All language subtitles for Youre the Worst s03e08 Males.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,504 (clock ticking) 2 00:00:17,069 --> 00:00:19,430 So, Gretchen, 3 00:00:19,465 --> 00:00:20,921 there's a topic we haven't broached yet. 4 00:00:20,954 --> 00:00:23,158 How you seem to only own one pair of jeans? 5 00:00:24,258 --> 00:00:26,458 You've been so focused on Jimmy's dad. 6 00:00:26,497 --> 00:00:28,762 Has that stirred up any feelings about your father? 7 00:00:31,062 --> 00:00:31,643 Nope! 8 00:00:31,682 --> 00:00:32,966 What about your mom? 9 00:00:33,114 --> 00:00:35,453 I've noticed some tension around the subject. 10 00:00:35,496 --> 00:00:38,406 Tension? My mom's a baller-ass boss. End of story. 11 00:00:38,439 --> 00:00:40,314 (gasps) Did you see Wheel last night? 12 00:00:40,349 --> 00:00:42,427 Someone almost hit the million-dollar wedge. 13 00:00:42,462 --> 00:00:44,343 I remember when they brought that out in '08, 14 00:00:44,378 --> 00:00:47,348 I was like, "What? That is nuts." 15 00:00:47,383 --> 00:00:50,420 So, would you say she's controlling, manipulative? 16 00:00:50,455 --> 00:00:51,858 If I biffed a tennis match, 17 00:00:51,918 --> 00:00:54,118 she would take away my sheets and pillows. 18 00:00:54,159 --> 00:00:55,824 But that is what made me strong. 19 00:00:55,859 --> 00:00:57,887 My friends had chill parents who didn't push them, 20 00:00:57,977 --> 00:01:00,093 and now they're all unmotivated babies. 21 00:01:00,140 --> 00:01:02,162 Maybe if they had a mom like mine, 22 00:01:02,195 --> 00:01:05,785 they wouldn't be the pieces of shit that they are currently. 23 00:01:05,820 --> 00:01:07,797 You know what? 24 00:01:07,832 --> 00:01:10,168 I'm gonna fix those shitty babies, just like my mom would. 25 00:01:10,218 --> 00:01:12,636 I would actually advise you not interfere with your friends' lives. 26 00:01:12,673 --> 00:01:14,043 Too late. Doing it. 27 00:01:14,142 --> 00:01:15,312 Of course you are. 28 00:01:15,603 --> 00:01:17,478 (sniffs) Okay, Gretchen. 29 00:01:17,510 --> 00:01:19,843 (clears throat) This is obviously not working. 30 00:01:19,901 --> 00:01:22,223 The defensiveness, the mid-session naps, 31 00:01:22,285 --> 00:01:24,722 the things you're writing on the bathroom stalls, the name calling... 32 00:01:24,775 --> 00:01:27,367 Oh, see, that one's on you. You let a dog on the bed once... 33 00:01:27,402 --> 00:01:29,055 No one is forcing you to be here. 34 00:01:29,088 --> 00:01:31,126 Are you firing me? 35 00:01:31,161 --> 00:01:33,227 You don't fire me. I fire you. 36 00:01:36,414 --> 00:01:38,016 Okay. 37 00:01:38,197 --> 00:01:39,383 (scoffs softly) Wait. 38 00:01:39,437 --> 00:01:41,438 Uh, let's compromise. Uh... 39 00:01:41,486 --> 00:01:44,700 if I fix my friends and prove that I'm right about my mom, 40 00:01:44,747 --> 00:01:47,409 do you promise not to fire me? 41 00:01:47,444 --> 00:01:49,401 I'm not firing you. 42 00:01:49,436 --> 00:01:50,918 That is not a compromise. 43 00:01:50,966 --> 00:01:52,169 And I don't agree to any of it. 44 00:01:52,219 --> 00:01:53,917 Great. Deal. 45 00:01:54,817 --> 00:01:56,157 Seriously, 46 00:01:56,192 --> 00:01:58,510 jeans are, like, 20 bucks at H&M. 47 00:01:58,590 --> 00:02:00,292 Get on it. 48 00:02:06,177 --> 00:02:09,299 I'm gonna leave you anyway 49 00:02:09,334 --> 00:02:11,698 I'm gonna leave you anyway 50 00:02:11,786 --> 00:02:13,885 Gonna leave you anyway. 51 00:02:13,920 --> 00:02:18,871 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 52 00:02:18,906 --> 00:02:20,908 (video game sound effects) 53 00:02:23,409 --> 00:02:24,811 (elephant trumpets) 54 00:02:26,807 --> 00:02:27,602 What are you doing? 55 00:02:27,667 --> 00:02:29,814 Zoo Entrepreneur? What the hell is this? 56 00:02:29,849 --> 00:02:34,239 It's a highly invigorating game in which one builds a virtual zoo. 57 00:02:34,302 --> 00:02:37,091 Mine's called "Jimmy's Spectacular Zoo of Wonder 58 00:02:37,123 --> 00:02:38,342 "and Animal Friends 59 00:02:38,377 --> 00:02:41,881 Plus Cinnabons, Parenthesis No Edgars Allowed." 60 00:02:42,128 --> 00:02:43,697 And you're a professional writer. 61 00:02:43,730 --> 00:02:46,797 Gretchen, feeding the giraffe and washing the rhinoceri 62 00:02:46,878 --> 00:02:50,312 exercises everything that a writer needs for a productive day: 63 00:02:50,356 --> 00:02:53,863 problem solving, imagination, word having. 64 00:02:53,898 --> 00:02:55,673 What's your giraffe's name? 65 00:02:55,708 --> 00:02:57,266 - Necky. - Jimmy, you have a deadline! 