I was a kid.
511
00:32:46,990 --> 00:32:48,333
I take care of them.
512
00:32:48,368 --> 00:32:51,502
Look, don't, don't... don't go in there.
All right, don't go in there, man.
513
00:32:51,537 --> 00:32:54,112
You know what? They are
going to die if I don't.
514
00:32:54,147 --> 00:32:57,500
Look, I don't know if you can stop that either
way. I don't think that's in your control.
515
00:32:57,535 --> 00:32:58,570
Well, it has been.
516
00:32:58,605 --> 00:33:00,606
Well, you know what I think, man?
517
00:33:01,813 --> 00:33:04,348
You're not afraid of them
dying, you're afraid of change.
518
00:33:04,383 --> 00:33:07,024
You see, you go back
inside, nothing changes.
519
00:33:07,029 --> 00:33:10,644
They drink, you let them. They die
because they don't want to change.
520
00:33:11,244 --> 00:33:13,291
You go back on tour,
it's all the same thing.
521
00:33:13,326 --> 00:33:15,648
April takes drugs, you let her.
522
00:33:15,653 --> 00:33:17,925
Same thing. Over and over again.
523
00:33:22,648 --> 00:33:25,334
Josefina's a beautiful woman, man.
524
00:33:26,775 --> 00:33:28,390
And she loves you.
525
00:33:29,690 --> 00:33:32,958
Man, in my whole life, I've never
loved anyone more than her.
526
00:33:33,667 --> 00:33:35,376
Then what are you doing here?
527
00:33:36,282 --> 00:33:40,273
Get rid of everything that's in your way.
And I don't just mean your parents.
528
00:33:57,160 --> 00:33:58,212
Hi!
529
00:33:58,446 --> 00:33:59,620
Come here!
530
00:34:00,444 --> 00:34:01,647
Hi!
531
00:34:05,274 --> 00:34:07,748
- Hey.
- Hey.
532
00:34:08,263 --> 00:34:09,583
You writing?
533
00:34:13,528 --> 00:34:14,531
Yeah.
534
00:34:15,985 --> 00:34:19,035
I feel like I have something to say again.
535
00:34:23,677 --> 00:34:25,277
Are you packed?
536
00:34:25,817 --> 00:34:28,257
Uh, listen, I'm...
537
00:34:29,010 --> 00:34:30,063
I'm not going.
538
00:34:33,089 --> 00:34:34,092
I get it.
539
00:34:35,880 --> 00:34:37,736
You have a lot of stuff going on.
540
00:34:39,004 --> 00:34:42,280
I feel like I pushed you too hard.
541
00:34:42,531 --> 00:34:44,848
- God, no. No.
- No, I...
542
00:34:46,378 --> 00:34:51,112
I... I just think that you would've been happy
just diddling away in those dive bars and...
543
00:34:54,797 --> 00:34:56,847
We had so much fun.
544
00:34:57,829 --> 00:34:59,579
- I just...
- What?
545
00:35:01,011 --> 00:35:04,059
I couldn't stand the thought, you know?
546
00:35:04,540 --> 00:35:07,440
Of you ending up like my parents.
547
00:35:09,036 --> 00:35:12,549
I mean, you are a very special girl, April.
548
00:35:13,756 --> 00:35:16,843
You are out of your damned mind.
549
00:35:16,878 --> 00:35:19,353
I mean, you're... you're certifiable.
550
00:35:21,276 --> 00:35:23,726
- What?
- You have a gift from God.
551
00:35:24,734 --> 00:35:28,984
Okay, and I cannot stand the thought
552
00:35:29,159 --> 00:35:31,116
of people not seeing that.
553
00:35:32,287 --> 00:35:33,587
And now they do.
554
00:35:35,079 --> 00:35:37,705
So I am... sorry.
555
00:35:40,855 --> 00:35:43,805
- Oh, you don't have to apologize...
- But I quit.
556
00:35:44,535 --> 00:35:45,552
What?
557
00:35:47,086 --> 00:35:50,502
- I'm no longer your manager.
- Oh, God.
558
00:35:52,697 --> 00:35:55,656
Is this... is this some kind of a prank?
559
00:35:56,025 --> 00:35:57,025
Hey!
560
00:35:57,800 --> 00:36:00,130
Is this... is this one of
your scare tactics?
561
00:36:00,165 --> 00:36:03,115
- No, no-no-no. Listen to me.
- What?
562
00:36:03,749 --> 00:36:05,113
This is you and me. On the level.
563
00:36:05,959 --> 00:36:06,976
Huh?
564
00:36:09,748 --> 00:36:10,765
Hey, hey...
565
00:36:13,021 --> 00:36:14,962
You don't have anything without me.
566
00:36:17,274 --> 00:36:18,824
You don't have a career.
567
00:36:42,555 --> 00:36:43,867
Whew. She's all yours.
568
00:36:46,031 --> 00:36:50,098
Her A&R rep's gonna be your new
contact until she hires someone new.
569
00:36:50,133 --> 00:36:51,783
We got it covered.
570
00:36:52,320 --> 00:36:53,597
Yeah.
571
00:36:54,720 --> 00:36:56,643
My, uh, my folks?
