All language subtitles for Marvels.Runaways.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,095 --> 00:00:09,655 Previously, on Marvel'’sRunaways... 2 00:00:09,705 --> 00:00:11,705 -What'’s going on? -You didn'’t make it. 3 00:00:11,750 --> 00:00:13,400 Ultra is still out of your reach. 4 00:00:13,448 --> 00:00:14,968 I booked us a room five minutes away. 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,445 I can'’t do this, Tina. I'’m sorry. 6 00:00:17,495 --> 00:00:19,715 I'’m ready to start living my life with you. 7 00:00:19,758 --> 00:00:21,238 -I'’m ready to tell Tina. -I have to make sure 8 00:00:21,282 --> 00:00:23,372 that none of this blows back on Chase. 9 00:00:23,414 --> 00:00:25,244 -Dad! -Glioblastoma. 10 00:00:25,286 --> 00:00:26,326 -That'’s a... -Brain cancer. 11 00:00:26,374 --> 00:00:27,594 I haven'’t told your mom. 12 00:00:27,636 --> 00:00:29,636 I can beat this thing. I know it. 13 00:00:29,681 --> 00:00:31,601 I just wish I knew more about them. 14 00:00:31,640 --> 00:00:33,640 I would be happy to tell you more about your mom and dad. 15 00:00:33,685 --> 00:00:35,295 Whatever you want to know. 16 00:00:35,339 --> 00:00:38,129 You are the only other person that staff will work for. 17 00:00:38,168 --> 00:00:39,598 Why don'’t you keep it for the night? 18 00:00:39,648 --> 00:00:41,688 -I trust you, Nico. -Guys? 19 00:00:41,737 --> 00:00:44,477 Chase found a hidden camera in the library. 20 00:00:44,522 --> 00:00:46,832 The video is being funneled to your parents'’ company. 21 00:00:46,872 --> 00:00:47,922 We have to find a way to get it. 22 00:00:47,960 --> 00:00:49,140 It'’s actual evidence of what 23 00:00:49,179 --> 00:00:51,529 -our parents have been doing. - 24 00:00:55,577 --> 00:00:57,187 Get out of here. Now. 25 00:00:57,231 --> 00:00:58,671 Cat, I got a live one, but I don'’t think 26 00:00:58,710 --> 00:01:00,630 he'’ll last for long. Get PRIDE together. 27 00:01:00,669 --> 00:01:02,629 We need to do the sacrifice now. 28 00:01:02,671 --> 00:01:04,281 It worked. How do you feel? 29 00:01:04,325 --> 00:01:05,665 I feel fantastic! 30 00:01:07,241 --> 00:01:08,681 Like I always do. 31 00:01:23,866 --> 00:01:26,086 The hell kind of place is this? 32 00:01:26,129 --> 00:01:28,259 This used to be my home. 33 00:01:28,305 --> 00:01:30,255 It looks hundreds of years old. 34 00:01:30,307 --> 00:01:32,477 And I know I don'’t need to point this out, 35 00:01:32,527 --> 00:01:34,217 but it'’s underground. 36 00:01:35,878 --> 00:01:38,748 You'’re in real estate development now. 37 00:01:38,794 --> 00:01:43,064 I thought you'’d have more of an appreciation for its unique features... 38 00:01:43,103 --> 00:01:46,723 and more gratitude for the fact that I'’m giving it to you. 39 00:01:50,371 --> 00:01:52,811 You'’re giving us three quarters of an acre in Brentwood? 40 00:01:52,851 --> 00:01:55,381 -Why? -That basement'’s gonna come in handy. 41 00:01:55,419 --> 00:01:56,679 What the hell for? 42 00:01:56,725 --> 00:01:58,375 You'’re gonna be doing things 43 00:01:58,422 --> 00:02:00,562 you don'’t want your neighbors to hear. 44 00:02:12,306 --> 00:02:14,176 We really have to wear these? 45 00:02:14,221 --> 00:02:17,571 It'’s a request from Jonah. He says it'’s tradition. 46 00:02:17,615 --> 00:02:21,485 Whose? I ain'’t down with robes, not even red ones. 47 00:02:21,532 --> 00:02:23,582 Not to mention it'’s kind of itchy, right? 48 00:02:23,621 --> 00:02:25,451 This feels like the first dress rehearsal 49 00:02:25,493 --> 00:02:27,193 of a bad play that nobody wants to be in. 50 00:02:27,234 --> 00:02:29,454 Like you'’ve ever been in a play, Gene. 51 00:02:29,497 --> 00:02:31,147 Reminds me of an episode of Real Sex. 52 00:02:31,194 --> 00:02:32,504 I didn'’t know you watched that. 53 00:02:32,543 --> 00:02:34,023 At least Tina gets a wand. 54 00:02:34,066 --> 00:02:35,156 She loves that thing. 55 00:02:35,198 --> 00:02:36,718 She'’s been sleeping with it. 56 00:02:38,288 --> 00:02:40,028 I'’m sorry. I didn't-- 57 00:02:40,072 --> 00:02:42,512 Really? What I want to know 58 00:02:42,553 --> 00:02:44,733 is what Victor'’s gonna do with that box. 59 00:02:44,773 --> 00:02:48,953 Brooks here... is going to get into it. 60 00:02:55,566 --> 00:02:56,826 It'’s going to be beautiful. 61 00:03:06,186 --> 00:03:08,136 Just follow the light, Brooks... 62 00:03:10,102 --> 00:03:11,802 when it comes for you. 63 00:03:11,843 --> 00:03:13,413 Go with it. 64 00:03:13,454 --> 00:03:16,544 Um, I guess you'’re supposed to drink this. 65 00:03:16,587 --> 00:03:17,627 I don'’t... 66 00:03:20,591 --> 00:03:22,251 Whatever you say, Mrs. Dean. 67 00:03:23,942 --> 00:03:24,942 I'’m ready. 68 00:03:49,446 --> 00:03:51,926 So, what was that, like, a magic trick? 69 00:03:51,970 --> 00:03:54,060 - It'’s not magic. -Where'’d he go? 70 00:03:54,103 --> 00:03:56,453 It'’s the pure conversion of matter to energy 71 00:03:56,497 --> 00:04:00,237 in a form that can be absorbed by the human body. 72 00:04:00,283 --> 00:04:02,203 The math has existed for a while, 73 00:04:02,242 --> 00:04:04,982 but no one'’s actually done it until now. 74 00:04:05,027 --> 00:04:07,287 What do you mean, "his energy'’s been converted"? 75 00:04:07,334 --> 00:04:10,034 -He'’s dead 76 00:04:10,075 --> 00:04:11,945 It isn'’t a death. 77 00:04:13,775 --> 00:04:16,385 He lives on in another. Eternal. 78 00:04:16,430 --> 00:04:18,130 -Wait, what? -Wait a minute. 79 00:04:18,170 --> 00:04:20,560 You brought that kid here knowing what would happen to him? 80 00:04:20,608 --> 00:04:22,478 Alice and I didn'’t sign up for this! 81 00:04:22,523 --> 00:04:24,053 Except you did. 82 00:04:24,089 --> 00:04:26,959 You all eagerly accepted Jonah'’s gifts. 83 00:04:27,005 --> 00:04:29,875 You reaped their enormous benefits over the years. 84 00:04:29,921 --> 00:04:32,181 You knew he'’d ask for something in return. 85 00:04:32,228 --> 00:04:33,838 Not this! We'’re not killers. 86 00:04:33,882 --> 00:04:35,542 He asked for help with the project. 87 00:04:35,579 --> 00:04:36,889 This is not a project. 88 00:04:36,928 --> 00:04:38,668 I am calling the police. 89 00:04:38,713 --> 00:04:40,453 I think it'’s too late for that. 90 00:04:48,897 --> 00:04:51,287 -It'’s recording. -Well, turn it off. Erase it. 91 00:04:51,334 --> 00:04:53,344 -That won'’t make a difference. -Why? 92 00:04:53,380 --> 00:04:58,470 Because the tape simultaneously uploaded to the Wizard server. 