66 00:02:57,313 --> 00:02:58,336 You need to be writing! 67 00:02:58,410 --> 00:03:00,312 Gretchen, it's all writing! 68 00:03:00,413 --> 00:03:01,601 No, it's not. 69 00:03:01,662 --> 00:03:03,717 Playing, literally, the world's most boring game 70 00:03:03,788 --> 00:03:04,785 - is not writing. - (gasps) 71 00:03:04,820 --> 00:03:06,403 You know what's writing? (gasps) 72 00:03:06,462 --> 00:03:08,923 - Writing! - Sorry, bor... boring? 73 00:03:08,955 --> 00:03:12,460 Why, just yesterday a seven-year-old fell into the koala enclosure. 74 00:03:12,492 --> 00:03:13,760 He was not injured. 75 00:03:13,794 --> 00:03:16,429 But he sure was severely nuzzled. 76 00:03:16,475 --> 00:03:17,693 Gretchen, what are you... No! 77 00:03:17,732 --> 00:03:19,928 No, plug the router back in! My zoo is cloud-based. 78 00:03:19,963 --> 00:03:21,522 You show me some progress on your book, 79 00:03:21,592 --> 00:03:22,902 and maybe you'll get this back. 80 00:03:22,936 --> 00:03:26,674 Uh, my female elephant has severe ADHD. 81 00:03:26,792 --> 00:03:28,899 If I don't provide her with constant stimuli, 82 00:03:28,985 --> 00:03:30,714 she'll suck all the hair off her tail. 83 00:03:30,749 --> 00:03:31,846 What's your elephant's name? 84 00:03:31,878 --> 00:03:33,636 Persephone Cordelia Fitzsimmons. 85 00:03:34,782 --> 00:03:36,051 Trunky. 86 00:03:37,850 --> 00:03:40,687 (sighs) 87 00:03:40,721 --> 00:03:42,048 (moaning): Oh, yes. 88 00:03:42,121 --> 00:03:44,024 Oh, that's so good. 89 00:03:44,157 --> 00:03:45,140 Do it. 90 00:03:45,225 --> 00:03:47,436 PAUL: Ooh, would you look at that? 91 00:03:47,488 --> 00:03:50,410 A new pok? place just opened up on Barrington. 92 00:03:52,312 --> 00:03:57,762 Actor Peter Gallagher has shaved $100,000 off the listing for his home, 93 00:03:57,838 --> 00:04:00,664 which features mature fruit trees. 94 00:04:00,770 --> 00:04:01,873 Imagine that. 95 00:04:01,908 --> 00:04:03,208 - (panting, moaning) - Oh. 96 00:04:03,255 --> 00:04:05,791 The bulky item drop-off event is next weekend. 97 00:04:05,869 --> 00:04:08,834 We could dispose of the broken wine fridge. 98 00:04:08,904 --> 00:04:10,754 - Pull my hair. - What? 99 00:04:10,795 --> 00:04:12,832 Another iOS update? 100 00:04:12,887 --> 00:04:14,756 These things are quite the nuisance, but... 101 00:04:14,826 --> 00:04:16,817 - Choke me. - ...necessary for stability. 102 00:04:16,887 --> 00:04:18,858 - Almost there. - Oh, my God, Lindsay. 103 00:04:18,891 --> 00:04:21,729 Did you know that every time you evacuate your bowels, 104 00:04:21,789 --> 00:04:24,632 - you lose one-third... - Almost there! 105 00:04:24,667 --> 00:04:25,964 - ...of the bacteria... - I'm almost there! 106 00:04:26,032 --> 00:04:26,887 ...in your body. 107 00:04:26,942 --> 00:04:28,565 Goddamn it! 108 00:04:28,600 --> 00:04:31,071 Isn't that amazing? (chuckles) 109 00:04:31,156 --> 00:04:33,654 Oh. Huh. 110 00:04:33,732 --> 00:04:35,968 KILLIAN: "Simon startled, pulsing with desire, 111 00:04:36,022 --> 00:04:37,732 "for he had dreamed of Kitty again. 112 00:04:37,811 --> 00:04:39,240 "He wondered if at that moment, 113 00:04:39,275 --> 00:04:41,114 she was dreaming of him, moist and..." 114 00:04:41,149 --> 00:04:45,328 This is the worst day for me to be absent from the zoo. 115 00:04:45,363 --> 00:04:48,082 I didn't order extra pellets for the petting zoo. 116 00:04:48,117 --> 00:04:51,635 There's no way that those goats don't develop a taste for human fingers. 117 00:04:51,705 --> 00:04:53,127 Can't do this today. 118 00:04:53,162 --> 00:04:55,609 You promised your agent two more chapters by the end of the week. 119 00:04:55,644 --> 00:04:58,852 Well, we all make promises we can't keep, Killian. 120 00:04:58,887 --> 00:04:59,676 - (door opens) - Like you, with your 121 00:04:59,711 --> 00:05:02,036 Presidential Fitness Challenge. 122 00:05:02,071 --> 00:05:03,607 (door closes) 123 00:05:09,829 --> 00:05:11,444 Uh, are you okay? 124 00:05:11,478 --> 00:05:13,948 Ever since my dad's roast, I've felt odd. 125 00:05:13,980 --> 00:05:17,812 Just aimless, but suddenly awakened. 126 00:05:17,882 --> 00:05:21,721 Like I'm accessing areas of my brain that have been shut off for years. 127 00:05:21,754 --> 00:05:24,911 I feel like Bradley Cooper, you know, in that movie, uh... 128 00:05:24,972 --> 00:05:26,398 - Aloha. - ...Limitless. 129 00:05:28,016 --> 00:05:29,725 What is that body of water down there? 