572
00:36:59,787 --> 00:37:01,525
I'll-I'll do what I can.
573
00:37:14,096 --> 00:37:17,146
Lola went to the store.
She'll be back in a minute.
574
00:37:18,533 --> 00:37:22,990
- Actually, I wanted to, uh,
I wanted to talk to you alone. - Sure. What do you want?
575
00:38:38,394 --> 00:38:42,758
♪ La cucaracha, La cucaracha ♪
576
00:38:43,331 --> 00:38:46,179
♪ William banks needs to get laid ♪
577
00:38:47,348 --> 00:38:51,323
♪ La cucaracha, La cucaracha ♪
578
00:38:51,823 --> 00:38:54,448
♪ even if he has to pay. ♪
579
00:38:57,911 --> 00:38:59,834
You're out of your mind. Come on.
580
00:38:59,869 --> 00:39:02,552
I know you've been, uh, burning
the midnight oil with that
581
00:39:02,587 --> 00:39:06,194
menagerie of dysfunction in here the
other day. So take a break, huh?
582
00:39:06,229 --> 00:39:08,187
Whatever it is you're doing, just...
583
00:39:08,222 --> 00:39:11,478
Hey, you know what? Tell this guy that,
uh, he needs to take a powder, all right?
584
00:39:11,513 --> 00:39:16,363
Everybody could use a little R&R
around here; I mean, look at me.
585
00:39:16,776 --> 00:39:20,419
I'm tan. I'm lean and I'm mean.
586
00:39:21,528 --> 00:39:23,428
You're sunburnt and scrawny.
587
00:39:25,208 --> 00:39:27,447
- I love you.
- Love you, too.
588
00:39:27,482 --> 00:39:29,784
I just came by to say good-bye.
We're taking off today.
589
00:39:29,819 --> 00:39:31,486
All right, well, good luck out there.
590
00:39:31,521 --> 00:39:34,766
Listen, if you start to feel overwhelmed,
you don't be afraid to ask for help.
591
00:39:34,801 --> 00:39:37,564
I can always sub in this lunatic.
592
00:39:37,599 --> 00:39:41,406
Actually, you know what? I think that
would be a great idea, because I think
593
00:39:41,441 --> 00:39:45,052
- April's music could use
a little Latin flavor. -
594
00:39:49,408 --> 00:39:52,274
Are you sure you're gonna be all
right, alone here with this yahoo?
595
00:39:53,488 --> 00:39:54,888
Yeah, I'll manage.
596
00:40:12,014 --> 00:40:13,014
Hey.
597
00:40:14,769 --> 00:40:17,665
I don't even know if I want to do this anymore.
598
00:40:19,058 --> 00:40:21,573
Well, you're gonna find
out. Get on the bus.
599
00:40:22,054 --> 00:40:24,255
I've never done it without Michael.
600
00:40:24,882 --> 00:40:27,082
I know. Get on the bus.
601
00:40:28,960 --> 00:40:32,140
But I don't... I don't know
602
00:40:38,763 --> 00:40:41,167
Now, on the bus.
603
00:40:42,813 --> 00:40:43,830
Now.
604
00:40:59,147 --> 00:41:02,861
♪ Maybe I didn't love you ♪
605
00:41:04,279 --> 00:41:07,332
♪ quite as often as I could have ♪
606
00:41:09,711 --> 00:41:12,664
♪ maybe I didn't hold you... ♪
607
00:41:23,926 --> 00:41:24,962
William?
608
00:41:28,493 --> 00:41:30,249
Bernie sent me away.
609
00:41:38,544 --> 00:41:40,504
I... I don't know where to go now.
610
00:41:56,773 --> 00:41:59,273
I'll stand here with
you as long as you want.
611
00:42:02,591 --> 00:42:05,341
- I don't know if I can do this.
- Yes, you can.
612
00:42:06,403 --> 00:42:10,553
Yes, you can. All you have to
do is walk through that door.
613
00:42:11,007 --> 00:42:15,944
I don't remember the last time
I did something on my own.
614
00:42:15,979 --> 00:42:17,579
You're not alone, Lola.
615
00:42:18,656 --> 00:42:19,858
You have a son,
616
00:42:20,622 --> 00:42:21,726
a daughter-in-law,
617
00:42:22,814 --> 00:42:25,164
a place to go when you get out of here.
618
00:42:30,131 --> 00:42:32,867
Little things we should've said and done.
619
00:42:42,944 --> 00:42:45,426
You were always on my mind.
620
00:42:48,251 --> 00:42:49,508
Come on, Lola.
621
00:42:57,452 --> 00:42:59,948
So we keep shuffling our feet,
622
00:42:59,983 --> 00:43:02,462
dancing that dance over and over again.
623
00:43:03,258 --> 00:43:05,708
And we keep getting the same result.
624
00:43:08,326 --> 00:43:10,767
It ain't the tune, we know that.
625
00:43:11,488 --> 00:43:14,988
It's just real hard to admit
that when the music stops,
626
00:43:15,796 --> 00:43:18,188
it's all on us.
627
00:43:51,843 --> 00:43:55,968
Transcripted by chamallow35
www.addic7ed.com
628
00:43:56,018 --> 00:44:00,568
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
47256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.