93 00:04:58,515 --> 00:05:00,645 And that'’s where it'’s going to stay. 94 00:05:00,691 --> 00:05:03,001 You willingly went along with this. 95 00:05:04,304 --> 00:05:05,264 Set us all up. 96 00:05:07,176 --> 00:05:08,826 Look, I'’m sorry about that kid 97 00:05:08,873 --> 00:05:11,013 who just became eternal or whatever, 98 00:05:11,049 --> 00:05:13,789 but if Jonah will do that to him, he'’ll do it to us. 99 00:05:13,835 --> 00:05:15,575 Or our kids. 100 00:05:15,619 --> 00:05:18,059 -So we'’re... -Trapped. 101 00:05:18,100 --> 00:05:19,540 We made a deal with the devil. 102 00:05:19,580 --> 00:05:22,320 And the devil will have his due. 103 00:05:30,982 --> 00:05:32,642 What, you don'’t like the tux? 104 00:05:32,680 --> 00:05:35,380 I just don'’t see why we have to change how we do things. 105 00:05:35,422 --> 00:05:36,992 You see PRIDE when you need to, 106 00:05:37,032 --> 00:05:39,342 and you stay out of the spotlight. 107 00:05:39,382 --> 00:05:42,042 Besides, I like having you all to myself. 108 00:05:42,080 --> 00:05:43,690 Well, that'’s a very sweet thing to say, 109 00:05:43,734 --> 00:05:45,174 but it'’s not the truth, is it? 110 00:05:45,214 --> 00:05:46,484 I understand your concern 111 00:05:46,520 --> 00:05:47,960 given what happened with the sacrifice, 112 00:05:47,999 --> 00:05:49,779 but everything'’s under control now. 113 00:05:49,827 --> 00:05:51,347 This is about your husband Frank. 114 00:05:51,394 --> 00:05:52,744 He always asks so many questions. 115 00:05:52,787 --> 00:05:54,827 Just tell him what we tell everybody else. 116 00:05:54,876 --> 00:05:57,836 That you'’re a foreign billionaire and benefactor of the church 117 00:05:57,879 --> 00:05:59,839 who'’s never been seen or heard of before? 118 00:05:59,881 --> 00:06:03,541 Are you trying to tell me that my cover story is thin? 119 00:06:03,580 --> 00:06:05,580 I thought women liked mystery. 120 00:06:07,105 --> 00:06:08,405 Husbands don'’t. 121 00:06:08,455 --> 00:06:10,885 We'’ve worked for years to come this far. 122 00:06:12,328 --> 00:06:13,758 It'’s my party. 123 00:06:13,808 --> 00:06:16,108 Dance moves might be a little rusty, but... 124 00:06:16,158 --> 00:06:18,068 It'’s a fundraiser for the school. 125 00:06:18,116 --> 00:06:20,206 Oh, come on. 126 00:06:20,249 --> 00:06:22,859 We both know it'’s about a lot more than that. 127 00:06:24,427 --> 00:06:28,037 I'’m going. Do you like my tux or don'’t you? 128 00:06:31,782 --> 00:06:32,702 Please. 129 00:06:34,002 --> 00:06:35,182 I want you to meet her. 130 00:06:35,220 --> 00:06:37,440 Of course I do. 131 00:06:37,484 --> 00:06:39,314 But it'’s gotta be the right way. 132 00:06:39,355 --> 00:06:41,615 All right. 133 00:06:41,662 --> 00:06:43,142 You tell me... 134 00:06:43,185 --> 00:06:45,875 what'’s the right way to meet my daughter? 135 00:08:06,573 --> 00:08:08,053 Someone'’s up early. 136 00:08:08,096 --> 00:08:09,916 Yeah, I'’m just checking in with you. 137 00:08:09,967 --> 00:08:11,617 Sure you haven'’t changed your mind about tonight? 138 00:08:13,754 --> 00:08:14,764 Why would I...? 139 00:08:14,798 --> 00:08:16,368 Because, unfortunately, 140 00:08:16,408 --> 00:08:17,888 the Real Serial Killers of Brentwood 141 00:08:17,932 --> 00:08:19,242 isn'’t available on iTunes, 142 00:08:19,281 --> 00:08:20,801 only in your mom'’s private collection, 143 00:08:20,848 --> 00:08:22,628 which is why you are helping me 144 00:08:22,676 --> 00:08:25,366 hack into the Wizard server at the PRIDE gala tonight. 145 00:08:25,417 --> 00:08:27,117 Can'’t wait. 146 00:08:27,158 --> 00:08:28,638 You'’ve been right about everything, Nico. 147 00:08:28,682 --> 00:08:30,162 See you soon. 148 00:08:34,905 --> 00:08:39,075 Mom. Hi. What are you doing in here? 149 00:08:39,127 --> 00:08:40,777 Training begins now. 150 00:08:46,003 --> 00:08:47,053 Let'’s do it. 151 00:08:55,796 --> 00:08:58,016 Ready? 152 00:08:58,059 --> 00:09:01,449 Picture what you'’d like to have happen, whatever comes to mind. 153 00:09:13,509 --> 00:09:14,819 It worked. 154 00:09:14,858 --> 00:09:17,078 I can'’t hear you. 155 00:09:18,514 --> 00:09:20,174 You said the first thing that came to mind. 156 00:09:30,874 --> 00:09:32,274 I'’ll try not to be offended. 157 00:09:33,616 --> 00:09:35,486 An electrical current just traveled 158 00:09:35,531 --> 00:09:37,191 from your neural pathways into the staff 159 00:09:37,228 --> 00:09:38,318 and made that happen. 160 00:09:38,360 --> 00:09:39,710 Explain it however you want, 161 00:09:39,753 --> 00:09:41,973 but it needed my blood and it read my mind... 162 00:09:42,016 --> 00:09:43,016 It'’s just like Wicca. 163 00:09:43,060 --> 00:09:44,760 It is science, Nico. 164 00:09:44,801 --> 00:09:48,591 If by science you mean high-tech magic, then sure. 165 00:09:48,631 --> 00:09:50,761 You still haven'’t told me where it came from. 166 00:09:50,807 --> 00:09:52,417 We made it in the Wizard labs 167 00:09:52,461 --> 00:09:54,331 with some very special technology. 168 00:09:55,464 --> 00:09:57,554 Unparalleled technology. 169 00:09:58,946 --> 00:10:01,116 Not the most pleasant on-off button, 170 00:10:01,165 --> 00:10:06,425 but it was designed to respond to my DNA alone. 171 00:10:07,781 --> 00:10:10,651 So when I use it, it thinks I'’m you. 172 00:10:10,697 --> 00:10:15,217 Apparently, we are more alike than you'’d care to admit. 173 00:10:15,266 --> 00:10:17,826 Thanks for letting me take it for a spin. 174 00:10:17,878 --> 00:10:19,658 If you wanted to know how it worked, 175 00:10:19,706 --> 00:10:21,096 you could'’ve just asked. 176 00:10:21,142 --> 00:10:23,142 And if you wanted to see Amy'’s diary, 177 00:10:23,187 --> 00:10:25,447 you could'’ve asked me, too. 178 00:10:26,669 --> 00:10:28,239 Look, don'’t worry. 179 00:10:28,279 --> 00:10:31,149 Her diary didn'’t tell me any more than you did. 180 00:10:33,154 --> 00:10:36,644 You must have a theory. You guys fought a lot, and... 181 00:10:36,679 --> 00:10:38,419 Of course, we fought all the time 182 00:10:38,463 --> 00:10:39,863 because she was 16 years old 183 00:10:39,900 --> 00:10:41,380 and I was her mother and... 184 00:10:41,423 --> 00:10:43,343 We had our issues, but I didn'’t once, 185 00:10:43,381 --> 00:10:48,911 for a second, think that she was going to... 186 00:10:48,952 --> 00:10:50,172 Kill herself? 187 00:10:56,046 --> 00:10:58,046 The truth is... 188 00:11:02,139 --> 00:11:04,749 you never really know what'’s going on in someone'’s mind... 189 00:11:06,317 --> 00:11:07,617 even someone you love. 190 00:11:22,420 --> 00:11:24,680 Hey, sweetie. I'’m gonna go hike the canyon. 191 00:11:24,727 --> 00:11:25,727 You want some fresh air? 192 00:11:29,819 --> 00:11:31,169 What do you got there? 193 00:11:31,212 --> 00:11:32,262 Grandpa'’s drawings. 