130 00:05:29,760 --> 00:05:32,342 Is it some sort of public wash for the destitute? 131 00:05:32,381 --> 00:05:34,795 Have you seriously never been to the reservoir? 132 00:05:34,830 --> 00:05:37,504 There's a park, a running trail, a rec center. 133 00:05:37,550 --> 00:05:39,398 Well, that settles that. 134 00:05:39,458 --> 00:05:41,260 To the... 135 00:05:41,383 --> 00:05:44,118 reservoir I shall go. 136 00:05:44,153 --> 00:05:45,212 I'd go with you, 137 00:05:45,282 --> 00:05:48,397 but I'm actually working on a new Dr. Weed video. 138 00:05:48,432 --> 00:05:49,317 - (door closes) - Did I ever tell you 139 00:05:49,352 --> 00:05:51,359 about my character, Dr. Weed? 140 00:05:51,430 --> 00:05:54,577 He's this doctor who loves weed, but... 141 00:05:54,612 --> 00:05:55,854 Mister? 142 00:05:57,382 --> 00:05:59,565 Do you have any extra foods? 143 00:06:00,551 --> 00:06:01,953 Oh. 144 00:06:10,536 --> 00:06:12,310 Lindsay, you're a mess, right? 145 00:06:12,345 --> 00:06:13,731 Boy howdy. 146 00:06:14,787 --> 00:06:18,147 So, what is going on in your life that I can berate you into fixing my way? 147 00:06:18,205 --> 00:06:21,077 Hmm. Let's see. 148 00:06:21,139 --> 00:06:24,187 Well, I was having sex with this hunk 149 00:06:24,266 --> 00:06:26,848 named Raul, and I was about to splooge, 150 00:06:26,883 --> 00:06:29,688 but then Paul kept talking and it went back inside. 151 00:06:29,754 --> 00:06:31,640 (chuckles): I still can't believe you're cucking Paul. 152 00:06:31,675 --> 00:06:33,132 - I'm what now? - Cuckolding. 153 00:06:33,167 --> 00:06:34,806 It's a subgenre of femdom. 154 00:06:34,867 --> 00:06:37,290 Well, whatever it is, Paul's ruining it. 155 00:06:37,325 --> 00:06:40,915 I just want to be normal and cheat on my husband without feeling guilty about it. 156 00:06:40,950 --> 00:06:43,713 And here you are sulking about it like a loser. 157 00:06:43,748 --> 00:06:45,012 You know what winners do? 158 00:06:45,047 --> 00:06:46,998 They take what they want, no matter what. 159 00:06:47,075 --> 00:06:48,889 So what are you gonna do about it? 160 00:06:49,580 --> 00:06:51,357 I'm gonna... 161 00:06:51,409 --> 00:06:54,895 tell Paul to go away the next time I want to pork a rando? 162 00:06:54,969 --> 00:06:56,803 And don't you come back without results, young lady, 163 00:06:56,838 --> 00:06:58,439 or else no Must See TV for you! 164 00:06:58,503 --> 00:06:59,822 Why are you being so bossy? 165 00:06:59,888 --> 00:07:01,823 Not bossy, Lindsay. 166 00:07:03,243 --> 00:07:04,795 Maternal. 167 00:07:04,828 --> 00:07:05,549 (gasps) 168 00:07:05,615 --> 00:07:07,917 I want to drive 169 00:07:07,990 --> 00:07:10,860 Elsewhere in the place 170 00:07:11,035 --> 00:07:13,956 In the dead of night 171 00:07:14,053 --> 00:07:18,407 I want to see what makes 172 00:07:18,442 --> 00:07:20,877 I want to see 173 00:07:20,911 --> 00:07:23,881 - Rusty cities - (barking) 174 00:07:23,913 --> 00:07:26,183 Watch them fall 175 00:07:26,216 --> 00:07:30,320 I want to see it all 176 00:07:30,353 --> 00:07:32,990 I want to know 177 00:07:33,024 --> 00:07:35,492 That there ain't no cure... 178 00:07:36,315 --> 00:07:38,918 You retrieved the projectile. 179 00:07:39,736 --> 00:07:41,179 But why? 180 00:07:42,733 --> 00:07:44,769 - I know - I know 181 00:07:44,802 --> 00:07:46,337 There's something missing 182 00:07:46,370 --> 00:07:47,739 - I know - I know 183 00:07:47,771 --> 00:07:48,839 There's something missing 184 00:07:48,872 --> 00:07:51,709 - I know - I know 185 00:07:51,742 --> 00:07:54,612 It's all right. 186 00:07:54,644 --> 00:07:57,080 (howling) 187 00:07:57,113 --> 00:07:58,348 (howling) 188 00:07:59,617 --> 00:08:01,761 Do you guys watch Mr. Robot? 189 00:08:03,578 --> 00:08:06,606 (East L.A. accent): Okay. Our first letter comes from Randall in Lubbock. 190 00:08:06,684 --> 00:08:08,198 - (Southern accent): "Dear Dr. Weed... - (door closes) 191 00:08:08,269 --> 00:08:12,421 "...every soap I use in the shower dries my skin out." 192 00:08:12,454 --> 00:08:14,852 (East L.A. accent): Randall, this is a very common problem. 193 00:08:14,907 --> 00:08:18,996 My diagnosis is: twice a day, I want you... 194 00:08:19,031 --> 00:08:25,160 to smoke more weed...! 195 00:08:25,216 --> 00:08:26,641 What's going on here? 196 00:08:26,688 --> 00:08:28,493 (normal voice): Uh, cut. 197 00:08:29,246 --> 00:08:32,259 Uh, just answering viewer mail. 198 00:08:33,278 --> 00:08:35,536 I-I write the questions myself. 