194 00:11:33,475 --> 00:11:35,695 Those are pretty wild. 195 00:11:35,738 --> 00:11:38,128 You and Mom always taught me that the Beings of Light 196 00:11:38,175 --> 00:11:40,475 Grandpa talked about were just a metaphor. 197 00:11:40,525 --> 00:11:43,785 That'’s right. The light inside all of us. 198 00:11:43,833 --> 00:11:45,233 It'’s our life force. 199 00:11:45,269 --> 00:11:47,319 David believed that if you studied the spectrum 200 00:11:47,358 --> 00:11:50,138 you could enhance that light, become something else. 201 00:11:50,187 --> 00:11:52,667 Right, but the way he drew them 202 00:11:52,712 --> 00:11:54,842 becoming light wasn'’t just an ideal. 203 00:11:54,888 --> 00:11:57,928 It could actually happen. 204 00:11:57,978 --> 00:12:00,328 Do you think he ever saw something like this? 205 00:12:00,371 --> 00:12:03,591 Something... divine? 206 00:12:03,635 --> 00:12:05,155 I don'’t know what David saw. 207 00:12:07,161 --> 00:12:09,031 And, truthfully, right now, 208 00:12:09,076 --> 00:12:11,426 I don'’t even know if I understand what David wrote. 209 00:12:13,645 --> 00:12:16,205 I don'’t know if Mom told you, but I failed to go Ultra. 210 00:12:16,257 --> 00:12:18,517 I wasn'’t aware you were trying. 211 00:12:23,177 --> 00:12:25,397 Sometimes it takes more than one trip to the crater. 212 00:12:25,440 --> 00:12:28,100 I think I might be done with that. 213 00:12:28,138 --> 00:12:31,048 Like maybe I was chasing something that isn'’t mine. 214 00:12:32,142 --> 00:12:33,542 It isn'’t me. 215 00:12:33,578 --> 00:12:35,358 I just need a break. 216 00:12:38,322 --> 00:12:41,062 Dad, why aren'’t you in PRIDE? 217 00:12:41,108 --> 00:12:43,278 All the other parents do it as a couple. 218 00:12:43,327 --> 00:12:44,807 I don'’t know. 219 00:12:44,851 --> 00:12:47,331 Just always kind of seemed like your mom'’s thing. 220 00:12:47,375 --> 00:12:48,935 She seems to have a lot of those. 221 00:12:48,985 --> 00:12:52,895 Yeah. She does. 222 00:12:52,946 --> 00:12:54,376 But, hey, you and me, 223 00:12:54,425 --> 00:12:56,985 we can put the "fun" in "fundraiser" tonight, okay? 224 00:12:57,037 --> 00:12:58,907 And you can totally use that joke. 225 00:13:04,348 --> 00:13:08,568 Looks a little worse for wear, but nothing we can'’t fix. 226 00:13:08,613 --> 00:13:10,533 Must'’ve given them quite a test run. 227 00:13:10,572 --> 00:13:13,402 -Eh, just some target practice. -And they worked? 228 00:13:13,444 --> 00:13:15,584 -More or less. -That'’s great, son, 229 00:13:15,620 --> 00:13:18,710 that a trial run would yield any success at all. 230 00:13:18,754 --> 00:13:20,504 We must know what we'’re doing. 231 00:13:20,538 --> 00:13:22,148 Um, I would love to talk more, 232 00:13:22,192 --> 00:13:23,982 but I am meeting up with some friends. 233 00:13:24,020 --> 00:13:25,500 Oh, I'’ll drive you. 234 00:13:25,543 --> 00:13:27,593 We can continue this meeting of the minds on the way. 235 00:13:27,632 --> 00:13:28,812 Actually, I'’m good. 236 00:13:28,851 --> 00:13:30,511 Oh, I get it, son, 237 00:13:30,548 --> 00:13:32,808 you don'’t want your friends seeing you with your old man, 238 00:13:32,855 --> 00:13:34,505 even if he is the coolest guy in the world. 239 00:13:35,815 --> 00:13:38,115 Hey, Gizmodo said that, not me. 240 00:13:38,165 --> 00:13:40,205 Maybe they'’re on to something. 241 00:13:41,733 --> 00:13:43,473 I'’ll see you tonight at the party. 242 00:13:55,051 --> 00:13:57,361 ...Jaguar on the side of the road, 243 00:13:57,401 --> 00:13:59,011 or the cougar parked inside! 244 00:13:59,055 --> 00:14:00,185 Really, Robert? 245 00:14:00,230 --> 00:14:02,100 Sorry. I meant it as a compliment. 246 00:14:02,145 --> 00:14:04,015 Of course you did, because you are 247 00:14:04,060 --> 00:14:05,670 the sweetest man I have ever met. 248 00:14:05,714 --> 00:14:07,244 Well, you married Victor Stein. 249 00:14:07,281 --> 00:14:09,281 You'’re working off a limited sample size. 250 00:14:09,326 --> 00:14:12,976 True, although lately Victor'’s been a different guy. 251 00:14:13,026 --> 00:14:16,376 Nice to me, great with Chase. 252 00:14:16,420 --> 00:14:18,990 Cheating'’s much harder when your husband isn'’t being a dick. 253 00:14:19,032 --> 00:14:21,692 That'’s why now is when you tell him, 254 00:14:21,730 --> 00:14:23,730 not when he'’s in a manic phase, or... 255 00:14:23,775 --> 00:14:26,385 -violent. -I never said he was violent. 256 00:14:26,430 --> 00:14:29,170 You didn'’t have to. You think I didn'’t notice the bruises? 257 00:14:29,216 --> 00:14:31,036 The ones you blamed on the car door? 258 00:14:31,087 --> 00:14:32,697 Walking into the chair? 259 00:14:32,741 --> 00:14:33,921 I know, I'’m sorry. 260 00:14:33,960 --> 00:14:35,740 I never meant to keep anything from you. 261 00:14:35,787 --> 00:14:38,437 -I just-- -None of this is your fault. 262 00:14:38,486 --> 00:14:40,746 He'’s a monster, Janet. 263 00:14:40,792 --> 00:14:42,322 And how do you think he'’ll react 264 00:14:42,359 --> 00:14:43,749 when I tell him I'’m leaving him? 265 00:14:46,755 --> 00:14:49,625 That'’s why I got this. 266 00:14:52,282 --> 00:14:54,112 That'’s a little extreme, Robert. 267 00:14:54,154 --> 00:14:55,764 It'’s just a precaution. 268 00:14:55,807 --> 00:14:57,637 You can'’t go on living like this. 269 00:14:59,202 --> 00:15:01,252 It'’s time you tell him about us. 270 00:15:14,914 --> 00:15:16,744 -So, what'’s the plan 271 00:15:16,785 --> 00:15:18,345 Why does everyone assume Alex has a plan? 272 00:15:18,395 --> 00:15:19,475 Someone else might have a plan. 273 00:15:19,527 --> 00:15:20,827 Great. Let'’s hear it. 274 00:15:22,008 --> 00:15:23,968 I just meant hypothetically. 275 00:15:24,010 --> 00:15:28,490 Guys, all I meant is are we carpooling or going separately, 276 00:15:28,536 --> 00:15:30,146 and how dressed up is everyone gonna get? 277 00:15:30,190 --> 00:15:31,800 Oh, uh, suit, no tie. 278 00:15:31,843 --> 00:15:33,853 Oh, so thatyou have a plan for. 279 00:15:33,889 --> 00:15:35,849 Also, my parents are okay footing the bill for a limo. 280 00:15:35,891 --> 00:15:37,281 -Mine, too. -Same. 281 00:15:37,327 --> 00:15:39,027 Yeah, my parents have been really nice these days. 282 00:15:39,068 --> 00:15:41,718 Guys, we cannot have the carbon footprint of a fleet of limos. 283 00:15:41,766 --> 00:15:44,986 Nico, I could pick you up if you wanted to go together. 284 00:15:45,031 --> 00:15:47,381 Karolina, I practically go right past your house. 285 00:15:49,078 --> 00:15:50,558 Some of us are too young to date. 286 00:15:50,601 --> 00:15:52,171 Dating is so heteronormative. 287 00:15:52,212 --> 00:15:54,432 -One limo, five stops. -Okay. 288 00:15:54,475 --> 00:15:57,565 So, we figured out the transportation situation. 289 00:15:57,608 --> 00:16:00,128 Everybody cool what happens once we get there? 290 00:16:00,176 --> 00:16:03,266 Once that video is out, there'’s no going back. 291 00:16:03,310 --> 00:16:04,750 Our parents will be put away forever. 292 00:16:04,789 --> 00:16:06,009 And that'’s a bad thing? 293 00:16:06,052 --> 00:16:07,792 No, but don'’t you have questions? 294 00:16:07,836 --> 00:16:09,836 Maybe we should try talking to them, 295 00:16:09,881 --> 00:16:11,411 you know, one last time. 296 00:16:11,448 --> 00:16:12,668 I don'’t know, 297 00:16:12,710 --> 00:16:14,670 I think the time for talking is over. 298 00:16:14,712 --> 00:16:17,242 But everybody'’s gotta be in. I know I am. 299 00:16:25,071 --> 00:16:27,031 Chase, put your hand in. 300 00:16:27,073 --> 00:16:29,123 Sorry, I didn'’t realize putting my hand in a pile 301 00:16:29,162 --> 00:16:31,082 was some kind of legally binding contract. 302 00:16:31,120 --> 00:16:35,170 -It'’s symbolic. -Yeah, well, of course I'’m in. 303 00:16:35,211 --> 00:16:36,821 Who hates their dad more than me? 304 00:16:39,302 --> 00:16:40,872 So, how long do we have to do this? 305 00:16:40,912 --> 00:16:41,962 -Yeah... -Ugh, it'’s hot. 306 00:16:59,061 --> 00:17:01,411 -Let me give you a hand. -I got this. I don'’t need you. 307 00:17:05,676 --> 00:17:07,026 You'’re still signed up 308 00:17:07,069 --> 00:17:08,589 for a few more years under my roof. 309 00:17:08,636 --> 00:17:10,066 We ain'’t gonna make it like this. 310 00:17:10,116 --> 00:17:11,856 You made the problem, not me, 311 00:17:11,900 --> 00:17:13,080 and I'’m not gonna fix it 312 00:17:13,119 --> 00:17:14,819 by pretending that nothing'’s wrong. 313 00:17:15,991 --> 00:17:17,121 I know too much. 314 00:17:27,959 --> 00:17:28,959 Nico? 315 00:17:31,702 --> 00:17:34,312 Where are you going dressed like that? 316 00:17:34,357 --> 00:17:36,317 To Karolina'’s. 317 00:17:36,359 --> 00:17:38,539 I'’m getting ready for the party there. 318 00:17:38,579 --> 00:17:42,099 Oh, I thought maybe you'’d changed your mind and weren'’t going. 319 00:17:42,148 --> 00:17:43,928 No, I'’ll be there. 320 00:17:45,586 --> 00:17:47,936 In party shoes. No rips in my dress. 321 00:17:49,242 --> 00:17:51,852 You going to meet up with Alex? 322 00:17:51,896 --> 00:17:54,506 Wait, that was... a smile? 323 00:17:55,509 --> 00:17:57,079 Does this mean you like him now? 324 00:17:57,119 --> 00:17:58,859 I might have overreacted 325 00:17:58,903 --> 00:18:01,043 when I found you two together. 326 00:18:01,080 --> 00:18:03,520 Bye, Mom. See you there. 327 00:18:03,560 --> 00:18:05,040 Bye, Dad. 328 00:18:11,916 --> 00:18:14,346 Planning on doing some spells while Nico'’s out? 329 00:18:17,574 --> 00:18:18,924 More like... 330 00:18:18,967 --> 00:18:21,097 hoping this darkness is in the past. 331 00:18:24,712 --> 00:18:27,282 Maybe this gala will be a new start for our family. 332 00:19:10,236 --> 00:19:12,146 Oh, sorry. No, not that one. 333 00:19:12,194 --> 00:19:15,114 Oh, sorry. Yeah. 334 00:19:15,154 --> 00:19:16,684 -It'’s okay. -Yeah, sorry. 335 00:19:16,720 --> 00:19:18,850 -It'’s okay. -Okay. 336 00:19:18,896 --> 00:19:20,286 Hope that wasn'’t weird, 337 00:19:20,333 --> 00:19:23,123 like I was trying to make you glow or something. 338 00:19:23,162 --> 00:19:24,512 Were you? 339 00:19:25,903 --> 00:19:27,043 Maybe. 340 00:19:30,081 --> 00:19:31,741 What I saw you do the other night? 341 00:19:33,041 --> 00:19:36,221 It should never make you feel afraid. 342 00:19:37,480 --> 00:19:38,920 Or ashamed. 343 00:19:38,960 --> 00:19:40,350 It'’s just... 344 00:19:40,396 --> 00:19:41,876 everything my whole life 345 00:19:41,919 --> 00:19:44,049 has been for my mom and the church. 346 00:19:44,095 --> 00:19:46,745 Then I learned that what I thought was the ultimate good 347 00:19:46,794 --> 00:19:49,144 is somehow a part of the worst thing imaginable. 348 00:19:50,798 --> 00:19:52,968 And what if what I do is connected to that? 349 00:19:53,017 --> 00:19:54,717 What does that make me? 350 00:19:54,758 --> 00:19:56,058 You know who you are. 351 00:19:58,153 --> 00:19:59,983 I know who you are, 352 00:20:00,024 --> 00:20:03,424 and neither of us is our parents, 353 00:20:03,463 --> 00:20:06,993 or the messed-up shit they'’re doing. 354 00:20:07,031 --> 00:20:10,691 Though nothing is more messed up than what my mom is doing now, 355 00:20:10,731 --> 00:20:13,171 actually being nice for the first time in years. 356 00:20:13,212 --> 00:20:15,262 It'’s funny, you were always the rebel, 357 00:20:15,301 --> 00:20:17,131 and now you'’re feeling close to your mom. 358 00:20:17,172 --> 00:20:19,482 I was always the mama'’s girl, and now... 359 00:20:19,522 --> 00:20:22,312 Oh, now what 360 00:20:22,351 --> 00:20:24,531 No, I'’m serious! 361 00:20:24,571 --> 00:20:27,311 Gert was right, I was the perfect church girl. 362 00:20:27,356 --> 00:20:32,226 I never did anything disobedient or different or what I wanted. 363 00:20:32,274 --> 00:20:36,284 But now that I know I'’m, like, a total freak, 364 00:20:36,322 --> 00:20:37,582 maybe I'’m free... 365 00:20:38,846 --> 00:20:40,146 to be who I really am. 366 00:20:41,936 --> 00:20:44,326 And to be... 367 00:20:44,373 --> 00:20:46,293 honest about who I want to be with. 368 00:20:51,815 --> 00:20:53,505 Hi! 369 00:20:53,556 --> 00:20:56,166 Hi! I didn'’t know you guys were coming. 370 00:20:56,211 --> 00:20:57,301 Nico invited us. 371 00:20:57,343 --> 00:21:00,303 Support your local girl gang, right? 372 00:21:00,346 --> 00:21:02,036 Right. 373 00:21:02,086 --> 00:21:04,826 ♪ 374 00:21:11,922 --> 00:21:13,182 Cheers, guys. 375 00:21:22,281 --> 00:21:24,111 We'’re here. 376 00:21:49,830 --> 00:21:52,400 Hey, I think I saw a Kardashian. 377 00:21:52,441 --> 00:21:54,401 Definitely recognized a butt. 378 00:21:54,443 --> 00:21:56,623 The red carpet is just another commodification 379 00:21:56,663 --> 00:21:58,273 of the so-called beauty industry 380 00:21:58,317 --> 00:22:00,797 and fashion designers who exploit garment workers 381 00:22:00,841 --> 00:22:02,581 and promote negative body images. 382 00:22:02,625 --> 00:22:04,795 Seriously, you look amazing. 383 00:22:04,845 --> 00:22:06,715 You'’re impressing everyone here. 384 00:22:06,760 --> 00:22:09,070 I guess one step-and-repeat wouldn'’t hurt. 385 00:22:09,110 --> 00:22:10,720 Come on, let'’s go. 386 00:22:20,730 --> 00:22:24,130 Everybody here thinks our parents are the heroes. 