199 00:08:36,427 --> 00:08:37,817 So what's the goal with this? 200 00:08:37,852 --> 00:08:38,968 Oh, nothing. It's just something dumb 201 00:08:39,021 --> 00:08:40,870 I put on the Internet for my vet friends. 202 00:08:40,905 --> 00:08:43,318 So you're wasting your most valuable resource... 203 00:08:43,351 --> 00:08:45,704 - My talent? - ...your time, for no reason. 204 00:08:45,766 --> 00:08:47,640 Edgar, this has potential. 205 00:08:47,702 --> 00:08:49,158 Really? Thanks. 206 00:08:49,191 --> 00:08:50,485 - Because, you know, I thought... - But just because you got 207 00:08:50,533 --> 00:08:53,355 your period at 11 does not make you a woman. 208 00:08:55,012 --> 00:08:57,681 Look, if you're gonna do these videos, you got to do them all the way. 209 00:08:57,736 --> 00:08:59,201 (stammers) 210 00:08:59,449 --> 00:09:00,635 Okay. 211 00:09:01,416 --> 00:09:03,438 First, we're gonna blast the video sites 212 00:09:03,472 --> 00:09:05,202 - and anything veteran related. - Mm-hmm. 213 00:09:05,288 --> 00:09:07,320 I'll sneak it to some contacts. 214 00:09:07,414 --> 00:09:08,114 Hey! 215 00:09:08,184 --> 00:09:10,808 You have a comment from a journalist. 216 00:09:10,879 --> 00:09:13,548 "I'm producing a new piece on how marijuana can help veterans, 217 00:09:13,601 --> 00:09:15,483 and I'd love to interview you." 218 00:09:15,518 --> 00:09:16,783 So have you reached out to him? 219 00:09:16,818 --> 00:09:19,383 Nah. I don't really want that much attention. 220 00:09:22,960 --> 00:09:24,385 What's wrong? 221 00:09:26,089 --> 00:09:27,300 Are you mad at me? 222 00:09:27,378 --> 00:09:29,499 Sometimes I think I care more about this than you do. 223 00:09:29,558 --> 00:09:31,299 No, no. I'm-I'm sorry. 224 00:09:31,332 --> 00:09:32,968 I was just nervous. I'll e-mail the guy. 225 00:09:33,047 --> 00:09:34,549 Hey, hey. 226 00:09:39,821 --> 00:09:41,606 Is that the shirt you're wearing? 227 00:09:42,396 --> 00:09:43,520 Hmm. 228 00:09:46,515 --> 00:09:49,885 (kids chattering playfully) 229 00:09:49,919 --> 00:09:51,888 (men chattering, basketball bouncing) 230 00:09:52,572 --> 00:09:53,303 MAN: Oh, yeah. 231 00:09:53,338 --> 00:09:54,986 Shoot it, shoot it, shoot it, shoot it. 232 00:09:55,115 --> 00:09:56,558 Go in, go in, go in, go in! 233 00:09:57,146 --> 00:09:59,414 - Yeah! - JIMMY: Yay! 234 00:10:01,411 --> 00:10:03,096 Let's go. Let's run next. 235 00:10:03,644 --> 00:10:04,978 You want in? 236 00:10:07,088 --> 00:10:09,538 Well, I am trying new things today. 237 00:10:09,731 --> 00:10:10,583 I am in. 238 00:10:10,638 --> 00:10:12,841 Whose, uh... whose squad shall I be on? 239 00:10:12,992 --> 00:10:14,494 The other one. 240 00:10:14,577 --> 00:10:15,510 Screen, screen, screen. 241 00:10:15,544 --> 00:10:17,480 242 00:10:22,380 --> 00:10:24,404 Hey, hey, hey! You, you, you! 243 00:10:25,888 --> 00:10:27,891 244 00:10:30,092 --> 00:10:31,554 - Watch screen, screen! - Yeah! 245 00:10:33,284 --> 00:10:34,316 Shoot it! 246 00:10:35,494 --> 00:10:36,400 Yes! 247 00:10:36,460 --> 00:10:38,429 I win! I win. 248 00:10:38,500 --> 00:10:39,635 (panting) 249 00:10:39,944 --> 00:10:41,637 What an invigorating hand sport. 250 00:10:41,731 --> 00:10:44,094 How often do you, uh, you fellows play? 251 00:10:45,507 --> 00:10:46,947 (Jimmy screams) 252 00:10:46,982 --> 00:10:48,211 Ow, my ankle! 253 00:10:48,244 --> 00:10:49,408 W-We forfeit! 254 00:10:49,443 --> 00:10:50,920 My-my team forfeits! 255 00:10:50,955 --> 00:10:52,456 (groaning) 256 00:10:53,742 --> 00:10:56,146 Nice and clean. 257 00:11:01,323 --> 00:11:02,891 (shudders) 258 00:11:03,041 --> 00:11:04,557 So clean. 259 00:11:05,928 --> 00:11:06,895 (clears throat) 260 00:11:07,332 --> 00:11:08,374 Hey. 261 00:11:08,409 --> 00:11:09,638 Bear, can we talk? 262 00:11:09,690 --> 00:11:10,816 Of course. 263 00:11:13,511 --> 00:11:16,251 I love you so much. 264 00:11:16,322 --> 00:11:18,354 And I want to keep being honest with you. 265 00:11:18,389 --> 00:11:20,147 - Oh, God. - I just noticed how hard 266 00:11:20,223 --> 00:11:22,688 it's been for you when Raul is around. 267 00:11:22,774 --> 00:11:27,616 So, for your sake, I'll spend time with him, or whoever, 268 00:11:27,727 --> 00:11:31,168 somewhere else, so you won't have to watch. 269 00:11:31,251 --> 00:11:32,646 For you. 270 00:11:35,246 --> 00:11:38,607 You can't have relations with other men when I'm not there. 271 00:11:38,669 --> 00:11:39,787 That's adultery. 272 00:11:39,856 --> 00:11:42,778 Well, you're clearly not enjoying cucking. 273 00:11:42,813 --> 00:11:44,100 Which is what we're doing. 274 00:11:44,132 --> 00:11:46,080 And it's ruining it for me. 275 00:11:46,115 --> 00:11:49,104 I am doing the hard work to be a better partner 276 00:11:49,138 --> 00:11:50,644 and tell you what I need. 277 00:11:50,679 --> 00:11:53,976 And if you can't handle it... 278 00:11:54,133 --> 00:11:56,979 I just don't know, Paul. 279 00:11:57,252 --> 00:11:59,122 I just don't know. 280 00:12:00,172 --> 00:12:01,288 So... 281 00:12:02,684 --> 00:12:05,459 this cucking is something many women fantasize about? 282 00:12:05,494 --> 00:12:07,697 All of them. They all do. 283 00:12:09,658 --> 00:12:11,661 (sighs) 284 00:12:15,088 --> 00:12:18,934 Boy. Now I'm embarrassed by my prudishness. 285 00:12:19,926 --> 00:12:22,637 Well, if this is an established, 286 00:12:22,670 --> 00:12:24,460 rudimentary fetish, then I suppose 287 00:12:24,518 --> 00:12:26,210 I am up for the challenge. 288 00:12:26,312 --> 00:12:28,909 I'm going to research this fantasy of yours. 289 00:12:28,998 --> 00:12:30,520 You'll see. 290 00:12:30,599 --> 00:12:33,748 I'll be the best cuck ever. 291 00:12:33,913 --> 00:12:35,549 For our family. 292 00:12:37,631 --> 00:12:38,934 Family. 293 00:12:42,911 --> 00:12:45,684 (groans) Are you sure it's not broken? 294 00:12:45,719 --> 00:12:47,282 It's just a sprain. So what happened? 295 00:12:47,317 --> 00:12:50,120 (sighs) I was hooping "b-ball" 296 00:12:50,153 --> 00:12:52,242 with some diverse local athletes. 297 00:12:52,277 --> 00:12:53,190 Sick. 298 00:12:53,222 --> 00:12:55,192 I am so stoked you called me for this. 299 00:12:55,225 --> 00:12:57,894 Well, don't have insurance, so... 300 00:12:58,232 --> 00:12:59,093 Anyway, thanks. 301 00:12:59,128 --> 00:13:00,426 Uh-uh. We made a deal. 302 00:13:00,497 --> 00:13:02,686 - I'm doing your podcast. - You promised! 303 00:13:02,721 --> 00:13:05,112 I don't care. I'm not... 304 00:13:05,912 --> 00:13:09,326 Although, before yesterday, I thought I hated dogs, 305 00:13:09,361 --> 00:13:13,664 sports, hipster picnics and unrefrigerated cart fruit, too. 306 00:13:13,711 --> 00:13:15,148 Do you know what? I will do it. 307 00:13:15,183 --> 00:13:17,620 Hell yeah! This is gonna be the best episode 308 00:13:17,655 --> 00:13:21,083 since Adam Pally did that extended bit where he pretended he was pissed 309 00:13:21,116 --> 00:13:23,588 and didn't know why he was doing my show. 310 00:13:24,388 --> 00:13:25,889 You're slouching. 311 00:13:25,922 --> 00:13:28,557 Okay, almost ready. 312 00:13:28,689 --> 00:13:29,926 - Okay. - Good. 313 00:13:29,958 --> 00:13:31,950 Edgar, tell the nice man what we talked about. 314 00:13:31,985 --> 00:13:33,603 (whispers): What's the blue screen for? 315 00:13:33,638 --> 00:13:36,458 Edgar. You can ask him. 316 00:13:38,744 --> 00:13:40,649 What's the blue screen for? 317 00:13:40,712 --> 00:13:46,708 Oh, uh, we have a really cool digital set that we composite in, like Tosh.0. 318 00:13:46,772 --> 00:13:49,040 - And this card? - White balance. 319 00:13:50,279 --> 00:13:51,682 (whispers): White balance. 320 00:13:55,558 --> 00:13:57,454 Just bring it up a little bit. Good. 321 00:13:59,516 --> 00:14:00,418 Okay. 322 00:14:01,372 --> 00:14:03,072 So, can you introduce yourself? 323 00:14:03,142 --> 00:14:05,295 Well, my name is Edgar Quintero. 324 00:14:05,327 --> 00:14:07,612 6th Battalion, 8th Infantry. 325 00:14:07,674 --> 00:14:09,882 And what's your experience with the V.A. been like? 326 00:14:09,945 --> 00:14:12,101 The V.A. is a great institution, 327 00:14:12,134 --> 00:14:15,467 but they're underfunded and understaffed. 328 00:14:15,502 --> 00:14:17,374 People are literally dying 329 00:14:17,407 --> 00:14:19,803 because they can't get the health care they need. 330 00:14:19,881 --> 00:14:23,478 And how long have you been treating your PTSD with marijuana? 331 00:14:23,513 --> 00:14:25,014 Oh, um, th... 332 00:14:25,171 --> 00:14:26,448 that wasn't... 333 00:14:26,481 --> 00:14:27,918 that's not really... 334 00:14:31,344 --> 00:14:34,979 I'm just not comfortable being so open about my self-medicating. 335 00:14:35,014 --> 00:14:37,671 Plus, this is all a lot fancier than I expected. 336 00:14:37,706 --> 00:14:40,201 They got a blue screen like Tosh.0. 337 00:14:40,280 --> 00:14:43,705 Honey... you're doing great. 