387 00:22:24,168 --> 00:22:25,558 Not after tonight. 388 00:22:26,910 --> 00:22:28,350 I hope they enjoy it. 389 00:22:28,390 --> 00:22:31,390 It'’ll be the last fun they have for a while. 390 00:22:31,437 --> 00:22:34,737 If they go to prison, it'’ll be hard to talk to them, right? 391 00:22:34,788 --> 00:22:36,488 I'’m not too worried. 392 00:23:04,600 --> 00:23:06,250 What'’s with you tonight? 393 00:23:06,297 --> 00:23:07,947 You usually live for this. 394 00:23:07,995 --> 00:23:08,905 Yeah, well, I'’ve grown. 395 00:23:10,476 --> 00:23:12,696 They say that you learn more from your failures 396 00:23:12,739 --> 00:23:14,439 than your successes. 397 00:23:14,480 --> 00:23:16,740 Turns out that'’s true of action comedies 398 00:23:16,786 --> 00:23:19,046 and religious tests. 399 00:23:19,093 --> 00:23:21,403 I'’m sorry you didn't go Ultra, Frank. 400 00:23:21,443 --> 00:23:24,143 I'’m not, because I see now. 401 00:23:24,185 --> 00:23:26,615 I see that I need to follow my own passion, 402 00:23:26,666 --> 00:23:28,406 wherever that takes me. 403 00:23:29,712 --> 00:23:32,412 Leslie, it'’s so good to see you. 404 00:23:35,501 --> 00:23:38,291 I'’m Frank Dean. I'’m Leslie's husband. 405 00:23:39,635 --> 00:23:40,845 And I'’m Jonah, 406 00:23:40,897 --> 00:23:42,507 long-time member of the church, 407 00:23:42,551 --> 00:23:45,511 and admirer of your wife from way before that. 408 00:23:45,554 --> 00:23:46,994 Mm-hmm. 409 00:23:47,034 --> 00:23:48,474 Jonah just moved here. 410 00:23:48,514 --> 00:23:50,304 He used to study with my father. 411 00:23:50,341 --> 00:23:52,431 Oh, may his journey continue into brightness. 412 00:23:52,474 --> 00:23:53,614 What a great man. 413 00:23:55,825 --> 00:23:58,915 Frank, do you mind if I steal your wife? 414 00:24:00,003 --> 00:24:01,923 Just for a moment. 415 00:24:01,962 --> 00:24:03,792 There'’s somebody I'’d like to meet, and... 416 00:24:05,269 --> 00:24:06,969 I need an introduction. 417 00:24:25,812 --> 00:24:26,732 Frank... 418 00:24:28,205 --> 00:24:30,205 Get out! 419 00:24:30,251 --> 00:24:32,301 Get out, Frank. 420 00:24:34,516 --> 00:24:35,646 Get out. 421 00:24:48,922 --> 00:24:49,972 Okay, it'’s go time. 422 00:24:50,010 --> 00:24:52,190 Nico, you ready to lead the way? 423 00:24:53,883 --> 00:24:56,023 Karolina, hey, can I talk to you for a second? 424 00:24:57,931 --> 00:25:00,241 I was just wondering, are you kind of into Nico? 425 00:25:02,326 --> 00:25:03,626 Just when I walked into the room, 426 00:25:03,676 --> 00:25:04,886 I kind of sensed a vibe. 427 00:25:04,938 --> 00:25:06,718 By the way, I would totally support it. 428 00:25:08,681 --> 00:25:11,471 Yeah. So you could be with Chase? 429 00:25:12,989 --> 00:25:15,379 Excuse me, what? No, I don'’t like Chase. 430 00:25:15,426 --> 00:25:17,336 -That'’s crazy. -Could'’ve fooled me. 431 00:25:19,692 --> 00:25:24,092 Hey, Chase. I'’m thirsty. Should we go get a drink? 432 00:25:24,131 --> 00:25:26,131 Yeah, I'’ll get in line. 433 00:25:26,176 --> 00:25:27,216 Thanks. 434 00:25:31,573 --> 00:25:32,843 Fine. Enjoy. 435 00:25:32,879 --> 00:25:34,709 But just know you'’re not being honest 436 00:25:34,750 --> 00:25:36,010 about who you really like. 437 00:25:36,056 --> 00:25:38,356 Well, neither are you. 438 00:25:42,628 --> 00:25:47,628 Okay, we three are Operation Tina Server Room. 439 00:25:47,676 --> 00:25:50,326 I'’m not great at code names. I'’m working on it. 440 00:25:50,374 --> 00:25:51,854 -You ready? -Born ready. 441 00:25:51,898 --> 00:25:53,118 Let'’s rock this bitch. 442 00:25:55,858 --> 00:25:57,428 Where'’s Molly? 443 00:26:21,362 --> 00:26:22,842 ...your generous donation 444 00:26:22,885 --> 00:26:25,105 furthering PRIDE'’s philanthropic efforts. 445 00:26:25,148 --> 00:26:27,498 -Don'’t we, Catherine? -Indeed. 446 00:26:28,761 --> 00:26:30,411 Good to see you. 447 00:26:33,679 --> 00:26:36,249 -You okay? -Yeah, yeah. 448 00:26:37,770 --> 00:26:38,680 You seen Alex yet? 449 00:26:39,902 --> 00:26:41,862 He'’s probably avoiding us. 450 00:26:47,040 --> 00:26:48,260 Go get him, Tiger. 451 00:26:49,912 --> 00:26:51,652 We just need a couple of minutes 452 00:26:51,697 --> 00:26:52,917 of quality flirtation. 453 00:26:52,959 --> 00:26:54,129 -That'’s it. -That'’s it. 454 00:26:54,177 --> 00:26:55,567 Right, but how? 455 00:26:55,614 --> 00:26:58,664 Just be yourself. 456 00:26:58,704 --> 00:27:00,624 Come on, Gert. Make it happen. 457 00:27:03,404 --> 00:27:06,284 Cockroaches, right? 458 00:27:07,364 --> 00:27:09,284 No other creature 459 00:27:09,323 --> 00:27:12,203 could better convey the lows of human existence. 460 00:27:12,239 --> 00:27:13,759 Kafka nailed it. 461 00:27:13,806 --> 00:27:15,716 Agreed, yeah. 462 00:27:15,764 --> 00:27:19,464 It'’s for a class called The Dehumanization of the Proletariat. 463 00:27:19,507 --> 00:27:21,027 I have always been fascinated 464 00:27:21,074 --> 00:27:23,084 by the way the Industrial Revolution 465 00:27:23,119 --> 00:27:25,029 contorted the human spirit. 466 00:27:26,470 --> 00:27:29,040 Well, um... 467 00:27:29,082 --> 00:27:31,212 -Did you see Jonah at the carving station? -I did! 468 00:27:31,258 --> 00:27:32,778 -How weird is that? -That is weird. 469 00:27:32,825 --> 00:27:34,695 You notice when he gets revved up 470 00:27:34,740 --> 00:27:36,350 he disappears, right? 471 00:27:36,393 --> 00:27:38,443 -Yeah. -And he travels the world, or... 472 00:27:38,482 --> 00:27:39,962 Whatever he does, I don'’t know. 473 00:27:41,137 --> 00:27:42,967 You don'’t think... 474 00:27:43,009 --> 00:27:45,489 after what happened he doesn'’t trust us, do you? 475 00:27:45,533 --> 00:27:46,673 Well, would you? 476 00:27:46,708 --> 00:27:48,538 I don'’t know. Hey! Hi, sweetie. 477 00:27:48,579 --> 00:27:50,539 -You look beautiful! -Very good. 478 00:27:50,581 --> 00:27:52,931 -You try the bacon-wrapped dates? -Nah, I'’m good. 479 00:27:52,975 --> 00:27:55,755 I don'’t eat 'em, either. Jewish. 480 00:27:55,804 --> 00:27:57,764 That was close. 481 00:27:57,806 --> 00:28:00,286 Yeah, but we totally covered. Yeah. 482 00:28:05,161 --> 00:28:09,121 ♪ Here in my arms 483 00:28:11,254 --> 00:28:14,654 ♪ Oh, sugar... 484 00:28:14,693 --> 00:28:17,573 Chase, did you come with Karolina? 485 00:28:17,608 --> 00:28:19,088 Waiting for her, actually. 486 00:28:19,132 --> 00:28:21,132 But I'’m gonna go look somewhere else, 487 00:28:21,177 --> 00:28:23,047 '’cause why would she be here, 488 00:28:23,092 --> 00:28:24,962 standing in line at a bar? 489 00:28:27,967 --> 00:28:31,407 ♪ ...do you harm 490 00:28:33,537 --> 00:28:36,277 ♪ Oh, oh, oh 491 00:28:45,680 --> 00:28:48,550 ♪ Oh, lover... 