338 00:14:44,346 --> 00:14:46,259 Now, if you don't get back out there, 339 00:14:46,341 --> 00:14:48,868 we are not stopping for milkshakes on the way home. 340 00:14:56,278 --> 00:14:58,682 (exhales) 341 00:14:58,854 --> 00:15:01,685 I have tried a bunch of treatments, 342 00:15:01,717 --> 00:15:04,728 but nothing has fixed my PTSD. 343 00:15:06,288 --> 00:15:10,527 Lately though, I found that s... 344 00:15:10,660 --> 00:15:13,118 smoking pot has been really effective. 345 00:15:15,047 --> 00:15:17,951 I even kind of feel like a real person again. 346 00:15:20,439 --> 00:15:22,572 I don't know if marijuana works for everyone, 347 00:15:22,605 --> 00:15:26,276 but it seems to be working for me. 348 00:15:30,980 --> 00:15:32,548 (TV playing quietly) 349 00:15:35,235 --> 00:15:36,816 Is it bedtime? 350 00:15:36,851 --> 00:15:38,158 It's still day. 351 00:15:38,205 --> 00:15:39,855 Bedtime's for night. 352 00:15:39,966 --> 00:15:42,726 As promised, wife, I've been researching 353 00:15:42,766 --> 00:15:44,658 this cuckolding fetish we now have. 354 00:15:44,705 --> 00:15:45,435 Oh? 355 00:15:45,470 --> 00:15:50,007 Certain men intuit that they are genetically inferior beta males. 356 00:15:50,042 --> 00:15:54,161 So they get aroused by watching their partners copulate 357 00:15:54,216 --> 00:15:58,861 with someone of superior DNA, e.g. Raul. 358 00:15:58,896 --> 00:16:02,979 Furthermore, I have a special present for you, my hot wife. 359 00:16:03,051 --> 00:16:06,315 (giggles) Where's my present? 360 00:16:06,638 --> 00:16:08,350 Right here. 361 00:16:11,885 --> 00:16:16,236 The cage symbolizes the cuck's sexual inferiority 362 00:16:16,309 --> 00:16:18,569 and genital unworthiness. 363 00:16:18,604 --> 00:16:22,239 By associating sexual arousal with... 364 00:16:22,274 --> 00:16:23,407 (strained): extreme pain, 365 00:16:23,442 --> 00:16:27,591 my body will slowly learn that I do not deserve 366 00:16:27,626 --> 00:16:30,463 - erotic satisfaction. - (cage locks) 367 00:16:31,874 --> 00:16:33,176 Oh, God. 368 00:16:33,294 --> 00:16:35,864 - Okay, Paul... - (knock on door) 369 00:16:39,355 --> 00:16:42,058 Part deux of my surprise. (chuckles) 370 00:16:44,177 --> 00:16:45,711 Raul. 371 00:16:45,805 --> 00:16:47,698 Raul's friend. 372 00:16:47,784 --> 00:16:49,167 Good day. 373 00:16:49,215 --> 00:16:51,233 You may take what you want. 374 00:16:53,895 --> 00:16:55,898 375 00:17:00,130 --> 00:17:01,532 Oh, boy. 376 00:17:01,610 --> 00:17:03,289 This is humiliating. 377 00:17:03,324 --> 00:17:07,224 Your genetic superiority is extremely emasculating. 378 00:17:07,318 --> 00:17:09,590 Oh, boy, that's my wife. 379 00:17:09,668 --> 00:17:10,837 I'm a worm. 380 00:17:10,915 --> 00:17:11,847 I'm a worm. 381 00:17:11,930 --> 00:17:13,148 That's my wife! 382 00:17:13,183 --> 00:17:15,103 I'm a worm! Oh, oh. 383 00:17:15,138 --> 00:17:16,422 The cage! 384 00:17:16,457 --> 00:17:18,226 Oh, the cage. 385 00:17:20,214 --> 00:17:22,149 I was not expecting this. 386 00:17:22,184 --> 00:17:24,920 Dude, I have, like, 20,000 subscribers. 387 00:17:24,990 --> 00:17:28,131 Vernon, the guest shower is completely clogged by your curly hair. 388 00:17:28,163 --> 00:17:30,236 I swear to God, if you're not taking your Propecia... 389 00:17:30,283 --> 00:17:32,571 Hi, Jimmy. Let's test your levels, huh? 390 00:17:32,625 --> 00:17:35,315 - You're on the podcast? - Don't sound so shocked. 391 00:17:35,370 --> 00:17:37,635 I interned for Frosty, Heidi and Frank. 392 00:17:37,670 --> 00:17:39,818 - (harmonica plays) - ANNOUNCER: This is Balloon Knot Media. 393 00:17:39,853 --> 00:17:41,389 (fart sound) 394 00:17:43,613 --> 00:17:46,454 Welcome to Vernon Down the House on Balloon Knot Media. 395 00:17:46,555 --> 00:17:49,112 I am Dr. Vernon Barbara, joined, as always, 396 00:17:49,175 --> 00:17:51,153 by my lovely wife and sidekick... 397 00:17:51,188 --> 00:17:52,435 Uh, cohost. 398 00:17:52,497 --> 00:17:55,290 Hey, Bec. Aw, did I say "sidekick" again? 399 00:17:55,350 --> 00:17:58,767 Hey, Vern. Uh, yeah, you did, you stinker. (chuckles) 400 00:17:58,821 --> 00:18:00,298 VERNON: Visiting the man cave this week 401 00:18:00,333 --> 00:18:02,830 is a very special guest; he's a best-selling author, 402 00:18:02,865 --> 00:18:05,125 and one of my all-time best buds, 403 00:18:05,175 --> 00:18:07,400 - Jimmy Shive-Overly. - (canned applause) 404 00:18:08,625 --> 00:18:09,480 Welcome, Jimmy. 405 00:18:09,515 --> 00:18:10,478 Uh, thank you. 406 00:18:10,525 --> 00:18:12,683 - So great. - So, Jimmy, where you from? 407 00:18:12,718 --> 00:18:13,909 Savannah, Georgia. 408 00:18:13,942 --> 00:18:15,545 (both laugh loudly) 409 00:18:15,580 --> 00:18:17,406 That's great. 410 00:18:18,095 --> 00:18:21,177 Uh, I'm actually from a small town outside Manchester. 411 00:18:21,252 --> 00:18:22,028 England. 412 00:18:22,091 --> 00:18:23,765 Oh, Jimmy, you are just too much. 413 00:18:23,800 --> 00:18:25,658 Ah, that is great stuff. 414 00:18:25,705 --> 00:18:28,687 So, Jimmy, are you in a good place right now? 415 00:18:30,094 --> 00:18:30,727 Yes. 416 00:18:30,759 --> 00:18:32,829 Even with the recent death of your father? 417 00:18:32,939 --> 00:18:35,829 BECCA: Oh, yeah. It gets real in the man cave. 418 00:18:35,923 --> 00:18:37,480 He made Adam Pally cry. 419 00:18:37,515 --> 00:18:39,131 That guy's got some stuff. 420 00:18:39,166 --> 00:18:41,647 - (brief dramatic music) - WOMAN (echoes): Dra-ma! 421 00:18:41,682 --> 00:18:45,508 Um... well, we had a memorial service the other day. 422 00:18:45,547 --> 00:18:47,790 That helped me get some closure. 423 00:18:47,876 --> 00:18:49,357 And why was closure important? 424 00:18:49,411 --> 00:18:52,027 (ticking clock sound) 425 00:18:52,062 --> 00:18:54,250 - (ticking stops) - Well, I guess my role in the family 426 00:18:54,282 --> 00:18:56,525 was basically to annoy him, so... 427 00:18:56,560 --> 00:18:58,985 So you could get the attention you wouldn't otherwise get. 428 00:18:59,020 --> 00:19:00,631 Is that why you moved to L.A., 429 00:19:00,694 --> 00:19:02,291 - became a writer? - BECCA: Had your nipple pierced 430 00:19:02,370 --> 00:19:04,927 for two weeks, or fostered that boa constrictor? 431 00:19:05,002 --> 00:19:06,095 Aw, Squeezy. 432 00:19:06,127 --> 00:19:08,785 Sounds like quite the weight has been lifted off you, then. 433 00:19:09,668 --> 00:19:10,767 Yeah. 434 00:19:11,023 --> 00:19:12,183 Guess it sort of has. 435 00:19:12,218 --> 00:19:14,777 So, what's next for Jimmy? 436 00:19:17,888 --> 00:19:19,920 I've been working on my new book. 437 00:19:19,974 --> 00:19:20,905 Although, to be honest, 438 00:19:20,991 --> 00:19:23,142 I haven't been getting much writing done lately. 439 00:19:23,212 --> 00:19:27,444 But I thought you only became a writer to piss off your dad. 440 00:19:27,515 --> 00:19:29,639 Yes, I did become a writer to make him angry. 441 00:19:29,688 --> 00:19:34,186 So, if he's gone, why are you still living your life in reaction to him? 442 00:19:34,256 --> 00:19:35,935 So, if I'm not writing, 443 00:19:35,973 --> 00:19:39,398 because I have no one to write against anymore... 444 00:19:41,457 --> 00:19:42,517 ...who am I? 445 00:19:42,552 --> 00:19:44,159 - That's what I'm saying. - That's what he's saying. 446 00:19:44,194 --> 00:19:46,713 - (harp plays a scale) - VOICES: Insight. 447 00:19:46,748 --> 00:19:48,515 I can start over now. 448 00:19:48,550 --> 00:19:50,487 Not in reaction to anyone, 449 00:19:50,579 --> 00:19:52,826 but in accordance to my authentic self, 450 00:19:52,861 --> 00:19:55,245 whomever I was meant to be! 451 00:19:55,280 --> 00:19:56,946 (chuckles): Oh, my God! 452 00:19:57,210 --> 00:19:59,556 What if what I was actually meant to do is... 453 00:19:59,631 --> 00:20:02,483 I'm gonna stop you right there. Got to pay some bills. Bec? 454 00:20:02,518 --> 00:20:04,723 - (guitar music plays) - This week's Vernon Down the House 455 00:20:04,794 --> 00:20:07,690 is exclusively sponsored by Red Napkin. 456 00:20:07,729 --> 00:20:11,210 Guys, I love Red Napkin, for so many reasons. 457 00:20:11,280 --> 00:20:12,909 (fading): You know how sometimes you want a za'atar-spiced 458 00:20:12,944 --> 00:20:15,407 fennel stromboli, but you don't want to leave the house? 459 00:20:21,662 --> 00:20:22,844 Hey, hon, you hungry? 460 00:20:22,879 --> 00:20:24,088 Don't "hon" me! 461 00:20:24,123 --> 00:20:26,157 Look at what you did. 462 00:20:27,140 --> 00:20:29,363 Those numbers don't lie! 463 00:20:29,429 --> 00:20:31,398 You know what else doesn't lie? 464 00:20:31,857 --> 00:20:32,938 War heroes! 465 00:20:32,973 --> 00:20:36,671 My name is Edgar Quintero, 6th Battalion, 8th Infantry. 466 00:20:36,752 --> 00:20:39,267 Smoking pot fixed my PTSD. 467 00:20:39,302 --> 00:20:42,540 The V.A.... expects all of us... to shut the hell up. 468 00:20:42,575 --> 00:20:44,872 Marijuana works for everyone. 469 00:20:44,934 --> 00:20:48,439 People are literally dying because they can't get marijuana. 470 00:20:48,474 --> 00:20:50,373 People literally... dying. 