492 00:28:53,079 --> 00:28:54,079 Is that it? 493 00:28:58,693 --> 00:29:02,093 From the other side of the screen, it all looks so easy. 494 00:29:03,829 --> 00:29:07,479 Tron?It seemed appropriate. 495 00:29:07,528 --> 00:29:10,098 I knew your nerd brain couldn'’t handle this much processing power. 496 00:29:10,139 --> 00:29:12,229 There'’s so many. 497 00:29:12,272 --> 00:29:14,012 How will we figure out which one we need? 498 00:29:14,056 --> 00:29:16,446 Do you really want to know how a hypervisor delineates 499 00:29:16,493 --> 00:29:18,543 between a physical server and a virtual one? 500 00:29:18,582 --> 00:29:21,062 '’Cause if you did, that'’s kind of hot. 501 00:29:26,808 --> 00:29:27,718 Yes! 502 00:29:29,115 --> 00:29:30,025 Okay... 503 00:29:31,291 --> 00:29:33,161 ♪ Oh, baby... 504 00:29:33,206 --> 00:29:34,896 Yes, here we go. 505 00:29:36,165 --> 00:29:39,645 Okay. Plugging in. 506 00:29:42,389 --> 00:29:44,569 -Oh, no. -What'’s wrong? 507 00:29:46,045 --> 00:29:47,915 These ports must work off an internal interface. 508 00:29:47,960 --> 00:29:49,400 I can'’t plug in. 509 00:29:49,439 --> 00:29:50,879 That'’s why there's no security down here. 510 00:29:50,919 --> 00:29:53,269 Wizard is the security. 511 00:29:53,313 --> 00:29:54,843 What if we were in my mom'’s office? 512 00:29:54,880 --> 00:29:56,190 Could you get the video from there? 513 00:30:17,250 --> 00:30:19,820 I didn'’t realize this was BYOB. 514 00:30:19,861 --> 00:30:21,651 Now I see why you ditched downstairs. 515 00:30:22,821 --> 00:30:24,171 I needed to be alone. 516 00:30:24,213 --> 00:30:25,653 I'’m not so sure about that. 517 00:30:25,693 --> 00:30:27,133 '’Cause everyone knows what'’s best for me. 518 00:30:27,173 --> 00:30:28,833 No, because you'’re drinking well vodka. 519 00:30:28,870 --> 00:30:31,350 You could'’ve at least swiped a bottle of the good stuff. 520 00:30:32,613 --> 00:30:34,443 Hey, whatever it is, you can tell me. 521 00:30:36,356 --> 00:30:37,876 Not this. 522 00:30:37,923 --> 00:30:39,403 Try me. 523 00:30:39,446 --> 00:30:42,186 -My whole life is a lie. - Mine too. 524 00:30:42,231 --> 00:30:44,491 No. No, it'’s not the same. 525 00:30:44,538 --> 00:30:46,368 Your secret is that you'’re super smart, 526 00:30:46,409 --> 00:30:48,629 not that you light up like a rainbow glow stick. 527 00:30:52,372 --> 00:30:54,942 Hey, maybe you want to get away from there? 528 00:30:58,117 --> 00:31:00,027 No, I'’m good. 529 00:31:02,512 --> 00:31:05,122 "Out the window at a barren waste 530 00:31:05,167 --> 00:31:06,947 "where the gray sky 531 00:31:06,995 --> 00:31:09,215 and the gray earth mingled inseparably." 532 00:31:10,912 --> 00:31:13,222 He had a way with prose. 533 00:31:20,966 --> 00:31:22,876 Excuse me, it'’s just... 534 00:31:28,321 --> 00:31:31,061 Hey, it'’s Earl. Did you guys just-- 535 00:31:31,106 --> 00:31:33,536 -Use the Force, Luke. -I'’ll call you right back. 536 00:31:33,587 --> 00:31:35,107 - -Uh, no, no. 537 00:31:35,154 --> 00:31:36,724 You shouldn'’t be playing with that. 538 00:31:36,764 --> 00:31:39,034 Oh, weird. See, I was under the impression 539 00:31:39,071 --> 00:31:41,031 that games were meant to be played. 540 00:31:51,213 --> 00:31:53,223 You'’ve gotta be kidding me right now. It'’s not working! 541 00:31:53,259 --> 00:31:54,349 Let me try. Let me try. 542 00:32:03,747 --> 00:32:05,397 How'’d you guess my mom'’s passcode? 543 00:32:06,533 --> 00:32:07,663 I'’m just that good. 544 00:32:09,928 --> 00:32:11,798 In fact, did you know that Robert 545 00:32:11,842 --> 00:32:13,192 actually gifted this unit to Tina 546 00:32:13,235 --> 00:32:14,975 after Wizard'’s first anniversary? 547 00:32:17,544 --> 00:32:18,984 Dude, what are you doing, man? 548 00:32:19,024 --> 00:32:20,684 Oh, we were just shutting it down. 549 00:32:20,721 --> 00:32:22,461 Do you know how valuable this is? 550 00:32:22,505 --> 00:32:24,325 Do you know how epically Tina Minoru 551 00:32:24,377 --> 00:32:25,507 will lose her shit 552 00:32:25,552 --> 00:32:27,252 if anyone even touched this? 553 00:32:27,293 --> 00:32:30,173 -I'’m guessing pretty epically. -Yeah. She'’s a killer. 554 00:32:36,867 --> 00:32:38,257 Ow. 555 00:32:40,045 --> 00:32:41,435 Holy shit. 556 00:32:41,481 --> 00:32:45,011 -How did you...? -It read my DNA... 557 00:32:45,050 --> 00:32:46,230 just like the staff. 558 00:32:48,618 --> 00:32:51,228 I guess 50% Tina'’s enough for it to think I'’m my mom. 559 00:32:51,273 --> 00:32:53,843 All right, we'’ll just do it before it realizes you'’re not. 560 00:32:58,411 --> 00:32:59,721 It'’s getting a little chilly out here. 561 00:33:00,891 --> 00:33:02,941 Maybe we should go back inside. 562 00:33:02,981 --> 00:33:05,681 -Maybe we should. -Oh, yeah? Great. 563 00:33:05,722 --> 00:33:08,732 You know, maybe we should march in there and I could light up 564 00:33:08,769 --> 00:33:10,339 and I can show the world what I actually am. 565 00:33:10,379 --> 00:33:11,769 That'’s not exactly what I had in mind, 566 00:33:11,815 --> 00:33:13,335 but sure, if it gets you off the ledge-- 567 00:33:13,382 --> 00:33:14,862 Maybe it'’s time to be reckless 568 00:33:14,905 --> 00:33:16,035 and to make some bad decisions 569 00:33:16,081 --> 00:33:18,261 and drink some truly terrible vod-- 570 00:33:19,823 --> 00:33:20,743 No! 571 00:34:03,084 --> 00:34:04,394 You can fly? 572 00:34:09,090 --> 00:34:11,090 You scared the shit out of me. 573 00:34:11,136 --> 00:34:12,086 Sorry. 574 00:34:20,058 --> 00:34:22,668 Considering you almost died without me ever doing that, 575 00:34:22,712 --> 00:34:24,932 I thought this would be a good time to go for it. 576 00:34:38,119 --> 00:34:40,469 Thank you all for being here. 577 00:34:40,513 --> 00:34:43,123 Robert and I are honored to be sharing the stage 578 00:34:43,168 --> 00:34:45,078 with our fellow members of PRIDE. 579 00:34:45,126 --> 00:34:47,956 Without their tireless dedication, 580 00:34:47,998 --> 00:34:50,568 we wouldn'’t be here celebrating breaking ground 581 00:34:50,610 --> 00:34:53,090 on a new state-of-the-art community school. 582 00:34:53,134 --> 00:34:54,834 A place that will one day train 583 00:34:54,875 --> 00:34:57,435 the next generation of Wizard executives. 584 00:35:04,189 --> 00:35:05,409 But of all the people here, 585 00:35:05,451 --> 00:35:06,971 I would most like to thank 586 00:35:07,017 --> 00:35:09,317 my husband Robert 587 00:35:09,368 --> 00:35:12,628 for his commitment to PRIDE, to Wizard Computers, 588 00:35:12,675 --> 00:35:15,455 and, most importantly, to our family. 589 00:35:21,771 --> 00:35:24,641 And I think Victor Stein would like to say something. 590 00:35:24,687 --> 00:35:27,297 One of the world'’s most brilliant minds... 591 00:35:27,342 --> 00:35:31,002 founder of Nemo, a true visionary... 592 00:35:31,041 --> 00:35:33,221 Save your breath, Tina. Everyone knows I'’m a genius. 593 00:35:33,261 --> 00:35:38,221 Although here'’s a question my superior intellect 594 00:35:38,266 --> 00:35:40,136 is of no help in solving. 595 00:35:40,181 --> 00:35:42,841 What should I do about the fact 596 00:35:42,879 --> 00:35:45,269 that my wife is sleeping with another man? 597 00:35:47,667 --> 00:35:49,927 That'’s right, Janet. 598 00:35:51,453 --> 00:35:53,413 I know everything. 599 00:35:53,455 --> 00:35:56,885 Any of you know how easy it is to hack a cell phone? 600 00:35:56,937 --> 00:35:59,897 You'’d think that the man she'’s banging would. 601 00:35:59,940 --> 00:36:01,990 After all, he helped create the phone. 602 00:36:02,029 --> 00:36:05,029 Isn'’t that right, Robert? 603 00:36:11,821 --> 00:36:14,221 To PRIDE. 604 00:36:16,957 --> 00:36:18,127 Oh! 605 00:36:26,575 --> 00:36:29,875 Dad. We need help! 606 00:36:35,584 --> 00:36:36,504 Dad! 607 00:36:37,760 --> 00:36:38,670 Dad. 608 00:36:40,372 --> 00:36:42,592 I'’ve got you. I'’ve got you, Dad. 609 00:36:55,125 --> 00:36:56,645 We need to get him to a hospital. 610 00:36:56,692 --> 00:36:58,782 -I'’m o... I'm okay. -No, you'’re not okay. 611 00:36:58,825 --> 00:37:00,955 -You'’ve got a brain tumor. -What? 612 00:37:02,568 --> 00:37:03,738 The headaches... 613 00:37:05,571 --> 00:37:06,831 And you knew? 614 00:37:06,876 --> 00:37:08,006 He told me not to tell. 615 00:37:09,314 --> 00:37:11,324 We'’ve been working together on a project. 616 00:37:11,359 --> 00:37:13,839 Don'’t blame Chase. I'’m his dad. 617 00:37:13,883 --> 00:37:15,843 Victor, if I had known... 618 00:37:15,885 --> 00:37:17,235 If you let me in... 619 00:37:17,278 --> 00:37:18,848 Get away from me. 620 00:37:18,888 --> 00:37:20,018 But you'’re sick. 621 00:37:21,108 --> 00:37:22,848 You need help. 622 00:37:22,892 --> 00:37:26,682 -All this time-- -Mom. He wants you to leave. 623 00:37:32,685 --> 00:37:34,205 I'’ll stay with you and your dad. 624 00:37:34,252 --> 00:37:36,862 I'’ll call 911, go wait for the paramedics. 625 00:37:36,906 --> 00:37:38,776 I have a better idea. 626 00:37:51,486 --> 00:37:54,446 I'’m assuming this means you need me here after all. 627 00:37:58,406 --> 00:37:59,666 Victor is sick. 628 00:37:59,712 --> 00:38:01,672 He kept it a secret from everyone. 629 00:38:01,714 --> 00:38:03,634 Seems to be a trend amongst the PRIDE. 630 00:38:03,672 --> 00:38:05,502 Affairs, illness... 631 00:38:05,544 --> 00:38:07,504 What else are they hiding from you? 632 00:38:07,546 --> 00:38:11,106 I told you, everything is under control. 633 00:38:11,158 --> 00:38:14,068 Oh, yes, clearly, you'’re running a very tight ship. 634 00:38:16,337 --> 00:38:19,117 Take me to him. Now. 635 00:38:28,654 --> 00:38:30,484 Oh, uh, hey, Tina! 636 00:38:30,525 --> 00:38:32,525 I was just, uh... We were checking... 637 00:38:32,571 --> 00:38:34,921 Playing this incredible game. 638 00:38:34,964 --> 00:38:36,884 It'’s so romantic... 639 00:38:36,923 --> 00:38:38,493 that Mr. Minoru gave this to you. 640 00:38:38,533 --> 00:38:40,933 I really hope to be as lucky as you some day. 641 00:38:45,192 --> 00:38:47,192 She'’s a lot scarier when she'’s quiet. 642 00:38:47,237 --> 00:38:48,147 Shit! 643 00:38:55,550 --> 00:38:56,550 My mom is coming. 644 00:38:56,595 --> 00:38:58,155 I don'’t hear anything. 645 00:40:00,223 --> 00:40:02,573 -Who'’s this guy? -Not to worry. 646 00:40:02,617 --> 00:40:04,787 I taught the good doctors here everything they know. 647 00:40:04,837 --> 00:40:08,837 I wouldn'’t say everything, but... he'’s a very smart man. 648 00:40:08,884 --> 00:40:10,544 We trusted you. 649 00:40:10,582 --> 00:40:12,632 That'’s hell of a bedside manner, Leslie. 650 00:40:12,671 --> 00:40:14,241 Well, I'’m sorry, but we need Victor. 651 00:40:14,281 --> 00:40:16,501 -Need him for what? -She'’s right. 652 00:40:16,544 --> 00:40:17,464 We need Victor. 653 00:40:18,851 --> 00:40:21,111 We all do, and we shall have him. 654 00:40:21,157 --> 00:40:23,767 No, I'’m not leaving my dad. 655 00:40:23,812 --> 00:40:26,032 Oh, he'’s got a cure for brain cancer? 656 00:40:26,075 --> 00:40:28,205 We get that this is upsetting, 657 00:40:28,251 --> 00:40:30,121 but let'’s leave him to do his thing. 658 00:40:34,214 --> 00:40:37,224 Honey, I'’m gonna-- You got this, right? 659 00:40:37,260 --> 00:40:38,910 Of course. 660 00:40:41,656 --> 00:40:43,476 Your kid has a point. 661 00:40:43,528 --> 00:40:46,878 You have a cure for cancer in that little black bag of yours? 662 00:40:46,922 --> 00:40:48,842 It'’s an experimental immunotherapy 663 00:40:48,881 --> 00:40:51,101 developed from the DNA of someone... 664 00:40:52,319 --> 00:40:54,969 with an extraordinary immune system. 665 00:40:55,017 --> 00:40:57,757 Works to right a variety of ailments. 666 00:41:04,897 --> 00:41:05,937 Shall we, Doctor? 667 00:41:05,985 --> 00:41:07,725 Hmm. 668 00:41:07,769 --> 00:41:08,939 Yeah. 669 00:41:11,817 --> 00:41:14,167 -Do you mind? -Not at all. 670 00:41:17,562 --> 00:41:19,612 Vial. Thank you. 671 00:41:39,801 --> 00:41:41,721 Are you ready? 672 00:41:41,760 --> 00:41:42,940 Do it. 673 00:42:19,014 --> 00:42:20,674 - - 674 00:42:20,712 --> 00:42:22,982 Oh, looks like I still have the high score. 675 00:42:23,018 --> 00:42:25,108 Oh, you'’ll make one hell of a pilot for the rebellion. 676 00:42:25,151 --> 00:42:26,981 -I'’ll tell you that much. -Copy that, Gold Leader. 677 00:42:27,022 --> 00:42:30,202 Huh. Well, you should probably get back to the party, 678 00:42:30,243 --> 00:42:32,113 '’cause, you know, your boyfriend'’s 679 00:42:32,158 --> 00:42:33,808 probably looking everywhere for you, he'’s worried... 680 00:42:33,855 --> 00:42:37,375 Oh, he'’s not, because he doesn'’t exist. 681 00:42:37,424 --> 00:42:39,174 As in I don'’t have one. 682 00:42:40,993 --> 00:42:42,733 Cute girl like you? 683 00:42:42,777 --> 00:42:44,867 Where were the girls like you when I was in high school? 684 00:42:44,910 --> 00:42:46,690 Did you try the theatre department? 685 00:42:46,738 --> 00:42:48,258 -Or the library? -Come on. 686 00:42:48,304 --> 00:42:50,054 You could probably have any guy you wanted. 687 00:42:50,089 --> 00:42:51,659 You know, it'’s like, uh... 688 00:42:51,699 --> 00:42:54,219 You were maybe a little bit-- How old are you? 689 00:42:54,267 --> 00:42:56,697 Okay! And now it just got weird. 