471 00:20:50,466 --> 00:20:52,849 - They're... dying. People... are dying. - (militaristic rock music plays) 472 00:20:52,912 --> 00:20:54,778 _ 473 00:20:54,871 --> 00:20:56,162 _ 474 00:20:56,481 --> 00:20:57,683 (TV turns off) 475 00:20:58,453 --> 00:21:00,605 You got me in with the pot people. 476 00:21:00,650 --> 00:21:02,070 They're the worst people. 477 00:21:02,105 --> 00:21:04,423 Worse than people who study abroad or atheists or... 478 00:21:04,458 --> 00:21:06,502 Ooh, what about children of celebrities who pretend 479 00:21:06,537 --> 00:21:07,616 that it didn't help their careers. 480 00:21:07,651 --> 00:21:12,098 These pot activists leech off of people with legitimate problems 481 00:21:12,133 --> 00:21:13,403 in order to further their agenda, 482 00:21:13,450 --> 00:21:14,981 which is just getting high! 483 00:21:15,028 --> 00:21:16,540 Why did you make me do this?! 484 00:21:16,587 --> 00:21:17,976 I was looking out for your best interests. 485 00:21:18,030 --> 00:21:20,308 Yeah, well, I'm done with Dr. Weed. 486 00:21:20,340 --> 00:21:22,123 Hey! If I quit every time 487 00:21:22,193 --> 00:21:23,897 my mother pushed me to do something hard, 488 00:21:23,932 --> 00:21:25,502 I wouldn't have... I-I... 489 00:21:25,537 --> 00:21:27,845 Okay, well, I guess I did quit eventually 490 00:21:27,923 --> 00:21:29,819 to start doing drugs and having unprotected sex 491 00:21:29,854 --> 00:21:30,690 with college boys. 492 00:21:30,768 --> 00:21:32,114 But the point... 493 00:21:32,160 --> 00:21:34,003 No! No more advice! 494 00:21:34,667 --> 00:21:35,748 I hate you. 495 00:21:35,782 --> 00:21:38,255 (gasps) I was trying to help you fill your... 496 00:21:38,333 --> 00:21:39,119 (door opens, closes) 497 00:21:39,151 --> 00:21:40,638 (sighs) 498 00:21:40,693 --> 00:21:43,027 Look what I made! I went to Kinko's. 499 00:21:43,089 --> 00:21:44,623 Talked to some undergrads making a 'zine. 500 00:21:44,657 --> 00:21:46,459 It's a lovely place. Anyway, turns out 501 00:21:46,491 --> 00:21:49,493 I've been living my entire life in opposition to my father. 502 00:21:49,563 --> 00:21:52,278 And now that he's dead, I have no idea who I really am. 503 00:21:52,341 --> 00:21:53,961 Am I even a writer? Who knows? 504 00:21:54,016 --> 00:21:55,701 Maybe I'm meant to be a master carpenter, 505 00:21:55,794 --> 00:21:58,549 slash tree house architect, slash singer-songwriter. 506 00:21:58,584 --> 00:22:01,229 (chuckles) Anyways, although my zoo animals are likely dead 507 00:22:01,291 --> 00:22:04,413 or escaped, I'd like to thank you for taking that router 508 00:22:04,480 --> 00:22:06,615 and forcing me to explore the world. 509 00:22:06,650 --> 00:22:07,614 Okay. 510 00:22:07,685 --> 00:22:10,942 I'm gonna go into the backyard and test some branches for load-bearing capacity. 511 00:22:14,519 --> 00:22:17,223 (door opens, closes) 512 00:22:17,257 --> 00:22:18,525 (phone chimes) 513 00:22:20,758 --> 00:22:24,069 _ 514 00:22:31,387 --> 00:22:32,471 Hey. 515 00:22:32,882 --> 00:22:34,446 Oh, sorry. 516 00:22:34,481 --> 00:22:36,471 - Look... - Jesus Christ. 517 00:22:36,506 --> 00:22:39,111 - Ugh, what is that?! - What... 518 00:22:39,146 --> 00:22:42,365 Order mozzarella sticks like a person. (gags) 519 00:22:42,400 --> 00:22:44,988 Anyway, I-I don't want you to cream your jeans or anything 520 00:22:45,054 --> 00:22:46,224 'cause I know they're your only pair, 521 00:22:46,259 --> 00:22:47,857 but maybe my mom wasn't so great. 522 00:22:47,930 --> 00:22:49,659 Seriously? What, did you hack my e-mail? 523 00:22:49,694 --> 00:22:51,277 I mean, the pressure made me rad, 524 00:22:51,340 --> 00:22:53,066 but have you ever slept with no sheets? 525 00:22:53,136 --> 00:22:54,860 So scratchy. 526 00:22:55,051 --> 00:22:56,992 Five out of ten. Would bang. 527 00:22:57,046 --> 00:22:58,865 - Yup, that's her. - GRETCHEN: Actually, 528 00:22:58,951 --> 00:23:02,568 that was the first time I fell into a depression. 529 00:23:02,827 --> 00:23:04,440 - - It was after a tennis match 530 00:23:04,475 --> 00:23:05,445 and I had won, 531 00:23:05,480 --> 00:23:08,238 but not by enough, 'cause it was never enough. 532 00:23:08,311 --> 00:23:13,104 And my mom was doing this... this food withholding thing. 533 00:23:13,148 --> 00:23:15,279 I think she saw something about it on a TV show 534 00:23:15,333 --> 00:23:17,293 as a way to control your dog or something. 535 00:23:17,328 --> 00:23:19,398 Black lights on all night 536 00:23:19,433 --> 00:23:20,200 The day coul... 537 00:23:20,250 --> 00:23:24,800 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.