690 00:42:56,748 --> 00:42:58,398 But thanks. 691 00:43:01,404 --> 00:43:03,324 God, you know, I feel strange. 692 00:43:03,363 --> 00:43:07,323 Up until now, it'’s been all theories and hunches, 693 00:43:07,367 --> 00:43:10,367 right, but as soon as I decrypt that data, we'’ll have that tape, 694 00:43:10,413 --> 00:43:13,813 undeniable proof that our parents are killers. 695 00:43:15,984 --> 00:43:17,204 You having regrets? 696 00:43:18,378 --> 00:43:21,338 It just doesn'’t make sense. 697 00:43:21,381 --> 00:43:24,301 Do killers really bawl their eyes out like my mom just did? 698 00:43:28,606 --> 00:43:31,646 The code you used to get into my mom'’s office-- 699 00:43:31,696 --> 00:43:33,826 what was it? 700 00:43:33,872 --> 00:43:37,442 "Password." Your mom'’s a really busy lady. 701 00:43:37,484 --> 00:43:39,184 I figured she'’d use something simple. 702 00:43:39,225 --> 00:43:41,835 You know, something that she could actually remember. 703 00:43:41,880 --> 00:43:44,010 Plus, who would ever think that the tech titan 704 00:43:44,056 --> 00:43:46,406 Tina Minoru '’s password was "password," right? 705 00:43:46,449 --> 00:43:47,539 You did. 706 00:43:48,626 --> 00:43:50,406 I got lucky, I guess. 707 00:43:51,672 --> 00:43:52,932 Really lucky. 708 00:43:54,240 --> 00:43:56,420 How'’d it go? 709 00:43:56,459 --> 00:43:58,109 Mission successful. 710 00:43:58,157 --> 00:43:59,677 How was the party? 711 00:43:59,724 --> 00:44:02,774 Great. Fine. Saved Karolina'’s life. 712 00:44:02,814 --> 00:44:05,694 Well, tried to, but, hey, luckily she can fly. 713 00:44:08,384 --> 00:44:09,734 Big night. 714 00:44:09,777 --> 00:44:11,297 That'’s an understatement. 715 00:44:11,344 --> 00:44:13,304 You hear about our parents? 716 00:44:14,564 --> 00:44:15,784 They'’re having an affair. 717 00:44:16,915 --> 00:44:19,345 What 718 00:44:19,395 --> 00:44:20,785 No, my mom and... 719 00:44:20,832 --> 00:44:22,442 Oh, my God, and my mom? 720 00:44:22,485 --> 00:44:24,655 No, my mom, your dad. 721 00:44:24,705 --> 00:44:26,835 My dad... 722 00:44:45,073 --> 00:44:48,033 -It'’s nice to see you on your feet. -Yeah. 723 00:44:48,076 --> 00:44:49,726 Look, I know we have a lot to talk about... 724 00:44:49,774 --> 00:44:52,214 Oh, why? Never felt better. 725 00:44:52,254 --> 00:44:53,734 I'’ve got a new lease on life, 726 00:44:53,778 --> 00:44:55,908 and a beautiful wife who loves me. 727 00:44:55,954 --> 00:44:57,614 What more could a man want? 728 00:44:57,651 --> 00:45:01,131 So, everything okay with you guys? 729 00:45:02,438 --> 00:45:03,788 I have no idea. 730 00:45:03,831 --> 00:45:05,351 Come here. 731 00:45:16,365 --> 00:45:17,365 Karolina? 732 00:45:21,414 --> 00:45:24,984 I'’ve been looking forward to meeting you all evening. 733 00:45:25,026 --> 00:45:27,376 Why 734 00:45:30,379 --> 00:45:32,769 I'’m a friend of your mother'’s. 735 00:45:32,817 --> 00:45:34,727 I know my mom'’s friends. 736 00:45:34,775 --> 00:45:38,775 I'’m an old friend... new in town. 737 00:45:38,823 --> 00:45:42,393 I'’m... I'm Jonah. 738 00:45:46,613 --> 00:45:47,793 It'’s my pleasure. 739 00:45:51,618 --> 00:45:53,268 Is everything okay, kiddo? 740 00:45:53,315 --> 00:45:54,835 We'’re about to head out of here. 741 00:45:56,188 --> 00:45:58,538 Room for one more in your car? 742 00:45:58,581 --> 00:45:59,711 Always. 743 00:46:02,368 --> 00:46:06,848 It'’s nice to finally meet you face to face, Karolina. 744 00:46:20,647 --> 00:46:22,127 I'’ve seen your films, Mr. Dean... 745 00:46:25,347 --> 00:46:28,697 but it'’s your work for the church that I truly admire. 746 00:46:30,788 --> 00:46:33,618 I'’m sure it was exciting to finally get out to the crater. 747 00:46:34,704 --> 00:46:35,924 News travels fast. 748 00:46:37,403 --> 00:46:39,063 I guess going Ultra wasn'’t for me. 749 00:46:39,100 --> 00:46:43,060 My friend, you went Ultra. 750 00:46:44,714 --> 00:46:46,374 You just didn'’t know it. 751 00:46:51,939 --> 00:46:54,719 Frank should have no memory of Jonah. 752 00:46:54,768 --> 00:46:56,468 I took care of that myself. 753 00:46:56,509 --> 00:46:57,859 He doesn'’t. 754 00:46:57,902 --> 00:47:00,302 What the hell do they have to talk about? 755 00:47:01,644 --> 00:47:03,174 Nothing good. 756 00:47:11,393 --> 00:47:13,273 Hey, have you seen Chase? 757 00:47:13,308 --> 00:47:15,878 Gert, I don'’t think you should look for him. 758 00:47:15,920 --> 00:47:18,230 -Why? -Because I did see him. 759 00:47:18,270 --> 00:47:21,400 He left the party and I wanted to know why, so I followed him. 760 00:47:22,883 --> 00:47:25,023 He was up on the roof kissing Karolina. 761 00:47:26,844 --> 00:47:28,414 I'’m sorry if you didn'’t want to know this. 762 00:47:28,454 --> 00:47:29,804 I just can'’t handle any more secrets. 763 00:47:31,065 --> 00:47:32,805 No, you did the right thing. 764 00:47:46,689 --> 00:47:48,819 Hey, Molly, I got your text. 765 00:47:48,866 --> 00:47:50,956 -I was hoping we could talk. -About my parents? 766 00:47:50,998 --> 00:47:52,298 Well, about what you wrote. 767 00:47:52,347 --> 00:47:54,217 What did you mean "time was running out"? 768 00:47:54,262 --> 00:47:56,052 I meant what I said. You just don'’t understand. 769 00:47:56,090 --> 00:47:58,400 If something happens, I need answers before it'’s too late. 770 00:47:58,440 --> 00:48:01,100 What is gonna happen 771 00:48:01,139 --> 00:48:03,139 I'’m not upset, it's just you'’re taking too long. 772 00:48:03,184 --> 00:48:05,274 Why don'’t we go talk in my car. 773 00:48:05,317 --> 00:48:06,617 We'’ll have more privacy. 774 00:48:06,666 --> 00:48:07,836 There'’s nothing, I swear. 775 00:48:07,885 --> 00:48:09,275 I just want to know about my parents. 776 00:48:09,321 --> 00:48:11,851 I didn'’t see a thing. 777 00:48:11,889 --> 00:48:13,539 What did you just say? 778 00:48:14,630 --> 00:48:16,280 Nothing. 779 00:48:16,328 --> 00:48:19,238 Just some weird robes. It must'’ve been a party. 780 00:48:19,287 --> 00:48:21,807 -I don'’t know. -Everything all right over here? 781 00:48:28,688 --> 00:48:29,908 You ready to go, Moll? 782 00:48:30,995 --> 00:48:32,035 Okay. 783 00:48:32,083 --> 00:48:33,393 Good night. 784 00:48:33,432 --> 00:48:34,522 Good night. 785 00:48:41,527 --> 00:48:42,827 What was that all about? 786 00:48:42,876 --> 00:48:44,786 I messed up. Big time. 787 00:48:46,184 --> 00:48:48,104 Molly was in the basement. 788 00:48:48,142 --> 00:48:50,582 I think she saw everything. 789 00:48:54,670 --> 00:48:57,540 ♪ 54639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.